From 058127b7fa840c50de2063f41dddf4eae84eefbb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Dumez Date: Thu, 13 Jan 2011 15:53:50 +0000 Subject: [PATCH] Tagged v2.6.2 release --- Changelog | 8 +- src/Icons/qBittorrent.desktop | 2 +- src/Info.plist | 2 +- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 1357 +------------------------ src/lang/qbittorrent_bg.ts | 1296 +----------------------- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 1118 +------------------- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 1354 +------------------------ src/lang/qbittorrent_da.ts | 755 +------------- src/lang/qbittorrent_de.ts | 1227 +--------------------- src/lang/qbittorrent_el.ts | 1298 +----------------------- src/lang/qbittorrent_en.ts | 54 +- src/lang/qbittorrent_es.ts | 1119 +------------------- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 1243 +---------------------- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 1337 +----------------------- src/lang/qbittorrent_gl.ts | 54 +- src/lang/qbittorrent_hr.qm | Bin 108147 -> 108112 bytes src/lang/qbittorrent_hr.ts | 1798 --------------------------------- src/lang/qbittorrent_hu.ts | 1297 +----------------------- src/lang/qbittorrent_hy.ts | 236 +---- src/lang/qbittorrent_it.ts | 1383 +------------------------ src/lang/qbittorrent_ja.ts | 513 +--------- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 884 +--------------- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 265 +---- src/lang/qbittorrent_nl.ts | 1024 ------------------- src/lang/qbittorrent_pl.ts | 1264 ----------------------- src/lang/qbittorrent_pt.ts | 1300 ------------------------ src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 1300 ------------------------ src/lang/qbittorrent_ro.ts | 816 --------------- src/lang/qbittorrent_ru.ts | 1319 ------------------------ src/lang/qbittorrent_sk.ts | 1285 ----------------------- src/lang/qbittorrent_sr.ts | 1342 ------------------------ src/lang/qbittorrent_sv.ts | 1181 ---------------------- src/lang/qbittorrent_tr.ts | 1192 ---------------------- src/lang/qbittorrent_uk.ts | 1290 ----------------------- src/lang/qbittorrent_zh.ts | 1300 ------------------------ src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 1301 ------------------------ version.pri | 6 +- 37 files changed, 495 insertions(+), 34025 deletions(-) diff --git a/Changelog b/Changelog index a296078e3..979281361 100644 --- a/Changelog +++ b/Changelog @@ -1,9 +1,9 @@ -* Unreleased - Christophe Dumez - v2.6.2 +* Wed Jan 12 2011 - Christophe Dumez - v2.6.2 - BUGFIX: Do not report PeX as being disabled when DHT is - BUGFIX: Fix possible crash on adding magnet links - - BUGFIX: Fix torrent import - - I18N: Updated Greek, Croatian, Unkrainian and Bulgarian translations - - I18N: Added Armenian translation + - BUGFIX: Fix torrent import (was not working) + - I18N: Updated Greek, Croatian, Russian, Unkrainian and Bulgarian translations + - I18N: Added Armenian translation (New) - I18N: Remove country flags from program preferences (language selection) - I18N: Translate locale names (language selection) diff --git a/src/Icons/qBittorrent.desktop b/src/Icons/qBittorrent.desktop index 917f6a0d5..aef49771a 100644 --- a/src/Icons/qBittorrent.desktop +++ b/src/Icons/qBittorrent.desktop @@ -1,6 +1,6 @@ [Desktop Entry] Categories=Qt;Network;P2P; -Comment=V2.6.1 +Comment=V2.6.2 Exec=qbittorrent %f GenericName=Bittorrent client GenericName[ar]=العميل Bittorrent diff --git a/src/Info.plist b/src/Info.plist index e80aaaf79..9577fb90b 100644 --- a/src/Info.plist +++ b/src/Info.plist @@ -47,7 +47,7 @@ CFBundlePackageType APPL CFBundleGetInfoString - 2.6.1 + 2.6.2 CFBundleSignature ???? CFBundleExecutable diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 14630b175..fbc2adad7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -190,10 +190,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use system icon theme استخدام أيقونات النظام - - Display program notification baloons - اظهار بالونات المعلومات - Ignore transfer limits on local network @@ -400,240 +396,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type the new rule name - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - لقد وصلت الى الحد الاقصى الذي حددته.%1. - - - Removing torrent %1... - Removing torrent %1... - - - Pausing torrent %1... - Pausing torrent %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - البرنامج مقيد بالمنفذ: %1 - - - UPnP support [ON] - دعم UPnP [ON] - - - UPnP support [OFF] - دعم UPnP [OFF] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP support [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP support [OFF] - - - HTTP user agent is %1 - HTTP user agent is %1 - - - Using a disk cache size of %1 MiB - استخدام ذاكرة بكمية %1 ميجابايت - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT support [ON], port: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT support [OFF] - - - PeX support [ON] - PeX support [ON] - - - PeX support [OFF] - PeX support [OFF] - - - Restart is required to toggle PeX support - يجب اعادة تشغيل البرنامج لتفعيل PeX - - - Local Peer Discovery [ON] - ايجاد القرناء المحليين [ON] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - ايجاد القرناء المحليين [OFF] - - - Encryption support [ON] - التشفير [ON] - - - Encryption support [FORCED] - التشفير [FORCED] - - - Encryption support [OFF] - التشفير [OFF] - - - The Web UI is listening on port %1 - واجهة الويب تستمع على المنفذ %1 - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - واجهة الويب غير قادرة على استخدام المنفذ %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' تم حذفه من قائمة النقل و من القرص الصلب. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' تم حذفه من قائمة النقل. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' ليس رابطا مغناطيسيا. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' موجود من قبل في قائمة النقل. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1'تم بدء تحميله - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - تمت اضافة '%1' الى قائمة التحميل. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف. - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - ملاحظة:تمت اضافة التراكر الجديد الى ملف التورنت. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - ملاحظة:تمت اضافة URL الجديد الى ملف التورنت. - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Error: The torrent %1 does not contain any file. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1. - - - Torrent name: %1 - Torrent name: %1 - - - Torrent size: %1 - Torrent size: %1 - - - Save path: %1 - مكان الحفظ:%1 - - - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - The torrent was downloaded in %1. - - - Thank you for using qBittorrent. - شكرا لاستخدامك qBittorrent. - - - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] %1 has finished downloading - - - An I/O error occured, '%1' paused. - خطأ في I/O '%1' تم ايقافه. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا... - - - Reason: %1 - السبب:%1 - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - جاري تحميل '%1' الرجاء الانتظار... - - - - ConsoleDlg - - qBittorrent log viewer - عارض سجل qBittorrent - - - General - عام - - - Blocked IPs - الاي بي المحجوب - - CookiesDlg @@ -721,10 +483,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. ExecutionLog - - Form - اللائحة - General @@ -736,187 +494,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. الاي بي المحجوب - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - RSS Feed downloader - - - RSS feed: - RSS feed: - - - Feed name - اسم الرابط - - - Automatically download torrents from this feed - التحميل تلقائيا من هذا الرابط - - - Download filters - منقيات التحميل - - - Filters: - المنقيات: - - - Filter settings - خيارات المنقي - - - Matches: - يشابه: - - - Does not match: - لا بشابه: - - - Destination folder: - المجلد المستهدف: - - - ... - ... - - - Filter testing - تجربة المنقي - - - Torrent title: - اسم ملف التورنت: - - - Result: - النتيجة: - - - Test - تجربة - - - Import... - إدخال... - - - Export... - إخراج... - - - Rename filter - اعادة تسمية المنقي - - - Remove filter - إزالة المنقي - - - Add filter - أضف منقي - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - منقي جديد - - - Please choose a name for this filter - اختر اسما للمنقي رجاءً - - - Filter name: - اسم المنقي: - - - Invalid filter name - اسم المنقي غير صالح - - - The filter name cannot be left empty. - لا يمكن ترك اسم منقي فارغ. - - - This filter name is already in use. - اسم المنقي مستخدم مسبقا. - - - Choose save path - اختر مكان الحفظ - - - Filter testing error - خطأ في تجربة المنقي - - - Please specify a test torrent name. - اختر اسما لتجربته. - - - matches - يشابه - - - does not match - لا يشابه - - - Select file to import - اختر ملفا للاستيراد - - - Filters Files - ملفات المنقيات - - - Import successful - الإدخال ناجح - - - Filters import was successful. - إدخال المنقي تم بنجاح. - - - Import failure - إدخال فاشل - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - لا يمكن إدخال المنقي نظرا لوجود خطأ في I/O. - - - Select destination file - اختر الملف المطلوب - - - Export successful - الإخراج ناجح - - - Filters export was successful. - تم إخراج المنقي بنجاح. - - - Export failure - إخراج فاشل - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - لا يمكن إخراج المنقي نظرا لوجود خطأ في I/O. - - - - FeedList - - Unread - غير مقروء - - FeedListWidget @@ -930,451 +507,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. غير مقروء - - GUI - - Open Torrent Files - فتح ملف تورنت - - - Torrent Files - ملفات التورنت - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent ليس البرنامج المفضل لفتح ملفات التورنت او الروابط الممغنطة -هل تريد ربط qBittorrent بملفات التورنت او الروابط الممغنطة ؟ - - - qBittorrent - qBittorrent - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - DL سرعة: %1 كيلو ب/ث - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - UP سرعة: %1 كيلو ب/ث - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - تم الانتهاء من تحميل %1. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - خطأ في I/O - - - Search - البحث - - - RSS - RSS - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - خطأ في تحميل الرابط - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - خطأ في تحميل الرابط: %1, السبب: %2. - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - خطأ I/O حصل للملف %1 - السبب: %2 - - - Set the password... - ادخل كلمة المرور... - - - Transfers - النقل - - - Torrent file association - الإرتباط بملف التورنت - - - Password update - تحديث كلمة المرور - - - The UI lock password has been successfully updated - The UI lock password has been successfully updated - - - Transfers (%1) - النقل (%1) - - - Download completion - انتهاء التحميل - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Recursive download confirmation - التأكد عند التحميل تقدميا - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - الملف %1 به ملفات تورنت اخرى هل تريد التحميل؟ - - - Yes - نعم - - - No - لا - - - Never - ابدا - - - Global Upload Speed Limit - حدود سرعة الرفع العامة - - - Global Download Speed Limit - حدود سرعة التحميل العامة - - - A newer version is available - إصدار أحدث متوفر - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - هناك اصدار جديد %1, هل ترغب في التحديث؟ - - - Impossible to update qBittorrent - من المستحيل تحديث qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - لا يمكن تحديث البرنامج,السبب %1 - - - UI lock password - كلمة مرور قفل الواجهة - - - Please type the UI lock password: - أدخل كلمة مرور قفل الواجهة: - - - Invalid password - كلمة مرور خاطئة - - - The password is invalid - كلمة المرور خاطئة - - - Exiting qBittorrent - Exiting qBittorrent - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - توجد ملفات فعالة . -هل تريد الخروج؟ - - - Always - دائما - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - - - Options were saved successfully. - تم حفظ الخيارات بنجاح. - - - - GeoIP - - Australia - استراليا - - - Argentina - ارجنتينا - - - Austria - النمسا - - - United Arab Emirates - الامارات العربية المتحدة - - - Brazil - البرازيل - - - Bulgaria - بلغاريا - - - Belarus - بيلاروس - - - Belgium - بلجيكا - - - Bosnia - البوسنة - - - Canada - كندا - - - Czech Republic - التشيك - - - China - الصين - - - Costa Rica - كوستاريكا - - - Switzerland - سويسرا - - - Germany - المانيا - - - Denmark - الدنمارك - - - Algeria - الجزائر - - - Spain - اسبانيا - - - Egypt - مصر - - - Finland - فنلندا - - - France - فرنسا - - - United Kingdom - بريطانيا - - - Greece - اليونان - - - Georgia - جورجيا - - - Hungary - هنغاريا - - - Croatia - كرواتيا - - - Italy - ايطاليا - - - India - الهند - - - Israel - اسرائيل - - - Ireland - ايرلندا - - - Iceland - ايسلندا - - - Indonesia - اندونيسيا - - - Japan - اليابان - - - South Korea - كوريا الجنوبية - - - Luxembourg - لكسمبورغ - - - Malaysia - مالبزيا - - - Mexico - المكسيك - - - Serbia - الصرب - - - Morocco - المغرب - - - Netherlands - هولندا - - - Norway - النرويج - - - New Zealand - نيوزبلندا - - - Portugal - البرتغال - - - Poland - بولندا - - - Pakistan - باكستان - - - Philippines - الفلبين - - - Russia - روسيا - - - Romania - رومانيا - - - France (Reunion Island) - فرنسا جزيرة الالتقاء - - - Saudi Arabia - السعودية - - - Sweden - السويد - - - Slovakia - سلوفاكيا - - - Singapore - سنغافورة - - - Slovenia - سلوفانيا - - - Taiwan - تايوان - - - Turkey - تركيا - - - Thailand - تايلند - - - USA - امريكا - - - Ukraine - اوكرانيا - - - South Africa - افريقيا الجنوبية - - HeadlessLoader @@ -1613,32 +745,16 @@ No further notices will be issued. &View &عرض - - &Add File... - &أضف ملف... - - - E&xit - &خروج - &Options... &خيارات... - - Add &URL... - أضف &URL... - Torrent &creator انشاء &تورنت - - Log viewer - عرض السجل - @@ -1721,14 +837,6 @@ No further notices will be issued. Add &link to torrent... فتح &رابط تورنت... - - Preview file - استعراض الملف - - - Clear log - مسح السجل - Report a &bug @@ -1779,14 +887,6 @@ No further notices will be issued. Disabled معطل - - &Log viewer... - &عرض السجل... - - - Shutdown computer when downloads complete - ايقاف الكمبيوتر بعد انهاء التحميل - @@ -1798,10 +898,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - ايقاف تشغيل الكمبيوتر بعد انهاء التحميل - Import existing torrent... @@ -2272,14 +1368,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Speed السرعة - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Proxy - Web UI @@ -2408,14 +1496,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random عشوائي - - Enable UPnP port mapping - Enable UPnP port mapping - - - Enable NAT-PMP port mapping - Enable NAT-PMP port mapping - Connections limit @@ -2492,18 +1572,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Week ends عطلة الاسبوع - - Bittorrent features - خصائص Bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Enable DHT network (decentralized) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - استخدام منفذ مختلف DHT and Bittorrent - DHT port: @@ -2514,39 +1582,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Enable Peer Exchange / PeX (يحتاج لاعادة تشغيل) - - - Enable Local Peer Discovery - ايجاد القرناء المحليين - - - Enabled - مفعل - - - Forced - Forced - - - Disabled - معطل - - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP إتصالات (تراكرز , Web seeds,محرك البحث) - Host: الاسم: - - Peer Communications - اتصالات القرناء - SOCKS4 @@ -2577,10 +1617,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: تحميل تورنت: - - Start / Stop - تشغيل/ايقاف - @@ -2750,10 +1786,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Look for peers on your local network ايجاد القرناء المحليين - - Protocol encryption: - Protocol encryption: - Share ratio limiting @@ -2876,18 +1908,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? نأسف لكن لا يمكن استعراض الملف - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - خطأ في انشاء الملف %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - فشل تحميل التحديث في %1 - - PropListDelegate @@ -2950,14 +1970,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Content المحتوى - - URL Seeds - URL seeds - - - Files - الملفات - PropertiesWidget @@ -3012,10 +2024,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? DL limit: حد التحميل: - - Time elapsed: - وقت مضى: - Connections: @@ -3062,26 +2070,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Select None اختيار لا شئ - - General - عام - - - Trackers - تراكرات - - - Peers - القرناء - - - URL seeds - URL seeds - - - Files - الملفات - Normal @@ -3213,14 +2201,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path اختر مكان الحفظ - - Save path creation error - خطأ في اختيار مكان الحفظ - - - Could not create the save path - خطأ في انشاء مكان الحفظ - QBtSession @@ -3246,31 +2226,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 البرنامج مقيد بالمنفذ: %1 - - UPnP support [ON] - دعم UPnP [ON] - - - UPnP support [OFF] - دعم تشغيل والتركيب العالمي [غير شغال] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP support [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP support [OFF] - HTTP user agent is %1 HTTP user agent is %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - استخدام ذاكرة بكمية %1 ميجابايت - DHT support [ON], port: UDP/%1 @@ -3297,10 +2257,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support يجب اعادة تشغيل البرنامج لتفعيل PeX - - Local Peer Discovery [ON] - ايجاد القرناء المحليين [ON] - Local Peer Discovery support [OFF] @@ -3419,138 +2375,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Error: The torrent %1 does not contain any file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. ملاحظة:تمت اضافة التراكر الجديد الى ملف التورنت. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. ملاحظة:تمت اضافة URL الجديد الى ملف التورنت. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i> - + The network interface defined is invalid: %1 The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 Torrent size: %1 - + Save path: %1 مكان الحفظ:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds The torrent was downloaded in %1. - + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. خطأ في I/O '%1' تم ايقافه. - - + + Reason: %1 السبب:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... جاري تحميل '%1' الرجاء الانتظار... @@ -3580,10 +2536,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Update all تحديث الكل - - RSS feeds - RSS feeds - RSS Downloader... @@ -3665,10 +2617,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL نسخ feed URL - - RSS feed downloader... - RSS feed downloader... - New folder... @@ -3813,32 +2761,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } تحميل %1 تلقائيا من هذا الرابط %2... - - RssItem - - No description available - لا يوجد وصف - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - RSS Reader Settings - - - RSS feeds refresh interval: - RSS feeds refresh interval: - - - minutes - دقائق - - - Maximum number of articles per feed: - اكبر كمية من المقالات الممكنة: - - RssSettingsDlg @@ -3862,13 +2784,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } اكبر كمية من المقالات الممكنة: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - تحميل %1 تلقائيا من هذا الرابط %2... - - ScanFoldersModel @@ -4202,23 +3117,6 @@ Please install it manually. Select a file to add to the torrent إختر ملف لإضافة التورنت - - Please type an announce URL - الرجاء ادخل رابط التراكر - - - Announce URL: - Tracker URL - موقع التراكر: - - - Please type a web seed url - الرجاء ادخل موقع السيد - - - Web seed URL: - موقع السيد: - No input path set @@ -4350,14 +3248,6 @@ Please install it manually. Please point to the location of the torrent: %1 الرجاء إختيار مكان ملف التورنت %1 - - Invalid torrent file - ملف تورنت خاطئ - - - This is not a valid torrent file. - ملف تورنت خاطئ - TorrentModel @@ -4766,103 +3656,21 @@ Please install it manually. TransferListWidget - - Down Speed - i.e: Download speed - سرعة التحميل - - - Up Speed - i.e: Upload speed - سرعة الرفع - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - الوقت المتبقي - Column visibility وضوح الصف - - Name - i.e: torrent name - الاسم - - - Size - i.e: torrent size - الحجم - - - Done - % Done - انتها - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - الحالة - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - المصادر - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - المشاركين - - - Ratio - Share ratio - معدل الرفع - Label الملصق - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - تاريخ الإضافة - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - تاريخ الإنتهاء - - - Tracker - موقع التتبع - - - Down Limit - i.e: Download limit - حد التحميل - - - Up Limit - i.e: Upload limit - حد الرفع - Choose save path اختر مكان الحفظ - - Save path creation error - خطأ في اختيار مكان الحفظ - - - Could not create the save path - خطأ في انشاء مكان الحفظ - Torrent Download Speed Limiting @@ -5276,18 +4084,6 @@ Please install it manually. Add folder إضافة ملف - - Announce urls (trackers): - التراكر: - - - Comment (optional): - التعليق ) إختياري ): - - - Web seeds urls (optional): - رابط السيد ) إختياري): - File or folder to add to the torrent: @@ -5379,76 +4175,8 @@ Please install it manually. الحالة: - - createtorrent - - Select destination torrent file - إختر ملف التورنت المستهدف - - - Torrent Files - ملفات تورنت - - - No input path set - مكان الحفظ غير مدخل - - - Please type an input path first - الرجاء ادخال مكان الحفظ اولا - - - Torrent creation - انشاء تورنت - - - Torrent was created successfully: - تم النشاء بنجاح: - - - Select a folder to add to the torrent - اختر مجلد لإضافة التورنت - - - Please type an announce URL - الرجاء ادخل رابط التراكر - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - فشل انشاء التورنت, السبب:%1 - - - Announce URL: - Tracker URL - موقع التراكر: - - - Please type a web seed url - الرجاء ادخل موقع السيد - - - Web seed URL: - موقع السيد: - - - Select a file to add to the torrent - إختر ملف لإضافة التورنت - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - خطأ في إنشاء ملف التورنت, لن يضاف الى قائمة التنزيل. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - تحميل ملفات التورنت من الرابط - - - Only one URL per line - رابط واحد في السطر فقط - Add torrent links @@ -5652,14 +4380,6 @@ Please install it manually. Close اغلق - - Enable - تشغيل - - - Disable - تعطيل - Uninstall @@ -6019,29 +4739,6 @@ However, those plugins were disabled. إلغاء - - previewSelect - - Preview impossible - لايمكن الاستعراض - - - Sorry, we can't preview this file - نأسف لاكن لا يمكن اسعراض الملف - - - Name - الاسم - - - Size - الحجم - - - Progress - الحالة - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 3fadd225b..2a8b858ea 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -396,215 +396,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Моля напишете името на новото правило - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 използва максималното разрешено от вас отношение. - - - Removing torrent %1... - Премахване торент %1... - - - Pausing torrent %1... - Пауза на торент %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent се прехвърля на порт: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP поддръжка [ВКЛ] - - - UPnP support [OFF] - UPnP поддръжка [ИЗКЛ] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP поддръжка [ВКЛ] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] - - - HTTP user agent is %1 - HTTP агент на клиета е %1 - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Ползване на дисков кеш размер от %1 ΜιΒ - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT поддръжка [ВКЛ], порт: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT поддръжка [ИЗКЛ] - - - PeX support [ON] - PeX поддръжка [ВКЛ] - - - PeX support [OFF] - PeX поддръжка [ИЗКЛ] - - - Restart is required to toggle PeX support - Рестарта изисква превключване на PeX поддръжката - - - Local Peer Discovery [ON] - Търсене на локални връзки [ВКЛ] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Търсене на локални връзки [ИЗКЛ] - - - Encryption support [ON] - Поддръжка кодиране [ВКЛ] - - - Encryption support [FORCED] - Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА] - - - Encryption support [OFF] - Поддръжка кодиране [ИЗКЛ] - - - The Web UI is listening on port %1 - Интерфейс на Web Потребител прослушване на порт: %1 - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Грешка в Интерфейс на Web Потребител - Невъзможно прехърляне на интерфейса на порт %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' е невалиден magnet URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' вече е в листа за сваляне. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' бе възстановен. (бързо възстановяване) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' добавен в листа за сваляне. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Не мога да декодирам торент-файла: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Този файла или е разрушен или не е торент. - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент. - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Не мога да декодирам %1 торент-файла. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка... - - - Reason: %1 - Причина: %1 - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Намерена грешка В/И, '%1' е в пауза. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Сваляне на '%1', моля изчакайте... - - - - ConsoleDlg - - qBittorrent log viewer - qBittorrent разглеждане на данните - - - General - Общи - - - Blocked IPs - Блокирани IP - - CookiesDlg @@ -692,10 +483,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. ExecutionLog - - Form - Форма - General @@ -707,187 +494,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Блокирани IP - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - RSS Feed сваляч - - - RSS feed: - RSS Feed: - - - Feed name - Feed име - - - Automatically download torrents from this feed - Автоматично сваляне на торентите от този feed - - - Download filters - Филтри за сваляне - - - Filters: - Филтри: - - - Filter settings - Настройки на филтъра - - - Matches: - Съответстващи: - - - Does not match: - Несъответстващи: - - - Destination folder: - Папка получател: - - - ... - ... - - - Filter testing - Тест на филтъра - - - Torrent title: - Име но торента: - - - Result: - Резултат: - - - Test - Тест - - - Import... - Внос... - - - Export... - Износ... - - - Rename filter - Преименувай филтъра - - - Remove filter - Премахни филтъра - - - Add filter - Добави филтър - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Нов филтър - - - Please choose a name for this filter - Моля изберете име за този филтър - - - Filter name: - Име на филтър: - - - Invalid filter name - Невалидно име на филтър - - - The filter name cannot be left empty. - Името на филтър не може да е празно. - - - This filter name is already in use. - Това име на филтър вече се ползва. - - - Choose save path - Избери път за съхранение - - - Filter testing error - Грешка при тест на филтъра - - - Please specify a test torrent name. - Моля определете име на тест торент. - - - matches - съответства - - - does not match - несъответства - - - Select file to import - Изберете файл за внос - - - Filters Files - Файлове Филтри - - - Import successful - Внос успешен - - - Filters import was successful. - Внос на филтри успешен. - - - Import failure - Грешка при внос - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Филтрите не могат да бъдат внесени поради В/И грешка. - - - Select destination file - Изберете файл-получател - - - Export successful - Износ успешен - - - Filters export was successful. - Износ на филтри успешен. - - - Export failure - Грешка при износ - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Филтрите не могат да бъдат изнесени поради В/И грешка. - - - - FeedList - - Unread - Непрочетен - - FeedListWidget @@ -901,423 +507,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Непрочетен - - GUI - - Open Torrent Files - Отвори Торент Файлове - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Recursive download confirmation - Допълнителна информация за сваляне - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Торента %1 съдържа файлове торент, искате ли да ги свалите? - - - Yes - Да - - - No - Не - - - Never - Никога - - - Global Upload Speed Limit - Общ лимит Скорост на качване - - - Global Download Speed Limit - Общ лимит Скорост на сваляне - - - A newer version is available - Има нова версия - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Има нова версия на qBittorrent в Sourceforge. -Искате ли да обновите qBittorrent с версия %1? - - - Impossible to update qBittorrent - Невъзможно обновяването на qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent не можа да се обнови, причина: %1 - - - Exiting qBittorrent - Напускам qBittorrent - - - Always - Винаги - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Сваля: %2/s, Качва: %3/s) - - - Torrent Files - Торент Файлове - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Transfers - Трансфери - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - DL Скорост %1 KB/с - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - UL Скорост %1 KB/с - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' завърши свалянето. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - В/И Грешка - - - Search - Търси - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent не е вашето приложение по подразбиране за отваряне на файлове торент или Магнитни връзки. -Искате ли да свържете qBittorrent към файлове торент и Магнитни връзки? - - - RSS - RSS - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Download completion - Завършва свалянето - - - Torrent file association - Свързване на торент файла - - - Transfers (%1) - Трансфери (%1) - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Намерена грешка за торент %1. - Причина:%2 - - - Url download error - Грешка при сваляне от Url - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Невъзможно сваляне на файл от url: %1, причина: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Някои файлове се прехвърлят. Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent? - - - Options were saved successfully. - Опциите бяха съхранени успешно. - - - - GeoIP - - Australia - Австралия - - - Argentina - Аржентина - - - Austria - Австрия - - - United Arab Emirates - Обединени Арабски Емиратства - - - Brazil - Бразилия - - - Bulgaria - България - - - Belarus - Беларус - - - Belgium - Белгия - - - Bosnia - Босна - - - Canada - Канада - - - Czech Republic - Република Чехия - - - China - Китай - - - Costa Rica - Коста Рика - - - Switzerland - Швейцария - - - Germany - Германия - - - Denmark - Дания - - - Algeria - Алжир - - - Spain - Испания - - - Egypt - Египет - - - Finland - Финландия - - - France - Франция - - - United Kingdom - Великобритания - - - Greece - Гърция - - - Georgia - Грузия - - - Hungary - Унгария - - - Croatia - Хърватска - - - Italy - Италия - - - India - Индия - - - Israel - Израел - - - Ireland - Ирландия - - - Iceland - Исландия - - - Indonesia - Индонезия - - - Japan - Япония - - - South Korea - Южна Корея - - - Luxembourg - Люксембург - - - Malaysia - Малайзия - - - Mexico - Мексико - - - Serbia - Сърбия - - - Morocco - Мароко - - - Netherlands - Холандия - - - Norway - Норвегия - - - New Zealand - Нова Зеландия - - - Portugal - Португалия - - - Poland - Полша - - - Pakistan - Пакистан - - - Philippines - Филипини - - - Russia - Русия - - - Romania - Румъния - - - France (Reunion Island) - Франция (Остров Реюнион) - - - Saudi Arabia - Саудитска Арабия - - - Sweden - Швеция - - - Slovakia - Словакия - - - Singapore - Сингапур - - - Slovenia - Словения - - - Taiwan - Тайван - - - Turkey - Турция - - - Thailand - Тайланд - - - USA - САЩ - - - Ukraine - Украйна - - - South Africa - Южна Африка - - HeadlessLoader @@ -1558,23 +747,11 @@ No further notices will be issued. &View &Оглед - - &Add File... - &Добави файл... - - - E&xit - И&зход - &Options... &Опции... - - Add &URL... - Добави &URL... - Torrent &creator @@ -1686,18 +863,6 @@ No further notices will be issued. Disabled Изключено - - &Log viewer... - &Разглеждане на данни... - - - Log viewer - Разглеждане на данни - - - Shutdown computer when downloads complete - Угаси компютъра след завършване на свалянето - @@ -1709,10 +874,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Затвори qBittorrent след завършване на свалянето - Import existing torrent... @@ -1780,14 +941,6 @@ No further notices will be issued. Show transfer speed in title bar Покажи скорост в заглавната лента - - Preview file - Огледай файла - - - Clear log - Изтрий лога - Decrease priority @@ -2217,14 +1370,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Speed Скорост - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Прокси - Web UI @@ -2328,10 +1473,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: Сваляне на торенти: - - Start / Stop - Старт/Стоп - @@ -2555,14 +1696,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random Приблизително - - Enable UPnP port mapping - Включено UPnP порт следене - - - Enable NAT-PMP port mapping - Включено NAT-PMP порт следене - Connections limit @@ -2644,56 +1777,16 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Week ends Почивни дни - - Bittorrent features - Възможности на Битторент - - - Enable DHT network (decentralized) - Включена мрежа DHT (децентрализирана) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Ползвай различен порт за DHT и Битторент - DHT port: DHT порт: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Включен Peer Exchange / PeX (изисква рестартиране) - - - Enable Local Peer Discovery - Включено Откриване на локална връзка - - - Enabled - Включено - - - Forced - Форсирано - - - Disabled - Изключено - - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP комуникации (тракери, Уеб даващи, търсачки) - Host: Хост: - - Peer Communications - Комуникации Връзки - SOCKS4 @@ -2735,10 +1828,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Look for peers on your local network Търси връзки на твоята локална мрежа - - Protocol encryption: - Протокол на кодиране: - (None) @@ -2821,18 +1910,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Съжалявам, не можем да огледаме този файл - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Не мога да създам файла %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Неуспешно сваляне на обновяването от %1 - - PropListDelegate @@ -2895,14 +1972,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Content Съдържание - - URL Seeds - URL даващи - - - Files - Файлове - PropertiesWidget @@ -2989,10 +2058,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? DL limit: Лимит сваляне: - - Time elapsed: - Оставащо време: - Connections: @@ -3013,26 +2078,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Created on: Създаден на: - - General - Общи - - - Trackers - Тракери - - - Peers - Двойки - - - URL seeds - URL даващи - - - Files - Файлове - Priority @@ -3158,14 +2203,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path Избери път за съхранение - - Save path creation error - Грешка при създаване на път за съхранение - - - Could not create the save path - Не мога да създам път за съхранение - QBtSession @@ -3191,31 +2228,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent се прехвърля на порт: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - UPnP поддръжка [ВКЛ] - - - UPnP support [OFF] - UPnP поддръжка [ИЗКЛ] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP поддръжка [ВКЛ] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] - HTTP user agent is %1 HTTP агент на клиента е %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Ползване на дисков кеш размер от %1 ΜιΒ - DHT support [ON], port: UDP/%1 @@ -3242,10 +2259,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support Рестарта изисква превключване на PeX поддръжката - - Local Peer Discovery [ON] - Търсене на локални връзки [ВКЛ] - Local Peer Discovery support [OFF] @@ -3364,138 +2377,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Определения мрежов интерфейс е невалиден: %1 - + Trying any other network interface available instead. Опитвам всеки друг мрежов интерфейс достъпен в замяна. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Прослушвам IP адрес %1 на мрежов интерфейс %2... - + Failed to listen on network interface %1 Неуспешно прослушване на мрежов интерфейс %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Не мога да декодирам %1 торент-файла. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правило бе добавено. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Грешка: Неуспешно вмъкване на дадения IP филтър. - + Torrent name: %1 Име но торента: %1 - + Torrent size: %1 Торент размер: %1 - + Save path: %1 Съхрани път: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 завърши свалянето - + An I/O error occured, '%1' paused. Намерена В/И грешка, '%1' е в пауза. - - + + Reason: %1 Причина: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... @@ -3535,10 +2548,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Settings... Настройки... - - RSS feed downloader... - RSS Feed сваляч... - New folder... @@ -3565,10 +2574,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Update Обновяване - - RSS feeds - RSS канали - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -3754,32 +2759,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Автоматично сваляне на %1 торент от %2 RSS канал... - - RssItem - - No description available - Няма налично описание - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - RSS четец настройки - - - RSS feeds refresh interval: - Интервал на обновяване на RSS feeds: - - - minutes - минути - - - Maximum number of articles per feed: - Максимум статии на feed: - - RssSettingsDlg @@ -3803,13 +2782,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Максимум статии на feed: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Автоматично сваляне на %1 торент от %2 RSS канал... - - ScanFoldersModel @@ -4143,23 +3115,6 @@ Please install it manually. Select a file to add to the torrent Изберете файл за добавяне към торента - - Please type an announce URL - Моля въведете даващ URL - - - Announce URL: - Tracker URL - Предлагащ URL: - - - Please type a web seed url - Моля въведете web даващ url - - - Web seed URL: - Web даващ URL: - No input path set @@ -4291,14 +3246,6 @@ Please install it manually. Please point to the location of the torrent: %1 Моля посочете мястото на торент: %1 - - Invalid torrent file - Невалиден торент файл - - - This is not a valid torrent file. - Това не е валиден торент файл. - TorrentModel @@ -4707,99 +3654,21 @@ Please install it manually. TransferListWidget - - Down Speed - i.e: Download speed - Скорост Сваляне - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Скорост на качване - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ЕТА - Column visibility Видимост на колона - - Name - i.e: torrent name - Име - - - Size - i.e: torrent size - Размер - - - Done - % Done - Готово - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Състояние - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Споделящи - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Двойки - - - Ratio - Share ratio - Съотношение - Label Етикет - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Добавен на - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Завършен на - - - Down Limit - i.e: Download limit - Лимит сваляне - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Лимит качване - Choose save path Избери път за съхранение - - Save path creation error - Грешка при създаване на път за съхранение - - - Could not create the save path - Не мога да създам път за съхранение - Torrent Download Speed Limiting @@ -5203,18 +4072,6 @@ Please install it manually. Torrent file creation Създаване на Торент файл - - Announce urls (trackers): - Предлагащи url (тракери): - - - Comment (optional): - Коментар (опция): - - - Web seeds urls (optional): - URL на даващи по Web (опция): - File or folder to add to the torrent: @@ -5316,76 +4173,8 @@ Please install it manually. Изпълнение: - - createtorrent - - Select destination torrent file - Избери торент файл получател - - - Torrent Files - Торент Файлове - - - No input path set - Не е избран входящ път - - - Please type an input path first - Моля първо напишете входящ път - - - Torrent creation - Създаване на Торент - - - Torrent was created successfully: - Торента бе създаден успешно: - - - Select a folder to add to the torrent - Изберете папка за добавяне към торента - - - Please type an announce URL - Моля въведете даващ URL - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Създаване на торент неуспешно, причина: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Предлагащ URL: - - - Please type a web seed url - Моля въведете web даващ url - - - Web seed URL: - Web даващ URL: - - - Select a file to add to the torrent - Изберете файл за добавяне към торента - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Създаденият торент файл е невалиден. Няма да бъде добавен в листа за сваляне. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Сваляне на Торенти от URL - - - Only one URL per line - Само един URL на ред - Add torrent links @@ -5589,14 +4378,6 @@ Please install it manually. Close Затвори - - Enable - Включи - - - Disable - Изключи - Uninstall @@ -5951,29 +4732,6 @@ However, those plugins were disabled. Прекъсни - - previewSelect - - Preview impossible - Оглед невъзможен - - - Sorry, we can't preview this file - Съжалявам, не можем да огледаме този файл - - - Name - Име - - - Size - Размер - - - Progress - Изпълнение - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 518f536c5..010e02c4c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -190,10 +190,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use system icon theme Utilitza icones del tema actual - - Display program notification baloons - Mostra globus de notificació - Ignore transfer limits on local network @@ -247,10 +243,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Export... Exportar... - - Save torrent to: - Guardar torrent a: - ... @@ -404,240 +396,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Si us plau, escriviu el nom de la nova regla - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 va assolir el ratio màxim establert. - - - Removing torrent %1... - Extraient torrent %1... - - - Pausing torrent %1... - Torrent Pausat %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent està usant el port: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Suport per a UPnP [Encesa] - - - UPnP support [OFF] - Suport per a UPnP [Apagat] - - - NAT-PMP support [ON] - Suport per a NAT-PMP [Encesa] - - - NAT-PMP support [OFF] - Suport per a NAT-PMP[Apagat] - - - HTTP user agent is %1 - HTTP d'usuari es %1 - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Mida cache del Disc %1 MiB - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Suport per a DHT [Encesa], port: UPD/%1 - - - DHT support [OFF] - Suport per a DHT [Apagat] - - - PeX support [ON] - Suport per a PeX [Encesa] - - - PeX support [OFF] - Suport PeX [Apagat] - - - Restart is required to toggle PeX support - És necessari reiniciar per activar suport PeX - - - Local Peer Discovery [ON] - Estat local de Parells [Encesa] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Suport per a estat local de Parells [Apagat] - - - Encryption support [ON] - Suport per a encriptat [Encesa] - - - Encryption support [FORCED] - Suport per a encriptat [forçat] - - - Encryption support [OFF] - Suport per a encriptat [Apagat] - - - The Web UI is listening on port %1 - Port d'escolta d'Interfície Usuari Web %1 - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Error interfície d'Usuari Web - No es pot enllaçar al port %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' Va ser eliminat de la llista de transferència i del disc. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' Va ser eliminat de la llista de transferència. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' no és una URI vàlida. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' ja està en la llista de descàrregues. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' reiniciat. (reinici ràpid) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' agregat a la llista de descàrregues. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Impossible descodificar l'arxiu torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Aquest arxiu pot ser corrupte, o no ser un torrent. - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Nota: nous Trackers s'han afegit al torrent existent. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Nota: noves llavors URL s'han afegit al Torrent existent. - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Error: aquest torrent %1 no conté cap fitxer. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - No es pot descodificar %1 arxiu torrent. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou... - - - Reason: %1 - Raó: %1 - - - Torrent name: %1 - Nom del torrent: %1 - - - Torrent size: %1 - Mida del torrent: %1 - - - Save path: %1 - Guardar ruta: %1 - - - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - El torrernt es va descarregar a %1. - - - Thank you for using qBittorrent. - Gràcies per utilitzar qBittorrent. - - - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] %1 s'ha finalitzat les descàrregues - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Error E/S ocorregut, '%1' pausat. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Descarregant '%1', si us plau esperi... - - - - ConsoleDlg - - qBittorrent log viewer - qBittorrent visor de registres - - - General - General - - - Blocked IPs - IPs bloquejades - - CookiesDlg @@ -725,10 +483,6 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web. ExecutionLog - - Form - Formulari - General @@ -740,187 +494,6 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web.IPs bloquejades - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Descarregant canal RSS - - - RSS feed: - Canal RSS: - - - Feed name - Nom del Canal - - - Automatically download torrents from this feed - Descarregar automàticament torrents des d'aquest Canal - - - Download filters - Descarregar filtres - - - Filters: - Filtres: - - - Filter settings - Ajusts de filtres - - - Matches: - Concordances: - - - Does not match: - No coincideixen amb: - - - Destination folder: - Carpeta de destinació: - - - ... - ... - - - Filter testing - Verifican filtres - - - Torrent title: - Titol Torrent: - - - Result: - Resultad: - - - Test - Prova - - - Import... - Importar... - - - Export... - Exportar... - - - Rename filter - Rebatejar filtre - - - Remove filter - Esborrar filtre - - - Add filter - Agregar filtre - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Nou filtre - - - Please choose a name for this filter - Si us plau, elegeixi un nom per a aquest filtre - - - Filter name: - Nom del filtre: - - - Invalid filter name - Nom no valgut per al filtre - - - The filter name cannot be left empty. - El nom del filtre no pot quedar buid. - - - This filter name is already in use. - Aquest nom de filtre ja s'està usant. - - - Choose save path - Seleccioni la ruta on guardar-lo - - - Filter testing error - Error en la verificació del filtre - - - Please specify a test torrent name. - Si us plau, especifiqui el nom del torrent a verificar. - - - matches - Conté - - - does not match - no conté - - - Select file to import - Seleccioni l'arxiu a importar - - - Filters Files - Filtre d'arxius - - - Import successful - Importació satisfactòria - - - Filters import was successful. - Filtres importats satisfactòriament. - - - Import failure - Importació fallida - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Els filtres no poden ser importats a causa d'un Error d'Entrada/Sortida. - - - Select destination file - Seleccioni la ruta de l'arxiu - - - Export successful - Exportació satisfactòria - - - Filters export was successful. - Filtres exportats satisfactòriament. - - - Export failure - Exportació fallida - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Els filtres no poden ser exportats a causa d'un Error d'Entrada/Sortida. - - - - FeedList - - Unread - No llegit - - FeedListWidget @@ -934,220 +507,6 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web.No llegits - - GUI - - Open Torrent Files - Obrir arxius Torrent - - - Torrent Files - Arxius Torrent - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Transfers - Transferint - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Vel. de Baixada: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Vel. de Pujada: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 ha acabat de descarregar-se. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - Error d'Entrada/Sortida - - - Search - Buscar - - - Torrent file association - Associació d'arxius Torrent - - - Set the password... - Definint la contrasenya... - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent no és l'aplicació per defecte per obrir arxius Torrent o enllaços Magnet. -¿Vol que qBittorrent sigui el programa per defecte per gestionar aquests arxius? - - - Password update - Actualització de contrasenya - - - The UI lock password has been successfully updated - La contrasenya de bloqueig de qBittorrent s'ha actualitzat correctament - - - RSS - RSS - - - Transfers (%1) - Transferències (%1) - - - Download completion - Descàrrega completada - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Es va produir un Error d'Entrada/Sortida, torrent %1. -Raó: %2 - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Recursive download confirmation - Confirmació descàrregues recursives - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Aquest torrent %1 conté arxius torrent, vol seguir endavant amb la seva descàrrega? - - - Yes - - - - No - No - - - Never - Mai - - - Global Upload Speed Limit - Límit global de Pujada - - - Global Download Speed Limit - Límit global de Baixada - - - A newer version is available - Hi ha una nova versió disponible - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Hi ha disponible una versió més recent de qBittorrent a Sourceforge. -¿Desitja actualitzar qBittorrent a la versión %1? - - - Impossible to update qBittorrent - Ha estat impossible actualitzar qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent no va poder actualitzar-se, per la següent raó: %1 - - - UI lock password - Contrasenya de bloqueig - - - Please type the UI lock password: - Si us plau, escrigui la contrasenya de bloqueig: - - - Invalid password - Contrasenya no vàlida - - - The password is invalid - La contrasenya no és vàlida - - - Exiting qBittorrent - Tancant qBittorrent - - - Always - Sempre - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Baixada: %2/s, Pujada: %3/s) - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - Error de descàrrega d'Url - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - No es va poder descarregar l'arxiu en la url: %1, raó: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl + F - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Alguns arxius encara estan transferint. -Està segur que vol sortir? - - - Options were saved successfully. - Opcions guardades correctament. - - - - GeoIP - - France - França - - - Saudi Arabia - Aràbia Saudi - - HeadlessLoader @@ -1388,23 +747,11 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve &View &Veure - - &Add File... - &Afegir arxius... - - - E&xit - &Sortir - &Options... &Opcions... - - Add &URL... - Afegir &URL... - Torrent &creator @@ -1516,18 +863,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Disabled Deshabilitat - - &Log viewer... - Visor &d'registres... - - - Log viewer - Visor d'registres - - - Shutdown computer when downloads complete - Tancar l'equip en finalitzar les descàrregues - @@ -1539,10 +874,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Apagar qBittorrent quan la descàrrega sigui completa - Import existing torrent... @@ -1610,14 +941,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Show transfer speed in title bar Mostra velocitat a la barra de títol - - Preview file - Previsualitzar arxiu - - - Clear log - Netejar registre - Decrease priority @@ -2379,14 +1702,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random Aleatori - - Enable UPnP port mapping - Habilitar mapatge de ports UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Habilitar mapatge de ports NAT-PMP - Connections limit @@ -2463,56 +1778,16 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Week ends Caps de setmana - - Bittorrent features - Característiques de Bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Habilitar xarxa DHT (descentralitzada) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Utilitzar un port diferent per a la DHT i Bittorrent - DHT port: Port DHT: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Activar intercanvi de Parells / PeX (és necessari reiniciar qBittorrent) - - - Enable Local Peer Discovery - Habilitar la font de recerca local de Parells - - - Enabled - Habilitat - - - Forced - Forçat - - - Disabled - Deshabilitat - - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - Comunicacions HTTP (Trackers, Llavors de Web, Motors de Cerca) - Host: - - Peer Communications - Comunicacions Parelles - SOCKS4 @@ -2554,10 +1829,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Look for peers on your local network Podeu cercar parells a la teva xarxa local - - Protocol encryption: - Protocol d'encriptació: - (None) @@ -2640,18 +1911,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Ho sento, no es pot realitzar una vista prèvia d'aquest arxiu - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - No es va poder crear l'arxiu %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Error en descarregar l'actualització %1 - - PropListDelegate @@ -2714,14 +1973,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Content Contingut - - URL Seeds - URL Llavors - - - Files - Arxius - PropertiesWidget @@ -2808,10 +2059,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? DL limit: Límit Baixada: - - Time elapsed: - Temps transcorregut: - Connections: @@ -2832,26 +2079,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Created on: Creat: - - General - General - - - Trackers - Trackers - - - Peers - Parells - - - URL seeds - URL llavors - - - Files - Arxius - Priority @@ -2977,14 +2204,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path Seleccioni un directori de destinació - - Save path creation error - Error en la creació del directori de destí - - - Could not create the save path - No es va poder crear el directori de destí - QBtSession @@ -3010,31 +2229,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent està usant el port: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - Suport per a UPnP [Encesa] - - - UPnP support [OFF] - Suport per a UPnP [Apagat] - - - NAT-PMP support [ON] - Suport per a NAT-PMP [Encesa] - - - NAT-PMP support [OFF] - Suport per a NAT-PMP[Apagat] - HTTP user agent is %1 HTTP d'usuari es %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Mida cache del Disc %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 @@ -3061,10 +2260,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support És necessari reiniciar per activar suport PeX - - Local Peer Discovery [ON] - Estat local de Parells [Encesa] - Local Peer Discovery support [OFF] @@ -3183,138 +2378,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Error: aquest torrent %1 no conté cap fitxer. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: nous Trackers s'han afegit al torrent existent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: noves llavors URL s'han afegit al Torrent existent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i> - + The network interface defined is invalid: %1 La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 - + Trying any other network interface available instead. Tractant qualsevol interfície de xarxa disponibles en el seu lloc. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Escoltant l'adreça IP %1 de la interfície de xarxa %2... - + Failed to listen on network interface %1 No s'ha pogut escoltar la interfície de xarxa %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. No es pot descodificar %1 arxiu torrent. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Anàlisi reeixit de filtratge IP: %1 normes aplicades. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: No s'ha pogut analitzar el filtratge IP. - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar ruta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt es va descarregar a %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 s'ha finalitzat les descàrregues - + An I/O error occured, '%1' paused. Error E/S ocorregut, '%1' pausat. - - + + Reason: %1 Raó: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descarregant '%1', si us plau esperi... @@ -3370,10 +2565,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Update Actualitzar - - RSS feed downloader... - Descarregar Canal RSS... - New folder... @@ -3384,10 +2575,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Manage cookies... Administrar Cookies... - - RSS feeds - Canals RSS - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -3577,32 +2764,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Descarregar automàtica %1 Torrent %2 Canal RSS... - - RssItem - - No description available - Sense descripció disponible - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - Ajustaments Lector RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Interval d'actualització de Canals RSS: - - - minutes - minuts - - - Maximum number of articles per feed: - Nombre màxim d'articles per Canal: - - RssSettingsDlg @@ -3626,13 +2787,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nombre màxim d'articles per Canal: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Descarregar automàtica %1 Torrent %2 Canal RSS... - - ScanFoldersModel @@ -3966,23 +3120,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Select a file to add to the torrent Seleccioni un altre arxiu per agregar el torrent - - Please type an announce URL - Si us plau escriu una URL d'anunci - - - Announce URL: - Tracker URL - URL d'anunci: - - - Please type a web seed url - Si us plau escriu una url de llavor web - - - Web seed URL: - URL de llavor web: - No input path set @@ -4114,14 +3251,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Please point to the location of the torrent: %1 Si us plau, elegeixi la ubicació del torrent: %1 - - Invalid torrent file - Arxiu torrent no vàlid - - - This is not a valid torrent file. - Això no és un arxiu torrent vàlid. - TorrentModel @@ -4530,103 +3659,21 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. TransferListWidget - - Down Speed - i.e: Download speed - Vel. Baixada - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Vel. Pujada - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Temps estimat - Column visibility Visibilitat de columnes - - Name - i.e: torrent name - Nom - - - Size - i.e: torrent size - Mida - - - Done - % Done - Progrés - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Estat - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Llavors - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Parells - - - Ratio - Share ratio - Ratio - Label Etiqueta - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Afegit el - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Completat a - - - Tracker - Tracker - - - Down Limit - i.e: Download limit - Límit Baixada - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Límit Pujada - Choose save path Seleccioni un directori de destinació - - Save path creation error - Error en la creació del directori de destí - - - Could not create the save path - No es va poder crear el directori de destí - Torrent Download Speed Limiting @@ -5030,18 +4077,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Torrent file creation Creació d'arxiu torrent - - Announce urls (trackers): - Url's d'anunci (trackers): - - - Comment (optional): - Comentari (opcional): - - - Web seeds urls (optional): - Url's de llavors web (opcional): - File or folder to add to the torrent: @@ -5143,76 +4178,8 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Progrés: - - createtorrent - - Select destination torrent file - Selecciona una destí per a l'arxiu torrent - - - Torrent Files - Arxiu Torrent - - - No input path set - Sense ruta de destí establerta - - - Please type an input path first - Si us plau escriu primer una ruta d'entrada - - - Torrent creation - Crear Torrent - - - Torrent was created successfully: - El Torrent es va crear amb èxit: - - - Select a folder to add to the torrent - Selecciona una altra carpeta per agregar el torrent - - - Please type an announce URL - Si us plau escriu una URL d'anunci - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - La creació del torrent no ha estat reeixida, raó: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - URL d'anunci: - - - Please type a web seed url - Si us plau escriu una url de llavor web - - - Web seed URL: - URL de llavor web: - - - Select a file to add to the torrent - Seleccioni un altre arxiu per agregar el torrent - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - La creació de l'arxiu torrent no és vàlida. No s'afegirà a la llista de descàrregues. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Descarregar torrents de URLs - - - Only one URL per line - Sol una URL per línia - Add torrent links @@ -5416,14 +4383,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Close Tancar - - Enable - Habilitar - - - Disable - Deshabilitar - Uninstall @@ -5778,29 +4737,6 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Cancel-lar - - previewSelect - - Preview impossible - Impossible vista prèvia - - - Sorry, we can't preview this file - Ho sento, no es pot realitzar una vista prèvia d'aquest arxiu - - - Name - Nom - - - Size - Mida - - - Progress - Progrés - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 97ea79f72..9a55a93e4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -190,10 +190,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use system icon theme Použít systémový motiv ikon - - Display program notification baloons - Zobrazovat informační bubliny programu - Ignore transfer limits on local network @@ -400,240 +396,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Napište název nového pravidla, prosím - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 dosáhl maximálního nastaveného poměru sdílení. - - - Removing torrent %1... - Odstraňování torrentu %1... - - - Pausing torrent %1... - Pozastavování torrentu %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Podpora UPnP [ZAP] - - - UPnP support [OFF] - Podpora UPnP [VYP] - - - NAT-PMP support [ON] - Podpora NAT-PMP [ZAP] - - - NAT-PMP support [OFF] - Podpora NAT-PMP [VYP] - - - HTTP user agent is %1 - HTTP user agent je %1 - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Použita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Podpora DHT [VYP] - - - PeX support [ON] - Podpora PeX [ZAP] - - - PeX support [OFF] - Podpora PeX [VYP] - - - Restart is required to toggle PeX support - Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [ZAP] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Podpora Local Peer Discovery [VYP] - - - Encryption support [ON] - Podpora šifrování [ZAP] - - - Encryption support [FORCED] - Podpora šifrování [VYNUCENO] - - - Encryption support [OFF] - Podpora šifrování [VYP] - - - The Web UI is listening on port %1 - Webové rozhraní naslouchá na portu %1 - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Chyba webového rozhraní - Nelze se připojit k Web UI na port %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' není platný magnet URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' už je v seznamu stahování. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' obnoven. (rychlé obnovení) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' přidán do seznamu stahování. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu. - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy. - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Nelze dekódovat soubor torrentu %1. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... - - - Reason: %1 - Důvod: %1 - - - Torrent name: %1 - Název torrentu: %1 - - - Torrent size: %1 - Velikost torrentu: %1 - - - Save path: %1 - Cesta pro uložení: %1 - - - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Torrent byl stažen za %1. - - - Thank you for using qBittorrent. - Děkujeme za používání qBittorrentu. - - - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1 - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Stahuji '%1', prosím čekejte... - - - - ConsoleDlg - - qBittorrent log viewer - Prohlížeč záznamů qBittorrentu - - - General - Obecné - - - Blocked IPs - Blokované IP - - CookiesDlg @@ -721,10 +483,6 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče. ExecutionLog - - Form - Formulář - General @@ -736,187 +494,6 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Blokované IP - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Stahování z RSS kanálů - - - RSS feed: - RSS kanál: - - - Feed name - Název kanálu - - - Automatically download torrents from this feed - Automaticky stahovat torrenty z tohoto kanálu - - - Download filters - Filtry stahování - - - Filters: - Filtry: - - - Filter settings - Nastavení filtrů - - - Matches: - Shody: - - - Does not match: - Neshoduje se: - - - Destination folder: - Cílový adresář: - - - ... - ... - - - Filter testing - Test filtru - - - Torrent title: - Název torrentu: - - - Result: - Výsledek: - - - Test - Test - - - Import... - Import... - - - Export... - Export... - - - Rename filter - Přejmenovat filtr - - - Remove filter - Odstranit filter - - - Add filter - Přidat filter - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Nový filtr - - - Please choose a name for this filter - Vyberte název pro tento filter - - - Filter name: - Název filtru: - - - Invalid filter name - Neplatný název filtru - - - The filter name cannot be left empty. - Název filtru nesmí být prázdný. - - - This filter name is already in use. - Tento název filtru již existuje. - - - Choose save path - Vyberte cestu pro uložení - - - Filter testing error - Chyba testu filtru - - - Please specify a test torrent name. - Prosím zadejte název torrentu pro test. - - - matches - shody - - - does not match - neshoduje se - - - Select file to import - Označit soubory k importu - - - Filters Files - Soubory s filtry - - - Import successful - Import úspěšný - - - Filters import was successful. - Import filtrů nebyl úspěšný. - - - Import failure - Import selhal - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Filtry nemohou být importovány kvůli chybě I/O. - - - Select destination file - Vybrat cílový soubor - - - Export successful - Export byl úspěšný - - - Filters export was successful. - Export filtrů byl úspěšný. - - - Export failure - Export selhal - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Filtry nemohou být exportovány kvůli chybě I/O. - - - - FeedList - - Unread - Nepřečtené - - FeedListWidget @@ -930,452 +507,6 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Nepřečtené - - GUI - - Open Torrent Files - Otevřít torrent soubory - - - Torrent file association - Asociace souboru .torrent - - - Password update - Změna hesla - - - The UI lock password has been successfully updated - Heslo zamykající UI bylo úspěšně změněno - - - Transfers (%1) - Přenosy (%1) - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Recursive download confirmation - Potvrzení rekurzivního stahování - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torrent %1 obsahuje soubory .torrent, chcete je také začít stahovat? - - - Yes - Ano - - - No - Ne - - - Never - Nikdy - - - Global Upload Speed Limit - Celkový limit rychlosti nahrávání - - - Global Download Speed Limit - Celkový limit rychlosti stahování - - - A newer version is available - Je k dispozici nová verze - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Na Sourceforge je k dispozici nová verze qBittorrent. -Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? - - - Impossible to update qBittorrent - Nelze provést aktualizaci qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent se nezdařilo aktualizovat, důvod: %1 - - - UI lock password - Heslo pro zamknutí UI - - - Please type the UI lock password: - Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: - - - Invalid password - Špatné heslo - - - The password is invalid - Heslo není správné - - - Exiting qBittorrent - Ukončování qBittorrent - - - Always - Vždy - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s) - - - Torrent Files - Torrent soubory - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Rychlost stahování: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Rychlost nahrávání: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - Stahování %1 bylo dokončeno. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - Chyba I/O - - - Search - Hledat - - - RSS - RSS - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Transfers - Přenosy - - - Set the password... - Nastavit heslo... - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet odkazů. -Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazů? - - - Download completion - Kompletace stahování - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Došlo k chybě I/O u torrentu %1. - Důvod: %2 - - - Url download error - Chyba stahování URL - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Nelze stáhnout soubor z URL: %1, důvod: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Některé soubory se právě přenášejí. -Opravdu chcete ukončit qBittorrent? - - - Options were saved successfully. - Nastavení bylo úspěšně uloženo. - - - - GeoIP - - Australia - Austrálie - - - Argentina - Argentina - - - Austria - Rakousko - - - United Arab Emirates - Spojené arabské emiráty - - - Brazil - Brazílie - - - Bulgaria - Bulharsko - - - Belarus - Bělorusko - - - Belgium - Belgie - - - Bosnia - Bosna - - - Canada - Kanada - - - Czech Republic - Česká republika - - - China - Čína - - - Costa Rica - Kostarika - - - Switzerland - Švýcarsko - - - Germany - Německo - - - Denmark - Dánsko - - - Algeria - Alžírsko - - - Spain - Španělsko - - - Egypt - Egypt - - - Finland - Finsko - - - France - Francie - - - United Kingdom - Spojené království - - - Greece - Řecko - - - Georgia - Gruzie - - - Hungary - Maďarsko - - - Croatia - Chorvatsko - - - Italy - Itálie - - - India - Indie - - - Israel - Izrael - - - Ireland - Irsko - - - Iceland - Island - - - Indonesia - Indonésie - - - Japan - Japonsko - - - South Korea - Jižní Korea - - - Luxembourg - Lucembursko - - - Malaysia - Malajsie - - - Mexico - Mexiko - - - Serbia - Srbsko - - - Morocco - Maroko - - - Netherlands - Nizozemí - - - Norway - Norsko - - - New Zealand - Nový Zéland - - - Portugal - Portugalsko - - - Poland - Polsko - - - Pakistan - Pákistán - - - Philippines - Filipíny - - - Russia - Rusko - - - Romania - Rumunsko - - - France (Reunion Island) - Francie (Réunion) - - - Saudi Arabia - Saúdská Arábie - - - Sweden - Švédsko - - - Slovakia - Slovensko - - - Singapore - Singapur - - - Slovenia - Slovinsko - - - Taiwan - Taiwan - - - Turkey - Turecko - - - Thailand - Thajsko - - - USA - USA - - - Ukraine - Ukrajina - - - South Africa - Jihoafrická republika - - HeadlessLoader @@ -1616,14 +747,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. &View Po&hled - - &Add File... - Při&dat soubor... - - - E&xit - U&končit - &Options... @@ -1675,10 +798,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Visit &Website Navštívit &webovou stránku - - Add &URL... - Přidat &URL... - Torrent &creator @@ -1734,18 +853,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Disabled Zakázáno - - &Log viewer... - Prohlížeč záznamů... - - - Log viewer - Prohlížeč záznamů - - - Shutdown computer when downloads complete - Vypnout počítač po dokončení stahování - @@ -1757,10 +864,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Vypnout qBittorrent po dokončení stahování - Import existing torrent... @@ -1838,14 +941,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Show transfer speed in title bar Zobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna - - Preview file - Náhled souboru - - - Clear log - Vyprázdnit záznamy - Decrease priority @@ -2276,14 +1371,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Speed Rychlost - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Proxy - Web UI @@ -2387,10 +1474,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Downloading torrents: Stahování torrentů: - - Start / Stop - Start / Stop - @@ -2614,14 +1697,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Random Náhodný - - Enable UPnP port mapping - Zapnout mapování portů UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Zapnout mapování portů NAT-PMP - Connections limit @@ -2703,56 +1778,16 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Week ends Víkend - - Bittorrent features - Vlastnosti bittorrentu - - - Enable DHT network (decentralized) - Zapnout DHT síť (decentralizovaná) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Použít jiný port pro DHT a bittorrent - DHT port: Port DHT: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Zapnout Peer eXchange / PeX (vyžaduje restart) - - - Enable Local Peer Discovery - Zapnout Local Peer Discovery - - - Enabled - Zapnuto - - - Forced - Vynuceno - - - Disabled - Vypnuto - - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP komunikace (trackery, web seedy, vyhledávač) - Host: Host: - - Peer Communications - Komunikace protějšků - SOCKS4 @@ -2794,10 +1829,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Look for peers on your local network Hledat protějšky na lokální síti - - Protocol encryption: - Šifrování protokolu: - (None) @@ -2880,18 +1911,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Je nám líto, nelze zobrazit náhled tohoto souboru - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Nelze vytvořit soubor %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Selhalo stažení aktualizace z %1 - - PropListDelegate @@ -2954,14 +1973,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Content Obsah - - URL Seeds - URL seedy - - - Files - Soubory - PropertiesWidget @@ -3048,10 +2059,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? DL limit: Limit stahování: - - Time elapsed: - Uplynulý čas: - Connections: @@ -3072,26 +2079,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Created on: Vytvořeno: - - General - Obecné - - - Trackers - Trackery - - - Peers - Protějšky - - - URL seeds - URL seedy - - - Files - Soubory - Priority @@ -3217,14 +2204,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Choose save path Vyberte cestu pro uložení - - Save path creation error - Chyba při vytváření cesty pro uložení - - - Could not create the save path - Nemohu vytvořit cestu pro uložení - QBtSession @@ -3250,31 +2229,11 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - Podpora UPnP [ZAP] - - - UPnP support [OFF] - Podpora UPnP [VYP] - - - NAT-PMP support [ON] - Podpora NAT-PMP [ZAP] - - - NAT-PMP support [OFF] - Podpora NAT-PMP [VYP] - HTTP user agent is %1 HTTP user agent je %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Použita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 @@ -3301,10 +2260,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Restart is required to toggle PeX support Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [ZAP] - Local Peer Discovery support [OFF] @@ -3423,138 +2378,138 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1 - + Trying any other network interface available instead. Zkouším jakékoli další dostupné síťové rozhraní. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Naslouchám na IP adrese %1 a síťovém rozhraní %2... - + Failed to listen on network interface %1 Selhalo naslouchání na síťovém rozhraní %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Poskytnutý IP filtr byl úspěšně zpracován. Počet aplikovaných pravidel: %1 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme za používání qBittorrentu. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. - - + + Reason: %1 Důvod: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... @@ -3594,10 +2549,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Settings... Nastavení... - - RSS feed downloader... - Stahování z RSS kanálů... - New folder... @@ -3624,10 +2575,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Update Aktualizovat - - RSS feeds - RSS kanály - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -3817,32 +2764,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Automaticky stahovat %1 torrent z %2 RSS kanálu... - - RssItem - - No description available - Popis není k dispozici - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - Nastavení RSS čtečky - - - RSS feeds refresh interval: - Interval obnovování RSS kanálů: - - - minutes - minut - - - Maximum number of articles per feed: - Maximální počet článků na kanál: - - RssSettingsDlg @@ -3866,13 +2787,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Maximální počet článků na kanál: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Automaticky stahovat %1 torrent z %2 RSS kanálu... - - ScanFoldersModel @@ -4206,23 +3120,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Select a file to add to the torrent Vyberte soubor pro přidání do torrentu - - Please type an announce URL - Prosím napište oznamovací URL - - - Announce URL: - Tracker URL - Oznamovací URL: - - - Please type a web seed url - Prosím napište URL webových seedů - - - Web seed URL: - URL webových seedů: - No input path set @@ -4354,14 +3251,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Please point to the location of the torrent: %1 Odkažte na umístění torrentu: %1 - - Invalid torrent file - Neplatný soubor torrentu - - - This is not a valid torrent file. - Toto není platný soubor torrent. - TorrentModel @@ -4770,99 +3659,21 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. TransferListWidget - - Down Speed - i.e: Download speed - Rychlost stahování - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Rychlost nahrávání - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Odh. čas - Column visibility Zobrazení sloupců - - Name - i.e: torrent name - Název - - - Size - i.e: torrent size - Velikost - - - Done - % Done - Hotovo - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Seedy - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Protějšky - - - Ratio - Share ratio - Poměr - Label Štítek - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Přidán - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Dokončen - - - Down Limit - i.e: Download limit - Limit stahování - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Limit nahrávání - Choose save path Vyberte cestu pro uložení - - Save path creation error - Chyba při vytváření cesty pro uložení - - - Could not create the save path - Nemohu vytvořit cestu pro uložení - Torrent Download Speed Limiting @@ -5276,18 +4087,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Add folder Přidat adresář - - Announce urls (trackers): - Oznamovací URL (trackery): - - - Comment (optional): - Komentář (nepovinné): - - - Web seeds urls (optional): - URL webových seedů (nepovinné): - File or folder to add to the torrent: @@ -5379,76 +4178,8 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Průběh: - - createtorrent - - Select destination torrent file - Vybrat cílový torrent soubor - - - Torrent Files - Torrent soubory - - - No input path set - Nebyla zadaná vstupní cesta - - - Please type an input path first - Nejdříve prosím zadejte vstupní cestu - - - Torrent creation - Vytvoření torrentu - - - Torrent was created successfully: - Torrent byl úspěšně vytvořen: - - - Select a folder to add to the torrent - Vyberte adresář pro přidání do torrentu - - - Please type an announce URL - Prosím napište oznamovací URL - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Vytvoření torrentu selhalo, důvod: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Oznamovací URL: - - - Please type a web seed url - Prosím napište URL webových seedů - - - Web seed URL: - URL webových seedů: - - - Select a file to add to the torrent - Vyberte soubor pro přidání do torrentu - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Vytvořený torrent soubor je špatný. Nebude přidán do seznamu stahování. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Stahovat torrenty z URL - - - Only one URL per line - Jen jeden torrent na řádek - Add torrent links @@ -5652,14 +4383,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Close Zavřít - - Enable - Zapnout - - - Disable - Vypnout - Uninstall @@ -6014,29 +4737,6 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Zrušit - - previewSelect - - Preview impossible - Náhled není možný - - - Sorry, we can't preview this file - Je nám líto, nelze zobrazit náhled tohoto souboru - - - Name - Název - - - Size - Velikost - - - Progress - Průběh - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 34f862246..e19405e06 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -390,159 +390,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 nåede den maksimale ratio du har valgt. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent bruger port: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP understøttelse [ON] - - - UPnP support [OFF] - UPnP understøttelse [OFF] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP understøttelse [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP understøttelse [OFF] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT understøttelse [ON], port: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT understøttelse [OFF] - - - PeX support [ON] - PEX understøttelse [ON] - - - Local Peer Discovery [ON] - Lokal Peer Discovery [ON] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Lokal Peer Discovery understøttelse [OFF] - - - Encryption support [ON] - Understøttelse af kryptering [ON] - - - Encryption support [FORCED] - Understøttelse af kryptering [FORCED] - - - Encryption support [OFF] - Understøttelse af kryptering [OFF] - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Web User Interface fejl - Ikke i stand til at binde Web UI til port %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' blev fjernet fra listen og harddisken. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' blev fjernet fra listen. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' er ikke en gyldig magnet URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' findes allerede i download listen. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' fortsat. (hurtig fortsættelse) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' lagt til download listen. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Kan ikke dekode torrent filen: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Denne fil er enten fejlbehæftet eller ikke en torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>blev blokeret af dit IP filter</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Kan ikke dekode %1 torrent fil. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Downloader '%1', vent venligst... - - - - ConsoleDlg - - General - Generel - - - Blocked IPs - Blokerede IP adresser - - CookiesDlg @@ -640,179 +487,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Blokerede IP adresser - - FeedDownloader - - Feed name - Feed navn - - - Automatically download torrents from this feed - Download automatisk torrents fra denne feed - - - Download filters - Download filtre - - - Filters: - Filtre: - - - Filter settings - Indstillinger for filter - - - Matches: - Matcher: - - - Does not match: - Matcher ikke: - - - Destination folder: - Destinationsmappe: - - - ... - ... - - - Filter testing - Test af filter - - - Torrent title: - Torrent titel: - - - Result: - Resultat: - - - Test - Test - - - Import... - Importer... - - - Export... - Eksporter... - - - Rename filter - Omdøb filter - - - Remove filter - Fjern filter - - - Add filter - Tilføj filter - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Nyt filter - - - Please choose a name for this filter - Vælg venligst et navn til dette filter - - - Filter name: - Filter navn: - - - Invalid filter name - Ikke gyldigt filter navn - - - The filter name cannot be left empty. - Filternavnet kan ikke være tomt. - - - This filter name is already in use. - Dette navn er allerede i brug. - - - Choose save path - Gem til denne mappe - - - Filter testing error - Fejl ved test af filter - - - Please specify a test torrent name. - Specificer venligst navnet på en test torrent. - - - matches - matcher - - - does not match - matcher ikke - - - Select file to import - Vælg fil der skal importeres - - - Filters Files - Filter Filer - - - Import successful - Import lykkedes - - - Filters import was successful. - Import af filtrer lykkedes. - - - Import failure - Fejl ved import - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Filtrer kunne ikke importeres pga. en I/O fejl. - - - Select destination file - Vælg destinationsfil - - - Export successful - Eksport lykkedes - - - Filters export was successful. - Eksport af filtre lykkedes. - - - Export failure - Fejl ved eksport - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Filtrer kunne ikke eksporteres pga. en I/O fejl. - - - - FeedList - - Unread - Ulæst - - FeedListWidget @@ -826,111 +500,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Ulæst - - GUI - - Open Torrent Files - Åbn Torrent Filer - - - Torrent Files - Torrent Filer - - - Transfers - Overførsler - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - DL hastighed: %1 KB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - UP hastighed: %1 KB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 er hentet færdig. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - I/O Fejl - - - Search - Søg - - - RSS - RSS - - - Url download error - Url download fejl - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Kunne ikke downloade filen via url: %1, begrundelse: %2. - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - En I/Ofejl opstod for torrent %1 -Begrundelse: %2 - - - Download completion - Download færdig - - - Yes - Ja - - - No - Nej - - - Global Upload Speed Limit - Global Upload Hastighedsbegrænsning - - - Global Download Speed Limit - Global Download Hastighedsbegrænsning - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Nogen filer er stadig ved at bliver overført. -Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? - - - Options were saved successfully. - Indstillingerne blev gemt. - - - - GeoIP - - France - Frankrig - - HeadlessLoader @@ -1363,14 +932,6 @@ No further notices will be issued. Show transfer speed in title bar - - Preview file - Smugkig fil - - - Clear log - Ryd log - Decrease priority @@ -1799,10 +1360,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Speed - - Proxy - Proxy - Web UI @@ -1931,14 +1488,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random Tilfældig - - Enable UPnP port mapping - Tænd for UPnP port mapping - - - Enable NAT-PMP port mapping - Tænd for NAT-PMP port mapping - Connections limit @@ -2015,14 +1564,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Week ends - - Enable DHT network (decentralized) - Brug DHT netværk (decentraliseret) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Brug en anden port til DHT og Bittorrent - DHT port: @@ -2033,22 +1574,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - - Enable Local Peer Discovery - Brug lokal Peer Discovery - - - Enabled - Slået til - - - Forced - Tvungen - - - Disabled - Frakoblet - Host: @@ -2437,10 +1962,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Content - - Files - Filer - PropertiesWidget @@ -2500,10 +2021,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? DL limit: DL grænse: - - Time elapsed: - Tidsforbrug: - Connections: @@ -2556,18 +2073,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Do not download - - General - Generel - - - Trackers - Trackere - - - Files - Filer - Priority @@ -2688,14 +2193,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path Gem til denne mappe - - Save path creation error - Fejl ved oprettelse af mappe - - - Could not create the save path - Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti - QBtSession @@ -2721,22 +2218,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent bruger port: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - UPnP understøttelse [ON] - - - UPnP support [OFF] - UPnP understøttelse [OFF] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP understøttelse [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP understøttelse [OFF] - HTTP user agent is %1 @@ -2768,10 +2249,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support - - Local Peer Discovery [ON] - Lokal Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery support [OFF] @@ -2890,138 +2367,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>blev blokeret af dit IP filter</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i> - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Kan ikke dekode %1 torrent fil. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloader '%1', vent venligst... @@ -3273,28 +2750,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Henter automatisk %1 torrent fra %2 RSS feed... - - RssItem - - No description available - Ingen beskrivelse tilgængelig - - - - RssSettings - - RSS feeds refresh interval: - RSS feeds opdaterings interval: - - - minutes - minutter - - - Maximum number of articles per feed: - Maksimalt antal artikler per feed: - - RssSettingsDlg @@ -3318,13 +2773,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Maksimalt antal artikler per feed: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Henter automatisk %1 torrent fra %2 RSS feed... - - ScanFoldersModel @@ -3656,14 +3104,6 @@ Please install it manually. Select a file to add to the torrent Vælg en fil der skal tilføjes til denne torrent - - Please type an announce URL - Indtast venligst en announce URL - - - Please type a web seed url - Indtast venligst en web seed url - No input path set @@ -4203,46 +3643,11 @@ Please install it manually. TransferListWidget - - Down Speed - i.e: Download speed - Down Hastighed - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Up Hastighed - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Tid Tilbage - Column visibility Kolonne synlighed - - Name - i.e: torrent name - Navn - - - Size - i.e: torrent size - Størrelse - - - Done - % Done - Færdig - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - Label @@ -4253,14 +3658,6 @@ Please install it manually. Choose save path Gem til denne mappe - - Save path creation error - Fejl ved oprettelse af mappe - - - Could not create the save path - Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti - Torrent Download Speed Limiting @@ -4674,14 +4071,6 @@ Please install it manually. Add folder Tilføj mappe - - Comment (optional): - Kommentar (ikke påkrævet): - - - Web seeds urls (optional): - Web seeds url'er(Ikke påkrævet): - File or folder to add to the torrent: @@ -4773,67 +4162,8 @@ Please install it manually. Fremgang: - - createtorrent - - Select destination torrent file - Vælg destinations torrent fil - - - Torrent Files - Torrent FIler - - - No input path set - Der er ikke sat nogen sti til input - - - Please type an input path first - Indtast venligst en input sti først - - - Torrent creation - Torrent oprettelse - - - Torrent was created successfully: - Torrent blev oprettet succesfuldt: - - - Select a folder to add to the torrent - Vælg en mappe der skal tilføjes til denne torrent - - - Please type an announce URL - Indtast venligst en announce URL - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Oprettelse af torrent lykkedes ikke, begrundelse: %1 - - - Please type a web seed url - Indtast venligst en web seed url - - - Select a file to add to the torrent - Vælg en fil der skal tilføjes til denne torrent - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Den oprettede torrent fil er ugyldig. Den vil ikke blive tilføjet til download listen. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Hent torrents fra URL(er) - - - Only one URL per line - Kun en URL per linje - Add torrent links @@ -5037,14 +4367,6 @@ Please install it manually. Close Luk - - Enable - Slå til - - - Disable - Slå fra - Uninstall @@ -5399,29 +4721,6 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Annuller - - previewSelect - - Preview impossible - Smugkig ikke muligt - - - Sorry, we can't preview this file - Beklager, denne fil kan ikke smugkigges - - - Name - Navn - - - Size - Størrelse - - - Progress - Hentet - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index ea7aef3a5..5f507335f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -396,215 +396,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bitte geben Sie einen neuen Namen für die Regel ein - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 hat das gesetzte maximale Verhältnis erreicht. - - - Removing torrent %1... - Entferne Torrent %1... - - - Pausing torrent %1... - Pausiere Torret %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent lauscht auf Port: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPNP Unterstützung [EIN] - - - UPnP support [OFF] - UPnP Unterstützung [AUS] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP Unterstützung [EIN] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP Unterstützung [AUS] - - - HTTP user agent is %1 - HTTP Benutzerprogramm ist %1 - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Verwende eine Plattencachegröße von %1 MiB - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT Unterstützung [EIN], Port: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT Unterstützung [AUS] - - - PeX support [ON] - PeX Unterstützung [EIN] - - - PeX support [OFF] - PeX Unterstützung [AUS] - - - Restart is required to toggle PeX support - Neustart erforderlich um PeX Unterstützung umzuschalten - - - Local Peer Discovery [ON] - Lokale Peer Auffindung [EIN] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Unterstützung für Lokale Peer Auffindung [AUS] - - - Encryption support [ON] - Verschlüsselung Unterstützung [EIN] - - - Encryption support [FORCED] - Unterstützung für Verschlüsselung [Erzwungen] - - - Encryption support [OFF] - Verschlüsselungs-Unterstützung [AUS] - - - The Web UI is listening on port %1 - Das Webinterface lauscht auf Port %1 - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Web User Interface Fehler - Web UI Port '%1' ist nicht erreichbar - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' wurde von der Transfer-Liste und von der Festplatte entfernt. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' wurde von der Transfer-Liste entfernt. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' ist keine gültige Magnet URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' befindet sich bereits in der Download-Liste. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' wurde der Download-Liste hinzugefügt. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Konnte Torrent-Datei nicht dekodieren: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Diese Datei ist entweder fehlerhaft oder kein Torrent. - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Bemerkung: Dem Torrent wurde ein neuer Tracker hinzugefügt. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Bemerkung: Dem Torrent wurden neue URL-Seeds hinzugefügt. - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Fehler: Der Torret %1 enthält keineDateien. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Konnte Torrent-Datei %1 nicht dekodieren. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Meldung: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe erneut... - - - Reason: %1 - Begründung: %1 - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Diskrepanz bei der Dateigröße des Torrent %1, Torrent wird angehalten. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Lade '%1', bitte warten... - - - - ConsoleDlg - - qBittorrent log viewer - qBittorrent Logbetrachter - - - General - Allgemein - - - Blocked IPs - Geblockte IP's - - CookiesDlg @@ -703,187 +494,6 @@ Sie sollten diese Information aus den Voreinstellungen Ihres Webbrowsers erhalte Geblockte IPs - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - RSS-Feed-Downloader - - - RSS feed: - RSS-Feed: - - - Feed name - Feed-Name - - - Automatically download torrents from this feed - Torrents von diesem Feed automatisch laden - - - Download filters - Download-Filter - - - Filters: - Filter: - - - Filter settings - Filter-Einstellungen - - - Matches: - Übereinstimmungen: - - - Does not match: - Stimmt nicht überein: - - - Destination folder: - Zielverzeichnis: - - - ... - ... - - - Filter testing - Teste Filter - - - Torrent title: - Torrent-Titel: - - - Result: - Ergebnis: - - - Test - Test - - - Import... - Import... - - - Export... - Export... - - - Rename filter - Filter umbenennen - - - Remove filter - Filter löschen - - - Add filter - Filter hinzufügen - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Neuer Filter - - - Please choose a name for this filter - Bitte wählen Sie einen Namen für diesen Filter - - - Filter name: - Filter-Name: - - - Invalid filter name - Ungültiger Filter-Name - - - The filter name cannot be left empty. - Der Filter-Name darf nicht leer sein. - - - This filter name is already in use. - Dieser Filter-Name wird bereits verwendet. - - - Choose save path - Wählen Sie den Speicher-Pfad - - - Filter testing error - Fehler beim testen des Filters - - - Please specify a test torrent name. - Bitte geben Sie einen Torrent-Namen zum testen ein. - - - matches - stimmt überein - - - does not match - stimmt nicht überein - - - Select file to import - Wählen Sie eine Datei für den Import - - - Filters Files - Filter-Dateien - - - Import successful - Import erfolgreich - - - Filters import was successful. - Filter wurden erfolgreich importiert. - - - Import failure - Fehler beim Import - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Filter konnte nicht importiert werden aufgrund eines I/O Fehlers. - - - Select destination file - Zieldatei auswählen - - - Export successful - Export erfolgreich - - - Filters export was successful. - Filter wurden erfolgreich exportiert. - - - Export failure - Fehler beim Export - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Filter konnte nicht exportiert werden aufgrund eines I/O Fehlers. - - - - FeedList - - Unread - Ungelesen - - FeedListWidget @@ -897,384 +507,6 @@ Sie sollten diese Information aus den Voreinstellungen Ihres Webbrowsers erhalte Ungelesen - - GUI - - qBittorrent - qBittorrent - - - Open Torrent Files - Öffne Torrent-Dateien - - - Torrent Files - Torrent-Dateien - - - Transfers - Übertragungen - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - DL Geschwindigkeit: %1 KB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 vollständig heruntergeladen. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - I/O Error - - - Search - Suche - - - Torrent file association - Verbindung zu Torrent Datei - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent ist nicht die Standard Applikation um Torrent Dateien oder Magnet Links zu öffnen. Möchten Sie Torrent Dateien und Magnet Links immer mit qBittorent öffnen? - - - RSS - RSS - - - Transfers (%1) - Übertragungen (%1) - - - Download completion - Beendigung des Download - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Ein I/O Fehler ist aufegtreten für die Torrent Datei %1. Ursache: %2 - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Recursive download confirmation - Rekursiven Downlaod bestätigen - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Der Torrent %1 enthält Torrent Dateien, möchten Sie mit dem Download fortfahren? - - - A newer version is available - Eine neuere Version ist erhältlich - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Eine neuere Version von qBittorrent ist auf Sourceforge erhätlich. Möchten Sie qBittorent auf die Version %1 aktualisieren? - - - Impossible to update qBittorrent - Aktuialisierung von qBittorrent nicht möglich - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent konnte nicht aktualisiert werden, Begründung: %1 - - - Exiting qBittorrent - Beende qBittorrent - - - Always - Immer - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - URL Download Fehler - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Konnte Datei von URL: %1 nicht laden, Begründung: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Strg+F - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Yes - Ja - - - No - Nein - - - Never - Niemals - - - Global Upload Speed Limit - Globale UL-Rate - - - Global Download Speed Limit - Globale DL-Rate - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Zur Zeit werden Dateien übertragen. -Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten? - - - Options were saved successfully. - Optionen wurden erfolgreich gespeichert. - - - - GeoIP - - Australia - Australien - - - Argentina - Argentinien - - - Austria - Österreich - - - United Arab Emirates - Vereinigte Arabische Emirate - - - Brazil - Brasilien - - - Bulgaria - Bulgarien - - - Belarus - Weißrussland - - - Belgium - Belgien - - - Bosnia - Bosniene - - - Canada - Kanada - - - Czech Republic - Tschechische Republik - - - China - China - - - Costa Rica - Costa Rica - - - Switzerland - Schweiz - - - Germany - Deutschland - - - Denmark - Dänemark - - - Algeria - Algerien - - - Spain - Spanien - - - Egypt - Ägypten - - - Finland - Finnland - - - France - Frankreich - - - United Kingdom - Vereinigtes Königreich - - - Greece - Griechenland - - - Georgia - Georgien - - - Hungary - Ungarn - - - Croatia - Kroatien - - - Italy - Italien - - - India - Indien - - - Israel - Israel - - - Ireland - Irland - - - Iceland - Island - - - Indonesia - Indonesien - - - South Korea - Südkorea - - - Luxembourg - Luxemburg - - - Serbia - Serbien - - - Morocco - Marokko - - - Netherlands - Niederlande - - - Norway - Norwegen - - - New Zealand - Neu Seeland - - - Portugal - Portugal - - - Poland - Polen - - - Philippines - Philippinen - - - Russia - Russland - - - Romania - Romänien - - - France (Reunion Island) - Frankreich (Reunion) - - - Saudi Arabia - Saudi Arabien - - - Sweden - Schweden - - - Slovakia - Slovakei - - - Singapore - Singapur - - - Slovenia - Slovenien - - - Turkey - Türkei - - - South Africa - Südafrika - - HeadlessLoader @@ -1517,23 +749,11 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch &View &Ansicht - - &Add File... - &Datei hinzufügen... - - - E&xit - Beenden - &Options... &Optionen... - - Add &URL... - &URL hinzufügen... - Torrent &creator @@ -1549,10 +769,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Set download limit... Download Limit setzen... - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - qBittorent beenden wenn Downloads vollständig sind - &About @@ -1629,18 +845,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Set global upload limit... Globals Upload Limit setzen... - - &Log viewer... - &Log Betrachter... - - - Log viewer - Log Betrachter - - - Shutdown computer when downloads complete - Computer herunterfahren wenn Dowloads vollständig sind - @@ -1739,14 +943,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Show transfer speed in title bar Übertragungsgeschwindigkeit in der Titelleiste anzeigen - - Preview file - Vorschau Datei - - - Clear log - Log löschen - Decrease priority @@ -2276,10 +1472,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: Lade Torrents: - - Start / Stop - Start / Stop - @@ -2342,14 +1534,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random Zufällig - - Enable UPnP port mapping - UPnP Port Mapping aktivieren - - - Enable NAT-PMP port mapping - NAP-PMP Port Mapping aktivieren - Connections limit @@ -2390,18 +1574,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? KiB/s - - Bittorrent features - Bittorrent Funktionen - - - Enable DHT network (decentralized) - DHT Netzwerk aktivieren (dezentralisiert) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Unterschiedliche Ports für DHT und Bittorrent verwenden - DHT port: @@ -2412,39 +1584,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers mit kompatiblen Bittorrent Clients austauchen (µTorrent, Vuze, ...) - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Peer Exchange / PeX aktivieren (erfordert Neustart) - - - Enable Local Peer Discovery - Lokale Peer Auffindung aktivieren - - - Enabled - Aktiviert - - - Forced - Erzwungen - - - Disabled - Deaktiviert - - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP Kommunikation (Tracker, Web-Seeds, Suchmaschine) - Host: - - Peer Communications - Peer Kommunikation - SOCKS4 @@ -2655,10 +1799,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Look for peers on your local network Nach Peers im lokalen Netzwek suchen - - Protocol encryption: - Protokoll-Verschlüsselung: - Share ratio limiting @@ -2771,18 +1911,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bedauere, es kann keine Vorschau für diese Datei erstellen werden - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Die Datei %1 konnte nicht erstellt werden - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Dowload des Update von %1 fehlgeschlagen - - PropListDelegate @@ -2845,10 +1973,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Content Inhalt - - Files - Dateien - PropertiesWidget @@ -2935,10 +2059,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? DL limit: DL-Limit: - - Time elapsed: - Zeitverlauf: - Connections: @@ -2959,22 +2079,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Created on: Erstellt am: - - General - Allgemein - - - Trackers - Tracker - - - URL seeds - URL Seeds - - - Files - Dateien - Priority @@ -3100,14 +2204,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path Wählen Sie den Speicher-Pfad - - Save path creation error - Fehler beim Erstellen des Speicher-Pfades - - - Could not create the save path - Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden - QBtSession @@ -3133,31 +2229,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent lauscht auf Port: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - UPNP Unterstützung [EIN] - - - UPnP support [OFF] - UPnP Unterstützung [AUS] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP Unterstützung [EIN] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP Unterstützung [AUS] - HTTP user agent is %1 HTTP Benutzerschnittstelle ist %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Verwende eine Plattencachegröße von %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 @@ -3184,10 +2260,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support Neustart erforderlich um PeX Unterstützung umzuschalten - - Local Peer Discovery [ON] - Lokale Peers finden [EIN] - Local Peer Discovery support [OFF] @@ -3306,138 +2378,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Fehler: Der Torret %1 enthält keine Dateien. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Bemerkung: Dem Torrent wurden neue Tracker hinzugefügt. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Bemerkung: Dem Torrent wurden neue URL-Seeds hinzugefügt. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Das angegeben Netzwerkinterface ist ungültig: %1 - + Trying any other network interface available instead. Versuche stattdessen ein anderes verfügbares Netzwerkinterface. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Lausche unter der IP Adresse %1 auf Netzwerkinterface %2... - + Failed to listen on network interface %1 An Netzwerkinterface %1 lauschen fehlgeschlagen - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Konnte Torrentdatei %1 nicht dekodieren. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-Filter erfolgreich geparsed: %1 Regeln wurden angewandt. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fehler: IP-Filter konnte nicht geparsed werden. - + Torrent name: %1 Name des Torrent: %1 - + Torrent size: %1 Größe des Torrent: %1 - + Save path: %1 Speicherpfad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen. - + Thank you for using qBittorrent. Danke, daß Sie qBittorrent benutzen. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 vollständig heruntergeladen - + An I/O error occured, '%1' paused. Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten. - - + + Reason: %1 Begründung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappingfehler, Fehlermeldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Dateigrößen des Torrent %1 stimmen nicht überein, wird angehalten. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast-Resume des Torrent %1 wurde zurückgewiesen, prüfe erneut... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lade '%1', bitte warten... @@ -3493,10 +2565,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Update Aktualisieren - - RSS feed downloader... - RSS-Feed-Downloader... - New folder... @@ -3507,10 +2575,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Manage cookies... Cookies verwalten... - - RSS feeds - RSS-Feeds - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -3700,32 +2764,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Lade Torrent %1 automatisch von RSS-Feed %2... - - RssItem - - No description available - Keine Beschreibung vorhanden - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - RSS Reader Einstellungen - - - RSS feeds refresh interval: - Aktualisierungsintervall für RSS Feeds: - - - minutes - Minuten - - - Maximum number of articles per feed: - Maximale Anzahl Artikel pro Feed: - - RssSettingsDlg @@ -3749,13 +2787,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Maximale Anzahl der Artikel pro Feed: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Automatisches laden des Torrent %1 von RSS-Feed %2... - - ScanFoldersModel @@ -4087,23 +3118,6 @@ Please install it manually. Select a file to add to the torrent Wählen Sie einen Datei um sie dem Torrent hinzuzufügen - - Please type an announce URL - Bitte Announce URL eingeben - - - Announce URL: - Tracker URL - Announce URL: - - - Please type a web seed url - Bitte Web Seed URL eingeben - - - Web seed URL: - Web Seed URL: - No input path set @@ -4235,14 +3249,6 @@ Please install it manually. Please point to the location of the torrent: %1 Bitte geben Sie die Speicherstelle des Torrent an: %1 - - Invalid torrent file - Ungültige Torrent Datei - - - This is not a valid torrent file. - Dies ist keine gültige Torrrent Datei. - TorrentModel @@ -4651,89 +3657,21 @@ Please install it manually. TransferListWidget - - Down Speed - i.e: Download speed - DL-Rate - - - Up Speed - i.e: Upload speed - UL-Rate - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - voraussichtliche Dauer - Column visibility Sichtbarkeit der Spalten - - Name - i.e: torrent name - Name - - - Size - i.e: torrent size - Größe - - - Done - % Done - Fertig - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - - - Ratio - Share ratio - Verhältnis - Label - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Hinzugefügt am - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Vervollständigt am - - - Down Limit - i.e: Download limit - Download Begrenzung - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Upload Begrenzung - Choose save path Speicherort auswählen - - Save path creation error - Fehler beim erstellen des Speicherortes - - - Could not create the save path - Speicherort konnte nicht erstellt werden - Torrent Download Speed Limiting @@ -5137,18 +4075,6 @@ Please install it manually. Torrent file creation Torrent-Datei Erstellung - - Announce urls (trackers): - Announce URLs (Tracker): - - - Comment (optional): - Kommentar (optional): - - - Web seeds urls (optional): - Web Seeds URLs (optional): - File or folder to add to the torrent: @@ -5250,76 +4176,8 @@ Please install it manually. Fortschritt: - - createtorrent - - Select destination torrent file - Ziel-Torrent Datei auswählen - - - Torrent Files - Torrent Dateien - - - No input path set - Kein Eingangs-Pfad gesetzt - - - Please type an input path first - Bitte geben Sie zuerst einen Eingangspfad an - - - Torrent creation - Torrent Erstellung - - - Torrent was created successfully: - Torrent erfolgreich erstellt: - - - Select a folder to add to the torrent - Ordner wählen um ihn dem Torrent hinzuzufügen - - - Please type an announce URL - Bitte Announce URL eingeben - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Torrent Erstellung nicht erfolgreich, Grund: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Announce URL: - - - Please type a web seed url - Bitte Web Seed URL eingeben - - - Web seed URL: - Web Seed URL: - - - Select a file to add to the torrent - Datei wählen um sie dem Torrent hinzuzufügen - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Die erstellte Torrent-Datei ist ungültig. Sie wird nicht der Donwload-Liste hinzugefügt. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Torrents von URLs laden - - - Only one URL per line - Nur eine URL pro Zeile - Add torrent links @@ -5523,14 +4381,6 @@ Please install it manually. Close Schließen - - Enable - Aktivieren - - - Disable - Deaktivieren - Uninstall @@ -5885,29 +4735,6 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Abbrechen - - previewSelect - - Preview impossible - Vorschau unmöglich - - - Sorry, we can't preview this file - Bedauere, wir können keine Vorschau für diese Datei erstellen - - - Name - Name - - - Size - Größe - - - Progress - Fortschritt - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 1ec7e4f68..d814ce741 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -399,215 +399,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Παρακαλώ εισάγετε το νέο όνομα του κανόνα - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - Το %1 έφτασε στη μέγιστη αναλογία που θέσατε. - - - Removing torrent %1... - Αφαίρεση του τόρεντ %1... - - - Pausing torrent %1... - Παύση του τόρεντ %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - Το qBittorrent χρησιμοποιεί τη θύρα: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Υποστήριξη UPnP [ΝΑΙ] - - - UPnP support [OFF] - Υποστήριξη UPnP [ΟΧΙ] - - - NAT-PMP support [ON] - Υποστήριξη NAT-PMP [NAI] - - - NAT-PMP support [OFF] - Υποστήριξη NAT-PMP [OXI] - - - HTTP user agent is %1 - Η εφαρμογή HTTP σας είναι %1 - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Χρησιμοποιείται προσωρινή μνήμη δίσκου, %1 MiB - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Υποστήριξη DHT [NAI], θύρα: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ] - - - PeX support [ON] - Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ] - - - PeX support [OFF] - Υποστήριξη PeX [ΟΧΙ] - - - Restart is required to toggle PeX support - Απαιτείται επανεκκίνηση για να αλλάξουν οι ρυθμίσεις PeX - - - Local Peer Discovery [ON] - Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΟΧΙ] - - - Encryption support [ON] - Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ] - - - Encryption support [FORCED] - Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΤΜΕΝΗ] - - - Encryption support [OFF] - Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ] - - - The Web UI is listening on port %1 - Το Web UI χρησιμοποιεί τη θύρα %1 - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Σφάλμα Web User Interface - Αδύνατο να συνδεθεί το Web UI στην θύρα %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων και τον σκληρό δίσκο. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - Το '%1' δεν είναι ένα έγκυρο magnet URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - Το '%1' είναι ήδη στη λίστα των λαμβανόμενων. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - Το '%1' προστέθηκε στη λίστα των λαμβανόμενων. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Το αρχείο είναι είτε κατεστραμμένο ή δεν είναι torrent. - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Σημείωση: νέοι trackers προστέθηκαν στο υπάρχον torrent. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Σημείωση: νέοι διαμοιραστές μέσω URL προστέθηκαν στο ήδη υπάρχον torrent. - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Σφάλμα: Το τόρεντ %1 δεν περιέχει κανένα αρχείο. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος... - - - Reason: %1 - Αιτία: %1 - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Τα μεγέθη των αρχείων δεν είναι σε αντιστοιχία για το τόρεντ %1, γίνεται παύση. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... - - - - ConsoleDlg - - qBittorrent log viewer - Καταγραφή γεγονότων στο qBittorrent - - - General - Γενικά - - - Blocked IPs - Μποκαρισμένες IP - - CookiesDlg @@ -695,10 +486,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. ExecutionLog - - Form - Μορφή - General @@ -710,187 +497,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Μποκαρισμένες IP - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Κατέβασμα παροχών RSS - - - RSS feed: - Παροχή RSS: - - - Feed name - Όνομα παροχής - - - Automatically download torrents from this feed - Αυτόματη λήψη torrent από αυτήν την παροχή - - - Download filters - Φίλτρο ληφθέντων - - - Filters: - Φίλτρα: - - - Filter settings - Ρυθμίσεις φίλτρου - - - Matches: - Αντιστοιχίες: - - - Does not match: - Δεν αντιστοιχεί: - - - Destination folder: - Φάκελος προορισμού: - - - ... - ... - - - Filter testing - Δοκιμή φίλτρου - - - Torrent title: - Τίτλος torrent: - - - Result: - Αποτέλεσμα: - - - Test - Δοκιμή - - - Import... - Εισαγωγή... - - - Export... - Εξαγωγή... - - - Rename filter - Μετονομασία φίλτρου - - - Remove filter - Αφαίρεση φίλτρου - - - Add filter - Προσθήκη φίλτρου - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Νέο φίλτρο - - - Please choose a name for this filter - Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα για αυτό το φίλτρο - - - Filter name: - Όνομα φίλτρου: - - - Invalid filter name - Άκυρο όνομα φίλτρου - - - The filter name cannot be left empty. - Το όνομα του φίλτρου δεν μπορεί να μείνει κενό. - - - This filter name is already in use. - Αυτό το όνομα φίλτρου ήδη χρησιμοποιείται. - - - Choose save path - Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - - - Filter testing error - Σφάλμα δοκιμής φίλτρου - - - Please specify a test torrent name. - Παρακαλώ διευκρινήστε ένα δοκιμαστικό όνομα torrent. - - - matches - αντιστοιχίες - - - does not match - δεν αντιστοιχεί - - - Select file to import - Επιλέξτε αρχείο για είσαγωγή - - - Filters Files - Αρχεία Φίλτρων - - - Import successful - Επιτυχής εισαγωγή - - - Filters import was successful. - Η εισαγωγή των φίλτρων ήταν επιτυχής. - - - Import failure - Σφάλμα εισαγωγής - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Τα φίλτρα δεν ήταν δυνατό να εισαχθούν εξαιτίας ενός σφάλματος I/O. - - - Select destination file - Επιλογή αρχείου προορισμού - - - Export successful - Εξαγωγή επιτυχής - - - Filters export was successful. - Η εξαγωγή των φίλτρων ήταν επιτυχής. - - - Export failure - Αποτυχία εξαγωγής - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Τα φίλτρα δεν ήταν δυνατό να εξαχθούν εξαιτίας ενός σφάλματος I/O. - - - - FeedList - - Unread - Μη διαβασμένα - - FeedListWidget @@ -904,424 +510,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Μη διαβασμένα - - GUI - - Open Torrent Files - Άνοιγμα Αρχείων torrent - - - Torrent Files - Αρχεία torrent - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Transfers - Μεταφορές - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Ταχύτητα Λήψης: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Ταχύτητα Αποστολής: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - Έχει τελειώσει η λήψη του '%1'. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - I/O Σφάλμα - - - Search - Εύρεση - - - Torrent file association - Συσχετισμός με αρχεία τόρεντ - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent και Magnet link. -Θέλετε να συσχετίσετε το qBittorrent με τα αρχεία τόρεντ και Magnet link? - - - RSS - RSS - - - Transfers (%1) - Μεταφορές (%1) - - - Download completion - Ολοκλήρωση λήψης - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Ένα σφάλμα I/O προέκυψε για το torrent %1 - Αιτία: %2 - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Recursive download confirmation - Επιβεβαίωση σχετικού (recursive) κατεβάσματος - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Το τόρεντ %1 περιέχει άλλα αρχεία τόρεντ, θέλετε να συνεχίσετε και να τα κατεβάσετε? - - - A newer version is available - Μια νεότερη έκδοση είναι διαθέσιμη - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Μια νεότερη έκδοση του qBittorrent είναι διαθέσιμη στο Sourceforge. -Θα θέλατε να αναβαθμίσετε το QBittorrent στην έκδοση %1? - - - Impossible to update qBittorrent - Αδυναμία ανανέωσης του qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - Το qBittorrent απέτυχε να κάνει ανανέωση, αιτία: %1 - - - Exiting qBittorrent - Έξοδος από το qBittorrent - - - Always - Πάντα - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Κάτ.: %2/s, Αν.: %3/s) - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - Σφάλμα λήψης url - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Αδυναμία λήψης αρχείου από το url: %1,αιτία: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Yes - Ναι - - - No - Όχι - - - Never - Ποτέ - - - Global Upload Speed Limit - Συνολικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής - - - Global Download Speed Limit - Συνολικό Όριο Ταχύτητας Λήψης - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Μερικά αρχεία μεταφέρονται τώρα. -Είστε σίγουρος πως θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - - - Options were saved successfully. - Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. - - - - GeoIP - - Australia - Αυστραλία - - - Argentina - Αργεντινή - - - Austria - Αυστρία - - - United Arab Emirates - Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα - - - Brazil - Βραζιλία - - - Bulgaria - Βουλγαρία - - - Belarus - Λευκορωσία - - - Belgium - Βέλγιο - - - Bosnia - Βοσνία - - - Canada - Καναδάς - - - Czech Republic - Τσεχική Δημοκρατία - - - China - Κίνα - - - Costa Rica - Κόστα Ρίκα - - - Switzerland - Ελβετία - - - Germany - Γερμανία - - - Denmark - Δανία - - - Algeria - Αλγερία - - - Spain - Ισπανία - - - Egypt - Αίγυπτος - - - Finland - Φινλανδία - - - France - Γαλλία - - - United Kingdom - Ηνωμένο Βασίλειο - - - Greece - Ελλάδα - - - Georgia - Γεωργία - - - Hungary - Ουγγαρία - - - Croatia - Κροατία - - - Italy - Ιταλία - - - India - Ινδία - - - Israel - Ισραήλ - - - Ireland - Ιρλανδία - - - Iceland - Ισλανδία - - - Indonesia - Ινδονησία - - - Japan - Ιαπωνία - - - South Korea - Νότιος Κορέα - - - Luxembourg - Λουξεμβούργο - - - Malaysia - Μαλαισία - - - Mexico - Μεξικό - - - Serbia - Σερβία - - - Morocco - Μαρόκο - - - Netherlands - Ολλανδία - - - Norway - Νορβηγία - - - New Zealand - Νέα Ζηλανδία - - - Portugal - Πορτογαλία - - - Poland - Πολωνία - - - Pakistan - Πακιστάν - - - Philippines - Φιλιππίνες - - - Russia - Ρωσσία - - - Romania - Ρουμανία - - - France (Reunion Island) - Γαλλία (Νήσοι Ρεϊνιόν) - - - Saudi Arabia - Σαουδική Αραβία - - - Sweden - Σουηδία - - - Slovakia - Σλοβακία - - - Singapore - Σιγκαπούρη - - - Slovenia - Σλοβενία - - - Taiwan - Ταϊβάν - - - Turkey - Τουρκία - - - Thailand - Ταϊλάνδη - - - USA - ΗΠΑ - - - Ukraine - Ουκρανία - - - South Africa - Νότιος Αφρική - - HeadlessLoader @@ -1563,23 +751,11 @@ No further notices will be issued. &View &Προβολή - - &Add File... - &Προσθήκη Αρχείου... - - - E&xit - Έ&ξοδος - &Options... &Ρυθμίσεις... - - Add &URL... - Προσθήκη &URL... - Torrent &creator @@ -1691,18 +867,6 @@ No further notices will be issued. Disabled Απενεργοποιημένο - - &Log viewer... - &Καταγραφή γεγονότων... - - - Log viewer - Καταγραφή γεγονότων - - - Shutdown computer when downloads complete - Αναστολή λειτουργίας υπολογιστή μετά την ολοκλήρωση των κατεβασμάτων - @@ -1714,10 +878,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Έξοδος από το qBittorrent μετά την ολοκλήρωση των κατεβασμάτων - Import existing torrent... @@ -1785,14 +945,6 @@ No further notices will be issued. Show transfer speed in title bar Ένδειξη ταχύτητας μεταφορών στην μπάρα τίτλου - - Preview file - Προεπισκόπηση αρχείου - - - Clear log - Εκκαθάριση καταγραφών - Decrease priority @@ -2223,14 +1375,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Speed Ταχύτητα - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Proxy - Web UI @@ -2334,10 +1478,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: Τόρεντ που κατεβαίνουν: - - Start / Stop - Έναρξη / Παύση - @@ -2561,14 +1701,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random Τυχαία - - Enable UPnP port mapping - Ενεργοποίηση χαρτογράφησης θυρών UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Ενεργοποίηση χαρτογράφησης θυρών NAT-PMP - Connections limit @@ -2650,57 +1782,16 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Week ends Σαββατοκύριακα - - Bittorrent features - Λειτουργίες Bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Ενεργοποίηση δικτύου DHT (αποκεντροποιημένο) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Χρήση διαφορετικής θύρας για DHT και Bittorrent - DHT port: Θύρα DHT: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Left as is; We want the user to see PeX later and know what it is ;) - Ενεργοποίηση Peer Exchange / PeX (απαιτεί επανεκκίνηση) - - - Enable Local Peer Discovery - Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Νέων Συνδέσεων - - - Enabled - Ενεργοποιημένο - - - Forced - Εξαναγκασμένο - - - Disabled - Απενεργοποιημένο - - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - Επικοινωνίες HTTP (ιχνηλάτες, διαμοιραστές, μηχανή αναζήτησης) - Host: Διακομιστής: - - Peer Communications - Συνδέσεις με χρήστες - SOCKS4 @@ -2742,10 +1833,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Look for peers on your local network Αναζήτηση για διαμοιραστές στο τοπικό σας δίκτυο - - Protocol encryption: - Κρυπτογράφηση πρωτόκολλου: - (None) @@ -2828,18 +1915,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Λυπούμαστε, δεν μπορεί να προεσκοπηθεί αυτό το αρχείο - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Αδυναμία δημιουργίας αρχείου %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Αδυναμία κατεβάσματος της αναβάθμισης στο %1 - - PropListDelegate @@ -2902,14 +1977,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Content Περιεχόμενο - - URL Seeds - Διαμοιραστές URL - - - Files - Αρχεία - PropertiesWidget @@ -2964,10 +2031,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? DL limit: Όριο Λήψ.: - - Time elapsed: - Χρόνος που απομένει: - Connections: @@ -3020,26 +2083,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Do not download Να μην γίνει download - - General - Γενικά - - - Trackers - Ιχνηλάτες - - - Peers - Συνδέσεις - - - URL seeds - Διαμοιραστές URL - - - Files - Αρχεία - Priority @@ -3165,14 +2208,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - - Save path creation error - Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης - - - Could not create the save path - Αδύνατο να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης - QBtSession @@ -3198,31 +2233,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 Το qBittorrent χρησιμοποιεί τη θύρα: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - Υποστήριξη UPnP [ΝΑΙ] - - - UPnP support [OFF] - Υποστήριξη UPnP [ΟΧΙ] - - - NAT-PMP support [ON] - Υποστήριξη NAT-PMP [NAI] - - - NAT-PMP support [OFF] - Υποστήριξη NAT-PMP [OXI] - HTTP user agent is %1 Η εφαρμογή HTTP σας είναι %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Χρησιμοποιείται προσωρινή μνήμη δίσκου, %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 @@ -3249,10 +2264,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support Απαιτείται επανεκκίνηση για να αλλάξουν οι ρυθμίσεις PeX - - Local Peer Discovery [ON] - Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ] - Local Peer Discovery support [OFF] @@ -3371,138 +2382,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Σφάλμα: Το τόρεντ %1 δεν περιέχει κανένα αρχείο. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Σημείωση: νέοι trackers προστέθηκαν στο υπάρχον torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Σημείωση: νέοι διαμοιραστές μέσω URL προστέθηκαν στο ήδη υπάρχον torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Το δικτυακό interface που ορίσατε είναι άκυρο: %1 - + Trying any other network interface available instead. Δοκιμή κάθε άλλου δικτυακού interface. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Αναμονή στην διεύθυνση ΙΡ %1 στο interface δικτύου %2... - + Failed to listen on network interface %1 Αποτυχία αναμονής στο interface δικτύου %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Η ανάγνωση του δοθέντος IP φίλτρου ήταν επιτυχής: %1 κανόνες εφαρμόστηκαν. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Σφάλμα: Αποτυχία ανάγνωσης του δοθέντος φίλτρου IP. - + Torrent name: %1 Όνομα τόρεντ: %1 - + Torrent size: %1 Μέγεθος τόρεντ: %1 - + Save path: %1 Διαδρομή αποθήκευσης: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το τόρεντ κατέβηκε σε %1. - + Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading Το κατέβασμα του [qBittorrent] %1 τελείωσε - + An I/O error occured, '%1' paused. Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση. - - + + Reason: %1 Αιτία: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Τα μεγέθη των αρχείων δεν είναι σε αντιστοιχία για το τόρεντ %1, γίνεται παύση. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... @@ -3542,10 +2553,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Settings... Ρυθμίσεις... - - RSS feed downloader... - Κατέβασμα παροχών RSS... - New folder... @@ -3572,10 +2579,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Update Ανανέωση - - RSS feeds - Παροχές RSS - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -3766,32 +2769,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Αυτόματη λήψη του torrent %1 από την παροχή RSS %2... - - RssItem - - No description available - Δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - Ρυθμίσεις ανάγνωσης RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Xρονικό διάστημα ανανέωσης παροχών RSS: - - - minutes - λεπτά - - - Maximum number of articles per feed: - Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά τροφοδοσία: - - RssSettingsDlg @@ -3815,13 +2792,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά τροφοδοσία: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Αυτόματη λήψη του torrent %1 από την παροχή RSS %2... - - ScanFoldersModel @@ -4155,23 +3125,6 @@ Please install it manually. Select a file to add to the torrent Επιλέξτε ένα αρχείο να προστεθεί στο τόρεντ - - Please type an announce URL - Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα URL ανακοίνωσης - - - Announce URL: - Tracker URL - URL ιχνηλάτη (ανακοίνωσης): - - - Please type a web seed url - Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα url δικτυακού διαμοιρασμού - - - Web seed URL: - URL δικτυακού διαμοιρασμού: - No input path set @@ -4303,14 +3256,6 @@ Please install it manually. Please point to the location of the torrent: %1 Παρακαλώ εισάγετε την τοποθεσία του τόρεντ: %1 - - Invalid torrent file - Άκυρο αρχείο τόρεντ - - - This is not a valid torrent file. - Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο τόρεντ. - TorrentModel @@ -4719,99 +3664,21 @@ Please install it manually. TransferListWidget - - Down Speed - i.e: Download speed - Ταχύτητα Λήψης - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Ταχύτητα Αποστολής - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Χρόνος που απομένει - Column visibility Εμφανισημότητα Κολώνας - - Name - i.e: torrent name - Όνομα - - - Size - i.e: torrent size - Μέγεθος - - - Done - % Done - Έγινε - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Κατάσταση - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Διαμοιραστές - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Συνδέσεις - - - Ratio - Share ratio - Αναλογία - Label Ετικέτα - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Προστέθηκε στις - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Ολοκληρώθηκε στις - - - Down Limit - i.e: Download limit - Όριο Κατεβάσματος - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Όριο ανεβάσματος - Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - - Save path creation error - Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης - - - Could not create the save path - Αδύνατη η δημιουργία διαδρομής αποθήκευσης - Torrent Download Speed Limiting @@ -5215,18 +4082,6 @@ Please install it manually. Torrent file creation Δημιουργία αρχείου torrent - - Announce urls (trackers): - Url ανακοίνωσης (ιχνηλάτες): - - - Comment (optional): - Σχόλιο (προαιρετικό): - - - Web seeds urls (optional): - Url δικτυακού διαμοιρασμού (προαιρετικά): - File or folder to add to the torrent: @@ -5328,76 +4183,8 @@ Please install it manually. Πρόοδος: - - createtorrent - - Select destination torrent file - Επιλέξτε προορισμό αρχείου torrent - - - Torrent Files - Αρχεία torrent - - - No input path set - Δεν έχει καθοριστεί διαδρομή εισόδου - - - Please type an input path first - Παρακαλώ πληκτρολογήστε μία διαδρομή εισόδου πρώτα - - - Torrent creation - Δημιουργία torrent - - - Torrent was created successfully: - Το torrent δημιουργήθηκε επιτυχώς: - - - Select a folder to add to the torrent - Επιλέξτε ένα φάκελο για να προστεθεί το torrent - - - Please type an announce URL - Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα URL ανακοίνωσης - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Η δημιουργία torrent ήταν ανεπιτυχής. αιτία: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - URL ιχνηλάτη (ανακοίνωσης): - - - Please type a web seed url - Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα url δικτυακού διαμοιρασμού - - - Web seed URL: - URL δικτυακού διαμοιρασμού: - - - Select a file to add to the torrent - Επιλέξτε ένα αρχείο να προστεθεί στο torrent - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Το αρχείο torrent που δημιουργήσατε δεν είναι έγκυρο. Δε θα προστεθεί στη λίστα ληφθέντων. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Λήψη torrent από URL - - - Only one URL per line - Μόνο ένα URL ανα γραμμή - Add torrent links @@ -5602,14 +4389,6 @@ Please install it manually. Close Κλείσιμο - - Enable - Ενεργοποίηση - - - Disable - Απενεργοποίηση - Uninstall @@ -5964,29 +4743,6 @@ However, those plugins were disabled. Άκυρο - - previewSelect - - Preview impossible - Αδύνατη η προεπισκόπηση - - - Sorry, we can't preview this file - Λυπούμαστε, δεν μπορεί να προεσκοπηθεί αυτό το αρχείο - - - Name - Όνομα - - - Size - Μέγεθος - - - Progress - Πρόοδος - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 99225de44..eb1ca60bf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -2325,13 +2325,13 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. @@ -2376,127 +2376,127 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 53ead3986..fcfcac6cb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -190,10 +190,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use system icon theme Usar iconos del tema actual - - Display program notification baloons - Mostrar globos de notificación - Ignore transfer limits on local network @@ -247,10 +243,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Export... Exportar... - - Save torrent to: - Guardar torrent en: - ... @@ -404,240 +396,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Por favor, escriba el nombre de la nueva regla - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 alcanzó el ratio máximo establecido. - - - Removing torrent %1... - Extrayendo torrent %1... - - - Pausing torrent %1... - Torrent Pausado %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent está usando el puerto: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Soporte para UPnP [Encendido] - - - UPnP support [OFF] - Soporte para UPnP [Apagado] - - - NAT-PMP support [ON] - Soporte para NAT-PMP [Encendido] - - - NAT-PMP support [OFF] - Soporte para NAT-PMP[Apagado] - - - HTTP user agent is %1 - HTTP de usuario es %1 - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Tamaño cache del Disco %1 MiB - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Soporte para DHT [Encendido], puerto: UPD/%1 - - - DHT support [OFF] - Soporte para DHT [Apagado] - - - PeX support [ON] - Soporte para PeX [Encendido] - - - PeX support [OFF] - Soporte PeX [Apagado] - - - Restart is required to toggle PeX support - Es necesario reiniciar para activar soporte PeX - - - Local Peer Discovery [ON] - Estado local de Pares [Encendido] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Soporte para estado local de Pares [Apagado] - - - Encryption support [ON] - Soporte para encriptado [Encendido] - - - Encryption support [FORCED] - Soporte para encriptado [Forzado] - - - Encryption support [OFF] - Sopote para encriptado [Apagado] - - - The Web UI is listening on port %1 - Puerto de escucha de Interfaz Usuario Web %1 - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Error interfaz de Usuario Web - No se puede enlazar al puerto %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' Fue eliminado de la lista de transferencia y del disco. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' Fue eliminado de la lista de transferencia. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' no es una URI válida. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' ya está en la lista de descargas. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' reiniciado. (reinicio rápido) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' agregado a la lista de descargas. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Imposible decodificar el archivo torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Nota: nuevos Trackers se han añadido al torrent existente. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Nota: nuevas semillas URL se han añadido al Torrent existente. - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Error: este torrent %1 no contiene ningún archivo. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - No se puede descodificar %1 archivo torrent. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - - - Reason: %1 - Razón: %1 - - - Torrent name: %1 - Nombre del torrent: %1 - - - Torrent size: %1 - Tamaño del torrent: %1 - - - Save path: %1 - Guardar ruta: %1 - - - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - El torrernt se descargó en %1. - - - Thank you for using qBittorrent. - Gracias por utilizar qBittorrent. - - - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] %1 ha finalizado la descarga - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Error de E/S ocurrido, '%1' pausado. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Descargando '%1', por favor espere... - - - - ConsoleDlg - - qBittorrent log viewer - qBittorrent visor de registros - - - General - General - - - Blocked IPs - IPs bloqueadas - - CookiesDlg @@ -725,10 +483,6 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. ExecutionLog - - Form - Formulario - General @@ -740,187 +494,6 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.IPs bloqueadas - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Descargando canal RSS - - - RSS feed: - Canal RSS: - - - Feed name - Nombre del Canal - - - Automatically download torrents from this feed - Descargar automáticamente torrents desde este Canal - - - Download filters - Descargar filtros - - - Filters: - Filtros: - - - Filter settings - Ajustes de filtros - - - Matches: - Concordancias: - - - Does not match: - No coinciden con: - - - Destination folder: - Carpeta de destino: - - - ... - ... - - - Filter testing - Verificando filtros - - - Torrent title: - Título Torrent: - - - Result: - Resultado: - - - Test - Prueba - - - Import... - Importar... - - - Export... - Exportar... - - - Rename filter - Renombrar filtro - - - Remove filter - Eliminar filtro - - - Add filter - Agregar filtro - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Nuevo filtro - - - Please choose a name for this filter - Por favor, elija un nombre para este filtro - - - Filter name: - Nombre del filtro: - - - Invalid filter name - Nombre no valido para el filtro - - - The filter name cannot be left empty. - El nombre del filtro no puede quedar vació. - - - This filter name is already in use. - Este nombre de filtro ya se está usando. - - - Choose save path - Seleccione la ruta donde guardarlo - - - Filter testing error - Error en la verificación del filtro - - - Please specify a test torrent name. - Por favor, especifique el nombre del torrent a verificar. - - - matches - Contiene - - - does not match - no contiene - - - Select file to import - Seleccione el archivo a importar - - - Filters Files - Filtro de archivos - - - Import successful - Importación satisfactoria - - - Filters import was successful. - Filtros importados satisfactoriamente. - - - Import failure - Importación fallida - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Los filtros no pueden ser importados debido a un Error de Entrada/Salida. - - - Select destination file - Seleccione la ruta del archivo - - - Export successful - Exportación satisfactoria - - - Filters export was successful. - Filtros exportados satisfactoriamente. - - - Export failure - Exportación fallida - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Los filtros no pueden ser exportados debido a un Error de Entrada/Salida. - - - - FeedList - - Unread - No leído - - FeedListWidget @@ -934,220 +507,6 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.No leídos - - GUI - - Open Torrent Files - Abrir archivos Torrent - - - Torrent Files - Archivos Torrent - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Transfers - Transferencia - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Vel. de Bajada: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Vel. de Subida: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 ha terminado de descargarse. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - Error de Entrada/Salida - - - Search - Buscar - - - Torrent file association - Asociación de archivos Torrent - - - Set the password... - Configurar Contraseña... - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent no es la aplicación por defecto para abrir archivos Torrent o enlaces Magnet. -¿Quiere que qBittorrent sea el programa por defecto para gestionar estos archivos? - - - Password update - Actualizar Contraseña - - - The UI lock password has been successfully updated - La contraseña de bloqueo de qBittorrent se ha actualizado correctamente - - - RSS - RSS - - - Transfers (%1) - Transferencias (%1) - - - Download completion - Descarga completada - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Se produjo un Error de Entrada/Salida, torrent %1. - Razón: %2 - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Recursive download confirmation - Confirmación descargas recursivas - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Este torrent %1 contiene archivos torrent, ¿quiere seguir adelante con su descarga? - - - Yes - - - - No - No - - - Never - Nunca - - - Global Upload Speed Limit - Límite global de subida - - - Global Download Speed Limit - Limite global de bajada - - - A newer version is available - Hay una nueva versión disponible - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Hay disponible una versión más reciente de qBittorrent en Sourceforge. -¿Desea actualizar qBittorrent a la versión%1? - - - Impossible to update qBittorrent - Ha sido imposible actualizar qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent no pudo actualizarse, por la siguiente razón: %1 - - - UI lock password - Contraseña de bloqueo - - - Please type the UI lock password: - Por favor, escriba la contraseña de bloqueo: - - - Invalid password - Contraseña no válida - - - The password is invalid - La contraseña no es válida - - - Exiting qBittorrent - Cerrando qBittorrent - - - Always - Siempre - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Bajada: %2/s, Subida: %3/s) - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - Error de descarga de Url - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - No se pudo descargar el archivo en la url: %1, razón: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl + F - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Algunos archivos están aún transfiriendose. -¿Está seguro que quiere salir? - - - Options were saved successfully. - Opciones guardadas correctamente. - - - - GeoIP - - France - Francia - - - Saudi Arabia - Arabia Saudí - - HeadlessLoader @@ -1388,23 +747,11 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.&View &Ver - - &Add File... - &Agregar archivo... - - - E&xit - &Salir - &Options... &Opciones... - - Add &URL... - Añadir &URL... - Torrent &creator @@ -1516,18 +863,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.Disabled Deshabilitado - - &Log viewer... - Visor de &registros... - - - Log viewer - Visor de registros - - - Shutdown computer when downloads complete - Apagar el equipo al finalizar las descargas - @@ -1539,10 +874,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Apagar qBittorrent cuando la descarga esté completa - Import existing torrent... @@ -1610,14 +941,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.Show transfer speed in title bar Mostrar velocidad en la barra de título - - Preview file - Previsualizar archivo - - - Clear log - Limpiar registro - Decrease priority @@ -2358,10 +1681,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...) - - Protocol encryption: - Protocolo de encriptación: - Share ratio limiting @@ -2407,14 +1726,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random Aleatorio - - Enable UPnP port mapping - Habilitar mapeo de puertos UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Habilitar mapeo de puertos NAT-PMP - Connections limit @@ -2491,52 +1802,16 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Week ends Fines de Semana - - Bittorrent features - Características de Bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Habilitar red DHT (descentralizada) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Utilizar un puerto diferente para la DHT y Bittorrent - DHT port: Puerto DHT: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Activar intercambio de Pares / PeX (es necesario reiniciar qBittorrent) - Look for peers on your local network Puede buscar pares en su Red local - - Enable Local Peer Discovery - Habilitar la fuente de búsqueda local de Pares - - - Enabled - Habilitado - - - Forced - Forzado - - - Disabled - Deshabilitado - - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - Comunicaciones HTTP (Trackers, Semillas Web, Motores de búsqueda) - Type: @@ -2581,10 +1856,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Password: Contraseña: - - Peer Communications - Comunicaciones Pares - SOCKS4 @@ -2643,18 +1914,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Lo siento, no se puede realizar una vista previa de este archivo - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - No se pudo crear el archivo %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Error al descargar la actualización %1 - - PropListDelegate @@ -2717,14 +1976,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Content Contenido - - URL Seeds - URL Semillas - - - Files - Archivos - PropertiesWidget @@ -2811,10 +2062,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? DL limit: Límite Bajada: - - Time elapsed: - Tiempo transcurrido: - Connections: @@ -2835,26 +2082,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Created on: Fecha de creación: - - General - General - - - Trackers - Trackers - - - Peers - Pares - - - URL seeds - URL Semillas - - - Files - Archivos - Priority @@ -2980,14 +2207,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path Seleccione un directorio de destino - - Save path creation error - Error en la creación del directorio de destino - - - Could not create the save path - No se pudo crear el directorio de destino - QBtSession @@ -3013,31 +2232,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent está usando el puerto: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - Soporte para UPnP [Encendido] - - - UPnP support [OFF] - Soporte para UPnP [Apagado] - - - NAT-PMP support [ON] - Soporte para NAT-PMP [Encendido] - - - NAT-PMP support [OFF] - Soporte para NAT-PMP[Apagado] - HTTP user agent is %1 HTTP de usuario es %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Tamaño cache del Disco %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 @@ -3064,10 +2263,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support Es necesario reiniciar para activar el soporte PeX - - Local Peer Discovery [ON] - Estado local de Pares [Encendido] - Local Peer Discovery support [OFF] @@ -3186,138 +2381,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Error: este torrent %1 no contiene ningún archivo. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: nuevos Trackers se han añadido al torrent existente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: nuevas semillas URL se han añadido al Torrent existente. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i> - + The network interface defined is invalid: %1 La interfaz de la red definida no es válida: %1 - + Trying any other network interface available instead. Tratando cualquier interfaz de red disponibles en su lugar. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Escuchando la dirección IP %1 de la interfaz de red %2... - + Failed to listen on network interface %1 No se ha podido escuchar la interfaz de red %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. No se puede descodificar %1 archivo torrent. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Análisis exitoso de filtrado IP: %1 normas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Falló el análisis de filtrado IP. - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar ruta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 ha finalizado la descarga - + An I/O error occured, '%1' paused. Error de E/S ocurrido, '%1' pausado. - - + + Reason: %1 Razón: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... @@ -3373,10 +2568,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Update Actualizar - - RSS feed downloader... - Descargar Canal RSS... - New folder... @@ -3387,10 +2578,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Manage cookies... Administrar Cookies... - - RSS feeds - Canales RSS - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -3580,33 +2767,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Descargar automática %1 Torrent %2 Canal RSS... - - RssItem - - No description available - Sin descripción disponible - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - Ajustaments Lector RSS - Ajustes Lector RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Intervalo de actualización de Canales RSS: - - - minutes - minutos - - - Maximum number of articles per feed: - Número máximo de artículos por Canal: - - RssSettingsDlg @@ -3630,13 +2790,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Número máximo de artículos por Canal: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Descargar automática %1 Torrent %2 Canal RSS... - - ScanFoldersModel @@ -3970,23 +3123,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Select a file to add to the torrent Seleccione otro archivo para agregar el torrent - - Please type an announce URL - Por favor escribe una Dirección URL - - - Announce URL: - Tracker URL - Dirección URL: - - - Please type a web seed url - Por favor escribe una Dirección Web para la Semilla - - - Web seed URL: - Dirección Web de la Semilla: - No input path set @@ -4118,14 +3254,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Please point to the location of the torrent: %1 Por favor, elija la ubicación del torrent: %1 - - Invalid torrent file - Archivo torrent no válido - - - This is not a valid torrent file. - Esto no es un archivo torrent válido. - TorrentModel @@ -4534,103 +3662,21 @@ Por favor, instálelo de forma manual. TransferListWidget - - Down Speed - i.e: Download speed - Vel. Bajada - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Vel. Subida - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Tiemp aprox - Column visibility Visibilidad de columnas - - Name - i.e: torrent name - Nombre - - - Size - i.e: torrent size - Tamaño - - - Done - % Done - Progreso - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Estado - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Semillas - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Pares - - - Ratio - Share ratio - Ratio - Label Etiqueta - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Añadido el - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Completado el - - - Tracker - Tracker - - - Down Limit - i.e: Download limit - Límite Bajada - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Límite Subida - Choose save path Seleccione un directorio de destino - - Save path creation error - Error en la creación del directorio de destino - - - Could not create the save path - No se pudo crear el directorio de destino - Torrent Download Speed Limiting @@ -5034,18 +4080,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Torrent file creation Creación de un nuevo archivo Torrent - - Announce urls (trackers): - Dirección Trackers: - - - Comment (optional): - Comentario (opcional): - - - Web seeds urls (optional): - Dirección Semillas (opcional): - File or folder to add to the torrent: @@ -5147,76 +4181,8 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Progreso: - - createtorrent - - Select destination torrent file - Seleccione un destino para el archivo torrent - - - Torrent Files - Archivos Torrent - - - No input path set - Sin ruta de destino establecida - - - Please type an input path first - Por favor escribe primero una ruta de entrada - - - Torrent creation - Crear nuevo Torrent - - - Torrent was created successfully: - El Torrent se creó con éxito: - - - Select a folder to add to the torrent - Seleccione otra carpeta para agregar al torrent - - - Please type an announce URL - Por favor escribe una Dirección URL - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - La creación del torrent no ha sido exitosa, razón: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Dirección URL: - - - Please type a web seed url - Por favor escribe una Dirección Web para la Semilla - - - Web seed URL: - Dirección Web de la Semilla: - - - Select a file to add to the torrent - Seleccione otro archivo para agregar al torrent - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - La creación del archivo torrent no es válida. No se añadirá a la lista de descargas. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Descargar torrents de URLs - - - Only one URL per line - Solo una URL por línea - Add torrent links @@ -5420,14 +4386,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Close Cerrar - - Enable - Habilitar - - - Disable - Deshabilitar - Uninstall @@ -5782,29 +4740,6 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Cancelar - - previewSelect - - Preview impossible - Imposible vista previa - - - Sorry, we can't preview this file - Lo siento, no se puede realizar una vista previa de este archivo - - - Name - Nombre - - - Size - Tamaño - - - Progress - Progreso - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index b49fd1f30..e80b91a5a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -390,215 +390,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 on saavuttanut asetetun jakosuhdeluvun. - - - Removing torrent %1... - Poistetaan torrent %1... - - - Pausing torrent %1... - Keskeytetään torrent %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent käyttää porttia: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP-tuki [KÄYTÖSSÄ] - - - UPnP support [OFF] - UPnP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP-tuki [KÄYTÖSSÄ] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] - - - HTTP user agent is %1 - HTTP-agentti on %1 - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Käytetään %1 MiB levyvälimuistia - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT-tuki [KÄYTÖSSÄ], portti: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] - - - PeX support [ON] - PeX-tuki [KÄYTÖSSÄ] - - - PeX support [OFF] - PeX-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] - - - Restart is required to toggle PeX support - PeX-tuen tilan muuttaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen - - - Local Peer Discovery [ON] - Paikallinen käyttäjien löytäminen [KÄYTÖSSÄ] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Paikallinen käyttäjien löytäminen [EI KÄYTÖSSÄ] - - - Encryption support [ON] - Salaus [KÄYTÖSSÄ] - - - Encryption support [FORCED] - Salaus [PAKOTETTU] - - - Encryption support [OFF] - Salaus [EI KÄYTÖSSÄ] - - - The Web UI is listening on port %1 - Web-käyttöliittymä kuuntelee porttia %1 - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Web-käyttöliittymävirhe - web-liittymää ei voitu liittää porttiin %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - ”%1” poistettiin siirrettävien listalta ja kovalevyltä. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - ”%1” poistettiin siirrettävien listalta. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - ”%1” ei kelpaa magnet-URI:ksi. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - ”%1” on jo latauslistalla. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - ”%1” lisättiin latauslistalle. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Viallinen torrent-tiedosto: ”%1” - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tiedosto on joko rikkonainen tai se ei ole torrent-tiedosto. - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia seurantapalvelimia. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia URL-syötteitä. - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Virhe: torrentissa %1 ei ole tiedostoja. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan... - - - Reason: %1 - Syy: %1 - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Tapahtui I/O-virhe, ”%1” pysäytettiin. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Torrentin %1 tiedostokoot eivät täsmää, keskeytetään. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Ladataan torrenttia ”%1”. Odota... - - - - ConsoleDlg - - qBittorrent log viewer - qBittorrentin lokin katselu - - - General - Yleistä tietoa - - - Blocked IPs - Estetyt IP-osoitteet - - CookiesDlg @@ -697,187 +488,6 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. Estetyt IP-osoitteet - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - RSS-lataaja - - - RSS feed: - RSS-syöte: - - - Feed name - Syötteen nimi - - - Automatically download torrents from this feed - Lataa tämän syötteen torrentit automaattisesti - - - Download filters - Lataussuodattimet - - - Filters: - Suodattimet: - - - Filter settings - Suodatusasetukset - - - Matches: - Sopii: - - - Does not match: - Ei sovi: - - - Destination folder: - Kohdekansio: - - - ... - ... - - - Filter testing - Suotimen testaus - - - Torrent title: - Torrentin nimike: - - - Result: - Tulos: - - - Test - Testaa - - - Import... - Tuo... - - - Export... - Vie... - - - Rename filter - Nimeä suodatin - - - Remove filter - Poista suodatin - - - Add filter - Lisää suodatin - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Uusi suodatin - - - Please choose a name for this filter - Nimeä suodatin - - - Filter name: - Suodattimen nimi: - - - Invalid filter name - Virheellinen suodattimen nimi - - - The filter name cannot be left empty. - Nimeä ei voi jättää tyhjäksi. - - - This filter name is already in use. - Suodatinnimi on jo käytössä. - - - Choose save path - Valitse tallennuskansio - - - Filter testing error - Suodattimen testausvirhe - - - Please specify a test torrent name. - Anna testitorrentin nimi. - - - matches - sopii - - - does not match - ei sovi - - - Select file to import - Valitse tuotava tiedosto - - - Filters Files - Suodatintiedostot - - - Import successful - Tuonti onnistui - - - Filters import was successful. - Suodattimien tuonti onnistui. - - - Import failure - Tuonti epäonnistui - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Suodattimia ei voitu tuoda I/O-virheen vuoksi. - - - Select destination file - Valitse kohdetiedosto - - - Export successful - Vienti onnistui - - - Filters export was successful. - Suodattimien viesti onnistui. - - - Export failure - Vientivirhe - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Suodattimia ei voitu viedä I/O-virheen vuoksi. - - - - FeedList - - Unread - Lukematon - - FeedListWidget @@ -891,406 +501,6 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. Lukematon - - GUI - - Open Torrent Files - Avaa torrent-tiedostoja - - - Torrent Files - Torrent-tiedostot - - - Transfers - Siirrot - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Recursive download confirmation - Vahvistus rekursiiviseen lataukseen - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torentti %1 sisältää torrent-tiedostoja, jatketaanko latausta? - - - Yes - Kyllä - - - No - Ei - - - Never - Ei koskaan - - - Global Upload Speed Limit - Yleinen lähetysnopeusrajoitus - - - Global Download Speed Limit - Yleinen latausnopeusrajoitus - - - Exiting qBittorrent - Lopetetaan qBittorrent - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Always - Aina - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Latausnopeus: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Lähetysnopeus: %1 KiB/s - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Lataus: %2/s, lähetys: %3/s) - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - Lataus ”%1” tuli valmiiksi. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - I/O-virhe - - - Search - Etsi - - - Torrent file association - Torrent-tiedoston liittäminen - - - RSS - RSS - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Download completion - Latauksen valmistuminen - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent ei ole torrent-tiedostojen tai Magnet-linkkien oletusohjelmisto. -Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti? - - - Transfers (%1) - Siirrot (%1) - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Torrentissa %1 tapahtui I/O-virhe. - Syy: %2 - - - Url download error - Latausvirhe - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Tiedoston lataaminen osoitteesta %1 epäonnistui: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Tiedostoja on siirrotta. -Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - - - Options were saved successfully. - Valinnat tallennettiin. - - - - GeoIP - - Australia - Austraalia - - - Argentina - Argentiina - - - Austria - Itävalta - - - United Arab Emirates - Yhdistyneet Arabiemiraatit - - - Brazil - Brasilia - - - Bulgaria - Bulgaaria - - - Belarus - Valko-Venäjä - - - Belgium - Belgia - - - Bosnia - Bosnia - - - Canada - Kanada - - - Czech Republic - Tšekki - - - China - Kiina - - - Costa Rica - Costa Rica - - - Switzerland - Sveitsi - - - Germany - Saksa - - - Denmark - Tanska - - - Algeria - Algeria - - - Spain - Espanja - - - Egypt - Egypti - - - Finland - Suomi - - - France - Ranska - - - United Kingdom - Yhdistynyt kuningaskunta - - - Greece - Kreikka - - - Georgia - Georgia - - - Hungary - Unkari - - - Croatia - Kroatia - - - Italy - Italia - - - India - Intia - - - Israel - Israel - - - Ireland - Irlanti - - - Iceland - Islanti - - - Indonesia - Indonesia - - - Japan - Japani - - - South Korea - Etelä-Korea - - - Luxembourg - Luxemburg - - - Malaysia - Malesia - - - Mexico - Meksiko - - - Serbia - Serbia - - - Morocco - Marokko - - - Netherlands - Alankomaat - - - Norway - Norja - - - New Zealand - Uusi-Seelanti - - - Portugal - Portugali - - - Poland - Puola - - - Pakistan - Pakistani - - - Philippines - Filippiinit - - - Russia - Venäjä - - - Romania - Romania - - - France (Reunion Island) - Ranska (Reunion-saari) - - - Saudi Arabia - Saudi-Arabia - - - Sweden - Ruotsi - - - Slovakia - Slovakia - - - Singapore - Singapore - - - Slovenia - Slovenia - - - Taiwan - Taiwan - - - Turkey - Turkki - - - Thailand - Thaimaa - - - USA - USA - - - Ukraine - Ukraina - - - South Africa - Etelä-Afrikka - - HeadlessLoader @@ -1506,10 +716,6 @@ Muita varoituksia ei anneta. MainWindow - - Clear log - Tyhjennä loki - &Edit @@ -1530,10 +736,6 @@ Muita varoituksia ei anneta. Add &link to torrent... - - Preview file - Esikatsele - &Tools @@ -1544,14 +746,6 @@ Muita varoituksia ei anneta. &View &Näytä - - &Add File... - &Lisää tiedosto... - - - E&xit - &Poistu - &Options... @@ -1608,10 +802,6 @@ Muita varoituksia ei anneta. Visit &Website Käy &web-sivustolla - - Add &URL... - Lisää &Url... - Torrent &creator @@ -1677,14 +867,6 @@ Muita varoituksia ei anneta. Disabled - - &Log viewer... - &Lokin katselu... - - - Log viewer - Lokin katselu - @@ -2182,14 +1364,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Speed Nopeus - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Välityspalvelin - Web UI @@ -2293,10 +1467,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: Ladataan torrentteja: - - Start / Stop - Aloita / lopeta - @@ -2520,14 +1690,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random Satunnainen - - Enable UPnP port mapping - Käytä UPnP-porttivarausta - - - Enable NAT-PMP port mapping - Käytä NAT-PMP-porttivarausta - Connections limit @@ -2609,56 +1771,16 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Week ends Viikonloppuisin - - Bittorrent features - Bittorrent-piirteet - - - Enable DHT network (decentralized) - Käytä hajautettua DHT-verkkoa - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Käytä eri porttia DHT:lle ja Bittorrentille - DHT port: DHT-portti: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Ota PeX käyttöön (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - - - Enable Local Peer Discovery - Käytä paikallista käyttäjien löytämistä - - - Enabled - Käytössä - - - Forced - Pakotettu - - - Disabled - Poistettu käytöstä - - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP-yhteydet (seurantapalvelimet, web-syötteet, hakukone) - Host: Isäntä: - - Peer Communications - Asiakastietoliikenne - SOCKS4 @@ -2700,10 +1822,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Look for peers on your local network Etsi asiakkaita paikallisverkostasi - - Protocol encryption: - Protokollan salaus: - (None) @@ -2848,10 +1966,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Content - - Files - Tiedostot - PropertiesWidget @@ -2938,10 +2052,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? DL limit: Latausraja: - - Time elapsed: - Aikaa kulunut: - Connections: @@ -2962,26 +2072,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Created on: Luotu: - - General - Yleistä - - - Trackers - Seurantapalvelimet - - - Peers - Asiakkaat - - - URL seeds - URL-jaot - - - Files - Tiedostot - Priority @@ -3107,14 +2197,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path Valitse tallennuskansio - - Save path creation error - Tallennuskansion luominen epäonnistui - - - Could not create the save path - Tallennuskansion luominen epäonnistui - QBtSession @@ -3140,31 +2222,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent käyttää porttia: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - UPnP-tuki [KÄYTÖSSÄ] - - - UPnP support [OFF] - UPnP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP-tuki [KÄYTÖSSÄ] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] - HTTP user agent is %1 HTTP-agentti on %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Käytetään %1 MiB levyvälimuistia - DHT support [ON], port: UDP/%1 @@ -3191,10 +2253,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support PeX-tuen tilan muuttaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen - - Local Peer Discovery [ON] - Paikallinen käyttäjien löytäminen [KÄYTÖSSÄ] - Local Peer Discovery support [OFF] @@ -3313,138 +2371,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Virhe: torrentissa %1 ei ole tiedostoja. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia seurantapalvelimia. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia URL-syötteitä. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i> - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. Tapahtui I/O-virhe, ”%1” pysäytettiin. - - + + Reason: %1 Syy: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Torrentin %1 tiedostokoot eivät täsmää, keskeytetään. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Ladataan torrenttia ”%1”. Odota... @@ -3484,10 +2542,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Settings... Asetukset... - - RSS feed downloader... - RSS-lataaja... - New folder... @@ -3514,10 +2568,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Update Päivitä - - RSS feeds - RSS-syötteet - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -3707,32 +2757,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ladataan automaattisesti %1 torrentti RSS-syötteestä %2... - - RssItem - - No description available - Ei kuvausta - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - RSS-lukijan asetukset - - - RSS feeds refresh interval: - RSS-syötteen päivitystiheys: - - - minutes - minuuttia - - - Maximum number of articles per feed: - Artikkeleiden enimmäismäärä syötettä kohden: - - RssSettingsDlg @@ -3756,13 +2780,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Artikkeleiden enimmäismäärä syötettä kohden: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Ladataan automaattisesti %1 torrentti RSS-syötteestä %2... - - ScanFoldersModel @@ -4096,23 +3113,6 @@ Asenna se itse. Select a file to add to the torrent Valitse torrentiin lisättävä tiedosto - - Please type an announce URL - Anna julkaisusoite - - - Announce URL: - Tracker URL - Julkaisuosoite: - - - Please type a web seed url - Anna verkkojako-osoite - - - Web seed URL: - Verkkojako-osoite: - No input path set @@ -4652,99 +3652,21 @@ Asenna se itse. TransferListWidget - - Down Speed - i.e: Download speed - Latausnopeus - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Lähetysnopeus - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Aikaa jäljellä - Column visibility Sarakkeen näkyvyys - - Name - i.e: torrent name - Nimi - - - Size - i.e: torrent size - Koko - - - Done - % Done - Valmis - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Tila - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Jakajia - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Asiakkaita - - - Ratio - Share ratio - Jakosuhde - Label Nimike - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Lisätty - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Valmistui - - - Down Limit - i.e: Download limit - Latausraja - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Lähetysraja - Choose save path Valitse tallennuskansio - - Save path creation error - Tallennuskansion luominen epäonnistui - - - Could not create the save path - Tallennuskansion luominen epäonnistui - Torrent Download Speed Limiting @@ -5158,18 +4080,6 @@ Asenna se itse. Add folder Lisää kansio - - Announce urls (trackers): - Julkaisuosoitteet (seurantapalvelimet): - - - Comment (optional): - Kommentti (valinnainen): - - - Web seeds urls (optional): - Verkkojako-osoitteet (valinnainen): - File or folder to add to the torrent: @@ -5261,66 +4171,6 @@ Asenna se itse. Edistyminen: - - createtorrent - - No input path set - Lähdekansiota ei ole asetettu - - - Please type an input path first - Anna ensin lähdekansio - - - Select destination torrent file - Valitse kohde-torrent-tiedosto - - - Torrent creation - Torrentin luominen - - - Torrent Files - Torrent-tiedostot - - - Torrent was created successfully: - Torrent luotiin: - - - Select a folder to add to the torrent - Valitse kohdekansio - - - Please type an announce URL - Anna julkaisusoite - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Torrentin luominen epäonnistui: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Julkaisuosoite: - - - Please type a web seed url - Anna verkkojako-osoite - - - Web seed URL: - Verkkojako-osoite: - - - Select a file to add to the torrent - Valitse torrentiin lisättävä tiedosto - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Luotu torrentti ei kelpaa. Sitä ei lisätä latauslistaan. - - downloadFromURL @@ -5348,14 +4198,6 @@ Asenna se itse. Both HTTP and Magnet links are supported - - Download Torrents from URLs - Lataa torrentteja URL-osoitteista - - - Only one URL per line - Yksi URL riville - No URL entered @@ -5534,14 +4376,6 @@ Asenna se itse. Close Sulje - - Enable - Käytä - - - Disable - Älä käytä - Uninstall @@ -5896,29 +4730,6 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Seuraavia tiedostoja voi esiketsella, <br>valitse yksi seuraavista: - - previewSelect - - Preview impossible - Esikatselu ei ole mahdollista - - - Sorry, we can't preview this file - Tätä tiedostoa ei voi esikatsella - - - Name - Nimi - - - Size - Koko - - - Progress - Edistyminen - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 8c82e6d1c..b1e20fa7d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -190,10 +190,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use system icon theme Utiliser le thème d'icônes du système - - Display program notification baloons - Afficher les messages de notification à l'écran - Ignore transfer limits on local network @@ -400,240 +396,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Veuillez enter le nouveau nom pour la règle - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 a atteint le ratio maximum défini. - - - Removing torrent %1... - Suppression du torrent %1... - - - Pausing torrent %1... - Mise en pause du torrent %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent écoute sur le port : TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Support UPnP [ON] - - - UPnP support [OFF] - Support UPNP [OFF] - - - NAT-PMP support [ON] - Support NAT-PMP [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - Support NAT-PMP [OFF] - - - HTTP user agent is %1 - User agent HTTP: %1 - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Utilisation d'un tampon disque de %1 Mo - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Support DHT [ON], port : UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Support DHT [OFF] - - - PeX support [ON] - Support PeX [ON] - - - PeX support [OFF] - Support PeX [OFF] - - - Restart is required to toggle PeX support - Un redémarrage est nécessaire afin de changer l'état du support PeX - - - Local Peer Discovery [ON] - Découverte locale de sources [ON] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Découverte locale de sources [OFF] - - - Encryption support [ON] - Support cryptage [ON] - - - Encryption support [FORCED] - Support cryptage [Forcé] - - - Encryption support [OFF] - Support cryptage [OFF] - - - The Web UI is listening on port %1 - L'interface Web ecoute sur le port %1 - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Erreur interface Web - Impossible d'associer l'interface Web au port %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' a été supprimé de la liste et du disque dur. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' a été supprimé de la liste. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' n'est pas un lien magnet valide. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' a été relancé. (relancement rapide) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' a été ajouté à la liste de téléchargement. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Impossible de décoder le torrent : '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Impossible de décoder le torrent %1. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... - - - Reason: %1 - Raison : %1 - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier. - - - Torrent name: %1 - Nom du torrent : %1 - - - Torrent size: %1 - Taille du torrent : %1 - - - Save path: %1 - Chemin de sauvegarde : %1 - - - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Le torrent a été téléchargé en %1. - - - Thank you for using qBittorrent. - Nous vous remercions d'utiliser qBittorrent. - - - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] %1 est terminé - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - - - - ConsoleDlg - - qBittorrent log viewer - Journal d'exécution - - - General - Général - - - Blocked IPs - IPs bloquées - - CookiesDlg @@ -732,187 +494,6 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na IPs bloquées - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Téléchargement du flux RSS - - - RSS feed: - Flux RSS : - - - Feed name - Nom du flux - - - Automatically download torrents from this feed - Télécharger automatiquement les torrents depuis ce flux - - - Download filters - Filtres pour le téléchargement - - - Filters: - Filtres : - - - Filter settings - Attributs du filtre - - - Matches: - Contient : - - - Does not match: - Ne contient pas : - - - Destination folder: - Dossier de destination : - - - ... - ... - - - Filter testing - test du flitre - - - Torrent title: - Titre du torrent : - - - Result: - Résultat : - - - Test - Test - - - Import... - Importer... - - - Export... - Exporter... - - - Rename filter - Renommer le filtre - - - Remove filter - Supprimer le filtre - - - Add filter - Ajouter un filtre - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Nouveau filtre - - - Please choose a name for this filter - Veuillez choisir un nom pour ce filtre - - - Filter name: - Nom du filtre : - - - Invalid filter name - Nom de filtre non valide - - - The filter name cannot be left empty. - Le nom du filtre ne peut pas être vide. - - - This filter name is already in use. - Ce nom de filtre est déjà utilisé. - - - Choose save path - Choix du répertoire de destination - - - Filter testing error - Essai du filtre impossible - - - Please specify a test torrent name. - Veuillez spécifier un exemple de nom de torrent. - - - matches - Reconnu - - - does not match - Non reconnu - - - Select file to import - Sélection du fichier à importer - - - Filters Files - Fichiers de filtrage - - - Import successful - Importation réussie - - - Filters import was successful. - L'importation s'est correctement déroulée. - - - Import failure - Echec importation - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Les filtres n'ont pas pu être importés suite à une erreur E/S. - - - Select destination file - Sélectionner le fichier de destination - - - Export successful - Exportation réussie - - - Filters export was successful. - L'exportation des filtres s'est correctement déroulée. - - - Export failure - Echec de l'exportation - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Les filtres n'ont pas pu être exportés suite à une erreur E/S. - - - - FeedList - - Unread - Non lu - - FeedListWidget @@ -926,439 +507,6 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na Non lu - - GUI - - Open Torrent Files - Ouvrir fichiers torrent - - - Torrent Files - Fichiers Torrent - - - Transfers - Transferts - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Vitesse DL : %1 Ko/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Vitesse UP : %1 Ko/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - Le téléchargement de %1 est terminé. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - Erreur E/S - - - Search - Recherche - - - Torrent file association - Association aux fichiers Torrent - - - Set the password... - Définir le mot de passe... - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent n'est pas l'application utilisée pour ouvrir les fichiers torrent ou les liens Magnet. -Voulez-vous corriger cela ? - - - Password update - Mise à jour du mot de passe - - - The UI lock password has been successfully updated - Le mot de passe de verrouillage a été mis à jour - - - Transfers (%1) - Transferts (%1) - - - Download completion - Fin du téléchargement - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - En erreur E/S s'est produite pour le torrent %1 -Raison : %2 - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+é - - - Recursive download confirmation - Confirmation pour téléchargement récursif - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Le torrent %1 contients des fichiers torrents, desirez-vous les mettre en téléchargement ? - - - Yes - Oui - - - No - Non - - - Never - Jamais - - - A newer version is available - Une nouvelle version est disponible - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Une nouvelle version de qBittorrent est disponible sur Sourceforge. -Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? - - - Impossible to update qBittorrent - Impossible de mettre à jour qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent n'a pas pu être mis à jour, raison : %1 - - - UI lock password - Mot de passe de verrouillage - - - Please type the UI lock password: - Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage : - - - Invalid password - Mot de passe invalide - - - The password is invalid - Le mot de passe fourni est invalide - - - Exiting qBittorrent - Fermeture de qBittorrent - - - Always - Toujours - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Réception : %2/s, Envoi : %3/s) - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+& - - - Url download error - Erreur téléchargement url - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Impossible de télécharger le fichier à l'url : %1, raison : %2. - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+" - - - Global Upload Speed Limit - Limite globale de la vitesse d'envoi - - - Global Download Speed Limit - Limite globale de la vitesse de réception - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Certains fichiers sont en cours de transfert. -Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? - - - Options were saved successfully. - Préférences sauvegardées avec succès. - - - - GeoIP - - Australia - Australie - - - Argentina - Argentine - - - Austria - Autriche - - - United Arab Emirates - Emirats Arabes Unis - - - Brazil - Brésil - - - Bulgaria - Bulgarie - - - Belarus - Biélorussie - - - Belgium - Belgique - - - Bosnia - Bosnie - - - Canada - Canada - - - Czech Republic - République Tchèque - - - China - Chine - - - Costa Rica - Costa Rica - - - Switzerland - Suisse - - - Germany - Allemagne - - - Denmark - Danemark - - - Algeria - Algérie - - - Spain - Espagne - - - Egypt - Egypte - - - Finland - Finlande - - - France - France - - - United Kingdom - Royaume Uni - - - Greece - Grêce - - - Georgia - Géorgie - - - Hungary - Hongrie - - - Croatia - Croatie - - - Italy - Italie - - - India - Inde - - - Israel - Israël - - - Ireland - Irelande - - - Iceland - Islande - - - Indonesia - Indonésie - - - Japan - Japon - - - South Korea - Corée du Sud - - - Luxembourg - Luxembourg - - - Malaysia - Malaisie - - - Mexico - Mexique - - - Serbia - Serbie - - - Morocco - Maroc - - - Netherlands - Pays Bas - - - Norway - Norvège - - - New Zealand - Nouvelle-Zélande - - - Portugal - Portugal - - - Poland - Pologne - - - Philippines - Philippines - - - Russia - Russie - - - Romania - Roumanie - - - France (Reunion Island) - France (île de la réunion) - - - Saudi Arabia - Arabie Saoudite - - - Sweden - Suède - - - Slovakia - Slovaquie - - - Singapore - Singapour - - - Slovenia - Slovénie - - - Taiwan - Taïwan - - - Turkey - Turquie - - - Thailand - Thaïlande - - - USA - USA - - - Ukraine - Ukraine - - - South Africa - Afrique du Sud - - HeadlessLoader @@ -1599,14 +747,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. &View A&ffichage - - &Add File... - &Ajouter un fichier... - - - E&xit - &Quitter - &Options... @@ -1658,10 +798,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Visit &Website &Visiter le site officiel - - Add &URL... - Ajouter une &URL... - Torrent &creator @@ -1717,18 +853,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Disabled Désactivé - - &Log viewer... - &Journal d'exécution... - - - Log viewer - Journal d'exécution - - - Shutdown computer when downloads complete - Eteindre l'ordinateur lors que les téléchargements sont terminés - @@ -1740,10 +864,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Fermer qBittorrent lorsque les téléchargements sont terminés - Import existing torrent... @@ -1821,14 +941,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Show transfer speed in title bar Afficher les vitesses de transfert dans le titre de la fenêtre - - Preview file - Prévisualiser fichier - - - Clear log - Effacer journal - Decrease priority @@ -2259,14 +1371,6 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Speed Vitesse - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Serveur mandataire - Web UI @@ -2400,10 +1504,6 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Downloading torrents: Torrents incomplets : - - Start / Stop - Démarrer / Stopper - @@ -2573,10 +1673,6 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Echanger des peers avec les applications compatibles (µTorrent, Vuze, ...) - - Protocol encryption: - Brouillage de protocole : - Share ratio limiting @@ -2622,14 +1718,6 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Random Aléatoire - - Enable UPnP port mapping - Activer l'UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Activer le NAT-PMP - Connections limit @@ -2711,66 +1799,26 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Week ends Week ends - - Bittorrent features - Fonctionnalités Bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Activer le réseau DHT (décentralisé) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Utiliser un port différent pour le DHT et Bittorrent - DHT port: Port DHT : - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Activer l'échange de sources / PeX (redémarrage nécessaire) - Look for peers on your local network Rechercher des peers sur votre réseau local - - Enable Local Peer Discovery - Activer la recherche locale de sources - Remove folder Supprimer dossier - - Enabled - Activé - - - Forced - Forcé - - - Disabled - Désactivé - - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - Communications HTTP (trackers, sources HTTP, moteur de recherche) - Host: Hôte : - - Peer Communications - Communications avec les peers - SOCKS4 @@ -2863,18 +1911,6 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Désolé, il est impossible de prévisualiser ce fichier - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Impossible de créer le fichier %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Impossible de télécharger la mise à jour depuis %1 - - PropListDelegate @@ -2937,14 +1973,6 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Content Contenu - - URL Seeds - Sources HTTP - - - Files - Fichiers - PropertiesWidget @@ -3031,10 +2059,6 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? DL limit: Limite réception : - - Time elapsed: - Temps écoulé : - Connections: @@ -3055,26 +2079,6 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Created on: Créé le : - - General - Général - - - Trackers - Trackers - - - Peers - Peers - - - URL seeds - Sources HTTP - - - Files - Fichiers - Priority @@ -3200,14 +2204,6 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Choose save path Choix du répertoire de destination - - Save path creation error - Erreur lors de la création du répertoire de destination - - - Could not create the save path - Impossible de créer le répertoire de destination - QBtSession @@ -3233,31 +2229,11 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent est associé au port : TCP/%1 - - UPnP support [ON] - Support UPnP [ON] - - - UPnP support [OFF] - Support UPNP [OFF] - - - NAT-PMP support [ON] - Support NAT-PMP [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - Support NAT-PMP [OFF] - HTTP user agent is %1 User agent HTTP: %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Utilisation d'un tampon disque de %1 Mo - DHT support [ON], port: UDP/%1 @@ -3284,10 +2260,6 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Restart is required to toggle PeX support Un redémarrage est nécessaire afin de changer l'état du support PeX - - Local Peer Discovery [ON] - Découverte locale de sources [ON] - Local Peer Discovery support [OFF] @@ -3406,138 +2378,138 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i> - + The network interface defined is invalid: %1 L'interface réseau définie est invalide : %1 - + Trying any other network interface available instead. Utilisation de n'importe quelle interface réseau à la place. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Ecoute sur l'adresse IP %1 sur l'interface réseau %2... - + Failed to listen on network interface %1 Impossible d'écouter sur l'interface réseau %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Impossible de décoder le torrent %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erreur : Impossible de charge le filtre IP fourni. - + Torrent name: %1 Nom du torrent : %1 - + Torrent size: %1 Taille du torrent : %1 - + Save path: %1 Répertoire de destination : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Le torrent a été téléchargé en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Nous vous remercions d'utiliser qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] Le téléchargement de %1 est terminé - + An I/O error occured, '%1' paused. Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause. - - + + Reason: %1 Raison : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : Impossible de rediriger le port sur le routeur, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : La redirection du port sur le routeur a réussi, message : %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... @@ -3593,10 +2565,6 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Update Mettre à jour - - RSS feed downloader... - Téléchargement du flux RSS... - New folder... @@ -3607,10 +2575,6 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Manage cookies... Gestion des cookies... - - RSS feeds - Flux RSS - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -3800,32 +2764,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Téléchargement automatique du torrent %1 depuis le flux RSS %2... - - RssItem - - No description available - Aucune description disponible - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - Paramètres du lecteur RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Intervalle de rafraîchissement des flux RSS : - - - minutes - minutes - - - Maximum number of articles per feed: - Numbre maximum d'articles par flux : - - RssSettingsDlg @@ -3849,13 +2787,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Numbre maximum d'articles par flux : - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Téléchargement automatique du torrent %1 depuis le flux RSS %2... - - ScanFoldersModel @@ -4189,23 +3120,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Select a file to add to the torrent Sélectionner un fichier à ajouter au torrent - - Please type an announce URL - Veuillez entrer l'url du tracker - - - Announce URL: - Tracker URL - URL du tracker : - - - Please type a web seed url - Veuillez entrer l'url de la source web - - - Web seed URL: - URL de la source web : - No input path set @@ -4337,14 +3251,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Please point to the location of the torrent: %1 Veuillez indiquer le chemin vers le contenu du torrent : %1 - - Invalid torrent file - Fichier Torrent invalide - - - This is not a valid torrent file. - Il ne s'agit pas d'un fichier Torrent valide - TorrentModel @@ -4753,99 +3659,21 @@ Veuillez l'installer manuellement. TransferListWidget - - Down Speed - i.e: Download speed - Vitesse DL - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Vitesse UP - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Restant - Column visibility Visibilité des colonnes - - Name - i.e: torrent name - Nom - - - Size - i.e: torrent size - Taille - - - Done - % Done - Reçu - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Etat - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Seeds - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Peers - - - Ratio - Share ratio - Ratio - Label Catégorie - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Ajouté le - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Terminé le - - - Down Limit - i.e: Download limit - Limite réception - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Limite envoi - Choose save path Choix du répertoire de destination - - Save path creation error - Erreur lors de la création du répertoire de destination - - - Could not create the save path - Impossible de créer le répertoire de destination - Torrent Download Speed Limiting @@ -5249,18 +4077,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Torrent file creation Création d'un fichier torrent - - Announce urls (trackers): - Urls des trackers : - - - Comment (optional): - Commentaire (facultatif) : - - - Web seeds urls (optional): - Urls sources web (facultatif) : - File or folder to add to the torrent: @@ -5362,76 +4178,8 @@ Veuillez l'installer manuellement. Progression : - - createtorrent - - Select destination torrent file - Sélectionner le torrent à créer - - - Torrent Files - Fichiers Torrent - - - No input path set - Aucun fichier inclu - - - Please type an input path first - Veuillez sélectionner un fichier ou un dossier à inclure d'abord - - - Torrent creation - Création d'un torrent - - - Torrent was created successfully: - Le torrent a été créé avec succès : - - - Select a folder to add to the torrent - Sélectionner un dossier à ajouter au torrent - - - Please type an announce URL - Veuillez entrer l'url du tracker - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - La création du torrent a échoué, raison : %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - URL du tracker : - - - Please type a web seed url - Veuillez entrer l'url de la source web - - - Web seed URL: - URL de la source web : - - - Select a file to add to the torrent - Sélectionner un fichier à ajouter au torrent - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Le torrent créé est invalide. Il ne sera pas ajouté à la liste de téléchargement. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Téléchargement de torrents depuis des urls - - - Only one URL per line - Une seule URL par ligne - Add torrent links @@ -5635,14 +4383,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Close Fermer - - Enable - Activer - - - Disable - Désactiver - Uninstall @@ -5997,29 +4737,6 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Annuler - - previewSelect - - Preview impossible - Prévisualisation impossible - - - Sorry, we can't preview this file - Désolé, il est impossible de prévisualiser ce fichier - - - Name - Nom - - - Size - Taille - - - Progress - Progression - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 27c15cea3..24a618fb5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -2338,13 +2338,13 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1? Retomouse '%1' (continuación rápida) - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado. @@ -2389,127 +2389,127 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1? Erro: o torrent %1 non contén ningún ficheiro. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Aviso: engadíronse novos localizadores ao torrent existente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Aviso: engadíronse novas sementes URL ao torrent existente. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i> foron bloqueados polo filtro IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>foron bloqueados debido ao envío de bloques corruptos</i> - + The network interface defined is invalid: %1 A interface indicada para a rede non é válida: %1 - + Trying any other network interface available instead. Probando outra interface de rede dispoñíbel. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Escoitando no enderezo IP %1 na interface de rede %2 - + Failed to listen on network interface %1 Produciuse un fallo ao escoitar na interface de rede %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descarga recursiva do ficheiro %1 inserido no torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1. - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño do torrent: %1 - + Save path: %1 Ruta onde gardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent descargouse en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazas por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 rematou de descargar - + An I/O error occured, '%1' paused. Produciuse un erro de E/S, '%1' pausado. - - + + Reason: %1 Razón: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado, mensaxe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: o mapeado do porto foi correcto, mensaxe: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Os tamaños dos ficheiros do torrent %1 non coinciden, pausándoo. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados, comprobando de novo... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Fallou a semente url encontrada na url: %1, mensaxe: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', espere... diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.qm b/src/lang/qbittorrent_hr.qm index 2c1326b93d8681ddb7a44830b15f631d62e65b2c..4360ed62fe601495c21ec4b39e062d95280ffd66 100644 GIT binary patch delta 2100 zcmXAqdr(wI7RJw+nLERsI}c_AF2lp?>_P@u9vcKlL>x5?4`o0U!a_iNKrn^@6%j!( z5Fk+lR>%=>&7!;bHauc5QnhMWHwzL2VwspKw}Qr~F`I;#2<%pgm~G&n{?+ZjvO%{jqfr#`FT}~>4QC)?daqbtSTMuSDMuz6+#%L0 z5n$`@!2WFwVBtNglUdP7mt~S^9;9rp065?et4{KOyKRsftpyC0XhLS;x5Jv8=YY0< zlfOJ%S>FU0YM^wvgx9H5E}4=b^I|uk+W=&}ejcDzfUIY`*;U%8L*9$E1Fm?Crj}0t2Jg=hcN`@xCt@u5a~AwNIXH`{08=t!0DJ~8 zt>p~h{9CxOa5-Q}KQ(Yx-hee{*qPqQqajYh8#Ky^W;uRXv>xEAeRwXR2q5%1o`1mh zO!dPaeKMdUll+wu29RB8Ltm;>7MKpnf>Xi({`-r` zSLXwy{ZG~(5Cs@MOt(~J*hCH&EANm;;}O8BY-(`HHJRku-}eCSd?H_$dmrHNO?lq5 z0b(18<6kyLkI0*+O_I_pZ=RmE+sMg>p_y9Qm`+2yjVY;Bi>8x`OnWF`{xU^Y>bHO| zeWNHWdzUG4gkscIzE@Fw>}$Y+l~kz~d6}Xn>N?IYqV4p4fT?lDvjERy6>aTH0P{GSQU~hWgHHek6f4dp7Xe1RN+E)TXUHLlc#!f1 zoB0yw^K&x5qBWf5ou`0)OJ*6=KFjFi)F()$R&H5R8$j{LT--2o^DoU@(%*D|A%!$0 zNW93ceaD^MiHV@G;B9hfBm>XwU6}*WJi+aqzHe+ARcb`TMXtV*CBf@DSKl59_{X>C zgvQ1va3@wx09JfQqZ*NS;W`iA1=!{!cdZ4RDMl+|2c>I6WeJa|PMd+%%63*Io6kz0ctNEdNCw>Kt1^!7V)I6on`|H8wl0d) zTbZYwdI{%IgWh8DRh1Z7@VeY*h>O!yrQrpD&Nv!kYZlR{-V#`$y0S4G&~uCGnqw~D zR=a9=A8Q{+%2oH?w=ys4RQD%81}v+f7*`S3QM#*yepKpeMHzLtTFv`h%Ewp{e=T#V zF#R6jbS2{tfJ=|LR0MPY7WEKkD9*I=$|lyZI&RMph00lmRm`&bB(M2`wVSjyK5T+X zxipE7XiEol8ReJGVLpF+j9>2c8av$ueswTQzhBiXgCEe4AtNw|-)>#OG9vP&|FHvZ zTFmdPV=Zs|BmV8^wE&;y^Lty|09TzNhf(DH_(NuvvOmR=(-?+ZsMR>vYvIposA>S{ zU#ZrO?F6h2RtH=S1$_NB-7>ylT>M0xUYQ1%wOyTklqEf`m$Y*vET@n;8F-cI=168& zb>{~>K;1U=hgX^L+b7i*c02&w^<3R^f#rA4FVr_DCGj=&cW)N~zVc7?*e)Hwl^XTL zJv%_BbB0*`gL?9WKU3o;^|Rj&1Dwqi;8-o|D7+vWVoE;h7F?1}F+WvMj$0VtF8KJc zJ)B=rlbaNEU5Nj~`>Z$A3i01h03_WOl4Q(ZSsp^}j!#%sCIzPt^I7#9Lh&f8F}4Uh zb}s?kl1!s+xy;lKcbnm$FyLTo_OuIwIh)w2%c<2p1@$!QF0zsHkj#J8EL<(HemJO! z9%Bu^Y?Efm@Dsqbn>F$8jRWS!k=;Y$=V?~Ie1JVXECn86c#B#+M8gJ6)lKHCZ@$#j z)?No(aGLr&UQjQ+qiHcDv-Dk|3AVI~{KX9XGgXQbUZYkv7Smov+Z4cO_jN-Z za{)`=qZlunAxY1be*_p9tk*X%1@^JG!pn;N)aRAUf382v?_n$bD8yUD<7D@?8V>32 z{mOK{>(D=p+Q$AprUq||kjE^&zg7;QP3T@fUMeS7b7;*5sb_ delta 2160 zcmY+FdsI}{6~_0TnLES1cOJ~}7zU9mRUA-+f|3yt1_L9a;D|~nMnq8xJ_ZzdD)>UG zD7a!ak1Uf(x}=HGfRCslt*@pQ@c|mCX4S5s6|~VLBsG9dRJ4cTuiUln`K`O}IqN+3 z_wDm#r*fcE`IaBr_m2%VOcww+J3w}~iA{1f2xd;43Zq_qI4 zR{$cBu^X_U4q(v;j{&4t0pv^rSh5b#w1{yeeiLA6E#L|jK-NWo^&4G8$93{TGd~Fw zwZ{NwhmsBLSWgWsmH}KzJ)5qI+R==+s2`1ZfjC*Bz7wX6%#{!auetaGWy*~D>5$-? z1hC;ZVC$^{bSS7=X2D20CzDL^U|+KdU|%3C_=pFr$cEHt4PZz(4av;>A7D}DOF-)| z1cY*iNVA7fgrXY@voM%8&(|Lf-J{Pg%Z#c#=0Whe5G@KE0DUdT`52bKs(;l>E!~pnR z#>GvC0jK_qE7!daxbZR7aTb0&Rvm5t+`5apI0*-+pECwb#N+uZ0KTfh6LazbLSN#k z2W;-tL~PT|2TZA;K&6E9$fmSn991iGO=n~w_Ar2_@v@kn1Ay+&WY$ZQ0C$ZePIW=w zEIaf2sQ`=rC%Y6B1sL%Y-By+2=ak}R;n&Nf@qNH;TdB@1%QREI^idmNxtDx-Rv*BD zZuzPa1tgpzj(@{26XcB}DzW#<8%M&nY;y2nm_Sa}mQfdPWvSE%M$;8VhAk8@XO&_} zYA+iuSF9_2i>2f^#RwL@SFyeMYrx!msuYZTprR`3I^d2q`5Mh?-6_o!7g^5;48-e-W(9n>XC_*d!|jktw4wZzZhmhJTdjIW?6YBRo| zG_@2J!tI`y3D7vi?RM>|l-qml6yUhET$k!)Hs(~d)HWk zrBf;iY{`Y)6sfZ?l{<72##5cnY>HEDG%zn7^Kubqma2*)a+zOOQy1%# zN&Px=uv7KL$_PN8^{T5W{(u|uR5xl^MR~tmb^l!pQ)jrU@A+xwJ}1Sv8?lhm+$Bt; zVs{G$QmeZqpvA3xfF19XQnyW}@c@_%gRU-wG@SJ$NQxWSPrcGlMUFYy-^8;>)U!0t|l2?}}aqa50D9-Q)?l;3}mUjC>;hP5|@W z?{dju2ty*L!QVGZFTgfdSTD^Jv;$>;+wDS7M=0Rh7j)Y&(GcS$q*X2kT+$>g{eXFY zb}wl>Bz%vic%c=Mq!uvrW6MU^mg-v)5h;UezP2+uzZWZC#$c=750z>y3Qns>4q6C%pGSSG(Y zDY_*eVtR5?re_#`L-g}wb2xsX22UyKiI_O~UBI$KV&bDAfaE)3vW)3#iMN3RTUx}<%sjv??~&8XjuF)F zWn?YqEd^XuPhTjq{rsqo9$ePvE4+3VbCY!g!$Ez2L&es=F0~(#JV<9pfMfKQl(MCesZ$* zZ8~Q(2h7!^>Vp9@w3;`MP5|)Sqgnc$oE82Jnq@Pt0!H2>&L<3GDbgnk7gB>ysP7h; z=Iax80m}1S#7VzszTa>QFx^Z&K3056V@(p~P>ksV{F!=8Mt!69(A;T&s!7_DvrYmo z-$|UWSwEodd^HSkrBB<{>JM0anqqvd`T`wS{wZK^tWHA4_^yDrgq;f{s-L= zehcfFNK?ibv4d=5Ec!FL`%hS&@1^J-Mil~<7^rTHSuA0a-g8I}pqX=W#bB|V+yg?Z zvZc0c3GYtuFeK!x%PGnkSCq%zg2KX_{Gzs53E0f}=@+ah-uSB@N>)ZVSF}l=fPQV_ IT(m9yKdj)9?EnA( diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 5ff60cb0c..5404bc0de 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -11,20 +11,6 @@ About O - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bittorrent klijent pisan u programskom jeziku C++, baziran na Qt4 toolkitu </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">i libtorrent-rasterbaru. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Web stranica:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - Author Autor @@ -41,10 +27,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: E-pošta: - - Home page: - Stranica: - Christophe Dumez Christophe Dumez @@ -69,26 +51,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - Birthday: - Rođendan: - - - Occupation: - Zanimanje: - - - 03/05/1985 - 03. svibnja 1985 - - - Student in computer science - Sudent računalnih znanosti - Thanks to Zahvale @@ -182,10 +144,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } i.e. Any network interface Bilo koje sučelje - - Display program notification baloons - Prikazuj balončiće.obavijesti - Display program notification balloons Prikaži obavjesne balončiće @@ -362,244 +320,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Upišite ime novog pravila - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 dostigao je najveći zadani omjer. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent je povezan s portom: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Podrška za UPnP [UKLJUČENA] - - - UPnP support [OFF] - Podrška za UPnP [ISKLJUČENA] - - - NAT-PMP support [ON] - Podrška za NAT-PMP [UKLJUČENA] - - - NAT-PMP support [OFF] - Podrška za NAT-PMP [ISKLJUČENA] - - - HTTP user agent is %1 - Agent HTTP korisnika je %1 - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Korištenje privremene memorije diska od %1 MiB - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Podrška za DHT [UKLJUČENA], port: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Podrška za DHT [ISKLJUČENA] - - - PeX support [ON] - Podrška za PeX [UKLJUČENA] - - - PeX support [OFF] - Podrška za PeX [ISKLJUČENA] - - - Restart is required to toggle PeX support - Potrebno je ponovno pokretanje za uključivanje/isključivanje podrške za PeX - - - Local Peer Discovery [ON] - Otkrivanje lokalnih peerova [UKLJUČENO] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Podrška za otkrivanje lokalnih peerova [ISKLJUČENA] - - - Encryption support [ON] - Podrška za kriptiranje [UKLJUČENA] - - - Encryption support [FORCED] - Podrška za kriptiranje [PRISILNA] - - - Encryption support [OFF] - Podrška za kriptiranje [ISKLJUČENA] - - - The Web UI is listening on port %1 - Web sučelje osluškuje na portu %1 - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Greška web korisničkog sučelja - Nije moguće povezati web korisničko sučelje s portom %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' je uklonjena s popisa transfera i čvrstog diska. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' je uklonjena s popisa transfera. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' nije valjani magnet URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' je već na popisu preuzimanja. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' počinje iznova. (brzo) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' je dodan popisu preuzimanja. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Nije moguće dekodirati torrent datoteku: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Ta datoteka je i dalje neispravna ili nije torrent. - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Opaska: novi trackeri su dodani postojećem torrentu. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Opaska: novi URL seedovi dodani su postojećem torrentu. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>blokirano s obzirom na IP filter</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>zabranjeno zbog neispravnih dijelova</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Rekurzivno preuzimanje datoteke %1 ugrađeno u torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Nije moguće dekodirati %1 torrent datoteku. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapiranje porta nije uspjelo, poruka: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapiranje porta je uspjelo, poruka: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Brzi ponovni početak je odbijen za torrent %1, ponovna provjera ... - - - Reason: %1 - Razlog: %1 - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Traženje URL seeda nije uspjelo za URL: %1, poruka: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Preuzimanje '%1', pričekajte ... - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Dogodila se I/O greška. '%1' pauziran. - - - Removing torrent %1... - Uklanjanje torrenta %1 ... - - - Pausing torrent %1... - Pauziranje torrenta %1 ... - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Greška: Torrent %1 ne sadrži nikakve datoteke. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Veličine datoteka se ne slažu za torrent %1, tako da će biti pauziran. - - - Torrent name: %1 - Ime torrenta: %1 - - - Torrent size: %1 - Veličina torrenta: %1 - - - Save path: %1 - Putanja spremanja: %1 - - - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Torrent je preuzet u %1. - - - Thank you for using qBittorrent. - Hvala vam što ste koristili qBittorrent. - - - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] %1 je preuzet - - - - ConsoleDlg - - qBittorrent console - qBittorrent konzola - - - General - Općenito - - - Blocked IPs - Blokirani IP-ovi - - - qBittorrent log viewer - qBittorrentov preglednik dnevnika - - CookiesDlg @@ -668,10 +388,6 @@ Ovu informaciju trebate pribaviti iz postavki vašeg web preglednika. ExecutionLog - - Form - Oblik - General Općenito @@ -681,187 +397,6 @@ Ovu informaciju trebate pribaviti iz postavki vašeg web preglednika.Blokirani IP-ovi - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Preuzimatelj RSS kanala - - - RSS feed: - RSS kanal: - - - Feed name - Ime kanala - - - Automatically download torrents from this feed - Automatski preuzmi torrente s tog kanala - - - Download filters - Filteri preuzimanja - - - Filters: - Filteri: - - - Filter settings - Postavke filtera - - - Matches: - Podudarnosti: - - - Does not match: - Ne podudaraju se: - - - Destination folder: - Odredišna mapa: - - - ... - ... - - - Filter testing - Provjeravanje filtera - - - Torrent title: - Naslov torrenta: - - - Result: - Rezultat: - - - Test - Provjeri - - - Import... - Uvezi ... - - - Export... - Izvezi ... - - - Rename filter - Preimenuj filter - - - Remove filter - Ukloni filter - - - Add filter - Dodaj filter - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Novi filter - - - Please choose a name for this filter - Izaberite ime za taj filter - - - Filter name: - Ime filtera: - - - Invalid filter name - Neispravno ime filtera - - - The filter name cannot be left empty. - Ime filtera mora biti zadano. - - - This filter name is already in use. - To se ime filtera već koristi. - - - Choose save path - Izaberite putanju spremanja - - - Filter testing error - Greška prilikom provjere filtera - - - Please specify a test torrent name. - Odredite ime testnog torrenta. - - - matches - podudarnosti - - - does not match - ne podudaraju se - - - Select file to import - Odaberite datoteku za uvoz - - - Filters Files - Datoteke filtera - - - Import successful - Uvoz je uspio - - - Filters import was successful. - Uvoz filtera je uspio. - - - Import failure - Uvoz nije uspio - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Filteri ne mogu biti uvezeni zbog I/O greške. - - - Select destination file - Odaberite odredišnu datoteku - - - Export successful - Izvoz je uspio - - - Filters export was successful. - Izvoz filtera je uspio. - - - Export failure - Izvoz nije uspio - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Filteri ne mogu biti izvezeni zbog I/O greške. - - - - FeedList - - Unread - Nepročitano - - FeedListWidget @@ -873,483 +408,6 @@ Ovu informaciju trebate pribaviti iz postavki vašeg web preglednika.Nepročitano - - GUI - - Open Torrent Files - Otvori torrent datoteke - - - &Yes - &Da - - - &No - &Ne - - - Torrent Files - Torrent datoteke - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Brzina preuzimanja: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Brzina slanja: %1 KiB/s - - - Are you sure you want to quit? - Jeste li sigurni da želite završiti? - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - Datoteka %1 je preuzeta. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - I/O greška - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Dogodila se greška (pun disk?), '%1' zaustavljeno. - - - Search - Traži - - - RSS - RSS - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - Greška prilikom preuzimanja - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Nije moguće preuzeti datoteku sa: %1, razlog: %2. - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Dogodila se I/O greška za torrent %1 -Razlog: %2 - - - Transfers - Transferi - - - Download completion - Preuzimanje završeno - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Global Upload Speed Limit - Globalni limit brzine slanja - - - Global Download Speed Limit - Globalni limit brzine preuzimanja - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Neke datoteke još se prenose. -Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Preuzimanje: %2/s, Slanje: %3/s) - - - Use normal speed limits - Koristi uobičajene limite brzine - - - Use alternative speed limits - Koristi alternativnen limite brzine - - - Options were saved successfully. - Opcije su uspješno spremljene. - - - Recursive download confirmation - Potvrda rekurzivnog preuzimanja - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torrent %1 sadrži torrent datoteke. Želite li nastaviti s preuzimanjem? - - - Torrent file association - Pridruživanje torrent datoteka - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent nije zadana aplikacija za otvaranje torrent datoteka ili Magnet linkova. -Želite li pridružiti qBittorrent torrent datotekama i Magnet linkovima? - - - Transfers (%1) - Transferi (%1) - - - Yes - Da - - - No - Ne - - - Never - Nikad - - - Always - Uvijek - - - Exiting qBittorrent - Izlaz iz qBittorrenta - - - Set the password... - Postavi lozinku ... - - - Password update - Ažuriranje lozinke - - - The UI lock password has been successfully updated - Lozinka zaključavanja sučelja je uspješno ažurirana - - - UI lock password - Lozinka zaključavanja sučelja - - - Please type the UI lock password: - Upišite lozinku zaključavanja sučelja: - - - Invalid password - Neispravna lozinka - - - The password is invalid - Lozinka nije ispravna - - - A newer version is available - Dostupna je novija verzija - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Na Sourceforge dostupna je novija verzija qBittorrenta. -Želite li ažurirati qBittorrent na verziju %1? - - - Impossible to update qBittorrent - Nije moguće ažurirati qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - Ažuriranje qBittorrenta nije uspjelo. Razlog: %1 - - - - GeoIP - - Australia - Australija - - - Argentina - Argentina - - - Austria - Austrija - - - United Arab Emirates - Ujedinjeni Arapski Emirati - - - Brazil - Brazil - - - Bulgaria - Bugarska - - - Belarus - Bjelorusija - - - Belgium - Belgija - - - Bosnia - Bosna i Hercegovina - - - Canada - Kanada - - - Czech Republic - Češka - - - China - Kina - - - Costa Rica - Kostarika - - - Switzerland - Švicarska - - - Germany - Njemačka - - - Denmark - Danska - - - - Algeria - Alžir - - - Spain - Španjolska - - - Egypt - Egipat - - - Finland - Finska - - - France - Francuska - - - United Kingdom - Ujedinjeno Kraljevstvo - - - Greece - Grčka - - - Georgia - Gruzija - - - Hungary - Mađarska - - - Croatia - Hrvatska - - - Italy - Italija - - - India - Indija - - - Israel - Izrael - - - Ireland - Irska - - - Iceland - Island - - - Indonesia - Indonezija - - - Japan - Japan - - - South Korea - Južna Koreja - - - Luxembourg - Luksemburg - - - Malaysia - Malezija - - - Mexico - Meksiko - - - Serbia - Srbija - - - Morocco - Maroko - - - Netherlands - Nizozemska - - - Norway - Norveška - - - New Zealand - Novi Zeland - - - Portugal - Portugal - - - Poland - Poljska - - - Pakistan - Pakistan - - - Philippines - Filipini - - - Russia - Rusija - - - Romania - Rumunjska - - - France (Reunion Island) - Francuska (otok Reunion) - - - Sweden - Švedska - - - Slovakia - Slovačka - - - Singapore - Singapur - - - Slovenia - Slovenija - - - Taiwan - Tajvan - - - Turkey - Turska - - - Thailand - Tajland - - - USA - SAD - - - Ukraine - Ukrajina - - - South Africa - Južna Afrika - - - Saudi Arabia - Saudijska Arabija - - HeadlessLoader @@ -1542,94 +600,6 @@ Neće biti daljnjih napomena. Exit Izlaz - - Preferences - Postavke - - - About - O - - - Start - Kreni - - - Pause - Stani - - - Delete - Izbriši - - - Pause All - Zaustavi sve - - - Start All - Počni sve - - - Visit Website - Posjeti web mjesto - - - Download from URL - Preuzmi s URL-a - - - Create torrent - Kreiraj torrent - - - Preview file - Pregledaj datoteku - - - Clear log - Izbriši zapis - - - Log Window - Prozor zapisa - - - Use alternative speed limits - Koristi alternativne limite brzine - - - Report a bug - Prijavi grešku - - - Set upload limit - Podesi limit slanja - - - Set download limit - Podesi limit preuzimanja - - - Documentation - Dokumentacija - - - Set global download limit - Podesi globalni limit preuzimanja - - - Set global upload limit - Podesi globalni limit slanja - - - Options - Mogućnosti - - - Open torrent - Otvori torrent - Decrease priority Smanji prioritet @@ -1638,10 +608,6 @@ Neće biti daljnjih napomena. Increase priority Povećaj prioritet - - Console - Konzola - &Tools Ala&ti @@ -1650,22 +616,10 @@ Neće biti daljnjih napomena. &View Po&gled - - &Add File... - Dod&aj datoteku ... - - - E&xit - I&zlaz - &Options... &Opcije ... - - Add &URL... - Dodaj &URL ... - Torrent &creator &Kreator torrenta @@ -1686,10 +640,6 @@ Neće biti daljnjih napomena. Set global upload limit... Podesi globalni limit slanja ... - - &Log viewer... - Preg&lednik zapisa - Top &tool bar Gornja ala&tna traka @@ -1710,18 +660,10 @@ Neće biti daljnjih napomena. Alternative speed limits Alternativni limiti brzine - - Search engine - Tražilica - &About &O - - &Start - Za&počni - &Pause &Pauziraj @@ -1734,10 +676,6 @@ Neće biti daljnjih napomena. P&ause All P&auziraj sve - - S&tart All - Započni &sve - Visit &Website Posjeti &web stranicu @@ -1758,10 +696,6 @@ Neće biti daljnjih napomena. Search &engine &Tražilica - - Log viewer - Preglednik zapisa - Lock qBittorrent Zaključaj qBittorrent @@ -1770,10 +704,6 @@ Neće biti daljnjih napomena. Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown computer when downloads complete - Isključi računalo kada preuzimanja završe - &Resume Nastavi @@ -1782,10 +712,6 @@ Neće biti daljnjih napomena. R&esume All Nastavi sve - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Ugasi qBittorrent kada je preuzimanje gotovo - Import torrent... Uvezi torrent @@ -2094,18 +1020,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? i.e: total data uploaded Poslano - - Add a new peer - Dodaj novi peer - - - Limit upload rate - Limitiraj brzinu slanja - - - Limit download rate - Limitiraj brzinu slanja - Ban peer permanently Trajno isključi peer @@ -2169,10 +1083,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Preferences - - Preferences - Postavke - UI User Interface @@ -2190,34 +1100,14 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Speed Brzina - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Proxy - - - IP Filter - IP Filter - Web UI Web sučelje - - RSS - RSS - Advanced Napredno - - User interface - Korisničko sučelje - Language: Jezik: @@ -2230,22 +1120,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Visual style: Stil: - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Traži potvrdu na izlasku kada popis preuzimanja nije prazan - - - Display top toolbar - Prikaži alatnu traku na vrhu - - - Disable splash screen - Onemogući najavni prozor - - - Display current speed in title bar - Prikaži trenutnu brzinu u naslovnoj traci - Transfer list Popis transfera @@ -2255,116 +1129,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? In transfer list, one every two rows will have grey background. Koristi obojene naizmjenične redove - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Radnja na dvostruki klik: - - - Downloading: - Preuzimanje: - - - Start/Stop - Kreni/Stani - - - Open folder - Otvori mapu - - - Completed: - Završeno: - - - System tray icon - Ikona na sistemskoj traci - - - Disable system tray icon - Onemogući ikonu na sistemskoj traci - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Ikona će biti vidljiva na sistemskoj traci kada se zatvori glavni prozor - - - Minimize to tray - Ikona će biti vidljiva na sistemskoj traci kada se spusti glavni prozor - - - Start minimized - Počni spušteno - - - Show notification balloons in tray - Pokazuj obavijestne balončiće na sistemskoj traci - File system Datotečni sustav - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { -(sp)(sp)border-width: 0; -} - - - Destination Folder: - Odredišna mapa: - - - Append the torrent's label - Pridodaj torrentovu oznaku - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Koristi drugu mapu za nezavršena preuzimanja: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - - - Automatically load .torrent files from: - Automatski učitaj .torrent datoteke iz: - Copy .torrent files to: Kopiraj .torrent datoteke u: - - Append .!qB extension to incomplete files - Pridodaj .!qB proširenje nedovršenim datotekama - - - Pre-allocate all files - Pre-dodijeli svim datotekama - Torrent queueing Red čekanja torrenta - - Enable queueing system - Omogući sustav reda čekanja - Maximum active downloads: Najviše aktivnih preuzimanja: @@ -2385,11 +1161,6 @@ QGroupBox { Display torrent content and some options Prikaži sadržaj torrenta i neke opcije - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Ne počinji preuzimanje automatski - Listening port Osluškivanje porta @@ -2402,14 +1173,6 @@ QGroupBox { Random Nasumično - - Enable UPnP port mapping - Omogući UPnP mapiranje porta - - - Enable NAT-PMP port mapping - Omogući NAT-PMP mapiranje porta - Connections limit Limit spajanja @@ -2446,19 +1209,11 @@ QGroupBox { Alternative global speed limits Alternativni globalni limiti brzine - - Scheduled times: - Planirano razdoblje: - to time1 to time2 do - - On days: - Koje dane: - Every day Svaki dan @@ -2471,78 +1226,14 @@ QGroupBox { Week ends Dani vikenda - - Bittorrent features - Bittorrent značajke - - - Enable DHT network (decentralized) - Omogući DHT mrežu (decentralizirano) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Koristi drugi port za DHT i Bittorrent - DHT port: DHT port: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Omogući razmjenu peerova/PeX (zahtjeva ponovno pokretanje) - - - Enable Local Peer Discovery - Omogući lokalno otkrivanje peerova - - - Encryption: - Šifriranje: - - - Enabled - Omogućeno - - - Forced - Prisilno - - - Disabled - Onemogućeno - - - KTorrent - KTorrent - - - Reset to latest software version - Vrati na posljednju verziju softvera - - - Share ratio settings - Postavke omjera djeljenja - - - Desired ratio: - Željeni omjer: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Ukloni završene torrente kada njihov omjer dosegne: - - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP komunikacije (trackeri, web seedovi, tražilice) - Host: Host: - - Peer Communications - Peer komunikacije - SOCKS4 SOCKS4 @@ -2551,35 +1242,6 @@ QGroupBox { Type: Vrsta: - - Client whitelisting workaround - Klijent dopušta zaobilaženje - - - Identify as: - Identificiraj kao: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - Verzija: - - - Build: - Software Build nulmber: - Izgrađena: - (None) (Nijedno) @@ -2608,54 +1270,14 @@ QGroupBox { SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Postavke filtera - - - Activate IP Filtering - Aktiviraj IP filtriranje - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Putanja filtera (.dat, .p2p, .p2b): - - Enable Web User Interface - Omogući web sučelje - HTTP Server HTTP poslužitelj - - Enable RSS support - Omogući podršku za RSS - - - RSS settings - RSS postavke - - - RSS feeds refresh interval: - Interval osvježavanja RSS kanala: - - - minutes - minute - - - Maximum number of articles per feed: - Najveći broj članaka po kanalu: - - - Check Folders for .torrent Files: - Provjeri mape za .torrent datoteke: - - - Add folder ... - Dodaj mapu ... - Remove folder Ukloni mapu @@ -2680,10 +1302,6 @@ QGroupBox { Downloading torrents: Preuzimanje torrenta: - - Start / Stop - Započni/Zaustavi - Open destination folder Otvori odredišnu mapu @@ -2771,10 +1389,6 @@ QGroupBox { Look for peers on your local network Potraži peerove u vašoj lokalnoj mreži - - Protocol encryption: - Protokol kriptiranja: - Enable Web User Interface (Remote control) Omogući web korisničko sučelje (Udaljeno upravljanje) @@ -2907,18 +1521,6 @@ QGroupBox { Oprostite, nije moguće pregledati datoteku - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Nije moguće kreiratidatoteku %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Neuspješno preuzimanje ažuriranja s %1 - - PropListDelegate @@ -2960,14 +1562,6 @@ QGroupBox { Peers Peerovi - - URL Seeds - URL seedovi - - - Files - Datoteke - HTTP Sources HTTP izvori @@ -3019,10 +1613,6 @@ QGroupBox { DL limit: Limit preuzimanja: - - Time elapsed: - Isteklo vremena: - Connections: Spajanja: @@ -3039,34 +1629,6 @@ QGroupBox { Comment: Komentar: - - Collapse all - Sklopi sve - - - Expand all - Proširi sve - - - General - Općenito - - - Trackers - Trackeri - - - Peers - Peerovi - - - URL seeds - URL seedovi - - - Files - Datoteke - Normal Uobičajen @@ -3163,26 +1725,10 @@ QGroupBox { Choose save path Izaberite putanju za spremanje - - Save path creation error - Greška prilikom kreiranja putanje za spremanje - - - Could not create the save path - Nije moguće kreirati putanju za spremanje - Reannounce in: Ponovno objavi u: - - Force reannounce - Prisili ponovno objavljivanje - - - Not downloaded - Nije preuzeto - Select All Odaberi sve @@ -3224,30 +1770,10 @@ QGroupBox { e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent je povezan s portom: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - Podrška za UPnP [UKLJUČENO] - - - UPnP support [OFF] - Podrška za UPnP [ISKLJUČENO] - - - NAT-PMP support [ON] - Podrška za NAT-PMP [UKLJUČENO] - - - NAT-PMP support [OFF] - Podrška za NAT-PMP [ISKLJUČENO] - HTTP user agent is %1 Agent HTTP korisnika je %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Korištenje privremene memorije diska od %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 Podrška za DHT [UKLJUČENO], port: UDP/%1 @@ -3268,10 +1794,6 @@ QGroupBox { Restart is required to toggle PeX support Potrebno je ponovno pokretanje za uključivanje/isključivanje podrške za PeX - - Local Peer Discovery [ON] - Otkrivanje lokalnih peerova [UKLJUČENO] - Local Peer Discovery support [OFF] Podrška za otkrivanje lokalnih peerova [ISKLJUČENO] @@ -3491,10 +2013,6 @@ QGroupBox { Update all Ažuriraj sve - - RSS feeds - RSS kanali - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3543,14 +2061,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Kopiraj URL kanala - - RSS feed downloader - Preuzimač RSS kanala - - - New folder - Nova mapa - Refresh RSS streams Osvježi RSS strujanja @@ -3563,10 +2073,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New subscription... Nova predbilježba ... - - RSS feed downloader... - Preuzimatelj RSS kanala ... - New folder... Nova mapa ... @@ -3686,32 +2192,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Automatsko preuzimanje %1 torrenta sa %2 RSS kanala ... - - RssItem - - No description available - Opis nije dostupan - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - Postavke RSS čitača - - - RSS feeds refresh interval: - Interval osvježavanja RSS kanala: - - - minutes - minute - - - Maximum number of articles per feed: - Najveći broj članaka po kanalu: - - RssSettingsDlg @@ -3731,13 +2211,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Najveći broj članaka po kanalu: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Automatsko preuzimanje %1 torrenta sa %2 RSS kanala ... - - ScanFoldersModel @@ -4107,14 +2580,6 @@ Do you want to install it now? Please point to the location of the torrent: %1 Istaknite lokaciju torrenta: %1 - - Invalid torrent file - Neispravna torrent datoteka - - - This is not a valid torrent file. - Ovo nije ispravna torrent datoteka. - TorrentModel @@ -4266,10 +2731,6 @@ Do you want to install it now? Not contacted yet Još nije kontaktirano - - Add a new tracker - Dodaj novi tracker - Add a new tracker... Dodaj novi tracker ... @@ -4402,10 +2863,6 @@ Do you want to install it now? Remove label Ukloni oznaku - - Add label - Dodaj oznaku - New Label Nova oznaka @@ -4445,100 +2902,14 @@ Do you want to install it now? TransferListWidget - - Down Speed - i.e: Download speed - Brzina preuzimanja - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Brzina slanja - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Preostalo vrijeme - Column visibility Vidljivost stupca - - Start - Započni - - - Pause - Pauziraj - - - Delete - Izbriši - - - Preview file - Pregledaj datoteku - - - Name - i.e: torrent name - Ime - - - Size - i.e: torrent size - Veličina - - - Done - % Done - Gotovo - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Seedovi - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Peerovi - - - Ratio - Share ratio - Omjer - Label Oznaka - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Dodano - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Dovršeno - - - Down Limit - i.e: Download limit - Limit preuzimanja - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Limit slanja - Torrent Download Speed Limiting Limitiranje brzine preuzimanja torrenta @@ -4571,30 +2942,10 @@ Do you want to install it now? New name: Novo ime: - - Limit upload rate - Limitiraj brzinu slanja - - - Limit download rate - Limitiraj brzinu preuzimanja - Open destination folder Otvori odredišnu mapu - - Buy it - Kupi - - - Increase priority - Povećaj prioritet - - - Decrease priority - Smanji prioritet - Force recheck Prisili ponovnu provjeru @@ -4633,14 +2984,6 @@ Do you want to install it now? Choose save path Izaberi putanju spremanja - - Save path creation error - Greška prilikom kreiranja putanje spremanja - - - Could not create the save path - Nije moguće kreirati putanju spremanja - Set location... Postavi mjesto ... @@ -4820,18 +3163,6 @@ Do you want to install it now? Maximum Najviši - - Collapse all - Sklopi sve - - - Expand all - Proširi sve - - - Not downloaded - Nije preuzeto - Select All Odaberi sve @@ -4886,10 +3217,6 @@ Do you want to install it now? Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane torrente s popisa transfera? - - Delete the files on the hard disk as well - Brisati datoteke i na tvrdom disku - Remember choice Zapamti izbor @@ -4921,18 +3248,6 @@ Do you want to install it now? Add folder Dodaj mapu - - Announce urls (trackers): - Objavi URL-ove (trackeri): - - - Comment (optional): - Komentar (neobavezno): - - - Web seeds urls (optional): - URL-ovi web seedova (neobavezno): - File or folder to add to the torrent: Datoteka ili mapa za dodati u torrent: @@ -5006,76 +3321,8 @@ Do you want to install it now? Auto - - createtorrent - - Select destination torrent file - Izabrite odredišnu torrent datoteku - - - Torrent Files - Torrent datoteke - - - No input path set - Nije zadana ulazna putanja - - - Please type an input path first - Upišite prvo ulaznu putanju - - - Torrent creation - Kreiranje torrenta - - - Torrent was created successfully: - Torrent je uspješno kreiran: - - - Select a folder to add to the torrent - Izaberite mapu koja će biti dodana torrentu - - - Please type an announce URL - Upišite objavljeni URL - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Kreiranje torrenta nije uspjelo. Razlog: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Objavljeni URL: - - - Please type a web seed url - Upišite URL web seeda - - - Web seed URL: - URL web seeda: - - - Select a file to add to the torrent - Izaberite datoteku koja će biti dodana torrentu - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Kreirana torrent datoteka nije ispravna. Neće biti dodana na popis preuzimanja. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Preuzmi torrente s URL-ova - - - Only one URL per line - Samo jedan URL po liniji - Download Preuzmi @@ -5238,14 +3485,6 @@ Do you want to install it now? Close Zatvori - - Enable - Omogući - - - Disable - Onemogući - Uninstall Deinstaliraj @@ -5394,16 +3633,6 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene. e.g: 10minutes %1m - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1s%2m - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1d%2s%3m - %1h %2m e.g: 3hours 5minutes @@ -5421,10 +3650,6 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene. options_imp - - Choose scan directory - Izaberite direktorij za skeniranje - Choose export directory Izaberite direktorij za izvoz @@ -5525,29 +3750,6 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene. Odustani - - previewSelect - - Preview impossible - Pregled nije moguć - - - Sorry, we can't preview this file - Oprostite, nije moguće pregledati datoteku - - - Name - Ime - - - Size - Veličina - - - Progress - Napredak - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 8dbabb0d0..b15837cf4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -396,215 +396,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Kérlek add meg a szabály új nevét - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 elérte a megengedett arányt. - - - Removing torrent %1... - Torrent eltávolítása %1... - - - Pausing torrent %1... - Torrent leállítása %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent ezen a porton figyel: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP támogatás [ON] - - - UPnP support [OFF] - UPnP támogatás [OFF] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP támogatás [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP támogatás [OFF] - - - HTTP user agent is %1 - HTTP user agent %1 - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Lemez gyorsítótár: %1 MiB - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT támogatás [ON], port: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT funkció [OFF] - - - PeX support [ON] - PeX [ON] - - - PeX support [OFF] - PeX támogatás [OFF] - - - Restart is required to toggle PeX support - A PeX támogatás bekapcsolása újraindítást igényel - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [ON] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Local Peer Discovery támogatás [OFF] - - - Encryption support [ON] - Titkosítás [ON] - - - Encryption support [FORCED] - Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE] - - - Encryption support [OFF] - Titkosítás [OFF] - - - The Web UI is listening on port %1 - A Web UI ezen a porton figyel: %1 - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Webes felület hiba - port használata sikertelen: %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' eltávolítva az átviteli listáról és a merevlemezről. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' eltávolítva az átviteli listáról. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' nem hiteles magnet URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' már letöltés alatt. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' visszaállítva. (folytatás) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' felvéve a letöltési listára. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Megfejthetetlen torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent. - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Megjegyzés: új tracker hozzáadva a torrenthez. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Megjegyzés: új URL seed hozzáadva a torrenthez. - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Hiba: A %1 torrent nem tartalmaz fájlokat. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Megfejthetetlen torrent: %1. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - - - Reason: %1 - Mivel: %1 - - - An I/O error occured, '%1' paused. - I/O hiba történt, '%1' megállítva. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: %1, leállítva. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... - - - - ConsoleDlg - - qBittorrent log viewer - qBittorent eseménynapló - - - General - Általános - - - Blocked IPs - Blokkolt IP címek - - CookiesDlg @@ -692,10 +483,6 @@ Ez megtudható a böngésző beállításaiból. ExecutionLog - - Form - Űrlap - General @@ -707,187 +494,6 @@ Ez megtudható a böngésző beállításaiból. Blokkolt IP címek - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Letöltés RSS forrásból - - - RSS feed: - RSS forrás: - - - Feed name - Forrás neve - - - Automatically download torrents from this feed - Torrent automatikus letöltése ebből a forrásból - - - Download filters - Letöltési szűrő - - - Filters: - Szűrő: - - - Filter settings - Szűrő beállításai - - - Matches: - Egyezések: - - - Does not match: - Kivételek: - - - Destination folder: - Célmappa: - - - ... - ... - - - Filter testing - Szűrő próbája - - - Torrent title: - Torrent címe: - - - Result: - Eredmény: - - - Test - Teszt - - - Import... - Import... - - - Export... - Export... - - - Rename filter - Szűrő átnevezése - - - Remove filter - Szűrő eltávolítása - - - Add filter - Szűrő hozzáadása - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Új szűrő - - - Please choose a name for this filter - Kérlek válassz nevet a szűrőnek - - - Filter name: - Szűrő név: - - - Invalid filter name - Érvénytelen szűrő név - - - The filter name cannot be left empty. - A szűrő név mindenképpen szükséges. - - - This filter name is already in use. - A szűrő név már használatban. - - - Choose save path - Mentés helye - - - Filter testing error - Szűrő teszt hiba - - - Please specify a test torrent name. - Kérlek válassz teszt torrentet. - - - matches - egyezés - - - does not match - nincs egyezés - - - Select file to import - Fájl kiválasztása - - - Filters Files - Szűrő fájlok - - - Import successful - Importálás sikeres - - - Filters import was successful. - Szűrő importálás sikeres. - - - Import failure - Importálás sikertelen - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - A szűrőt nem sikerült importálni I/O hiba miatt. - - - Select destination file - Szűrő fájl kiválasztása - - - Export successful - Exportálás sikeres - - - Filters export was successful. - Szűrő exportálás sikeres. - - - Export failure - Exportálás sikertelen - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - A szűrőt nem sikerült exportálni I/O hiba miatt. - - - - FeedList - - Unread - Olvasatlan - - FeedListWidget @@ -901,424 +507,6 @@ Ez megtudható a böngésző beállításaiból. Olvasatlan - - GUI - - Open Torrent Files - Megnyitás - - - Torrent Files - Torrentek - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Letöltés: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Feltöltés: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 letöltve. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - I/O Hiba - - - Search - Keresés - - - Transfers - Átvitelek - - - Torrent file association - Torrent fájl társítás - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás. -Szeretnéd alapértelmezetté tenni? - - - RSS - RSS - - - Transfers (%1) - Átvitelek (%1) - - - Download completion - Elkészült letöltés - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - I/O hiba történt ennél a torrentnél %1. -Oka: %2 - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Recursive download confirmation - Letöltés ismételt megerősítése - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - A %1 torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Szeretnéd folytatni a letöltést? - - - Yes - Igen - - - No - Nem - - - Never - Soha - - - A newer version is available - Elérhető új verzió - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - A qBittorrent egy újabb verziója érhető el a Soruceforge oldalon. -Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? - - - Impossible to update qBittorrent - Frissítés sikertelen - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - A qBittorrent frissítése meghiúsult, mert: %1 - - - Exiting qBittorrent - qBittorrent bezárása - - - Always - Mindig - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Letöltés: %2/s, Feltöltés: %3/s) - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - Url letöltés hiba - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Nem sikerült letölteni url címről: %1, mert: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Global Upload Speed Limit - Teljes feltöltési sebesség korlát - - - Global Download Speed Limit - Teljes letöltési sebesség korlát - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Néhány átvitel még folyamatban van. -Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet? - - - Options were saved successfully. - Beállítások sikeresen elmentve. - - - - GeoIP - - Australia - Ausztrália - - - Argentina - Argentína - - - Austria - Ausztria - - - United Arab Emirates - Egyesült Arab Emírségek - - - Brazil - Brazília - - - Bulgaria - Bulgária - - - Belarus - Fehéroroszország - - - Belgium - Belgium - - - Bosnia - Bosznia - - - Canada - Kanada - - - Czech Republic - Csehország - - - China - Kína - - - Costa Rica - Costa Rica - - - Switzerland - Svájc - - - Germany - Németország - - - Denmark - Dánia - - - Algeria - Algéria - - - Spain - Spanyolország - - - Egypt - Egyiptom - - - Finland - Finnország - - - France - Franciaország - - - United Kingdom - Egyesült Királyság - - - Greece - Görögország - - - Georgia - Georgia - - - Hungary - Magyarország - - - Croatia - Horvátország - - - Italy - Olaszország - - - India - India - - - Israel - Izrael - - - Ireland - Írország - - - Iceland - Izland - - - Indonesia - Indonézia - - - Japan - Japán - - - South Korea - Dél Korea - - - Luxembourg - Luxemburg - - - Malaysia - Majalzia - - - Mexico - Mexikó - - - Serbia - Szerbia - - - Morocco - Marokkó - - - Netherlands - Hollandia - - - Norway - Norvégia - - - New Zealand - Új-Zéland - - - Portugal - Portugália - - - Poland - Lengyelország - - - Pakistan - Pakisztán - - - Philippines - Fülöp-szigetek - - - Russia - Oroszország - - - Romania - Románia - - - France (Reunion Island) - Franciaország (Reunion Island) - - - Saudi Arabia - Szaúd-Arábia - - - Sweden - Svédország - - - Slovakia - Szlovákia - - - Singapore - Szingapúr - - - Slovenia - Szlovénia - - - Taiwan - Tajvan - - - Turkey - Törökország - - - Thailand - Tájföld - - - USA - USA - - - Ukraine - Ukrajna - - - South Africa - Dél Afrika - - HeadlessLoader @@ -1559,14 +747,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.&View &Nézet - - &Add File... - &Fájl Hozzáadása... - - - E&xit - &Kilépés - &Options... @@ -1618,10 +798,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Visit &Website Irány a &weboldal - - Add &URL... - &URL hozzáadása... - Torrent &creator @@ -1677,18 +853,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Disabled Kikapcsolva - - &Log viewer... - &Eseménynapló... - - - Log viewer - Eseménynapló - - - Shutdown computer when downloads complete - Számbítógép leállítása a letöltések végén - @@ -1700,10 +864,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - qBittorrent leállítása a letöltések végén - Import existing torrent... @@ -1781,14 +941,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Show transfer speed in title bar Sebesség megjelenítése a címsoron - - Preview file - Minta fájl - - - Clear log - Napló kiürítése - Decrease priority @@ -2219,14 +1371,6 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Speed Sebesség - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Proxy - Web UI @@ -2330,10 +1474,6 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Downloading torrents: Letöltések: - - Start / Stop - Indítás/Megállítás - @@ -2557,14 +1697,6 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Random Random - - Enable UPnP port mapping - UPnP port átirányítás engedélyezése - - - Enable NAT-PMP port mapping - NAT-PMP port átirányítás engedélyezése - Connections limit @@ -2646,56 +1778,16 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Week ends Hétvékének - - Bittorrent features - Bittorrent funkciók - - - Enable DHT network (decentralized) - DHT hálózati működés engedélyezése - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Használj külön porot DHT-hoz és torrenthez - DHT port: DHT port: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Ügyfél csere (PeX) engedélyezése (újraindítást igényel) - - - Enable Local Peer Discovery - Local Peer Discovery engedélyezése - - - Enabled - Enged - - - Forced - Kényszerít - - - Disabled - Tilt - - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP Kapcsolatok (trackerek, web seed, kereső motor) - Host: Host: - - Peer Communications - Ügyfél kapcsolatok - SOCKS4 @@ -2737,10 +1829,6 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Look for peers on your local network Ügyfél keresése a helyi hálózaton - - Protocol encryption: - Titkosítási protokoll: - (None) @@ -2823,18 +1911,6 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Nincs előzetes az ilyen fájlhoz. Bocs - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - A %1 fájl létrehozása sikertelen - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Frissítés letöltése sikertelen a %1 címről - - PropListDelegate @@ -2897,14 +1973,6 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Content Tartalom - - URL Seeds - URL Seed - - - Files - Fájlok - PropertiesWidget @@ -2991,10 +2059,6 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? DL limit: Letöltési korlát: - - Time elapsed: - Eltelt idő: - Connections: @@ -3015,26 +2079,6 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Created on: Készítés ideje: - - General - Általános - - - Trackers - Trackerek - - - Peers - Ügyfelek - - - URL seeds - URL seed - - - Files - Fájlok - Priority @@ -3160,14 +2204,6 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Choose save path Mentés helye - - Save path creation error - Járhatatlan ösvény - - - Could not create the save path - Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?) - QBtSession @@ -3193,31 +2229,11 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent ezen a porton figyel: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - UPnP támogatás [ON] - - - UPnP support [OFF] - UPnP támogatás [OFF] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP támogatás [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP támogatás [OFF] - HTTP user agent is %1 HTTP user agent %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Lemez gyorsítótár: %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 @@ -3244,10 +2260,6 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Restart is required to toggle PeX support A PeX támogatás bekapcsolása újraindítást igényel - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery support [OFF] @@ -3366,138 +2378,138 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Hiba: A %1 torrent nem tartalmaz fájlokat. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Megjegyzés: új tracker hozzáadva a torrenthez. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Megjegyzés: új URL seed hozzáadva a torrenthez. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i> - + The network interface defined is invalid: %1 A megadott hálózati csatoló hasznavehetetlen: %1 - + Trying any other network interface available instead. Másik elérhető hálózati csatoló használata. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... IP cím: %1 hálózati csatoló: %2... - + Failed to listen on network interface %1 A hálózati csatoló használata sikertelen: %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Megfejthetetlen torrent: %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP szűrő sikeresen megnyitva: %1 elfogadva. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hiba: az IP szűrő megnyitása sikertelen. - + Torrent name: %1 Torrent neve: %1 - + Torrent size: %1 Torrent mérete: %1 - + Save path: %1 Mentés helye: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds A torrent letöltve %1 alatt. - + Thank you for using qBittorrent. Köszönjük, hogy a qBittorentet használod. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 letöltése befejeződött - + An I/O error occured, '%1' paused. I/O hiba történt, '%1' megállítva. - - + + Reason: %1 Mivel: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: %1, leállítva. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... @@ -3537,10 +2549,6 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Settings... Beállítások... - - RSS feed downloader... - Letöltés RSS forrásból... - New folder... @@ -3567,10 +2575,6 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Update Frissítés - - RSS feeds - RSS források - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -3760,32 +2764,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Automatikus letöltése %1 torrentnek a %2 RSS forrásból... - - RssItem - - No description available - Nem található leírás - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - RSS olvasó beállításai - - - RSS feeds refresh interval: - RSS csatornák firssítésének időköze: - - - minutes - perc - - - Maximum number of articles per feed: - Hírek maximális száma csatornánként: - - RssSettingsDlg @@ -3809,13 +2787,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hírek maximális száma csatornánként: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Automatikus letöltése %1 torrentnek a %2 RSS forrásból... - - ScanFoldersModel @@ -4149,23 +3120,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Select a file to add to the torrent Válassz fájlt(okat) a torrenthez - - Please type an announce URL - Kérlek add meg a gazda címét (URL) - - - Announce URL: - Tracker URL - Gazda tracker (URL): - - - Please type a web seed url - Kérlek adj meg címet a web seedhez (url) - - - Web seed URL: - Web seed URL: - No input path set @@ -4297,14 +3251,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Please point to the location of the torrent: %1 Kérlek add meg a %1 helyét - - Invalid torrent file - Érvénytelen torrent fájl - - - This is not a valid torrent file. - Ez nem egy használható torrent fáj. - TorrentModel @@ -4713,99 +3659,21 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. TransferListWidget - - Down Speed - i.e: Download speed - Letöltési sebesség - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Feltöltési sebesség - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Idő - Column visibility Oszlop megjelenítése - - Name - i.e: torrent name - Név - - - Size - i.e: torrent size - Méret - - - Done - % Done - Elkészült - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Állapot - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Seed - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Ügyfelek - - - Ratio - Share ratio - Arány - Label Címke - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Hozáadva - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Elkészült - - - Down Limit - i.e: Download limit - Letöltés limit - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Feltöltés limit - Choose save path Mentés helye - - Save path creation error - Járhatatlan ösvény - - - Could not create the save path - Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?) - Torrent Download Speed Limiting @@ -5209,18 +4077,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Torrent file creation Torrent létrehozása - - Announce urls (trackers): - Gazda tracker (url): - - - Comment (optional): - Megjegyzés (esetleges): - - - Web seeds urls (optional): - Web seeds címek (esetleges): - File or folder to add to the torrent: @@ -5322,76 +4178,8 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Folyamat: - - createtorrent - - Select destination torrent file - Torrent helye - - - Torrent Files - Torrentek - - - No input path set - Nincs forrásmappa - - - Please type an input path first - Kérlek adj meg forrásmappát - - - Torrent creation - Torrent létrehozása - - - Torrent was created successfully: - Torrent sikeresen elkészült:): - - - Select a folder to add to the torrent - Válassz egy könyvtárat a torrenthez - - - Please type an announce URL - Kérlek add meg a gazda címét (URL) - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Torrent készítése sikertelen:(, oka: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Gazda tracker (URL): - - - Please type a web seed url - Kérlek adj meg címet a web seedhez (url) - - - Web seed URL: - Web seed URL: - - - Select a file to add to the torrent - Válassz fájlt(okat) a torrenthez - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Az elkészült torrent fájl hibás. Nem lesz felvéve a listára. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Letöltés url címről - - - Only one URL per line - Soronként csak egy címet - Add torrent links @@ -5595,14 +4383,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Close Bezárás - - Enable - Enged - - - Disable - Tilt - Uninstall @@ -5957,29 +4737,6 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. Mégsem - - previewSelect - - Preview impossible - Bemutató hiba - - - Sorry, we can't preview this file - Nincs előzetes az ilyen fájlhoz. Bocs - - - Name - Név - - - Size - Méret - - - Progress - Folyamat - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index 377a0d482..1b30d053b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -396,21 +396,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Նշեք կանոնի անունը - - ConsoleDlg - - qBittorrent log viewer - qBittorrent-ի մատյանի դիտում - - - General - Գլխավորը - - - Blocked IPs - Կողփված IP-ներ - - CookiesDlg @@ -762,10 +747,6 @@ No further notices will be issued. &View &Դիտել - - &Add File... - &Ավելացնել ֆայլ... - &Options... @@ -781,19 +762,11 @@ No further notices will be issued. R&esume All Վ&երսկսել բոլորը - - Add &URL... - Ավելացնել &հղում... - Torrent &creator Ստեղծել &torrent - - Log viewer - Դիտել մատյանը - @@ -902,14 +875,6 @@ No further notices will be issued. Visit &Website Ծրագրի &կայքը - - Preview file - Նախն. դիտում - - - Clear log - Մաքրել մատյանը - Report a &bug @@ -940,10 +905,6 @@ No further notices will be issued. Set global upload limit... Նշել փոխանցման գլոբալ սահ-փակում... - - &Log viewer... - &Դիտել մատյանը... - &RSS reader @@ -954,10 +915,6 @@ No further notices will be issued. Search &engine Փնտրման &տողը - - Shutdown computer when downloads complete - Բեռնումները ավարտելուց հետո անջատել համակարգիչը - @@ -969,10 +926,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Բեռնումները ավարտելուց հետո փակել qBittorrent-ը - Import torrent... @@ -1418,10 +1371,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Speed Արագությունը - - Bittorrent - Bittorrent - Web UI @@ -1550,14 +1499,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random Պատահական - - Enable UPnP port mapping - Միացնել UPnP դարպասի պլան-ը - - - Enable NAT-PMP port mapping - Միացնել NAT-PMP դարպասի պլան-ը - Connections limit @@ -1634,18 +1575,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Week ends Հանգստյան օրեր - - Bittorrent features - Bittorrent-ի հնարավորությունները - - - Enable DHT network (decentralized) - Միացնել DHT ցանցը - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Օգտագործել տարբեր դարպասներ DHT-ի և Bittorrent-ի համար - DHT port: @@ -1656,26 +1585,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Փոխանակել peer-երը համատեղելի Bittorrent ծրագրերի միջև (µTorrent, Vuze, ...) - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - ՄԻացնել Peer-երի փոխանակումը / PeX (պահանջվում է վերամեկնարկում) - - - Enable Local Peer Discovery - Միացնել լոկալ Peer-երի որոնումը - - - Enabled - Միացված է - - - Forced - Հարկադիր - - - Disabled - Անջատված է - Host: @@ -1711,10 +1620,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: Բեռնվում են torrent-ներ. - - Start / Stop - Սկսել/Կանգնեցնել - @@ -1884,10 +1789,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Look for peers on your local network Ձեր լոկալ ցանցի peer-երը - - Protocol encryption: - Արձանագրության գաղտնագրում - Share ratio limiting @@ -2072,14 +1973,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Content - - URL Seeds - Հղվող Seed-եր - - - Files - Ֆայլեր - PropertiesWidget @@ -2134,10 +2027,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? DL limit: Բ. սահ-փակում. - - Time elapsed: - Մնացել է ժ-կ. - Connections: @@ -2340,31 +2229,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent-ը սահ. է TCP/%1 դարպասը - - UPnP support [ON] - UPnP աջակցում [ՄԻԱՑ] - - - UPnP support [OFF] - UPnP աջակցում [ԱՆՋ] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP աջակցում [ՄԻԱՑ] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP աջակցում [ԱՆՋ] - HTTP user agent is %1 HTTP օգտագործելու ծրագիրը՝ %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Օգտագործվում է պնակի պահեստի չափը՝ %1 Մբիթ - DHT support [ON], port: UDP/%1 @@ -2391,10 +2260,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support Պահանջվում է վերամեկնարկում՝ փոխանջատելու համար PeX-ը - - Local Peer Discovery [ON] - Լոկալ Peer-երի բացահայտում [ՄԻԱՑ] - Local Peer Discovery support [OFF] @@ -2513,138 +2378,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Սխալ. %1 torrent-ը չի պարունակում ֆայլեր։ - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Նշում. նոր ուղղորդիչները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։ - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Նշում. նոր հղումները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։ - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1-ը</font> <i>կողփվել է Ձեր IP ֆիլտրի կողմից</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>-ը արգելված է, քանզի հատվածները վնասված են</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Ցանցային միջներեսը սխալ է որոշվել. %1 - + Trying any other network interface available instead. Հասանելի է այլ ցանցային միջներես։ - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Ստանում է %1 IP հասցեից՝ հետևյալ ցանցում՝ %2... - + Failed to listen on network interface %1 Սխալ՝ %1 ցանցային միջներեսից ստանալիս - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 %1 ֆայլի ձեռադիր բեռնումը արգելված է %2 ֆայլում - + Unable to decode %1 torrent file. Հնարավոր չէ ապակոդավորել %1 torrent ֆայլը։ - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 Torrent-ի անունը. %1 - + Torrent size: %1 Torrent-ի չափը. %1 - + Save path: %1 Պահպանելու տեղը. %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent-ը բեռնվել է %1ում։ - + Thank you for using qBittorrent. Շնորհակալություն qBittorrent-ը օգտագործելու համար։ - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1-ի բեռնումը ավարտվեց - + An I/O error occured, '%1' paused. Ն/Ա սխալ, '%1' դադարի մեջ է։ - - + + Reason: %1 Պատճառը. %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը ձախողվեց, հաղորդագրությունը՝ %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը հաջող էր, հաղորդագրությունը՝ %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Ֆայլի չափը չի համապատասխանում %1 torrent-ին, դադարեցվում է։ - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Վերսկսումը մերժվել է %1 torrent-ի համար, նորից է սկսվում... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Հղման փոխանցումը ձախողվեց %1 հղումների համար, հաղորդագրությունը՝ %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Բեռնվում է '%1'-ը, խնդրում ենք սպասել... @@ -3386,14 +3251,6 @@ Please install it manually. Please point to the location of the torrent: %1 Նշեք տեղադրությունը. %1 - - Invalid torrent file - Սխալ torrent ֆայլ - - - This is not a valid torrent file. - Սա ճիշտ torrent ֆայլ չէ։ - TorrentModel @@ -4323,14 +4180,6 @@ Please install it manually. downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Բեռնել Torrent-ները հղումներից - - - Only one URL per line - Մեկ հղում տողի համար - Add torrent links @@ -4534,14 +4383,6 @@ Please install it manually. Close Փակել - - Enable - Միացված է - - - Disable - Անջատված է - Uninstall @@ -4896,29 +4737,6 @@ However, those plugins were disabled. Մերժել - - previewSelect - - Preview impossible - Դիտումը հնարավոր չէ - - - Sorry, we can't preview this file - Հնարավոր չէ դիտել այս ֆայլը - - - Name - Անունը - - - Size - Չափը - - - Progress - Ընթացքը - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 1dde7a00a..009344078 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -185,10 +185,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use system icon theme - - Display program notification baloons - Mostra fumetti di notifiche del programma - Display program notification balloons @@ -400,268 +396,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Per favore inserisci il nuovo nome della regola - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 ha raggiunto il rapporto massimo impostato. - - - Removing torrent %1... - Rimozione torrent %1... - - - Pausing torrent %1... - Torrent in pausa %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - per esempio: qBittorrent è in ascolto sulla porta: 6881 - qBittorrent è in ascolto sulla porta: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Supporto UPnP [ON] - - - UPnP support [OFF] - Supporto UPnP [OFF] - - - NAT-PMP support [ON] - Supporto NAT-PMP [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - Supporto NAT-PMP [OFF] - - - HTTP user agent is %1 - Lo user agent HTTP è %1 - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Cache disco in uso %1 MiB - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Supporto DHT [ON], porta: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Supporto DHT [OFF] - - - PeX support [ON] - Supporto PeX [ON] - - - PeX support [OFF] - Supporto PeX [OFF] - - - Restart is required to toggle PeX support - È richiesto il riavvio per modificare il supporto PeX - - - Local Peer Discovery [ON] - Supporto scoperta peer locali [ON] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Supporto scoperta peer locali [OFF] - - - Encryption support [ON] - Supporto cifratura [ON] - - - Encryption support [FORCED] - Supporto cifratura [FORZATO] - - - Encryption support [OFF] - Supporto cifratura [OFF] - - - The Web UI is listening on port %1 - L'interfaccia Web è in ascolto sulla porta %1 - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Errore interfaccia web - Impossibile mettere l'interfaccia web in ascolto sulla porta %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - 'xxx.avi' è stato rimosso... - '%1' è stato rimosso dalla lista dei trasferimenti e dal disco. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - 'xxx.avi' è stato rimosso - '%1' è stato rimosso dalla lista dei trasferimenti. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' non è un URI magnetico valido. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - per esempio: 'xxx.avi' è già nella lista di download. - '%1' è già nella lista dei download. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' è stato ripreso. (recupero veloce) - '%1' ripreso. (recupero veloce) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' è stato aggiunto alla lista di download. - '%1' è stato aggiunto alla lista dei download. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - per esempio: Impossibile decifrare il file torrent: '/home/y/xxx.torrent' - Impossibile decifrare il file torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Questo file è corrotto o non è un torrent. - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Nota: sono stati aggiunti nuovi tracker al torrent esistente. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Nota: sono stati aggiunti nuovi URL al torrent esistente. - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Errore.Il torrent %1 non contiene alcun file. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - x.y.z è stato bloccato - <font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - x.y.z è stato bannato - <font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i> - - - The network interface defined is invalid: %1 - L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 - - - Trying any other network interface available instead. - Si sta provando qualsiasi interfaccia di rete disponibile. - - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Si sta ascoltano l'indirizzo IP %1 nell'interfaccia di rete %2... - - - Failed to listen on network interface %1 - Fallito l'ascolto sull'interfaccia di rete %1 - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Download ricorsivo del test .torrent incluso nel torrent test2 - Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Impossibile decifrare il file torrent %1. - - - Torrent name: %1 - Nome del torrent %1 - - - Torrent size: %1 - Dimensione del torrent %1 - - - Save path: %1 - Salva percorso %1 - - - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Questo torrent è stato scaricato in 1 ora e 20 secondi - Questo torrent è stato scaricato in %1. - - - Thank you for using qBittorrent. - Grazie per aver usato qBittorrent. - - - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] %1 ha finito di scaricare - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Si è verificato un errore I/O, %1 in pausa. - - - Reason: %1 - Ragioni: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1 - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - La dimensione del file discorda con il torrent %1, è in pausa. - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - per esempio:'Download 'xxx.torrent', in corso... - Download di '%1' in corso... - - - - ConsoleDlg - - qBittorrent log viewer - Visualizza log qBittorrent - - - General - Generali - - - Blocked IPs - IP bloccati - - CookiesDlg @@ -760,187 +494,6 @@ Si consiglia di controllare questa informazione nelle preferenze del tuo browser IP bloccati - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Scaricatore di Feed RSS - - - RSS feed: - Feed RSS: - - - Feed name - Nome del feed - - - Automatically download torrents from this feed - Download automatico dei torrent da questo feed - - - Download filters - Scarica filtri - - - Filters: - Filtri: - - - Filter settings - Impostazioni dei filtri - - - Matches: - Corrisponde: - - - Does not match: - Non corrisponde: - - - Destination folder: - Cartella di destinazione: - - - ... - ... - - - Filter testing - Test del filtro - - - Torrent title: - Titolo del torrent: - - - Result: - Risultato: - - - Test - Test - - - Import... - Importa... - - - Export... - Esporta... - - - Rename filter - Rinomina filtro - - - Remove filter - Cancella filtro - - - Add filter - Aggiungi filtro - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Nuovo filtro - - - Please choose a name for this filter - Per favore scegliere un nome per questo filtro - - - Filter name: - Nome del filtro: - - - Invalid filter name - Nome filtro non valido - - - The filter name cannot be left empty. - Il nome del filtro non può essere lasciato vuoto. - - - This filter name is already in use. - Questo nome filtro è già in uso. - - - Choose save path - Scegliere una directory di salvataggio - - - Filter testing error - Errore test del filtro - - - Please specify a test torrent name. - Per favore specificare il nome di un torrent di test. - - - matches - corrisponde - - - does not match - non corrisponde - - - Select file to import - Selezionare file da importare - - - Filters Files - File del filtro - - - Import successful - Importazione riuscita - - - Filters import was successful. - Importazione dei filtri riuscita. - - - Import failure - Importazione fallita - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Filtri non importati a causa di un errore I/O. - - - Select destination file - Selezionare file di destinazione - - - Export successful - Esportazione riuscita - - - Filters export was successful. - Esportazione dei filtri riuscita. - - - Export failure - Esportazione fallita - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Filtri non esportati a causa di un errore I/O. - - - - FeedList - - Unread - Non letti - - FeedListWidget @@ -954,452 +507,6 @@ Si consiglia di controllare questa informazione nelle preferenze del tuo browser Non letti - - GUI - - Open Torrent Files - Apri file torrent - - - Torrent Files - File torrent - - - Transfers - Trasferimenti - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Velocità DL: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Velocità UP: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 è stato scaricato. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - Errore I/O - - - Search - Ricerca - - - Torrent file association - Associazione file torrent - - - Set the password... - Seleziona la password... - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di torrent e magnet links. -Vuoi associare qBittorrent ai file .torrent e ai magnet links? - - - Password update - Aggiorna password - - - The UI lock password has been successfully updated - Il blocco password dell'UI è stato attivato con successo - - - RSS - RSS - - - Transfers (%1) - Trasferimenti (%1) - - - Download completion - Completamento download - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Si è verificato un errore I/O per il torrent %1. -Motivo: %2 - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Recursive download confirmation - Conferma recursiva di download - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Il torrent %1 contiene file torrent, vuoi procedere al download di qeusti file? - - - Yes - - - - No - No - - - Never - Mai - - - A newer version is available - Una nuova versione è disponibile - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Una nuova versione di qBittorrent è disponibile su Sourceforge. -Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? - - - Impossible to update qBittorrent - Impossibile aggiornare qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent ha fallito l'aggiornamento, ragioni: %1 - - - UI lock password - Blocca password UI - - - Please type the UI lock password: - Per favore digita la password di blocco UI: - - - Invalid password - Password non valida - - - The password is invalid - La password non è valida - - - Exiting qBittorrent - Uscire da qBittorrent - - - Always - Sempre - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - Errore download da indirizzo web - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Impossibile scaricare il file all'indirizzo: %1, motivo: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Global Upload Speed Limit - Limite globale upload - - - Global Download Speed Limit - Limite globale download - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Alcuni file sono ancora in trasferimento. -Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent? - - - Options were saved successfully. - Le opzioni sono state salvate. - - - - GeoIP - - Australia - Australia - - - Argentina - Argentina - - - Austria - Austria - - - United Arab Emirates - Emirati Arabi Uniti - - - Brazil - Brasile - - - Bulgaria - Bulgaria - - - Belarus - Bielorussia - - - Belgium - Belgio - - - Bosnia - Bosnia - - - Canada - Canada - - - Czech Republic - Repubblica Ceca - - - China - Cina - - - Costa Rica - Costa Rica - - - Switzerland - Svizzera - - - Germany - Germania - - - Denmark - Danimarca - - - Algeria - Algeria - - - Spain - Spagna - - - Egypt - Egitto - - - Finland - Finlandia - - - France - Francia - - - United Kingdom - Regno Unito - - - Greece - Grecia - - - Georgia - Georgia - - - Hungary - Ungheria - - - Croatia - Croazia - - - Italy - Italia - - - India - India - - - Israel - Israele - - - Ireland - Irlanda - - - Iceland - Islanda - - - Indonesia - Indonesia - - - Japan - Giappone - - - South Korea - Sud Corea - - - Luxembourg - Lussemburgo - - - Malaysia - Malesia - - - Mexico - Messico - - - Serbia - Serbia - - - Morocco - Marocco - - - Netherlands - Paesi Bassi - - - Norway - Norvegia - - - New Zealand - Nuova Zelanda - - - Portugal - Portogallo - - - Poland - Polonia - - - Pakistan - Pakistan - - - Philippines - Filippine - - - Russia - Russia - - - Romania - Romania - - - France (Reunion Island) - Francia (Isola di Reunion) - - - Saudi Arabia - Arabia Saudita - - - Sweden - Svezia - - - Slovakia - Repubblica Slovacca - - - Singapore - Singapore - - - Slovenia - Sloveno - - - Taiwan - Taiwan - - - Turkey - Turchia - - - Thailand - Tailandia - - - USA - USA - - - Ukraine - Ucraina - - - South Africa - Sud Africa - - HeadlessLoader @@ -1639,23 +746,11 @@ Non verranno emessi avvisi. &View &Visualizza - - &Add File... - &Aggiungi file... - - - E&xit - E&sci - &Options... &Opzioni... - - Add &URL... - Aggiungi &URL... - Torrent &creator @@ -1778,18 +873,6 @@ Non verranno emessi avvisi. Disabled Disattivata - - &Log viewer... - &Visualizzatore Log... - - - Log viewer - Visualizzatore log - - - Shutdown computer when downloads complete - Arresta il sistema quando i download sono completi - @@ -1816,10 +899,6 @@ Non verranno emessi avvisi. If you like qBittorrent, please donate! Se ti piace qBittorrent, per favore dona! - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Chiudi qBittorrent quando i download sono completi - Import torrent... @@ -1861,14 +940,6 @@ Non verranno emessi avvisi. Show transfer speed in title bar Mostra barra dei trasferimenti - - Preview file - Anteprima file - - - Clear log - Cancella log - Decrease priority @@ -2296,14 +1367,6 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Connection Connessione - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Proxy - Web UI @@ -2405,10 +1468,6 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Downloading torrents: Scaricamento torrent: - - Start / Stop - Avvia / Stop - @@ -2471,14 +1530,6 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Random Casuale - - Enable UPnP port mapping - Abilita mappatura porte UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Abilita mappatura porte NAT-PMP - Connections limit @@ -2519,18 +1570,6 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? KiB/s KiB/s - - Bittorrent features - Caratteristiche di Bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Abilita rete DHT (decentralizzata) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Usa una porta diversa per DHT e Bittorrent - DHT port: @@ -2541,39 +1580,11 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Scambia peer con client compatibili con qBittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Abilita scambio peer / (PeX) (richiede riavvio) - - - Enable Local Peer Discovery - Abilita scoperta peer locali - - - Enabled - Attivata - - - Forced - Forzata - - - Disabled - Disattivata - - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - Comunicazioni HTTP (tracker, Seed Web, motore di ricerca) - Host: Host: - - Peer Communications - Comunicazioni Peer - SOCKS4 @@ -2789,10 +1800,6 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Look for peers on your local network Cerca peer nella rete locale - - Protocol encryption: - Protocollo di criptazione: - Share ratio limiting @@ -2905,18 +1912,6 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Spiacente, non è possibile visuallizzare l'anteprima di questo file - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Il file non è stato creato %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Download dell'update fallito al %1 - - PropListDelegate @@ -2979,14 +1974,6 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Content - - URL Seeds - Seed da URL - - - Files - File - PropertiesWidget @@ -3073,10 +2060,6 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? DL limit: Limite Download: - - Time elapsed: - Tempo trascorso: - Connections: @@ -3097,26 +2080,6 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Created on: Creato il: - - General - Generali - - - Trackers - Tracker - - - Peers - Peer - - - URL seeds - Seed web - - - Files - File - Priority @@ -3242,14 +2205,6 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Choose save path Scegliere una directory di salvataggio - - Save path creation error - Errore nella creazione della directory di salvataggio - - - Could not create the save path - Impossibile creare la directory di salvataggio - QBtSession @@ -3275,31 +2230,11 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent è in ascolto sulla porta: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - Supporto UPnP [ON] - - - UPnP support [OFF] - Supporto UPnP [OFF] - - - NAT-PMP support [ON] - Supporto NAT-PMP [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - Supporto NAT-PMP [OFF] - HTTP user agent is %1 Lo user agent HTTP è %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Cache disco in uso %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 @@ -3326,10 +2261,6 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Restart is required to toggle PeX support È richiesto il riavvio per modificare il supporto PeX - - Local Peer Discovery [ON] - Supporto scoperta peer locali [ON] - Local Peer Discovery support [OFF] @@ -3448,138 +2379,138 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Errore.Il torrent %1 non contiene alcun file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: sono stati aggiunti nuovi tracker al torrent esistente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: sono stati aggiunti nuovi URL al torrent esistente. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i> - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 - + Trying any other network interface available instead. Si sta provando qualsiasi interfaccia di rete disponibile. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Si sta ascoltano l'indirizzo IP %1 nell'interfaccia di rete %2... - + Failed to listen on network interface %1 Fallito l'ascolto sull'interfaccia di rete %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 Nome del torrent %1 - + Torrent size: %1 Dimensione del torrent %1 - + Save path: %1 Salva percorso %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Questo torrent è stato scaricato in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazie per aver usato qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 ha finito di scaricare - + An I/O error occured, '%1' paused. Si è verificato un errore I/O, %1 in pausa. - - + + Reason: %1 Ragioni: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. La dimensione del file discorda con il torrent %1, è in pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Download di '%1' in corso... @@ -3619,10 +2550,6 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Settings... Impostazioni... - - RSS feed downloader... - Gestore di download dei feed RSS... - New folder... @@ -3649,10 +2576,6 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Update Aggiorna - - RSS feeds - Feed Rss - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -3842,32 +2765,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Download automatico del torrent %1 dal Feed RSS %2... - - RssItem - - No description available - Descrizione non disponibile - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - Impostazioni lettore RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Intervallo aggiornamento feed RSS: - - - minutes - minuti - - - Maximum number of articles per feed: - Numero massimo di articoli per feed: - - RssSettingsDlg @@ -3891,13 +2788,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Numero massimo di articoli per feed: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Download automatico del torrent %1 dal Feed RSS %2... - - ScanFoldersModel @@ -4231,23 +3121,6 @@ Per favore installalo manualmente. Select a file to add to the torrent Selezionare un file da aggiungere al torrent - - Please type an announce URL - Per favore digitare un indirizzo web di annuncio - - - Announce URL: - Tracker URL - Indirizzo web di annuncio: - - - Please type a web seed url - Per favore inserire l'indirizzo di un seed web - - - Web seed URL: - Indirizzo del seed web: - No input path set @@ -4379,14 +3252,6 @@ Per favore installalo manualmente. Please point to the location of the torrent: %1 Si prega di scegliere il percorso del torrent: %1 - - Invalid torrent file - File torrent non valido - - - This is not a valid torrent file. - Questo non è un file torrent valido. - TorrentModel @@ -4795,103 +3660,21 @@ Per favore installalo manualmente. TransferListWidget - - Down Speed - i.e: Download speed - Velocità download - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Velocità upload - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - Column visibility Visibilità colonna - - Name - i.e: torrent name - Nome - - - Size - i.e: torrent size - Dimensione - - - Done - % Done - % Completo - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Seeds - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Peers - - - Ratio - Share ratio - Rapporto - Label Etichetta - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Aggiunto il - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Completato il - - - Tracker - Tracker - - - Down Limit - i.e: Download limit - Limite di download - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Limiti di upload - Choose save path Scegliere una directory di salvataggio - - Save path creation error - Errore nella creazione della directory di salvataggio - - - Could not create the save path - Impossibile creare la directory di salvataggio - Torrent Download Speed Limiting @@ -5295,18 +4078,6 @@ Per favore installalo manualmente. Torrent file creation Creazione file torrent - - Announce urls (trackers): - Indirizzo.web.di annuncio (tracker): - - - Comment (optional): - Commento (facoltativo): - - - Web seeds urls (optional): - Indirizzo dei seed web (facoltativo): - File or folder to add to the torrent: @@ -5408,77 +4179,8 @@ Per favore installalo manualmente. Avanzamento: - - createtorrent - - Select destination torrent file - Selezionare il file torrent di destinazione - - - Torrent Files - File torrent - - - No input path set - Nessun percorso da inserire definito - - - Please type an input path first - Per favore scegliere prima un percorso da inserire - - - Torrent creation - Creazione di un torrent - - - Torrent was created successfully: - Il torrent è stato creato correttamente: - - - Select a folder to add to the torrent - Seleziona una cartella da aggiungere al torrent - - - Please type an announce URL - Per favore digitare un indirizzo web di annuncio - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Creazione torrent fallita, motivo: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - URL del tracker - Indirizzo web di annuncio: - - - Please type a web seed url - Per favore inserire l'indirizzo di un seed web - - - Web seed URL: - Indirizzo del seed web: - - - Select a file to add to the torrent - Selezionare un file da aggiungere al torrent - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Il torrent creato non è valido. Non sarà aggiunto alla lista dei download. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Scarica torrent da indirizzo web - - - Only one URL per line - Solo un indirizzo.web per riga - Add torrent links @@ -5682,14 +4384,6 @@ Per favore installalo manualmente. Close Chiudi - - Enable - Abilita - - - Disable - Disabilita - Uninstall @@ -6044,29 +4738,6 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Annulla - - previewSelect - - Preview impossible - Anteprima impossibile - - - Sorry, we can't preview this file - Spiacente, non è possibile visuallizzare l'anteprima di questo file - - - Name - Nome - - - Size - Dimensione - - - Progress - Avanzamento - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 25d589ec2..eab2df8cd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -390,101 +390,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - Bittorrent - - UPnP support [ON] - UPnP サポート [オン] - - - UPnP support [OFF] - UPnP サポート [オフ] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP サポート [オン] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP サポート [オフ] - - - DHT support [OFF] - DHT サポート [オフ] - - - PeX support [ON] - PeX サポート [オン] - - - PeX support [OFF] - PeX サポート [オフ] - - - Local Peer Discovery [ON] - ローカル ピア ディスカバリ [オン] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - ローカル ピア ディスカバリ [オフ] - - - Encryption support [ON] - 暗号化サポート [オン] - - - Encryption support [FORCED] - 暗号化サポート [強制済み] - - - Encryption support [OFF] - 暗号化サポート [オフ] - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。 - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' が再開されました。 (高速再開) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' がダウンロードの一覧に追加されました。 - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - 高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' をダウンロードしています、お待ちください... - - - - ConsoleDlg - - General - 一般 - - CookiesDlg @@ -582,20 +487,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - FeedDownloader - - ... - ... - - - - FeedDownloaderDlg - - Choose save path - 保存パスの選択 - - FeedListWidget @@ -609,97 +500,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - GUI - - Open Torrent Files - Torrent ファイルを開く - - - Torrent Files - Torrent ファイル - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - DL 速度: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - UP 速度: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 はダウンロードが完了しました。 - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - I/O エラー - - - Search - 検索 - - - RSS - RSS - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - Url のダウンロード エラー - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - 次の url にあるファイルをダウンロードできませんでした: %1、理由: %2。 - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Never - しない - - - Options were saved successfully. - オプションの保存に成功しました。 - - - - GeoIP - - France - フランス - - HeadlessLoader @@ -1132,14 +932,6 @@ No further notices will be issued. Show transfer speed in title bar - - Preview file - ファイルのプレビュー - - - Clear log - ログのクリア - Decrease priority @@ -1566,14 +1358,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Speed - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - プロキシ - Web UI @@ -1702,14 +1486,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random - - Enable UPnP port mapping - UPnP ポート マップを有効にする - - - Enable NAT-PMP port mapping - NAT-PMP ポート マップを有効にする - Connections limit @@ -1786,10 +1562,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Week ends - - Enable DHT network (decentralized) - DHT ネットワーク (分散) を有効にする - DHT port: @@ -1800,22 +1572,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - - Enable Local Peer Discovery - ローカル ピア ディスカバリを有効にする - - - Enabled - 有効 - - - Forced - 強制済み - - - Disabled - 無効 - Host: @@ -2310,14 +2066,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Created on: - - General - 一般 - - - Trackers - トラッカ - Priority @@ -2443,14 +2191,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path 保存パスの選択 - - Save path creation error - 保存パスの作成エラー - - - Could not create the save path - 保存パスを作成できませんでした - QBtSession @@ -2476,22 +2216,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - - UPnP support [ON] - UPnP サポート [オン] - - - UPnP support [OFF] - UPnP サポート [オフ] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP サポート [オン] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP サポート [オフ] - HTTP user agent is %1 @@ -2523,10 +2247,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support - - Local Peer Discovery [ON] - ローカル ピア ディスカバリ [オン] - Local Peer Discovery support [OFF] @@ -2645,138 +2365,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + Unable to decode %1 torrent file. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています、お待ちください... @@ -3027,28 +2747,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - RssItem - - No description available - 説明が利用できません - - - - RssSettings - - RSS feeds refresh interval: - RSS フィードの更新の間隔: - - - minutes - - - - Maximum number of articles per feed: - フィードあたりの最大記事数: - - RssSettingsDlg @@ -3403,23 +3101,6 @@ Please install it manually. Select a file to add to the torrent Torrent に追加するファイルを選択します - - Please type an announce URL - アナウンス URL を入力してください - - - Announce URL: - Tracker URL - アナウンス URL: - - - Please type a web seed url - Web シード の url を入力してください - - - Web seed URL: - Web シード の URL: - No input path set @@ -3959,36 +3640,11 @@ Please install it manually. TransferListWidget - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - Column visibility - - Name - i.e: torrent name - 名前 - - - Size - i.e: torrent size - サイズ - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - 状態 - - - Ratio - Share ratio - - Label @@ -3999,14 +3655,6 @@ Please install it manually. Choose save path 保存パスの選択 - - Save path creation error - 保存パスの作成エラー - - - Could not create the save path - 保存パスを作成できませんでした - Torrent Download Speed Limiting @@ -4410,18 +4058,6 @@ Please install it manually. Torrent file creation Torrent ファイルの作成 - - Announce urls (trackers): - アナウンス url (トラッカ): - - - Comment (optional): - コメント (オプション): - - - Web seeds urls (optional): - Web シードの url (オプション): - File or folder to add to the torrent: @@ -4523,72 +4159,8 @@ Please install it manually. - - createtorrent - - Select destination torrent file - 作成先の torrent ファイルを選択します - - - Torrent Files - Torrent ファイル - - - No input path set - 入力パスが設定されていません - - - Please type an input path first - まず入力パスを入力してください - - - Torrent creation - Torrent の作成 - - - Torrent was created successfully: - Torrent の作成に成功しました: - - - Select a folder to add to the torrent - Torrent に追加するフォルダを選択します - - - Please type an announce URL - アナウンス URL を入力してください - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Torrent の作成に成功しませんでした、理由: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - アナウンス URL: - - - Please type a web seed url - Web シード の url を入力してください - - - Web seed URL: - Web シード の URL: - - - Select a file to add to the torrent - Torrent に追加するファイルを選択します - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - URL から Torrent をダウンロード - - - Only one URL per line - 行あたり 1 つの URL のみ - Add torrent links @@ -4792,14 +4364,6 @@ Please install it manually. Close 閉じる - - Enable - 有効にする - - - Disable - 無効にする - Uninstall @@ -5154,29 +4718,6 @@ However, those plugins were disabled. キャンセル - - previewSelect - - Preview impossible - プレビューが不可能です - - - Sorry, we can't preview this file - すみません、このファイルをプレビューできません - - - Name - 名前 - - - Size - サイズ - - - Progress - 進行状況 - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 3b737f601..11d016ec1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -390,195 +390,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - '%1' 는 설정된 최대 공유 비율에 도달했습니다. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - 큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnp 지원 [사용] - - - UPnP support [OFF] - UPnP 지원 [사용안함] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP 지원 [사용] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP 지원 [사용안함] - - - HTTP user agent is %1 - HTTP 사용자 에이전트: %1 - - - Using a disk cache size of %1 MiB - 사용중인 디스크 케쉬 용량: %1 MiB - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT 지원 [사용], 포트:'UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT 지원 [사용안함] - - - PeX support [ON] - PeX 지원 [사용] - - - PeX support [OFF] - PeX 지원 [사용안함] - - - Restart is required to toggle PeX support - Pex 기능을 재설정하기 위해서 프로그램을 다시 시작해야 합니다 - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용안함] - - - Encryption support [ON] - 암호화 지원 [사용] - - - Encryption support [FORCED] - 암호화 지원 [강제사용] - - - Encryption support [OFF] - 암호화 지원 [사용안함] - - - The Web UI is listening on port %1 - 웹 사용자 인터페이스는 포트 %1 를 사용하고 있습니다 - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - 웹 유저 인터페이스 에러 - 웹 유저 인터페이스를 다음 포트에 연결 할수 없습니다:%1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - 전송목록과 디스크에서 '%1' 를 삭제하였습니다. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - 전송목록에서 '%1'를 삭제하였습니다. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1'는 유효한 마그넷 URI (magnet URI)가 아닙니다. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1'는/은 이미 전송목록에 포함되어 있습니다. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1'가 전송목록에 추가되었습니다. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - 토렌트 파일을 해독할수 없음: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - 파일에 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다. - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - 참고: 새 트렉커가 토렌트에 추가 되었습니다. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - 참고: 새 URL 완전체 공유자가 토렌트에 추가 되었습니다. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - 토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다 - - - Unable to decode %1 torrent file. - %1 토렌트를 해독할수 없습니다. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - %1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중... - - - Reason: %1 - 이유: %1 - - - An I/O error occured, '%1' paused. - I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요... - - - - ConsoleDlg - - General - 일반 - - - Blocked IPs - 접속이 금지된 IP - - CookiesDlg @@ -676,187 +487,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 접속이 금지된 IP - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - RSS 피드 다운로더 - - - RSS feed: - RSS 피드: - - - Feed name - 피드 이름 - - - Automatically download torrents from this feed - 이 피드에서 자동으로 다운하기 - - - Download filters - 다운로트 필터 - - - Filters: - 필터: - - - Filter settings - 필터 설정사항 - - - Matches: - 해당: - - - Does not match: - 해당하지 않음: - - - Destination folder: - 저장 폴더: - - - ... - ... - - - Filter testing - 필터 시험 - - - Torrent title: - 토렌트 이름: - - - Result: - 결과: - - - Test - 시험 - - - Import... - 가져오기... - - - Export... - 내보내기... - - - Rename filter - 필터 이름 바꾸기 - - - Remove filter - 필터 지우기 - - - Add filter - 필터 추가 - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - 새 필터 - - - Please choose a name for this filter - 이 필터 이름을 고르세요 - - - Filter name: - 필터 이름: - - - Invalid filter name - 부적당한 필터 이름 - - - The filter name cannot be left empty. - 필터 이름을 꼭 입력하셔야 합니다. - - - This filter name is already in use. - 이 필터 이름은 벌써 사용되고 있습니다. - - - Choose save path - 저장 경로 선택 - - - Filter testing error - 핕터 테스트 오류 - - - Please specify a test torrent name. - 시험용 토렌트 이름을 입력하세요. - - - matches - 해당 - - - does not match - 해당하지 않음 - - - Select file to import - 가져올 파일을 선택하세요 - - - Filters Files - 필터 파일 - - - Import successful - 가져오기 성공 - - - Filters import was successful. - 필터 가져오기가 성공적으로 이루어졌습니다. - - - Import failure - 가져오기 실패 - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - I/O 에러에 의하여 필터를 가져 올수 없었습니다. - - - Select destination file - 저장경로를 선택하세요 - - - Export successful - 내보내기 성공 - - - Filters export was successful. - 핕터 내보내기가 성공적으로 이루어졌습니다. - - - Export failure - 내보내기 실패 - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - I/O 에러에 의하여 필터 내보내기가 실패하였습니다. - - - - FeedList - - Unread - 안 읽음 - - FeedListWidget @@ -870,115 +500,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 안 읽음 - - GUI - - Open Torrent Files - 토런트 파일 열기 - - - Torrent Files - 토런트 파일 - - - qBittorrent - 큐비토런트 - - - Transfers - 전송 - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - 큐비토런트 %1 - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - 다운로딩 속도: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - 업로딩 속도: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1가 다운로드를 완료하였습니다. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - I/O 에러 - - - Search - 검색 - - - Download completion - 다운 완료 - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - 다음 파일에서 IO오류가 발생하였습니다 (%1). - 이유: %2 - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - 큐비토렌트 %1 (다운:%2/초, 업:%3/초) - - - Url download error - Url 다운로드 오류 - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - 다음 주소(Url)에서 파일을 다운로드할수 없습니다: %1, 이유:%2. - - - Yes - - - - No - 아니오 - - - Never - 전혀 사용안함 - - - Global Upload Speed Limit - 전체 업로드 속도 제한 - - - Global Download Speed Limit - 전체 다운 속도 제한 - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - 현재 몇몇 파일은 아직 전송 중에 있습니다. 큐비토렌트를 종료하시겠습니까? - - - Options were saved successfully. - 설정이 성공적으로 저장되었습니다. - - - - GeoIP - - France - 프랑스 - - HeadlessLoader @@ -1413,14 +934,6 @@ No further notices will be issued. Show transfer speed in title bar - - Preview file - 미리보기 - - - Clear log - 로그 지우기 - Decrease priority @@ -1848,14 +1361,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Speed 속도 - - Bittorrent - 비트토렌트 - - - Proxy - 프럭시 (Proxy) - Web UI @@ -2187,14 +1692,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random 무작위 - - Enable UPnP port mapping - UPnP 포트 맵핑 사용하기 - - - Enable NAT-PMP port mapping - NAT-PMP 포트 맵핑 사용하기 - Connections limit @@ -2271,56 +1768,16 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Week ends 주말 - - Bittorrent features - 비토렌트 기능 - - - Enable DHT network (decentralized) - DHT 네트웍크 사용하기 (Decentralized) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - 비토렌트와 DHT에 다른 포트 사용하기 - DHT port: DHT 포트: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - 피어 익스체인지(Pex) 사용하기(재시작해야함) - - - Enable Local Peer Discovery - 로컬 네트웍크내 공유자 찾기 (Local Peer Discovery) 사용하기 - - - Enabled - 사용하기 - - - Forced - 강제 - - - Disabled - 사용하지 않기 - - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP 통신(트렉커, 웹 시드, 검색엔진) - Host: 호스트: - - Peer Communications - 사용자간 대화 - SOCKS4 @@ -2506,10 +1963,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Content - - Files - 파일 - PropertiesWidget @@ -2596,10 +2049,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? DL limit: 다운로드 제한: - - Time elapsed: - 지나간 시간: - Connections: @@ -2620,26 +2069,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Created on: 만든 날: - - General - 일반 - - - Trackers - 트렉커(Trackers) - - - Peers - 공유자(Peers) - - - URL seeds - 웹 완전체(Url Seeds) - - - Files - 파일 - Priority @@ -2765,14 +2194,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path 저장 경로 선택 - - Save path creation error - 저장 경로에 설정 오류 - - - Could not create the save path - 저장 경로를 생성할수가 없습니다 - QBtSession @@ -2798,31 +2219,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - UPnp 지원 [사용] - - - UPnP support [OFF] - UPnP 지원 [사용안함] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP 지원 [사용] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP 지원 [사용안함] - HTTP user agent is %1 HTTP 사용자 에이전트: %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - 사용중인 디스크 케쉬 용량: %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 @@ -2849,10 +2250,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support Pex 기능을 재설정하기 위해서 프로그램을 다시 시작해야 합니다 - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용] - Local Peer Discovery support [OFF] @@ -2971,138 +2368,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Note: new trackers were added to the existing torrent. 참고: 새 트렉커가 토렌트에 추가 되었습니다. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. 참고: 새 URL 완전체 공유자가 토렌트에 추가 되었습니다. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다 - + Unable to decode %1 torrent file. %1 토렌트를 해독할수 없습니다. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지. - - + + Reason: %1 이유: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... %1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요... @@ -3168,10 +2565,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Manage cookies... - - RSS feeds - RSS 피드 - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -3361,20 +2754,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSS 피드(%2)에서 자동으로 자료(%1) 다운하기... - - RssItem - - No description available - 관련 자료가 없습니다 - - - - RssSettings - - minutes - - - RssSettingsDlg @@ -3398,13 +2777,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - RSS 피드(%2)에서 자동으로 자료(%1) 다운하기... - - ScanFoldersModel @@ -3736,23 +3108,6 @@ Please install it manually. Select a file to add to the torrent 토렌트에 추가할 파일을 선택하십시오 - - Please type an announce URL - 발표되는 주소(announce URL)를 입력해 주십시오 - - - Announce URL: - Tracker URL - 발표 되는 url(Tracker 주소): - - - Please type a web seed url - 웹에 있는 완전체의 주소(web seed url)를 입력해 주십시오 - - - Web seed URL: - 웹 시드 주소 (Web Seed URL): - No input path set @@ -4292,95 +3647,21 @@ Please install it manually. TransferListWidget - - Down Speed - i.e: Download speed - 다운로드 속도 - - - Up Speed - i.e: Upload speed - 업로드 속도 - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - 남은시간 - Column visibility 세로행 숨기기 - - Name - i.e: torrent name - 토렌트 이름 - - - Size - i.e: torrent size - 크기 - - - Done - % Done - 완료 - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - 상태 - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - 완전체 - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - 공유자(Peers) - - - Ratio - Share ratio - 비율 - Label 라벨 - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - 추가됨 - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - 완료됨 - - - Down Limit - i.e: Download limit - 다운 제한 - - - Up Limit - i.e: Upload limit - 업 제한 - Choose save path 저장 경로 선택 - - Could not create the save path - 저장 경로를 생성할수가 없습니다 - Torrent Download Speed Limiting @@ -4784,18 +4065,6 @@ Please install it manually. Torrent file creation 토렌트 파일 만들기 - - Announce urls (trackers): - 발표 되는 url(Tracker 주소): - - - Comment (optional): - 의견(옵션): - - - Web seeds urls (optional): - 웹시드(Web seeds) url (옵션사항): - File or folder to add to the torrent: @@ -4897,76 +4166,8 @@ Please install it manually. 진행: - - createtorrent - - Select destination torrent file - 토렌트 파일을 저장할 위치 지정 - - - Torrent Files - 토런트 파일 - - - No input path set - 변환할 파일 경로가 설정되지 않았습니다 - - - Please type an input path first - 파일 경로를 설정해 주십시오 - - - Torrent creation - 토렌트 생성 - - - Torrent was created successfully: - 토렌트가 성공적으로 생성되었습니다: - - - Select a folder to add to the torrent - 토텐트를 추가할 폴더를 지정해 주십시오 - - - Please type an announce URL - 발표되는 주소(announce URL)를 입력해 주십시오 - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - 토렌트 생성이 실패하였습니다, 이유: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - 발표 되는 url(Tracker 주소): - - - Please type a web seed url - 웹에 있는 완전체의 주소(web seed url)를 입력해 주십시오 - - - Web seed URL: - 웹 시드 주소 (Web Seed URL): - - - Select a file to add to the torrent - 토렌트에 추가할 파일을 선택하십시오 - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - 토렌트 파일 목록 생성하기(다운로드 목록에 추가하지 않음). - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - URL에서 토렌트를 다운받기 - - - Only one URL per line - 한줄 당 하나의 URL을 쓰십시오 - Add torrent links @@ -5172,14 +4373,6 @@ Please install it manually. Close 닫기 - - Enable - 사용하기 - - - Disable - 사용하지 않기 - Uninstall @@ -5536,29 +4729,6 @@ However, those plugins were disabled. 취소 - - previewSelect - - Preview impossible - 미리보기 불가 - - - Sorry, we can't preview this file - 죄송합니다. 이 파일은 미리보기를 할수 없습니다 - - - Name - 파일 이름 - - - Size - 크기 - - - Progress - 진행상황 - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 070f81c99..d69a8041e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -390,38 +390,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - Bittorrent - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' finnes allerede i nedlastingslisten. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' ble lagt til i nedlastingslisten. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Laster ned '%1'... - - CookiesDlg @@ -519,20 +487,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - FeedDownloader - - ... - ... - - - - FeedDownloaderDlg - - Choose save path - Velg filsti for nedlasting - - FeedListWidget @@ -546,65 +500,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - GUI - - Open Torrent Files - Åpne torrentfiler - - - Torrent Files - Torrentfiler - - - Transfers - Overføringer - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Nedlastingshastighet: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Opplastingshastighet: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 er ferdig nedlastet. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - Lese/Skrive feil - - - Search - Søk - - - Options were saved successfully. - Innstillingene ble lagret. - - - - GeoIP - - France - Frankrike - - HeadlessLoader @@ -1037,14 +932,6 @@ No further notices will be issued. Show transfer speed in title bar - - Preview file - Forhåndsvis filen - - - Clear log - Nullstill loggen - Decrease priority @@ -1471,10 +1358,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Speed - - Proxy - Mellomtjener - Web UI @@ -2308,14 +2191,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path Velg filsti for nedlasting - - Save path creation error - Feil ved oprettelsen av filsti - - - Could not create the save path - Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien - QBtSession @@ -2450,13 +2325,13 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging) - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. @@ -2501,127 +2376,127 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1'... @@ -3765,31 +3640,11 @@ Please install it manually. TransferListWidget - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Gjenværende tid - Column visibility - - Name - i.e: torrent name - Navn - - - Size - i.e: torrent size - Størrelse - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - Label @@ -3800,14 +3655,6 @@ Please install it manually. Choose save path Velg filsti for nedlasting - - Save path creation error - Feil ved oprettelsen av filsti - - - Could not create the save path - Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien - Torrent Download Speed Limiting @@ -4312,43 +4159,8 @@ Please install it manually. - - createtorrent - - Select destination torrent file - Velg torrent-målfil - - - Torrent Files - Torrentfiler - - - No input path set - Ingen filsti for inndata er valgt - - - Please type an input path first - Velg en filsti for inndata først - - - Torrent creation - Torrentfilen blir opprettet - - - Torrent was created successfully: - Vellykket opprettelse av torrentfil: - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Last ned torrenter fra nettadresser - - - Only one URL per line - Kun en nettadresse per linje - Add torrent links @@ -4552,10 +4364,6 @@ Please install it manually. Close - - Disable - Deaktiver - Uninstall @@ -4908,25 +4716,6 @@ However, those plugins were disabled. Avbryt - - previewSelect - - Preview impossible - Forhåndsvisning er ikke mulig - - - Sorry, we can't preview this file - Denne filen kan ikke forhåndsvises - - - Name - Navn - - - Size - Størrelse - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 88bd31b28..b7d2ed5b9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -320,145 +320,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Gelieve de nieuwe regelnaam te geven - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent is verbonden met poort: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP ondersteuning [AAN] - - - UPnP support [OFF] - UPnP ondersteuning [UIT] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP ondersteuning [AAN] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP ondersteuning [UIT] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT ondersteuning [AAN], poort: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT ondersteuning [UIT] - - - PeX support [ON] - PeX ondersteuning [AAN] - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [AAN] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Local Peer Discovery ondersteuning [UIT] - - - Encryption support [ON] - Encryptie ondersteuning [AAN] - - - Encryption support [FORCED] - Encryptie ondersteuning [GEFORCEERD] - - - Encryption support [OFF] - Encryptie ondersteuning [UIT] - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' is geen juiste magnet URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' staat al in de downloadlijst. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' hervat. (snelle hervatting) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' toegevoegd aan de downloadlijst. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Torrentbestand kan niet worden gedecodeerd: '%1' - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>is geblokkeerd door de IP filter</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>is verbannen door onjuiste stukjes</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Recursieve download van bestand %1 in torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Kon torrentbestand %1 niet decoderen. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping fout, bericht: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping succesvol, bericht: %1 - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url seed raadpleging mislukt voor url: %1, bericht: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft... - - - PeX support [OFF] - PeX ondersteuning [UIT] - - - - ConsoleDlg - - General - Algemeen - - - Blocked IPs - Geblokkeerde IP's - - - qBittorrent log viewer - qBittorrent log viewer - - CookiesDlg @@ -527,10 +388,6 @@ U zou informatie moeten krijgen van u Webbrowser voorkeuren. ExecutionLog - - Form - Formulier - General Algemeen @@ -540,187 +397,6 @@ U zou informatie moeten krijgen van u Webbrowser voorkeuren. Geblokkeerde IP's - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - RSS Feed downloader - - - RSS feed: - RSS feed: - - - Feed name - Feed naam - - - Automatically download torrents from this feed - Automatisch torrents downloaden van deze feed - - - Download filters - Download filters - - - Filters: - Filters: - - - Filter settings - Filterinstellingen - - - Matches: - Resultaten: - - - Does not match: - Komt niet overeen: - - - Destination folder: - Doelmap: - - - ... - ... - - - Filter testing - Filter testen - - - Torrent title: - Torrent titel: - - - Result: - Resultaat: - - - Test - Test - - - Import... - Importeer... - - - Export... - Exporteer... - - - Rename filter - Hernoem filter - - - Remove filter - Verwijder filter - - - Add filter - Voeg filter toe - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Nieuwe filter - - - Please choose a name for this filter - Kies alstublieft een naam voor de filter - - - Filter name: - Filternaam: - - - Invalid filter name - Onjuiste filternaam - - - The filter name cannot be left empty. - De filternaam kan niet leeg blijven. - - - This filter name is already in use. - Deze filternaam is al gebruikt. - - - Filter testing error - Filtertest fout - - - Please specify a test torrent name. - Specificeer een testtorrentnaam. - - - matches - resultaten - - - does not match - komt niet overeen - - - Select file to import - Selecteer bestand om te importeren - - - Filters Files - Filtert bestanden - - - Import successful - Importeren gelukt - - - Filters import was successful. - Filters importeren gelukt. - - - Import failure - Fout tijdens importeren - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Filters konden niet worden geïmporteerd door een I/O fout. - - - Select destination file - Selecteer doelbestand - - - Export successful - Exporteren gelukt - - - Filters export was successful. - Filters exporteren gelukt. - - - Export failure - Fout tijdens exporteren - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Filters konden niet worden geëxporteerd door een I/O fout. - - - Choose save path - Kies opslag pad - - - - FeedList - - Unread - Ongelezen - - FeedListWidget @@ -732,346 +408,6 @@ U zou informatie moeten krijgen van u Webbrowser voorkeuren. Ongelezen - - GUI - - qBittorrent - qBittorrent - - - Open Torrent Files - Open Torrent bestanden - - - Torrent Files - Torrent bestanden - - - Transfers - Overdrachten - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - DL snelheid: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - UP snelheid: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 is klaar met downloaden. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - I/O Fout - - - Search - Zoeken - - - RSS - RSS - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Een I/O fout trad op voor torrent %1. Reden: %2 - - - Url download error - Url download fout - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Kon bestand niet downloaden vanaf url: %1, reden: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Options were saved successfully. - Opties zijn succesvol opgeslagen. - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Yes - Ja - - - No - Nee - - - Never - Nooit - - - A newer version is available - Er is een nieuwere versie beschikbaar - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Er is een nieuwere versie van qBittorrent beschikbaar op Sourceforge. -Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? - - - Impossible to update qBittorrent - Onmogelijk om qBittorrent up te daten - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent slaagde er niet in om up te daten, reason: %1 - - - - GeoIP - - Australia - Australië - - - Argentina - Argentinië - - - Austria - Oostenrijk - - - United Arab Emirates - Verenigde Arabische Emiraten - - - Brazil - Brazilië - - - Bulgaria - Bulgarije - - - Belarus - Wit-Rusland - - - Belgium - België - - - Bosnia - Bosnië - - - Canada - Canada - - - Czech Republic - Tsjechische Republiek - - - China - China - - - Costa Rica - Costa Rica - - - Switzerland - Zwitserland - - - Germany - Duitsland - - - Denmark - Denemarken - - - Algeria - Algerije - - - Spain - Spanje - - - Egypt - Egypte - - - Finland - Finland - - - France - Frankrijk - - - United Kingdom - Verenigd Koninkrijk - - - Greece - Griekenland - - - Georgia - Georgië - - - Hungary - Hongarije - - - Croatia - Kroatië - - - Italy - Italië - - - India - India - - - Israel - Israël - - - Ireland - Ierland - - - Iceland - Ijsland - - - Indonesia - Indonesië - - - Japan - Japan - - - South Korea - Zuid-Korea - - - Luxembourg - Luxemburg - - - Mexico - Mexico - - - Netherlands - Nederland - - - Norway - Noorwegen - - - New Zealand - Nieuw-Zeeland - - - Portugal - Portugal - - - Poland - Polen - - - Pakistan - Pakistan - - - Russia - Rusland - - - Sweden - Zweden - - - Slovakia - Slovakije - - - Singapore - Singapore - - - Slovenia - Slovenië - - - Taiwan - Taiwan - - - Turkey - Turkije - - - Thailand - Thailand - - - USA - VSA - - - Ukraine - Oekraine - - - South Africa - Zuid-Afrika - - - Saudi Arabia - Saudi-Arabië - - HeadlessLoader @@ -1258,14 +594,6 @@ No further notices will be issued. &Edit &Bewerken - - Preview file - Kijk vooruit op bestand - - - Clear log - Wist log - Decrease priority Prioriteit verlagen @@ -1282,18 +610,10 @@ No further notices will be issued. &View &Weergave - - &Add File... - &Voeg Bestand toe... - &Options... &Opties... - - Add &URL... - Voeg &URL toe... - Torrent &creator Torrent &creator @@ -1314,10 +634,6 @@ No further notices will be issued. Set global upload limit... Stel globale uploadlimiet in... - - &Log viewer... - &Log viewer... - Top &tool bar Bovenste &werkbalk @@ -1374,10 +690,6 @@ No further notices will be issued. Search &engine Zoek &machine - - Log viewer - Log viewer - Lock qBittorrent Vergrendel qBittorrent @@ -1386,10 +698,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown computer when downloads complete - Sluit de computer af wanneer de downloads voltooid zijn - &Resume &Herneem @@ -1398,10 +706,6 @@ No further notices will be issued. R&esume All H&erneem alles - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Sluit qBittorrent af wanneer de downloads voltooid zijn - Exit Afsluiten @@ -1789,14 +1093,6 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Connection Verbinding - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Proxy - Web UI Web UI @@ -1862,14 +1158,6 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Random Willekeurig - - Enable UPnP port mapping - UPnP port mapping inschakelen - - - Enable NAT-PMP port mapping - NAT-PMP port mapping inschakelen - Connections limit Verbindingslimiet @@ -1898,42 +1186,10 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? KiB/s KiB/s - - Bittorrent features - Bittorrent features - - - Enable DHT network (decentralized) - DHT (gedecentraliseerd) netwerk inschakelen - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Gebruik een andere poort voor DHT en Bittorrent - DHT port: DHT poort: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Schakel Peer Exchange in / PeX (herstart vereist) - - - Enable Local Peer Discovery - Local Peer Discovery inschakelen - - - Enabled - Ingeschakeld - - - Forced - Geforceerd - - - Disabled - Uitgeschakeld - Type: Type: @@ -1974,18 +1230,10 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filter pad (.dat, p2p, p2b): - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP Communicaties (trackers, Web seeds, zoekmachine) - Host: Host: - - Peer Communications - Peer communicaties - SOCKS4 SOCKS4 @@ -2051,10 +1299,6 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Downloading torrents: Download torrents: - - Start / Stop - Start / Stop - Open destination folder Open doel map @@ -2142,10 +1386,6 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Look for peers on your local network Zoek naar peers in u lokaal netwerk - - Protocol encryption: - Protocol encryptie: - Enable Web User Interface (Remote control) Schakel Webuserinterface in (Remote control) @@ -2278,18 +1518,6 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Sorry, we kunnen dit bestand niet vooruit bekijken - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Kon het bestand %1 niet maken - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Mislukt om de update te downloaden van %1 - - PropListDelegate @@ -2331,14 +1559,6 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Peers Peers - - URL Seeds - URL Seeds - - - Files - Bestanden - HTTP Sources HTTP Bronnen @@ -2366,14 +1586,6 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Share ratio: Deelratio: - - General - Algemeen - - - Trackers - Trackers - Priority Prioriteit @@ -2399,14 +1611,6 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Choose save path Kies opslag pad - - Save path creation error - Opslag pad aanmaak fout - - - Could not create the save path - Kon het opslag pad niet aanmaken - Downloaded: Gedownload: @@ -2431,10 +1635,6 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? DL limit: DL limiet: - - Time elapsed: - Tijd verstreken: - Connections: Verbindingen: @@ -2567,30 +1767,10 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent is verbonden met poort: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - UPnP ondersteuning [AAN] - - - UPnP support [OFF] - UPnP ondersteuning [UIT] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP ondersteuning [AAN] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP ondersteuning [UIT] - HTTP user agent is %1 HTTP user agent is %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Gebruikt een disk cache grootte van %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT ondersteuning [AAN], poort: UDP/%1 @@ -2611,10 +1791,6 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Restart is required to toggle PeX support Herstart is vereist om Pex supporten om te wisselen - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [AAN] - Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery ondersteuning [UIT] @@ -2842,10 +2018,6 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Update Updaten - - RSS feeds - RSS feeds - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3017,28 +2189,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Download automatisch %1 torrent van %2 RSS feed... - - RssItem - - No description available - Geen omschrijving beschikbaar - - - - RssSettings - - RSS feeds refresh interval: - RSS feeds vernieuwingsinterval: - - - minutes - minuten - - - Maximum number of articles per feed: - Maximum aantal artikelen per feed: - - RssSettingsDlg @@ -3323,23 +2473,6 @@ Wilt u het nu installeren? Select a file to add to the torrent Selecteer een bestand om toe te voegen aan de torrent - - Please type an announce URL - Type een announce URL - - - Announce URL: - Tracker URL - Announce URL: - - - Please type a web seed url - Type een web seed url - - - Web seed URL: - Web seed URL: - No input path set Geen bron pad gekozen @@ -3444,14 +2577,6 @@ Wilt u het nu installeren? Please point to the location of the torrent: %1 Gelieve de locatie op te geven van de torrent: %1 - - Invalid torrent file - Ongeldig torrentbestand - - - This is not a valid torrent file. - Dit is geen geldig torrentbestand. - TorrentModel @@ -3774,11 +2899,6 @@ Wilt u het nu installeren? TransferListWidget - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Geschatte resterende tijd - Column visibility Kolom zichtbaarheid @@ -3795,31 +2915,6 @@ Wilt u het nu installeren? Copy magnet link Kopieer magnet link - - Name - i.e: torrent name - Naam - - - Size - i.e: torrent size - Grootte - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Uploaders - - - Ratio - Share ratio - Verhouding - Torrent Download Speed Limiting Torrent downloadsnelheidsbeperking @@ -3886,14 +2981,6 @@ Wilt u het nu installeren? Choose save path Kies opslag pad - - Save path creation error - Opslag pad aanmaak fout - - - Could not create the save path - Kon het opslag pad niet aanmaken - Set location... Stel locatie in... @@ -4150,18 +3237,6 @@ Wilt u het nu installeren? Torrent file creation Torrentbestand maken - - Announce urls (trackers): - Announce urls (trackers): - - - Comment (optional): - Commentaar (optioneel): - - - Web seeds urls (optional): - Web seeds urls (optioneel): - File or folder to add to the torrent: Bestand of map om toe te voegen aan de torrent: @@ -4243,76 +3318,8 @@ Wilt u het nu installeren? Auto - - createtorrent - - Select destination torrent file - Kies torrent doelbestand - - - Torrent Files - Torrent bestanden - - - No input path set - Geen bron pad gekozen - - - Please type an input path first - Geef alstublieft eerst een doel pad - - - Torrent creation - Torrent maken - - - Torrent was created successfully: - Torrent was succesvol gemaakt: - - - Select a folder to add to the torrent - Selecteer een map om toe te voegen aan de torrent - - - Please type an announce URL - Type een announce URL - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Fout tijdens het maken van torrent, reden: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Announce URL: - - - Please type a web seed url - Type een web seed url - - - Web seed URL: - Web seed URL: - - - Select a file to add to the torrent - Selecteer een bestand om toe te voegen aan de torrent - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Gecreëerd torrent bestand is onjuist. Het wordt niet toegevoegd aan de downloadlijst. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Download Torrents via URLs - - - Only one URL per line - 1 url per lijn - Download Download @@ -4471,14 +3478,6 @@ Wilt u het nu installeren? Close Sluiten - - Enable - Inschakelen - - - Disable - Uitschakelen - Uninstall Deïnstalleren @@ -4749,29 +3748,6 @@ selecteer alstublieft een er van: Annuleren - - previewSelect - - Preview impossible - Vooruitkijken onmogelijk - - - Sorry, we can't preview this file - Sorry, we kunnen dit bestand niet vooruit bekijken - - - Name - Naam - - - Size - Grootte - - - Progress - Voortgang - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 34b0eead9..4f8c85814 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -192,10 +192,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Must not contain: Nie może zawierać: - - Save torrent to: - Zapisz torrent do: - ... ... @@ -326,215 +322,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Należy podać nową nazwę reguły - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 osiagnął ustawiony przez ciebie współczynnik udziału. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent jest połączony przez port: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Wsparcie UPnP [WŁ] - - - UPnP support [OFF] - Wsparcie UPnP [WYŁ] - - - NAT-PMP support [ON] - Wsparcie NAT-PMP [WŁ] - - - NAT-PMP support [OFF] - Wsparcie NAT-PMP [WYŁ] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Wsparcie DHT [WŁ], port: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Wsparcie DHT [WYŁ] - - - PeX support [ON] - Wsparcie PeX [WŁ] - - - Local Peer Discovery [ON] - Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WŁ] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WYŁ] - - - Encryption support [ON] - Wsparcie szyfrowania [WŁ] - - - Encryption support [FORCED] - Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE] - - - Encryption support [OFF] - Wsparcie szyfrowania [WYŁ] - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Błąd interfejsu www - Nie można uruchomić interefejsu www na porcie %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' usunięto z listy transferów. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' jest niepoprawnym adresem magnet. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' jest już na liście pobierania. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' wznowiony. (szybkie wznawianie) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' dodano do listy pobierania. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Nie można odczytać pliku torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>zablokowany przez filtr IP</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>zablokowany z powodu uszkodzonych części</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Rekursywne pobieranie pliku %1 osadzonego w pliku torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Nie można odczytać pliku torrent: '%1'. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, wiadomość %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, wiadomość %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Szybkie wznowienie danych zostało odrzucone przez torrent %1, ponowne sprawdzanie... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Błąd wyszukiwania url partnera dla adresu:%1, wiadomość: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Pobieranie '%1', proszę czekać... - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Rozmiar pamięci podręcznej na dysku wynosi %1 MiB - - - PeX support [OFF] - Wsparcie PeX [WYŁ] - - - Restart is required to toggle PeX support - Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia - - - The Web UI is listening on port %1 - Interfejs www nasłuchuje na porcie: %1 - - - HTTP user agent is %1 - HTTP user agent: %1 - - - Reason: %1 - Powód: %1 - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Uwaga: nowe trackery zostały dodane do istniejącego torrenta. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Uwaga: nowe URL seedów zostały dodane do istniejącego torrenta. - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Wystąpił błąd We/Wy, '%1' wstrzymany. - - - Removing torrent %1... - Usuwanie torrenta %1... - - - Pausing torrent %1... - Wstrzymywanie torrenta %1... - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Błąd: Torrent %1 nie zawiera żadnego pliku. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Błędny razmiar pliku z torrenta %1, wstrzymuję pobieranie. - - - - ConsoleDlg - - General - Główne - - - Blocked IPs - Zablokowane IP - - - qBittorrent log viewer - Przeglądarka dziennika qBittorrent - - CookiesDlg @@ -612,187 +399,6 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.Zablokowane IP - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Pobieranie z kanałów RSS - - - RSS feed: - Kanał RSS: - - - Feed name - Nazwa kanału - - - Automatically download torrents from this feed - Automatyczne pobieranie plików torrent z tego kanału - - - Download filters - Filtry pobierania - - - Filters: - Filtry: - - - Filter settings - Ustawienia filtra - - - Matches: - Zgodne: - - - Does not match: - Niezgodne: - - - Destination folder: - Katalog docelowy: - - - ... - ... - - - Filter testing - Testowanie filtra - - - Torrent title: - Tytuł torrenta: - - - Result: - Wynik: - - - Test - Testuj - - - Import... - Importuj... - - - Export... - Eksportuj... - - - Rename filter - Zmień nazwę filtra - - - Remove filter - Usuń filtr - - - Add filter - Dodaj filtr - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Nowy filtr - - - Please choose a name for this filter - Należy podać nazwę dla tego filtra - - - Filter name: - Nazwa filtra: - - - Invalid filter name - Nieprawidłowa nazwa filtra - - - The filter name cannot be left empty. - Nazwa filtra nie może być pusta. - - - This filter name is already in use. - Taka nazwa filtra już istnieje. - - - Filter testing error - Błąd testowania filtra - - - Please specify a test torrent name. - Należy podać nazwę torrenta do przetestowania. - - - matches - pasuje - - - does not match - nie pasuje - - - Select file to import - Należy wybrać plik do zaimportowania - - - Filters Files - Pliki filtrów - - - Import successful - Udane importowanie - - - Filters import was successful. - Pomyślnie zaimportowano filtry. - - - Import failure - Błąd importowania - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Nieudane importowanie filtrów z powodu błędu We/Wy. - - - Select destination file - Należy wybrać plik docelowy - - - Export successful - Pomyślne eksportowanie - - - Filters export was successful. - Pomyślnie wyeksportowano fitry. - - - Export failure - Błąd eksportowania - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Nieudane eksportowanie filtrów z powodu błędu We/Wy. - - - Choose save path - Wybierz katalog docelowy - - - - FeedList - - Unread - Nieprzeczytane - - FeedListWidget @@ -804,441 +410,6 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.Nieprzeczytane - - GUI - - Open Torrent Files - Otwórz pliki Torrent - - - Torrent Files - Pliki Torrent - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Transfers - Transfery - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Prędkość DL: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Prędkość UP: %1 KiB/ - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 został pobrany. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - Błąd We/Wy - - - Search - Szukaj - - - RSS - RSS - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Wystąpił błąd We/Wy dla pliku torrent %1. -Powód: %2 - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - Błąd pobierania adresu - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Nie można pobrać pliku z url: %1, powód: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Options were saved successfully. - Ustawienia pomyślnie zapisane. - - - Download completion - Zakończenie pobierania - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Aktualnie trwa pobieranie plików. -Czy napewno zamknąć qBittorrent? - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Global Upload Speed Limit - Ogólny limit wysyłania - - - Global Download Speed Limit - Ogólny limit pobierania - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Pobieranie: %2/s, Wysyłanie: %3/s) - - - Recursive download confirmation - ?? - Potwierdzenie pobierania rekursywnego - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torrent %1 zawiera pliki torrent, rozpocząć ich pobieranie? - - - Transfers (%1) - Transfery (%1) - - - Torrent file association - Powiązanie z plikami torrent - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent nie jest domyślnym programem do obsługi plików torrent i linków Magnet. -Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i linkami Magnet? - - - Yes - Tak - - - No - Nie - - - Never - Nigdy - - - Always - Zawsze - - - Exiting qBittorrent - Zamykanie qBittorrent - - - Set the password... - Ustaw hasło... - - - Password update - Aktualizacja hasła - - - Invalid password - Nieprawidłowe hasło - - - The password is invalid - Podane hasło jest nieprawidłowe - - - A newer version is available - Dostępna jest nowa wersja - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Nowa wersja qBittorrenta jest dostępna na Sourceforge. -Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? - - - Impossible to update qBittorrent - Nie można zaktualizować qBittorrenta - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - Aktualizacja qBittorrenta nie powiodła się, powód: %1 - - - - GeoIP - - Australia - Australia - - - Argentina - Argentyna - - - Austria - Austria - - - United Arab Emirates - Zjednoczone Emiraty Arabskie - - - Brazil - Brazylia - - - Bulgaria - Bułgaria - - - Belarus - Białoruś - - - Belgium - Belgia - - - Bosnia - Bośnia - - - Canada - Kanada - - - Czech Republic - Czechy - - - China - Chiny - - - Costa Rica - Kostaryka - - - Switzerland - Szwajcaria - - - Germany - Niemcy - - - Denmark - Dania - - - Algeria - Algeria - - - Spain - Hiszpania - - - Egypt - Egipt - - - Finland - Finlandia - - - France - Francja - - - United Kingdom - Wielka Brytania - - - Greece - Grecja - - - Georgia - Gruzja - - - Hungary - Węgry - - - Croatia - Chorwacja - - - Italy - Włochy - - - India - Indie - - - Israel - Izrael - - - Ireland - Irlandia - - - Iceland - Islandia - - - Indonesia - Indonezja - - - Japan - Japonia - - - South Korea - Korea Południowa - - - Luxembourg - Luksemburg - - - Malaysia - Malezja - - - Mexico - Meksyk - - - Serbia - Serbia - - - Morocco - Maroko - - - Netherlands - Holandia - - - Norway - Norwegia - - - New Zealand - Nowa Zelandia - - - Portugal - Portugalia - - - Poland - Polska - - - Pakistan - Pakistan - - - Philippines - Filipiny - - - Russia - Rosja - - - Romania - Rumunia - - - France (Reunion Island) - Francja - - - Sweden - Szwecja - - - Slovakia - Słowacja - - - Singapore - Singapur - - - Slovenia - Słowenia - - - Taiwan - Tajwan - - - Turkey - Turcja - - - Thailand - Tajlandia - - - USA - Stany Zjednoczone - - - Ukraine - Ukraina - - - South Africa - Republika Południowej Afryki - - - Saudi Arabia - Arabia Saudyjska - - HeadlessLoader @@ -1427,14 +598,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. &Help &Pomoc - - Preview file - Podgląd pliku - - - Clear log - Wyczyść dziennik - Decrease priority Zmniejsz priorytet @@ -1451,22 +614,10 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. &View &Widok - - &Add File... - &Otwórz plik... - - - E&xit - &Zakończ - &Options... &Opcje... - - Add &URL... - Dodaj &URL... - Torrent &creator Kreator plików torre&nt @@ -1487,10 +638,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Set global upload limit... Ustaw ogólny limit wysyłania... - - &Log viewer... - Przeg&lądanie dziennika... - Top &tool bar &Górny pasek narzędziowy @@ -1547,10 +694,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Search &engine Wy&szukiwarka - - Log viewer - Przeglądarka dziennika - Lock qBittorrent Zablokuj qBittorrent @@ -1559,10 +702,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown computer when downloads complete - Wyłącz komputer po zakończeniu pobierań - &Resume W&znów @@ -1571,10 +710,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. R&esume All Wznów wszystki&e - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Zamknij qBittorrent po zakończeniu pobierań - Exit Zakończ @@ -1963,14 +1098,6 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Connection Połączenie - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Proxy - Web UI Interfejs www @@ -2036,14 +1163,6 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Random Losowy - - Enable UPnP port mapping - Włącz mapowanie portu UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Włącz mapowanie portu NAT-PMP - Connections limit Limit połączeń @@ -2072,42 +1191,10 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? KiB/s KiB/s - - Bittorrent features - Ustawienia bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Włącz sieć DHT (rozproszona) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Używa innego portu dla DHT i bittorrent - DHT port: Port DHT: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Włącz Peer eXchange / (PeX) (wymaga ponownego uruchomienia) - - - Enable Local Peer Discovery - Włącz Local Peer Discovery - - - Enabled - Włączone - - - Forced - Wymuszone - - - Disabled - Wyłączone - Type: Typ: @@ -2148,18 +1235,10 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ścieżka do pliku filtra (.dat, .p2p, .p2b): - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - Połączenia HTTP (trackery, seedy www, wtyczki wyszukiwania) - Host: Host: - - Peer Communications - Połączenia z partnerami - SOCKS4 SOCKS4 @@ -2225,10 +1304,6 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Downloading torrents: na liście pobieranych: - - Start / Stop - Uruchom/Zatrzymaj - Open destination folder Otwórz katalog pobierań @@ -2316,10 +1391,6 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Look for peers on your local network Wyszukiwanie partnerów w sieci lokalnej - - Protocol encryption: - Szyfrowanie protokołu: - Enable Web User Interface (Remote control) Włącz interfejs www (Zdalne zarządzanie) @@ -2452,18 +1523,6 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Przepraszamy, podgląd pliku jest niedostępny - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Nie można utworzyć pliku %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Nie można pobrać aktualizacji z %1 - - PropListDelegate @@ -2505,14 +1564,6 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Peers Partnerzy - - URL Seeds - Seedy www - - - Files - Pliki - HTTP Sources @@ -2540,22 +1591,6 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Share ratio: Współczynnik udziału: - - General - Główne - - - Trackers - Trackery - - - URL seeds - Seedy www - - - Files - Pliki - Priority Priorytet @@ -2581,14 +1616,6 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Choose save path Wybierz katalog docelowy - - Save path creation error - Błąd tworzenia katalogu docelowego - - - Could not create the save path - Nie można założyć katalogu docelowego - Downloaded: Pobrano: @@ -2613,10 +1640,6 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? DL limit: Limit pobierania: - - Time elapsed: - Czas działania: - Connections: Połączeń: @@ -2629,10 +1652,6 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Created on: Utworzono: - - Peers - Partnerzy - Normal Normalny @@ -2753,30 +1772,10 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent jest połączony przez port: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - Wsparcie UPnP [WŁ] - - - UPnP support [OFF] - Wsparcie UPnP [WYŁ] - - - NAT-PMP support [ON] - Wsparcie NAT-PMP [WŁ] - - - NAT-PMP support [OFF] - Wsparcie NAT-PMP [WYŁ] - HTTP user agent is %1 HTTP user agent: %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Rozmiar pamięci podręcznej na dysku wynosi %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 Wsparcie DHT [WŁ], port: UDP/%1 @@ -2797,10 +1796,6 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Restart is required to toggle PeX support Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia - - Local Peer Discovery [ON] - Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WŁ] - Local Peer Discovery support [OFF] Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WYŁ] @@ -3028,10 +2023,6 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Update Odśwież - - RSS feeds - Kanały RSS - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3084,10 +2075,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New subscription... Nowy kanał RSS... - - RSS feed downloader... - Pobieranie z kanałów RSS... - New folder... Nowy katalog... @@ -3208,32 +2195,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Automatyczne pobieranie torrenta %1z kanału RSS %2 ... - - RssItem - - No description available - Opis niedostępny - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - Ustawienia czytnika RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Częstotliwość odświeżania kanałów RSS: - - - minutes - minut - - - Maximum number of articles per feed: - Maksymalna liczba wiadomości na kanał RSS: - - RssSettingsDlg @@ -3253,13 +2214,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Maksymalna liczba wiadomości na kanał: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Automatyczne pobieranie torrenta %1z kanału RSS %2 ... - - ScanFoldersModel @@ -3528,23 +2482,6 @@ teraz krócej, imho wystarczająco dokładnie. Select a file to add to the torrent Wybierz plik który chcesz dodać do torrenta - - Please type an announce URL - Wprowadź adres trackera - - - Announce URL: - Tracker URL - Adres trackera: - - - Please type a web seed url - Wprowadź adres seeda www - - - Web seed URL: - Adres seeda www: - No input path set Nieznany katalog źródłowy @@ -3651,14 +2588,6 @@ teraz krócej, imho wystarczająco dokładnie. dialog window when directory is in torrent Podaj położenie katalogu %1 - - Invalid torrent file - Nieprawidłowy plik torrent - - - This is not a valid torrent file. - To nie jest prawidłowy plik torrent. - TorrentModel @@ -3981,11 +2910,6 @@ teraz krócej, imho wystarczająco dokładnie. TransferListWidget - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - Column visibility Widoczność kolumn @@ -4002,51 +2926,6 @@ teraz krócej, imho wystarczająco dokładnie. Copy magnet link Kopiuj adres magnet - - Down Speed - i.e: Download speed - Prędkość DL - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Prędkość UP - - - Name - i.e: torrent name - Nazwa - - - Size - i.e: torrent size - Rozmiar - - - Done - % Done - Ukończono - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Pełnych - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Częściowych - - - Ratio - Share ratio - Współczynnik udziału - Torrent Download Speed Limiting Ograniczanie prędkości pobierania torrenta @@ -4109,38 +2988,10 @@ teraz krócej, imho wystarczająco dokładnie. Please don't use any special characters in the label name. Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwach etykiet. - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Dodano - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Ukończono - - - Down Limit - i.e: Download limit - Limit DL - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Limit UP - Choose save path Wybierz katalog docelowy - - Save path creation error - Błąd tworzenia katalogu docelowego - - - Could not create the save path - Nie można utworzyć katalogu docelowego - Set location... Zmień położenie... @@ -4196,10 +3047,6 @@ teraz krócej, imho wystarczająco dokładnie. Delete the torrent Usuń - - Tracker - Tracker - UsageDisplay @@ -4401,18 +3248,6 @@ teraz krócej, imho wystarczająco dokładnie. Torrent file creation Tworzenie pliku torrent - - Announce urls (trackers): - Adres trackera: - - - Comment (optional): - Komentarz (opcja): - - - Web seeds urls (optional): - Adres seedów www (opcja): - File or folder to add to the torrent: Plik lub katalog który ma zostać dodany do torrenta: @@ -4494,76 +3329,8 @@ teraz krócej, imho wystarczająco dokładnie. Auto - - createtorrent - - Select destination torrent file - Wybierz plik docelowy - - - Torrent Files - Pliki Torrent - - - No input path set - Katalog źródłowy nie zdefiniowany - - - Please type an input path first - Proszę podać katalog żródłowy - - - Torrent creation - Tworzenie torrenta - - - Torrent was created successfully: - Utworzono plik torrent: - - - Select a folder to add to the torrent - Wybierz katalog który chcesz dodać do torrenta - - - Please type an announce URL - Wprowadź adres trackera - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Nie udało się stworzyć torrenta , powód: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Adres trackera: - - - Please type a web seed url - Wprowadź adres seeda www - - - Web seed URL: - Adres seeda www: - - - Select a file to add to the torrent - Wybierz plik który chcesz dodać do torrenta - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Utworzony plik torrent jest nieprawidłowy. Nie zostanie dodany do listy pobierania. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Pobierz pliki torrent z adresów URL - - - Only one URL per line - Można podać tylko jeden adres URL w jednej linii - Download Pobierz @@ -4722,14 +3489,6 @@ teraz krócej, imho wystarczająco dokładnie. Close Zamknij - - Enable - Włącz - - - Disable - Wyłącz - Uninstall Odinstaluj @@ -4999,29 +3758,6 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. Anuluj - - previewSelect - - Preview impossible - Nie ma możliwości podglądu - - - Sorry, we can't preview this file - Przepraszamy, podgląd pliku jest niedostępny - - - Name - Nazwa - - - Size - Rozmiar - - - Progress - Postęp - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index 6b481fd42..31ef34016 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -138,10 +138,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } i.e. Any network interface Qualquer interface - - Display program notification baloons - Exibir balões de notificação - Display program notification balloons Mostrar balões de notificação do programa @@ -318,240 +314,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Por favor digite o novo nome da regra - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 atingiu a taxa máxima que você configurou. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent está limitado a porta: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Suporte UPnP [Ligado] - - - UPnP support [OFF] - Suporte UPnP [desligado] - - - NAT-PMP support [ON] - Suporte NAT-PMP [ligado] - - - NAT-PMP support [OFF] - Suporte NAT-PMP [desligado] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Suporte DHT [ON], porta: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Suporte DHT [Desligado] - - - PeX support [ON] - Suporte PeX [Ligado] - - - Local Peer Discovery [ON] - Peer discovery [ligado] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Peer discovery [desligado] - - - Encryption support [ON] - Suporte a encriptação [Ligado] - - - Encryption support [FORCED] - Suporte a encriptação [FORÇADO] - - - Encryption support [OFF] - Suporte a encriptação [Desligado] - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Erro no usuário da interface web - Impossível setar para porta %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido(a) da lista de transferência e do HD. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido(a) da lista de transferência. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' não é um URI magnético válido. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' já está na lista de download. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' continuando. (continue rápido) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' adicionado a lista de download. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - O arquivo está corrompido ou não é um torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado pelo seu filtro de IP</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>foi banido por corromper partes</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Download recursivo do arquivo %1 embutido no torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Impossível decodificar %1 do arquivo torrent. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url falhou para: %1, mensagem: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - baixando '%1', por favor espere... - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Usando um tamanho de cache de disco de %1 MiB - - - PeX support [OFF] - PeX suporte [Desligado] - - - Restart is required to toggle PeX support - Reinicio requerido para mudar o suporte PeX - - - The Web UI is listening on port %1 - A Web UI é escutado na porta %1 - - - HTTP user agent is %1 - O usuário agente HTTP é %1 - - - Reason: %1 - Motivo: %1 - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Nota: novos trackers foram adicionados no torrent existente. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Nota: nova URL de seed foi adicionada ao torrent existente. - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Um erro de I/O aconteceu, '%1' foi pausado. - - - Removing torrent %1... - Removendo torrent %1... - - - Pausing torrent %1... - Pausando torrent %1... - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Erro: O torrent %1 não contém nenhum arquivo. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - O tamanho do arquivo para o torrent %1 está incorreto, pausando. - - - Torrent name: %1 - Nome do torrent: %1 - - - Torrent size: %1 - Tamanho do torrent: %1 - - - Save path: %1 - Caminho para salvar: %1 - - - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Torrent baixado em %1. - - - Thank you for using qBittorrent. - Obrigado por usar o qBittorrent. - - - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] %1 terminou o download - - - - ConsoleDlg - - General - Gerais - - - Blocked IPs - IPs bloqueados - - - qBittorrent log viewer - Visualizador de log do qBittorrent - - CookiesDlg @@ -620,10 +382,6 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. ExecutionLog - - Form - Formulário - General Geral @@ -633,187 +391,6 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador.IPs bloqueados - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Baixador de conteúdo RSS - - - RSS feed: - RSS feed: - - - Feed name - Nome do Feed - - - Automatically download torrents from this feed - Baixar automaticamente torrents deste feed - - - Download filters - Baixar filtros - - - Filters: - Filtros: - - - Filter settings - Configurações de filtro - - - Matches: - Correspondem: - - - Does not match: - Não correspondem: - - - Destination folder: - Pasta de destino: - - - ... - ... - - - Filter testing - Teste de filtro - - - Torrent title: - Título do torrent: - - - Result: - Resultado: - - - Test - Teste - - - Import... - Importar... - - - Export... - Exportar... - - - Rename filter - Renomear filtro - - - Remove filter - Remover filtro - - - Add filter - Adicionar filtro - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Novo filtro - - - Please choose a name for this filter - Por favor escolha um nome para este filtro - - - Filter name: - Nome do filtro: - - - Invalid filter name - Nome inválido para o filtro - - - The filter name cannot be left empty. - O nome do filtro não pode ser vazio. - - - This filter name is already in use. - Este nome de filtro já está sendo usado. - - - Filter testing error - Erro ao testar o filtro - - - Please specify a test torrent name. - Por favor especifique um nome para o torrent. - - - matches - assemelha - - - does not match - não assemelha - - - Select file to import - Selecione arquivo a importar - - - Filters Files - Arquivos de filtro - - - Import successful - Importado com sucesso - - - Filters import was successful. - Filtros importados com sucesso. - - - Import failure - Falha ao importar - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Filtros não podem ser importados por um erro de entrada e saída. - - - Select destination file - Seleciona arquivo de destino - - - Export successful - Exportado com sucesso - - - Filters export was successful. - A exportação foi executada com sucesso. - - - Export failure - Falha na exportação - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Os filtros não puderam ser exportados por um erro de entrada e saída. - - - Choose save path - Escolha o caminho de salvamento - - - - FeedList - - Unread - Não lido - - FeedListWidget @@ -825,452 +402,6 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador.Não lido - - GUI - - Open Torrent Files - Abrir Arquivos Torrent - - - Torrent Files - Arquivos Torrent - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Transfers - Transferências - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Velocidade de download: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Velocidade de Upload: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 download finalizado. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - Erro de Entrada/Saída - - - Search - Busca - - - RSS - RSS - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Erro de I/O no torrent %1. -Motivo: %2 - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - Erro no download da URL - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Não pude baixar arquivo em: %1, motivo: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Options were saved successfully. - Opções salvas com sucesso. - - - Download completion - Completação de download - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Muitos arquivos estão atualmente sendo transferidos.(new line) -Está certo que quer sair do qBittorrent? - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Global Upload Speed Limit - Limite global de upload - - - Global Download Speed Limit - Limite global de download - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - - - Recursive download confirmation - Confirmação de download recursivo - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - O torrent %1 contém arquivos torrent, continua com este download? - - - Torrent file association - Associação de arquivo torrent - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent não é sua aplicação padrão para arquivos torrent e links magnéticos. -Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos? - - - Transfers (%1) - Transferências (%1) - - - Yes - Sim - - - No - Não - - - Never - Nunca - - - Always - Sempre - - - Exiting qBittorrent - Saindo do qBittorrent - - - Set the password... - Configurar a senha... - - - Password update - Atualiza senha - - - The UI lock password has been successfully updated - A senha de travamento da UI foi atualizada com sucesso - - - UI lock password - Senha de travamento da UI - - - Please type the UI lock password: - Por favor digite sua senha UI: - - - Invalid password - Senha inválida - - - The password is invalid - A senha está inválida - - - A newer version is available - Uma nova versão está disponível - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Uma nova versão do qBittorrent está disponível no Souceforge. -Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? - - - Impossible to update qBittorrent - Impossível atualizar qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent falhou para atualizar, motivo: %1 - - - - GeoIP - - Australia - Austrália - - - Argentina - Argentina - - - Austria - Áustria - - - United Arab Emirates - Emirados Árabes Unidos - - - Brazil - Brasil - - - Bulgaria - Bulgária - - - Belarus - Belarus - - - Belgium - Bélgica - - - Bosnia - Bósnia - - - Canada - Canadá - - - Czech Republic - República Tcheca - - - China - China - - - Costa Rica - Costa Rica - - - Switzerland - Suíça - - - Germany - Alemanha - - - Denmark - Dinamarca - - - Algeria - Argélia - - - Spain - Espanha - - - Egypt - Egito - - - Finland - Finlândia - - - France - França - - - United Kingdom - Reino Unido - - - Greece - Grécia - - - Georgia - Geórgia - - - Hungary - Hungria - - - Croatia - Croácia - - - Italy - Itália - - - India - Índia - - - Israel - Israel - - - Ireland - Irlanda - - - Iceland - Islândia - - - Indonesia - Indonésia - - - Japan - Japão - - - South Korea - Coréia do Sul - - - Luxembourg - Luxemburgo - - - Malaysia - Malásia - - - Mexico - México - - - Serbia - Sérvia - - - Morocco - Marrocos - - - Netherlands - Holanda - - - Norway - Noruéga - - - New Zealand - Nova Zelândia - - - Portugal - Portugal - - - Poland - Polônia - - - Pakistan - Paquistão - - - Philippines - Filipinas - - - Russia - Rússia - - - Romania - Romênia - - - France (Reunion Island) - França - - - Sweden - Suécia - - - Slovakia - Eslováquia - - - Singapore - Singapura - - - Slovenia - Eslovênia - - - Taiwan - Taiwan - - - Turkey - Turquia - - - Thailand - Tailândia - - - USA - Estados Unidos da América - - - Ukraine - Ucrânia - - - South Africa - Africa do Sul - - - Saudi Arabia - Arábia Saudita - - HeadlessLoader @@ -1459,14 +590,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. &Help &Ajuda - - Preview file - Arquivo de pré-visualização - - - Clear log - Limpar log - Decrease priority Diminuir prioridade @@ -1483,22 +606,10 @@ Nenhum outro aviso será dado. &View &Ver - - &Add File... - &Adicionar Arquivo... - - - E&xit - S&air - &Options... &Opções... - - Add &URL... - Adicionar &URL... - Torrent &creator &Criar torrent @@ -1519,10 +630,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. Set global upload limit... Configurar limite global de upload... - - &Log viewer... - &Visualizador de log... - Top &tool bar Barra de &Ferramentas Início @@ -1579,10 +686,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. Search &engine Ferramenta de &busca - - Log viewer - Visualizador de Log - Lock qBittorrent Travar o qBittorrent @@ -1591,10 +694,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown computer when downloads complete - Desligar computador quando terminar os downloads - &Resume &Resumir @@ -1603,10 +702,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. R&esume All R&esume Todos - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Desligar qBittorrent quando terminar os downloads - Exit Sair @@ -1995,14 +1090,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Connection Conexão - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Proxy - Web UI UI Web @@ -2068,14 +1155,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Random Aleatório - - Enable UPnP port mapping - Habilitar mapeamento de porta UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Habilitar mapeamento de porta NAT-PMP - Connections limit Limite de conexões @@ -2104,42 +1183,10 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? KiB/s KiB/s - - Bittorrent features - Recursos Bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Habilitar DHT network (descentralizado) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Usar uma porta diferente para DHT e Bittorrent - DHT port: Porta DHT: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Habilitar Peer Exchange / PeX (requer reinício) - - - Enable Local Peer Discovery - Habilitar Local Peer Discovery - - - Enabled - Habilitado - - - Forced - Forçado - - - Disabled - Desabilitado - Type: Tipo: @@ -2180,18 +1227,10 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Caminho do filtro (.dat, .p2p, .p2b): - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - Comunicações HTTP (trackers, Web seeds, mecanismo de busca) - Host: Servidor: - - Peer Communications - Comunicações de Peer - SOCKS4 SOCKS4 @@ -2257,10 +1296,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Downloading torrents: Baixando torrents: - - Start / Stop - Iniciar / Parar - Open destination folder Abrir pasta de destino @@ -2348,10 +1383,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Look for peers on your local network Buscar por peers na rede local - - Protocol encryption: - Protocolo de encriptação: - Enable Web User Interface (Remote control) Habilitar interface de usuário de rede (Controle Remoto) @@ -2484,18 +1515,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Desculpe, não é possível pré-visualizar esse arquivo - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Não pude criar o arquivo %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Falha para baixar a atualização em %1 - - PropListDelegate @@ -2537,14 +1556,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Peers Peers - - URL Seeds - URL semeadores - - - Files - Arquivos - HTTP Sources Fontes HTTP @@ -2572,22 +1583,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Share ratio: Taxa de Compartilhamento: - - General - Gerais - - - Trackers - Rastreadores - - - URL seeds - URL fonte - - - Files - Arquivos - Priority Prioridade @@ -2613,14 +1608,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Choose save path Escolha um caminho de salvamento - - Save path creation error - Erro ao criar caminho de salvamento - - - Could not create the save path - Não foi possível criar caminho de salvamento - Downloaded: Baixado: @@ -2645,10 +1632,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? DL limit: Limite de DL: - - Time elapsed: - Tempo passado: - Connections: Conexões: @@ -2661,10 +1644,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Created on: Criado em: - - Peers - Fontes - Normal Normal @@ -2785,30 +1764,10 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent está limitado a porta: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - Suporte UPnP [Ligado] - - - UPnP support [OFF] - Suporte UPnP [desligado] - - - NAT-PMP support [ON] - Suporte NAT-PMP [ligado] - - - NAT-PMP support [OFF] - Suporte NAT-PMP [desligado] - HTTP user agent is %1 O usuário agente HTTP é %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Usando um tamanho de cache de disco de %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 Suporte DHT [ON], porta: UDP/%1 @@ -2829,10 +1788,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Restart is required to toggle PeX support Reinicio requerido para mudar o suporte PeX - - Local Peer Discovery [ON] - Peer discovery [ligado] - Local Peer Discovery support [OFF] Peer discovery [desligado] @@ -3092,10 +2047,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update all feeds Atualizar todos feeds - - RSS feeds - RSS feeds - Update Atualiza @@ -3116,10 +2067,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New subscription... Nova inscrição... - - RSS feed downloader... - Baixador de feed RSS... - New folder... Nova pasta... @@ -3239,32 +2186,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Baixando automaticamente o torrent %1 do RSS feed %2... - - RssItem - - No description available - Nenhuma descrição disponível - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - Configurações de Leitor de RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Intervalo de atualização de feeds RSS: - - - minutes - minutos - - - Maximum number of articles per feed: - Número máximo de artigos por feed: - - RssSettingsDlg @@ -3284,13 +2205,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Número máximo de artigos por feed: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Baixando automaticamente o torrent %1 do RSS feed %2... - - ScanFoldersModel @@ -3556,23 +2470,6 @@ Gostaria de instalar agora? Select a file to add to the torrent Selecione um arquivo para adicionar ao torrent - - Please type an announce URL - Digite uma url anunciada - - - Announce URL: - Tracker URL - Url anunciada: - - - Please type a web seed url - Digite uma url de compartilhador web - - - Web seed URL: - Url de compartilhador web: - No input path set Nenhum caminho de entrada selecionado @@ -3677,14 +2574,6 @@ Gostaria de instalar agora? Please point to the location of the torrent: %1 Por favor, aponte para a localização do torrent: %1 - - Invalid torrent file - Arquivo torrent inválido - - - This is not a valid torrent file. - Este não é um arquivo torrent válido. - TorrentModel @@ -4007,11 +2896,6 @@ Gostaria de instalar agora? TransferListWidget - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - Column visibility Visibilidade da coluna @@ -4028,51 +2912,6 @@ Gostaria de instalar agora? Copy magnet link Copiar link magnético - - Down Speed - i.e: Download speed - Velocidade de download - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Velocidade de upload - - - Name - i.e: torrent name - Nome - - - Size - i.e: torrent size - Tamanho - - - Done - % Done - Feito - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Estado - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Seeds - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Peers - - - Ratio - Share ratio - Taxa - Torrent Download Speed Limiting Limitando Velocidade de Download de Torrent @@ -4135,38 +2974,10 @@ Gostaria de instalar agora? Please don't use any special characters in the label name. Por favor não use caracteres especiais no nome da etiqueta. - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Adicionado em - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Completado em - - - Down Limit - i.e: Download limit - Limite de download - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Limite de upload - Choose save path Escolha caminho de salvamento - - Save path creation error - Erro ao criar caminho de salvamento - - - Could not create the save path - Não foi possível criar caminho de salvamento - Set location... Definir local... @@ -4423,18 +3234,6 @@ Gostaria de instalar agora? Torrent file creation Criando arquivo Torrent - - Announce urls (trackers): - Urls (trackers): - - - Comment (optional): - Comentário (opcional): - - - Web seeds urls (optional): - Urls de compartilhadores web (opcional): - File or folder to add to the torrent: Arquivo ou pasta para adicionar ao torrent: @@ -4516,76 +3315,8 @@ Gostaria de instalar agora? - - createtorrent - - Select destination torrent file - Selecione o arquivo torrent de destino - - - Torrent Files - Arquivos Torrent - - - No input path set - Nenhum caminho de entrada selecionado - - - Please type an input path first - Digite primeiro um caminho de entrada - - - Torrent creation - Criação de torrent - - - Torrent was created successfully: - Torrent foi criado com sucesso: - - - Select a folder to add to the torrent - Selecione uma pasta para adicionar ao torrent - - - Please type an announce URL - Digite uma url anunciada - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - A criação do torrent não foi possível, motivo: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Url anunciada: - - - Please type a web seed url - Digite uma url de compartilhador web - - - Web seed URL: - Url de compartilhador web: - - - Select a file to add to the torrent - Selecione um arquivo para adicionar ao torrent - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Torrent criado é inválido. Não será adicionado a lista de download. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Baixar torrents de URLs - - - Only one URL per line - Somente uma URL por linha - Download Baixar @@ -4744,14 +3475,6 @@ Gostaria de instalar agora? Close Fechar - - Enable - Habilitar - - - Disable - Desabilitar - Uninstall Desinstalar @@ -5021,29 +3744,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Cancelar - - previewSelect - - Preview impossible - Pré-visualização impossível - - - Sorry, we can't preview this file - Arquivo sem possível pré-visualização - - - Name - Nome - - - Size - Tamanho - - - Progress - Progresso - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 6b481fd42..31ef34016 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -138,10 +138,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } i.e. Any network interface Qualquer interface - - Display program notification baloons - Exibir balões de notificação - Display program notification balloons Mostrar balões de notificação do programa @@ -318,240 +314,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Por favor digite o novo nome da regra - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 atingiu a taxa máxima que você configurou. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent está limitado a porta: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Suporte UPnP [Ligado] - - - UPnP support [OFF] - Suporte UPnP [desligado] - - - NAT-PMP support [ON] - Suporte NAT-PMP [ligado] - - - NAT-PMP support [OFF] - Suporte NAT-PMP [desligado] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Suporte DHT [ON], porta: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Suporte DHT [Desligado] - - - PeX support [ON] - Suporte PeX [Ligado] - - - Local Peer Discovery [ON] - Peer discovery [ligado] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Peer discovery [desligado] - - - Encryption support [ON] - Suporte a encriptação [Ligado] - - - Encryption support [FORCED] - Suporte a encriptação [FORÇADO] - - - Encryption support [OFF] - Suporte a encriptação [Desligado] - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Erro no usuário da interface web - Impossível setar para porta %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido(a) da lista de transferência e do HD. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido(a) da lista de transferência. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' não é um URI magnético válido. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' já está na lista de download. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' continuando. (continue rápido) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' adicionado a lista de download. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - O arquivo está corrompido ou não é um torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado pelo seu filtro de IP</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>foi banido por corromper partes</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Download recursivo do arquivo %1 embutido no torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Impossível decodificar %1 do arquivo torrent. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url falhou para: %1, mensagem: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - baixando '%1', por favor espere... - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Usando um tamanho de cache de disco de %1 MiB - - - PeX support [OFF] - PeX suporte [Desligado] - - - Restart is required to toggle PeX support - Reinicio requerido para mudar o suporte PeX - - - The Web UI is listening on port %1 - A Web UI é escutado na porta %1 - - - HTTP user agent is %1 - O usuário agente HTTP é %1 - - - Reason: %1 - Motivo: %1 - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Nota: novos trackers foram adicionados no torrent existente. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Nota: nova URL de seed foi adicionada ao torrent existente. - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Um erro de I/O aconteceu, '%1' foi pausado. - - - Removing torrent %1... - Removendo torrent %1... - - - Pausing torrent %1... - Pausando torrent %1... - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Erro: O torrent %1 não contém nenhum arquivo. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - O tamanho do arquivo para o torrent %1 está incorreto, pausando. - - - Torrent name: %1 - Nome do torrent: %1 - - - Torrent size: %1 - Tamanho do torrent: %1 - - - Save path: %1 - Caminho para salvar: %1 - - - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Torrent baixado em %1. - - - Thank you for using qBittorrent. - Obrigado por usar o qBittorrent. - - - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] %1 terminou o download - - - - ConsoleDlg - - General - Gerais - - - Blocked IPs - IPs bloqueados - - - qBittorrent log viewer - Visualizador de log do qBittorrent - - CookiesDlg @@ -620,10 +382,6 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. ExecutionLog - - Form - Formulário - General Geral @@ -633,187 +391,6 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador.IPs bloqueados - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Baixador de conteúdo RSS - - - RSS feed: - RSS feed: - - - Feed name - Nome do Feed - - - Automatically download torrents from this feed - Baixar automaticamente torrents deste feed - - - Download filters - Baixar filtros - - - Filters: - Filtros: - - - Filter settings - Configurações de filtro - - - Matches: - Correspondem: - - - Does not match: - Não correspondem: - - - Destination folder: - Pasta de destino: - - - ... - ... - - - Filter testing - Teste de filtro - - - Torrent title: - Título do torrent: - - - Result: - Resultado: - - - Test - Teste - - - Import... - Importar... - - - Export... - Exportar... - - - Rename filter - Renomear filtro - - - Remove filter - Remover filtro - - - Add filter - Adicionar filtro - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Novo filtro - - - Please choose a name for this filter - Por favor escolha um nome para este filtro - - - Filter name: - Nome do filtro: - - - Invalid filter name - Nome inválido para o filtro - - - The filter name cannot be left empty. - O nome do filtro não pode ser vazio. - - - This filter name is already in use. - Este nome de filtro já está sendo usado. - - - Filter testing error - Erro ao testar o filtro - - - Please specify a test torrent name. - Por favor especifique um nome para o torrent. - - - matches - assemelha - - - does not match - não assemelha - - - Select file to import - Selecione arquivo a importar - - - Filters Files - Arquivos de filtro - - - Import successful - Importado com sucesso - - - Filters import was successful. - Filtros importados com sucesso. - - - Import failure - Falha ao importar - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Filtros não podem ser importados por um erro de entrada e saída. - - - Select destination file - Seleciona arquivo de destino - - - Export successful - Exportado com sucesso - - - Filters export was successful. - A exportação foi executada com sucesso. - - - Export failure - Falha na exportação - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Os filtros não puderam ser exportados por um erro de entrada e saída. - - - Choose save path - Escolha o caminho de salvamento - - - - FeedList - - Unread - Não lido - - FeedListWidget @@ -825,452 +402,6 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador.Não lido - - GUI - - Open Torrent Files - Abrir Arquivos Torrent - - - Torrent Files - Arquivos Torrent - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Transfers - Transferências - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Velocidade de download: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Velocidade de Upload: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 download finalizado. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - Erro de Entrada/Saída - - - Search - Busca - - - RSS - RSS - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Erro de I/O no torrent %1. -Motivo: %2 - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - Erro no download da URL - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Não pude baixar arquivo em: %1, motivo: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Options were saved successfully. - Opções salvas com sucesso. - - - Download completion - Completação de download - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Muitos arquivos estão atualmente sendo transferidos.(new line) -Está certo que quer sair do qBittorrent? - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Global Upload Speed Limit - Limite global de upload - - - Global Download Speed Limit - Limite global de download - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - - - Recursive download confirmation - Confirmação de download recursivo - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - O torrent %1 contém arquivos torrent, continua com este download? - - - Torrent file association - Associação de arquivo torrent - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent não é sua aplicação padrão para arquivos torrent e links magnéticos. -Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos? - - - Transfers (%1) - Transferências (%1) - - - Yes - Sim - - - No - Não - - - Never - Nunca - - - Always - Sempre - - - Exiting qBittorrent - Saindo do qBittorrent - - - Set the password... - Configurar a senha... - - - Password update - Atualiza senha - - - The UI lock password has been successfully updated - A senha de travamento da UI foi atualizada com sucesso - - - UI lock password - Senha de travamento da UI - - - Please type the UI lock password: - Por favor digite sua senha UI: - - - Invalid password - Senha inválida - - - The password is invalid - A senha está inválida - - - A newer version is available - Uma nova versão está disponível - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Uma nova versão do qBittorrent está disponível no Souceforge. -Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? - - - Impossible to update qBittorrent - Impossível atualizar qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent falhou para atualizar, motivo: %1 - - - - GeoIP - - Australia - Austrália - - - Argentina - Argentina - - - Austria - Áustria - - - United Arab Emirates - Emirados Árabes Unidos - - - Brazil - Brasil - - - Bulgaria - Bulgária - - - Belarus - Belarus - - - Belgium - Bélgica - - - Bosnia - Bósnia - - - Canada - Canadá - - - Czech Republic - República Tcheca - - - China - China - - - Costa Rica - Costa Rica - - - Switzerland - Suíça - - - Germany - Alemanha - - - Denmark - Dinamarca - - - Algeria - Argélia - - - Spain - Espanha - - - Egypt - Egito - - - Finland - Finlândia - - - France - França - - - United Kingdom - Reino Unido - - - Greece - Grécia - - - Georgia - Geórgia - - - Hungary - Hungria - - - Croatia - Croácia - - - Italy - Itália - - - India - Índia - - - Israel - Israel - - - Ireland - Irlanda - - - Iceland - Islândia - - - Indonesia - Indonésia - - - Japan - Japão - - - South Korea - Coréia do Sul - - - Luxembourg - Luxemburgo - - - Malaysia - Malásia - - - Mexico - México - - - Serbia - Sérvia - - - Morocco - Marrocos - - - Netherlands - Holanda - - - Norway - Noruéga - - - New Zealand - Nova Zelândia - - - Portugal - Portugal - - - Poland - Polônia - - - Pakistan - Paquistão - - - Philippines - Filipinas - - - Russia - Rússia - - - Romania - Romênia - - - France (Reunion Island) - França - - - Sweden - Suécia - - - Slovakia - Eslováquia - - - Singapore - Singapura - - - Slovenia - Eslovênia - - - Taiwan - Taiwan - - - Turkey - Turquia - - - Thailand - Tailândia - - - USA - Estados Unidos da América - - - Ukraine - Ucrânia - - - South Africa - Africa do Sul - - - Saudi Arabia - Arábia Saudita - - HeadlessLoader @@ -1459,14 +590,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. &Help &Ajuda - - Preview file - Arquivo de pré-visualização - - - Clear log - Limpar log - Decrease priority Diminuir prioridade @@ -1483,22 +606,10 @@ Nenhum outro aviso será dado. &View &Ver - - &Add File... - &Adicionar Arquivo... - - - E&xit - S&air - &Options... &Opções... - - Add &URL... - Adicionar &URL... - Torrent &creator &Criar torrent @@ -1519,10 +630,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. Set global upload limit... Configurar limite global de upload... - - &Log viewer... - &Visualizador de log... - Top &tool bar Barra de &Ferramentas Início @@ -1579,10 +686,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. Search &engine Ferramenta de &busca - - Log viewer - Visualizador de Log - Lock qBittorrent Travar o qBittorrent @@ -1591,10 +694,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown computer when downloads complete - Desligar computador quando terminar os downloads - &Resume &Resumir @@ -1603,10 +702,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. R&esume All R&esume Todos - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Desligar qBittorrent quando terminar os downloads - Exit Sair @@ -1995,14 +1090,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Connection Conexão - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Proxy - Web UI UI Web @@ -2068,14 +1155,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Random Aleatório - - Enable UPnP port mapping - Habilitar mapeamento de porta UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Habilitar mapeamento de porta NAT-PMP - Connections limit Limite de conexões @@ -2104,42 +1183,10 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? KiB/s KiB/s - - Bittorrent features - Recursos Bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Habilitar DHT network (descentralizado) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Usar uma porta diferente para DHT e Bittorrent - DHT port: Porta DHT: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Habilitar Peer Exchange / PeX (requer reinício) - - - Enable Local Peer Discovery - Habilitar Local Peer Discovery - - - Enabled - Habilitado - - - Forced - Forçado - - - Disabled - Desabilitado - Type: Tipo: @@ -2180,18 +1227,10 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Caminho do filtro (.dat, .p2p, .p2b): - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - Comunicações HTTP (trackers, Web seeds, mecanismo de busca) - Host: Servidor: - - Peer Communications - Comunicações de Peer - SOCKS4 SOCKS4 @@ -2257,10 +1296,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Downloading torrents: Baixando torrents: - - Start / Stop - Iniciar / Parar - Open destination folder Abrir pasta de destino @@ -2348,10 +1383,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Look for peers on your local network Buscar por peers na rede local - - Protocol encryption: - Protocolo de encriptação: - Enable Web User Interface (Remote control) Habilitar interface de usuário de rede (Controle Remoto) @@ -2484,18 +1515,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Desculpe, não é possível pré-visualizar esse arquivo - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Não pude criar o arquivo %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Falha para baixar a atualização em %1 - - PropListDelegate @@ -2537,14 +1556,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Peers Peers - - URL Seeds - URL semeadores - - - Files - Arquivos - HTTP Sources Fontes HTTP @@ -2572,22 +1583,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Share ratio: Taxa de Compartilhamento: - - General - Gerais - - - Trackers - Rastreadores - - - URL seeds - URL fonte - - - Files - Arquivos - Priority Prioridade @@ -2613,14 +1608,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Choose save path Escolha um caminho de salvamento - - Save path creation error - Erro ao criar caminho de salvamento - - - Could not create the save path - Não foi possível criar caminho de salvamento - Downloaded: Baixado: @@ -2645,10 +1632,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? DL limit: Limite de DL: - - Time elapsed: - Tempo passado: - Connections: Conexões: @@ -2661,10 +1644,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Created on: Criado em: - - Peers - Fontes - Normal Normal @@ -2785,30 +1764,10 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent está limitado a porta: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - Suporte UPnP [Ligado] - - - UPnP support [OFF] - Suporte UPnP [desligado] - - - NAT-PMP support [ON] - Suporte NAT-PMP [ligado] - - - NAT-PMP support [OFF] - Suporte NAT-PMP [desligado] - HTTP user agent is %1 O usuário agente HTTP é %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Usando um tamanho de cache de disco de %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 Suporte DHT [ON], porta: UDP/%1 @@ -2829,10 +1788,6 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Restart is required to toggle PeX support Reinicio requerido para mudar o suporte PeX - - Local Peer Discovery [ON] - Peer discovery [ligado] - Local Peer Discovery support [OFF] Peer discovery [desligado] @@ -3092,10 +2047,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update all feeds Atualizar todos feeds - - RSS feeds - RSS feeds - Update Atualiza @@ -3116,10 +2067,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New subscription... Nova inscrição... - - RSS feed downloader... - Baixador de feed RSS... - New folder... Nova pasta... @@ -3239,32 +2186,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Baixando automaticamente o torrent %1 do RSS feed %2... - - RssItem - - No description available - Nenhuma descrição disponível - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - Configurações de Leitor de RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Intervalo de atualização de feeds RSS: - - - minutes - minutos - - - Maximum number of articles per feed: - Número máximo de artigos por feed: - - RssSettingsDlg @@ -3284,13 +2205,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Número máximo de artigos por feed: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Baixando automaticamente o torrent %1 do RSS feed %2... - - ScanFoldersModel @@ -3556,23 +2470,6 @@ Gostaria de instalar agora? Select a file to add to the torrent Selecione um arquivo para adicionar ao torrent - - Please type an announce URL - Digite uma url anunciada - - - Announce URL: - Tracker URL - Url anunciada: - - - Please type a web seed url - Digite uma url de compartilhador web - - - Web seed URL: - Url de compartilhador web: - No input path set Nenhum caminho de entrada selecionado @@ -3677,14 +2574,6 @@ Gostaria de instalar agora? Please point to the location of the torrent: %1 Por favor, aponte para a localização do torrent: %1 - - Invalid torrent file - Arquivo torrent inválido - - - This is not a valid torrent file. - Este não é um arquivo torrent válido. - TorrentModel @@ -4007,11 +2896,6 @@ Gostaria de instalar agora? TransferListWidget - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - Column visibility Visibilidade da coluna @@ -4028,51 +2912,6 @@ Gostaria de instalar agora? Copy magnet link Copiar link magnético - - Down Speed - i.e: Download speed - Velocidade de download - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Velocidade de upload - - - Name - i.e: torrent name - Nome - - - Size - i.e: torrent size - Tamanho - - - Done - % Done - Feito - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Estado - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Seeds - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Peers - - - Ratio - Share ratio - Taxa - Torrent Download Speed Limiting Limitando Velocidade de Download de Torrent @@ -4135,38 +2974,10 @@ Gostaria de instalar agora? Please don't use any special characters in the label name. Por favor não use caracteres especiais no nome da etiqueta. - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Adicionado em - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Completado em - - - Down Limit - i.e: Download limit - Limite de download - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Limite de upload - Choose save path Escolha caminho de salvamento - - Save path creation error - Erro ao criar caminho de salvamento - - - Could not create the save path - Não foi possível criar caminho de salvamento - Set location... Definir local... @@ -4423,18 +3234,6 @@ Gostaria de instalar agora? Torrent file creation Criando arquivo Torrent - - Announce urls (trackers): - Urls (trackers): - - - Comment (optional): - Comentário (opcional): - - - Web seeds urls (optional): - Urls de compartilhadores web (opcional): - File or folder to add to the torrent: Arquivo ou pasta para adicionar ao torrent: @@ -4516,76 +3315,8 @@ Gostaria de instalar agora? - - createtorrent - - Select destination torrent file - Selecione o arquivo torrent de destino - - - Torrent Files - Arquivos Torrent - - - No input path set - Nenhum caminho de entrada selecionado - - - Please type an input path first - Digite primeiro um caminho de entrada - - - Torrent creation - Criação de torrent - - - Torrent was created successfully: - Torrent foi criado com sucesso: - - - Select a folder to add to the torrent - Selecione uma pasta para adicionar ao torrent - - - Please type an announce URL - Digite uma url anunciada - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - A criação do torrent não foi possível, motivo: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Url anunciada: - - - Please type a web seed url - Digite uma url de compartilhador web - - - Web seed URL: - Url de compartilhador web: - - - Select a file to add to the torrent - Selecione um arquivo para adicionar ao torrent - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Torrent criado é inválido. Não será adicionado a lista de download. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Baixar torrents de URLs - - - Only one URL per line - Somente uma URL por linha - Download Baixar @@ -4744,14 +3475,6 @@ Gostaria de instalar agora? Close Fechar - - Enable - Habilitar - - - Disable - Desabilitar - Uninstall Desinstalar @@ -5021,29 +3744,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Cancelar - - previewSelect - - Preview impossible - Pré-visualização impossível - - - Sorry, we can't preview this file - Arquivo sem possível pré-visualização - - - Name - Nome - - - Size - Tamanho - - - Progress - Progresso - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index db41444e1..7add58dae 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -314,179 +314,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 a ajuns la rata maximă setată. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent utilizează portul : TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Suport UPnP[Activat] - - - UPnP support [OFF] - suport de UPnP[Dezactivat] - - - NAT-PMP support [ON] - suport NAT-PMP[Activat] - - - NAT-PMP support [OFF] - suport NAT-PMP[Dezactivat] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT activat, portul : UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Suport DHT[Dezactivat] - - - PeX support [ON] - Suport PeX[Activat] - - - Local Peer Discovery [ON] - Căutare peer locali[Activat] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Căutarea peer locali[Dezactivat] - - - Encryption support [ON] - Suport de codificate[Activat] - - - Encryption support [FORCED] - Suport de codificare[Forţat] - - - Encryption support [OFF] - Suport de codificare [Dezactivat] - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Eroare în interfața Web - Nu pot conecta interfața Web cu portul %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' a fost șters din lista de transferuri și de pe hard disk. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' a fost șters din lista de transferuri. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' nu este valid URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' este de acum in lista de descărcare. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' resumat. (resumare rapidă) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' adăugat la lista de descărcare. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Nu pot decodifica torrent-ul : '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>a fost blocat conform IP filtrului</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>a fost banat din cauza fragmentelor eronate</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Descarcă recursiv fișierul %1 din torrentul %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Nu pot citi torrentul %1. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Resumarea rapidă a fost respinsă pentru torrent-ul %1, verific încă o dată... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Conectarea la seed a eşuat pentru : %1, mesajul : %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Descarc '%1', vă rugăm să aşteptaţi... - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Utilizez cache de pe disk la %1 MiB - - - PeX support [OFF] - Suport PeX [Oprit] - - - Restart is required to toggle PeX support - Restartarea este necesară pentru a activa suport PeX - - - The Web UI is listening on port %1 - Interfața Web este activă pe portul %1 - - - HTTP user agent is %1 - HTTP agentul este %1 - - - - ConsoleDlg - - General - General - - - Blocked IPs - IP-uri blocate - - CookiesDlg @@ -563,187 +390,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. IP-uri blocate - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - RSS Feed download-er - - - RSS feed: - Feed RSS: - - - Feed name - Numele la Feed - - - Automatically download torrents from this feed - Automat descarcă torrente din acest feed - - - Download filters - Filtre de descărcare - - - Filters: - Filtre: - - - Filter settings - Stările filtrului - - - Matches: - Coincidențe: - - - Does not match: - Nu coincide: - - - Destination folder: - Directoriul destinație: - - - ... - ... - - - Filter testing - Setările filtrului - - - Torrent title: - Titlul torrent-ului: - - - Result: - Rezultat: - - - Test - Test - - - Import... - Import... - - - Export... - Export... - - - Rename filter - Redenumirea filtrului - - - Remove filter - Șterge filtrul - - - Add filter - Adaugă filtrul - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Nou filtru - - - Please choose a name for this filter - Alegeți un nume pentru acest filtru - - - Filter name: - Numele filtrului: - - - Invalid filter name - Numele filtrului invalid - - - The filter name cannot be left empty. - Numele filtrului nu poate fi vid. - - - This filter name is already in use. - Nume de filtru existent. - - - Filter testing error - Filtrul testare eroare - - - Please specify a test torrent name. - Specificați un nume de test a torrent-ului. - - - matches - coincidenț - - - does not match - nu coincide - - - Select file to import - Alegeți fișier pentru import - - - Filters Files - Filtrează Fișiere - - - Import successful - Import cu success - - - Filters import was successful. - Importul filtrelor a fost cu success. - - - Import failure - Importează failure - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Filtrele nu pot fi importate din cauza erorilor I/O. - - - Select destination file - Selectează fișierul de destinație - - - Export successful - Export cu success - - - Filters export was successful. - Exportul filtrelor a fost cu success. - - - Export failure - Export eșuat - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Filtrele nu pot fi exportate din cauza erorilor I/O. - - - Choose save path - Alegeţi calea de salvare - - - - FeedList - - Unread - Necitit - - FeedListWidget @@ -755,140 +401,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - GUI - - Open Torrent Files - Deschide Fişiere Torrent - - - Torrent Files - Fişiere Torrent - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Transfers - Transferuri - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Viteza DL: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Viteza IP: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 a fost terminat de descărcat. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - Eroare de intrare/eşire - - - Search - Caută - - - RSS - RSS - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Eroare de intrare/ieșire pentru torrent-ul %1. -Motivul : %2 - - - Url download error - Eroare la descărcare URL - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Nu pot descărca fisierul de pe url: %1, motivul: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Options were saved successfully. - Opţiunile salvate cu success. - - - Download completion - Descărcarea completată - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Unele fișiere sunt transferate acum. -Sunteți siguri că doriți să închideți qBittorrent? - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Global Upload Speed Limit - Limita de upload globală - - - Global Download Speed Limit - Limita de download globală - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - - - Yes - Da - - - No - Ny - - - Never - Niciodată - - - - GeoIP - - France - Franţa - - HeadlessLoader @@ -1075,14 +587,6 @@ No further notices will be issued. &Help &Ajutor - - Preview file - Preview fişier - - - Clear log - Curăţă log-ul - Decrease priority Decrementează prioritatea @@ -1581,14 +1085,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Connection Conectare - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Proxy - Web UI Interfață Web @@ -1654,14 +1150,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random Aleator - - Enable UPnP port mapping - Activează maparea UPnP a porturilor - - - Enable NAT-PMP port mapping - Enable NAT-PMP port mapping - Connections limit Limită de conectări @@ -1690,42 +1178,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? KiB/s KiB/s - - Bittorrent features - Bittorrent features - - - Enable DHT network (decentralized) - Enable DHT network (decentralized) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Use a different port for DHT and Bittorrent - DHT port: Portul DHT: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - - - Enable Local Peer Discovery - Enable Local Peer Discovery - - - Enabled - Enabled - - - Forced - Forced - - - Disabled - Disabled - Type: Type: @@ -1766,18 +1222,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - Host: Host: - - Peer Communications - Peer Communications - SOCKS4 SOCKS4 @@ -2103,10 +1551,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Peers Peer-i - - Files - Fișiere - HTTP Sources @@ -2134,22 +1578,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Share ratio: Raţia de Share: - - General - General - - - Trackers - Trackeri - - - URL seeds - URL-uri de sedare - - - Files - Fișiere - Priority Prioritate @@ -2175,14 +1603,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path Alegeţi calea de salvare - - Save path creation error - Salvează calea care crează erori - - - Could not create the save path - Nu pot crea calea de salvare - Downloaded: Descărcat: @@ -2207,10 +1627,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? DL limit: DW limită: - - Time elapsed: - Timpul estimat: - Connections: Conectări: @@ -2223,10 +1639,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Created on: Creat pe: - - Peers - Peer-i - Normal Normal @@ -2347,30 +1759,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent utilizează portul : TCP/%1 - - UPnP support [ON] - Suport UPnP[Activat] - - - UPnP support [OFF] - suport de UPnP[Dezactivat] - - - NAT-PMP support [ON] - suport NAT-PMP[Activat] - - - NAT-PMP support [OFF] - suport NAT-PMP[Dezactivat] - HTTP user agent is %1 HTTP agentul este %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Utilizez cache de pe disk la %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT activat, portul : UDP/%1 @@ -2391,10 +1783,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support Restartarea este necesară pentru a activa suport PeX - - Local Peer Discovery [ON] - Căutare peer locali[Activat] - Local Peer Discovery support [OFF] Căutarea peer locali[Dezactivat] @@ -2654,10 +2042,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update all feeds Reînnoiește toate feed-urile - - RSS feeds - RSS feed-uri - Update Reînnoiește @@ -2797,13 +2181,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Automat descarcă torrentul %1 din lista RSS %2... - - RssItem - - No description available - Descrierea nu este disponobilă - - RssSettingsDlg @@ -2823,13 +2200,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Automat descarcă torrentul %1 din lista RSS %2... - - ScanFoldersModel @@ -3093,23 +2463,6 @@ Do you want to install it now? Select a file to add to the torrent Selectaţi un fişier pentru al adăuga la torrent - - Please type an announce URL - Introduceţi URL-ul de anunţare - - - Announce URL: - Tracker URL - URL-ul de anunţare: - - - Please type a web seed url - Introduceţi URL-ul de web seed - - - Web seed URL: - Web seed URL: - No input path set Nu sunt selectate fişiere de intrare @@ -3536,11 +2889,6 @@ Do you want to install it now? TransferListWidget - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - Column visibility Vizibilitatea coloanei @@ -3557,51 +2905,6 @@ Do you want to install it now? Copy magnet link Copie link-ul magnet - - Down Speed - i.e: Download speed - Viteza de descărcare - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Viteza de încărcare - - - Name - i.e: torrent name - Nume - - - Size - i.e: torrent size - Capacitate - - - Done - % Done - Obținut - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Stare - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Seeds - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Peer-i - - - Ratio - Share ratio - Rata - Torrent Download Speed Limiting Limitarea vitezei de descărcare pentru torrent @@ -3668,14 +2971,6 @@ Do you want to install it now? Choose save path Alegeţi calea de salvare - - Save path creation error - Salvează calea care crează erori - - - Could not create the save path - Nu pot crea calea de salvare - Set location... @@ -3932,18 +3227,6 @@ Do you want to install it now? Torrent file creation Locaţia de creare a torrent-ului - - Announce urls (trackers): - URL-uri de anunţare (tracke-ri): - - - Comment (optional): - Comentariu(opţional): - - - Web seeds urls (optional): - Web sedări(opţional): - File or folder to add to the torrent: Fişier sau directoriu pentru a adăuga torentul: @@ -4025,76 +3308,8 @@ Do you want to install it now? - - createtorrent - - Select destination torrent file - Selectează fişierul de destinare - - - Torrent Files - Fişiere Torrent - - - No input path set - Nu sunt selectate fişiere de intrare - - - Please type an input path first - Vă rugăm să arătaţi calea de intrare - - - Torrent creation - Crearea torentului - - - Torrent was created successfully: - Torrentul a fost creat cu success: - - - Select a folder to add to the torrent - Seletaţi directoriul pentru a fi adăugat în torrent fişier - - - Please type an announce URL - Introduceţi URL-ul de anunţare - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Crearea torrent-ului a eşuat, motivul: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - URL-ul de anunţare: - - - Please type a web seed url - Introduceţi URL-ul de web seed - - - Web seed URL: - Web seed URL: - - - Select a file to add to the torrent - Selectaţi un fişier pentru al adăuga la torrent - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Fişierul torrent creat este deteriorat. El nu va fi adăugat în lista de download-uri. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Descărcarea Torrent-uri de pe URL-uri - - - Only one URL per line - Numai un URL pe linie - Download Descarcă @@ -4253,14 +3468,6 @@ Do you want to install it now? Close Închide - - Enable - Activează - - - Disable - Dezactivat - Uninstall Dezinstalează @@ -4530,29 +3737,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Anulare - - previewSelect - - Preview impossible - Preview imposibil - - - Sorry, we can't preview this file - Nu putem face preview pentru acest fişier - - - Name - Nume - - - Size - Capacitate - - - Progress - Progress - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index f0063a659..dd410c5ee 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -144,10 +144,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } i.e. Any network interface Любой интерфейс - - Display program notification baloons - Показывать всплывающие сообщения в системном лотке - Display program notification balloons Показывать всплывающие сообщения в системном лотке @@ -195,10 +191,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Must not contain: Не должно содержать: - - Save torrent to: - Сохранить торрент в: - ... ... @@ -328,235 +320,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Введите новое имя правила - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 достиг установленного вами максимального соотношения. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent привязан к порту: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Поддержка UPnP [Вкл] - - - UPnP support [OFF] - Поддержка UPnP [Выкл] - - - NAT-PMP support [ON] - Поддержка NAT-PMP [Вкл] - - - NAT-PMP support [OFF] - Поддержка NAT-PMP [Выкл] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Поддержка DHT [Вкл.], порт: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Поддержка DHT [Выкл] - - - PeX support [ON] - Поддержка PeX [Вкл] - - - Local Peer Discovery [ON] - Обнаружение локальных пиров [Вкл] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Обнаружение локальных пиров [Выкл] - - - Encryption support [ON] - Поддержка шифрования [Вкл] - - - Encryption support [FORCED] - Поддержка шифрования [Принудительно] - - - Encryption support [OFF] - Поддержка шифрования [Выкл] - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Ошибка WEb интерфейса - Не могу привязаться к порту %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' был удален из списка передач и с жесткого диска. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' был удален из списка передач. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' не является magnet URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' уже присутствует в списке закачек. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' добавлен в список закачек. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Не удалось декодировать torrent файл: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован в соответствии с вашим IP фильтром</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован из-за поврежденных кусочков</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Рекурсивная загрузка файла %1 ввстроенного в торрент %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Не удалось декодировать %1 torrent файл. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверка заново... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Скачивание '%1', подождите... - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Используется дисковый кеш размером %1 МиБ - - - PeX support [OFF] - Поддержка PeX [Выкл] - - - Restart is required to toggle PeX support - Необходимо перезапустить qBittorrent для включения настройки PeX - - - The Web UI is listening on port %1 - Web интерфейс прослушивает пор %1 - - - HTTP user agent is %1 - Браузер %1 - - - Reason: %1 - Причина: %1 - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Примечание: новые трекеры были добавлены к существующему торренту. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Примечание: новые URL сидов были добавлены к существующему торренту. - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Ошибка Ввода/Вывода: '%1' приостановлен. - - - Removing torrent %1... - Удаление торрента %1... - - - Pausing torrent %1... - Приостановка торрента %1... - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Ошибка: Торрент %1 не содержит никаких файлов. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Несовпадение размеров файлов для торрента %1, приостанавливаю его. - - - Torrent name: %1 - Имя торрента: %1 - - - Torrent size: %1 - Размер торрента: %1 - - - Save path: %1 - Путь для сохранения: %1 - - - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Торрент был скачен за %1. - - - Thank you for using qBittorrent. - Спасибо за использование qBittorrent. - - - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] скачивание %1 завершено - - - - ConsoleDlg - - General - Общие - - - Blocked IPs - Заблокированные IP - - - qBittorrent log viewer - Просмотрщик журнала qBittorrent - - CookiesDlg @@ -626,10 +389,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. ExecutionLog - - Form - Форма - General Общие @@ -639,188 +398,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Заблокированные IP - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - dont understand perfectly what is this 'downloader' - Загрузка RSS канала - - - RSS feed: - RSS канал: - - - Feed name - Имя канала - - - Automatically download torrents from this feed - Автоматически загружать торренты с этого канала - - - Download filters - Фильтр загрузок - - - Filters: - Фильтры: - - - Filter settings - Настройки фильтра - - - Matches: - Совпадения: - - - Does not match: - Не совпадают: - - - Destination folder: - Папка назначения: - - - ... - ... - - - Filter testing - Тестирование фильтра - - - Torrent title: - Заголовок торрента: - - - Result: - Результат: - - - Test - Тест - - - Import... - Импорт... - - - Export... - Экспорт... - - - Rename filter - Переименовать фильтр - - - Remove filter - Удалить фильтр - - - Add filter - Добавить фильтр - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Новый фильтр - - - Please choose a name for this filter - Пожалуйста, выберите имя для этого фильтра - - - Filter name: - имя фильтра: - - - Invalid filter name - Неправильное имя фильтра - - - The filter name cannot be left empty. - Имя фильтра не может быть пустым. - - - This filter name is already in use. - Это имя фильтра уже используется. - - - Filter testing error - Ошибка тестирования фильтра - - - Please specify a test torrent name. - Пожалуйста, укажите имя тестового торрента. - - - matches - совпадения - - - does not match - не совпадают - - - Select file to import - Выберите файл для импорта - - - Filters Files - Файлы фильтров - - - Import successful - Импорт завершен - - - Filters import was successful. - Импорт фильтров завершен. - - - Import failure - Ошибка при импорте - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Фильтры не импортированы из-за ошибки ввода/вывода. - - - Select destination file - Выберите файл назначения - - - Export successful - Экспорт завершен - - - Filters export was successful. - Экспорт фильтров завершен. - - - Export failure - Ошибка при экспорте - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Фильтры не экспортированы из-за ошибки ввода/вывода. - - - Choose save path - Выберите путь сохранения - - - - FeedList - - Unread - Не прочитано - - FeedListWidget @@ -832,463 +409,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Не прочитано - - GUI - - qBittorrent - qBittorrent - - - Open Torrent Files - Открыть файлы Torrent - - - Torrent Files - Файлы Torrent - - - Transfers - Передачи - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Скорость скач.: %1 KiB/с - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Отдача.: %1 KiB/с - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - скачивание %1 завершено. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - Ошибка ввода/вывода - - - Search - Поиск - - - RSS - RSS - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Произошла ошибка ввода/вывода для торрента %1. -Причина: %2 - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - Ошибка при скачивании URL - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Невозможно скачать файл по URL: %1, причина: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Options were saved successfully. - Настройки были успешно сохранены. - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Есть активные торренты. Вы уверены что хотите выйти из qBittorrent? - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Global Upload Speed Limit - Глобальное ограничение скорость раздачи - - - Global Download Speed Limit - Глобальное ограничение скорости закачки - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Скач: %2/с, Отд: %3/с) - - - Recursive download confirmation - Подтверждение рекурсивной загрузки - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Коряво как-то получилось >_< // нормально. - Торрент %1 содержит торрент-файлы, хотите ли вы приступить к их загрузке? - - - Transfers (%1) - Передачи (%1) - - - Torrent file association - Из systemsettings (KDE 4.4.5) - Привязки торрент-файлов - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - Может лучше наоборот, ссылки с файлами к qBittorrent привязывать? - qBittorrent сейчас не является приложением по умолчанию для открытия торрент-файлов или Magnet-ссылок. -Хотите ли вы открывать торрент-файлы и Magnet-ссылкам с помощью qBittorrent? - - - Yes - Да - - - No - Нет - - - Never - Никогда - - - Always - Всегда - - - Exiting qBittorrent - Или Завершаю работу будет правильнее? - Завершение работы qBittorrent - - - Set the password... - Установить пароль... - - - Password update - Обновить пароль - - - The UI lock password has been successfully updated - Пароль блокировки интерфейса был успешно обновлен - - - UI lock password - Пароль блокировки интерфейса - - - Please type the UI lock password: - Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса: - - - Invalid password - Не верный пароль - - - The password is invalid - Этот пароль не верен - - - A newer version is available - Новая версия доступна - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Новая версия qBittorrent доступна на Sourceforge. -Хотите обновить qBittorrent до версии %1? - - - Impossible to update qBittorrent - Невозможно обновить qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBitttorrent не может быть обновлен. Причина: %1 - - - - GeoIP - - Australia - Австралия - - - Argentina - Аргентине - - - Austria - Австрия - - - United Arab Emirates - Объединенные Арабские Эмираты - - - Brazil - Бразилия - - - Bulgaria - Болгария - - - Belarus - Беларусь - - - Belgium - Бельгия - - - Bosnia - Босния - - - Canada - Канада - - - Czech Republic - http://translate.google.com/#en|ru|Czech%20Republic - Чешская Республика - - - China - Китай - - - Costa Rica - Коста Рика - - - Switzerland - Швейцария - - - Germany - Германия - - - Denmark - http://translate.google.com/#en|ru|Denmark - Дания - - - Algeria - http://translate.google.com/#en|ru|Algeria - Алжир - - - Spain - Испания - - - Egypt - Египет - - - Finland - Финляндия - - - France - Франция - - - United Kingdom - http://translate.google.com/#en|ru|United%20Kingdom - Великобритания - - - Greece - Греция - - - Georgia - Грузия - - - Hungary - Венгрия - - - Croatia - http://translate.google.com/#en|ru|Croatia - Хорватия - - - Italy - Италия - - - India - Индия - - - Israel - Израиль - - - Ireland - Ирландия - - - Iceland - Исландия - - - Indonesia - Индонезия - - - Japan - ^_^ - Япония - - - South Korea - Южная Корея - - - Luxembourg - http://translate.google.com/#en|ru|Luxembourg - Люксембург - - - Malaysia - Малазия - - - Mexico - http://translate.google.com/#en|ru|Mexico - Мексика - - - Serbia - Сербия - - - Morocco - http://translate.google.com/#en|ru|Morocco - Марокко - - - Netherlands - Нидерланды - - - Norway - Норвегия - - - New Zealand - Новая Зеландия - - - Portugal - Португалия - - - Poland - Польша - - - Pakistan - Пакистан - - - Philippines - Филиппины - - - Russia - Россия - - - Romania - http://translate.google.com/#en|ru|Romania - Румыния - - - France (Reunion Island) - http://translate.google.com/#en|ru|France%20%28Reunion%20Island%29 - Франция (остров Реюньон) - - - Sweden - Швеция - - - Slovakia - Словакия - - - Singapore - Сингапур - - - Slovenia - Словения - - - Taiwan - Тайвань - - - Turkey - Турция - - - Thailand - Таиланд - - - USA - http://translate.google.com/#en|ru|USA - США - - - Ukraine - Украниа - - - South Africa - Южная Африка - - - Saudi Arabia - Саудовская Аравия - - HeadlessLoader @@ -1477,15 +597,6 @@ No further notices will be issued. &Help &Помощь - - Preview file - Имхо правильнее чем файл предпросмотра - Предпросмотр файла - - - Clear log - Очистить лог - Decrease priority Понизить приоритет @@ -1502,22 +613,10 @@ No further notices will be issued. &View &Вид - - &Add File... - &Добавить файл... - - - E&xit - В&ыход - &Options... &Настройки... - - Add &URL... - Добавить &URL... - Torrent &creator Создатель такой создатель... Но ничего лучше придумать не могу, в голову приходят только 'создавалка' и 'создавайка' (создавайка мне торрент! ^_^) @@ -1540,10 +639,6 @@ No further notices will be issued. Set global upload limit... Установить глобальное ограничение раздачи... - - &Log viewer... - &Просмотрщик лога... - Top &tool bar Ну не понятно лично мне что это за панель... А тулбар - с детства знакомо. @@ -1605,10 +700,6 @@ No further notices will be issued. Исходя из следущего (хотя я лично целиком и полностью за 'Поисковый движок') По&исковик - - Log viewer - Просмотрщик лога - Lock qBittorrent Заблокировать qBittorrent @@ -1617,10 +708,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L - - Shutdown computer when downloads complete - Выключить компьютер когда закачки будут завершены - &Resume &Возобновить @@ -1629,10 +716,6 @@ No further notices will be issued. R&esume All Воз&обновить все - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Выключить qBittorrent когда загрузки будут завершены - Exit Выход @@ -2025,14 +1108,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Connection Соединение - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Прокси - Web UI Web интерфейс @@ -2098,14 +1173,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random Случайно - - Enable UPnP port mapping - Включить распределение портов UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Включить распределение портов NAT-PMP - Connections limit Ограничение соединений @@ -2134,42 +1201,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? KiB/s КиБ/с - - Bittorrent features - Возможности Bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Включить DHT сеть (децентрализованную) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Использовать разные порты для DHT и Bittorrent - DHT port: Порт DHT: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Включить Обмен пирами / (PeX) (требует перезагрузки) - - - Enable Local Peer Discovery - Включить обнаружение локальных пиров - - - Enabled - Включено - - - Forced - Принудительно - - - Disabled - Выключено - Type: Тип: @@ -2210,19 +1245,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Путь к фильтрам (.dat, .p2p, .p2b): - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - Ну не звучит тут 'Связи'. Никак не звучит. - HTTP соединения (трекеры, раздающие Web, поисковые движки) - Host: Хост: - - Peer Communications - Связи с пирами - SOCKS4 Сервер SOCKS4 @@ -2291,10 +1317,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Или они 'Загружающиеся'? Или (как в предыдущем) 'Скачиваемые'? // думаю стоит привести download upload к загрузки раздачи а скачивание к самим торентфайликам Загружаемые торренты: - - Start / Stop - Начать/Остановить - Open destination folder Открыть папку назначения @@ -2389,11 +1411,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Look for peers on your local network Искать пиров в вашей локальной сети - - Protocol encryption: - Или 'Протокол шифрования'? - Шифрование протокола: - Enable Web User Interface (Remote control) Включить Web интерфейс (Удалённое управление) @@ -2528,18 +1545,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Извините, предпросмотр этого файла невозможен - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Невозможно создать файл %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Не удалось скачать обновление с %1 - - PropListDelegate @@ -2581,14 +1586,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Peers Пиры - - URL Seeds - URL раздающих - - - Files - Файлы - HTTP Sources Источники HTTP @@ -2616,22 +1613,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Share ratio: Соотношение раздачи: - - General - Общие - - - Trackers - Трэкеры - - - URL seeds - URL раздающих - - - Files - Файлы - Priority Приоритет @@ -2657,14 +1638,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path Выберите путь сохранения - - Save path creation error - Ошибка создания пути сохранения - - - Could not create the save path - Невозможно создать путь сохранения - Downloaded: Скачано: @@ -2689,10 +1662,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? DL limit: Загр. огр: - - Time elapsed: - Времени прошло: - Connections: Соединения: @@ -2705,10 +1674,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Created on: Создан на: - - Peers - Пиры - Normal Обычный @@ -2829,30 +1794,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent привязан к порту: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - Поддержка UPnP [Вкл] - - - UPnP support [OFF] - Поддержка UPnP [Выкл] - - - NAT-PMP support [ON] - Поддержка NAT-PMP [Вкл] - - - NAT-PMP support [OFF] - Поддержка NAT-PMP [Выкл] - HTTP user agent is %1 Браузер %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Используется дисковый кеш размером %1 МиБ - DHT support [ON], port: UDP/%1 Поддержка DHT [Вкл.], порт: UDP/%1 @@ -2873,10 +1818,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support Необходимо перезапустить qBittorrent для включения настройки PeX - - Local Peer Discovery [ON] - Обнаружение локальных пиров [Вкл] - Local Peer Discovery support [OFF] Обнаружение локальных пиров [Выкл] @@ -3136,10 +2077,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update all feeds Обновить все каналы - - RSS feeds - RSS каналы - Update Обновить @@ -3160,10 +2097,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New subscription... Новая подписка... - - RSS feed downloader... - Загрузка RSS канала... - New folder... Новая папка... @@ -3284,33 +2217,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Автоматически загрузить %1 торрент с %2 RSS канала... - - RssItem - - No description available - Описание недоступно - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - И опять читалка... - Настройки читалки RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Интервал обновления RSS каналов: - - - minutes - минут - - - Maximum number of articles per feed: - Максимальное число статей на канал: - - RssSettingsDlg @@ -3330,13 +2236,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Максимальное число статей на канал: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Автоматически загрузить %1 торрент с %2 RSS канала... - - ScanFoldersModel @@ -3604,23 +2503,6 @@ Do you want to install it now? Select a file to add to the torrent Выберите файл для добавления в torrent - - Please type an announce URL - Введите ссылку анонсирования - - - Announce URL: - Tracker URL - Анонсирующий URL: - - - Please type a web seed url - Введите URL веб раздачи - - - Web seed URL: - URL веб раздачи: - No input path set Не установлен входной путь @@ -3726,14 +2608,6 @@ Do you want to install it now? Please point to the location of the torrent: %1 Укажите расположение торрент файла: %1 - - Invalid torrent file - Неправильный торрент файл - - - This is not a valid torrent file. - Это не правильный торрент файл. - TorrentModel @@ -4057,11 +2931,6 @@ Do you want to install it now? TransferListWidget - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Ост. времени - Column visibility Отображение колонок @@ -4078,51 +2947,6 @@ Do you want to install it now? Copy magnet link Скопировать ссылку magnet - - Down Speed - i.e: Download speed - Скорость скач - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Скорость отдачи - - - Name - i.e: torrent name - Имя - - - Size - i.e: torrent size - Размер - - - Done - % Done - Завершено - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Статус - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Источники - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Пиры - - - Ratio - Share ratio - Соотношение - Torrent Download Speed Limiting Ограничение скорости скачивания торрента @@ -4185,38 +3009,10 @@ Do you want to install it now? Please don't use any special characters in the label name. Пожалуйста, не используйте специальные символы в имени метки. - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Добавлен - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Закончен - - - Down Limit - i.e: Download limit - Лимит Загр - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Лимит Отд - Choose save path Выберите путь сохранения - - Save path creation error - Ошибка создания пути сохранения - - - Could not create the save path - Невозможно создать путь сохранения - Set location... Блин, до чего же коряво! Может лучше 'Переместить файлы'? @@ -4273,10 +3069,6 @@ Do you want to install it now? Delete the torrent Удалить - - Tracker - Трэкер - UsageDisplay @@ -4478,18 +3270,6 @@ Do you want to install it now? Torrent file creation Создание Torrent файла - - Announce urls (trackers): - Аоносирующие ссылки (трэкеров): - - - Comment (optional): - Комментарий (необязателен): - - - Web seeds urls (optional): - Ссылки на веб раздачи (необязательно): - File or folder to add to the torrent: Файл или папка для добавления в torrent: @@ -4571,76 +3351,8 @@ Do you want to install it now? Авто - - createtorrent - - Select destination torrent file - Выберите torrent файл назначения - - - Torrent Files - Файлы Torrent - - - No input path set - Не установлен входной путь - - - Please type an input path first - Пожалуйста, сначала введите путь назначения - - - Torrent creation - Создание Torrent-а - - - Torrent was created successfully: - Torrent успешно создан: - - - Select a folder to add to the torrent - Выберите папку для добавления torrent-а - - - Please type an announce URL - Введите ссылку анонсирования - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Создание torrent-а не завершено, причина: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Анонсирующий URL: - - - Please type a web seed url - Введите URL веб раздачи - - - Web seed URL: - URL веб раздачи: - - - Select a file to add to the torrent - Выберите файл для добавления в torrent - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Созданный torrent файл испорчен. Он не будет добавлен в список закачек. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Скачать торрент из URL - - - Only one URL per line - Только один URL в строке - Download Закачать @@ -4799,14 +3511,6 @@ Do you want to install it now? Close Закрыть - - Enable - Включить - - - Disable - Отключить - Uninstall Удалить @@ -5076,29 +3780,6 @@ However, those plugins were disabled. Отмена - - previewSelect - - Preview impossible - Предпросмотр невозможен - - - Sorry, we can't preview this file - Извините, предпросмотр этого файла невозможен - - - Name - Имя - - - Size - Размер - - - Progress - Состояние - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index cb110a3f5..8f8cab8f2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -144,10 +144,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } i.e. Any network interface t.j. Ľubovoľné sieťové rozhranie - - Display program notification baloons - Zobrazovať bublinové upozornenia programu - Display program notification balloons Zobrazovať bublinové upozornenia programu @@ -324,236 +320,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Prosím, napíšte názov nového pravidla - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 dosiahol maximálny požadovaný pomer. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent sa viaže na port: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Podpora UPnP [zapnutá] - - - UPnP support [OFF] - Podpora UPnP [vypnutá] - - - NAT-PMP support [ON] - Podpora NAT-PMP [zapnutá] - - - NAT-PMP support [OFF] - Podpora NAT-PMP [vypnutá] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Podpora DHT [vypnutá] - - - PeX support [ON] - Podpora PeX [zapnutá] - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [zapnutá] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá] - - - Encryption support [ON] - Podpora šifrovania [zapnuté] - - - Encryption support [FORCED] - Podpora šifrovania [vynútené] - - - Encryption support [OFF] - Podpora šifrovania [vypnuté] - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Chyba webového rozhrania - nepodaril sa bind webového rozhrania na port %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných a z pevného disku. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - „%1“ nie je platný magnet URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - „%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - „%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Nepodarilo sa dekódovať torrent súbor: „%1“ - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>zablokoval váš filter IP adries</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>zablokovaný kvôli posielaniu poškodených častí</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Rekurzívne sťahovanie súboru %1 vnoreného v torrente %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Nepodarilo sa dekódovať torrent súbor %1. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Rýchle obnovenie torrentu %1 bolo odmietnuté, prebieha opätovná kontrola... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím... - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Používa sa veľkosť vyrovnávacej diskovej pamäte %1 MiB - - - PeX support [OFF] - Podpora PeX [VYP] - - - Restart is required to toggle PeX support - Na prepnutie podpory PeX je potrebný reštart - - - The Web UI is listening on port %1 - Webové rozhranie počúva na porte %1 - - - HTTP user agent is %1 - HTTP user agent je %1 - - - Reason: %1 - Dôvod: %1 - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Pozn.: Do existujúceho torrentu boli pridané nové trackery. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Pozn.: Do existujúceho torrentu boli pridané nové URL seedy. - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Vyskytla sa V/V chyba, „%1“ pozastavené. - - - Removing torrent %1... - Odstraňuje sa torrent %1... - - - Pausing torrent %1... - Pozastavuje sa torrent %1... - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Chyba: Torrent %1 neobsahuje žiaden súbor. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Veľkosti súborov sa líšia pri torrente %1, pozastavuje sa. - - - Torrent name: %1 - Názov torrentu: %1 - - - Torrent size: %1 - Veľkosť torrentu: %1 - - - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Torrent bol stiahnutý za %1. - - - Thank you for using qBittorrent. - Ďakujeme, že používate qBittorrent. - - - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] sťahovanie %1 bolo dokončené - - - - ConsoleDlg - - General - Všeobecné - - - Blocked IPs - Zablokované IP - - - qBittorrent log viewer - Prehliadač záznamov qBittorrent - - CookiesDlg @@ -622,10 +388,6 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača ExecutionLog - - Form - Formulár - General Všeobecné @@ -635,187 +397,6 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača Zablokované IP - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Sťahovanie RSS kanála - - - RSS feed: - RSS kanál: - - - Feed name - Názov kanála - - - Automatically download torrents from this feed - Automaticky sťahovať torrenty z tohto kanála - - - Download filters - Filtre sťahovania - - - Filters: - Filtre: - - - Filter settings - Nastavenia filtrov - - - Matches: - Zodpovedá: - - - Does not match: - Nezodpovedá: - - - Destination folder: - Cieľový priečinok: - - - ... - ... - - - Filter testing - Testovanie filtra - - - Torrent title: - Názov torrentu: - - - Result: - Výsledok: - - - Test - Test - - - Import... - Import... - - - Export... - Export... - - - Rename filter - Premenovať filter - - - Remove filter - Odstrániť filter - - - Add filter - Pridať filter - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Nový filter - - - Please choose a name for this filter - Prosím, vyberte názov pre tento filter - - - Filter name: - Názov filtra: - - - Invalid filter name - Neplatný názov filtra - - - The filter name cannot be left empty. - Názov filtra nemôže byť prázdny. - - - This filter name is already in use. - Tento názov filtra už existuje. - - - Filter testing error - Chyba pri testovaní filtra - - - Please specify a test torrent name. - Prosím, uveďte názov testovacieho torrentu. - - - matches - zodpovedá - - - does not match - nezodpovedá - - - Select file to import - Vyberte súbor na import - - - Filters Files - Filtre Súbory - - - Import successful - Import prebehol úspešne - - - Filters import was successful. - Import filtrov prebehol úspešne. - - - Import failure - Chyba importu - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Nebolo možné importovať filtre z dôvodu V/V chyby. - - - Select destination file - Vyberte cieľový súbor - - - Export successful - Export prebehol úspešne - - - Filters export was successful. - Export filtrov prebehol úspešne. - - - Export failure - Chyba exportu - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Nebolo možné exportovať filtre z dôvodu V/V chyby. - - - Choose save path - Ukladať kam - - - - FeedList - - Unread - Neprečítané - - FeedListWidget @@ -828,444 +409,6 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača Neprečítané - - GUI - - Open Torrent Files - Otvoriť torrent súbory - - - Torrent Files - Torrent súbory - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Transfers - Prenosy - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Rýchlosť sťahovania: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Rýchlosť nahrávania: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 je stiahnutý. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - V/V Chyba - - - Search - Vyhľadávanie - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Vyskytla sa V/V chyba pri torrente %1. - Dôvod: %2 - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - Chyba sťahovania url - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Nebolo možné stiahnuť súbor z url: %1, dôvod: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Options were saved successfully. - Nastavenia boli úspešne uložené. - - - Download completion - Dokončenie sťahovnia - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Niektoré súbory sa práve prenášajú. -Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Global Upload Speed Limit - Globálne rýchlostné obmedzenie nahrávania - - - Global Download Speed Limit - Globálne rýchlostné obmedzenie sťahovania - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (sťah: %2/s, nahr: %3/s) - - - Recursive download confirmation - Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torrent %1 obsahuje ďalšie súbory torrent. Chcete začať sťahovať aj tie? - - - Torrent file association - Asociácia typu súboru .torrent - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent nie je predvolená aplikácia na otváranie súborov torrent a odkazov Magnet. -Chcete asociovať qbittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet? - - - Transfers (%1) - Prenosy (%1) - - - Yes - Áno - - - No - Nie - - - Never - Nikdy - - - Always - Vždy - - - Exiting qBittorrent - Ukončuje sa qBittorrent - - - Set the password... - Nastaviť heslo... - - - Password update - Aktualizovať heslo - - - The UI lock password has been successfully updated - Heslo na zamknutie používateľského rozhrania bolo úspešne aktualizované - - - UI lock password - Heslo na zamknutie používateľského rozhrania - - - Please type the UI lock password: - Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania: - - - Invalid password - Neplatné heslo - - - The password is invalid - Heslo nie je platné - - - A newer version is available - Je dostupná novšia verzia - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - qBittorrent má novú verziu dostupnú zo Sourceforge. -Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? - - - Impossible to update qBittorrent - Nie je možné aktualizovať qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent sa nepodarilo aktualizovať. Dôvod: %1 - - - - GeoIP - - Australia - Austrália - - - Argentina - Argentína - - - Austria - Rakúsko - - - United Arab Emirates - Spojené arabské emiráty - - - Brazil - Brazília - - - Bulgaria - Bulharsko - - - Belarus - Bielorusko - - - Belgium - Belgicko - - - Bosnia - Bosna - - - Canada - Kanada - - - Czech Republic - Česko - - - China - Čína - - - Costa Rica - Kostarika - - - Switzerland - Švajčiarsko - - - Germany - Nemecko - - - Denmark - Dánsko - - - Algeria - Alžírsko - - - Spain - Španielsko - - - Egypt - Egypt - - - Finland - Fínsko - - - France - Francúzsko - - - United Kingdom - Spojené kráľovstvo - - - Greece - Grécko - - - Georgia - Gruzínsko - - - Hungary - Maďarsko - - - Croatia - Chorvátsko - - - Italy - Taliansko - - - India - India - - - Israel - Izrael - - - Ireland - Írsko - - - Iceland - Island - - - Indonesia - Indonézia - - - Japan - Japonsko - - - South Korea - Kórejská republika - - - Luxembourg - Luxembursko - - - Malaysia - Malajzia - - - Mexico - Mexiko - - - Serbia - Srbsko - - - Morocco - Maroko - - - Netherlands - Holandsko - - - Norway - Nórsko - - - New Zealand - Nový Zéland - - - Portugal - Portugalsko - - - Poland - Poľsko - - - Pakistan - Pakistan - - - Philippines - Filipíny - - - Russia - Rusko - - - Romania - Rumunsko - - - France (Reunion Island) - Francúzsko (ostrov Réunion) - - - Sweden - Švédsko - - - Slovakia - Slovensko - - - Singapore - Singapur - - - Slovenia - Slovinsko - - - Turkey - Turecko - - - Thailand - Thajsko - - - USA - Spojené štáty - - - Ukraine - Ukrajina - - - South Africa - Južná Afrika - - - Saudi Arabia - Saudská Arábia - - HeadlessLoader @@ -1454,14 +597,6 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. &Help &Pomocník - - Preview file - Náhľad súboru - - - Clear log - Vyčistiť záznam - Decrease priority Znížiť prioritu @@ -1478,22 +613,10 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. &View &Zobraziť - - &Add File... - Prid&ať súbor... - - - E&xit - &Ukončiť - &Options... M&žnosti... - - Add &URL... - Pridať &URL... - Torrent &creator Tvor&ca torrentu @@ -1514,10 +637,6 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. Set global upload limit... Nastaviť globálne obmedzenie nahrávania... - - &Log viewer... - Preh&liadač záznamov... - Top &tool bar Horný panel nás&trojov @@ -1582,10 +701,6 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown computer when downloads complete - Vypnúť počítač po dokončení sťahovaní - &Resume Pok&račovať @@ -1594,10 +709,6 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. R&esume All Pokračovať vš&etky - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Vypnúť qBittorrent po dokončení sťahovaní - Exit Ukončiť @@ -1986,14 +1097,6 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Connection Spojenie - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Proxy - Web UI Webové rozhranie @@ -2059,14 +1162,6 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Random Náhodný - - Enable UPnP port mapping - Zapnúť mapovanie portov UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Zapnúť mapovanie portov NAT-PMP - Connections limit Limit spojení @@ -2095,42 +1190,10 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? KiB/s KiB/s - - Bittorrent features - Možnosti siete Bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Zapnúť sieť DHT (decentralizovaná) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Používať odlišný port pre DHT a Bittorrent - DHT port: Port DHT: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Zapnúť Peer eXchange / PeX (vyžaduje reštart) - - - Enable Local Peer Discovery - Zapnúť Local Peer Discovery - - - Enabled - Zapnuté - - - Forced - Vynútené - - - Disabled - Vypnuté - Type: Typ: @@ -2171,18 +1234,10 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtrom (.dat, .p2p, .p2b): - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP komunikácia (trackery, web seedy, vyhľadávač) - Host: Počítač: - - Peer Communications - Komunikácia s rovesníkmi - SOCKS4 SOCKS4 @@ -2248,10 +1303,6 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Downloading torrents: Sťahujú sa torrenty: - - Start / Stop - Spustiť/zastaviť - Open destination folder Otvoriť cieľový priečinok @@ -2339,10 +1390,6 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Look for peers on your local network Hľadať rovesníkov na vašej lokálnej sieti - - Protocol encryption: - Šifrovanie protokolu: - Enable Web User Interface (Remote control) Zapnúť webové rozhranie (diaľkové ovládanie) @@ -2475,18 +1522,6 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Prepáčte, tento súbor sa nedá otvoriť ako náhľad - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Nepodarilo sa vytvoriť súbor %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Nepodarilo sa stiahnuť aktualizáciu z %1 - - PropListDelegate @@ -2528,14 +1563,6 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Peers Rovesníci - - URL Seeds - URL seedy - - - Files - Súbory - HTTP Sources HTTP zdroje @@ -2559,22 +1586,6 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Share ratio: Pomer zdieľania: - - General - Všeobecné - - - Trackers - Trackery - - - URL seeds - URL seedy - - - Files - Súbory - Priority Priorita @@ -2600,14 +1611,6 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Choose save path Zvoľte cieľový adresár - - Save path creation error - Chyba pri vytváraní cieľového adresára - - - Could not create the save path - Nepodarilo sa vytvoriť cieľový adresár - Downloaded: Stiahnuté: @@ -2632,10 +1635,6 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? DL limit: Limit sťah.: - - Time elapsed: - Uplynulý čas: - Connections: Spojení: @@ -2648,10 +1647,6 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Created on: Vytvorené: - - Peers - Rovesníkov - Normal Normálna @@ -2776,30 +1771,10 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent sa viaže na port: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - Podpora UPnP [zapnutá] - - - UPnP support [OFF] - Podpora UPnP [vypnutá] - - - NAT-PMP support [ON] - Podpora NAT-PMP [zapnutá] - - - NAT-PMP support [OFF] - Podpora NAT-PMP [vypnutá] - HTTP user agent is %1 HTTP user agent je %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Používa sa veľkosť diskovej vyrovnávacej pamäte %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 @@ -2820,10 +1795,6 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Restart is required to toggle PeX support Na prepnutie podpory PeX je potrebný reštart - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [zapnutá] - Local Peer Discovery support [OFF] Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá] @@ -3083,11 +2054,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update all feeds Aktualizovať všetky kanálu - - RSS feeds - RSS kanály - - Update Aktualizovať @@ -3108,10 +2074,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New subscription... Nový odber... - - RSS feed downloader... - Sťahovanie RSS kanálov... - New folder... Nový priečinok ... @@ -3231,32 +2193,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Automaticky sa sťahuje torrent %1 z RSS kanála %2... - - RssItem - - No description available - Popis nie je dostupný - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - Nastavenia čítačky RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Interval obnovovania RSS kanálov: - - - minutes - minút - - - Maximum number of articles per feed: - Maximálny počet článkov na kanál: - - RssSettingsDlg @@ -3276,13 +2212,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Maximálny počet článkov na kanál: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Automaticky sa sťahuje torrent %1 z RSS kanála %2... - - ScanFoldersModel @@ -3548,23 +2477,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Select a file to add to the torrent Vyberte súbor, ktorý sa má pridať do torrentu - - Please type an announce URL - Prosím, napíšte announce URL - - - Announce URL: - Tracker URL - Announce URL: - - - Please type a web seed url - Prosím, napíšte web seed URL - - - Web seed URL: - Web seed URL: - No input path set Nebola zadaná vstupná cesta @@ -3669,14 +2581,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Please point to the location of the torrent: %1 Prosím, napíšte umiestnenie torrentu %1 - - Invalid torrent file - Neplatný torrent - - - This is not a valid torrent file. - Toto nie je platný torrent. - TorrentModel @@ -3999,11 +2903,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? TransferListWidget - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Odhad. čas - Column visibility Viditeľnosť stĺpca @@ -4020,51 +2919,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Copy magnet link Kopírovať magnet URI - - Down Speed - i.e: Download speed - Rýchlosť sťahovania - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Rýchlosť nahrávania - - - Name - i.e: torrent name - Názov - - - Size - i.e: torrent size - Veľkosť - - - Done - % Done - Hotovo - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Stav - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Seedy - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Rovesníci - - - Ratio - Share ratio - Pomer - Torrent Download Speed Limiting Obmedzenie rýchlosti sťahovania torrentu @@ -4127,38 +2981,10 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Please don't use any special characters in the label name. Prosím, nepoužívajte v názve označenia špeciálne znaky. - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Pridané - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Dokončené - - - Down Limit - i.e: Download limit - Limit sťah. - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Limit nahr. - Choose save path Zvoľte cieľový adresár - - Save path creation error - Chyba pri vytváraní cieľového adresára - - - Could not create the save path - Nepodarilo sa vytvoriť cieľový adresár - Set location... Nastaviť cieľ... @@ -4415,18 +3241,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Torrent file creation Vytvorenie Torrent súboru - - Announce urls (trackers): - Announce url (trackery): - - - Comment (optional): - Komentár (voliteľné): - - - Web seeds urls (optional): - URL web seedov (voliteľné): - File or folder to add to the torrent: Súbor alebo priečinok, ktorý sa má pridať do torrentu: @@ -4508,80 +3322,12 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Auto - - createtorrent - - Select destination torrent file - Vybrať cieľový torrent súbor - - - Torrent Files - Torrent súbory - - - No input path set - Nebola zadaná vstupná cesta - - - Please type an input path first - Napíšte prosím najprv vstupnú cestu - - - Torrent creation - Vytvorenie torrentu - - - Torrent was created successfully: - Torrent bol úspešne vytvorený: - - - Select a folder to add to the torrent - Vyberte adresár, ktorý sa má pridať do torrentu - - - Please type an announce URL - Prosím, napíšte announce URL - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Torrent nebol vytvorený, dôvod: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Announce URL: - - - Please type a web seed url - Prosím, napíšte web seed URL - - - Web seed URL: - Web seed URL: - - - Select a file to add to the torrent - Vyberte súbor, ktorý sa má pridať do torrentu - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Vytvorený torrent je neplatný. Nebude pridaný do zoznamu sťahovaných. - - downloadFromURL Download from urls Stiahnuť z viacerých url - - Download Torrents from URLs - Stiahnuť torrenty z viacerých URL - - - Only one URL per line - Iba jeden URL na riadok - Download Stiahnuť @@ -4736,14 +3482,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Close Zatvoriť - - Enable - Zapnúť - - - Disable - Vypnúť - Uninstall Odinštalovať @@ -5013,29 +3751,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Storno - - previewSelect - - Preview impossible - Náhľad nemožný - - - Sorry, we can't preview this file - Prepáčte, tento súbor sa nedá otvoriť ako náhľad - - - Name - Názov - - - Size - Veľkosť - - - Progress - Priebeh - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 2620f46a2..294d2905b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -147,10 +147,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } i.e. Any network interface Било који мрежни интерфејс - - Display program notification baloons - Прикажи балоне са програмским коментарима - Display program notification balloons Прикажи балоне са програмским коментарима @@ -328,252 +324,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Молим упишите назив за ново правило - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 достигао је максимални ниво који сте подесили. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - н.пр.: qBittorrent је повезан на порт: 6881 - qBittorrent је повезан на порт: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP подршка [Укључена] - - - UPnP support [OFF] - UPnP подршка [Искључена] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP подршка [Укључена] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP подршка [Искључена] - - - HTTP user agent is %1 - HTTP кориснички агент је %1 - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Користи кеш диска величине %1 MiB - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT подршка [Укључена], порт: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT подршка [Искључена] - - - PeX support [ON] - PeX подршка [Укључена] - - - PeX support [OFF] - PeX подршка [Искључена] - - - Restart is required to toggle PeX support - Рестарт је потребан за укључивање PeX подршке - - - Local Peer Discovery [ON] - Peer-Учесник - Претраживање локалних веза [Укључено] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Peer-Учесник - Претраживање локалних веза подршка [Искључено] - - - Encryption support [ON] - Шифровање подршка [Укључена] - - - Encryption support [FORCED] - Шифровање подршка [Форсирано] - - - Encryption support [OFF] - Шифровање подршка [Искључена] - - - The Web UI is listening on port %1 - Веб КИ надгледа порт %1 - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Веб Кориснички Интерфејс Грешка - Не могу да повежем Веб КИ на порт %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - 'xxx.avi' је уклоњен... - '%1' је уклоњен са трансфер листе и хард диска. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - 'xxx.avi' је уклоњен... - '%1' је уклоњен са трансфер листе. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' није валидан магнет URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - н.пр.: 'xxx.avi' је већ на листи преузимања. - '%1' већ је додат на листу за преузимање. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' је наставио. (брзи наставак) - '%1' настави. (брзо настави) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' је додат на листу преузимања. - '%1' додат на листу за преузимање. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - н.пр.: Не може да декодира торент фајл: '/home/y/xxx.torrent' - Није у стању да декодира торент фајл: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Овај фајл је оштећен или ово није торент. - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Напомена: нови пратиоци су додати у постојећи торент. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Напомена: нови URL донори су додати у постојећи торент. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - x.y.z.w је блокиран - <font color='red'>%1</font> <i>је блокиран због вашег IP филтера</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - x.y.z.w је одбачен - <font color='red'>%1</font> <i>је одбачен због оштећених делова</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Поновно преузимање фајла %1 омогућено у торенту %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Није у стању да декодира %1 торент фајл. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање грешка, порука: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање успешно, порука: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Брзи наставак података је одбијен за торент %1, покушајте поново... - - - Reason: %1 - Разлог: %1 - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Нека И/О грешка се догодила, '%1' паузирано. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url преглед донора , грешка url: %1, порука: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - н.пр.: Преузимам 'xxx.torrent', молим сачекајте... - Преузимање '%1', молим сачекајте... - - - Removing torrent %1... - Уклањање торента %1... - - - Pausing torrent %1... - Паузирање торента %1... - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Грешка: Торент %1 не садржи ни један фајл. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Величина фајла није одговарајућа за торент %1, паузирајте га. - - - Torrent name: %1 - Име Торента: %1 - - - Torrent size: %1 - Величина Торента: %1 - - - Save path: %1 - Путања чувања: %1 - - - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Торент ће бити преузет за %1. - - - Thank you for using qBittorrent. - Хвала што користите qBittorrent. - - - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] %1 је завршио преузимање - - - - ConsoleDlg - - General - Опште - - - Blocked IPs - Блокирани IP-и - - - qBittorrent log viewer - qBittorrent преглед дневника - - CookiesDlg @@ -643,10 +393,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. ExecutionLog - - Form - Образац - General Опште @@ -656,190 +402,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Блокирани IP-и - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Feed-допис,порука,канал - RSS преузимач Порука - - - RSS feed: - feed-допис,порука,канал - RSS допис: - - - Feed name - Feed-допис,порука,канал - Име поруке - - - Automatically download torrents from this feed - Аутоматски преузми торенте са ових дописа - - - Download filters - Преузимање филтера - - - Filters: - Филтери: - - - Filter settings - Подешавања филтера - - - Matches: - Усклађен: - - - Does not match: - Неусклађен: - - - Destination folder: - Одредишна фасцикла: - - - ... - ... - - - Filter testing - Тестирање филтера - - - Torrent title: - Име Торента (наслов): - - - Result: - Резултат: - - - Test - Тест - - - Import... - Увези... - - - Export... - Извези... - - - Rename filter - Преименуј филтер - - - Remove filter - Уклони филтер - - - Add filter - Додај филтер - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Нови филтер - - - Please choose a name for this filter - Молим изаберите име за овај филтер - - - Filter name: - Име филтера: - - - Invalid filter name - Погрешно име филтера - - - The filter name cannot be left empty. - Име филтера не може бити празно. - - - This filter name is already in use. - Ово име филтера већ постоји. - - - Choose save path - Изаберите путању чувања - - - Filter testing error - Грешака тестирања филтера - - - Please specify a test torrent name. - Молим наведите неко тест име за торент. - - - matches - усклађен - - - does not match - неусклађен - - - Select file to import - Изаберите фајл за увоз - - - Filters Files - Филтер фајлови - - - Import successful - Увоз успешан - - - Filters import was successful. - Увоз филтера је успешан. - - - Import failure - Увоз погрешан - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Филтери не могу бити увежени због неке I/O грешке. - - - Select destination file - Изабери одредишни фајл - - - Export successful - Извоз успешан - - - Filters export was successful. - Филтери су извезени успешно. - - - Export failure - Извоз погрешан - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Филтери не могу бити извежени због неке I/O грешке. - - - - FeedList - - Unread - Непрочитане - - FeedListWidget @@ -851,465 +413,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Непрочитане - - GUI - - Open Torrent Files - Отвори Торент фајлове - - - Torrent Files - Торент Фајлови - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - н.пр.: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - н.пр.: Брзина преузимања: 10 KiB/s - ПР брзина: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - н.пр.: Брзина слања: 10 KiB/s - СЛ брзина: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - н.пр.: xxx.avi је завршио преузимање. - %1 је завршио преузимање. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - н.пр.: Улазно/Излазна грешка - И/О Грешка - - - Search - Претраживање - - - RSS - RSS је породица веб формата који се користе за објављивање садржаја који се често мењају, као што су новински наслови. RSS документ садржи или сажетак садржаја са придружене веб стране, или читав текст. RSS вам омогућава да будете у току са изменама и новостима са неког веб сајта потпуно аутоматски, а тај садржај се може увести у RSS апликацију на вашој страни. - RSS - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - пречица за пребацивање на прво поље - Alt+1 - - - Url download error - Url грешка преузимања - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Немогуће преузети фајл са url: %1, разлог: %2. - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - н.пр.: Догодила се грешка са торентом xxx.avi. Разлог: диск је пун. - Нека И/О грешка се догодила са торентом %1. - Разлог: %2 - - - Transfers - Преноси - Трансфери - - - Download completion - Комплетно преузет - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - пречица за пребацивање на поље претраживања - Ctrl+F - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Global Upload Speed Limit - Општи лимит брзине слања - - - Global Download Speed Limit - Општи лимит брзине преузимања - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Неки фајлови се тренутно преносе. -Да ли сте сигурни да желите да прекинете qBittorrent? - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Преуз: %2/s, Сл: %3/s) - - - Options were saved successfully. - Опције када је сачуван успешно. - - - Recursive download confirmation - Потврда поновног преузимања - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Торент %1 садржи торент фајлове, да ли желите да наставите њихово преузимање? - - - Torrent file association - Асоцириње Торент фајла - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent није подразумевана апликација за отварање Торент фајлова или Magnet линкова. -Да ли желите да асоцирате qBittorrent за Торент фајлове и Magnet линкове? - - - Transfers (%1) - Трансфери (%1) - - - Yes - Да - - - No - Не - - - Never - Никада - - - Always - Увек - - - Exiting qBittorrent - Излазак из qBittorrent-а - - - Set the password... - Подешавање лозинке... - - - Password update - Обнављање лозинке - - - The UI lock password has been successfully updated - КИ-кориснички интерфејс - Закључавање КИ-а лозинком је успешно обновљено - - - UI lock password - КИ-кориснички интерфејс - Закључавање КИ-а лозинком - - - Please type the UI lock password: - КИ-кориснички интерфејс - Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: - - - Invalid password - Погрешна лозинка - - - The password is invalid - Лозинка је погрешна - - - A newer version is available - Нова верзија је доступна - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Нова верзија qBittorrent-а је доступна на Sourceforge-u. -Да ли желите да ажурирате qBittorrent на верзију %1? - - - Impossible to update qBittorrent - Није могуће ажурирање qBittorrent-а - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent грешка при ажурирању, разлог: %1 - - - - GeoIP - - Australia - Аустралија - - - Argentina - Аргентина - - - Austria - Ауструја - - - United Arab Emirates - Уједињени Арапски Емирати - - - Brazil - Бразил - - - Bulgaria - Бугарска - - - Belarus - Белорусија - - - Belgium - Белгија - - - Bosnia - Босна - - - Canada - Канада - - - Czech Republic - Република Чешка - - - China - Кина - - - Costa Rica - Коста Рика - - - Switzerland - Швајцарска - - - Germany - Немачка - - - Denmark - Данска - - - Algeria - Алжир - - - Spain - Шпанија - - - Egypt - Египат - - - Finland - Финска - - - France - Француска - - - United Kingdom - Енглеска - - - Greece - Грчка - - - Georgia - Грузија - - - Hungary - Мађарска - - - Croatia - Хрватска - - - Italy - Италија - - - India - Индија - - - Israel - Израел - - - Ireland - Ирска - - - Iceland - Исланд - - - Indonesia - Индонезија - - - Japan - Јапан - - - South Korea - Јужна Кореја - - - Luxembourg - Луксембург - - - Malaysia - Малезија - - - Mexico - Мексико - - - Serbia - Србија - - - Morocco - Мароко - - - Netherlands - Холандија - - - Norway - Норвешка - - - New Zealand - Нови Зеланд - - - Portugal - Португалија - - - Poland - Пољска - - - Pakistan - Пакистан - - - Philippines - Филипини - - - Russia - Русија - - - Romania - Румунија - - - France (Reunion Island) - Француска (Reunion Island) - - - Sweden - Шведска - - - Slovakia - Словачка - - - Singapore - Сингапур - - - Slovenia - Словенија - - - Taiwan - Тајван - - - Turkey - Турска - - - Thailand - Тајланд - - - USA - САД - - - Ukraine - Украјина - - - South Africa - Јужна Африка - - - Saudi Arabia - Саудијска Арабија - - HeadlessLoader @@ -1504,14 +607,6 @@ No further notices will be issued. &Help &Помоћ - - Preview file - Приказ датотеке - - - Clear log - Обриши лог - Decrease priority Снизи приоритет @@ -1528,22 +623,10 @@ No further notices will be issued. &View &Изглед - - &Add File... - &Додај фајл... - - - E&xit - И&злаз - &Options... &Опције... - - Add &URL... - Додај &URL... - Torrent &creator Торент &креатор @@ -1564,11 +647,6 @@ No further notices will be issued. Set global upload limit... Подеси општи лимит слања... - - &Log viewer... - Log-Дневник-Лог - &Преглед дневника... - Top &tool bar Горња &трака алата @@ -1625,10 +703,6 @@ No further notices will be issued. Search &engine Претраживачки &модул - - Log viewer - Преглед дневника - Lock qBittorrent Закључај qBittorrent @@ -1637,10 +711,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown computer when downloads complete - Искључи рачунар по комплетном преузимању - &Resume &Настави @@ -1649,10 +719,6 @@ No further notices will be issued. R&esume All Н&астави Све - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Искључи qBittorrent по комплетном преузимању - Exit Излаз @@ -2050,14 +1116,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Speed Брзина - - Bittorrent - Бит-торент - - - Proxy - Прокси - Web UI Web UI (Веб Кориснички Интерфејс) @@ -2133,14 +1191,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random Случајан - - Enable UPnP port mapping - Омогући UPnP мапирање порта - - - Enable NAT-PMP port mapping - Омогући NAT-PMP мапирање порта - Connections limit Конекциона ограничења @@ -2194,55 +1244,14 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Week ends Викендом - - Bittorrent features - Бит-торент карактеристике - - - Enable DHT network (decentralized) - Омогући DHT мрежу (децентализовано) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Користи различит порт за DHT и Бит-торент - DHT port: DHT порт: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Рестарт је потребан за старт PeX подршке - Омогући Peer Exchange / PeX (захтева рестарт) - - - Enable Local Peer Discovery - Омогући откривање локалних веза Peer (учесника) - - - Enabled - Омогући - - - Forced - Форсирано - - - Disabled - Онемогући - - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP Комуникације (пратиоци, Веб донори, претраживачки модул) - Host: Домаћин: - - Peer Communications - Peer (учесничке) Комуникације - SOCKS4 SOCKS4 @@ -2313,10 +1322,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: Преузимање торента: - - Start / Stop - Старт/Стоп - Open destination folder Отвори одредишну фасциклу @@ -2406,10 +1411,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? peer-пир-учесник Потражите peer-ове на вашој локалној мрежи - - Protocol encryption: - Протокол шифровања: - Enable Web User Interface (Remote control) Омогући Веб Кориснички Интерфејс (Даљински приступ) @@ -2542,18 +1543,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Жалим не могу да прикажем овај фајл - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Није могуће креирати датотеку %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Неуспешно преузимање ажурирања са %1 - - PropListDelegate @@ -2595,14 +1584,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Peers Peers (учесници) - - URL Seeds - URL донори - - - Files - Фајлови - HTTP Sources HTTP извори @@ -2657,10 +1638,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Ограничење преузимања ПР лимит: - - Time elapsed: - Протекло време: - Connections: Конекције: @@ -2677,28 +1654,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Comment: Коментар: - - General - Опште - - - Trackers - Trackers-Трагачи,Пратиоци - Пратиоци - - - Peers - Peers (учесници) - - - URL seeds - донори-seeds - URL донори - - - Files - Фајлови - Priority Приоритет @@ -2795,14 +1750,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path Изаберите путању чувања - - Save path creation error - Грешка у путањи за чување - - - Could not create the save path - Не могу да креирам путању за чување фајла - Reannounce in: Поново објави за: @@ -2848,30 +1795,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent је повезан на порт: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - UPnP подршка [Укључена] - - - UPnP support [OFF] - UPnP подршка [Искључена] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP подршка [Укључена] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP подршка [Искључена] - HTTP user agent is %1 HTTP кориснички агент је %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Користи кеш диска величине %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT подршка [Укључена], порт: UDP/%1 @@ -2892,10 +1819,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support Потребан је рестарт за активирање PeX подршке - - Local Peer Discovery [ON] - Претраживање локалних веза [Укључено] - Local Peer Discovery support [OFF] Претраживање локалних веза подршка [Искључено] @@ -3115,11 +2038,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Update all Ажурирај све - - RSS feeds - feed-допис,порука - RSS поруке - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3181,10 +2099,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New subscription... Нови допис... - - RSS feed downloader... - RSS преузимач порука... - New folder... Нова фасцикла... @@ -3310,32 +2224,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Аутоматски преузми %1 торент са %2 RSS feed-а... - - RssItem - - No description available - Нема доступних описа - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - RSS читач Подешавања - - - RSS feeds refresh interval: - RSS поруке интервал освежавања: - - - minutes - минута - - - Maximum number of articles per feed: - Максимални број чланака по допису: - - RssSettingsDlg @@ -3355,14 +2243,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Максимални број чланака по допису: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - feed-допис,порука - Аутоматски преузми %1 торент са %2 RSS feed... - - ScanFoldersModel @@ -3634,23 +2514,6 @@ Do you want to install it now? Select a file to add to the torrent Селектујте фајл који додајете у торент - - Please type an announce URL - Молим упишите URL оглашавача - - - Announce URL: - Tracker URL - Објављени URL: - - - Please type a web seed url - Молим упишите url веб донора - - - Web seed URL: - URL Веб донора: - No input path set Није унета путања @@ -3755,14 +2618,6 @@ Do you want to install it now? Please point to the location of the torrent: %1 Молим Вас укажите на локацију торента: %1 - - Invalid torrent file - Неисправна торент датотека - - - This is not a valid torrent file. - Ово није валидан торент фајл. - TorrentModel @@ -4088,88 +2943,15 @@ Do you want to install it now? TransferListWidget - - Down Speed - i.e: Download speed - Брзина Преуз - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Брзина Слања - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - н.пр.: Приближно време завршетка - ETA - Column visibility Прегледност колона - - Name - i.e: torrent name - Име - - - Size - i.e: torrent size - Величина - - - Done - % Done - Урађено - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Статус - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Донори - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Peers (учесници) - - - Ratio - Share ratio - Однос - Label Label-Ознака,Маркер Ознака - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Додато на - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Завршено дана - - - Down Limit - i.e: Download limit - н.пр.: Ограничење преузимања - Преуз. Лимит - - - Up Limit - i.e: Upload limit - н.пр.: Ограничење слања - Слањ. Лимит - Torrent Download Speed Limiting Ограничење брзине преузимања Торента @@ -4246,14 +3028,6 @@ Do you want to install it now? Choose save path Изаберите путању чувања - - Save path creation error - Грешка при креирању путање чувања - - - Could not create the save path - Не могу да креирам путању за чување фајла - Set location... Подесите локацију... @@ -4520,19 +3294,6 @@ Do you want to install it now? фасцикла-фолдер Додај фасциклу - - Announce urls (trackers): - trackers-пратиоци - Објави urls (пратиоци): - - - Comment (optional): - Коментар (опционо): - - - Web seeds urls (optional): - Веб донори urls (опционо): - File or folder to add to the torrent: фасцикла-фолдер @@ -4609,80 +3370,8 @@ Do you want to install it now? Аутоматски - - createtorrent - - Select destination torrent file - Изаберите дестинацију торент фајла - - - Torrent Files - Торент Фајлови - - - No input path set - Није унета путања - - - Please type an input path first - Молим прво упишите улазну путању - - - Torrent creation - Креирање Торента - - - Torrent was created successfully: - Торент је креиран успешно: - - - Select a folder to add to the torrent - Селектујте фасциклу коју додајете у торент - - - Please type an announce URL - Молим упишите URL оглашавача - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Креирање Торента је неуспешно, разлог: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Објављени URL: - - - Please type a web seed url - url-интернет адреса - Молим упишите url веб донора - - - Web seed URL: - URL-интернет адреса - URL Веб донора: - - - Select a file to add to the torrent - Селектујте фајл који додајете у торент - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Креирана Торент датотека је неважећа. Неће бити додата у листу за преузимање. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - URL-интенет адреса - Преузимање Торента са URL-а - - - Only one URL per line - URL-интенет адреса - Само један URL по линији - Download Преузми @@ -4849,14 +3538,6 @@ Do you want to install it now? Close Затвори - - Enable - Омогући - - - Disable - Онемогући - Uninstall Деинсталирај @@ -5136,29 +3817,6 @@ However, those plugins were disabled. Откажи - - previewSelect - - Preview impossible - Приказ немогућ - - - Sorry, we can't preview this file - Жалим не могу да прикажем овај фајл - - - Name - Име - - - Size - Величина - - - Progress - Напредак - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index df977b0a7..96f5bfdd6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -320,215 +320,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ange det nya regelnamnet - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 har nått maximalt angivet förhållande. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent är bunden till port: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP-stöd [PÅ] - - - UPnP support [OFF] - UPnP-stöd [AV] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP-stöd [PÅ] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP-stöd [AV] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT-stöd [PÅ], port: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT-stöd [AV] - - - PeX support [ON] - PeX-stöd [PÅ] - - - Local Peer Discovery [ON] - Identifiering av lokala klienter [PÅ] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Stöd för identifiering av lokala klienter [AV] - - - Encryption support [ON] - Krypteringsstöd [PÅ] - - - Encryption support [FORCED] - Krypteringsstöd [TVINGAD] - - - Encryption support [OFF] - Krypteringsstöd [AV] - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Fel i webbgränssnitt - Kunde inte binda webbgränssnittet till port %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - "%1" togs bort från överföringslistan och hårddisken. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - "%1" togs bort från överföringslistan. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - "%1" är inte en giltig magnet-URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - "%1" finns redan i hämtningslistan. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - "%1" återupptogs. (snabbt läge) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - "%1" lades till i hämtningslistan. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Kunde inte avkoda torrent-fil: "%1" - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>blockerades på grund av ditt IP-filter</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>har bannlysts på grund av skadade delar</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Rekursiv hämtning av filen %1 inbäddad i torrentfilen %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Kunde inte avkoda torrentfilen %1. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Fel i portmappning, meddelande: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Snabb återupptagning av data nekades för torrent-filen %1, kontrollerar igen... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Uppslag av distributions-url misslyckades för: %1, meddelande: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Hämtar "%1", vänta... - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Använder en diskcachestorlek på %1 MiB - - - PeX support [OFF] - PeX-stöd [AV] - - - Restart is required to toggle PeX support - Omstart krävs för att växla PeX-stöd - - - The Web UI is listening on port %1 - Webbgränssnittet lyssnar på port %1 - - - HTTP user agent is %1 - HTTP-användaragent är %1 - - - Reason: %1 - Anledning: %1 - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Observera: nya bevakare lades till i den befintliga torrentfilen. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Observera: nya URL-distributörer lades till i den befintliga torrentfilen. - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Ett in-/ut-fel inträffade, "%1" har pausats. - - - Removing torrent %1... - Tar bort torrentfilen %1... - - - Pausing torrent %1... - Pausar torrentfilen %1... - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Fel: Torrentfilen %1 innehåller inte någon fil. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Filstorleken stämmer inte för torrentfilen %1, pausar den. - - - - ConsoleDlg - - General - Allmänt - - - Blocked IPs - Blockerade IP - - - qBittorrent log viewer - Loggvisare för qBittorrent - - CookiesDlg @@ -597,10 +388,6 @@ Du kan få denna information från inställningarna i din webbläsare. ExecutionLog - - Form - Formulär - General Allmänt @@ -610,187 +397,6 @@ Du kan få denna information från inställningarna i din webbläsare.Blockerade IP - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Hämta RSS-kanal - - - RSS feed: - RSS-kanal: - - - Feed name - Kanalnamn - - - Automatically download torrents from this feed - Hämta automatiskt torrentfiler från denna kanal - - - Download filters - Hämtningsfilter - - - Filters: - Filter: - - - Filter settings - Filterinställningar - - - Matches: - Matchar: - - - Does not match: - Matchar inte: - - - Destination folder: - Målmapp: - - - ... - ... - - - Filter testing - Testa filter - - - Torrent title: - Torrent-titel: - - - Result: - Resultat: - - - Test - Testa - - - Import... - Importera... - - - Export... - Exportera... - - - Rename filter - Byt namn på filter - - - Remove filter - Ta bort filter - - - Add filter - Lägg till filter - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Nytt filter - - - Please choose a name for this filter - Välj ett namn för detta filter - - - Filter name: - Filternamn: - - - Invalid filter name - Ogiltigt filternamn - - - The filter name cannot be left empty. - Filternamnet får inte lämnas tomt. - - - This filter name is already in use. - Detta filternamn används redan. - - - Filter testing error - Fel vid test av filter - - - Please specify a test torrent name. - Ange ett torrentnamn för test. - - - matches - matchar - - - does not match - matchar inte - - - Select file to import - Välj en fil att importera - - - Filters Files - Filtrerar filer - - - Import successful - Import lyckades - - - Filters import was successful. - Filterimport lyckades. - - - Import failure - Importfel - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Filter kunde inte importeras på grund av ett in-/ut-fel. - - - Select destination file - Välj målfil - - - Export successful - Export lyckades - - - Filters export was successful. - Filterexport lyckades. - - - Export failure - Fel vid export - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Filter kunde inte exporteras på grund av ett in-/ut-fel. - - - Choose save path - Välj sökväg att spara i - - - - FeedList - - Unread - Oläst - - FeedListWidget @@ -802,406 +408,6 @@ Du kan få denna information från inställningarna i din webbläsare.Oläst - - GUI - - Open Torrent Files - Öppna Torrent-filer - - - Torrent Files - Torrent-filer - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Hämtning: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Sändning: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 har hämtats färdigt. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - In/Ut-fel - - - Search - Sök - - - RSS - RSS - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - Fel vid url-hämtning - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Kunde inte hämta fil från url:en: %1, anledning: %2. - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Ett in-/ut-fel inträffade för torrentfilen %1. - Anledning: %2 - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Options were saved successfully. - Inställningarna sparades. - - - Transfers - Överföringar - - - Download completion - Hämtningen är färdig - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Ett antal filer håller fortfarande på att överföras. -Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Global Upload Speed Limit - Allmän hastighetsgräns för sändning - - - Global Download Speed Limit - Allmän hastighetsgräns för hämtning - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Ned: %2/s, Upp: %3/s) - - - Recursive download confirmation - Bekräfta rekursiv hämtning - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torrentfilen %1 innehåller flera torrentfiler. Vill du fortsätta med att hämta ner dem? - - - Torrent file association - Associering av torrentfiler - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent är inte standardprogrammet för att öppna torrentfiler eller Magnet-länkar. -Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar? - - - Transfers (%1) - Överföringar (%1) - - - Yes - Ja - - - No - Nej - - - Never - Aldrig - - - Always - Alltid - - - Exiting qBittorrent - Avslutar qBittorrent - - - - GeoIP - - Australia - Australien - - - Argentina - Argentina - - - Austria - Österrike - - - United Arab Emirates - Förenade arabemiraten - - - Brazil - Brasilien - - - Bulgaria - Bulgarien - - - Belarus - Vitryssland - - - Belgium - Belgien - - - Bosnia - Bosnien - - - Canada - Kanada - - - Czech Republic - Tjeckien - - - China - Kina - - - Costa Rica - Costa Rica - - - Switzerland - Schweiz - - - Germany - Tyskland - - - Denmark - Danmark - - - Algeria - Algeriet - - - Spain - Spanien - - - Egypt - Egypten - - - Finland - Finland - - - France - Frankrike - - - United Kingdom - Storbritannien - - - Greece - Grekland - - - Georgia - Georgien - - - Hungary - Ungern - - - Croatia - Kroatien - - - Italy - Italien - - - India - Indien - - - Israel - Israel - - - Ireland - Irland - - - Iceland - Island - - - Indonesia - Indonesien - - - Japan - Japan - - - South Korea - Sydkorea - - - Luxembourg - Luxemburg - - - Malaysia - Malaysia - - - Mexico - Mexiko - - - Serbia - Serbien - - - Morocco - Marocko - - - Netherlands - Nederländerna - - - Norway - Norge - - - New Zealand - Nya Zealand - - - Portugal - Portugal - - - Poland - Polen - - - Pakistan - Pakistan - - - Philippines - Filippinerna - - - Russia - Ryssland - - - Romania - Rumänien - - - France (Reunion Island) - Frankrike (Reunion Island) - - - Sweden - Sverige - - - Slovakia - Slovakien - - - Singapore - Singapore - - - Slovenia - Slovenien - - - Taiwan - Taiwan - - - Turkey - Turkiet - - - Thailand - Thailand - - - USA - USA - - - Ukraine - Ukraina - - - South Africa - Sydafrika - - - Saudi Arabia - Saudiarabien - - HeadlessLoader @@ -1390,14 +596,6 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. &Help &Hjälp - - Preview file - Förhandsvisa fil - - - Clear log - Töm logg - Decrease priority Sänk prioriteten @@ -1414,22 +612,10 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. &View &Visa - - &Add File... - &Lägg till fil... - - - E&xit - A&vsluta - &Options... A&lternativ... - - Add &URL... - Lägg till &URL... - Torrent &creator S&kapa torrent @@ -1450,10 +636,6 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Set global upload limit... Ställ in allmän sändningsgräns... - - &Log viewer... - &Loggvisare... - Top &tool bar Övre ver&ktygsrad @@ -1510,10 +692,6 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Search &engine Sök&motor - - Log viewer - Loggvisare - Lock qBittorrent Lås qBittorrent @@ -1918,14 +1096,6 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? Connection Anslutning - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Proxyserver - Web UI Webbgränssnitt @@ -1991,14 +1161,6 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? Random Slumpmässig - - Enable UPnP port mapping - Aktivera UPnP-portmappning - - - Enable NAT-PMP port mapping - Aktivera NAT-PMP-portmappning - Connections limit Anslutningsgräns @@ -2027,42 +1189,10 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? KiB/s KiB/s - - Bittorrent features - Bittorrent-funktioner - - - Enable DHT network (decentralized) - Aktivera DHT-nätverk (decentraliserat) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Använd en annan port för DHT och Bittorrent - DHT port: DHT-port: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Aktivera Peer Exchange / PeX (kräver omstart) - - - Enable Local Peer Discovery - Aktivera identifiering av lokala klienter - - - Enabled - Aktiverad - - - Forced - Tvingad - - - Disabled - Inaktiverad - Type: Typ: @@ -2103,18 +1233,10 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtersökväg (.dat, .p2p, .p2b): - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP-kommunikation (bevakare, webbdistribution, sökmotor) - Host: Värd: - - Peer Communications - Klientanslutningar - SOCKS4 SOCKS 4 @@ -2180,10 +1302,6 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? Downloading torrents: Hämtning av torrentfiler: - - Start / Stop - Starta / Stoppa - Open destination folder Öppna målmapp @@ -2444,10 +1562,6 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? Peers Klienter - - Files - Filer - HTTP Sources HTTP-källor @@ -2475,22 +1589,6 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? Share ratio: Utdelningsförhållande: - - General - Allmänt - - - Trackers - Bevakare - - - URL seeds - URL-distributörer - - - Files - Filer - Priority Prioritet @@ -2516,14 +1614,6 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? Choose save path Välj sökväg att spara i - - Save path creation error - Fel vid skapandet av sökväg - - - Could not create the save path - Kunde inte skapa sökväg att spara i - Downloaded: Hämtat: @@ -2548,10 +1638,6 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? DL limit: Hämtgräns: - - Time elapsed: - Tid förfluten: - Connections: Anslutningar: @@ -2564,10 +1650,6 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? Created on: Skapades den: - - Peers - Klienter - Normal Normal @@ -2688,30 +1770,10 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent är bunden till port: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - UPnP-stöd [PÅ] - - - UPnP support [OFF] - UPnP-stöd [AV] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP-stöd [PÅ] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP-stöd [AV] - HTTP user agent is %1 HTTP-användaragent är %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Använder en diskcachestorlek på %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT-stöd [PÅ], port: UDP/%1 @@ -2732,10 +1794,6 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? Restart is required to toggle PeX support Omstart krävs för att växla PeX-stöd - - Local Peer Discovery [ON] - Identifiering av lokala klienter [PÅ] - Local Peer Discovery support [OFF] Stöd för Local Peer Discovery [AV] @@ -2995,10 +2053,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update all feeds Uppdatera alla kanaler - - RSS feeds - RSS-kanaler - Update Uppdatera @@ -3138,28 +2192,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hämtar automatiskt torrentfilen %1 från RSS-kanalen %2... - - RssItem - - No description available - Ingen beskrivning tillgänglig - - - - RssSettings - - RSS feeds refresh interval: - Uppdateringsintervall för RSS-kanaler: - - - minutes - minuter - - - Maximum number of articles per feed: - Maximalt antal inlägg per RSS-kanal: - - RssSettingsDlg @@ -3179,13 +2211,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Maximalt antal inlägg per RSS-kanal: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Hämtar automatiskt torrentfilen %1 från RSS-kanalen %2... - - ScanFoldersModel @@ -3451,23 +2476,6 @@ Vill du installera den nu? Select a file to add to the torrent Välj en fil att lägga till i torrent-filen - - Please type an announce URL - Ange en annonserings-url - - - Announce URL: - Tracker URL - Annonserings-url: - - - Please type a web seed url - Ange en url för webbdistribution - - - Web seed URL: - Url för webbdistribution: - No input path set Ingen sökväg inställd för indata @@ -3894,11 +2902,6 @@ Vill du installera den nu? TransferListWidget - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Färdig om - Column visibility Kolumnsynlighet @@ -3915,51 +2918,6 @@ Vill du installera den nu? Copy magnet link Kopiera magnetlänk - - Down Speed - i.e: Download speed - Hämtningshastighet - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Sändningshastighet - - - Name - i.e: torrent name - Namn - - - Size - i.e: torrent size - Storlek - - - Done - % Done - Färdig - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Distributörer - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Klienter - - - Ratio - Share ratio - Förhållande - Torrent Download Speed Limiting Hastighetsgräns för torrenthämtning @@ -4022,38 +2980,10 @@ Vill du installera den nu? Please don't use any special characters in the label name. Använd inte några specialtecken i etikettnamnet. - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Lades till - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Färdigställdes - - - Down Limit - i.e: Download limit - Hämtningsgräns - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Sändningsgräns - Choose save path Välj sökväg att spara i - - Save path creation error - Fel vid skapandet av sökväg - - - Could not create the save path - Kunde inte skapa sökväg att spara i - Set location... Ange plats... @@ -4310,18 +3240,6 @@ Vill du installera den nu? Torrent file creation Skapa torrent-fil - - Announce urls (trackers): - Annonserings-url:er (bevakare): - - - Comment (optional): - Kommentar (valfritt): - - - Web seeds urls (optional): - Url:er för webbdistribution (valfritt): - File or folder to add to the torrent: Fil eller mapp att lägga till i torrent: @@ -4403,80 +3321,12 @@ Vill du installera den nu? Automatiskt - - createtorrent - - Select destination torrent file - Välj mål för torrent-fil - - - Torrent Files - Torrent-filer - - - No input path set - Ingen sökväg inställd för indata - - - Please type an input path first - Ange en sökväg för indata först - - - Torrent creation - Skapa torrent - - - Torrent was created successfully: - Torrentfilen skapades: - - - Select a folder to add to the torrent - Välj en mapp att lägga till i torrent-filen - - - Please type an announce URL - Ange en annonserings-url - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Skapandet av torrent-fil misslyckades, anledning: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Annonserings-url: - - - Please type a web seed url - Ange en url för webbdistribution - - - Web seed URL: - Url för webbdistribution: - - - Select a file to add to the torrent - Välj en fil att lägga till i torrent - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Skapad torrentfil är ogiltig. Den kommer inte att läggas till i hämtningslistan. - - downloadFromURL Download from urls Hämta från url:er - - Download Torrents from URLs - Hämta torrent-filer från url:er - - - Only one URL per line - Endast en url per rad - Download Hämta @@ -4631,14 +3481,6 @@ Vill du installera den nu? Close Stäng - - Enable - Aktivera - - - Disable - Inaktivera - Uninstall Avinstallera @@ -4908,29 +3750,6 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. Avbryt - - previewSelect - - Preview impossible - Förhandsvisning inte möjlig - - - Sorry, we can't preview this file - Tyvärr, vi kan inte förhandsvisa den här filen - - - Name - Namn - - - Size - Storlek - - - Progress - Förlopp - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 05105f7a4..63a905df3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -316,215 +316,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1, ayarladığınız azami orana ulaştı. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent'in bağlı olduğu port: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP desteği [ON] - - - UPnP support [OFF] - UPnP desteği [OFF] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP desteği [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP desteği [OFF] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT desteği [ON], port: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT desteği [OFF] - - - PeX support [ON] - EşD desteği [ON] - - - Local Peer Discovery [ON] - Yerel Eş Keşfi [ON] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Yerel Eş Keşfi desteği [OFF] - - - Encryption support [ON] - Şifreleme desteği [ON] - - - Encryption support [FORCED] - Şifreleme desteği [FORCED] - - - Encryption support [OFF] - Şifreleme desteği [OFF] - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Web Kullanıcı Arayüzü Hatası - Web arayüzü bağlanamadı, port %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1', aktarım listesinden ve sabit diskten kaldırıldı. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1', aktarım listesinden kaldırıldı. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' geçerli bir adres değil. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1', zaten indirme listesinde. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1', devam edildi. (hızlı devam) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1', indirme listesine eklendi. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font>, <i>IP süzgeciniz tarafından engellendi</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font>, <i>bozuk parçalar sebebiyle engellendi</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - %1 dosyasının özyineli indirmesi %2 torenti içine gömülü - - - Unable to decode %1 torrent file. - %1 torent dosyası çözümlenemiyor. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port adresleme hatası, ileti: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port adresleme başarılı, ileti: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Hızlı devam verisi %1 torrenti için reddedildi, yeniden denetleniyor... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url gönderme araştırması başarısız: %1, ileti: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1', indiriliyor, lütfen bekleyin... - - - Using a disk cache size of %1 MiB - %1 MB'lık disk önbelleği kullanılıyor - - - PeX support [OFF] - PeX desteği [KAPALI] - - - Restart is required to toggle PeX support - PeX desteğini açmak/kapatmak için yeniden başlatmak gerekir - - - The Web UI is listening on port %1 - Ağ arayüzünün kullandığı port: %1 - - - HTTP user agent is %1 - HTTP istemcisi: %1 - - - Reason: %1 - Sebep: %1 - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Not: yeni izleyiciler varolan torente eklendi. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Not: yeni URL eşleri varolan torente eklendi. - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Bir G/Ç hatası meydana geldi, '%1' duraklatıldı. - - - Removing torrent %1... - Torent kaldırılıyor: %1... - - - Pausing torrent %1... - Torent duraklatılıyor: %1... - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Hata: %1 torenti herhangi bir dosya içermiyor. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - %1 torentinin dosya boyutu eşleşmiyor, duraklatılıyor. - - - - ConsoleDlg - - General - Genel - - - Blocked IPs - Engellenmiş IP'ler - - - qBittorrent log viewer - qBittorrent kayıt görüntüleyici - - CookiesDlg @@ -602,187 +393,6 @@ Bu bilgiyi ağ tarayıcınızın yeğlenenler kısmından almalısınız.Engellenmiş IP'ler - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - RSS Besleme indirici - - - RSS feed: - RSS beslemesi: - - - Feed name - Besleme adı - - - Automatically download torrents from this feed - Bu beslemeden torentleri kendiliğinden indir - - - Download filters - İndirme süzgeçleri - - - Filters: - Süzgeçler: - - - Filter settings - Süzgeç ayarları - - - Matches: - Eşleşmeler: - - - Does not match: - Eşleşmeyen: - - - Destination folder: - Hedef klasör: - - - ... - ... - - - Filter testing - Süzgeç sınama - - - Torrent title: - Torent başlığı: - - - Result: - Sonuç: - - - Test - Sına - - - Import... - İçe aktar... - - - Export... - Dışa aktar... - - - Rename filter - Süzgeci yeniden adlandır - - - Remove filter - Süzgeci kaldır - - - Add filter - Süzgeç ekle - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Yeni süzgeç - - - Please choose a name for this filter - Lütfen bu süzgeç için yeni bir ad seçin - - - Filter name: - Süzgeç adı: - - - Invalid filter name - Geçersiz süzgeç adı - - - The filter name cannot be left empty. - Süzgeç adı boş bırakılamaz. - - - This filter name is already in use. - Bu süzgeç adı kullanımda. - - - Filter testing error - Süzgeç sınama hatası - - - Please specify a test torrent name. - Lütfen bir sınama torenti adı belirtin. - - - matches - eşleşmeler - - - does not match - eşleşme yok - - - Select file to import - İçe aktarmak için dosya seçin - - - Filters Files - Süzgeç Dosyaları - - - Import successful - İçe aktarma başarılı - - - Filters import was successful. - Süzgeçler başarıyla içe aktarıldı. - - - Import failure - İçe aktarma başarısız - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Süzgeçler bir Girdi/Çıktı hatası sebebiyle içe aktarılamadı. - - - Select destination file - Hedef dosyayı seçin - - - Export successful - Dışa aktarım başarılı - - - Filters export was successful. - Süzgeçler dışa başarıyla aktarıldı. - - - Export failure - Dışa aktarım başarısız - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Süzgeçler bir Girdi/Çıktı hatası sebebiyle dışa aktarılamadı. - - - Choose save path - Kayıt yolunu seç - - - - FeedList - - Unread - Okunmadı - - FeedListWidget @@ -794,407 +404,6 @@ Bu bilgiyi ağ tarayıcınızın yeğlenenler kısmından almalısınız.Okunmadı - - GUI - - Open Torrent Files - Torrent Dosyasını Aç - - - Torrent Files - Torrent Dosyaları - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Transfers - Aktarımlar - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - İND hızı: %1 KB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - GÖN hızı: %1 KB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 indirildi. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - I/O Hatası - - - Search - Arama - - - RSS - RSS - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - G/Ç: Girdi/Çıktı - %1 torrenti için bir G/Ç hatası meydana geldi. - Sebep: %2 - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - Adres indirme hatası - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Adresteki dosya indirilemedi: %1, neden: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Options were saved successfully. - Seçenekler başarıyla kaydedildi. - - - Download completion - İndirme durumu - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Bazı dosyalar hala aktarılıyor. -qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Global Upload Speed Limit - Genel Gönderme Hızı Sınırı - - - Global Download Speed Limit - Genel İndirme Hızı Sınırı - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (İND: %2KB/s, GÖN: %3KB/s) - - - Recursive download confirmation - Özyineli indirilen doğrulama - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - %1 , torent dosyaları içeriyor, bunların indirilmesini birlikte yürütmek istiyor musunuz? - - - Transfers (%1) - Aktarımlar: (%1) - - - Torrent file association - Torent dosyası ilişkisi - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent torent dosyaranı ve benzer bağlantıları açmak için varsayılan uygulama değil. -qBittorrent'u bunlarla ilişkilendirmek ister misiniz? - - - Yes - Evet - - - No - Hayır - - - Never - Asla - - - Always - Her zaman - - - Exiting qBittorrent - qBittorrent'ten çıkılıyor - - - - GeoIP - - Australia - Avustralya - - - Argentina - Arjantin - - - Austria - Avusturya - - - United Arab Emirates - Birleşik Arap Emirlikleri - - - Brazil - Brezilye - - - Bulgaria - Bulgaristan - - - Belarus - Beyaz Rusya - - - Belgium - Belçika - - - Bosnia - Bosna Hersek - - - Canada - Kanada - - - Czech Republic - Çek Cumhuriyeti - - - China - Çin - - - Costa Rica - Kosta Rika - - - Switzerland - İsviçre - - - Germany - Almanya - - - Denmark - Danimarka - - - Algeria - Cezayir - - - Spain - İspanya - - - Egypt - Mısır - - - Finland - Finlandiya - - - France - Fransa - - - United Kingdom - Birleşik Krallık - - - Greece - Yunanistan - - - Georgia - Gürcistan - - - Hungary - Macaristan - - - Croatia - Hırvatistan - - - Italy - İtalya - - - India - Hindistan - - - Israel - İsrail - - - Ireland - İrlanda - - - Iceland - İzlanda - - - Indonesia - Endonezya - - - Japan - Japonya - - - South Korea - Güney Kore - - - Luxembourg - Lüksemburg - - - Malaysia - Malezya - - - Mexico - Meksika - - - Serbia - Sırbistan - - - Morocco - Fas - - - Netherlands - Hollanda - - - Norway - Norveç - - - New Zealand - Yeni Zelanda - - - Portugal - Portekiz - - - Poland - Polonya - - - Pakistan - Pakistan - - - Philippines - Filipinler - - - Russia - Rusya - - - Romania - Romanya - - - France (Reunion Island) - Fransa (Birleşik Ada) - - - Sweden - İsveç - - - Slovakia - Slovakya - - - Singapore - Singapur - - - Slovenia - Slovenya - - - Taiwan - Tayvan - - - Turkey - Türkiye - - - Thailand - Tayland - - - USA - ABD - - - Ukraine - Ukrayna - - - South Africa - Güney Afrika - - - Saudi Arabia - Suudi Arabistan - - HeadlessLoader @@ -1386,14 +595,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. &Help &Yardım - - Preview file - Dosya önizleme - - - Clear log - Günlüğü temizle - Decrease priority Önceliği düşür @@ -1410,22 +611,10 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. &View &Görünüm - - &Add File... - &Dosya Ekle... - - - E&xit - Çı&kış - &Options... &Seçenekler... - - Add &URL... - &URL ekle... - Torrent &creator Torent &oluşturucu @@ -1446,10 +635,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Set global upload limit... Genel gönderim sınırı ayarla... - - &Log viewer... - &Kayıt görüntüleyici... - Top &tool bar Üst &araç çubuğu @@ -1506,10 +691,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Search &engine Arama &motoru - - Log viewer - Kayıt görüntüleyici - Lock qBittorrent @@ -1914,14 +1095,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Connection Bağlantı - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Vekil - Web UI Web Arayüzü @@ -1988,14 +1161,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random Rastgele - - Enable UPnP port mapping - UPnP port haritalamayı etkinleştir - - - Enable NAT-PMP port mapping - NAT-PMP port haritalamayı etkinleştir - Connections limit Bağlantı sınırı @@ -2024,42 +1189,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? KiB/s KB/s - - Bittorrent features - Bittorrent özellikleri - - - Enable DHT network (decentralized) - DHT ağını etkinleştir (dağıtılmış) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - DHT ve Bittorrent için farklı bir port kullan - DHT port: DHT portu: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Eş Değişimini Etkinleştir / PeX (yeniden başlatmak gerekir) - - - Enable Local Peer Discovery - Yerel Eş Keşfini Etkinleştir - - - Enabled - Etkin - - - Forced - Zorlandı - - - Disabled - Etkisiz - Type: Tip: @@ -2100,18 +1233,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Süzgeç yolu (.dat, .p2p, .p2b): - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP İletişimi (izleyiciler, Web eşleri, arama motoru) - Host: Ana Makina: - - Peer Communications - Eş İletişimi - SOCKS4 SOCKS4 @@ -2178,10 +1303,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: Torent indiriliyor: - - Start / Stop - Başlat / Durdur - Open destination folder Hedef klasörü aç @@ -2271,10 +1392,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Look for peers on your local network Yerel ağda eş ara - - Protocol encryption: - İletişim kuralı şifreleme: - Enable Web User Interface (Remote control) Web Kullanıcı Arayüzünü Etkinleştir (Uzaktan Kontrol) @@ -2451,10 +1568,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Peers - - Files - Dosyalar - HTTP Sources @@ -2482,22 +1595,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Share ratio: Paylaşım oranı: - - General - Genel - - - Trackers - İzleyiciler - - - URL seeds - URL eşler - - - Files - Dosyalar - Priority Öncelik @@ -2523,14 +1620,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path Kayıt yolunu seçin - - Save path creation error - Kayıt yolu oluşturulmada hata - - - Could not create the save path - Kayıt yolu oluşturulamadı - Downloaded: İndirilen: @@ -2555,10 +1644,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? DL limit: İndirme Sınırı: - - Time elapsed: - Geçen zaman: - Connections: Bağlantı: @@ -2571,10 +1656,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Created on: Oluşturma: - - Peers - Eşler - Normal Normal @@ -2695,30 +1776,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent'in bağlı olduğu port: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - UPnP desteği [ON] - - - UPnP support [OFF] - UPnP desteği [OFF] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP desteği [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP desteği [OFF] - HTTP user agent is %1 HTTP istemcisi: %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - %1 MB'lık disk önbelleği kullanılıyor - DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT desteği [ON], port: UDP/%1 @@ -2739,10 +1800,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support PeX desteğini açmak/kapatmak için yeniden başlatmak gerekir - - Local Peer Discovery [ON] - Yerel Eş Keşfi [ON] - Local Peer Discovery support [OFF] Yerel Eş Keşfi desteği [OFF] @@ -3002,10 +2059,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update all feeds Tüm beslemeleri güncelle - - RSS feeds - RSS beslemeleri - Update Güncelle @@ -3026,10 +2079,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New subscription... Yeni abonelik... - - RSS feed downloader... - RSS Beslemesi indirici... - New folder... Yeni klasör... @@ -3149,32 +2198,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %2 beslemesinden %1 torent kendiliğinden indiriliyor... - - RssItem - - No description available - Kullanılır betimleme yok - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - RSS Okuyucu Ayarları - - - RSS feeds refresh interval: - RSS beslemeleri yenileme süresi: - - - minutes - dakika - - - Maximum number of articles per feed: - Besleme başına azami makale sayısı: - - RssSettingsDlg @@ -3194,13 +2217,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Besleme başına azami makale sayısı: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - %2 beslemesinden %1 torent kendiliğinden indiriliyor... - - ScanFoldersModel @@ -3466,23 +2482,6 @@ Do you want to install it now? Select a file to add to the torrent Torrente eklemek için bir dosya seçin - - Please type an announce URL - Lütfen bir duyuru adresi yazın - - - Announce URL: - Tracker URL - Duyuru adresi: - - - Please type a web seed url - Lütfen bir ağ göndereni adresi yazın - - - Web seed URL: - Ağ göndereni adresi: - No input path set Ayarlanmış girdi yolu yok @@ -3910,11 +2909,6 @@ Do you want to install it now? TransferListWidget - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Kalan Zaman - Column visibility Sütun görünürlüğü @@ -3931,51 +2925,6 @@ Do you want to install it now? Copy magnet link Çeken bağlantıyı kopyala - - Down Speed - i.e: Download speed - İndirme Hızı - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Gönderme Hızı - - - Name - i.e: torrent name - Ad - - - Size - i.e: torrent size - Boyut - - - Done - % Done - Bitti - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Durum - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Gönderenler - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Eşler - - - Ratio - Share ratio - Oran - Torrent Download Speed Limiting Torren İndirme Hızı Sınırlama @@ -4040,40 +2989,10 @@ Do you want to install it now? Please don't use any special characters in the label name. Lütfen etiket adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayınız. - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Torent, 01/01/2010 08:00 tarihinde aktarım listesine eklendi - Eklendi - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Torent, 01/01/2010 08:00 tarihinde tamamlandı - Tamamlandı - - - Down Limit - i.e: Download limit - İnd. Sınırı - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Gön. Sınırı - Choose save path Kayıt yolunu seç - - Save path creation error - Kayıt yolu oluşturulmada hata - - - Could not create the save path - Kayıt yolu oluşturulamadı - Set location... Konum ayarla... @@ -4330,18 +3249,6 @@ Do you want to install it now? Torrent file creation Torrent dosyası oluşumu - - Announce urls (trackers): - Duyuru adresleri (izleyiciler): - - - Comment (optional): - Yorum (seçime bağlı): - - - Web seeds urls (optional): - Ağda gönderenlerin adresleri (seçime bağlı): - File or folder to add to the torrent: Torrente eklemek için bir dosya veya klasör: @@ -4423,76 +3330,8 @@ Do you want to install it now? - - createtorrent - - Select destination torrent file - Hedef Torrent dosyasını seç - - - Torrent Files - Torrent Dosyaları - - - No input path set - Ayarlanmış girdi yolu yok - - - Please type an input path first - Lütfen önce bir girdi yolu yazın - - - Torrent creation - Torrent oluşturma - - - Torrent was created successfully: - Torrent başarıyla oluşturuldu: - - - Select a folder to add to the torrent - Torrente eklemek için bir klasör seçin - - - Please type an announce URL - Lütfen bir duyuru adresi yazın - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Torrent oluşturma başarısızlıkla sonuçlandı, neden: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Duyuru adresi: - - - Please type a web seed url - Lütfen bir ağ göndereni adresi yazın - - - Web seed URL: - Ağ göndereni adresi: - - - Select a file to add to the torrent - Torrente eklemek için bir dosya seçin - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Oluşturulmuş torrent dosyası geçersiz. İndirme listesine eklenmeyecek. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Adreslerden Torrentleri İndir - - - Only one URL per line - Her satırda bir Adres - Download İndir @@ -4651,14 +3490,6 @@ Do you want to install it now? Close Kapat - - Enable - Etkinleştir - - - Disable - Etkisizleştir - Uninstall Yüklemeyi kaldır @@ -4928,29 +3759,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Vazgeç - - previewSelect - - Preview impossible - Önizleme yapılamıyor - - - Sorry, we can't preview this file - Üzgünüz, bu dosyanın önizlemesi yapılamıyor - - - Name - Ad - - - Size - Boyut - - - Progress - İlerleme - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index e7616e7cc..3511dabc3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -144,10 +144,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } i.e. Any network interface Будь-який інтерфейс - - Display program notification baloons - Відображати сповіщення програми - Display program notification balloons Відображати сповіщення програми @@ -324,240 +320,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Будь ласка, введіть нову назву правила - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent використовує порт: %1 - - - UPnP support [ON] - Підтримка UNnP [Увімкнено] - - - UPnP support [OFF] - Підтримка UPnP [Вимкнено] - - - NAT-PMP support [ON] - Підтримка NAT-PMP [Увімкнено] - - - NAT-PMP support [OFF] - Підтримка NAT-PMP [Вимкнено] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Підтримка DHT [Увімкнено], порт: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Підтримка DHT [Вимкнено] - - - PeX support [ON] - Підтримка PeX [Увімкнено] - - - Local Peer Discovery [ON] - Пошук Локальних Пірів [Увімкнено] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Пошук Локальних Пірів [Вимкнено] - - - Encryption support [ON] - Підтримка шифрування [Увімкнено] - - - Encryption support [FORCED] - Підтримка шифрування [Примусова] - - - Encryption support [OFF] - Підтримка шифрування [Вимкнено] - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Помилка Веб-інтерфейсу - Не можу приєднати Веб-інтерфейс до порту %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' було видалено із списку завантажень і жорсткого диску. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' було видалено із списку завантажень. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' не є правильним магнітним посиланням. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' вже є у списку завантажень. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' відновлено. (швидке відновлення) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' додано до списку завантажень. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Не вдалося розкодувати торрент-файл: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Цей файл або пошкоджений, або не є торрент-файлом. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано згідно з вашим IP-фільтром</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано через пошкоджені частини</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Рекурсивне завантаження файлу %1 в торренті %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Не можу розкодувати %1 торрент-файл. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Не можу приєднати порт, повідомлення: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Завантажую '%1', зачекайте... - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Використовую дисковий кеш розміром %1 MiB - - - PeX support [OFF] - Підтримка PeX [Вимкнено] - - - Restart is required to toggle PeX support - Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму - - - The Web UI is listening on port %1 - Веб-інтерфейс приєднано до порту %1 - - - HTTP user agent is %1 - Браузер користувача: %1 - - - Reason: %1 - Причина: %1 - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Нові трекери було додано до існуючого торрента. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Нові URL-сіди було додано до існуючого торрента. - - - An I/O error occured, '%1' paused. - Сталася помилка вводу/виводу, '%1' зупинено. - - - Removing torrent %1... - Видаляю торрент %1... - - - Pausing torrent %1... - Зупиняю торрент %1... - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Помилка: Торрент %1 не містить жодного файла. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Розміри файлів не збігаються для торрента %1, зупиняю його. - - - Torrent name: %1 - Назва торрента: %1 - - - Torrent size: %1 - Розмір торрента: %1 - - - Save path: %1 - Шлях збереження: %1 - - - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Торрент було завантажено за %1. - - - Thank you for using qBittorrent. - Дякуємо, що ви користуєтесь qBittorrent. - - - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] Завантаження "%1" завершено - - - - ConsoleDlg - - General - Загальні - - - Blocked IPs - Заблоковані IP - - - qBittorrent log viewer - Журнал подій qBittorrent - - CookiesDlg @@ -626,10 +388,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. ExecutionLog - - Form - Форма - General Загальні @@ -639,187 +397,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Заблоковані IP - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Завантажувач подач RSS - - - RSS feed: - RSS-подача: - - - Feed name - Назва подачі - - - Automatically download torrents from this feed - Автоматично завантажувати торренти з цієї подачі - - - Download filters - Фільтри завантажень - - - Filters: - Фільтри: - - - Filter settings - Налаштування фільтрів - - - Matches: - Результати: - - - Does not match: - Не підходить: - - - Destination folder: - Папка призначення: - - - ... - ... - - - Filter testing - Тестування фільтру - - - Torrent title: - Заголовок торренту: - - - Result: - Результат: - - - Test - Тест - - - Import... - Імпорт... - - - Export... - Експорт... - - - Rename filter - Перейменувати фільтр - - - Remove filter - Видалити фільтр - - - Add filter - Додати фільтр - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Новий фільтр - - - Please choose a name for this filter - Будь ласка, виберіть назву для цього фільтру - - - Filter name: - Назва фільтру: - - - Invalid filter name - Неправильна назва фільтру - - - The filter name cannot be left empty. - Назва фільтру не може бути порожньою. - - - This filter name is already in use. - Ця назва вже використана. - - - Filter testing error - Помилка тестування фільтру - - - Please specify a test torrent name. - Будь ласка, вкажіть ім'я торренту. - - - matches - результати - - - does not match - не підходить - - - Select file to import - Виберіть файл для імпорту - - - Filters Files - Файли фільтрів - - - Import successful - Успішно імпортовано - - - Filters import was successful. - Імпорт фільтрів успішний. - - - Import failure - Невдалий імпорт - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Фільтри не були імпортовані через помилку вводу/виводу. - - - Select destination file - Виберіть цільовий файл - - - Export successful - Успішно експортовано - - - Filters export was successful. - Експорт фільтрів успішний. - - - Export failure - Невдалий експорт - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Фільтри не були експортовані через помилку вводу/виводу. - - - Choose save path - Виберіть шлях збереження - - - - FeedList - - Unread - Непрочитані - - FeedListWidget @@ -831,442 +408,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Непрочитані - - GUI - - Open Torrent Files - Відкрити Torrent-файли - - - Torrent Files - Torrent-файли - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Transfers - Завантаження - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Швидкість прийому: %1 КіБ/с - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Швидкість віддачі: %1 КіБ/с - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - Завантаження '%1' закінчилось. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - Помилка вводу/виводу - - - Search - Пошук - - - RSS - RSS - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Сталася помилка вводу/виводу для торрента %1. Причина: %2 - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - Помилка завантаження url - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Не вдалося завантажити файл з URL: %1, причина: %2. - - - Options were saved successfully. - Налаштування були успішно збережені. - - - Download completion - Завантажено - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Не всі завантаження завершені. Ви впевнені, що хочете вийти? - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Global Upload Speed Limit - Глобальний ліміт вивантаження - - - Global Download Speed Limit - Глобальний ліміт завантаження - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Зав.: %2/с, Вив.: %3/с) - - - Recursive download confirmation - Підтвердження рекурсивного завантаження - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Торрент %1 містить інші торренти. Завантажувати і їх? - - - Torrent file association - Відкривання torrent-файлів - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent не є програмою за замовчуванням для відкривання торрентів та Магнітних посилань. -Встановити qBittorrent як програму для відкривання torrent-файлів та Магнітних посилань? - - - Transfers (%1) - Завантаження (%1) - - - Yes - Так - - - No - Ні - - - Never - Ніколи - - - Always - Завжди - - - Exiting qBittorrent - Вихід із qBittorrent - - - Set the password... - Встановити пароль... - - - Password update - Оновити пароль - - - The UI lock password has been successfully updated - Пароль блокування інтерфейсу був успішно оновлений - - - UI lock password - - - - - Please type the UI lock password: - Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу: - - - Invalid password - Неправильний пароль - - - The password is invalid - Пароль неправильний - - - A newer version is available - Доступна новіше версія - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Нова версія qBittorrent доступна на SourceForge. -Чи хочете ви оновити qBittorrent до версії %1? - - - Impossible to update qBittorrent - Неможливо оновити qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent не вдалося оновити. Причина: %1 - - - - GeoIP - - Australia - Австралія - - - Argentina - Аргентина - - - Austria - Австрія - - - United Arab Emirates - Об'єднані Арабські Емірати - - - Brazil - Бразилія - - - Bulgaria - Болгарія - - - Belarus - Білорусь - - - Belgium - Бельгія - - - Bosnia - Боснія - - - Canada - Канада - - - Czech Republic - Чехія - - - China - Китай - - - Costa Rica - Коста Ріка - - - Switzerland - Швейцарія - - - Germany - Німеччина - - - Denmark - Данія - - - Algeria - Алжир - - - Spain - Іспанія - - - Egypt - Єгипет - - - Finland - Фінляндія - - - France - Франція - - - Greece - Греція - - - Georgia - Грузія - - - Hungary - Угорщина - - - Croatia - Хорватія - - - Italy - Італія - - - India - Індія - - - Israel - Ізраїль - - - Ireland - Ірландія - - - Iceland - Ісландія - - - Indonesia - Індонезія - - - Japan - Японія - - - South Korea - Південна Корея - - - Luxembourg - Люксембург - - - Malaysia - Малайзія - - - Mexico - Мексика - - - Serbia - Сербія - - - Morocco - Марокко - - - Netherlands - Нідерланди - - - Norway - Норвегія - - - New Zealand - Нова Зеландія - - - Portugal - Португалія - - - Poland - Польща - - - Pakistan - Пакистан - - - Philippines - Філіппіни - - - Russia - Росія - - - Romania - Румунія - - - France (Reunion Island) - Франція (острів Реюньйон) - - - Sweden - Швеція - - - Slovakia - Словаччина - - - Singapore - Сінгапур - - - Slovenia - Словенія - - - Taiwan - Тайвань - - - Turkey - Туреччина - - - Thailand - Таїланд - - - USA - США - - - Ukraine - Україна - - - South Africa - Південна Африка - - - Saudi Arabia - Саудівська Аравія - - HeadlessLoader @@ -1455,14 +596,6 @@ No further notices will be issued. &Help &Допомога - - Preview file - Файл перегляду - - - Clear log - Очистити лог - Decrease priority Зменшити приорітет @@ -1479,22 +612,10 @@ No further notices will be issued. &View &Показати - - &Add File... - &Додати файл... - - - E&xit - Ви&хід - &Options... &Налаштування... - - Add &URL... - Д&одати URL... - Torrent &creator Створювач &торрентів @@ -1515,10 +636,6 @@ No further notices will be issued. Set global upload limit... Встановити глобальний ліміт вивантаження... - - &Log viewer... - Показати &журнал подій... - Top &tool bar &Верхня панель @@ -1575,10 +692,6 @@ No further notices will be issued. Search &engine По&шуковик - - Log viewer - Журнал подій - Lock qBittorrent Заблокувати qBittorrent @@ -1587,10 +700,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown computer when downloads complete - Вимкнути комп'ютер, коли завершаться завантаження - &Resume &Продовжити @@ -1599,10 +708,6 @@ No further notices will be issued. R&esume All П&родовжити всі - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Вимкнути qBittorrent після завершення завантажень - Exit Вийти @@ -1991,14 +1096,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Connection З'єднання - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Проксі - Web UI Веб-інтерфейс @@ -2064,14 +1161,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random Випадковий - - Enable UPnP port mapping - Увімкнути UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Увімкнути NAT-PMP - Connections limit Ліміт з'єднань @@ -2100,42 +1189,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? KiB/s КіБ/с - - Bittorrent features - Можливості Bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Увімкнути мережу DHT (децентралізована) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Використовувати різні порти для DHT та Bittorrent - DHT port: Порт DHT: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Увімкнути обмін пірами/PeX (потребує перезавантаження) - - - Enable Local Peer Discovery - Увімкнути локальний пошук пірів - - - Enabled - Увімкнено - - - Forced - Примусове - - - Disabled - Вимкнено - Type: Тип: @@ -2176,18 +1233,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Шлях до фільтра (.dat, .p2p, .p2b): - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP-спілкування (трекери, веб-сіди, пошуковики) - Host: Сервер: - - Peer Communications - Спілкування пірів - SOCKS4 SOCKS4 @@ -2253,10 +1302,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: Завантажую торренти: - - Start / Stop - Почати / Зупинити - Open destination folder Відкрити папку призначення @@ -2344,10 +1389,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Look for peers on your local network Шукати пірів у локальній мережі - - Protocol encryption: - Шифрування протоколу: - Enable Web User Interface (Remote control) Увімкнути Веб-інтерфейс (дистанційне керування) @@ -2480,18 +1521,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Пробачте, неможливо переглянути цей файл - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Не вдалося створити файл %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Не вдалося завантажити оновлення із %1 - - PropListDelegate @@ -2533,14 +1562,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Peers Піри - - URL Seeds - URL-сіди - - - Files - Файли - HTTP Sources Джерела HTTP @@ -2568,22 +1589,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Share ratio: Коефіцієнт роздачі: - - General - Загальні - - - Trackers - Трекери - - - URL seeds - URL-сіди - - - Files - Файли - Priority Пріоритет @@ -2609,14 +1614,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path Виберіть шлях збереження - - Save path creation error - Помилка при створенні шляху збереження - - - Could not create the save path - Не вдалося створити шлях збереження - Downloaded: Завантажено: @@ -2641,10 +1638,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? DL limit: Ліміт зав.: - - Time elapsed: - Минуло часу: - Connections: З'єднання: @@ -2657,10 +1650,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Created on: Створено: - - Peers - Піри - Maximum Максимальний @@ -2781,30 +1770,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent використовує порт: %1 - - UPnP support [ON] - Підтримка UNnP [Увімкнено] - - - UPnP support [OFF] - Підтримка UPnP [Вимкнено] - - - NAT-PMP support [ON] - Підтримка NAT-PMP [Увімкнено] - - - NAT-PMP support [OFF] - Підтримка NAT-PMP [Вимкнено] - HTTP user agent is %1 Браузер користувача: %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - Використовую дисковий кеш розміром %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 Підтримка DHT [Увімкнено], порт: UDP/%1 @@ -2825,10 +1794,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму - - Local Peer Discovery [ON] - Пошук Локальних Пірів [Увімкнено] - Local Peer Discovery support [OFF] Пошук Локальних Пірів [Вимкнено] @@ -3088,10 +2053,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update all feeds Оновити всі подачі - - RSS feeds - RSS-подачі - Update Оновити @@ -3112,10 +2073,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New subscription... Нова підписка... - - RSS feed downloader... - Завантажувач RSS-подач... - New folder... Нова папка... @@ -3235,32 +2192,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Автоматично завантажую торрент %1 з RSS-подачі %2... - - RssItem - - No description available - Опис відсутній - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - Налаштування Читача RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Інтервал оновлення RSS-подач: - - - minutes - хвилин - - - Maximum number of articles per feed: - Максимальна кількість новин в подачі: - - RssSettingsDlg @@ -3280,13 +2211,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Максимальна кількість новин в подачі: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Автоматично завантажую торрент %1 з RSS-подачі %2... - - ScanFoldersModel @@ -3552,23 +2476,6 @@ Do you want to install it now? Select a file to add to the torrent Виберіть файл для додавання в торрент - - Please type an announce URL - Будь ласка, введіть URL анонсу - - - Announce URL: - Tracker URL - URL анонсу: - - - Please type a web seed url - Будь ласка, введіть URL web-роздачі - - - Web seed URL: - URL web-роздачі: - No input path set Не задано вхідний шлях @@ -3673,14 +2580,6 @@ Do you want to install it now? Please point to the location of the torrent: %1 Будь ласка, вкажіть на розташування торрента: %1 - - Invalid torrent file - Неправильний torrent-файл - - - This is not a valid torrent file. - Цей файл не є правильним torrent-файлом. - TorrentModel @@ -4003,11 +2902,6 @@ Do you want to install it now? TransferListWidget - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Залишилось - Column visibility Видимість колонок @@ -4024,51 +2918,6 @@ Do you want to install it now? Copy magnet link Копіювати Магнітне посилання - - Down Speed - i.e: Download speed - Шв. завантаження - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Шв. вивантаження - - - Name - i.e: torrent name - Назва - - - Size - i.e: torrent size - Розмір - - - Done - % Done - Зроблено - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Статус - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Сіди - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Піри - - - Ratio - Share ratio - Коефіцієнт - Torrent Download Speed Limiting Обмеження швидкості завантаження торрента @@ -4131,38 +2980,10 @@ Do you want to install it now? Please don't use any special characters in the label name. Будь ласка, не використовуйте спеціальних символів в назві мітки. - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Додано - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Завершено - - - Down Limit - i.e: Download limit - Ліміт завантаження - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Ліміт вивантаження - Choose save path Виберіть шлях збереження - - Save path creation error - Помилка при створенні шляху збереження - - - Could not create the save path - Не вдалося створити шлях збереження - Set location... Встановити місце... @@ -4419,18 +3240,6 @@ Do you want to install it now? Torrent file creation Створення torrent-файлу - - Announce urls (trackers): - urls анонсу (трекери): - - - Comment (optional): - Коментарій (необов'язково): - - - Web seeds urls (optional): - Urls web-роздачі (необов'язково): - File or folder to add to the torrent: Файл або папка для додавання в торрент: @@ -4512,76 +3321,8 @@ Do you want to install it now? Автоматично - - createtorrent - - Select destination torrent file - Виберіть цільовий torrent-файл - - - Torrent Files - Torrent файли - - - No input path set - Не задано вхідний шлях - - - Please type an input path first - Будь ласка, спочатку введіть вхідний шлях - - - Torrent creation - Створення торренту - - - Torrent was created successfully: - Торрент було успішно створено: - - - Select a folder to add to the torrent - Виберіть папку для додавання в torrent - - - Please type an announce URL - Будь ласка, введіть URL анонсу - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Створення torrent'у було невдалим, причина: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - URL анонсу: - - - Please type a web seed url - Будь ласка, введіть URL web-роздачі - - - Web seed URL: - URL web-роздачі: - - - Select a file to add to the torrent - Виберіть файл для додавання в торрент - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Створений торрент-файл неправильний. Він не буде доданий до списку завантажень. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Завантажити торренти з URL-ів - - - Only one URL per line - Лише один URL на лінію - Download Завантажити @@ -4740,14 +3481,6 @@ Do you want to install it now? Close Закрити - - Enable - Дозволити - - - Disable - Заборонити - Uninstall Видалити @@ -5017,29 +3750,6 @@ However, those plugins were disabled. Відміна - - previewSelect - - Preview impossible - Перегляд неможливий - - - Sorry, we can't preview this file - Пробачте, неможливо переглянути цей файл - - - Name - Ім'я - - - Size - Розмір - - - Progress - Прогрес - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 7abda0334..b0db554f8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -144,10 +144,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } i.e. Any network interface 任何界面 - - Display program notification baloons - 显示程序通知消息 - Display program notification balloons 显示程序通知消息 @@ -324,240 +320,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 请输入新的规则名称 - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - '%1'达到您设置的最大比率. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent 绑定端口: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP 支持[开] - - - UPnP support [OFF] - UPnP 支持[关] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP 支持[开] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP 支持[关] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT 支持 [开], 端口: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT 支持[关] - - - PeX support [ON] - PeX 支持[ON] - - - Local Peer Discovery [ON] - 本地资源搜索[开] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - 本地资源搜索支持[关] - - - Encryption support [ON] - 加密支持[开] - - - Encryption support [FORCED] - 加密支持[强制] - - - Encryption support [OFF] - 加密支持[关] - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - 网络用户界面错误-无法绑定网络用户界面到端口%1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1'从传输列表及硬盘被移除. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1'从传输列表被移除. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - %1不是有效的MAGNET链接. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1'已存在于下载列表中. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1'重新开始. (快速) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1'添加到下载列表. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - 无法解码torrent文件:'%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - 该文件不是torrent文件或已经损坏. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>被您的IP过滤器阻止</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>因损坏碎片被禁止</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - 循环下载包含在torrent%2中的文件%1 - - - Unable to decode %1 torrent file. - 无法解码%1torrent文件. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 端口映射失败, 消息: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 端口映射成功, 消息: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - 快速继续数据torrent %1失败,再次检查... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - 找不到网址种子:%1, 消息:%2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1'下载中,请等待... - - - Using a disk cache size of %1 MiB - 使用%1:MiB磁盘高速缓存 - - - PeX support [OFF] - PeX 支持[关] - - - Restart is required to toggle PeX support - 更改PeX支持状态需要重启 - - - The Web UI is listening on port %1 - Web用户界面在侦听端口%1 - - - HTTP user agent is %1 - HTTP用户代理是%1 - - - Reason: %1 - 原因: - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - 注意:新跟踪器被添加到现有的torrent. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - 注意:新URL种子被添加到现有的torrent. - - - An I/O error occured, '%1' paused. - 出现输入/输出错误,'%1'暂停. - - - Removing torrent %1... - 正在移除torrent%1... - - - Pausing torrent %1... - 正在暂停torrent%1... - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - 错误:torrent%1不包含任何内容. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - 文件大小与torrent%1不匹配,暂停中. - - - Torrent name: %1 - Torrent名称:%1 - - - Torrent size: %1 - Torrent大小:%1 - - - Save path: %1 - 保存路径:%1 - - - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - 该torrent下载用时为%1. - - - Thank you for using qBittorrent. - 感谢您使用qBittorrent. - - - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] %1下载完毕. - - - - ConsoleDlg - - General - 普通 - - - Blocked IPs - 被阻止IP - - - qBittorrent log viewer - qBittorrent日志浏览器 - - CookiesDlg @@ -626,10 +388,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. ExecutionLog - - Form - 表格 - General 普通 @@ -639,187 +397,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 被阻止IP - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - 从RSS文件下载 - - - RSS feed: - RSS文件: - - - Feed name - 文件名 - - - Automatically download torrents from this feed - 自动下载此文件中的torrent - - - Download filters - 下载过滤器 - - - Filters: - 过滤器: - - - Filter settings - 过滤器设置 - - - Matches: - 匹配: - - - Does not match: - 不匹配: - - - Destination folder: - 目标文件夹: - - - ... - ... - - - Filter testing - 过滤器测试 - - - Torrent title: - Torrent标题: - - - Result: - 结果: - - - Test - 测试 - - - Import... - 导入... - - - Export... - 导出... - - - Rename filter - 重命名过滤器 - - - Remove filter - 删除过滤器 - - - Add filter - 添加过滤器 - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - 新过滤器 - - - Please choose a name for this filter - 请选择过滤器名 - - - Filter name: - 过滤器名: - - - Invalid filter name - 无效过滤器名 - - - The filter name cannot be left empty. - 过滤器名不能为空. - - - This filter name is already in use. - 该过滤器名已被使用. - - - Filter testing error - 过滤器测试错误 - - - Please specify a test torrent name. - 请指定测试torrent名称. - - - matches - 匹配 - - - does not match - 不匹配 - - - Select file to import - 选择要导入的文件 - - - Filters Files - 过滤器文件 - - - Import successful - 导入成功 - - - Filters import was successful. - 过滤器导入成功. - - - Import failure - 导入失败 - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - 输入/输出错误使过滤器不能被导入. - - - Select destination file - 选择目标文件 - - - Export successful - 导出成功 - - - Filters export was successful. - 过滤器导出成功. - - - Export failure - 导出失败 - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - 输入/输出错误使过滤器不能被导出. - - - Choose save path - 选择保存路径 - - - - FeedList - - Unread - 未读 - - FeedListWidget @@ -831,452 +408,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 未读 - - GUI - - Open Torrent Files - 打开Torrent文件 - - - Torrent Files - Torrent文件 - - - Transfers - 传输 - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - 下载速度: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - 上传速度: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1'下载完毕. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - 输入/输出错误 - - - Search - 搜索 - - - RSS - RSS - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - torrent %1 出现输入/输出错误. -原因: %2 - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - 网址下载错误 - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - 无法在网址:%1下载文件,原因:%2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Options were saved successfully. - 选项保存成功. - - - Download completion - 下载完成 - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - 一些文件正在传输中. -您确定要退出qBittorrent吗? - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Global Upload Speed Limit - 总上传速度限制 - - - Global Download Speed Limit - 总下载速度限制 - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (下载: %2/s, 上传: %3/s) - - - Recursive download confirmation - 循环下载确认 - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torrent%1包含torrent文件,您想继续下载吗? - - - Torrent file association - 结合torrent文件 - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent不是打开torrent文件或Magnet链接的默认应用程序. -您想用qBittorrent打开torrent文件或Magnet链接吗? - - - Transfers (%1) - 传输(%1) - - - Yes - - - - No - - - - Never - 从不 - - - Always - 一直 - - - Exiting qBittorrent - 正在退出qBittorrent - - - Set the password... - 设置密码... - - - Password update - 更新密码 - - - The UI lock password has been successfully updated - 锁定用户界面的密码已成功更新 - - - UI lock password - 锁定用户界面的密码 - - - Please type the UI lock password: - 请输入用于锁定用户界面的密码 - - - Invalid password - 无效密码 - - - The password is invalid - 该密码无效 - - - A newer version is available - 新版本可用 - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Sourceforge上有更新版本的qBittorrent. -您想将qBittorrent更新到版本%1吗? - - - Impossible to update qBittorrent - 无法更新qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent更新失败, 原因:%1 - - - - GeoIP - - Australia - 澳大利亚 - - - Argentina - 阿根廷 - - - Austria - 奥地利 - - - United Arab Emirates - 阿拉伯联合酋长国 - - - Brazil - 巴西 - - - Bulgaria - 保加利亚 - - - Belarus - 白俄罗斯 - - - Belgium - 比利时 - - - Bosnia - 波斯尼亚 - - - Canada - 加拿大 - - - Czech Republic - 捷克共和国 - - - China - 中国 - - - Costa Rica - 哥斯达黎加 - - - Switzerland - 瑞士 - - - Germany - 德国 - - - Denmark - 丹麦 - - - Algeria - 阿尔及利亚 - - - Spain - 西班牙 - - - Egypt - 埃及 - - - Finland - 芬兰 - - - France - 法国 - - - United Kingdom - 英国 - - - Greece - 希腊 - - - Georgia - 格鲁吉亚 - - - Hungary - 匈牙利 - - - Croatia - 克罗地亚 - - - Italy - 意大利 - - - India - 印度 - - - Israel - 以色列 - - - Ireland - 爱尔兰 - - - Iceland - 冰岛 - - - Indonesia - 印度尼西亚 - - - Japan - 日本 - - - South Korea - 韩国 - - - Luxembourg - 卢森堡 - - - Malaysia - 马来西亚 - - - Mexico - 墨西哥 - - - Serbia - 塞尔维亚 - - - Morocco - 摩洛哥 - - - Netherlands - 荷兰 - - - Norway - 挪威 - - - New Zealand - 新西兰 - - - Portugal - 葡萄牙 - - - Poland - 波兰 - - - Pakistan - 巴基斯坦 - - - Philippines - 菲律宾 - - - Russia - 俄罗斯 - - - Romania - 罗马尼亚 - - - France (Reunion Island) - 法国(留尼旺岛) - - - Sweden - 瑞典 - - - Slovakia - 斯洛伐克 - - - Singapore - 新加坡 - - - Slovenia - 斯洛文尼亚 - - - Taiwan - 台湾 - - - Turkey - 土耳其 - - - Thailand - 泰国 - - - USA - 美国 - - - Ukraine - 乌克兰 - - - South Africa - 南非 - - - Saudi Arabia - 沙特阿拉伯 - - HeadlessLoader @@ -1463,14 +594,6 @@ No further notices will be issued. &Help &帮助 - - Preview file - 预览文件 - - - Clear log - 清除日志 - Decrease priority 降低优先 @@ -1487,22 +610,10 @@ No further notices will be issued. &View 视图 - - &Add File... - 添加文件... - - - E&xit - 退出 - &Options... 选项... - - Add &URL... - 添加URL... - Torrent &creator Torrent创建者 @@ -1523,10 +634,6 @@ No further notices will be issued. Set global upload limit... 设定总上传限制... - - &Log viewer... - 日志浏览器... - Top &tool bar 顶部工具栏 @@ -1583,10 +690,6 @@ No further notices will be issued. Search &engine 搜索引擎 - - Log viewer - 日志浏览器 - Lock qBittorrent 锁定qBittorrent @@ -1595,10 +698,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown computer when downloads complete - 下载完毕后关闭电脑 - &Resume 重新开始 @@ -1607,10 +706,6 @@ No further notices will be issued. R&esume All 重新开始所有 - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - 更新完毕后关闭qBittorrent - Exit 退出 @@ -1999,14 +1094,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Connection 连接 - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - 代理服务器 - Web UI 网络操作界面 @@ -2072,14 +1159,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random 随机 - - Enable UPnP port mapping - 启用UPnP端口映射 - - - Enable NAT-PMP port mapping - 启用NAT-PMP端口映射 - Connections limit 连接限度 @@ -2108,42 +1187,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? KiB/s KiB/s - - Bittorrent features - Bittorrent 功能 - - - Enable DHT network (decentralized) - 启用DHT网络(无服务器) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - DHT和Bittorrent使用不同端口 - DHT port: DHT端口: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - 启用资源PeX(需要重启) - - - Enable Local Peer Discovery - 启用本地资源搜索 - - - Enabled - 启用 - - - Forced - 强制 - - - Disabled - 禁用 - Type: 类型: @@ -2184,18 +1231,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 过滤器路径(.dat, .p2p, .p2b): - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP通讯(跟踪器,网络种子,搜索引擎) - Host: IP: - - Peer Communications - 用户通讯 - SOCKS4 SOCKS4 @@ -2261,10 +1300,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: 正在下载torrents: - - Start / Stop - 开始 / 结束 - Open destination folder 打开目标文件夹 @@ -2352,10 +1387,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Look for peers on your local network 在本地网络上寻找资源 - - Protocol encryption: - 加密协定: - Enable Web User Interface (Remote control) 启用网络用户界面(远程控制) @@ -2488,18 +1519,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? 抱歉, 此文件无法被预览 - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - 无法创建文件%1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - 在%1下载更新失败 - - PropListDelegate @@ -2541,14 +1560,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Peers 用户 - - URL Seeds - 网址种子 - - - Files - 文件 - HTTP Sources HTTP 源 @@ -2576,22 +1587,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Share ratio: 分享率: - - General - 普通 - - - Trackers - Trackers - - - URL seeds - 网址种子 - - - Files - 文件 - Priority 优先 @@ -2617,14 +1612,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path 选择保存路径 - - Save path creation error - 创建保存路径时出现错误 - - - Could not create the save path - 无法创建保存路径 - Downloaded: 已下载: @@ -2649,10 +1636,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? DL limit: 下载限制: - - Time elapsed: - 用时: - Connections: 连接: @@ -2665,10 +1648,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Created on: 创建于: - - Peers - 用户 - Normal 正常 @@ -2789,30 +1768,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent 绑定端口: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - UPnP 支持[开] - - - UPnP support [OFF] - UPnP 支持[关] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP 支持[开] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP 支持[关] - HTTP user agent is %1 HTTP用户代理是%1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - 使用%1:MiB磁盘高速缓存 - DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT 支持 [开], 端口: UDP/%1 @@ -2833,10 +1792,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support 更改PeX支持状态需要重启 - - Local Peer Discovery [ON] - 本地资源搜索[开] - Local Peer Discovery support [OFF] 本地资源搜索支持[关] @@ -3092,10 +2047,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update all feeds 更新所有文件 - - RSS feeds - RSS文件 - Update 更新 @@ -3116,10 +2067,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New subscription... 新RSS文件... - - RSS feed downloader... - RSS源下载器 - New folder... 新文件夹... @@ -3239,32 +2186,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 自动下载%2RSS文件中的%1torrent... - - RssItem - - No description available - 无可用描述 - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - RSS阅读器设置 - - - RSS feeds refresh interval: - RSS消息源刷新间隔: - - - minutes - 分钟 - - - Maximum number of articles per feed: - 每个订阅源文章数目最大值: - - RssSettingsDlg @@ -3284,13 +2205,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 每个订阅源文章数目最大值: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - 自动下载%2RSS文件中的%1torrent... - - ScanFoldersModel @@ -3556,23 +2470,6 @@ Do you want to install it now? Select a file to add to the torrent 选择加入到torrent的文件 - - Please type an announce URL - 请输入一个announce网址 - - - Announce URL: - Tracker URL - Announce网址: - - - Please type a web seed url - 请输入一个网络种子网址 - - - Web seed URL: - 网络种子网址: - No input path set 未设置输入路径 @@ -3677,14 +2574,6 @@ Do you want to install it now? Please point to the location of the torrent: %1 请指向torrent的位置:%1 - - Invalid torrent file - 无效torrent文件 - - - This is not a valid torrent file. - 这不是有效的torrent文件. - TorrentModel @@ -4007,11 +2896,6 @@ Do you want to install it now? TransferListWidget - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - 剩余时间 - Column visibility 是否显示列 @@ -4028,51 +2912,6 @@ Do you want to install it now? Copy magnet link 复制MAGNET链接 - - Down Speed - i.e: Download speed - 下载速度 - - - Up Speed - i.e: Upload speed - 上传速度 - - - Name - i.e: torrent name - 名称 - - - Size - i.e: torrent size - 大小 - - - Done - % Done - 结束 - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - 状态 - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - 完整种子 - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - 用户 - - - Ratio - Share ratio - 比率 - Torrent Download Speed Limiting Torrent下载速度限制 @@ -4135,38 +2974,10 @@ Do you want to install it now? Please don't use any special characters in the label name. 请不要在标签名中使用特殊符号. - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - 添加于 - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - 完成于 - - - Down Limit - i.e: Download limit - 下载限制 - - - Up Limit - i.e: Upload limit - 上传限制 - Choose save path 选择保存路径 - - Save path creation error - 创建保存路径时出现错误 - - - Could not create the save path - 无法创建保存路径 - Set location... 设定地区 @@ -4423,18 +3234,6 @@ Do you want to install it now? Torrent file creation 创建Torrent文件 - - Announce urls (trackers): - Announce网址(trackers): - - - Comment (optional): - 注释(可选): - - - Web seeds urls (optional): - 网络种子网址(可选): - File or folder to add to the torrent: 加入torrent的文件或文件夹: @@ -4516,76 +3315,8 @@ Do you want to install it now? 自动 - - createtorrent - - Select destination torrent file - 选择torrent文件目的地 - - - Torrent Files - Torrent文件 - - - No input path set - 未设置输入路径 - - - Please type an input path first - 请先给出输入路径 - - - Torrent creation - 创建Torrent - - - Torrent was created successfully: - 成功创建Torrent: - - - Select a folder to add to the torrent - 选择加入torrent的文件夹 - - - Please type an announce URL - 请输入一个announce网址 - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - 创建Torrent失败,原因:%1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Announce网址: - - - Please type a web seed url - 请输入一个网络种子网址 - - - Web seed URL: - 网络种子网址: - - - Select a file to add to the torrent - 选择加入到torrent的文件 - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - 创建的torrent文件无效.它将不会被添加到下载列表中. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - 从URL下载Torrents - - - Only one URL per line - 每行仅可有一URL - Download 下载 @@ -4744,14 +3475,6 @@ Do you want to install it now? Close 关闭 - - Enable - 启用 - - - Disable - 禁用 - Uninstall 卸载 @@ -5021,29 +3744,6 @@ However, those plugins were disabled. 下列文件支持预览,<br>请选择其一: - - previewSelect - - Preview impossible - 无法预览 - - - Sorry, we can't preview this file - 抱歉, 此文件无法被预览 - - - Name - 名称 - - - Size - 大小 - - - Progress - 进度 - - search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 886e1cb79..1bb6a70f8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -144,10 +144,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } i.e. Any network interface 任何介面 - - Display program notification baloons - 顯示程式通知氣球 - Display program notification balloons 顯示程式通知氣球 @@ -325,240 +321,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 請輸入新規則檔案的名稱 - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 已經到達你設定的最大比率了。 - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent 綁定埠: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP 支援 [開啟] - - - UPnP support [OFF] - UPnP 支援 [關閉] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP 支援 [開啟] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP 支援 [關閉] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT 支援 [開啟], 埠: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT 支援 [關閉] - - - PeX support [ON] - PeX 支援 [開啟] - - - Local Peer Discovery [ON] - 本地下載者搜尋 [開啟] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - 本地下載者搜尋支援 [關閉] - - - Encryption support [ON] - 加密支援 [開啟] - - - Encryption support [FORCED] - 加密支援 [強迫] - - - Encryption support [OFF] - 加密支援 [關閉] - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Web UI 錯誤 - 無法綁定 Web UI 到埠 %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' 已經從傳輸清單和硬碟中刪除了。 - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' 已經從傳輸清單中刪除了。 - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' 不是一個有效的磁性 URI。 - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' 已經在下載清單裡了。 - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' 已恢復下載。(快速恢復) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' 已增加到下載清單。 - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - 無法解碼 torrent 檔案: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - 這個檔案不是損壞就是並非 torrent。 - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>因為你的 IP 過濾器而被封鎖了</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>因為有損壞的分塊而被踢出</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - 遞迴下載在 torrent %2 裡的檔案 %1 - - - Unable to decode %1 torrent file. - 無法解碼 torrent 檔案 %1 。 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 埠映射失敗, 訊息: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 埠映射成功, 訊息: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - 快速恢復資料被 torrent %1 拒絕, 重新檢查... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - 找不到 URL: %1 的 URL 種子, 訊息: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - 下載 '%1' 中, 請稍候... - - - Using a disk cache size of %1 MiB - 使用磁碟快取大小為 %1 MiB - - - PeX support [OFF] - PeX 支援 [關閉] - - - Restart is required to toggle PeX support - 切換 PeX 支援需重新啟動 - - - The Web UI is listening on port %1 - Web UI 監聽的埠為: %1 - - - HTTP user agent is %1 - HTTP 使用者代理是: %1 - - - Reason: %1 - 原因: %1 - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - 備註: 新 tracker 已增加到現有的 torrent 中。 - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - 備註: URL 種子已增加到現有 torrent 中。 - - - An I/O error occured, '%1' paused. - 發生 I/O 錯誤, '%1' 已暫停。 - - - Removing torrent %1... - 移除 torrent %1... - - - Pausing torrent %1... - 暫停 torrent %1... - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - 錯誤: Torrent %1 沒有包含任何檔案。 - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - 檔案大小和 torrent %1 不合, 暫停。 - - - Torrent name: %1 - Torrent 名稱: %1 - - - Torrent size: %1 - Torrent 大小: %1 - - - Save path: %1 - 儲存路徑: %1 - - - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Torrent 已於 %1 下載完成。 - - - Thank you for using qBittorrent. - 感謝您使用 qBittorrent。 - - - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] 已下載完成 %1 - - - - ConsoleDlg - - General - 一般 - - - Blocked IPs - 被封鎖的 IP - - - qBittorrent log viewer - qBittorrent 紀錄檢視器 - - CookiesDlg @@ -627,10 +389,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. ExecutionLog - - Form - 形式 - General 一般 @@ -640,188 +398,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 被封鎖的 IP - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - RSS feed 下載器 - - - RSS feed: - RSS feed: - - - Feed name - feed 名稱 - - - Automatically download torrents from this feed - 自動從這個feed 下載 torrent - - - Download filters - 下載過濾器 - - - Filters: - 過濾器: - - - Filter settings - 過濾器設定 - - - Matches: - 符合: - - - Does not match: - 不符合: - - - Destination folder: - 目的地資料夾: - - - ... - ... - - - Filter testing - 過濾器測試 - - - Torrent title: - torrent 標題: - - - Result: - 結果: - - - Test - 測試 - - - Import... - 匯入... - - - Export... - 匯出... - - - - Rename filter - 重新命名過濾器 - - - Remove filter - 移除過濾器 - - - Add filter - 增加過濾器 - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - 新過濾器 - - - Please choose a name for this filter - 請為此過濾器取一個名稱 - - - Filter name: - 過濾器名稱: - - - Invalid filter name - 無效的過濾器名稱 - - - The filter name cannot be left empty. - 過濾器名稱不可以空白。 - - - This filter name is already in use. - 此過濾器名稱已使用。 - - - Filter testing error - 過濾器測試錯誤 - - - Please specify a test torrent name. - 請指定一個測試的 torrent 名稱。 - - - matches - 符合 - - - does not match - 不符合 - - - Select file to import - 選擇匯入的檔案 - - - Filters Files - 過濾器檔案 - - - Import successful - 匯入成功 - - - Filters import was successful. - 匯入過濾器成功。 - - - Import failure - 匯入失敗 - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - 因 I/O 錯誤導致過濾器不能匯入。 - - - Select destination file - 選擇目的地檔案 - - - Export successful - 匯出成功 - - - Filters export was successful. - 過濾器匯出成功。 - - - Export failure - 匯出失敗 - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - 因 I/O 錯誤導致過濾器不能匯出。 - - - Choose save path - 選擇儲存路徑 - - - - FeedList - - Unread - 未讀 - - FeedListWidget @@ -833,452 +409,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 未讀 - - GUI - - Open Torrent Files - 開啟 torrent 檔案 - - - Torrent Files - torrent 檔案 - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - 下載速度: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - 上傳速度: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 已經下載完成。 - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - I/O 錯誤 - - - Search - 搜尋 - - - RSS - RSS - - - An I/O error occured for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occured for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Torrent %1 發生了 I/O 錯誤。 -原因: %2 - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - URL 下載錯誤 - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - 無法從 URL: %1 下載檔案, 原因: %2。 - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Options were saved successfully. - 選項儲存成功。 - - - Transfers - 傳輸 - - - Download completion - 下載完成 - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - 有些檔案還在傳輸中。 -你確定要退出 qBittorrent 嗎? - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Global Upload Speed Limit - 全域上傳速度限制 - - - Global Download Speed Limit - 全域下載速度限制 - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (下載速度: %2/s, 上傳速度: %3/s) - - - Recursive download confirmation - 遞迴下載確認 - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torrent %1 包含 torrent 檔案, 你想要執行下載作業嗎? - - - Torrent file association - Torrent 檔案關聯 - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent 不是你開啟 torrent 檔案或磁性連結的預設程式。 -你想要以 qBittorrent 開啟 torrent 檔案和磁性連結嗎? - - - Transfers (%1) - 傳輸 (%1) - - - Yes - - - - No - - - - Never - 從不 - - - Always - 總是 - - - Exiting qBittorrent - 退出 qBittorrent - - - Set the password... - 設定密碼... - - - Password update - 更新密碼 - - - The UI lock password has been successfully updated - UI 鎖定密碼已經更新了 - - - UI lock password - UI 鎖定密碼 - - - Please type the UI lock password: - 請輸入 UI 鎖定密碼: - - - Invalid password - 無效的密碼 - - - The password is invalid - 密碼是無效的 - - - A newer version is available - 有新版本可以取得 - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Sourceforge 上有 qBittorrent 的新版本。 -你想要更新 qBittorrent 的版本到 %1 嗎? - - - Impossible to update qBittorrent - 不可能更新 qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent 更新失敗, 原因: %1 - - - - GeoIP - - Australia - 澳洲 - - - Argentina - 阿根廷 - - - Austria - 奧地利 - - - United Arab Emirates - 阿拉伯聯合大公國 - - - Brazil - 巴西 - - - Bulgaria - 保加利亞 - - - Belarus - 白俄羅斯 - - - Belgium - 比利時 - - - Bosnia - 波士尼亞 - - - Canada - 加拿大 - - - Czech Republic - 捷克 - - - China - 中國 - - - Costa Rica - 哥斯大黎加 - - - Switzerland - 瑞士 - - - Germany - 德國 - - - Denmark - 丹麥 - - - Algeria - 阿爾及利亞 - - - Spain - 西班牙 - - - Egypt - 埃及 - - - Finland - 芬蘭 - - - France - 法國 - - - United Kingdom - 英國 - - - Greece - 希臘 - - - Georgia - 喬治亞 - - - Hungary - 匈牙利 - - - Croatia - 克羅埃西亞 - - - Italy - 義大利 - - - India - 印度 - - - Israel - 以色列 - - - Ireland - 愛爾蘭 - - - Iceland - 冰島 - - - Indonesia - 印尼 - - - Japan - 日本 - - - South Korea - 南韓 - - - Luxembourg - 盧森堡 - - - Malaysia - 馬來西亞 - - - Mexico - 墨西哥 - - - Serbia - 塞爾維亞 - - - Morocco - 摩洛哥 - - - Netherlands - 荷蘭 - - - Norway - 挪威 - - - New Zealand - 紐西蘭 - - - Portugal - 葡萄牙 - - - Poland - 波蘭 - - - Pakistan - 巴基斯坦 - - - Philippines - 菲律賓 - - - Russia - 俄國 - - - Romania - 羅馬尼亞 - - - France (Reunion Island) - 法國 (留尼旺島) - - - Sweden - 瑞典 - - - Slovakia - 斯洛伐克 - - - Singapore - 新加坡 - - - Slovenia - 斯洛維尼亞 - - - Taiwan - 臺灣 - - - Turkey - 土耳其 - - - Thailand - 泰國 - - - USA - 美國 - - - Ukraine - 烏克蘭 - - - South Africa - 南非 - - - Saudi Arabia - 沙烏地阿拉伯 - - HeadlessLoader @@ -1467,14 +597,6 @@ No further notices will be issued. &Help 幫助(&H) - - Preview file - 預覽檔案 - - - Clear log - 清除紀錄 - Decrease priority 降低優先度 @@ -1491,22 +613,10 @@ No further notices will be issued. &View 檢視 (&V) - - &Add File... - 增加檔案 (&A)... - - - E&xit - 離開 (&X) - &Options... 選項 (&O)... - - Add &URL... - 增加 &URL... - Torrent &creator Torrent 建立器 (&C) @@ -1527,10 +637,6 @@ No further notices will be issued. Set global upload limit... 設定全域上傳限制... - - &Log viewer... - 紀錄檢視器 (&L)... - Top &tool bar 最上方的工具列 (&T) @@ -1587,10 +693,6 @@ No further notices will be issued. Search &engine 搜尋引擎 (&E) - - Log viewer - 紀錄檢視器 - Lock qBittorrent 鎖定 qBittorrent @@ -1599,10 +701,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L Ctrl+L - - Shutdown computer when downloads complete - 當下載結束後將電腦關機 - &Resume 繼續 (&R) @@ -1611,10 +709,6 @@ No further notices will be issued. R&esume All 全部繼續 (&E) - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - 當下載完成後關閉 qBittorrent - Exit 離開 @@ -2003,14 +1097,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Connection 連線 - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - 代理伺服器 - Web UI Web UI @@ -2076,14 +1162,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Random 隨機 - - Enable UPnP port mapping - 啟用 UPnP 埠映射 - - - Enable NAT-PMP port mapping - 啟用 NAT-PMP 埠映射 - Connections limit 連線限制 @@ -2112,42 +1190,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? KiB/s KiB/s - - Bittorrent features - Bittorrent 特性 - - - Enable DHT network (decentralized) - 啟用 DHT 網路 (分散式) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - DHT 和 Bittorrent 使用不同的埠 - DHT port: DHT 埠: - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - 啟用 PeX (需要重新啟動) - - - Enable Local Peer Discovery - 啟用本地下載者搜尋 - - - Enabled - 啟用 - - - Forced - 強迫 - - - Disabled - 停用 - Type: 類型: @@ -2188,18 +1234,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 過濾路徑 (.dat, .p2p, .p2b): - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP 連線 (trackers, 網頁種子, 搜尋引擎) - Host: 主機: - - Peer Communications - 下載者連接 - SOCKS4 SOCKS4 @@ -2265,10 +1303,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: 下載中的 torrent: - - Start / Stop - 開始 / 停止 - Open destination folder 開啟目的地資料夾 @@ -2356,10 +1390,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Look for peers on your local network 在本地網路找尋下載者 - - Protocol encryption: - 協定加密: - Enable Web User Interface (Remote control) 啟用 Web UI (遠端控制) @@ -2492,18 +1522,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? 抱歉, 我們無法預覽這個檔案 - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - 無法建立檔案 %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - 無法從 %1 下載更新擋 - - PropListDelegate @@ -2545,14 +1563,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Peers 下載者 - - URL Seeds - URL 種子 - - - Files - 檔案 - HTTP Sources HTTP 來源 @@ -2580,22 +1590,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Share ratio: 分享率: - - General - 一般 - - - Trackers - Trackers - - - URL seeds - URL 種子 - - - Files - 檔案 - Priority 優先度 @@ -2621,14 +1615,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Choose save path 選擇儲存路徑 - - Save path creation error - 建立儲存路徑錯誤 - - - Could not create the save path - 無法建立儲存路徑 - Downloaded: 已下載: @@ -2653,10 +1639,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? DL limit: 下載限制: - - Time elapsed: - 經過時間: - Connections: 連線: @@ -2669,10 +1651,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Created on: 建立於: - - Peers - 下載者 - Normal 一般 @@ -2793,30 +1771,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent 綁定埠: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - UPnP 支援 [開啟] - - - UPnP support [OFF] - UPnP 支援 [關閉] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP 支援 [開啟] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP 支援 [關閉] - HTTP user agent is %1 HTTP 使用者代理是: %1 - - Using a disk cache size of %1 MiB - 使用磁碟快取大小為 %1 MiB - DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT 支援 [開啟], 埠: UDP/%1 @@ -2837,10 +1795,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Restart is required to toggle PeX support 切換 PeX 支援需重新啟動 - - Local Peer Discovery [ON] - 本地下載者搜尋 [開啟] - Local Peer Discovery support [OFF] 本地下載者搜尋支援 [關閉] @@ -3100,10 +2054,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update all feeds 更新全部 feed - - RSS feeds - RSS feeds - Update 更新 @@ -3124,10 +2074,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New subscription... 新訂閱... - - RSS feed downloader... - RSS feed 下載器... - New folder... 新資料夾... @@ -3247,32 +2193,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 自動從 %2 RSS feed 下載 %1 torrent... - - RssItem - - No description available - 沒有可得的描述 - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - RSS 閱讀器設定 - - - RSS feeds refresh interval: - RSS feed 更新間隔: - - - minutes - 分鐘 - - - Maximum number of articles per feed: - 每個 feed 的最大文章數: - - RssSettingsDlg @@ -3292,13 +2212,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 每個 feed 的最大文章數: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - 自動從 %2 RSS feed 下載 %1 torrent... - - ScanFoldersModel @@ -3564,23 +2477,6 @@ Do you want to install it now? Select a file to add to the torrent 選擇要增加到 torrent 的檔案 - - Please type an announce URL - 請先輸入發佈的 URL - - - Announce URL: - Tracker URL - 發佈的 URL: - - - Please type a web seed url - 請先輸入網頁種子 URL - - - Web seed URL: - 網頁種子 URL: - No input path set 沒有設定輸入路徑 @@ -3685,14 +2581,6 @@ Do you want to install it now? Please point to the location of the torrent: %1 請指定 torren %1 的位置 - - Invalid torrent file - 無效的 torrent 檔案 - - - This is not a valid torrent file. - 這是一個無效的 torrent 檔案。 - TorrentModel @@ -4015,11 +2903,6 @@ Do you want to install it now? TransferListWidget - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - 預估剩餘時間 - Column visibility 欄可見度 @@ -4036,51 +2919,6 @@ Do you want to install it now? Copy magnet link 複製磁性連結 - - Down Speed - i.e: Download speed - 下載速度 - - - Up Speed - i.e: Upload speed - 上傳速度 - - - Name - i.e: torrent name - 名稱 - - - Size - i.e: torrent size - 大小 - - - Done - % Done - 完成 - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - 狀態 - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - 種子 - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - 下載者 - - - Ratio - Share ratio - 分享率 - Torrent Download Speed Limiting torrent 下載速度限制 @@ -4143,38 +2981,10 @@ Do you want to install it now? Please don't use any special characters in the label name. 標籤名稱請不要使用任何特殊字元。 - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - 增加於 - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - 完成於 - - - Down Limit - i.e: Download limit - 下載限制 - - - Up Limit - i.e: Upload limit - 上傳限制 - Choose save path 選擇儲存路徑 - - Save path creation error - 儲存路徑建立錯誤 - - - Could not create the save path - 無法建立儲存路徑 - Set location... 設定位置... @@ -4431,18 +3241,6 @@ Do you want to install it now? Torrent file creation 建立 torrent 檔案 - - Announce urls (trackers): - 發佈 URL (tracker): - - - Comment (optional): - 註解 (選擇性): - - - Web seeds urls (optional): - 網頁種子 URL (選擇性): - File or folder to add to the torrent: 要增加到 torrent 裡的檔案或資料夾: @@ -4524,76 +3322,8 @@ Do you want to install it now? 自動 - - createtorrent - - Select destination torrent file - 選擇 torrent 檔案目的地 - - - Torrent Files - torrent 檔案 - - - No input path set - 沒有設定輸入路徑 - - - Please type an input path first - 請先輸入輸入的路徑 - - - Torrent creation - 產生 torrent - - - Torrent was created successfully: - 已經成功建立 torrent: - - - Select a folder to add to the torrent - 選擇要增加到 torrent 的資料夾 - - - Please type an announce URL - 請先輸入發佈的 URL - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - 建立 torrent 不成功, 原因: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - 發佈的 URL: - - - Please type a web seed url - 請先輸入網頁種子 URL - - - Web seed URL: - 網頁種子 URL: - - - Select a file to add to the torrent - 選擇要增加到 torrent 的檔案 - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - 建立的 torrent 檔案是無效的。它不會被加入到下載清單。 - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - 從 URL 下載 torrent - - - Only one URL per line - 每條線僅一個 URL - Download 下載 @@ -4752,14 +3482,6 @@ Do you want to install it now? Close 關閉 - - Enable - 啟用 - - - Disable - 停用 - Uninstall 反安裝 @@ -5029,29 +3751,6 @@ However, those plugins were disabled. 取消 - - previewSelect - - Preview impossible - 不可預覽 - - - Sorry, we can't preview this file - 抱歉, 我們無法預覽這個檔案 - - - Name - 名稱 - - - Size - 大小 - - - Progress - 進度 - - search_engine diff --git a/version.pri b/version.pri index d39f30073..b298e0ec6 100644 --- a/version.pri +++ b/version.pri @@ -1,11 +1,11 @@ os2 { - DEFINES += VERSION=\'\"v2.6.1\"\' + DEFINES += VERSION=\'\"v2.6.2\"\' } else { - DEFINES += VERSION=\\\"v2.6.1\\\" + DEFINES += VERSION=\\\"v2.6.2\\\" } DEFINES += VERSION_MAJOR=2 DEFINES += VERSION_MINOR=6 -DEFINES += VERSION_BUGFIX=1 +DEFINES += VERSION_BUGFIX=2 # NORMAL,ALPHA,BETA,RELEASE_CANDIDATE,DEVEL DEFINES += VERSION_TYPE=NORMAL