- Updated Swedish, Bulgarian and Greek translations

This commit is contained in:
Christophe Dumez
2009-08-11 01:16:27 +00:00
parent 454c8dc2bc
commit 08d079a563
21 changed files with 539 additions and 509 deletions

View File

@@ -4491,7 +4491,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<translation type="obsolete"> MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="91"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="92"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Unbekannt</translation>
</message>
@@ -4525,7 +4525,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<translation type="obsolete">Sie können hier präzise wählen, welche Dateien aus dem aktuellen Torrent downgeloadet werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="64"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="65"/>
<source>Size</source>
<translation>Grösse</translation>
</message>
@@ -4534,8 +4534,8 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<translation type="obsolete">Ausgewählt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="476"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="644"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="477"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="645"/>
<source>None - Unreachable?</source>
<translation>Keine - Unerreichbar?</translation>
</message>
@@ -4552,7 +4552,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<translation type="obsolete">Fehler:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="65"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="66"/>
<source>Progress</source>
<translation>Fortschritt</translation>
</message>
@@ -4668,49 +4668,49 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<translation type="obsolete">neue Tracker URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="52"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="53"/>
<source>Priorities:</source>
<translation>Prioritäten:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="52"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="53"/>
<source>Normal: normal priority. Download order is dependent on availability</source>
<translation>Normal: Normale Priorität. Die Download Reihenfolge hängt von der Verfügbarkeit ab</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="52"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="53"/>
<source>High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability</source>
<translation>Hoch: höher als normal. Bevorzugte Teile werden Teilen gleicher Verfügbarkeit vorgezogen, jedoch nicht Teilen mit einer besseren Verfügbarkeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="52"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="53"/>
<source>Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority</source>
<translation>Maximum: Höchste Priorität, die Verfügbarkeit wird nicht beachtet, das Teil wird allen anderen Teilen mit niedrigerer Priorität bevorzugt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="63"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="64"/>
<source>File name</source>
<translation>Dateiname</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="66"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="385"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="67"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="386"/>
<source>Priority</source>
<translation>Priorität</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="489"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="550"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="490"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="551"/>
<source>qBittorrent</source>
<translation>qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="551"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="552"/>
<source>Trackers list can&apos;t be empty.</source>
<translation>die Tracker Liste kann nicht leer sein.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="52"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="53"/>
<source>Ignored: file is not downloaded at all</source>
<translation>Ignoriert: Datei wird nicht heruntergeladen</translation>
</message>
@@ -4740,12 +4740,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<translation>URL Seeds</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="484"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="485"/>
<source>New url seed:</source>
<translation>Neue URL Seeds:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="490"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="491"/>
<source>This url seed is already in the list.</source>
<translation>Dieser URL Seed ist bereits in der Liste.</translation>
</message>
@@ -4759,7 +4759,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<translation type="obsolete">Keine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="483"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="484"/>
<source>New url seed</source>
<comment>New HTTP source</comment>
<translation>Neuer URL Seed</translation>
@@ -4770,12 +4770,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<translation>Die folgenden URL Seeds sind für diesen Torrent nicht erhältlich:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="761"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="762"/>
<source>Priorities error</source>
<translation>Prioritätsfehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="761"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="762"/>
<source>Error, you can&apos;t filter all the files in a torrent.</source>
<translation>Sie können nicht alle Dateien aus einem Torrent filtern.</translation>
</message>
@@ -4800,18 +4800,18 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="694"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="696"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="695"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="697"/>
<source>Choose save path</source>
<translation>Wählen Sie den Speicher-Pfad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="703"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="704"/>
<source>Save path creation error</source>
<translation>Fehler beim erstellen des Speicher-Pfades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="703"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="704"/>
<source>Could not create the save path</source>
<translation>Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden</translation>
</message>