From 12b4ee72fa8447ffd581df12dcb69660835b99c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Dumez Date: Sun, 30 May 2010 18:36:11 +0000 Subject: [PATCH] Updated language files --- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 396 +++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 396 +++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 396 +++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 396 +++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_da.ts | 396 +++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_de.ts | 396 +++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_el.ts | 396 +++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_en.ts | 406 ++++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_es.ts | 396 +++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 396 +++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_fr.qm | Bin 96254 -> 96248 bytes src/lang/qbittorrent_fr.ts | 398 ++++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_hr.ts | 25 +++ src/lang/qbittorrent_hu.ts | 396 +++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_it.ts | 396 +++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 400 ++++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 396 +++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 410 ++++++++++++++++++---------------- src/lang/qbittorrent_nl.ts | 25 +++ src/lang/qbittorrent_pl.ts | 25 +++ src/lang/qbittorrent_pt.ts | 25 +++ src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 25 +++ src/lang/qbittorrent_ro.ts | 25 +++ src/lang/qbittorrent_ru.ts | 25 +++ src/lang/qbittorrent_sk.ts | 25 +++ src/lang/qbittorrent_sr.ts | 25 +++ src/lang/qbittorrent_sv.ts | 25 +++ src/lang/qbittorrent_tr.ts | 25 +++ src/lang/qbittorrent_uk.ts | 25 +++ src/lang/qbittorrent_zh.ts | 25 +++ src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 25 +++ 31 files changed, 3805 insertions(+), 2911 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 2bf2ea818..46c046c47 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -314,107 +314,107 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' موجود من قبل في قائمة النقل. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'تم بدء تحميله - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. تمت اضافة '%1' الى قائمة التحميل. - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. ملاحظة:تمت اضافة التراكر الجديد الى ملف التورنت. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. ملاحظة:تمت اضافة URL الجديد الى ملف التورنت. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1. - + An I/O error occured, '%1' paused. خطأ في I/O '%1' تم ايقافه. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا... - - + + Reason: %1 السبب:%1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... جاري تحميل '%1' الرجاء الانتظار... @@ -2294,23 +2294,23 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - + Save path: مكان الحفظ: - + Torrent hash: Torrent hash: - + Share ratio: Share ratio: - + Downloaded: تم تحميل: @@ -2320,102 +2320,102 @@ QGroupBox { الوجود: - + Transfer نقل - + Uploaded: تم رفع: - + Wasted: مبعثر: - + UP limit: حد الرفع: - + DL limit: حد التحميل: - + Time elapsed: وقت مضى: - + Connections: الاتصالات: - + Information المعلومات - + Created on: انشئ في: - + Comment: تعليق: - + Collapse all دمج الكل - + Expand all فرز الكل - + General عام - + Trackers تراكرات - + Peers القرناء - + URL seeds URL seeds - + Files الملفات - + Normal عادي - + High مرتفع - + Maximum اقصى اهمية @@ -2549,14 +2549,14 @@ QGroupBox { - + New subscription اشتراك جديد - - + + Mark items read اعتبرها مقروءة @@ -2584,61 +2584,61 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> - + Article title اسم المقالة - + Feed URL Feed URL - - + + Delete حذف - - + + Rename اعادة تسمية - - + + Update تحديث - - + + Update all feeds تحديث الكل - + Download torrent تحميل التورنت - + Open news URL فتح الرابط - + Copy feed URL نسخ feed URL - + RSS feed downloader RSS feed downloader - + New folder مجلد جديد @@ -2651,96 +2651,96 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSSImp - + Please type a rss stream url الرجاء كتابة rss stream url - + Stream URL: Stream URL: - - + + Are you sure? -- qBittorrent هل أنت متأكد؟ -- qBittorrent - - + + &Yes &نعم - - + + &No &لا - + Please choose a folder name اختر اسما للمجلد - + Folder name: اسم الملف: - + New folder مجلد جديد - + Overwrite attempt Overwrite attempt - + You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. لا يمكنك overwrite %1 item. - + qBittorrent qBittorrent - + This rss feed is already in the list. الملف مستخدم مسبقا. - + Are you sure you want to delete these elements from the list? هل انت متأكد من رغبتك في حذف التورنت من قائمة النقل؟ - + Are you sure you want to delete this element from the list? هل انت متأكد من رغبتك في حذف الملف من قائمة النقل؟ - + Please choose a new name for this RSS feed اختر اسما RSS feed - + New feed name: اسم الرابط الجديد: - + Name already in use الاسم مستخدم مسبقا - + This name is already used by another item, please choose another one. الاسم مستخدم مسبقا , اختر اسما اخر. @@ -2763,7 +2763,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssItem - + No description available لا يوجد وصف @@ -2792,141 +2792,172 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories - + All categories الكل - + Movies افلام - + TV shows مسلسلات تلفزيونية - + Music موسيقى - + Games العاب - + Anime كرتون - + Software برامج - + Pictures صور - + Books كتب SearchEngine + + + Failed to locate the Python interpreter + + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + Python executable (python.exe) + + + + + No Python interpreter + + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + + + Cut قص - + Copy نسخ - + Paste لصق - + Clear field تفريغ الخانة - + Clear completion history تفريق تاريخ الإنتهاء - - - + + + Search البحث - + Empty search pattern تفريغ نمط البحث - + Please type a search pattern first الرجاء كتابة نمط البحث اولا - - + + Results النتائج - + Searching... جاري البحث... - + Search Engine محرك البحث - - + + Search has finished انتها البحث - + An error occured during search... حدث حطأ في البحث... - + Search aborted إيقاف البحث - + Search returned no results لم يجد البحث أية نتيجة - + Results i.e: Search results النتائج - - + + Unknown غير معروف @@ -3348,27 +3379,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } المتبقي - + Column visibility وضوح الصف - + Start بدء - + Pause إقاف مؤقت - + Delete حذف - + Preview file معاينة الملف @@ -3416,7 +3447,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Label الملصق @@ -3445,113 +3476,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } حد الرفع - + Torrent Download Speed Limiting حد التحميل للتورنت - + Torrent Upload Speed Limiting حد الرفع للتورنت - + New Label ملصق جديد - + Label: الملصق: - + Invalid label name اسم خطأ للملسق - + Please don't use any special characters in the label name. الرجاء عدم ذكر اسماء تحتوي علي رموز غريبة في اسم الملصق. - + Rename إعادة تسمية - + New name: اسم جديد: - + Limit upload rate حد معدل الرفع - + Limit download rate حد معدل التحميل - + Open destination folder فتح المجلد المستهدف - + Buy it اشتراؤها - + Increase priority رفع الاهمية - + Decrease priority تقلليل الاهمية - + Force recheck اعادة الفحص - + Copy magnet link نسخ الرابط الممغنط - + Super seeding mode حالة الرافع القوي - + Rename... إعادة تسمية... - + Download in sequential order التحميل بتسلسل - + Download first and last piece first تحميل اول واخر قطعة - + New... New label... ملصق جديد... - + Reset Reset label إعادة الملصق @@ -4007,118 +4038,118 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } downloadThread - - + + I/O Error I/O خطأ - + The remote host name was not found (invalid hostname) اسم المسخدم غير موجود ) اسم مستخدم خطأ ) - + The operation was canceled العملية الغيت - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed السرفر اغلق الإتصال نهائيا, قبل انهاء ومعالجة الطلب - + The connection to the remote server timed out إنقطع الإتصال مع السرفر - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS فشلة المصافحة - + The remote server refused the connection السرفر رفض الإتصال - + The connection to the proxy server was refused رفض الإتصال مع سرفر البروكسي - + The proxy server closed the connection prematurely الإتصال مع سرفر البروكسي اغلق تماما - + The proxy host name was not found لا يوجد اسم المستحدم للبروكسي - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent الإتصال مع البروكسي انقطع ام لم يرد في الفترة المطلوبة - + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered البروكسي يتطلب اثبات - + The access to the remote content was denied (401) الدخول ممنوع. ) 401 ) - + The operation requested on the remote content is not permitted العملية مرفوضة - + The remote content was not found at the server (404) المعلومات غير موجودة في السرفر - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted السرفر يتطلب اثبات لعرض البيانات لاكن رفض اثباتك - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known لا يمكن الدخول للشبكة عن طريق APIال لان البروتوكول غير معروف - + The requested operation is invalid for this protocol العملية للبروتوكول خطأ - + An unknown network-related error was detected خطأ شبكة غير معروف - + An unknown proxy-related error was detected خطأ غي معرول للبركسي - + An unknown error related to the remote content was detected خطأ سرفر متعلق بالمعلومات - + A breakdown in protocol was detected يوجد خطأ في البروتوكول - + Unknown error خطأ غير معروف @@ -4326,73 +4357,76 @@ However, those plugins were disabled. misc - + B bytes بايت ب - + KiB kibibytes (1024 bytes) كيلوبايت ك ب - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) ميجا بايت م ب - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) جيجا بايت ج ب - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) تيرا بايت ت ب - + Unknown Unknown (size) غير معروف ) الحجم ) غير معروف - + + + + Unknown غير معروف - + < 1m < 1 minute < 1 دقيقة < 1 د - + %1m e.g: 10minutes %1 د - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1 س %2 د - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1 ي %2 س %3د diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 69b58a9ee..0969604ce 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -377,71 +377,71 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> - - + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' вече е в листа за сваляне. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' бе възстановен. (бързо възстановяване) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' добавен в листа за сваляне. - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не мога да декодирам торент-файла: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Този файла или е разрушен или не е торент. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Не мога да декодирам %1 торент-файла. @@ -450,38 +450,38 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Невъзможно изчакване от дадените портове. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка... - - + + Reason: %1 Причина: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Намерена грешка В/И, '%1' е в пауза. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... @@ -4231,7 +4231,7 @@ QGroupBox { Торент информация - + Save path: Съхрани път: @@ -4240,12 +4240,12 @@ QGroupBox { Автор: - + Torrent hash: Торент раздробяване: - + Comment: Коментар: @@ -4262,7 +4262,7 @@ QGroupBox { Общо свалени: - + Share ratio: Процент на споделяне: @@ -4276,7 +4276,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Свалени: @@ -4286,47 +4286,47 @@ QGroupBox { Наличност: - + Transfer Трансфер - + Uploaded: Качени: - + Wasted: Изгубени: - + UP limit: Лимит качване: - + DL limit: Лимит сваляне: - + Time elapsed: Оставащо време: - + Connections: Връзки: - + Information Информация - + Created on: Създаден на: @@ -4339,37 +4339,37 @@ QGroupBox { Текущ тракер: - + Collapse all Свий всички - + Expand all Разшири всички - + General Общи - + Trackers Тракери - + Peers Двойки - + URL seeds URL даващи - + Files Файлове @@ -4395,17 +4395,17 @@ QGroupBox { Игнорирано - + Normal Нормален - + Maximum Максимален - + High Висок @@ -4549,14 +4549,14 @@ QGroupBox { - + New subscription Нов абонамент - - + + Mark items read Четене на маркираните @@ -4570,18 +4570,18 @@ QGroupBox { 1 - + Feed URL URL на канал - - + + Update Обновяване - + New folder Нова папка @@ -4604,25 +4604,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Точка - + Article title Заглавие на статията - - + + Update all feeds Обнови всички канали - - + + Delete Изтрий - - + + Rename Преименувай @@ -4631,22 +4631,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Обнови - + Download torrent Торент сваляне - + Open news URL Отваря URL за новини - + Copy feed URL Копира URL на канал - + RSS feed downloader RSS Feed сваляч @@ -4695,12 +4695,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSSImp - + Please type a rss stream url Моля въведете url на поток rss - + Stream URL: Поток URL: @@ -4713,20 +4713,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ново име на потока: - - + + Are you sure? -- qBittorrent Сигурни ли сте? -- qBittorrent - - + + &Yes &Да - - + + &No &Не @@ -4747,68 +4747,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Последно обновяване: - + Please choose a folder name Моля изберете име на папка - + Folder name: Име на папка: - + New folder Нова папка - + Overwrite attempt Опит за презаписване - + You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. Не можете да презапишете %1. - + qBittorrent qBittorrent - + This rss feed is already in the list. Този rss канал е вече в списъка. - + Are you sure you want to delete these elements from the list? Сигурни ли сте че искате да изтриете тези елементи от списъка? - + Are you sure you want to delete this element from the list? Сигурни ли сте че искате да изтриете този елемент от списъка? - + Please choose a new name for this RSS feed Моля изберете ново име за този RSS канал - + New feed name: Име на нов канал: - + Name already in use Името вече се ползва - + This name is already used by another item, please choose another one. Това име се ползва от друг елемент, моля изберете друго. @@ -4831,7 +4831,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssItem - + No description available Няма налично описание @@ -4869,47 +4869,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories - + All categories Всички категории - + Movies Филми - + TV shows TV шоу - + Music Музика - + Games Игри - + Anime Анимация - + Software Софтуер - + Pictures Снимки - + Books Книги @@ -4941,12 +4941,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Програма за търсене - + Empty search pattern Празен образец за търсене - + Please type a search pattern first Моля първо въведете образец за търсене @@ -4959,13 +4959,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Трябва да изберете поне една търсачка. - - + + Results Резултати - + Searching... Търсене... @@ -5007,73 +5007,104 @@ Changelog: Your search plugin is already up to date. Вашата добавка за търсене е вече обновена. + + + Failed to locate the Python interpreter + + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + Python executable (python.exe) + + + + + No Python interpreter + + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + + + Cut Отрежи - + Copy Копирай - + Paste Залепи - + Clear field Изчисти полето - + Clear completion history Изчисти листа на завършените - - - + + + Search Търси - + Search Engine Търсачка - - + + Search has finished Търсенето завърши - + An error occured during search... Намерена грешка при търсенето... - + Search aborted Търсенето е прекъснато - + Search returned no results Търсене завършено без резултат - + Results i.e: Search results Резултати - - + + Unknown Неизвестен @@ -5537,27 +5568,27 @@ Changelog: &Не - + Column visibility Видимост на колона - + Start Старт - + Pause Пауза - + Delete Изтрий - + Preview file Огледай файла @@ -5617,7 +5648,7 @@ Changelog: - + Label Етикет @@ -5646,113 +5677,113 @@ Changelog: Лимит качване - + Torrent Download Speed Limiting Ограничаване Скорост на сваляне - + Torrent Upload Speed Limiting Ограничаване Скорост на качване - + New Label Нов етикет - + Label: Етикет: - + Invalid label name Невалидно име на етикет - + Please don't use any special characters in the label name. Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета. - + Rename Преименувай - + New name: Ново име: - + Limit upload rate Ограничи процент качване - + Limit download rate Ограничи процент сваляне - + Open destination folder Отвори папка получател - + Buy it Купи го - + Increase priority Увеличи предимството - + Decrease priority Намали предимството - + Force recheck Включени проверки за промени - + Copy magnet link Копирай връзка magnet - + Super seeding mode Режим на супер-даване - + Rename... Преименувай... - + Download in sequential order Сваляне по азбучен ред - + Download first and last piece first Свали първо и последно парче първо - + New... New label... Ново... - + Reset Reset label Нулирай @@ -6574,118 +6605,118 @@ Changelog: downloadThread - - + + I/O Error В/И Грешка - + The remote host name was not found (invalid hostname) Името на приемащия не бе намерено (невалидно име) - + The operation was canceled Действието бе прекъснато - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Приемащия сървър затвори едностранно връзката, преди отговора да бъде получен и изпълнен - + The connection to the remote server timed out Връзката с приемащия сървър затвори поради изтичане на времето - + SSL/TLS handshake failed Прекъсване на скачването SSL/TLS - + The remote server refused the connection Приемащия сървър отхвърли връзката - + The connection to the proxy server was refused Връзката с прокси сървъра бе отхвърлена - + The proxy server closed the connection prematurely Прокси сървъра затвори връзката едностранно - + The proxy host name was not found Името на приемащия прокси не бе намерено - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Връзката с прокси изтече или проксито не отговаря когато запитването бе изпратено - + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered Проксито изисква удостоверяване за да изпълни запитването но не приема предложените данни - + The access to the remote content was denied (401) Достъпа бе отхвърлен (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Поисканото действие не е разрешено - + The remote content was not found at the server (404) Поисканото не бе намерено на сървъра (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Сървъра изисква удостоверяване за да изпълни запитването но не приема предложените данни - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Приложението за Мрежов Достъп не може да изпълни заявката поради неизвестен протокол - + The requested operation is invalid for this protocol Поисканото действие е невалидно за този протокол - + An unknown network-related error was detected Установена е неизвестна грешка свързана с мрежата - + An unknown proxy-related error was detected Установена е неизвестна грешка свързана с проксито - + An unknown error related to the remote content was detected Установена е неизвестна грешка свързана със съдържанието - + A breakdown in protocol was detected Установено е прекъсване в протокола - + Unknown error Неизвестна грешка @@ -7062,31 +7093,31 @@ However, those plugins were disabled. misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТБ @@ -7112,36 +7143,39 @@ However, those plugins were disabled. ч - + + + + Unknown Неизвестно - + Unknown Unknown (size) Неизвестен - + < 1m < 1 minute < 1мин - + %1m e.g: 10minutes %1мин - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1ч%2мин - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1д%2ч%3мин diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 980fc3bd5..521b01d05 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -351,71 +351,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' ja està en la llista de descàrregues. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' reiniciat. (reinici ràpid) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' agregat a la llista de descàrregues. - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossible descodificar l'arxiu torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Aquest arxiu pot ser corrupte, o no ser un torrent. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: nous Trackers s'han afegit al torrent existent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: noves llavors URL s'han afegit al Torrent existent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. No es pot descodificar %1 arxiu torrent. @@ -428,38 +428,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou... - - + + Reason: %1 Raó: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Error E/S ocorregut, '%1' pausat. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descarregant '%1', si us plau esperi... @@ -4159,7 +4159,7 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - + Save path: Directori de destí: @@ -4168,12 +4168,12 @@ QGroupBox { Creador: - + Torrent hash: Hash de torrent: - + Comment: Comentari: @@ -4190,7 +4190,7 @@ QGroupBox { Descarga Total: - + Share ratio: Ratio de Compartició: @@ -4204,7 +4204,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Baixat: @@ -4214,47 +4214,47 @@ QGroupBox { Disponibilitat: - + Transfer Transferència - + Uploaded: Pujada: - + Wasted: Perdut: - + UP limit: Límit Pujada: - + DL limit: Límit Baixada: - + Time elapsed: Temps transcorregut: - + Connections: Connexions: - + Information Informació - + Created on: Creat: @@ -4263,37 +4263,37 @@ QGroupBox { Pista actual: - + Collapse all Ocultar tots - + Expand all Mostrar tots - + General General - + Trackers Trackers - + Peers Parells - + URL seeds URL llavors - + Files Arxius @@ -4323,17 +4323,17 @@ QGroupBox { Minim - + Normal Normal - + Maximum Màxim - + High Alt @@ -4477,14 +4477,14 @@ QGroupBox { - + New subscription Nova subscripció - - + + Mark items read Marcar els elements per llegir @@ -4494,18 +4494,18 @@ QGroupBox { Actualitzar tot - + Feed URL Canal URL - - + + Update Actualitzar - + New folder Nova carpeta @@ -4528,25 +4528,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(doble-click per iniciar la descàrrega)</span></p></body></html> - + Article title Títol de l'article - - + + Update all feeds Actualitzar tots els Canals - - + + Delete Esborrar - - + + Rename Rebatejar @@ -4555,22 +4555,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Actualizar - + Download torrent Descarregar torrent - + Open news URL Obrir nova URL - + Copy feed URL Copiar Canal URL - + RSS feed downloader Descarregar Canal RSS @@ -4619,12 +4619,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSSImp - + Please type a rss stream url Si us plau escriu una URL d'un Canal RSS - + Stream URL: URL del Canal: @@ -4637,20 +4637,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nuevo nombre del flujo: - - + + Are you sure? -- qBittorrent Està segur? -- qBittorrent - - + + &Yes &Sí - - + + &No &No @@ -4671,68 +4671,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Última actualización: - + Please choose a folder name Si us plau elegeixi un nom per a la carpeta - + Folder name: Nom de la carpeta: - + New folder Nova carpeta - + Overwrite attempt Intentant sobreescriure - + You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. Impossible sobreescriure %1 sector. - + qBittorrent qBittorrent - + This rss feed is already in the list. Aquesta font de RSS ja està en la llista. - + Are you sure you want to delete these elements from the list? Segur que vols eliminar aquests elements de la llista? - + Are you sure you want to delete this element from the list? Segur que vols eliminar aquest element de la llista? - + Please choose a new name for this RSS feed Si us plau, elegeixi un nou nom per al Canal RSS - + New feed name: Nom del nou Canal: - + Name already in use Aquest nom ja es troba en ús - + This name is already used by another item, please choose another one. Aquest nom ja s'està usant, si us plau, elegeixi un altre. @@ -4755,7 +4755,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssItem - + No description available Sense descripció disponible @@ -4793,47 +4793,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories - + All categories Totes les categories - + Movies Vídeos - + TV shows Programes TV - + Music Música - + Games Jocs - + Anime - + Software Programes - + Pictures Imatges - + Books Llibres @@ -4865,12 +4865,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Motor de búsqueda - + Empty search pattern Patró de recerca buit - + Please type a search pattern first Si us plau escrigui un patró de recerca primer @@ -4883,13 +4883,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda. - - + + Results Resultats - + Searching... Buscant... @@ -4931,66 +4931,97 @@ Log: Your search plugin is already up to date. Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado. + + + Failed to locate the Python interpreter + + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + Python executable (python.exe) + + + + + No Python interpreter + + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + + + Cut Tallar - + Copy Copiar - + Paste Pegar - + Clear field Eliminar de la llista - + Clear completion history Netejar historial de recerques - - - + + + Search Cerca - + Search Engine Motor de cerca - - + + Search has finished Recerca acabada - + An error occured during search... Va ocórrer un error durant la recerca... - + Search aborted Recerca avortada - + Search returned no results La recerca no va tornar resultats - + Results i.e: Search results Resultats @@ -5004,8 +5035,8 @@ Log: No se pudo descargar la actualización del plugin de búsqueda en la url: %1, razón: %2. - - + + Unknown Desconegut @@ -5468,27 +5499,27 @@ Log: &No - + Column visibility Visibilitat de columnes - + Start Començar - + Pause Interrompre - + Delete Esborrar - + Preview file Vista prèvia @@ -5548,7 +5579,7 @@ Log: - + Label Etiqueta @@ -5577,113 +5608,113 @@ Log: Límit Pujada - + Torrent Download Speed Limiting Límit de velocitat de Baixada Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Límit de velocitat de Pujada Torrent - + New Label Nova Etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nom d'Etiqueta no vàlid - + Please don't use any special characters in the label name. Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta. - + Rename Rebatejar - + New name: Nou nom: - + Limit upload rate Taxa límit de Pujada - + Limit download rate Taxa límit de Baixada - + Open destination folder Obrir carpeta destí - + Buy it Comprar - + Increase priority Augmentar prioritat - + Decrease priority Disminuir prioritat - + Force recheck Forçar verificació de arxiu - + Copy magnet link Copiar magnet link - + Super seeding mode Mode de SuperSembra - + Rename... Rebatejar... - + Download in sequential order Descarregar en ordre seqüencial - + Download first and last piece first Descarregar primer, primeres i últimes parts - + New... New label... Nou... - + Reset Reset label Reset Etiquetas @@ -6485,118 +6516,118 @@ Log: downloadThread - - + + I/O Error Error d'Entrada/Sortida - + The remote host name was not found (invalid hostname) El nom host no s'ha trobat (nom host no vàlid) - + The operation was canceled L'operació va ser cancel-lada - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed El servidor remot va tancar la connexió abans de temps, abans que fos rebut i processat - + The connection to the remote server timed out Connexió amb el servidor remot fallida, Temps d'espera esgotat - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS handshake fallida - + The remote server refused the connection El servidor remot va rebutjar la connexió - + The connection to the proxy server was refused La connexió amb el servidor proxy va ser rebutjada - + The proxy server closed the connection prematurely Connexió tancada abans de temps pel servidor proxy - + The proxy host name was not found El nom host del proxy no s'ha trobat - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent La connexió amb el servidor proxy s'ha esgotat, o el proxy no va respondre a temps a la sol-licitud enviada - + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered El proxy requereix autenticació a fi d'atendre la sol-licitud, però no va acceptar les credencials que va oferir - + The access to the remote content was denied (401) L'accés al contingut remot ha estat rebutjat (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted L'operació sol-licitada en el contingut remot no està permesa - + The remote content was not found at the server (404) El contingut remot no es troba al servidor (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted El servidor remot requereix autenticació per servir el contingut, però les credencials proporcionades no són correctes - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Protocol desconegut - + The requested operation is invalid for this protocol L'operació sol-licitada no és vàlida per a aquest protocol - + An unknown network-related error was detected Error de Xarxa desconegut - + An unknown proxy-related error was detected Error de Proxy desconegut - + An unknown error related to the remote content was detected Error desconegut al servidor remot - + A breakdown in protocol was detected Error de protocol - + Unknown error Error desconegut @@ -6943,31 +6974,31 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB @@ -6988,7 +7019,10 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. d - + + + + Unknown Desconocido @@ -7003,31 +7037,31 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. d - + Unknown Unknown (size) Desconegut - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1d%2h%3m diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 5d242ddd4..a6545506b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -336,71 +336,71 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - - + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' už je v seznamu stahování. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' obnoven. (rychlé obnovení) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu %1. @@ -409,38 +409,38 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nelze naslouchat na žádném z udaných portů. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... - - + + Reason: %1 Důvod: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... @@ -3162,7 +3162,7 @@ QGroupBox { Informace o torrentu - + Save path: Uložit do: @@ -3171,12 +3171,12 @@ QGroupBox { Tvůrce: - + Torrent hash: Kontrolní součet (hash) torrentu: - + Comment: Komentář: @@ -3193,7 +3193,7 @@ QGroupBox { Celkově staženo: - + Share ratio: Poměr sdílení: @@ -3207,7 +3207,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Staženo: @@ -3217,47 +3217,47 @@ QGroupBox { Dostupnost: - + Transfer Přenos - + Uploaded: Nahráno: - + Wasted: Zahozeno: - + UP limit: Limit nahrávání: - + DL limit: Limit stahování: - + Time elapsed: Uplynulý čas: - + Connections: Připojení: - + Information Informace - + Created on: Vytvořeno: @@ -3270,37 +3270,37 @@ QGroupBox { Aktuální tracker: - + Collapse all Sbalit vše - + Expand all Rozbalit vše - + General Obecné - + Trackers Trackery - + Peers Protějšky - + URL seeds URL seedy - + Files Soubory @@ -3330,17 +3330,17 @@ QGroupBox { Ignorovat - + Normal Normální - + Maximum Maximální - + High Vysoká @@ -3477,14 +3477,14 @@ QGroupBox { - + New subscription Nové přihlášení k odběru - - + + Mark items read Označit jako přečtené @@ -3498,18 +3498,18 @@ QGroupBox { 1 - + Feed URL URL kanálu - - + + Update Aktualizovat - + New folder Nový adresář @@ -3536,25 +3536,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Odrážka - + Article title Název položky - - + + Update all feeds Aktualizovat všechny kanály - - + + Delete Smazat - - + + Rename Přejmenovat @@ -3563,22 +3563,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Obnovit - + Download torrent Stáhnout torrent - + Open news URL Otevřít URL s novinkami - + Copy feed URL Kopírovat URL kanálu - + RSS feed downloader Stáhnout z RSS kanálů @@ -3623,12 +3623,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSSImp - + Please type a rss stream url Prosím napište URL RSS kanálu - + Stream URL: URL kanálu: @@ -3641,20 +3641,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nový název kanálu: - - + + Are you sure? -- qBittorrent Jste si jist? -- qBittorrent - - + + &Yes &Ano - - + + &No &Ne @@ -3675,68 +3675,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Poslední obnova: - + Please choose a folder name Prosím vyberte název adresáře - + Folder name: Název adresáře: - + New folder Nový adresář - + Overwrite attempt Pokus o přepsání - + You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. Nelze přepsat %1. - + qBittorrent qBittorrent - + This rss feed is already in the list. Tento RSS kanál už v seznamu existuje. - + Are you sure you want to delete these elements from the list? Jste si jist, že chcete smazat tyto prvky ze seznamu? - + Are you sure you want to delete this element from the list? Jste si jist, že chcete smazat tento prvek ze seznamu? - + Please choose a new name for this RSS feed Prosím vyberte nový název pro tento RSS kanál - + New feed name: Název nového kanálu: - + Name already in use Název je již používán - + This name is already used by another item, please choose another one. Tento název již používá jiná položka, vyberte prosím jiný. @@ -3759,7 +3759,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssItem - + No description available Popis není k dispozici @@ -3797,141 +3797,172 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories - + All categories Všechny kategorie - + Movies Filmy - + TV shows TV seriály - + Music Hudba - + Games Hry - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Obrázky - + Books Knihy SearchEngine + + + Failed to locate the Python interpreter + + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + Python executable (python.exe) + + + + + No Python interpreter + + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + + + Cut Vyjmout - + Copy Kopírovat - + Paste Vložit - + Clear field Vyprázdnit pole - + Clear completion history Vymazat historii - - - + + + Search Hledat - + Empty search pattern Prázdný hledaný řetězec - + Please type a search pattern first Nejdříve prosím napište hledaný řetězec - - + + Results Výsledky - + Searching... Hledám... - + Search Engine Vyhledávač - - + + Search has finished Hledání ukončeno - + An error occured during search... Během hledání nastala chyba... - + Search aborted Hledání přerušeno - + Search returned no results Nebyly nalezeny žádné výsledky - + Results i.e: Search results Výsledky - - + + Unknown Neznámý @@ -4399,27 +4430,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Ne - + Column visibility Zobrazení sloupců - + Start Spustit - + Pause Pozastavit - + Delete Smazat - + Preview file Náhled souboru @@ -4479,7 +4510,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Label Štítek @@ -4508,113 +4539,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Limit nahrávání - + Torrent Download Speed Limiting Limit rychlosti stahování torrentu - + Torrent Upload Speed Limiting Limit rychlosti nahrávání torrentu - + New Label Nový štítek - + Label: Štítek: - + Invalid label name Neplatný název štítku - + Please don't use any special characters in the label name. Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky. - + Rename Přejmenovat - + New name: Nový název: - + Limit upload rate Omezit rychlost nahrávání - + Limit download rate Omezit rychlost stahování - + Open destination folder Otevřít cílový adresář - + Buy it Koupit - + Increase priority Zvýšit prioritu - + Decrease priority Snížit prioritu - + Force recheck Překontrolovat platnost - + Copy magnet link Kopírovat odkaz Magnet - + Super seeding mode Super seeding mód - + Rename... Přejmenovat... - + Download in sequential order Stahovat v souvislém pořadí - + Download first and last piece first Stáhnout nejdříve první a poslední část - + New... New label... Nový... - + Reset Reset label Reset @@ -5257,118 +5288,118 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } downloadThread - - + + I/O Error Chyba I/O - + The remote host name was not found (invalid hostname) Vzdálený server nebyl nalezen (neplatný název počítače) - + The operation was canceled Operace byla zrušena - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Vzdálený server předčasně ukončil připojení, dříve než byla celá odpověď přijata a zpracována - + The connection to the remote server timed out Připojení k vzdálenému serveru vypršelo - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS handshake selhalo - + The remote server refused the connection Vzdálený server odmítl připojení - + The connection to the proxy server was refused Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto - + The proxy server closed the connection prematurely Proxy server předčasně ukončil připojení - + The proxy host name was not found Název proxy serveru nebyl nalezen - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Připojení k proxy serveru vypršelo nebo proxy dostatečně rychle neodpověla na zaslaný požadavek - + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů - + The access to the remote content was denied (401) Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena - + The remote content was not found at the server (404) Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Vzdálený server vyžaduje ověření, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu - + The requested operation is invalid for this protocol Požadovaná operace není pro tento protokol platná - + An unknown network-related error was detected Byla detekována neznámá chyba sítě - + An unknown proxy-related error was detected Byla detekována neznámá chyba související s proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Byla detekována neznámá chyba související se vzdáleným obsahem - + A breakdown in protocol was detected Byla detekována chyba v protokolu - + Unknown error Neznámá chyba @@ -5705,66 +5736,69 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Unknown Unknown (size) Neznámý - + + + + Unknown Neznámý - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1d%2h%3m diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 7e603c1dd..dceb1f30d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -319,71 +319,71 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - - + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' findes allerede i download listen. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' fortsat. (hurtig fortsættelse) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' lagt til download listen. - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Kan ikke dekode torrent filen: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denne fil er enten fejlbehæftet eller ikke en torrent. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>blev blokeret af dit IP filter</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Kan ikke dekode %1 torrent fil. @@ -392,38 +392,38 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Kunne ikke lytte på de opgivne porte. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen... - - + + Reason: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloader '%1', vent venligst... @@ -3233,17 +3233,17 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - + Save path: Gem i: - + Torrent hash: - + Comment: Kommentar: @@ -3256,7 +3256,7 @@ QGroupBox { Hentet ialt: - + Share ratio: Delingsforhold: @@ -3266,7 +3266,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: @@ -3276,52 +3276,52 @@ QGroupBox { Tilgængelighed: - + Transfer Overførsel - + Uploaded: - + Wasted: Spildt: - + UP limit: UP grænse: - + DL limit: DL grænse: - + Time elapsed: Tidsforbrug: - + Connections: Forbindelser: - + Information - + Created on: Oprettet på: - + Normal Normal @@ -3330,37 +3330,37 @@ QGroupBox { Nuværende tracker: - + Collapse all Kollaps alle - + Expand all Udfold alle - + General Generel - + Trackers Trackere - + Peers - + URL seeds - + Files Filer @@ -3390,12 +3390,12 @@ QGroupBox { Ignoreret - + Maximum Maksimal - + High Høj @@ -3528,14 +3528,14 @@ QGroupBox { - + New subscription Ny abonnement - - + + Mark items read Maker som læst @@ -3559,61 +3559,61 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Article title Artiklens titel - - + + Update all feeds Opdater alle feeds - - + + Delete Slet - + Feed URL - - + + Rename Omdøb - - + + Update Opdater - + Download torrent - + Open news URL Åben nyheds URL - + Copy feed URL Kopier feed URL - + RSS feed downloader - + New folder Ny mappe @@ -3634,97 +3634,97 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSSImp - + Please type a rss stream url Indtast venligst en rss stream url - + Stream URL: - - + + Are you sure? -- qBittorrent Er du sikker? -- qBittorrent - - + + &Yes &Ja - - + + &No &Nej - + Please choose a folder name Vælg venligst et mappenavn - + Folder name: Mappenavn: - + New folder Ny mappe - + Overwrite attempt Forsøg på overskrivning - + You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. Cant see what the "item" is for at the end. Not in danish or english Du kan ikke overskrive %1. - + qBittorrent qBittorrent - + This rss feed is already in the list. Denne rss feed er allerede på listen. - + Are you sure you want to delete these elements from the list? Er du sikker på at du vil slette disse elementer fra listen? - + Are you sure you want to delete this element from the list? Er du sikker på at du vil slette dette elementer fra listen? - + Please choose a new name for this RSS feed Vælg venligst et nyt navn til denne RSS feed - + New feed name: Nyt feed navn: - + Name already in use Navn allerede i brug - + This name is already used by another item, please choose another one. Dette navn er allerede i brug et andet sted, vælg venligst et andet navn. @@ -3747,7 +3747,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssItem - + No description available Ingen beskrivelse tilgængelig @@ -3776,47 +3776,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories - + All categories Alle kategorier - + Movies Film - + TV shows TV udsendelser - + Music Musik - + Games Spil - + Anime Anime - + Software Programmer - + Pictures Billeder - + Books Bøger @@ -3848,12 +3848,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Søgemaskine - + Empty search pattern Tomt søge kriterie - + Please type a search pattern first Indtast venligst et søge kriterie først @@ -3866,13 +3866,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Du skal vælge mindst en søgemaskine. - - + + Results Resultater - + Searching... Søger... @@ -3914,73 +3914,104 @@ Changelog: Your search plugin is already up to date. Dit søge plugin er allerede opdateret fuldt ud. + + + Failed to locate the Python interpreter + + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + Python executable (python.exe) + + + + + No Python interpreter + + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + + + Cut Klip - + Copy Kopier - + Paste Indsæt - + Clear field Ryd felt - + Clear completion history Ryd historik - - - + + + Search Søg - + Search Engine Søgemaskine - - + + Search has finished Søgningen er færdig - + An error occured during search... Der opstod en fejl under søgningen... - + Search aborted Søgning afbrudt - + Search returned no results Søgningen gav intet resultat - + Results i.e: Search results Resultater - - + + Unknown Ukendt @@ -4439,27 +4470,27 @@ Changelog: &Nej - + Column visibility Kolonne synlighed - + Start Start - + Pause Pause - + Delete Slet - + Preview file Smugkig fil @@ -4511,7 +4542,7 @@ Changelog: - + Label @@ -4540,113 +4571,113 @@ Changelog: - + Torrent Download Speed Limiting Begrænsning af Torrent Download Hastighed - + Torrent Upload Speed Limiting Begrænsning af Torrent Upload Hastighed - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename Omdøb - + New name: - + Limit upload rate Begræns upload - + Limit download rate Begræns download - + Open destination folder Åben destinationsmappe - + Buy it Køb det - + Increase priority Forøg prioritet - + Decrease priority Formindsk prioritet - + Force recheck Tvungen tjek - + Copy magnet link Kopier magnet link - + Super seeding mode Super seeding tilstand - + Rename... - + Download in sequential order Downlad i rækkefølge - + Download first and last piece first Download første og sidste stykke først - + New... New label... - + Reset Reset label @@ -5283,118 +5314,118 @@ Changelog: downloadThread - - + + I/O Error I/O Fejl - + The remote host name was not found (invalid hostname) Remote hostname blev ikke funder (ugyldigt hostname) - + The operation was canceled Handlingen blev annulleret - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Servern lukkede forbindelsen for tidligt, før hele svaret var modtaget og behandlet - + The connection to the remote server timed out Forbindelsen til serveren fik time-out - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS handshake mislykkedes - + The remote server refused the connection Serveren nægtede at oprette forbindelse - + The connection to the proxy server was refused Der blev nægtet at oprette forbindelse til proxy-serveren - + The proxy server closed the connection prematurely Proxy--serveren lukkede forbindelsen for tidligt - + The proxy host name was not found Proxy hostname ikke fundet - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Forbindelsen til proxy fik timeout eller også nåede proxy ikke at svare i tide - + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered Denne proxy kræve autenticering for at acceptere anmodningen, men tog ikke imod nogen af de credentials den blev tilbudt - + The access to the remote content was denied (401) Adgang til indholdet blev nægtet (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Handlingen der bliver efterspurgt på det fjerne indhold er ikke tilladt - + The remote content was not found at the server (404) Indholdet blev ikke fundet på serveren (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Denne server kræve autenticering for at vise indholdet, men tog ikke imod nogen af de credentials den blev tilbudt - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Network Access API kan ikke udføre forespørgslen fordi protokollen ikke kan genkendes - + The requested operation is invalid for this protocol Den anmodede handling er ugyldig for denne protokol - + An unknown network-related error was detected En ukendt netværksrelateret fejl blev fundet - + An unknown proxy-related error was detected En ukendt proxyrelateret fejl blev fundet - + An unknown error related to the remote content was detected En ukendt fejl relateret til indholdet blev fundet - + A breakdown in protocol was detected Et nedbrud i protokollen blev fundet - + Unknown error Ukendt fejl @@ -5683,66 +5714,69 @@ Disse plugins blev dog koble fra. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + + + + Unknown Ukendt - + Unknown Unknown (size) Ukendt - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1d%2h%3m diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 41b8d666f..28c9fcb4c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -356,71 +356,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' befindet sich bereits in der Download-Liste. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' wurde der Download-Liste hinzugefügt. - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Konnte Torrent-Datei nicht dekodieren: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Diese Datei ist entweder fehlerhaft oder kein Torrent. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Bemerkung: Dem Torrent wurde ein neuer Tracker hinzugefügt. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Bemerkung: Dem Torrent wurden neue URL-Seeds hinzugefügt. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Konnte Torrent-Datei %1 nicht dekodieren. @@ -429,38 +429,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Konnte auf keinem der angegebenen Ports lauschen. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Meldung: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe erneut... - - + + Reason: %1 Begründung: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lade '%1', bitte warten... @@ -4192,7 +4192,7 @@ QGroupBox { Torrentinformation - + Save path: Speicher-Pfad: @@ -4201,12 +4201,12 @@ QGroupBox { Ersteller: - + Torrent hash: Torrent Prüfsumme: - + Comment: Kommentar: @@ -4223,7 +4223,7 @@ QGroupBox { Gesamter Download: - + Share ratio: Share Verhältnis: @@ -4237,7 +4237,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Runtergeladen: @@ -4247,47 +4247,47 @@ QGroupBox { Erreichbarkeit: - + Transfer Übertragungen - + Uploaded: Hochgeladen: - + Wasted: Verworfen: - + UP limit: UL-Limit: - + DL limit: DL-Limit: - + Time elapsed: Zeitverlauf: - + Connections: Verbindungen: - + Information - + Created on: Erstellt am: @@ -4300,37 +4300,37 @@ QGroupBox { Derzeitiger Tracker: - + Collapse all Alle reduzieren - + Expand all Alle erweitern - + General Allgemein - + Trackers Tracker - + Peers - + URL seeds URL Seeds - + Files Dateien @@ -4348,17 +4348,17 @@ QGroupBox { Ignoriert - + Normal Normal - + Maximum Maximum - + High Hoch @@ -4502,14 +4502,14 @@ QGroupBox { - + New subscription Neues Abonnement - - + + Mark items read Markiere Einträge als gelesen @@ -4519,18 +4519,18 @@ QGroupBox { Aktualisiere alle - + Feed URL Feed-URL - - + + Update Aktualisieren - + New folder Neues Verzeichnis @@ -4557,25 +4557,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Aufzählungszeichen - + Article title Artikeltitel - - + + Update all feeds Aktualisiere alle Feeds - - + + Delete Löschen - - + + Rename Umbenennen @@ -4584,22 +4584,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Aktualisieren - + Download torrent Lade Torrent - + Open news URL Öffne News-URL - + Copy feed URL Kopiere Feed-URL - + RSS feed downloader RSS-Feed-Downloader @@ -4648,12 +4648,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSSImp - + Please type a rss stream url Bitte eine RSS Stream Adresse eingeben - + Stream URL: Stream URL: @@ -4666,8 +4666,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Neuer Stream Name: - - + + Are you sure? -- qBittorrent Sind Sie sicher? -- qBittorrent @@ -4676,14 +4676,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Möchten sie den Stream wirklich aus der Liste löschen? - - + + &Yes &Ja - - + + &No &Nein @@ -4712,68 +4712,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Letzte Aktualisierung: - + Please choose a folder name Bitte wählen Sie einen Verzeichnisnamen - + Folder name: Verzeichnisname: - + New folder Neues Verzeichnis - + Overwrite attempt Versuche zu überschreiben - + You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. Eintrag %1 kann nicht überschrieben werden. - + qBittorrent qBittorrent - + This rss feed is already in the list. Dieser RSS-Feed ist bereits in der Liste. - + Are you sure you want to delete these elements from the list? Sind Sie sicher, daß Sie diese Elemente von der Liste entfernen möchten? - + Are you sure you want to delete this element from the list? Sind Sie sicher, daß Sie dieses Element von der Liste entfernen möchten? - + Please choose a new name for this RSS feed Bitte wählen Sie einen neuen Namen für diesen RSS-Feed - + New feed name: Neuer Feed-Name: - + Name already in use Name wird bereits verwendet - + This name is already used by another item, please choose another one. Dieser Name wird bereits von einem anderen Eintrag verwendet, bitte wählen Sie einen anderen Namen. @@ -4796,7 +4796,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssItem - + No description available Keine Beschreibung vorhanden @@ -4834,47 +4834,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories - + All categories Alle Kategorien - + Movies Filme - + TV shows Fernsehsendungen - + Music Musik - + Games Spiele - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Bilder - + Books Bücher @@ -4906,12 +4906,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Suchmaschine - + Empty search pattern Leere Suchanfrage - + Please type a search pattern first Bitte geben Sie zuerst eine Suchanfrage ein @@ -4924,13 +4924,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sie müssen mindestens eine Suchmaschine auswählen. - - + + Results Ergebnisse - + Searching... Suche... @@ -4972,66 +4972,97 @@ Changelog: Your search plugin is already up to date. "Such"-Plugin ist schon auf dem neuesten Stand. + + + Failed to locate the Python interpreter + + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + Python executable (python.exe) + + + + + No Python interpreter + + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + + + Cut Ausschneiden - + Copy Kopieren - + Paste Einfügen - + Clear field Feld leeren - + Clear completion history Vervollständigungshistorie löschen - - - + + + Search Suche - + Search Engine Suchmaschine - - + + Search has finished Suche abgeschlossen - + An error occured during search... Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ... - + Search aborted Suche abgebrochen - + Search returned no results Suche lieferte keine Ergebnisse - + Results i.e: Search results Ergebnisse @@ -5045,8 +5076,8 @@ Changelog: Konnte Such-Plugin Update nicht von URL: %1 laden, Begründung: %2. - - + + Unknown Unbekannt @@ -5490,27 +5521,27 @@ Changelog: &Nein - + Column visibility Sichtbarkeit der Spalten - + Start Start - + Pause Anhalten - + Delete Löschen - + Preview file Vorschau-Datei @@ -5562,7 +5593,7 @@ Changelog: - + Label @@ -5591,113 +5622,113 @@ Changelog: Upload Begrenzung - + Torrent Download Speed Limiting Begrenzung der Torrent-DL-Rate - + Torrent Upload Speed Limiting Begrenzung der Torrent-UL-Rate - + New Label Neues Label - + Label: - + Invalid label name Ungültiger Labelname - + Please don't use any special characters in the label name. Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden. - + Rename Umbenennen - + New name: Neuer Name: - + Limit upload rate Begrenze Uploadrate - + Limit download rate Begrenze Downloadrate - + Open destination folder Zielverzeichniss öffnen - + Buy it Kaufen - + Increase priority Priorität erhöhen - + Decrease priority Priorität verringern - + Force recheck Erzwinge erneutes Überprüfen - + Copy magnet link Kopiere Magnet-Link - + Super seeding mode Super-Seeding-Modus - + Rename... Umbenennen... - + Download in sequential order Der Reihe nach downloaden - + Download first and last piece first Erste und letzte Teile zuerst laden - + New... New label... Neu... - + Reset Reset label Zurück setzen @@ -6502,118 +6533,118 @@ Changelog: downloadThread - - + + I/O Error I/O Fehler - + The remote host name was not found (invalid hostname) Der entfernte Hostname konnte nicht gefunden werden (ungültiger Hostname) - + The operation was canceled Die Operation wurde abgebrochen - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Der entfernte Server hat die Verbindung beendet bevor die gesamte Antwort empfangen und verarbeitet werden konnte - + The connection to the remote server timed out Zeitüberschreitung bei der Verbindung mit dem entfernten Server - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS Handshake fehlgeschlagen - + The remote server refused the connection Der entfernte Server hat die Verbindung verweigert - + The connection to the proxy server was refused Die Verbindung zum Proxy-Server wurde verweigert - + The proxy server closed the connection prematurely Der Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet - + The proxy host name was not found Der Proxy-Hostname wurde nicht gefunden - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Zeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau mit dem Proxy oder der Proxy hat nicht in angemessener Zeit auf Anfrage reagiert - + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered Der Proxy benötigt Authentifizierung um die Anfrage zu bearbeiten und hat keine der angebotenen Zugangsdaten akzeptiert - + The access to the remote content was denied (401) Der Zugriff auf den entfernten Inhalt wurde verweigert (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Die angeforderte Operation auf den entfernten Inhalt ist nicht erlaubt - + The remote content was not found at the server (404) Der entfernte Inhalte wurde auf dem Server nicht gefunden (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Der entfernte Server benötigt Authentifizierung um den Inhalt auszuliefern, aber die angebotenen Zugangsdaten wurden nicht akzeptiert - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Die Network-Access-API konnte die Anfrage nicht bearbeiten, unbekanntes Protokoll - + The requested operation is invalid for this protocol Die angeforderte Operation ist ungütlig für dieses Protokoll - + An unknown network-related error was detected Ein unbekannter Netzwerk-Fehler ist aufgetreten - + An unknown proxy-related error was detected Ein unbekannter Proxy-Fehler ist aufgetreten - + An unknown error related to the remote content was detected Unbekannter Fehler in Verbindung mit dem entfernten Inhalt ist aufgetreten - + A breakdown in protocol was detected Eine Störung im Protokoll ist aufgetreten - + Unknown error Unbekannter Fehler @@ -6986,31 +7017,31 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB @@ -7031,36 +7062,39 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. d - + + + + Unknown Unbekannt - + Unknown Unknown (size) Unbekannt - + < 1m < 1 minute < 1 Minute - + %1m e.g: 10minutes %1 Min - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1 Std %2 Min - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1 Tage %2 Std %3 Min diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index fe5185145..f19643a90 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -398,71 +398,71 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> - - + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. Το '%1' είναι ήδη στη λίστα των λαμβανόμενων. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. Το '%1' προστέθηκε στη λίστα των λαμβανόμενων. - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Το αρχείο είναι είτε κατεστραμμένο ή δεν είναι torrent. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Σημείωση: νέοι trackers προστέθηκαν στο υπάρχον torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Σημείωση: νέοι διαμοιραστές μέσω URL προστέθηκαν στο ήδη υπάρχον torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1. @@ -471,38 +471,38 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Αδύνατη η επικοινωνία με καμία από της δεδομένες θύρες. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος... - - + + Reason: %1 Αιτία: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... @@ -4308,7 +4308,7 @@ QGroupBox { Πληροφορίες torrent - + Save path: Αποθήκευση σε: @@ -4317,7 +4317,7 @@ QGroupBox { Δημιουργός: - + Torrent hash: torrent hash: @@ -4334,7 +4334,7 @@ QGroupBox { Σύνολο ληφθέντων: - + Share ratio: Ποσοστό διαμοιρασμού: @@ -4348,7 +4348,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Κατέβηκε: @@ -4358,52 +4358,52 @@ QGroupBox { Διαθεσιμότητα: - + Transfer Μεταφορά - + Uploaded: Απεσταλμένα: - + Wasted: Χαμένα: - + UP limit: Όριο Απ.: - + DL limit: Όριο Λήψ.: - + Time elapsed: Χρόνος που απομένει: - + Connections: Συνδέσεις: - + Information Πληροφορίες - + Created on: Δημιουργήθηκε: - + Comment: Σχόλιο: @@ -4416,37 +4416,37 @@ QGroupBox { Τρέχων ιχνηλάτης: - + Collapse all Κατάρρευση όλων - + Expand all Επέκταση όλων - + General Γενικά - + Trackers Ιχνηλάτες - + Peers Συνδέσεις - + URL seeds Διαμοιραστές URL - + Files Αρχεία @@ -4472,17 +4472,17 @@ QGroupBox { Αγνοήθηκε - + Normal Κανονική - + Maximum Μέγιστη - + High Υψηλή @@ -4626,14 +4626,14 @@ QGroupBox { - + New subscription Νέα εγγραφή - - + + Mark items read Μαρκάρισμα αντικειμένων ως διαβασμένα @@ -4647,18 +4647,18 @@ QGroupBox { 1 - + Feed URL URL Παροχής - - + + Update Ανανέωση - + New folder Νέος φάκελος @@ -4685,25 +4685,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ένδειξη - + Article title Τίτλος άρθρου - - + + Update all feeds Ανανέωση όλων των παροχών - - + + Delete Διαγραφή - - + + Rename Μετονομασία @@ -4712,22 +4712,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ανανέωση - + Download torrent Λήψη torrent - + Open news URL Άνοιγμα URL ειδήσεων - + Copy feed URL Αντιγραφή URL παροχής - + RSS feed downloader Λήψη παροχών RSS @@ -4776,12 +4776,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSSImp - + Please type a rss stream url Παρακαλώ εισάγετε ένα url τροφοδοσίας rss - + Stream URL: URL τροφοδοσίας: @@ -4794,20 +4794,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Νέο όνομα τροφοδοσίας: - - + + Are you sure? -- qBittorrent Είστε σίγουρος? -- qBittorrent - - + + &Yes &Ναι - - + + &No &Όχι @@ -4828,69 +4828,69 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Τελευταία ανανέωση: - + Please choose a folder name Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα φακέλου - + Folder name: Όνομα φακέλου: - + New folder Νέος φάκελος - + Overwrite attempt Προσπάθεια επαννεγγραφής - + You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. Δεν προρείτε να επανεγγράψετε το myFolder αντικείμενο. Δεν μπορείτε να επανεγγράψετε το %1 αντικείμενο. - + qBittorrent qBittorrent - + This rss feed is already in the list. Αυτή η τροφοδοσία rss είναι ήδη στη λίστα. - + Are you sure you want to delete these elements from the list? Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε αυτά τα στοιχεία από τη λίστα? - + Are you sure you want to delete this element from the list? Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε αυτό το στοιχείο από τη λίστα? - + Please choose a new name for this RSS feed Παρακαλώ επιλέξτε ένα νέο όνομα για αυτή την παροχή RSS - + New feed name: Νέο όνομα παροχής: - + Name already in use Το όνομα ήδη χρησιμοποιείται - + This name is already used by another item, please choose another one. Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται από ένα άλλο αντικείμενο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. @@ -4913,7 +4913,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssItem - + No description available Δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή @@ -4951,47 +4951,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories - + All categories Όλες οι κατηγορίες - + Movies Ταινίες - + TV shows Τηλεοπτικές σειρές - + Music Μουσική - + Games Παιχνίδια - + Anime Anime - + Software Λογισμικό - + Pictures Εικόνες - + Books Βιβλία @@ -5023,12 +5023,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Μηχανή αναζήτησης - + Empty search pattern Κενό πρότυπο εύρεσης - + Please type a search pattern first Παρακαλώ εισάγετε ένα σχέδιο εύρεσης πρώτα @@ -5041,13 +5041,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο μια μηχανή αναζήτησης. - - + + Results Αποτελέσματα - + Searching... Αναζήτηση... @@ -5089,66 +5089,97 @@ Changelog: Your search plugin is already up to date. Το plugin αναζήτησης είναι ήδη αναβαθμισμένο. + + + Failed to locate the Python interpreter + + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + Python executable (python.exe) + + + + + No Python interpreter + + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + + + Cut Αποκοπή - + Copy Αντιγραφή - + Paste Επικόλληση - + Clear field Εκκαθάριση πεδίου - + Clear completion history Εκκαθάριση ιστορικού φόρμας - - - + + + Search Αναζήτηση - + Search Engine Μηχανή Αναζήτησης - - + + Search has finished Η αναζήτηση τελείωσε - + An error occured during search... Σφάλμα κατά την εύρεση... - + Search aborted Αναζήτηση διεκόπη - + Search returned no results Η αναζήτηση δεν έφερε αποτελέσματα - + Results i.e: Search results Αποτελέσματα @@ -5162,8 +5193,8 @@ Changelog: Αδυναμία λήψης plugin αναζήτησης από το url: %1,αιτία: %2. - - + + Unknown Άγνωστο @@ -5626,27 +5657,27 @@ Changelog: &Όχι - + Column visibility Εμφανισημότητα Κολώνας - + Start Έναρξη - + Pause Παύση - + Delete Διαγραφή - + Preview file Προεπισκόπηση αρχείου @@ -5706,7 +5737,7 @@ Changelog: - + Label Ετικέτα @@ -5735,113 +5766,113 @@ Changelog: Όριο ανεβάσματος - + Torrent Download Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent - + New Label Νέα Ετικέτα - + Label: Ετικέτα: - + Invalid label name Άκυρο όνομα ετικέτας - + Please don't use any special characters in the label name. Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας. - + Rename Μετονομασία - + New name: Νέο όνομα: - + Limit upload rate Περιορισμός ορίου αποστολής - + Limit download rate Περιορισμός ορίου λήψης - + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - + Buy it Αγόρασέ το - + Increase priority Αύξησς προτεραιότητα - + Decrease priority Μείωσε προτεραιότητα - + Force recheck Αναγκαστικός επανέλεγχος - + Copy magnet link Αντιγραφή magnet link - + Super seeding mode Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιράσματος - + Rename... Μετονομασία... - + Download in sequential order Κατέβασμα σε συνεχή σειρά - + Download first and last piece first Κατέβασμα πρώτου και τελευταίου κομματιού στην αρχή - + New... New label... Νέα... - + Reset Reset label Επαναφορά @@ -6663,119 +6694,119 @@ Changelog: downloadThread - - + + I/O Error Σφάλμα I/O - + The remote host name was not found (invalid hostname) Ο απομακρυσμένος διακομιστής δεν βρέθηκε (άκυρο όνομα διακομιστή) - + The operation was canceled Η διαδικασία ακυρώθηκε - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Ο απομακρυσμένος εξυπηρετητής διέκοψε την σύνδεση πρόωρα, προτού η πλήρης απάντηση γίνει ληπτή και επεξεργασθεί - + The connection to the remote server timed out Η σύνδεση προς τον απομακρυσμένο εξυπηρετητή έληξε - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS σύνδεση απέτυχε - + The remote server refused the connection Ο απομακρυσμένος εξυπηρετητής αρνήθηκε τη σύνδεση - + The connection to the proxy server was refused Η σύνδεση προς τον διακομιστή proxy δεν έγινε δεκτή - + The proxy server closed the connection prematurely Ο διακομιστής proxy έκλεισε την σύνδεση πρόωρα - + The proxy host name was not found Το όνομα του διακομιστή proxy δεν βρέθηκε - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Η σύνδεση προς τον εξυπηρετητή proxy έληξε ή ο proxy δεν αποκρίθηκε εγκαίρως στο σταλθέν αίτημα - + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered Ο proxy απαιτεί πιστοποίηση για να δεχθεί την αίτηση αλλά δεν δέχθηκε καμία πιστοποίηση - + The access to the remote content was denied (401) Η πρόσβαση στο απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν έγινε δεκτή (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Η λειτουργία που ζητήσατε στο αποκαρυσμένο περιεχόμενο δεν επιτρέπεται - + The remote content was not found at the server (404) Το απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν βρέθηκε στον διακομιστή (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Ο απομακρυσμένος διακομιστής απαιτεί πιστοποίηση για να δεχθεί την αίτηση αλλά δεν δέχθηκε καμία πιστοποίηση - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Left as is for the moment. Το API Δικτύου δεν μπόρεσε να εκπληρώσει το αίτημα επειδή το πρωτόκολλο είναι άγνωστο - + The requested operation is invalid for this protocol Η ζητηθείσα λειτουργία είναι άκυρη για αυτό το πρωτόκολλο - + An unknown network-related error was detected Ένα άγνωστο σφάλμα δικτύου βρέθηκε - + An unknown proxy-related error was detected Ένα άγνωστο σφάλμα του proxy βρέθηκε - + An unknown error related to the remote content was detected Βρέθηκε ένα άγνωστο σφάλμα στο απομακρυσμένο περιεχόμενο - + A breakdown in protocol was detected Εντοπίστηκε διακοπή στο πρωτόκολλο - + Unknown error Άγνωστο σφάλμα @@ -7152,31 +7183,31 @@ However, those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB/s - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB @@ -7197,7 +7228,10 @@ However, those plugins were disabled. μ - + + + + Unknown Άγνωστο @@ -7212,31 +7246,31 @@ However, those plugins were disabled. μ - + Unknown Unknown (size) Άγνωστο - + < 1m < 1 minute < 1λ - + %1m e.g: 10minutes %1λ - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1ώ%2λ - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1μ%2ώ%3λ diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 55087ba80..eaa6f87da 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -301,107 +301,107 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. - + An I/O error occured, '%1' paused. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - - + + Reason: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... @@ -2033,23 +2033,23 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - + Save path: - + Torrent hash: - + Share ratio: - + Downloaded: @@ -2059,102 +2059,102 @@ QGroupBox { - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + Information - + Created on: - + Comment: - + Collapse all - + Expand all - + General - + Trackers - + Peers - + URL seeds - + Files - + Normal - + High - + Maximum @@ -2288,14 +2288,14 @@ QGroupBox { - + New subscription - - + + Mark items read @@ -2319,61 +2319,61 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Article title - + Feed URL - - - - Delete - - - Rename + Delete + Rename + + + + + Update - - + + Update all feeds - + Download torrent - + Open news URL - + Copy feed URL - + RSS feed downloader - + New folder @@ -2386,96 +2386,96 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSSImp - + Please type a rss stream url - + Stream URL: + + + + Are you sure? -- qBittorrent + + - Are you sure? -- qBittorrent - - - - - &Yes - - + + &No - + Please choose a folder name - + Folder name: - + New folder - + Overwrite attempt - + You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. - + qBittorrent - + This rss feed is already in the list. - + Are you sure you want to delete these elements from the list? - + Are you sure you want to delete this element from the list? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Name already in use - + This name is already used by another item, please choose another one. @@ -2498,7 +2498,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssItem - + No description available @@ -2527,47 +2527,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books @@ -2575,93 +2575,124 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Cut + + Failed to locate the Python interpreter - - Copy + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + + + Python executable (python.exe) + No Python interpreter + + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + + + + Cut + + + + + Copy + + + + Paste - + Clear field - + Clear completion history - - - + + + Search - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - - + + Results - + Searching... - + Search Engine - - + + Search has finished - + An error occured during search... - + Search aborted - + Search returned no results - + Results i.e: Search results - - + + Unknown @@ -3083,27 +3114,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Column visibility - + Start - + Pause - + Delete - + Preview file @@ -3151,7 +3182,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Label @@ -3180,113 +3211,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename - + New name: - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder - + Buy it - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order - + Download first and last piece first - + New... New label... - + Reset Reset label @@ -3742,118 +3773,118 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } downloadThread - - + + I/O Error - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error @@ -4061,66 +4092,69 @@ However, those plugins were disabled. misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) - + Unknown Unknown (size) - + + + + Unknown - + < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index da9a410b0..07ecf6e3d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -351,71 +351,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' ya está en la lista de descargas. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' reiniciado. (reinicio rápido) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Imposible decodificar el archivo torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: nuevos Trackers se han añadido al torrent existente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: nuevas semillas URL se han añadido al Torrent existente. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. No se puede descodificar %1 archivo torrent. @@ -428,38 +428,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - - + + Reason: %1 Razón: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Error de E/S ocurrido, '%1' pausado. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... @@ -4159,7 +4159,7 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - + Save path: Directorio de destino: @@ -4168,12 +4168,12 @@ QGroupBox { Creador: - + Torrent hash: Hash de torrent: - + Comment: Comentario: @@ -4190,7 +4190,7 @@ QGroupBox { Descarga Total: - + Share ratio: Ratio de Compartición: @@ -4204,7 +4204,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Progreso: @@ -4214,47 +4214,47 @@ QGroupBox { Disponibilidad: - + Transfer Transferencia - + Uploaded: Subido: - + Wasted: Perdido: - + UP limit: Límite Subida: - + DL limit: Límite Bajada: - + Time elapsed: Tiempo transcurrido: - + Connections: Número Conexiones: - + Information Información - + Created on: Fecha de creación: @@ -4263,37 +4263,37 @@ QGroupBox { Pista actual: - + Collapse all Ocultar todos - + Expand all Mostrar todos - + General General - + Trackers Trackers - + Peers Pares - + URL seeds URL Semillas - + Files Archivos @@ -4323,17 +4323,17 @@ QGroupBox { Mínima - + Normal Normal - + Maximum Máxima - + High Alta @@ -4481,14 +4481,14 @@ QGroupBox { - + New subscription Nueva suscripción - - + + Mark items read Marcar los elementos para leer @@ -4498,18 +4498,18 @@ QGroupBox { Actualizar todo - + Feed URL Canal URL - - + + Update Actualizar - + New folder Nueva carpeta @@ -4532,25 +4532,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(doble-click para iniciar la descarga)</span></p></body></html> - + Article title Título del artículo - - + + Update all feeds Actualizar todos los Canales - - + + Delete Borrar - - + + Rename Renombrar @@ -4559,22 +4559,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Actualizar - + Download torrent descargar torrent - + Open news URL Abrir nueva URL - + Copy feed URL Copiar Canal URL - + RSS feed downloader Descargar Canal RSS @@ -4623,12 +4623,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSSImp - + Please type a rss stream url Por favor escribe una URL de un Canal RSS - + Stream URL: URL del Canal: @@ -4641,20 +4641,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nuevo nombre del flujo: - - + + Are you sure? -- qBittorrent ¿Estás seguro? -- qBittorrent - - + + &Yes &Sí - - + + &No &No @@ -4675,68 +4675,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Última actualización: - + Please choose a folder name Por favor elija un nombre para la carpeta - + Folder name: Nombre de la carpeta: - + New folder Nueva carpeta - + Overwrite attempt Intentando sobrescribir - + You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. Imposible sobrescribir %1 sector. - + qBittorrent qBittorrent - + This rss feed is already in the list. Esta fuente de RSS ya está en la lista. - + Are you sure you want to delete these elements from the list? ¿Seguro que quiere eliminar estos elementos de la lista? - + Are you sure you want to delete this element from the list? ¿Seguro que desea eliminar este elemento de la lista? - + Please choose a new name for this RSS feed Por favor, elija un nuevo nombre para el Canal RSS - + New feed name: Nombre del nuevo Canal: - + Name already in use Ese nombre ya se encuentra en uso - + This name is already used by another item, please choose another one. Ese nombre ya se está usando, por favor, elija otro. @@ -4759,7 +4759,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssItem - + No description available Sin descripción disponible @@ -4797,47 +4797,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories - + All categories Todas las categorías - + Movies Vídeos - + TV shows Programas TV - + Music Música - + Games Juegos - + Anime - + Software Programas Pc - + Pictures Imágenes - + Books Libros @@ -4869,12 +4869,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Motor de búsqueda - + Empty search pattern Patrón de búsqueda vacío - + Please type a search pattern first Por favor escriba primero un patrón de búsqueda @@ -4887,13 +4887,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda. - - + + Results Resultados - + Searching... Buscando... @@ -4935,66 +4935,97 @@ Log: Your search plugin is already up to date. Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado. + + + Failed to locate the Python interpreter + + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + Python executable (python.exe) + + + + + No Python interpreter + + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + + + Cut Cortar - + Copy Copiar - + Paste Pegar - + Clear field Eliminar de la lista - + Clear completion history Limpiar historial de búsquedas - - - + + + Search Buscar - + Search Engine Motor de Búsqueda - - + + Search has finished Búsqueda terminada - + An error occured during search... Ocurrió un error durante la búsqueda... - + Search aborted Búsqueda abortada - + Search returned no results La búsqueda no devolvió resultados - + Results i.e: Search results Resultados @@ -5008,8 +5039,8 @@ Log: No se pudo descargar la actualización del plugin de búsqueda en la url: %1, razón: %2. - - + + Unknown Desconocido @@ -5472,27 +5503,27 @@ Log: &No - + Column visibility Visibilidad de columnas - + Start Comenzar - + Pause Pausar - + Delete Borrar - + Preview file Vista previa @@ -5552,7 +5583,7 @@ Log: - + Label Etiqueta @@ -5581,113 +5612,113 @@ Log: Límite Subida - + Torrent Download Speed Limiting Límite de velocidad de Bajada Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Límite de velocidad de Subida Torrent - + New Label Nueva Etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nombre de Etiqueta no válido - + Please don't use any special characters in the label name. Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta. - + Rename Renombrar - + New name: Nuevo nombre: - + Limit upload rate Tasa límite de Subida - + Limit download rate Tasa límite de Bajada - + Open destination folder Abrir carpeta de destino - + Buy it Comprar - + Increase priority Aumentar prioridad - + Decrease priority Disminuir prioridad - + Force recheck Forzar verificación de archivo - + Copy magnet link Copiar magnet link - + Super seeding mode Modo de SuperSiembra - + Rename... Renombrar... - + Download in sequential order Descargar en orden secuencial - + Download first and last piece first Descargar primero, primeras y últimas partes - + New... New label... Nueva... - + Reset Reset label Borrar todas las Etiquetas @@ -6489,118 +6520,118 @@ Log: downloadThread - - + + I/O Error Error de Entrada/Salida - + The remote host name was not found (invalid hostname) El nombre de host remoto no se ha encontrado (nombre de host no válido) - + The operation was canceled La operación fue cancelada - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed El servidor remoto cerró la conexión antes de tiempo, antes de que fuese recibido y procesado - + The connection to the remote server timed out Conexión con el servidor remoto fallida, Tiempo de espera agotado - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS handshake fallida - + The remote server refused the connection El servidor remoto rechazó la conexión - + The connection to the proxy server was refused La conexión con el servidor proxy fue rechazada - + The proxy server closed the connection prematurely Conexión cerrada antes de tiempo por el servidor proxy - + The proxy host name was not found El nombre de host del proxy no se ha encontrado - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent La conexión con el servidor proxy se ha agotado, o el proxy no respondió a tiempo a la solicitud enviada - + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered El proxy requiere autenticación con el fin de atender la solicitud, pero no aceptó las credenciales que ofreció - + The access to the remote content was denied (401) El acceso al contenido remoto ha sido rechazado (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted La operación solicitada en el contenido remoto no está permitida - + The remote content was not found at the server (404) El contenido remoto no se encuentra en el servidor (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted El servidor remoto requiere autenticación para servir el contenido, pero las credenciales proporcionadas no son correctas - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Protocolo desconocido - + The requested operation is invalid for this protocol La operación solicitada no es válida para este protocolo - + An unknown network-related error was detected Error de Red desconocido - + An unknown proxy-related error was detected Error de Proxy desconocido - + An unknown error related to the remote content was detected Error desconocido en el servidor remoto - + A breakdown in protocol was detected Error de protocolo - + Unknown error Error desconocido @@ -6947,31 +6978,31 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB @@ -6992,7 +7023,10 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. d - + + + + Unknown Desconocido @@ -7007,31 +7041,31 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. d - + Unknown Unknown (size) Desconocido - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1d%2h%3m diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 58e95bb3a..80f75ba0c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -340,71 +340,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. ”%1” on jo latauslistalla. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. ”%1” lisättiin latauslistalle. - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Viallinen torrent-tiedosto: ”%1” - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tiedosto on joko rikkonainen tai se ei ole torrent-tiedosto. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita. @@ -413,38 +413,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan... - - + + Reason: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Ladataan torrenttia ”%1”. Odota... @@ -3829,7 +3829,7 @@ QGroupBox { Torrentin tiedot - + Save path: Tallennuskansio: @@ -3838,12 +3838,12 @@ QGroupBox { Luoja: - + Torrent hash: Tarkistustiiviste: - + Comment: Kommentti: @@ -3860,7 +3860,7 @@ QGroupBox { Ladattu yhteensä: - + Share ratio: Jakosuhde: @@ -3874,7 +3874,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Ladattu: @@ -3884,47 +3884,47 @@ QGroupBox { Saatavuus: - + Transfer Siirto - + Uploaded: Lähetetty: - + Wasted: Hukattu: - + UP limit: Lähetysraja: - + DL limit: Latausraja: - + Time elapsed: Aikaa kulunut: - + Connections: Yhteydet: - + Information Tiedot - + Created on: Luotu: @@ -3937,37 +3937,37 @@ QGroupBox { Nykyinen seurantapalvelin: - + Collapse all Pienennä kaikki - + Expand all Laajenna kaikki - + General Yleistä - + Trackers Seurantapalvelimet - + Peers Asiakkaat - + URL seeds URL-jaot - + Files Tiedostot @@ -3993,17 +3993,17 @@ QGroupBox { Ei ladata - + Normal Normaali - + Maximum Korkein - + High Korkea @@ -4140,14 +4140,14 @@ QGroupBox { - + New subscription Uusi tilaus - - + + Mark items read Merkitse lukemattomaksi @@ -4161,18 +4161,18 @@ QGroupBox { 1 - + Feed URL Syötteen URL - - + + Update Päivitä - + New folder Uusi kansio @@ -4199,25 +4199,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Kohta - + Article title Nimike: - - + + Update all feeds Päivitä syötteet - - + + Delete Poista - - + + Rename Nimeä uudelleen @@ -4226,22 +4226,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Päivitä - + Download torrent Lataa torrentti - + Open news URL Avaa uusi URL - + Copy feed URL Kopioi syöte-URL - + RSS feed downloader RSS-syötteen lataaja @@ -4290,12 +4290,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSSImp - + Please type a rss stream url Osoite - + Stream URL: Syötteen osoite: @@ -4308,20 +4308,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Uusi nimi: - - + + Are you sure? -- qBittorrent Oletko varma? — qBittorrent - - + + &Yes &Kyllä - - + + &No &Ei @@ -4342,68 +4342,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Viimeisin päivitys: - + Please choose a folder name Valitse kansion nimi - + Folder name: Kansion nimi: - + New folder Uusi kansio - + Overwrite attempt Päällekirjoitusyritys - + You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. Et voi kirjoittaa kohteen %1 päälle. - + qBittorrent qBittorrent - + This rss feed is already in the list. RSS-syöte on jo listassa. - + Are you sure you want to delete these elements from the list? Haluatko poistaa nämä listasta? - + Are you sure you want to delete this element from the list? Haluatko poistaa tämän listasta? - + Please choose a new name for this RSS feed Valitse uusi nimi tälle RSS-syötteelle - + New feed name: Uusi syötteen nimi: - + Name already in use Nimi on jo käytössä - + This name is already used by another item, please choose another one. Tämä nimi on jo käytössä, valitse toinen. @@ -4426,7 +4426,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssItem - + No description available Ei kuvausta @@ -4464,47 +4464,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories - + All categories Kaikki luokat - + Movies Elokuvat - + TV shows TV-ohjelmat - + Music Musiikki - + Games Pelit - + Anime Anime - + Software Ohjelmat - + Pictures Kuvat - + Books Kirjat @@ -4536,12 +4536,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hakupalvelu - + Empty search pattern Tyhjä hakulauseke - + Please type a search pattern first Kirjoita ensin hakulauseke @@ -4550,13 +4550,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Valitse ensin ainakin yksi hakupalvelu. - - + + Results Tulokset - + Searching... Etsitään... @@ -4590,73 +4590,104 @@ Muutoshistoria: Your search plugin is already up to date. Hakuliitännäinen on ajan tasalla. + + + Failed to locate the Python interpreter + + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + Python executable (python.exe) + + + + + No Python interpreter + + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + + + Cut Leikkaa - + Copy Kopioi - + Paste Liitä - + Clear field Tyhjennä kenttä - + Clear completion history Tyhjennä hakuhistoria - - - + + + Search Etsi - + Search Engine Hakupalvelu - - + + Search has finished Haku on päättynyt - + An error occured during search... Haun aikana tapahtui virhe... - + Search aborted Haku keskeytetty - + Search returned no results Haku ei palauttanut tuloksia - + Results i.e: Search results Tulokset - - + + Unknown Tuntematon @@ -5124,27 +5155,27 @@ Muutoshistoria: &Ei - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Start Käynnistä - + Pause Pysäytä - + Delete Poista - + Preview file Esikatsele @@ -5204,7 +5235,7 @@ Muutoshistoria: - + Label Nimike @@ -5233,113 +5264,113 @@ Muutoshistoria: - + Torrent Download Speed Limiting Torrentin latausnopeuden rajoitus - + Torrent Upload Speed Limiting Torrentin lähetysnopeuden rajoitin - + New Label Uusi nimike - + Label: Nimike: - + Invalid label name Virheellinen nimike - + Please don't use any special characters in the label name. Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä. - + Rename Nimeä uudelleen - + New name: Uusi nimi: - + Limit upload rate Rajoita lähetysnopeus - + Limit download rate Rajoita latausnopeus - + Open destination folder Avaa kohdekansio - + Buy it Osta - + Increase priority Nosta prioriteettia - + Decrease priority Laske prioriteettia - + Force recheck Pakota tarkistamaan uudelleen - + Copy magnet link Kopioi magnet-linkki - + Super seeding mode super seed -tila - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Download in sequential order Lataa järjestyksessä - + Download first and last piece first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + New... New label... Uusi... - + Reset Reset label Palauta @@ -6105,118 +6136,118 @@ Muutoshistoria: downloadThread - - + + I/O Error I/O-virhe - + The remote host name was not found (invalid hostname) Kohdekoneen nimeä ei löytynyt (epäkelpo palvelinnimi) - + The operation was canceled Toiminto peruttiin - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Vastapää katkaisi yhteyden ennenaikaisesti, ennenkuin vastaus saatiin eheänä ja käsiteltiin - + The connection to the remote server timed out Yhteys vastapäähän aikakatkaistiin - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS-kättely epäonnistui - + The remote server refused the connection Vastapää ei hyväksynyt yhteyttä - + The connection to the proxy server was refused Välityspalvelin ei hyväksynyt yhteyttä - + The proxy server closed the connection prematurely Välityspalvelin sulki yhteyden ennenaikaisesti - + The proxy host name was not found Välityspalvelimen nimeä ei voitu ratkaista - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Yhteys välityspalvelimeen aikakatkaistiin tai välityspalvlein ei vastannut ajoissa lähetettyyn pyyntöön - + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered Välityspalvelin vaatii autentikoinnin vastatakseen pyyntöön mutta ei hyväksynyt annettuja tietoja - + The access to the remote content was denied (401) Pääsy sisältöön estettiin (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Sisältöön pyydetty toiminto ei ole sallittu - + The remote content was not found at the server (404) Sisältöä ei löytynyt palvelimelta (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Palvelin vaatii autentikoinnin tarjotakseen sisältöä mutta annettuja tietoja ei hyyväksytty - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Verkkoyhteys-API ei palvele koska yhteyskäytäntöä ei tunneta - + The requested operation is invalid for this protocol Pyydetty toiminto ei käy tällä yhteyskäytännöllä - + An unknown network-related error was detected Tuntematon verkko-ongelma - + An unknown proxy-related error was detected Tuntematon välityspalvelinongelma - + An unknown error related to the remote content was detected Tuntematon sisältöongelma - + A breakdown in protocol was detected Virhe yhteyskäytännössä - + Unknown error Tuntematon virhe @@ -6569,7 +6600,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. misc - + B bytes B @@ -6580,7 +6611,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. d - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB @@ -6596,7 +6627,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. h - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB @@ -6607,48 +6638,51 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. m - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + + + + Unknown Tuntematon - + Unknown Unknown (size) Tuntematon - + < 1m < 1 minute alle minuutti - + %1m e.g: 10minutes %1 min - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1 h %2 min - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1 d %2 h %3 min diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm index 70e848f5401f1ae2107d0cce30fedf5191166300..836cea056779e1c35b241e937b91bf5df3b0d917 100644 GIT binary patch delta 5851 zcmXAtd0b8T8^=H2d(OGrx%XV9L{b{jB6~u1N~A(kN*YF(EEyyfx+p(oAD1$ghHP!Z zl-(F9jgsukFqV>avhQ1dPxt(BU+;VFJ?DGA-{*P0pXYN<{R`pa3t^3&F$&-&0PVNQ zoK-3_dzj3}`vCqP5SL;m<8lFE7+6o9_#3coI-uGM?4s+O2LgsofXf1~f!07<8e@RH z%vmpFmeO^dB%q_wOlIT*0N)*8{5)W=JMiBkz>hv}&J$_SOTj?EB^q!cFrtB5fsqY7 z34|uowSUXp7zBh*18NQt8~&$BN2~zrLX-Hh1g!r-DCjyEVxUNASa2*9f0e*w%e2N8 z=C3Gq19!h+?mfZpN}yY}0)Nm4c=ZVUF`9Rn4fylKX};huw5H?1;Qv_ztgZxK*O87B zz`wWw>~@ryA7Lg_B|#Y66}a|F=G{V>?|(Cs89S%RU;INL#I2)PI6&AY0N3}+yf;zi zmnmkl0CxzxK7;iugOI-i@Eil-Hl4py56%1uV77{@;PUe)xrX>mo<3|jc)CxH74nNQJU>)yZsOB?}ornNM36S>~ z0m;PkKVjIEMBrCFhVRmV4GYGIs}q2=dYRYnA}Ibi@XiAx$JT?13lW^W4AAEwxcm)W zUyhKFTHv)ULYD2MtUW@=iuHhTdanHC<1mCAHvt7JWmbQY`EdzCSrVA<7=%XC1UB?R zX!%6a+rcnmj?w%DuczY2m0N)OKVh6r1D9gll-tC7OdgX4q{U&%dM%Kigeeaw%Ht0q zeqjulT`kgbv*^5w$VjL3Eg3Ac8puke?NK@c+qpHMp!@ogp@_nL!mi9TScW!&C76oEyoW&afVzbkX>a0FPimAMZyZRM?u zj%@Jvcfk90Z0M)nfMr|eFSMdsSj+sc{s82!mRVbCCTsPG4GW|5EHYVeMh@^jn9a7S z1Qy(3aV;Eyhvh6`Y9I-~LN@P(E%3MrOU|KO*L{@v_HQ#;&^)#}sh(=U^?&U5-0MK1 z72Dz7ndImu+r4@&m}VQ>7c-tD=`$;;r4=}3vV%jdD7XFDAwwXTqri@YQb{4thQI&K6~!&uej{-jKS>|$LV@K+VPI(0FnXfdmCC0V=}!5(&eGLQ~ksjhBHNRqXpbV!PQ2^-OEvZwH00OA@fvTG7NMoX&@$ z`SSKaQLLFPthJ(b;1$x(&x*cfZeZc1iovg+(GK-gj8v5Z-_jJ}F|k0x)dt$p4;K`Z znyvGWyZv~v~pedg2MMUHtE0jB#(3*#bAmoEU@Z*dk`_F!Yian?N~Abta9 zcghBM;v%yyjI%rKM#3?Y>lBg?E30t@>vkbuK&Y^K=N2+Q9y61T zOy+u7(Ro8kxxVLykc`L6G`^k4`HZC>rmAJW8qAF>r(EqW=R!YdfkWrG(Md~y%0IZ# z8Md@tCUOz8X(F4}a1oCWf%yeE;{MbDNrd0Op+J zHb0?i>pqFg9!59#Uolq{MAa3|c_77kAM$ z1(;IIJ@HHdYkz=y(tjxlg+b(AI5-0_d%5ph?SZ*zJhzwj*TQ+cP(e4?6~S9nZl@GY z zQq|U3@rnDW44yvb6AuvUiueWbz2^WEop___1Xzy>e$n=S!Mx)5$Eh{&GA+Bvv_C7;&xzlxNTlWX@|zFwRDIw1tn6jL zKPkjq;ypeqzYmyaDWCNn2;D1RZghI(Be{#qK9|EeAQ z4U2WO%ZHiCLaj}Dt&P!(e_7lfINMgR_VEH68YtL34+Mtq6`YrU2A)lm`EHh(OtoL= zR7um08z^*5uct8d6#DyT0YeJ}Z_OKOY%_#G=S!$lt`mmtFQqJh6+%q333soNSrBX{ zQ@0l;cJ!h0xN}SRxtyl==jQ=$Ri-VXjj@MtYa#8JX_tgsw_5`jyoASFK7(0X315!(0cH(V!j(3_>9$JC zxis3UD@vQHE#v`A%GNu+f_2!bYTA-NXT@NcSP9k?)Y$x;Ylgf*C zNgeEeQC=FJ1!l2OdHF7Bbu%l|JDr1(Q$FZa3Kl3TUyXhZ%=TBlnmw0H$~Wcb$%{$J zGnHS9V##jpQz^R8p0mEM(x0J@*|k7r`IbEV%SS3J1!c?Un#%UUPOyMTm1Fu-ifnUL zEA3?p#8H)t-ix+~M%6JfoW!-as$=R#Qgx>4B+{&G8$VEaJSBJYSyXj3(v1?At0J4f z1{)M$+M{=HJgb_u{3tb&j;h&~iNHQzGnsm_YEI|LWb-GOp6P9jFICC8pQ*hJRxN!= zQ7e3{THd4+J(=iLE6!(-VsBRMwf6(c->C}6M$%%Js44>Nsl=wK&Zl`$_kE(O-bB&= zCaCUzIRG}eLRA}1chyC!zGa^SR?bjs_dXya6v6RBtf0ntQByum`JWnH&;DB)&Ur}LA~U+S@e6odPOYl#y&07>Gmtg!(38l zWf4nesdJu$lUZM;J|JBJ?rky!7#xfT)sJ`Alj6pz-xTuXblzzc@$uwj)@YRLsXz;g zW!}ASCL7gQqq|JcB+jEX9o|WFcS+-sHHyq>6HPB~f2x|zntqM%16A8K{UT}4J5SOK zu#Kir-qi%TlgKZCm8)a(GD48GZ&154zHFKVj1?_o26ThT@Tz`rt<=HX{hJ$8lPYQ z6&X8c&3aA)*4jg}!LbLJ+X+oUbp-{yh2~g3iOlsWnq&KHNSelJP8H53$!er2De?gn zXU3RzHgYg_(p=k0RbTu@b2niX*(x8+bN(txXt>Nz1)Ar-(C@xAn%7Yz`22n?7On(Z zuGLC!;=zIwv@U;BBkcQJ+r^R2JNsPg)07r%yr&(tAQ;U3f_C&R0jy=FHsbd?)KKqe zqlPfRsgHKzF52GODJ!*;DkZT4~MB!LgLdE?tt13aNE=<}J*XJ#_7OuO&z zT#E90?ZLQOdIodQ9y*u_HsZVXh)C1!P$W}PbId*Y6vF+`mL@PoXII ziHdWHWP+!QYX99NZgWIU!bEDLjYLE5I+BF*Vv_+!s6jnR67A^e2m#hIcO}a_JXB_7 zoSBT9A+!H|(QyxD{nrJeQ-VYeEKqcDd`c?3PVCru5#Vq_?ApCE87XhEcU~-2%O%mb z?Iv=1cTCSLZHziGXcuzlM7vmH zCgU#YJX~VvLFu-cY_zEB9wdSV{io~sW(Yl4ywUYJPio%LTQ|T!Yo2#ZH!z4&JN35C zXE?pOaPZOjuBDi+C^D0ETBP%v_yfh@u0a-02}>56n2micIl={Iy6*-iRmnQl`XTFFW`-QMy2$Rx(<4qPPR z+t^5VX!?38)&r*A*3QO4-IX6HJ~JlkZl9u1$JomJO{1$xS_anQk?y%w8jv|w&*fjH zmk@3ADuGgPaJpW9o3>8e9+~eB=p~M(-|Tn2#b&xr`-|R6NjjA=NN*QbSUahC1`$<2-!WFD-vVKf~6TPfitB>@m0AnLe z`X)9;7k#p32Uyc%`ek_(y~Cn@WA|d9jg@|LO%>4hj6P2nO9HV)UwWn&`JDqY^MBA^ zjccb*ziq?}Nl<03*lGn?%Gm{N}s;`@Qg|g;a zrhget(`r3P|2DmV)@vteEhySKmrZ}t^cqPPskC~FO389i4LxCnOYJU_Ww8m9IvgV5 zkgiCbPe;-lxa*RqOFh}V!&1*JoaaFvEFC#V`;aa z2d%%ERM@`|taFi6m={UeagmPNU8ffucco)JKf}m68>Gtb-+)#xq;q@h$&vJyZUxbR zS${~+-Um^`SRlQgMi)-akm{Sbl52V|eV<6@+s7NYpi(dwg+WO8gI=qK8w@LJ!6HS2 zjgIPQxjV6La@%?xcWM3FRnF*s-2)61+BL)#lgPUI6(4LvrzrGma|@Q$F6 zCEp=>(M#MT2H*Wl!2B1R<}`I4|FdD`ll>H*D4F~64O^pMfa#TnTul;{d9fky+;&P3 zGZb9V05*3GW%U#%cRNFQhnci3`WY&px|1=RZ#bVZ9q382aW(&;@HZ@{n<=)4llyA9A~EHKnT z=Hgc}i|IX23Ggsk$V~hMV8nhfel;-C9r$k@Fq*Dk+#nVMSAzh*t2E#b!1!jS0~4BA z3IxW{yXR%@m;wZS3)K8ZZ2tdmVETHnp0tsfMPNhDLP77r5DrCr^M;o~@p}=>c1&yP zV7WxG2e^mLYaaqWJ&LAw1%F}~@T?L186KEw1Yb`4)(?DzGu@8_|G&+^rmNr^Jm@|O z{F5r+po`4xITkWiJcN;70yp2tynjmO>z^%TrXHK*3*YGwmTe_lI78Sg0JrjGK3E|0 z!}k_4za9|M--8VU3&gN3ut2Ig7xnUgYR`G% zisyl~&oR$X7_F2Tkx~qZvt)*~Hm_AUnwl^wqytdi1EYIy1M{fG7|nYiV-@@qML^bL z_{9;+zronBXyC^d7?-XA8ykf2H|7FcTFAWh2mz62fmi)7VMY^}_yZ=!Q8elgVdBLX z^nN)ePp$=?x5MP51LUL5wpx1Ci87F0$D8Bh}j4Xr3GyF zL14-|;HPnz;`ujO^TrKr9jl3X4=ya zHx(hRHUSfh6k-3=Qy;J zDe~`9NDiK@I6YDV>-A1iR7ei+TBj(gC-%FgDDB)AXbMu?m={HMzM#1Es26bIuHyD9 zcQC1&qIzB+;3g^Fm6TA@E>|=SjG@`BIMzE4Fh5jUnbvW-YysF;%~_>6fK3bGZ2L+; z>f#eYo`s zAK;oJx4zXpVAwvHcY1OgUIkN-*d5|F@#MsVK{5|JTF6vyxs>MG*uk4iX`aA}=XSP! z14NW^yXq*~`h;*9V`+jP&U1MIHE zSLqrLgq`Q=ddGuxJHyotSw}))5V~`Ec5*) z3)!U8{Mu)<5MQm#MRw+{8lx$U-#+Rrl?JU$>%KA_DrJs#<98{dX*+)Wu6!PND)4C; zNx=V-h?&H{`LyhTV7)K#X&)z&eSP_ij6X;ZbNH-{uK}NXe75@m3Xl+)e>ll}c7#9X zA5MMB=TH2xaJq>1;|sJBux1Qj9OVq=8Nio@o&(-g@>fb9)Bk_)6-#TV*7@)^6Dj;R zX7W{5TPe#YS;zw0nDtttX)yn^up98Fr(ip*AJ~|Qg8gHEU|f#ilKdWMTrBfdq=ihC zFL;*GvX_k#zD#K%GYk=i_@)74jtD-Q7gX3HgyH2yR4I1|V~!OA-zkL2W=g_?DKd`) zS;*AAg!vxBC_L^}3*TI%<<;F3zHR6UoSQc*&F=rgNl5;a#;dm#);Bjo=W1lW4>0RR7uPR@oeA54 z>)sYJ|M5a*GA*~pL*|EvLN=EO=F`hOLo~Xc7fLh87e#}Giz~^8O|6AL=TI_kDHJLN zGVSIHp)w{5c&Rt<7LBGs!ktx=G2d1RckVg^6@!I;cfSX-wG%#^9tbQRuY@ZlK#8Z) zdO3}@@wU=0Nl6G-r#_`wE$Kc%yQ}TRULKYUR|# zNhIHO%IQzyN%u6$IjVDDlXI0JDyq1qPA28zK_tWfxht3Sy-0=QxpKKvCJ;A68Rat- zNSdQuq2#DlTdItStOnd`lnJXENs#lDo34KaB(GL(_1r_H_B-Xy(N}<0p~^j;B~%Gx zm1!@?Y%+whWJC(S>KOR#Gvws4kB^&R(T}sAXQhXJVjcSU5o!zz3QpEd2glq(nJ$Q|ELOX z^BipW1oL6Nqf@17aq?*@Bp#|I*3rOGKMR?9p(>)s*VN{Rnj7^-(`!{+=6fnH{;G9P z$!fW8Rmm+q>13i;tuId{#ZFV@IE)4^eo*Dk2&T;@t1kIDP>3y7l_&P1>ia}hy_2l} zNmM=ja2#x8g{n4)X4QqNK4n}6HbkhkIgh9ja#ZU(#?q$K)mAUZ)A%Lowyidj_Xc^Y z-DbC=_|m9*@6RDC9#ao>4yRI(rXG5TI;gC@7Bb~uYHw5Xz&F%BmQ1;*_G#DyJgPF6 zNG>eV+$b4Gnbgs(I{+un6R9iHtyIS>bp*V(tJnUtm@LSv*Ds}P9N1Q!;;^22m@0Kz z8nGx+eW)&on)M|0ap@}XV6WNF;AlFl{`X)LDehABi(H;MoevsCWF&Pmn>EU96re}W z%e-G_A)C}%qq|0D5|?02_g50lZlmdyHi?>3drf~IUy7PE&EOUffh&hJgM%sOT|zWN z?Lx_vk2C@9Br=U>WxlS^Ow1(lX`k$@nOaQ)wppnOPNaZ{oFVgpi-pYhxmo{((R53* zh&`aDyHd0CEArIgX)@n*w2)2cuZgIm7S!vECUWf&>iUy3@r_AjBxlV!FEWNhl_nw8 zh8nxBnr$4NDxCXiwmbC&b1T*yslG%8Z>u?zO(Jvad(D}nMv|rw&AHqqBv~yrMR~&j z#f91C17A3rzS7+Mg`&Rjo#uYjMry0ZXdd%7s8G(5`7TfM_Zma%gKPyMmLT%yK42cULu?H+b(4G=$+1>MGDr){VH(D7@W!l<})Mxa*FEgXULN;!( z_V0D!)K|3A{&%y4+KK_%r{7ao*|R|Vs+x?N!&}HEP1Alj;7kf1to`_T2as7JVqZL2 zVVtPA98FE|5>f4Yki>0;sEL|SWwfPe7|=kHa6@c4^b{4Sx_Hsvp7!NuD>FS&=E?Cg z%VI2KT!hRab)wT@^7@Z)V#g?nIxv5+vr|2(@D9V^#4{D@FivzNjQnXZw zBf9LQPOsM7Xl*oEivdYwRk(;Vmle?QdcXL!ZY^!AqZm5kC3Q!S#n4R?Y4khd!sb<( zGQ{ull7JqL;&+WS+uc!OWCS(IvEkwhfAT`h`=ZHp4}A}4C$4EtURYBj#`h(O4f7LI z7asvGd5P&Y-qbI?7Ec6c(|CUz5Kq-DA0`b#^0+ zfo@5l8=Z3w>XuEtP69Gf7ulv8(9&ABvY6EJiob4E{}L)EA9Sm(_M%h%9bJ6<6)?q2 zUBbdR>h(VAwhpqR)EQzS)1B6(T4$pR7T(kCV7KXy&AOePXeS#ybUCvJQhN|le=_K5Vw1qyHtHVRBm#Tp>bdM| z^bx{cuM)@wCzj~-cPVw2<;r|@MlW%+{MJ9~t#;9S+GTnhCFxYEuiifJIN3i&-*FlV z$LRZd=Z!_wiq=@j-0XMiJ&LL1jlZMseWQtj?i>AhD_5{CiTY_rI?~6QE&AYom%vz{ zS>MuV>ZXs=><4RAs87lw>z%aH@90wqbh6R!s<{FTx}eX}EhT~2r!T(HpZcBSGP67D zuZ7!EwV$KE_FxVWP$l#BPW`pdbU(pe=KV1J&Ae@-2u1oTYwGnf+gr%SJ=HfXx=vnm zEz>^@rDZt}*S}0TLi@Fsv{q#8L;o}XM$2m{StZc!t*%Pe!)xe-HB0JRNiB?n1?xXI~*p(N7by3m; zd%90(Mla;?jL17>?(zhiUmSC zNm11_K>h|PmQEtD*)6Sp@Q#GEK}z_68iux6(w4b4ly@kl!3^&TeH!&WN${0ZprM7n&~fjSaz=}rI* zn08WXd>udqW2N-`TY7Q9ZmFrID|JmDrO)%}d51^?7f=k=S#1!aex=W - - + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' a été relancé. (relancement rapide) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' a été ajouté à la liste de téléchargement. - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossible de décoder le torrent : '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant. @@ -489,26 +489,26 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Cependant, les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Impossible de décoder le torrent %1. @@ -521,38 +521,38 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Impossible d'écouter sur les ports donnés. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... - - + + Reason: %1 Raison : %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... @@ -3208,7 +3208,7 @@ Vous le saviez probablement déjà alors nous ne vous l'indiquerons plus.qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent est un logiciel de partage de fichiers. Lorsque de l'ajout d'un torrent, ses données seront mises à la disposition des autres utilisateurs par le biais de leur envoi ("upload"). Vous seul pourrez être tenu responsable du contenu que vous partagez. + qBittorrent est un logiciel de partage de fichiers. Lors de l'ajout d'un torrent, ses données seront mises à la disposition des autres utilisateurs par le biais de leur envoi ("upload"). Vous seul pourrez être tenu responsable du contenu que vous partagez. Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. @@ -4441,7 +4441,7 @@ QGroupBox { Informations sur le torrent - + Save path: Répertoire de destination : @@ -4450,12 +4450,12 @@ QGroupBox { Auteur : - + Torrent hash: Hash du torrent : - + Comment: Commentaire : @@ -4472,7 +4472,7 @@ QGroupBox { Total téléchargé : - + Share ratio: Ratio partage : @@ -4486,7 +4486,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Téléchargé : @@ -4496,47 +4496,47 @@ QGroupBox { Disponibilité : - + Transfer Transfert - + Uploaded: Envoyé : - + Wasted: Gaspillé : - + UP limit: Limite envoi : - + DL limit: Limite réception : - + Time elapsed: Temps écoulé : - + Connections: Connexions : - + Information Informations - + Created on: Créé le : @@ -4550,37 +4550,37 @@ Comment: Tracker actuel : - + Collapse all Tout réduire - + Expand all Tout développer - + General Général - + Trackers Trackers - + Peers Peers - + URL seeds Sources HTTP - + Files Fichiers @@ -4606,17 +4606,17 @@ Comment: Ignoré - + Normal Normale - + Maximum Maximale - + High Haute @@ -4764,14 +4764,14 @@ Comment: - + New subscription Nouveau flux - - + + Mark items read Marquer comme lu @@ -4781,18 +4781,18 @@ Comment: Tout mettre à jour - + Feed URL URL du flux - - + + Update Mettre à jour - + New folder Nouveau dossier @@ -4823,25 +4823,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Pièce jointe - + Article title Titre de l'article - - + + Update all feeds Tout mettre à jour - - + + Delete Supprimer - - + + Rename Renommer @@ -4850,22 +4850,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rafraîchir - + Download torrent Télécharger le torrent - + Open news URL Ouvrir l'URL de l'article - + Copy feed URL Copier l'URL du flux - + RSS feed downloader Téléchargement du flux RSS @@ -4914,12 +4914,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSSImp - + Please type a rss stream url Veuillez entrer l'url du flux RSS - + Stream URL: URL du flux : @@ -4936,8 +4936,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Aucune description disponible - - + + Are you sure? -- qBittorrent Etes vous sûr ? -- qBittorrent @@ -4946,14 +4946,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Etes-vous certain de vouloir supprimer ce flux de la liste ? - - + + &Yes &Oui - - + + &No &Non @@ -4982,68 +4982,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dernier rafraîchissement : - + Please choose a folder name Veuillez indiquer un nom de dossier - + Folder name: Nom du dossier : - + New folder Nouveau dossier - + Overwrite attempt Tentative d'écrasement - + You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. Vous ne pouvez pas écraser l'élément %1. - + qBittorrent qBittorrent - + This rss feed is already in the list. Cette source RSS est déjà dans votre liste. - + Are you sure you want to delete these elements from the list? Etes-vous certain de vouloir supprimer ces éléments de la liste ? - + Are you sure you want to delete this element from the list? Etes-vous certain de vouloir supprimer cet élément de la liste ? - + Please choose a new name for this RSS feed Veuillez choisir un nouveau nom pour ce flux RSS - + New feed name: Nouveau nom du flux : - + Name already in use Nom déjà utilisé - + This name is already used by another item, please choose another one. Ce nom est déjà utilisé par un autre élément, veuillez en choisir un autre. @@ -5066,7 +5066,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssItem - + No description available Aucune description disponible @@ -5104,47 +5104,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories - + All categories Toutes catégories - + Movies Films - + TV shows Séries TV - + Music Musique - + Games Jeux - + Anime Animé - + Software Logiciels - + Pictures Photos - + Books Livres @@ -5176,12 +5176,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Moteur de recherche - + Empty search pattern Motif de recherche vide - + Please type a search pattern first Veuillez entrer un motif de recherche d'abord @@ -5194,13 +5194,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Vous devez sélectionner au moins un moteur de recherche. - - + + Results Résultats - + Searching... Recherche en cours... @@ -5242,66 +5242,97 @@ Changements: Your search plugin is already up to date. Votre greffon de recherche est déjà à jour. + + + Failed to locate the Python interpreter + + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + Python executable (python.exe) + + + + + No Python interpreter + + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + + + Cut Couper - + Copy Copier - + Paste Coller - + Clear field Vider le champ - + Clear completion history Vider l'historique d'autocomplétion - - - + + + Search Recherche - + Search Engine Moteur de recherche - - + + Search has finished Fin de la recherche - + An error occured during search... Une erreur s'est produite lors de la recherche... - + Search aborted La recherche a été interrompue - + Search returned no results La recherche n'a retourné aucun résultat - + Results i.e: Search results Résultats @@ -5315,8 +5346,8 @@ Changements: Impossible de télécharger la mise à jour du greffon de recherche à l'url : %1, raison : %2. - - + + Unknown Inconnu @@ -5784,27 +5815,27 @@ Changements: &Non - + Column visibility Visibilité des colonnes - + Start Démarrer - + Pause Pause - + Delete Supprimer - + Preview file Prévisualiser fichier @@ -5864,7 +5895,7 @@ Changements: - + Label Catégorie @@ -5893,113 +5924,113 @@ Changements: Limite envoi - + Torrent Download Speed Limiting Limitation de la vitesse de réception - + Torrent Upload Speed Limiting Limitation de la vitesse d'envoi - + New Label Nouvelle catégorie - + Label: Catégorie : - + Invalid label name Nom de catégorie incorrect - + Please don't use any special characters in the label name. Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie. - + Rename Renommer - + New name: Nouveau nom : - + Limit upload rate Limiter la vitesse d'envoi - + Limit download rate Limiter la vitesse de réception - + Open destination folder Ouvrir le répertoire de destination - + Buy it Acheter - + Increase priority Augmenter la priorité - + Decrease priority Diminuer la priorité - + Force recheck Forcer revérification - + Copy magnet link Copier le lien magnet - + Super seeding mode Mode de super partage - + Rename... Renommer... - + Download in sequential order Téléchargement séquentiel - + Download first and last piece first Téléchargement prioritaire du début et de la fin - + New... New label... Nouvelle catégorie... - + Reset Reset label Réinitialiser catégorie @@ -6865,118 +6896,118 @@ Changements: downloadThread - - + + I/O Error Erreur E/S - + The remote host name was not found (invalid hostname) Hôte distant introuvable (Nom d'hôte invalide) - + The operation was canceled Opération annulée - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Connexion fermée prématurément par le serveur distant, avant la réception complète de sa réponse - + The connection to the remote server timed out Délai de connexion au serveur distant écoulée - + SSL/TLS handshake failed Erreur poignée de main SSL/TLS - + The remote server refused the connection Connexion refusée par le serveur distant - + The connection to the proxy server was refused Connexion refusée par le serveur mandataire - + The proxy server closed the connection prematurely Connexion fermée prématurément par le serveur mandataire - + The proxy host name was not found Nom d'hôte du serveur mandataire introuvable - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Délai de connexion au serveur mandataire écoulée - + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered Echec d'authentification auprès du serveur mandataire - + The access to the remote content was denied (401) Accès au contenu distant refusé (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted L'opération sur le contenu distant n'est pas permise - + The remote content was not found at the server (404) Contenu distant introuvable (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Echec d'authentification avec le serveur distant - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Protocole inconnu - + The requested operation is invalid for this protocol Opération invalide pour ce protocole - + An unknown network-related error was detected Erreur inconnue relative au réseau - + An unknown proxy-related error was detected Erreur inconnue relative au serveur mandataire - + An unknown error related to the remote content was detected Erreur inconnue relative au serveur distant - + A breakdown in protocol was detected Erreur du protocole - + Unknown error Erreur inconnue @@ -7358,31 +7389,31 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. misc - + B bytes o - + KiB kibibytes (1024 bytes) Ko - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) Mo - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) Go - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) To @@ -7403,7 +7434,10 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. j - + + + + Unknown Inconnu @@ -7418,31 +7452,31 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. j - + Unknown Unknown (size) Inconnue - + < 1m < 1 minute < 1min - + %1m e.g: 10minutes %1min - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2min - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1j%2h%3min diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index ac0b1df53..6c4f53a35 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -2136,6 +2136,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unknown Nije poznato + + Failed to locate the Python interpreter + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + + Python executable (python.exe) + + + + No Python interpreter + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + SearchTab diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 760c5a64d..beafdc5e4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -340,71 +340,71 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - - + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' már letöltés alatt. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' visszaállítva. (folytatás) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' felvéve a letöltési listára. - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Megfejthetetlen torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Megjegyzés: új tracker hozzáadva a torrenthez. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Megjegyzés: új URL seed hozzáadva a torrenthez. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Megfejthetetlen torrent: %1. @@ -413,38 +413,38 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> A megadott porok zártak. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - - + + Reason: %1 Mivel: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. I/O hiba történt, '%1' megállítva. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... @@ -3628,7 +3628,7 @@ QGroupBox { Torrent adatok - + Save path: Mentés helye: @@ -3637,12 +3637,12 @@ QGroupBox { Készítő program: - + Torrent hash: Torrent hash: - + Comment: Megjegyzés: @@ -3659,7 +3659,7 @@ QGroupBox { Összes letöltés: - + Share ratio: Megosztási arány: @@ -3673,7 +3673,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Letöltve: @@ -3683,47 +3683,47 @@ QGroupBox { Elérhető: - + Transfer Átvitel - + Uploaded: Feltöltve: - + Wasted: Elvetve: - + UP limit: Feltöltési limit: - + DL limit: Letöltési limit: - + Time elapsed: Eltelt idő: - + Connections: Kapcsolatok: - + Information Információ - + Created on: Készítés ideje: @@ -3736,37 +3736,37 @@ QGroupBox { Aktuális tracker: - + Collapse all Elrejtés - + Expand all Kibontás - + General Általános - + Trackers Trackerek - + Peers Ügyfelek - + URL seeds URL seed - + Files Fájlok @@ -3792,17 +3792,17 @@ QGroupBox { Mellőzve - + Normal Átlagos - + Maximum Maximális - + High Magas @@ -3939,14 +3939,14 @@ QGroupBox { - + New subscription Új feliratkozás - - + + Mark items read Olvasottnak jelölés @@ -3960,18 +3960,18 @@ QGroupBox { 1 - + Feed URL URL forrás - - + + Update Frissítés - + New folder Új könyvtár @@ -3998,25 +3998,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Célpont - + Article title Cikk címe - - + + Update all feeds Összes forrás frissítése - - + + Delete Törlés - - + + Rename Átnevezés @@ -4025,22 +4025,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Frissítés - + Download torrent Torrent letöltése - + Open news URL Új URL megnyitása - + Copy feed URL URL forrás másolása - + RSS feed downloader Letöltés RSS forrásból @@ -4085,12 +4085,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSSImp - + Please type a rss stream url Kérlek add meg a csatorna url címét - + Stream URL: Csatorna címe: @@ -4103,8 +4103,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Az új név: - - + + Are you sure? -- qBittorrent Egészen biztos? -- qBittorrent @@ -4113,14 +4113,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Egészen biztos, hogy törlöd ezt a hírcsatornát a listáról? - - + + &Yes &Igen - - + + &No &Nem @@ -4149,68 +4149,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Utolsó frissítés: - + Please choose a folder name Válassz könyvtár nevet - + Folder name: Könyvtár név: - + New folder Új könyvtár - + Overwrite attempt Felülírási kísérlet - + You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. Nem lehet felülírni: %1. - + qBittorrent qBittorrent - + This rss feed is already in the list. Ez a hírcsatorna már felvéve. - + Are you sure you want to delete these elements from the list? Egészen biztos, hogy törlöd ezeket az elemet a listáról? - + Are you sure you want to delete this element from the list? Egészen biztos, hogy törlöd ezt az elemet a listáról? - + Please choose a new name for this RSS feed Válassz új nevet az RSS csatornának - + New feed name: Új forrás neve: - + Name already in use A név már foglalt - + This name is already used by another item, please choose another one. Ez a név már foglalt, kérlek válassz másikat. @@ -4233,7 +4233,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssItem - + No description available Nem található leírás @@ -4271,47 +4271,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories - + All categories Összes kategória - + Movies Filmek - + TV shows TV műsorok - + Music Zene - + Games Játék - + Anime Anime - + Software Szoftver - + Pictures Képek - + Books Könyvek @@ -4343,12 +4343,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Kereső oldal - + Empty search pattern Hiányzó kulcsszó - + Please type a search pattern first Kérlek adj meg kulcsszót a kereséshez @@ -4361,13 +4361,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Válassz legalább egy keresőt. - - + + Results Eredmény - + Searching... Keresés... @@ -4409,66 +4409,97 @@ Changelog: Your search plugin is already up to date. A legújabb keresőt használod. + + + Failed to locate the Python interpreter + + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + Python executable (python.exe) + + + + + No Python interpreter + + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + + + Cut Kivágás - + Copy Másolás - + Paste Beillesztés - + Clear field Mező törlése - + Clear completion history Előzmények törlése - - - + + + Search Keresés - + Search Engine Keresőmotor - - + + Search has finished A keresés befejeződött - + An error occured during search... Hiba a keresés közben... - + Search aborted Keresés félbeszakítva - + Search returned no results Eredménytelen keresés - + Results i.e: Search results Találat @@ -4482,8 +4513,8 @@ Changelog: Nem sikerült kereső modult letölteni innen: %1, mert: %2. - - + + Unknown Ismeretlen @@ -4937,27 +4968,27 @@ Changelog: &Nem - + Column visibility Oszlop megjelenítése - + Start Indítás - + Pause Szünet - + Delete Törlés - + Preview file Minta fájl @@ -5017,7 +5048,7 @@ Changelog: - + Label Címke @@ -5046,113 +5077,113 @@ Changelog: Feltöltés limit - + Torrent Download Speed Limiting Torrent letöltési sebesség limit - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent feltöltési sebesség limit - + New Label Új címke - + Label: Címke: - + Invalid label name Érvénytelen címke név - + Please don't use any special characters in the label name. Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében. - + Rename Átnevezés - + New name: Új név: - + Limit upload rate Feltöltési arány limit - + Limit download rate Letöltési arány limit - + Open destination folder Célkönyvtár megnyitása - + Buy it Megveszem - + Increase priority Elsőbbség fokozása - + Decrease priority Elsőbbség csökkentése - + Force recheck Kényszerített ellenőrzés - + Copy magnet link Magnet link másolása - + Super seeding mode Szuper seed üzemmód - + Rename... Átnevezés... - + Download in sequential order Letöltés sorrendben - + Download first and last piece first Első és utolsó szelet letöltése először - + New... New label... Új... - + Reset Reset label Visszaállítás @@ -5835,118 +5866,118 @@ Changelog: downloadThread - - + + I/O Error I/O Hiba - + The remote host name was not found (invalid hostname) A távoli hosztnév nem található (érvénytelen hosztnév) - + The operation was canceled A művelet megszakítva - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed A távoli szerver lezárta a kapcsolatot, a teljes válasz elküldése és feldolgozása előtt - + The connection to the remote server timed out Időtúllépés a szervehez való kapcsolódás közben - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS kapcsolódás sikertelen - + The remote server refused the connection A szerver visszautasította a kapcsolódást - + The connection to the proxy server was refused Kapcsolódás a proxy szerverhez sikertelen - + The proxy server closed the connection prematurely A proxy szerver idő előtt bontotta a kapcsolatot - + The proxy host name was not found Proxy szerver név ismeretlen - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Időtúllépés a proxy szerverhez való kapcsolódáskor, vagy a szerver nem továbbította a kérést időben - + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered A proxy szerver hitelesítést kíván, de nem fogadja el a megadott igazolást - + The access to the remote content was denied (401) Csatlakozás a távoli tartalomhoz megtagadva (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted A kért művelet nem engedélyezett a távoli eszközön - + The remote content was not found at the server (404) A távoli tartalom nem található a szeveren (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted A szerver hitelesítést kíván, de nem fogadja el a megadott igazolást - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known A Network Access API nem teljesíti a kérést, mivel a protokol ismeretlen - + The requested operation is invalid for this protocol A kért művelet ismeretlen ebben a protokollban - + An unknown network-related error was detected Ismeretlen hálózati hiba történt - + An unknown proxy-related error was detected Ismeretlen proxy hiba történt - + An unknown error related to the remote content was detected Ismeretlen hiba a távoli tartalomban - + A breakdown in protocol was detected Hiba a protokollban - + Unknown error Ismeretlen hiba @@ -6309,66 +6340,69 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + + + + Unknown Ismeretlen - + Unknown Unknown (size) Ismeretlen - + < 1m < 1 minute < 1perc - + %1m e.g: 10minutes %1perc - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1óra%2perc - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1nap%2óra%3perc diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index d0c9a4575..0fd659fe8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -340,82 +340,82 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - - + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' è già nella lista dei download. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ripreso. (recupero veloce) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' è stato aggiunto alla lista dei download. - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossibile decifrare il file torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Questo file è corrotto o non è un torrent. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 @@ -424,27 +424,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Download di '%1' in corso... @@ -4001,7 +4001,7 @@ QGroupBox { Informazioni sul torrent - + Save path: Directory di salvataggio: @@ -4010,12 +4010,12 @@ QGroupBox { Creatore: - + Torrent hash: Hash del torrent: - + Comment: Commento: @@ -4032,7 +4032,7 @@ QGroupBox { Download totale: - + Share ratio: Rapporto di condivisione: @@ -4046,7 +4046,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Scaricati: @@ -4056,47 +4056,47 @@ QGroupBox { Disponibilità: - + Transfer Trasferimento - + Uploaded: Caricati: - + Wasted: Sprecati: - + UP limit: Limite UP: - + DL limit: Limite DL: - + Time elapsed: Tempo trascorso: - + Connections: Connessioni: - + Information Informazioni - + Created on: Creato il: @@ -4105,37 +4105,37 @@ QGroupBox { Tracker corrente: - + Collapse all Riduci tutto - + Expand all Espandi tutto - + General Generali - + Trackers Tracker - + Peers Peer - + URL seeds Seed web - + Files File @@ -4157,17 +4157,17 @@ QGroupBox { Ignora - + Normal Normale - + Maximum Massima - + High Alta @@ -4304,14 +4304,14 @@ QGroupBox { - + New subscription Nuova iscrizione - - + + Mark items read Segna come letti @@ -4325,18 +4325,18 @@ QGroupBox { 1 - + Feed URL URL del Feed - - + + Update Aggiorna - + New folder Nuova cartella @@ -4363,25 +4363,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bullet - + Article title Titolo dell'articolo - - + + Update all feeds Aggiorna tutti i Feed - - + + Delete Cancella - - + + Rename Rinomina @@ -4390,22 +4390,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Aggiorna - + Download torrent Scarica torrent - + Open news URL Apri URL delle notizie - + Copy feed URL Copia URL del Feed - + RSS feed downloader Scaricatore di Feed RSS @@ -4454,12 +4454,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSSImp - + Please type a rss stream url Per favore digitare l'indirizzo di un flusso rss - + Stream URL: Indirizzo del flusso: @@ -4472,8 +4472,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nuovo nome del flusso: - - + + Are you sure? -- qBittorrent Sei sicuro? -- qBittorrent @@ -4482,14 +4482,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sei sicuro di voler cancellare questo flusso dalla lista ? - - + + &Yes &Sì - - + + &No &No @@ -4510,68 +4510,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ultimo aggiornamento: - + Please choose a folder name Per favore scegliere un nome cartella - + Folder name: Nome cartella: - + New folder Nuova cartella - + Overwrite attempt Tentativo di sovrascrittura - + You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. Impossibile sovrascrivere %1. - + qBittorrent qBittorrent - + This rss feed is already in the list. Questo feed rss è già nella lista. - + Are you sure you want to delete these elements from the list? Sei sicuro di voler cancellare questi elementi dalla lista? - + Are you sure you want to delete this element from the list? Sei sicuro di voler cancellare questo elemento dalla lista? - + Please choose a new name for this RSS feed Per favore scegliere un nuovo nome per questo Feed RSS - + New feed name: Nuovo nome Feed: - + Name already in use Nome già in uso - + This name is already used by another item, please choose another one. Questo nome è già in uso da un altro elemento, per favore sceglierne un altro. @@ -4594,7 +4594,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssItem - + No description available Descrizione non disponibile @@ -4632,47 +4632,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories - + All categories Tutte le categorie - + Movies Film - + TV shows Programmi TV - + Music Musica - + Games Giochi - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Immagini - + Books Libri @@ -4704,12 +4704,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Motore di ricerca - + Empty search pattern Campo di ricerca vuoto - + Please type a search pattern first Per favore inserire prima un campo di ricerca @@ -4722,13 +4722,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Selezionare almeno un motore di ricerca. - - + + Results Risultati - + Searching... Ricerca in corso... @@ -4770,66 +4770,97 @@ Changelog: Your search plugin is already up to date. Il plugin di ricerca è già aggiornato. + + + Failed to locate the Python interpreter + + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + Python executable (python.exe) + + + + + No Python interpreter + + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + + + Cut Taglia - + Copy Copia - + Paste Incolla - + Clear field Azzera campo - + Clear completion history Azzera cronologia completamento - - - + + + Search Ricerca - + Search Engine Motore di Ricerca - - + + Search has finished La ricerca è terminata - + An error occured during search... Si è verificato un errore durante la ricerca... - + Search aborted Ricerca annullata - + Search returned no results La ricerca non ha prodotto risultati - + Results i.e: Search results Risultati @@ -4843,8 +4874,8 @@ Changelog: Impossibile aggiornare il plugin all'url: %1, motivo: %2. - - + + Unknown Sconosciuto @@ -5297,27 +5328,27 @@ Changelog: &No - + Column visibility Visibilità colonna - + Start Avvia - + Pause Ferma - + Delete Cancella - + Preview file Anteprima file @@ -5377,7 +5408,7 @@ Changelog: - + Label Etichetta @@ -5406,113 +5437,113 @@ Changelog: - + Torrent Download Speed Limiting Limitazione velocità download - + Torrent Upload Speed Limiting Limitazione velocità upload - + New Label Nuova etichetta - + Label: Etichetta: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename Rinomina - + New name: Nuovo nome: - + Limit upload rate Limita il rapporto di upload - + Limit download rate Limita il rapporto di download - + Open destination folder Apri cartella di destinazione - + Buy it Acquista - + Increase priority Aumenta priorità - + Decrease priority Diminuisci priorità - + Force recheck Forza ricontrollo - + Copy magnet link Copia link magnetico - + Super seeding mode Modalità super seeding - + Rename... Rinomina... - + Download in sequential order Scarica in ordine sequenziale - + Download first and last piece first Scarica prima il primo e l'ultimo pezzo - + New... New label... Nuova... - + Reset Reset label Azzera @@ -6302,118 +6333,118 @@ Changelog: downloadThread - - + + I/O Error Errore I/O - + The remote host name was not found (invalid hostname) L'host remoto non è stato trovato (hostname invalido) - + The operation was canceled L'operazione è stata annullata - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Il server remoto ha interrotto la connessione prematuramente, prima che la risposta completa fosse ricevuta e processata - + The connection to the remote server timed out La connessione al server remoto è scaduta - + SSL/TLS handshake failed Handshake SSL/TLS fallito - + The remote server refused the connection Il server remoto ha rifiutato la connessione - + The connection to the proxy server was refused La connessione al server proxy è stata rifiutata - + The proxy server closed the connection prematurely Il server proxy ha interrotto la connessione prematuramente - + The proxy host name was not found L'hostname del proxy non è stato trovato - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent La connessione al proxy è scaduta o il proxy non ha risposto in tempo alla richiesta - + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered Il proxy richiede l'autenticazione per onorare la richiesta ma non ha accettato le credenziali fornite - + The access to the remote content was denied (401) L'accesso al contenuto remoto è stato negato (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted L'operazione richiesta sul contenuto remoto non è permessa - + The remote content was not found at the server (404) Il contenuto remoto non è stato trovato sul server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Il server remoto richiede l'autenticazione per fornire il contenuto ma le credenziali fornite non sono state accettate - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Le API dell'Accesso Remoto non possono onorare la richiesta perché il protocollo è sconosciuto - + The requested operation is invalid for this protocol L'operazione richiesta non è valida per questo protocollo - + An unknown network-related error was detected Un errore di rete sconosciuto è stato rilevato - + An unknown proxy-related error was detected Un errore proxy sconosciuto è stato rilevato - + An unknown error related to the remote content was detected Un errore sconosciuto del contenuto remoto è stato rilevato - + A breakdown in protocol was detected Un malfunzionamento del protocollo è stato rilevato - + Unknown error Errore sconosciuto @@ -6795,31 +6826,31 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB @@ -6835,7 +6866,10 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. gg - + + + + Unknown Sconosciuto @@ -6850,31 +6884,31 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. h - + Unknown Unknown (size) Sconosciuta - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1d%2h%3m diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index b90694bea..41adda9fd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -335,71 +335,71 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - - + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。 - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' が再開されました。 (高速再開) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' がダウンロードの一覧に追加されました。 - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。 - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. @@ -408,38 +408,38 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 所定のポートで記入できませんでした。 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています... - - + + Reason: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています、お待ちください... @@ -3346,7 +3346,7 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - + Save path: 保存パス: @@ -3355,12 +3355,12 @@ QGroupBox { 作成者: - + Torrent hash: Torrent ハッシュ: - + Comment: コメント: @@ -3377,7 +3377,7 @@ QGroupBox { 現在のダウンロード済み: - + Share ratio: 共有率: @@ -3391,7 +3391,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: @@ -3401,47 +3401,47 @@ QGroupBox { - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + Information - + Created on: @@ -3454,37 +3454,37 @@ QGroupBox { 現在のトラッカ: - + Collapse all - + Expand all - + General 一般 - + Trackers トラッカ - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -3514,17 +3514,17 @@ QGroupBox { 無視済み - + Normal 通常 - + Maximum 最大 - + High @@ -3661,14 +3661,14 @@ QGroupBox { - + New subscription - - + + Mark items read @@ -3678,23 +3678,23 @@ QGroupBox { - + Article title - + Feed URL - - + + Update - + New folder @@ -3708,8 +3708,8 @@ QGroupBox { RSS ストリーム: - - + + Update all feeds @@ -3718,14 +3718,14 @@ QGroupBox { ニュース: - - + + Delete 削除 - - + + Rename 名前の変更 @@ -3734,22 +3734,22 @@ QGroupBox { 更新 - + Download torrent - + Open news URL - + Copy feed URL - + RSS feed downloader @@ -3807,12 +3807,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSSImp - + Please type a rss stream url rss ストリームの url を入力してください - + Stream URL: ストリームの URL: @@ -3829,8 +3829,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 利用可能な説明がありません - - + + Are you sure? -- qBittorrent よろしいですか? -- qBittorrent @@ -3839,14 +3839,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 一覧からこのストリームを削除してもよろしいですか ? - - + + &Yes はい(&Y) - - + + &No いいえ(&N) @@ -3871,68 +3871,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 最後の更新: - + Please choose a folder name - + Folder name: - + New folder - + Overwrite attempt - + You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. - + qBittorrent qBittorrent - + This rss feed is already in the list. この rss フィードはすでに一覧にあります。 - + Are you sure you want to delete these elements from the list? - + Are you sure you want to delete this element from the list? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Name already in use - + This name is already used by another item, please choose another one. @@ -3955,7 +3955,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssItem - + No description available 説明が利用できません @@ -3993,47 +3993,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books @@ -4065,12 +4065,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 検索エンジン - + Empty search pattern 検索パターンを空にする - + Please type a search pattern first まず検索パターンを入力してください @@ -4083,13 +4083,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 少なくとも 1 つの検索エンジンを選択する必要があります。 - - + + Results 結果 - + Searching... 検索しています... @@ -4132,65 +4132,96 @@ Changelog: お使いの検索プラグインはすでに最新です。 - - Cut + + Failed to locate the Python interpreter - - Copy + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + + + Python executable (python.exe) + No Python interpreter + + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + + + + Cut + + + + + Copy + + + + Paste - + Clear field - + Clear completion history - - - + + + Search 検索 - + Search Engine 検索エンジン - - + + Search has finished 検索は完了しました - + An error occured during search... 検索中にエラーが発生しました... - + Search aborted 検索が中止されました - + Search returned no results 検索結果がありません - + Results i.e: Search results 結果 @@ -4204,8 +4235,8 @@ Changelog: 次の url にある検索プラグインの更新をダウンロードできませんでした: %1、理由: %2。 - - + + Unknown 不明 @@ -4668,27 +4699,27 @@ Changelog: いいえ(&N) - + Column visibility - + Start 開始 - + Pause 一時停止 - + Delete 削除 - + Preview file ファイルのプレビュー @@ -4748,7 +4779,7 @@ Changelog: - + Label @@ -4777,113 +4808,113 @@ Changelog: - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename 名前の変更 - + New name: - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder 作成先のフォルダを開く - + Buy it 購入 - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order - + Download first and last piece first - + New... New label... - + Reset Reset label @@ -5633,118 +5664,118 @@ Changelog: downloadThread - - + + I/O Error I/O エラー - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error 不明なエラーです @@ -6105,66 +6136,69 @@ However, those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + + + + Unknown 不明 - + Unknown Unknown (size) 不明 - + < 1m < 1 minute < 1 分 - + %1m e.g: 10minutes %1 分 - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1 時間 %2 分 - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1 日 %2 時間 %3 分 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 6e1c78941..a03cc40ca 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -360,71 +360,71 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - - + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1'는/은 이미 전송목록에 포함되어 있습니다. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1'가 전송목록에 추가되었습니다. - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' 토렌트 파일을 해독할수 없음: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 파일에 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. 참고: 새 트렉커가 토렌트에 추가 되었습니다. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. 참고: 새 URL 완전체 공유자가 토렌트에 추가 되었습니다. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다 - - + + Unable to decode %1 torrent file. %1 토렌트를 해독할수 없습니다. @@ -433,38 +433,38 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 설정하신 포트을 사용할수 없습니다. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... %1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중... - - + + Reason: %1 이유: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요... @@ -4216,7 +4216,7 @@ margin-left: -3px; 토렌트 정보 - + Save path: 저장 경로: @@ -4225,12 +4225,12 @@ margin-left: -3px; 생성자: - + Torrent hash: 토렌트 헤쉬(Hash): - + Comment: 설명: @@ -4247,7 +4247,7 @@ margin-left: -3px; 총 다운로드양: - + Share ratio: 공유비율: @@ -4261,7 +4261,7 @@ margin-left: -3px; - + Downloaded: 전송 받음: @@ -4271,47 +4271,47 @@ margin-left: -3px; 유효성: - + Transfer 전송 - + Uploaded: 보냄: - + Wasted: 낭비됨: - + UP limit: 업로드 제한: - + DL limit: 다운로드 제한: - + Time elapsed: 지나간 시간: - + Connections: 연결: - + Information 정보 - + Created on: 만든 날: @@ -4320,37 +4320,37 @@ margin-left: -3px; 현재 트레커: - + Collapse all 모두 접기 - + Expand all 모두 펴기 - + General 일반 - + Trackers 트렉커(Trackers) - + Peers 공유자(Peers) - + URL seeds 웹 완전체(Url Seeds) - + Files 파일 @@ -4372,17 +4372,17 @@ margin-left: -3px; 무시됨 - + Normal 보통 - + Maximum 최고 - + High 높음 @@ -4526,14 +4526,14 @@ margin-left: -3px; - + New subscription 새 구독 - - + + Mark items read 읽은 것으로 표시 @@ -4543,18 +4543,18 @@ margin-left: -3px; 다 업데이트하기 - + Feed URL 피드 주소(url) - - + + Update 업데이트하기 - + New folder 새 폴더 @@ -4582,25 +4582,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 요점 - + Article title 글 제목 - - + + Update all feeds 모든 피드 업데이트하기 - - + + Delete 삭제 - - + + Rename 이름 바꾸기 @@ -4609,22 +4609,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 새로 고침 - + Download torrent 토렌트 다운로드하기 - + Open news URL 새 주소(url) 열기 - + Copy feed URL 피드 주소(url) 복사 - + RSS feed downloader RSS 피드 다운로더 @@ -4673,12 +4673,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSSImp - + Please type a rss stream url RSS 스트림 주소(url)를 입력하세요 - + Stream URL: 스트림 URL: @@ -4691,20 +4691,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 새 스트림 이름: - - + + Are you sure? -- qBittorrent 재확인 해주십시요? -- 큐비토런트 - - + + &Yes &예 - - + + &No &아니요 @@ -4721,68 +4721,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 최근 새로고침: - + Please choose a folder name 폴더 이름을 고르세요 - + Folder name: 폴도 이름: - + New folder 새 폴더 - + Overwrite attempt 덮어쓰기 시도 - + You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. %1 아이템은 덮어쓸수 없습니다. - + qBittorrent 큐비토런트 - + This rss feed is already in the list. 이 RSS 피드는 이미 리스트에 포함되어 있습니다. - + Are you sure you want to delete these elements from the list? 이 목록에서 이 자료들을 지우싶으십니까? - + Are you sure you want to delete this element from the list? 이 목록에서 이 자료를 지우싶으십니까? - + Please choose a new name for this RSS feed RSS 피드에 쓸 새 이름을 고르세요 - + New feed name: 새 피드 이름: - + Name already in use 이 이름은 이미 사용중에 있음 - + This name is already used by another item, please choose another one. 이 이름은 이미 다른 아이템이 사용하고 있습니다. 다른 이름을 사용하십시오. @@ -4805,7 +4805,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssItem - + No description available 관련 자료가 없습니다 @@ -4843,47 +4843,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories - + All categories 모든 카테고리 - + Movies 영화 - + TV shows 텔레비젼 쇼 - + Music 음악 - + Games 게임 - + Anime 애니 - + Software 유틸 - + Pictures 사진 - + Books @@ -4915,12 +4915,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 검색 엔진 - + Empty search pattern 검색 양식 지우기 - + Please type a search pattern first 검색 양식을 작성해주십시오 @@ -4933,13 +4933,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다. - - + + Results 결과 - + Searching... 검색중... @@ -4981,66 +4981,97 @@ Changelog: Your search plugin is already up to date. 님은 현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중입니다. + + + Failed to locate the Python interpreter + + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + Python executable (python.exe) + + + + + No Python interpreter + + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + + + Cut 잘라내기 - + Copy 복사하기 - + Paste 붙이기 - + Clear field 내용 지우기 - + Clear completion history 완료 내역 지우기 - - - + + + Search 검색 - + Search Engine 검색 엔진 - - + + Search has finished 검색 완료 - + An error occured during search... 검색 중 오류 발생... - + Search aborted 검색이 중단됨 - + Search returned no results 검색 결과가 없음 - + Results i.e: Search results 결과 @@ -5054,8 +5085,8 @@ Changelog: 다음 url에서 검색 플러그인 (Plugin)을 다운로드 할수 없습니다: %1, 이유: %2. - - + + Unknown 알려지지 않음 @@ -5509,27 +5540,27 @@ Changelog: &아니요 - + Column visibility 세로행 숨기기 - + Start 시작 - + Pause 정지 - + Delete 삭제 - + Preview file 미리보기 @@ -5589,7 +5620,7 @@ Changelog: - + Label 라벨 @@ -5618,113 +5649,113 @@ Changelog: 업 제한 - + Torrent Download Speed Limiting 토렌트 다운로드 속도 제한 - + Torrent Upload Speed Limiting 토렌트 업로드 속도 제한 - + New Label 새 라벨 - + Label: 라벨: - + Invalid label name 잘못된 라벨 이름 - + Please don't use any special characters in the label name. 라벨 이름에 특수 문자를 사용하지 마십시오. - + Rename 이름 바꾸기 - + New name: 새 이름: - + Limit upload rate 업로드 비율 제한 - + Limit download rate 다운로드 비율 제한 - + Open destination folder 저장 폴더 열기 - + Buy it 구입하기 - + Increase priority 우선순위(priority)를 높이기 - + Decrease priority 우선순위(priority)를 낮추기 - + Force recheck 강제로 재확인하기 - + Copy magnet link 마그넷 링크 (Copy magnet link) 복사하기 - + Super seeding mode 수퍼 공유 모드 (Super seeding mode) - + Rename... 이름 바꾸기... - + Download in sequential order 차레대로 다운받기 - + Download first and last piece first 첫번째 조각과 마지막 조각을 먼저 다운받기 - + New... New label... 새라벨... - + Reset Reset label 재설정 @@ -6538,120 +6569,120 @@ Changelog: downloadThread - - + + I/O Error I/O 에러 - + The remote host name was not found (invalid hostname) 리모트 호스트(remote host)를 찾을 수 없습니다(잘못된 호스트 이름) - + The operation was canceled 작업 취소됨 - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed 리모트 서버(Remote server)으로 부터 회신을 다 받기 전에 연결이 닫혔습니다 - + The connection to the remote server timed out 리모트 서버(Remote Server) 연결 타임아웃 - + SSL/TLS handshake failed I don't know how to translate handshake in korean. SSL/TLS 핸드쉐이크 (handshake) 실패 - + The remote server refused the connection 리모트 서버(Remote Server) 연결 거부 - + The connection to the proxy server was refused 프락시 서버가 연결을 거부하였음 - + The proxy server closed the connection prematurely 프락시 서버 연결을 영구적으로 제한하였음 - + The proxy host name was not found 프락시 서버 이름을 찾을 수 없음 - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent 프락시 서버에 요청하신 작업에 대한 회신을 받기 전에 연결이 타임아웃(Timeout) 되었습니다 - + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered 요청하신 작업을 하기 위해선 프락시 서버의 인증과정을 거쳐합니다. 하지만 입력하신 인증은 인정되지 않았습니다 - + The access to the remote content was denied (401) 리모트 자료(Remote content) 접속이 거부됨(401) - + The operation requested on the remote content is not permitted 리모트 자료(Remote content)에 요청하신 작업은 허용되지 않습니다 - + The remote content was not found at the server (404) 리모트 자료(Remote content)가 서버에 없습니다(404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted 자료에 접근하기 위해선 리모트 서버읜 인증과정을 거쳐합니다. 하지만 입력하신 인증은 인정되지 않았습니다 - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known 알려지지 않은 프로토콜 사용으로 인해 네트워크 접촉 API( Network Access API)가 사용하실수 없습니다 - + The requested operation is invalid for this protocol 요청하신 작업은 현재 사용중에 프로토콜에 적당하지 않습니다 - + An unknown network-related error was detected 네트웍크 관련 오류가 감지 되었습니다 - + An unknown proxy-related error was detected 프락시 관련 오류가 감지되었습니다 - + An unknown error related to the remote content was detected I am not sure what 'remote content' means. I translated it as file located in other side. 리모트 자료(Remote content)관련된 오류가 감지되었습니다 - + A breakdown in protocol was detected 프로토콜 파손이 감지 되었습니다 - + Unknown error 알수 없는 오류 @@ -7007,31 +7038,31 @@ However, those plugins were disabled. misc - + B bytes 바이트 - + KiB kibibytes (1024 bytes) 킬로바이트 - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) 메가바이트 - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) 기가바이트 - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) 테라바이트 @@ -7052,7 +7083,10 @@ However, those plugins were disabled. - + + + + Unknown 알수 없음 @@ -7067,31 +7101,31 @@ However, those plugins were disabled. - + Unknown Unknown (size) 알수 없음 - + < 1m < 1 minute < 1분 - + %1m e.g: 10minutes %1분 - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1시간%2분 - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1일%2시간%3분 diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index c1c81cdba..5e9ed2695 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -322,71 +322,71 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> - - + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' finnes allerede i nedlastingslisten. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' ble lagt til i nedlastingslisten. - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. @@ -395,38 +395,38 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - - + + Reason: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1'... @@ -3100,17 +3100,17 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - + Save path: - + Torrent hash: - + Comment: Kommentar: @@ -3123,7 +3123,7 @@ QGroupBox { Totalt nedlastet: - + Share ratio: Delingsforhold: @@ -3133,7 +3133,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: @@ -3143,62 +3143,62 @@ QGroupBox { - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + Information - + Created on: - + Normal - + High - + Maximum @@ -3211,37 +3211,37 @@ QGroupBox { Nåværende sporingstjener: - + Collapse all - + Expand all - + General - + Trackers - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -3387,14 +3387,14 @@ QGroupBox { - + New subscription - - + + Mark items read @@ -3418,61 +3418,61 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Article title - - + + Update all feeds - - - - Delete - Slett - - - - Feed URL - - - Rename + Delete + Slett + + + + Feed URL + Rename + + + + + Update - + Download torrent - + Open news URL - + Copy feed URL - + RSS feed downloader - + New folder @@ -3493,96 +3493,96 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSSImp - + Please type a rss stream url - + Stream URL: - - + + Are you sure? -- qBittorrent Er du sikker? -- qBittorrent - - + + &Yes &Ja - - + + &No &Nei - + Please choose a folder name - + Folder name: - + New folder - + Overwrite attempt - + You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. - + qBittorrent qBittorrent - + This rss feed is already in the list. - + Are you sure you want to delete these elements from the list? - + Are you sure you want to delete this element from the list? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Name already in use - + This name is already used by another item, please choose another one. @@ -3605,7 +3605,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssItem - + No description available @@ -3634,47 +3634,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books @@ -3706,12 +3706,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Søkemotor - + Empty search pattern Ingen søketekst - + Please type a search pattern first Skriv en tekst å søke etter først @@ -3724,13 +3724,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Du må velge minst en søkemotor. - - + + Results Resultater - + Searching... Søker... @@ -3772,72 +3772,103 @@ Endringer: Ditt søkeprogramtillegg er allerede oppdatert. - - Cut + + Failed to locate the Python interpreter - - Copy + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + + + Python executable (python.exe) + No Python interpreter + + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + + + + Cut + + + + + Copy + + + + Paste - + Clear field - + Clear completion history - - - + + + Search Søk - + Search Engine Søkemotor - - + + Search has finished Søket er ferdig - + An error occured during search... Det oppstod en feil under søket... - + Search aborted Søket er avbrutt - + Search returned no results Søket ga ingen resultater - + Results i.e: Search results Resultater - - + + Unknown @@ -4291,27 +4322,27 @@ Endringer: &Nei - + Column visibility - + Start Start - + Pause Pause - + Delete Slett - + Preview file Forhåndsvis filen @@ -4363,7 +4394,7 @@ Endringer: - + Label @@ -4392,113 +4423,113 @@ Endringer: - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename - + New name: - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder - + Buy it - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order - + Download first and last piece first - + New... New label... - + Reset Reset label @@ -5147,118 +5178,118 @@ Endringer: downloadThread - - + + I/O Error Lese/Skrive feil - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error @@ -5537,31 +5568,31 @@ However, those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB @@ -5577,7 +5608,10 @@ However, those plugins were disabled. timer - + + + + Unknown ukjent @@ -5592,31 +5626,31 @@ However, those plugins were disabled. dager - + Unknown Unknown (size) Ukjent - + < 1m < 1 minute < 1 min - + %1m e.g: 10minutes %1min - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1time(r) %2min - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1dag(er) %2time(r) %3min diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 8a4b9f749..6c2de4e65 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -4377,6 +4377,31 @@ Changelog: Search Zoeken + + Failed to locate the Python interpreter + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + + Python executable (python.exe) + + + + No Python interpreter + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + SearchTab diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 5bead4df2..6a158205b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -4543,6 +4543,31 @@ Zmiany: Search Szukaj + + Failed to locate the Python interpreter + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + + Python executable (python.exe) + + + + No Python interpreter + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + SearchTab diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index 8afbe0946..827234dc0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -4408,6 +4408,31 @@ Log de mudanças: Search Busca + + Failed to locate the Python interpreter + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + + Python executable (python.exe) + + + + No Python interpreter + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + SearchTab diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 8afbe0946..827234dc0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -4408,6 +4408,31 @@ Log de mudanças: Search Busca + + Failed to locate the Python interpreter + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + + Python executable (python.exe) + + + + No Python interpreter + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + SearchTab diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 3848a270a..81c6716a9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -4337,6 +4337,31 @@ Changelog: Search Caută + + Failed to locate the Python interpreter + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + + Python executable (python.exe) + + + + No Python interpreter + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + SearchTab diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 117b0ef35..6d9db0b53 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -4513,6 +4513,31 @@ Changelog: Search Поиск + + Failed to locate the Python interpreter + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + + Python executable (python.exe) + + + + No Python interpreter + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + SearchTab diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index dd8f204eb..d18d1805f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -4420,6 +4420,31 @@ Záznam zmien: Search Vyhľadávanie + + Failed to locate the Python interpreter + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + + Python executable (python.exe) + + + + No Python interpreter + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + SearchTab diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 1dfb912f8..a2b917b40 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -2741,6 +2741,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unknown Непознат + + Failed to locate the Python interpreter + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + + Python executable (python.exe) + + + + No Python interpreter + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + SearchTab diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 64e624983..f5aaab563 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -3259,6 +3259,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Search Sök + + Failed to locate the Python interpreter + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + + Python executable (python.exe) + + + + No Python interpreter + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + SearchTab diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 75868e240..8d332a962 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -4412,6 +4412,31 @@ Changelog: Search + + Failed to locate the Python interpreter + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + + Python executable (python.exe) + + + + No Python interpreter + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + SearchTab diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index bb5bd0d09..bcca5e72c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -4210,6 +4210,31 @@ Changelog: Search Пошук + + Failed to locate the Python interpreter + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + + Python executable (python.exe) + + + + No Python interpreter + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + SearchTab diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 0d10cc552..73f97e7d1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -4629,6 +4629,31 @@ reason: %2. Search 搜索 + + Failed to locate the Python interpreter + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + + Python executable (python.exe) + + + + No Python interpreter + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + SearchTab diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index c26280823..0ca0d79cb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -3358,6 +3358,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Search 搜尋 + + Failed to locate the Python interpreter + + + + The Python interpreter was not found. +qBittorrent will now ask you to point to its correct location. + + + + Please point to its location on your hard disk. + + + + Python executable (python.exe) + + + + No Python interpreter + + + + The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. + + SearchTab