mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-08 08:32:31 -06:00
- Updated polish translation
This commit is contained in:
@@ -724,27 +724,35 @@ list:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FinishedListDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedListDelegate.h" line="86"/>
|
||||
<source>KiB/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FinishedTorrents</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: file name</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">파일 이름</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="36"/>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: file size</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">크기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<comment>i.e: % downloaded</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">진행상황</translation>
|
||||
@@ -753,16 +761,16 @@ list:</source>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>DL Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">다운로드 속도</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">다운로드 속도</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>UP Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">업로드 속도</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Seeds/Leechs</source>
|
||||
<comment>i.e: full/partial sources</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">완전체 공유/부분 공유</translation>
|
||||
@@ -776,16 +784,16 @@ list:</source>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">남은시간</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">남은시간</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<comment>i.e: No error message</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -813,12 +821,12 @@ list:</source>
|
||||
<translation type="obsolete"> 업로딩 속도:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="964"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>토런트 파일 열기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>토런트 파일</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -883,12 +891,12 @@ list?</source>
|
||||
파일을 지우고 싶으세요?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1080"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1084"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&예</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1080"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1084"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&아니요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -954,7 +962,7 @@ download list?</source>
|
||||
<translation type="obsolete">다시 시작됨.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished">완료</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -992,7 +1000,7 @@ download list?</source>
|
||||
<translation type="obsolete">일</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1168"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1172"/>
|
||||
<source>This file is either corrupted or this isn't a torrent.</source>
|
||||
<translation>이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1002,7 +1010,7 @@ download list?</source>
|
||||
<translation type="obsolete">다운로드 목록에 있는 모든 파일을 지우고 싶으세요?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1076"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
|
||||
<translation>다운로딩 목록에서 선택하신 모든 아이템을 삭제하시겠습니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1017,12 +1025,12 @@ download list?</source>
|
||||
<translation type="obsolete"> 개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="878"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>큐비토런트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1082"/>
|
||||
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
|
||||
<translation>재확인해주십시요? -- 큐비토런트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1058,7 +1066,7 @@ download list?</source>
|
||||
<translation type="obsolete"> 가 완료되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1526"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1530"/>
|
||||
<source>Couldn't listen on any of the given ports.</source>
|
||||
<translation>설정하신 포트에 연결할수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1290,12 +1298,12 @@ Changelog:
|
||||
<translation type="obsolete">정지됨</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Preview process already running</source>
|
||||
<translation>미리보기가 진행중입니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>There is already another preview process running.
|
||||
Please close the other one first.</source>
|
||||
<translation>미리보기가 진행중입니다.
|
||||
@@ -1335,12 +1343,12 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">정말로 큐비토런트를 종료하시겠습니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1005"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
|
||||
<translation>정말로 지금 선택하신 파일들을 다운로드 목록과 하드 드라이브에서 삭제하시겠습니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1506"/>
|
||||
<source>Download finished</source>
|
||||
<translation>다운로드 완료</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1356,64 +1364,64 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">검색 엔진</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation>큐비토런트 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1584"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1588"/>
|
||||
<source>Connection status:</source>
|
||||
<translation>연결 상태:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1584"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1588"/>
|
||||
<source>Offline</source>
|
||||
<translation>오프라인</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1584"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1588"/>
|
||||
<source>No peers found...</source>
|
||||
<translation>피어가 없습니다...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: file name</comment>
|
||||
<translation>파일 이름</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: file size</comment>
|
||||
<translation>크기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<comment>i.e: % downloaded</comment>
|
||||
<translation>진행상황</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>DL Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation>다운로드 속도</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>UP Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation>업로드 속도</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Seeds/Leechs</source>
|
||||
<comment>i.e: full/partial sources</comment>
|
||||
<translation>완전체 공유/부분 공유</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation>남은시간</translation>
|
||||
@@ -1431,19 +1439,19 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">부분 공유</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||
<translation>큐비토런트 %1가 시작되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="555"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>다운로딩 속도: %1 KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="555"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>업로딩 속도: %1 KiB/s</translation>
|
||||
@@ -1467,42 +1475,42 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">대기중</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="878"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to quit?</source>
|
||||
<translation>정말로 종료하시겠습니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1120"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>'%1' was removed.</source>
|
||||
<comment>'xxx.avi' was removed.</comment>
|
||||
<translation>'%1' 가 삭제되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1153"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>'%1' added to download list.</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment>
|
||||
<translation>'%1'가 다운로드 목록에 추가되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1159"/>
|
||||
<source>'%1' resumed. (fast resume)</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment>
|
||||
<translation>'%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1163"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>'%1' is already in download list.</source>
|
||||
<comment>e.g: 'xxx.avi' is already in download list.</comment>
|
||||
<translation>'%1'는/은 이미 다운로드 목록에 포함되어 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1171"/>
|
||||
<source>Unable to decode torrent file: '%1'</source>
|
||||
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'</comment>
|
||||
<translation>다음 파일을 디코드할수 없습니다: '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1234"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<comment>i.e: No error message</comment>
|
||||
<translation>없음</translation>
|
||||
@@ -1514,12 +1522,12 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">이미 연결 된 포트: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1393"/>
|
||||
<source>All downloads were paused.</source>
|
||||
<translation>모든 다운로드가 멈추었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1409"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1413"/>
|
||||
<source>'%1' paused.</source>
|
||||
<comment>xxx.avi paused.</comment>
|
||||
<translation>'%1'가 정지 되었습니다.</translation>
|
||||
@@ -1531,30 +1539,30 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">연결중...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1437"/>
|
||||
<source>All downloads were resumed.</source>
|
||||
<translation>모든 다운로드가 다시 시작되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1452"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1456"/>
|
||||
<source>'%1' resumed.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
|
||||
<translation>'%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1506"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation>%1가 다운로드를 완료하였습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1511"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1515"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>I/O 에러</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1511"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1515"/>
|
||||
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
|
||||
<translation>%1을 사용하려고 하던 중 오류가 발생했습니다. 디스크 용량이 꽉찼고 다운로드가 중지되었습니다 </translation>
|
||||
@@ -1566,23 +1574,23 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1580"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1584"/>
|
||||
<source>Connection Status:</source>
|
||||
<translation>연결 상태:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1575"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1579"/>
|
||||
<source>Online</source>
|
||||
<translation>온라인</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1580"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1584"/>
|
||||
<source>Firewalled?</source>
|
||||
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
|
||||
<translation>방화벽이 설치되어있습니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1580"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1584"/>
|
||||
<source>No incoming connections...</source>
|
||||
<translation>받는 연결이 없습니다...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1608,144 +1616,149 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">결과</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1621"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1625"/>
|
||||
<source>Downloading '%1', please wait...</source>
|
||||
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment>
|
||||
<translation>'%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1522"/>
|
||||
<source>An error occured (full disk?), '%1' paused.</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.</comment>
|
||||
<translation>오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation type="unfinished">검색</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="166"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1260"/>
|
||||
<source>qBittorrent is bind to port: %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent is bind to port: 1666</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1281"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1285"/>
|
||||
<source>DHT support [ON], port: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1286"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1290"/>
|
||||
<source>DHT support [OFF]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1316"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1320"/>
|
||||
<source>PeX support [ON]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1319"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/>
|
||||
<source>PeX support [OFF]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="883"/>
|
||||
<source>The download list is not empty.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1500"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1504"/>
|
||||
<source>Downloads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1079"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
|
||||
<source>UPnP support [ON]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1300"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1304"/>
|
||||
<source>Encryption support [ON]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1305"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1309"/>
|
||||
<source>Encryption support [FORCED]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1310"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1314"/>
|
||||
<source>Encryption support [OFF]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="308"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="310"/>
|
||||
<source><font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i></source>
|
||||
<comment>x.y.z.w was blocked</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Alt+1</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to first tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to second tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Alt+3, Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab (search)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Alt+4</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="400"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="406"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="400"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="406"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
@@ -2165,62 +2178,62 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RSSImp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Please type a rss stream url</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Stream URL:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Please choose a new name for this stream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>New stream name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="117"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished">재확인해주십시요? -- 큐비토런트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="117"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete this stream from the list ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="117"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&예</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="117"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&아니요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete this stream from the list?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>url:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Last refresh:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2236,7 +2249,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RssStream</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.h" line="268"/>
|
||||
<location filename="../rss.h" line="269"/>
|
||||
<source>%1 ago</source>
|
||||
<comment>10min ago</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -2304,12 +2317,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">검색중...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished">검색 플로그인 업데이트 -- 큐비토런트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="443"/>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
|
||||
|
||||
Changelog:
|
||||
@@ -2320,73 +2333,73 @@ Changelog:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&예</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&아니요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Search plugin update</source>
|
||||
<translation type="unfinished">검색 엔진 플러그인 업데이트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished">큐비토런트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="461"/>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Your search plugin is already up to date.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중에 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Search Engine</source>
|
||||
<translation type="unfinished">검색 엔진</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Search has finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished">검색 완료</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>An error occured during search...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">검색 중 오류 발생...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="510"/>
|
||||
<source>Search aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished">검색이 중단됨</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Search returned no results</source>
|
||||
<translation type="unfinished">검색 결과가 없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="519"/>
|
||||
<source>Results</source>
|
||||
<comment>i.e: Search results</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">결과</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Search plugin download error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2876,9 +2889,6 @@ Changelog:
|
||||
<translation type="unfinished">적어도 하나의 주소(URL)를 적어주십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>downloadThread</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -3030,12 +3040,12 @@ Changelog:
|
||||
<translation type="obsolete">이 잘못되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1080"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1081"/>
|
||||
<source>Range Start IP</source>
|
||||
<translation>시작하는 IP의 범위</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1082"/>
|
||||
<source>Start IP:</source>
|
||||
<translation>시작 IP:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3050,74 +3060,74 @@ Changelog:
|
||||
<translation type="obsolete">잘못된 IP입니다. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1104"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Range End IP</source>
|
||||
<translation>끝나는 IP의 범위</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1105"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1106"/>
|
||||
<source>End IP:</source>
|
||||
<translation>끝 IP:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>IP Range Comment</source>
|
||||
<translation>IP 범위 설명</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1120"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1121"/>
|
||||
<source>Comment:</source>
|
||||
<translation>설명:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<comment><min port> to <max port></comment>
|
||||
<translation>~</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>Choose your favourite preview program</source>
|
||||
<translation>미리보기를 할 프로그램을 선택해 주십시오</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1115"/>
|
||||
<source>Invalid IP</source>
|
||||
<translation>유효하지 않은 IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1115"/>
|
||||
<source>This IP is invalid.</source>
|
||||
<translation>유효하지 않은 IP 입니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="746"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="747"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation>환경설정이 성공적으로 저장되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Choose scan directory</source>
|
||||
<translation>스켄할 곳을 선택해주세요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="939"/>
|
||||
<source>Choose an ipfilter.dat file</source>
|
||||
<translation>ipfilter.dat의 경로를 선택해주세요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>파일을 저장할 경로를 선택해주세요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="987"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>I/O 에러</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="987"/>
|
||||
<source>Couldn't open %1 in read mode.</source>
|
||||
<translation>%1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3292,7 +3302,7 @@ Changelog:
|
||||
<translation type="obsolete"> MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished">알수 없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3312,7 +3322,7 @@ Changelog:
|
||||
<translation>현 토렌트에 있는 파일들:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>크기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3357,7 +3367,7 @@ Changelog:
|
||||
<translation>서버목록:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>없음 - 접근할수 없습니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3367,7 +3377,7 @@ Changelog:
|
||||
<translation>에러:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation>진행상황</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3472,57 +3482,57 @@ Changelog:
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>New tracker</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>New tracker url:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Priorities:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Normal: normal priority. Download order is dependent on availability</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>File name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">파일 이름</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished">큐비토런트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Ignored: file is not downloaded at all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user