mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-09 09:02:31 -06:00
- FEATURE: Make use of torrent enclosure in RSS feeds for direct download
- FEATURE: Implemented a RSS feed downloader with filter support - FEATURE: Save old RSS item to hard disk to remember them on start up - FEATURE: RSS Feeds can now be copied to the clipboard
This commit is contained in:
@@ -665,7 +665,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfer lists double-click</source>
|
||||
<comment>qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it</comment>
|
||||
<translation>Dvojité kliknutie v zozname prenosov</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Dvojité kliknutie v zozname prenosov</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download list:</source>
|
||||
@@ -925,6 +925,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<source>Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfer lists double-click action</source>
|
||||
<comment>Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DownloadingTorrents</name>
|
||||
@@ -2256,7 +2261,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i></source>
|
||||
<translation><b>Novinky:</b> <i>(dvojitým kliknutím otvoríte odkaz vo webovom prehliadači)</i></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Novinky:</b> <i>(dvojitým kliknutím otvoríte odkaz vo webovom prehliadači)</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
@@ -2290,6 +2295,22 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?</translation>
|
||||
<source>Mark all as read</source>
|
||||
<translation>Označiť všetky ako prečítané</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download torrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open news URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RSSImp</name>
|
||||
@@ -2666,7 +2687,7 @@ Záznam zmien:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download in correct order (slower but good for previewing)</source>
|
||||
<translation>Stiahnuť v správnom poradí (pomalšie ale lepšie pre náhľad)</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Stiahnuť v správnom poradí (pomalšie ale lepšie pre náhľad)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add to download list in paused state</source>
|
||||
@@ -2720,6 +2741,22 @@ Záznam zmien:</translation>
|
||||
<source>Expand all</source>
|
||||
<translation>Rozbaliť všetko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent size:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Free disk space:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download in sequential order (slower but good for previewing)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>authentication</name>
|
||||
@@ -2848,6 +2885,10 @@ Záznam zmien:</translation>
|
||||
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment>
|
||||
<translation>Sťahuje sa „%1“, čakajte prosím...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>'%1' is not a valid magnet URI.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>createTorrentDialog</name>
|
||||
@@ -3249,6 +3290,10 @@ Záznam zmien:</translation>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>Vynútiť opätovnú kontrolu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>engineSelect</name>
|
||||
@@ -4243,6 +4288,10 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>Vynútiť opätovnú kontrolu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>subDownloadThread</name>
|
||||
@@ -4357,5 +4406,19 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Priorita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user