mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-08 08:32:31 -06:00
- Can have different proxy settings for bittorrent and search engine (closes #274791)
This commit is contained in:
@@ -207,7 +207,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation>Port tartomány:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1611"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1834"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -222,14 +222,14 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">kapcsolat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="translations-v1.1.0" line="7471221"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1310"/>
|
||||
<source>Proxy</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Proxy</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="911"/>
|
||||
<source>Proxy Settings</source>
|
||||
<translation>Proxy beállítások</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Proxy beállítások</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="translations-v1.1.0" line="7471221"/>
|
||||
@@ -237,7 +237,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">0.0.0.0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1912"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2135"/>
|
||||
<source>Port:</source>
|
||||
<translation>Port:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">A proxy kiszolgáló megköveteli a hitelesítést</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1951"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2174"/>
|
||||
<source>Authentication</source>
|
||||
<translation>Felhasználó</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -257,7 +257,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">Név:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1972"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2195"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Jelszó:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -282,12 +282,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">Megosztási arány:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1579"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1802"/>
|
||||
<source>Activate IP Filtering</source>
|
||||
<translation>IP-szűrő használata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1573"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1796"/>
|
||||
<source>Filter Settings</source>
|
||||
<translation>Szűrő beállításai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -337,7 +337,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">Panelre helyezés minimalizáláskor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1561"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1784"/>
|
||||
<source>Misc</source>
|
||||
<translation>Vegyes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -357,7 +357,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">Ablakok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="890"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="894"/>
|
||||
<source>KiB/s</source>
|
||||
<translation>KByte/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -537,37 +537,37 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">Proxy típusa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="932"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1530"/>
|
||||
<source>HTTP</source>
|
||||
<translation>HTTP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="937"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1535"/>
|
||||
<source>SOCKS5</source>
|
||||
<translation>SOCKS5</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1109"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1707"/>
|
||||
<source>Affected connections</source>
|
||||
<translation>Proxy kapcsolatok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1121"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1719"/>
|
||||
<source>Use proxy for connections to trackers</source>
|
||||
<translation>Csatlakozás a trackerhez proxyn keresztül</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1735"/>
|
||||
<source>Use proxy for connections to regular peers</source>
|
||||
<translation>Csatlakozás ügyfelekhez proxyn keresztül</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1169"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1767"/>
|
||||
<source>Use proxy for connections to web seeds</source>
|
||||
<translation>Proxy használata web seedhez</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1153"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1751"/>
|
||||
<source>Use proxy for DHT messages</source>
|
||||
<translation>Proxy a DHT üzenetekhez</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -582,17 +582,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">Titkosítás állapota:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1143"/>
|
||||
<source>Enabled</source>
|
||||
<translation>Engedélyez</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1148"/>
|
||||
<source>Forced</source>
|
||||
<translation>Kényszerít</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1153"/>
|
||||
<source>Disabled</source>
|
||||
<translation>Tilt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -731,102 +731,102 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation>NAT-PMP port átirányítás engedélyezése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="784"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="788"/>
|
||||
<source>Global bandwidth limiting</source>
|
||||
<translation>Sávszélesség korlátozása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="800"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="804"/>
|
||||
<source>Upload:</source>
|
||||
<translation>Feltöltés:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="816"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="820"/>
|
||||
<source>Download:</source>
|
||||
<translation>Letöltés:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="919"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1517"/>
|
||||
<source>Type:</source>
|
||||
<translation>Típus:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="927"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1525"/>
|
||||
<source>(None)</source>
|
||||
<translation>(Nincs)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="948"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1546"/>
|
||||
<source>Proxy:</source>
|
||||
<translation>Proxy:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1962"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2185"/>
|
||||
<source>Username:</source>
|
||||
<translation>Felhasználónév:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1188"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="937"/>
|
||||
<source>Bittorrent</source>
|
||||
<translation>Bittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1197"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="946"/>
|
||||
<source>Connections limit</source>
|
||||
<translation>Kapcsolatok korlátozása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1205"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="954"/>
|
||||
<source>Global maximum number of connections:</source>
|
||||
<translation>Kapcsolatok maximális száma:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1002"/>
|
||||
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
|
||||
<translation>Kapcsolatok száma torrentenként:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1298"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1047"/>
|
||||
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
|
||||
<translation>Feltöltési szálak száma torrentenként:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1090"/>
|
||||
<source>Additional Bittorrent features</source>
|
||||
<translation>További Bittorrent jellemzők</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1096"/>
|
||||
<source>Enable DHT network (decentralized)</source>
|
||||
<translation>DHT hálózati működés engedélyezése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1106"/>
|
||||
<source>Enable Peer eXchange (PeX)</source>
|
||||
<translation>Ügyfél csere engedélyezése (PeX)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1367"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1116"/>
|
||||
<source>Enable Local Peer Discovery</source>
|
||||
<translation>Enable Local Peer Discovery</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1386"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1135"/>
|
||||
<source>Encryption:</source>
|
||||
<translation>Titkosítás:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1179"/>
|
||||
<source>Share ratio settings</source>
|
||||
<translation>Megosztási arány</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1438"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1187"/>
|
||||
<source>Desired ratio:</source>
|
||||
<translation>Megosztási arány:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1594"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1817"/>
|
||||
<source>Filter file path:</source>
|
||||
<translation>Ip szűrő fájl helye:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -841,22 +841,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation>ms</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1623"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1846"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1676"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1899"/>
|
||||
<source>RSS feeds refresh interval:</source>
|
||||
<translation>RSS csatornák firssítésének időköze:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1696"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1919"/>
|
||||
<source>minutes</source>
|
||||
<translation>Perc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1720"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1943"/>
|
||||
<source>Maximum number of articles per feed:</source>
|
||||
<translation>Hírek maximális száma csatornánként:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -866,7 +866,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation>Fájlrendszer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1241"/>
|
||||
<source>Remove finished torrents when their ratio reaches:</source>
|
||||
<translation>Torrent eltávolítása, ha elérte ezt az arányt:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -922,52 +922,52 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation>másodperc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1377"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1126"/>
|
||||
<source>Spoof Azureus to avoid ban (requires restart)</source>
|
||||
<translation>Álcázás Azureusnak (újraindítást igényel)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1878"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2101"/>
|
||||
<source>Web UI</source>
|
||||
<translation>Webes felület</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1890"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2113"/>
|
||||
<source>Enable Web User Interface</source>
|
||||
<translation>Webes felület engedélyezése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1903"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2126"/>
|
||||
<source>HTTP Server</source>
|
||||
<translation>HTTP Szerver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1629"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1852"/>
|
||||
<source>Enable RSS support</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1862"/>
|
||||
<source>RSS settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1768"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1991"/>
|
||||
<source>Enable queueing system</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1780"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2003"/>
|
||||
<source>Maximum active downloads:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1985"/>
|
||||
<source>Torrent queueing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2046"/>
|
||||
<source>Maximum active torrents:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -976,6 +976,16 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<source>Display top toolbar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1319"/>
|
||||
<source>Search engine proxy settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1509"/>
|
||||
<source>Bittorrent proxy settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DownloadingTorrents</name>
|
||||
@@ -1330,7 +1340,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
|
||||
<translation>qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1446"/>
|
||||
<source>Connection status:</source>
|
||||
<translation>Kapcsolat állapota:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1393,18 +1403,18 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1 elindítva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1429"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1432"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Letöltés: %1 KByte/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1435"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Feltöltés: %1 KByte/s</translation>
|
||||
@@ -1509,12 +1519,12 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
|
||||
<translation>Hiba történ a(z) %1 írása/olvasása közben. Valószínűleg tele a lemez, így a letöltés megszakítva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1438"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1443"/>
|
||||
<source>Connection Status:</source>
|
||||
<translation>A kapcsolat állapota:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1438"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1443"/>
|
||||
<source>Online</source>
|
||||
<translation>Online</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1558,22 +1568,22 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
|
||||
<translation>qBittorrent ezen a porton figyel: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1039"/>
|
||||
<source>DHT support [ON], port: %1</source>
|
||||
<translation>DHT funkció [ON], port: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
|
||||
<source>DHT support [OFF]</source>
|
||||
<translation>DHT funkció [OFF]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
|
||||
<source>PeX support [ON]</source>
|
||||
<translation>PeX [ON]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>PeX support [OFF]</source>
|
||||
<translation>PeX [OFF]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1585,12 +1595,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1142"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>Downloads</source>
|
||||
<translation>Letöltések</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1153"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1158"/>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation>Feltöltések</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1615,17 +1625,17 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Csak óvatosan a megosztással. Nehogy megsértsd a szerzői jogokat!.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1068"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1073"/>
|
||||
<source>Encryption support [ON]</source>
|
||||
<translation>Titkosítás [ON]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1073"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1078"/>
|
||||
<source>Encryption support [FORCED]</source>
|
||||
<translation>Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>Encryption support [OFF]</source>
|
||||
<translation>Titkosítás [OFF]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1728,12 +1738,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
|
||||
<translation>NAT-PMP támogatás [OFF]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1058"/>
|
||||
<source>Local Peer Discovery [ON]</source>
|
||||
<translation>Local Peer Discovery [ON]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1056"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1061"/>
|
||||
<source>Local Peer Discovery support [OFF]</source>
|
||||
<translation>Local Peer Discovery támogatás [OFF]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1744,18 +1754,18 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">'%1' eltávolítva, mivel elérte a kítűzött megosztási arányt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>DL: %1 KiB/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1390"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/>
|
||||
<source>UP: %1 KiB/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1770,7 +1780,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1446"/>
|
||||
<source>No direct connections. This may indicate network configuration problems.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1780,7 +1790,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Beállítások sikeresen elmentve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2176,13 +2186,13 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RssStream</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.h" line="445"/>
|
||||
<location filename="../rss.h" line="452"/>
|
||||
<source>%1 ago</source>
|
||||
<comment>10min ago</comment>
|
||||
<translation>%1 előtt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.h" line="444"/>
|
||||
<location filename="../rss.h" line="451"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation>Soha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3380,7 +3390,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Beállítások sikeresen elmentve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1133"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1257"/>
|
||||
<source>Choose scan directory</source>
|
||||
<translation>Megfigyelt könyvtár beállítása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3390,7 +3400,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ipfilter.dat fájl megnyitása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1148"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Letöltési könyvtár megadása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3406,12 +3416,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">%1 olvasása sikertelen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1264"/>
|
||||
<source>Choose an ip filter file</source>
|
||||
<translation>Válassz egy ip szűrő fájlt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1264"/>
|
||||
<source>Filters</source>
|
||||
<translation>Szűrők</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user