diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.qm b/src/lang/qbittorrent_ar.qm
index 5d7047589..f0238f6da 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ar.qm and b/src/lang/qbittorrent_ar.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index ff11c9f23..a63abee64 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -2270,7 +2270,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Showأظهر
@@ -2324,7 +2324,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution Logالسجل
@@ -2350,7 +2350,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xكيوبتتورنت %1
@@ -2380,14 +2380,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordكلمة سر قفل الواجهة
-
+ Please type the UI lock password:اكتب كلمة سر قفل الواجهة:
@@ -2483,13 +2483,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Yesنعم
-
+ Noلا
@@ -2519,74 +2519,74 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
حدود سرعة التحميل العامة
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[تنزيل: %1/ث, رفع: %2/ث] كيوبتتورنت %3
-
+ Invalid passwordكلمة مرور خاطئة
-
+ The password is invalidكلمة المرور خاطئة
-
+ Hideإخفاء
-
+ Exiting qBittorrentإغلاق البرنامج
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?بعض الملفات تنقل حاليا.
هل أنت متأكد أنك ترغب في إغلاق البرنامج؟
-
+ Alwaysدائما
-
+ Open Torrent Filesفتح ملف تورنت
-
+ Torrent Filesملفات التورنت
-
+ Options were saved successfully.تم حفظ الخيارات بنجاح.
-
+ qBittorrentكيوبتتورنت
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sسرعة التنزيل: %1 ك.ب/ث
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sسرعة الرفع: %1 ك.ب/ث
@@ -2597,23 +2597,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
-
+ A newer version is availableيوجد إصدار أحدث متوفر
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?هناك إصدار جديد متوفر (%1)، هل ترغب في التحديث إليه؟
-
+ Impossible to update qBittorrentلا يمكن تحديث كيوبتتورنت
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1لا يمكن تحديث كيوبتتورنت, والسبب: %1
@@ -3387,8 +3387,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
@@ -4030,28 +4030,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
استخدام ذاكرة بكمية %1 ميجابايت
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT support [ON], port: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT support [OFF]
-
+ PeX support [ON]PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportيجب اعادة تشغيل البرنامج لتفعيل PeX
@@ -4060,87 +4060,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
ايجاد القرناء المحليين [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]ايجاد القرناء المحليين [OFF]
-
+ Encryption support [ON]التشفير [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]التشفير [بالقوة]
-
+ Encryption support [OFF]التشفير [غير شغال]
-
+ Embedded Tracker [ON]خدمة التراكر الداخلي [يعمل]
-
+ Failed to start the embedded tracker!فشل محاولة تشغيل خدمة التراكر الداخلي!
-
+ Embedded Tracker [OFF]التراكر الداخلي [مغلق]
-
+ The Web UI is listening on port %1واجهة الويب تستمع على المنفذ %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1واجهة الويب غير قادرة على استخدام المنفذ %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' تم حذفه من قائمة النقل و من القرص الصلب.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' تم حذفه من قائمة النقل.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' ليس رابطا مغناطيسيا.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' موجود من قبل في قائمة النقل.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1'تم بدء تحميله
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.تمت اضافة '%1' الى قائمة التحميل.
@@ -4156,68 +4156,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP support [OFF]
-
+ Anonymous mode [ON]الوضع المجهول (مفعل)
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Reporting IP address %1 to trackers...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Local Peer Discovery support [ON]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.ملاحظة:تمت اضافة التراكر الجديد الى ملف التورنت.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.ملاحظة:تمت اضافة URL الجديد الى ملف التورنت.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1The network interface defined is invalid: %1
@@ -4226,45 +4226,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Trying any other network interface available instead.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Listening on IP address %1 on network interface %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Failed to listen on network interface %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...سيتم ايقاف الكمبيوتر خلال 15 ثانية ما لم تلغى العملية...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...سيتم اطفاء الكمبيوتر خلال 15 ثانية ما لم تلغى العملية...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...سيتم إغلاق البرنامج خلال 15 ثانية ما لم تلغي العملية...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
@@ -4275,79 +4275,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Torrent name: %1اسم التورنت: %1
-
+ Torrent size: %1حجم التورنت: %1
-
+ Save path: %1مسار الحفظ: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsتم تنزيل التورنت في %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.شكرا لاستخدامك كيوبتتورنت.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[كيوبتتورنت] انتهى تنزيل "%1"
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.حدث خطا في الإدخال/الإخراج، تم إلباث " %1".
-
-
+
+ Reason: %1السبب: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...يجري تنزيل "%1"، يرجى الانتظار...
@@ -5364,9 +5364,8 @@ Please install it manually.
إزالة التراكر
- Force reannounce
- Force reannounce
+ Force reannounce
diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.qm b/src/lang/qbittorrent_be.qm
index 2d1086f8e..026b83dc4 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_be.qm and b/src/lang/qbittorrent_be.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts
index 8643086ee..24f5cb511 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_be.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts
@@ -1371,7 +1371,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ ShowПаказаць
@@ -1413,7 +1413,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution LogЛог выканання
@@ -1429,7 +1429,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.x
@@ -1459,14 +1459,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordПароль замыкання інтэрфэйсу
-
+ Please type the UI lock password:Увядзіце пароль, каб замкнуць інтэрфэйс:
@@ -1562,13 +1562,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ YesТак
-
+ NoНе
@@ -1598,97 +1598,97 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Агульнае абмежаванне хуткасці сцягвання
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[Сц: %1/s, Разд: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordПамылковы пароль
-
+ The password is invalidУведзены пароль памылковы
-
+ HideСхаваць
-
+ Exiting qBittorrentСканчэнне працы qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Некаторыя торэнты зараз актыўныя.
Вы ўпэўненыя, што жадаеце закрыць qBittorrent?
-
+ AlwaysЗаўсёды
-
+ Open Torrent FilesПазначце Torrent-файлы
-
+ Torrent FilesTorrent-файлы
-
+ Options were saved successfully.Налады паспяхова захаваныя.
-
+ qBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sСцягв: %1 КіБ/с
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sРазд: %1 КіБ/с
-
+ A newer version is availableЗ'явілася новая версія
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Новая версія qBittorrent з'явілася на Sourceforge.
Жадаеце абнавіць qBittorrent да версіі %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentНемагчыма абнавіць qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent не здолеў абнавіцца з прычыны: %1
@@ -2434,8 +2434,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інфармацыя пра сертыфікаты</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інфармацыя пра сертыфікаты</a>
@@ -2893,143 +2893,143 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
HTTP user agent вызначаны як %1
-
+ Anonymous mode [ON]Ананімны рэжым [Укл]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Паведамляю трэкерам IP адрас %1...
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Падтрымка DHT [Укл], порт: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]Падтрымка DHT [Адкл]
-
+ PeX support [ON]Падтрымка PeX [Укл]
-
+ PeX support [OFF]Падтрымка PeX [Адкл]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportЗмяненне стану PeX патрабуе перазапуску
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Выяўленне лакальных піраў [Адкл]
-
+ Encryption support [ON]Падтрымка шыфравання [Укл]
-
+ Encryption support [FORCED]Падтрымка шыфравання [Прымусова]
-
+ Encryption support [OFF]Падтрымка шыфравання [Адкл]
-
+ Embedded Tracker [ON]Убудаваны трэкер [Укл]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Не атрымалася запусціць убудаваны трэкер!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Убудаваны трэкер [Адкл]
-
+ The Web UI is listening on port %1ці праслухоўваецца на порце?Web-інтэрфэйс праслухоўвае порт %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Памылка Web-інтэрфэйсу - не атрымалася прывязаць яго да парта %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' выдалены са спісу перадач і цвёрдага дыска.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' выдалены са спісу перадач.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' - памылковая Magnet-спасылка.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' ужо ў спісе сцягванняў.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' узноўлены (хуткае ўзнаўленне)
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Зараз кампутар прыпыніцца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Альтэрнатыва: "Калі вы гэта не скасуеце, праз 15 секунд кампутар адключыцца...". Але, мяркую, найважнейшая частка "Зараз кампутар адключыцца" павінна стаяць першай.Зараз кампутар адключыцца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...Зараз qBittorrent закрыецца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў.
@@ -3040,14 +3040,14 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
IP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Памылка: не атрымалася прачытаць гэты IP-фільтр.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' дададзены да спісу сцягванняў.
@@ -3063,53 +3063,53 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Падтрымка UPnP / NAT-PMP [Адкл]
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Выяўленне лакальных піраў [Укл]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Не атрымалася дэкадаваць Torrent-файл: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Альбо файл пашкоджаны, альбо гэта не Torrent-файл.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Памылка: торэнт %1 не змяшчае ніводнага файла.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Заўвага: да існуючага торэнта дададзены новыя трэкеры.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Заўвага: да існуючага торэнта дададзены новыя адрасы сідаў.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>заблакаваны ў адпаведнасці з IP-фільтрам</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>заблакаваны з-за пашкоджаных кавалкаў</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Вызначаны сеткавы інтэрфэйс недапушчальны: %1
@@ -3118,97 +3118,97 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Выконваецца спроба выкарыстаць іншы сеткавы інтэрфэйс.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Праслухоўванне IP адраса %1 на сеткавым інтэрфэйсе %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Не атрымалася праслухаць сеткавы інтэрфэйс %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2У торэнт %2 убудавана рэкурсіўнае сцягванне файла %1
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Не атрымалася дэкадаваць Torrent-файл %1
-
+ Torrent name: %1Імя торэнта: %1
-
+ Torrent size: %1Памер торэнта: %1
-
+ Save path: %1Шлях захавання: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsТорэнт быў сцягнуты за %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Дзякуй, што выкарыстоўваеце qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] Сцягванне %1 скончана
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Памылка ўводу/вываду. '%1' спынены.
-
-
+
+ Reason: %1Прычына: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: не атрымалася перанакіраваць парты, паведамленне: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне партаў паспяхова адбылося, паведамленне: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Разыходжанне памераў файлаў торэнта %1, торэнт спынены.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Хуткае аднаўленне даных торэнта %1 не атрымалася, новая праверка...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Не знайшлося сіда па адрасу: %1, паведамленне: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Сцягванне '%1', калі ласка, пачакайце...
@@ -4150,9 +4150,8 @@ Please install it manually.
Выдаліць трэкер
- Force reannounce
- Пераабвясціць прымусова
+ Пераабвясціць прымусова
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm
index 930026ba4..f3edcc6ff 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 5d1ff2d6d..759d8f54e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -2181,7 +2181,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ ShowПокажи
@@ -2239,7 +2239,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution LogИзпълнение на Запис
@@ -2299,7 +2299,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2329,14 +2329,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordПарола за потребителски интерфейс
-
+ Please type the UI lock password:Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс:
@@ -2432,13 +2432,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ YesДа
-
+ NoНе
@@ -2468,73 +2468,73 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Общ лимит Скорост на сваляне
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[С: %1/с, К: %2/с] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordНевалидна парола
-
+ The password is invalidНевалидна парола
-
+ HideСкрий
-
+ Exiting qBittorrentНапускам qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Някои файлове се прехвърлят. Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent?
-
+ AlwaysВинаги
-
+ Open Torrent FilesОтвори Торент Файлове
-
+ Torrent FilesТорент Файлове
-
+ Options were saved successfully.Опциите бяха съхранени успешно.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sDL Скорост %1 KB/с
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sUP Скорост %1 KB/с
@@ -2545,24 +2545,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Сваля: %2/s, Качва: %3/s)
-
+ A newer version is availableИма нова версия
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Има нова версия на qBittorrent в Sourceforge.
Искате ли да обновите qBittorrent с версия %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentНевъзможно обновяването на qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent не можа да се обнови, причина: %1
@@ -3125,8 +3125,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a>
@@ -3979,28 +3979,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ползване на дисков кеш размер от %1 ΜιΒ
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT поддръжка [ВКЛ], порт: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT поддръжка [ИЗКЛ]
-
+ PeX support [ON]PeX поддръжка [ВКЛ]
-
+ PeX support [OFF]PeX поддръжка [ИЗКЛ]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportРестарта изисква превключване на PeX поддръжката
@@ -4009,87 +4009,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Търсене на локални връзки [ВКЛ]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Търсене на локални връзки [ИЗКЛ]
-
+ Encryption support [ON]Поддръжка кодиране [ВКЛ]
-
+ Encryption support [FORCED]Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА]
-
+ Encryption support [OFF]Поддръжка кодиране [ИЗКЛ]
-
+ Embedded Tracker [ON]Вграден Тракер [ВКЛ]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Неуспешен старт на вграден тракер!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Вграден Тракер [ИЗКЛ]
-
+ The Web UI is listening on port %1 Интерфейс на Web Потребител прослушва порт %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Грешка в Интерфейс на Web Потребител - Невъзможно прехърляне на интерфейса на порт %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' е невалиден magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' вече е в листа за сваляне.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' бе възстановен. (бързо възстановяване)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' добавен в листа за сваляне.
@@ -4105,68 +4105,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ]
-
+ Anonymous mode [ON]Анонимен режим [ВКЛ]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Съобщаване на IP адрес %1 на тракери...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Търсене на локални връзки [ВКЛ]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Не мога да декодирам торент-файла: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Този файла или е разрушен или не е торент.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Определения мрежов интерфейс е невалиден: %1
@@ -4175,45 +4175,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Опитвам всеки друг мрежов интерфейс достъпен в замяна.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Прослушвам IP адрес %1 на мрежов интерфейс %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Неуспешно прослушване на мрежов интерфейс %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Не мога да декодирам %1 торент-файла.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Компютъра ще влезе сега в режим сън освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Компютъра ще се загаси сега освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent ще се затвори освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУспешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правила бяха добавени.
@@ -4224,79 +4224,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Успешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правило бе добавено.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Грешка: Неуспешно вмъкване на дадения IP филтър.
-
+ Torrent name: %1Име но торента: %1
-
+ Torrent size: %1Торент размер: %1
-
+ Save path: %1Съхрани път: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsТорента бе свален за %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Благодарим Ви за ползването на qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 завърши свалянето
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Намерена В/И грешка, '%1' е в пауза.
-
-
+
+ Reason: %1Причина: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Сваляне на '%1', моля изчакайте...
@@ -5329,9 +5329,8 @@ Please install it manually.
Премахни тракер
- Force reannounce
- Ускори предлагането
+ Ускори предлагането
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm
index dd8f9b112..54c3b883a 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 0b8bc3aba..bb74c0d21 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -1990,7 +1990,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
-
+ ShowMostrar
@@ -2048,7 +2048,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
-
+ Execution LogExecució Log
@@ -2108,7 +2108,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2138,14 +2138,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordContrasenya de bloqueig
-
+ Please type the UI lock password:Si us plau, escrigui la contrasenya de bloqueig:
@@ -2241,13 +2241,13 @@ Raó: %2
-
+ YesSí
-
+ NoNo
@@ -2277,74 +2277,74 @@ Raó: %2
Velocitat límit global de descàrrega
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[B: %1/s, P: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordContrasenya no vàlida
-
+ The password is invalidLa contrasenya no és vàlida
-
+ HideAmagar
-
+ Exiting qBittorrentTancant qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Alguns arxius encara s'estan transferint.
Esteu segur que voleu tancar qBittorrent?
-
+ AlwaysSempre
-
+ Open Torrent FilesObrir arxius Torrent
-
+ Torrent FilesArxius Torrent
-
+ Options were saved successfully.Opcions guardades correctament.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sVel. de Baixada: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. de Pujada: %1 KiB/s
@@ -2355,24 +2355,24 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent?
qBittorrent %1 (Baixada: %2/s, Pujada: %3/s)
-
+ A newer version is availableHi ha una nova versió disponible
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Hi ha disponible una versió més recent de qBittorrent a Sourceforge.
¿Desitja actualitzar qBittorrent a la versión %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentHa estat impossible actualitzar qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent no va poder actualitzar-se, per la següent raó: %1
@@ -2922,8 +2922,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a>
@@ -3777,28 +3777,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Mida cache del Disc %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Suport per a DHT [Encesa], port: UPD/%1
-
+ DHT support [OFF]Suport per a DHT [Apagat]
-
+ PeX support [ON]Suport per a PeX [Encesa]
-
+ PeX support [OFF]Suport PeX [Apagat]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportÉs necessari reiniciar per activar suport PeX
@@ -3807,87 +3807,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Estat local de Parells [Encesa]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Suport per a estat local de Parells [Apagat]
-
+ Encryption support [ON]Suport per a encriptat [Encesa]
-
+ Encryption support [FORCED]Suport per a encriptat [forçat]
-
+ Encryption support [OFF]Suport per a encriptat [Apagat]
-
+ Embedded Tracker [ON]Integrador de Tracker [Encès]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Error en iniciar l'integrat de Tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Integrador de Tracker [Apagat]
-
+ The Web UI is listening on port %1Port d'escolta d'Interfície Usuari Web %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Error interfície d'Usuari Web - No es pot enllaçar al port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' Va ser eliminat de la llista de transferència i del disc.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' Va ser eliminat de la llista de transferència.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' no és una URI vàlida.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' ja està en la llista de descàrregues.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' reiniciat. (reinici ràpid)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' agregat a la llista de descàrregues.
@@ -3903,68 +3903,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Suport UPnP / NAT-PMP [OFF]
-
+ Anonymous mode [ON]Mode anònim [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Adreça IP d'Infomes %1 de trackers...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Suport Trobat Local de Pares [ON]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Impossible descodificar l'arxiu torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Aquest arxiu pot ser corrupte, o no ser un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Error: aquest torrent %1 no conté cap fitxer.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Nota: nous Trackers s'han afegit al torrent existent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Nota: noves llavors URL s'han afegit al Torrent existent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1
@@ -3973,45 +3973,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Tractant qualsevol interfície de xarxa disponibles en el seu lloc.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Escoltant l'adreça IP %1 de la interfície de xarxa %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1No s'ha pogut escoltar la interfície de xarxa %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.No es pot descodificar %1 arxiu torrent.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...L'equip entrarà en 15 segons en estat de suspensió, a menys que ho cancel...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...L'equip s'apagarà en 15 segons, a menys que ho cancel...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent serà tancat en 15 segons, a menys que ho cancel...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
@@ -4022,79 +4022,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Anàlisi reeixit de filtratge IP: %1 normes aplicades.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Error: No s'ha pogut analitzar el filtratge IP.
-
+ Torrent name: %1Nom del torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Mida del torrent: %1
-
+ Save path: %1Guardar ruta: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsEl torrernt es va descarregar a %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Gràcies per utilitzar qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 s'ha finalitzat les descàrregues
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Error E/S ocorregut, '%1' pausat.
-
-
+
+ Reason: %1Raó: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descarregant '%1', si us plau esperi...
@@ -5131,9 +5131,8 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Esborrar traker
- Force reannounce
- Forçar comunicació
+ Forçar comunicació
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm
index 1f40d35a6..e046ac9ed 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index 8a661260d..083ee6ba6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -2229,7 +2229,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
-
+ ShowUkázat
@@ -2287,7 +2287,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
-
+ Execution LogZáznamy programu
@@ -2357,7 +2357,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2387,14 +2387,14 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a odkazů Magnet?
-
+ UI lock passwordHeslo pro zamknutí UI
-
+ Please type the UI lock password:Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI:
@@ -2490,13 +2490,13 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a odkazů Magnet?
-
+ YesAno
-
+ NoNe
@@ -2526,74 +2526,74 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a odkazů Magnet?
Celkový limit rychlosti stahování
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[S: %1/s, N: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordŠpatné heslo
-
+ The password is invalidHeslo není správné
-
+ HideSkrýt
-
+ Exiting qBittorrentUkončování qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Některé soubory se právě přenášejí.
Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
-
+ AlwaysVždy
-
+ Open Torrent FilesOtevřít torrent soubory
-
+ Torrent FilesTorrent soubory
-
+ Options were saved successfully.Nastavení bylo úspěšně uloženo.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sRychlost stahování: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sRychlost nahrávání: %1 KiB/s
@@ -2604,24 +2604,24 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s)
-
+ A newer version is availableJe k dispozici nová verze
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Na Sourceforge je k dispozici nová verze qBittorrent.
Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentNelze provést aktualizaci qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent se nezdařilo aktualizovat, důvod: %1
@@ -3184,8 +3184,8 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a>
@@ -4038,28 +4038,28 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Použita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]Podpora DHT [VYP]
-
+ PeX support [ON]Podpora PeX [ZAP]
-
+ PeX support [OFF]Podpora PeX [VYP]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportKvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart
@@ -4068,87 +4068,87 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Local Peer Discovery [ZAP]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Podpora Local Peer Discovery [VYP]
-
+ Encryption support [ON]Podpora šifrování [ZAP]
-
+ Encryption support [FORCED]Podpora šifrování [VYNUCENO]
-
+ Encryption support [OFF]Podpora šifrování [VYP]
-
+ Embedded Tracker [ON]Vestavěný tracker [ZAP]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Start vestavěného trackeru selhal!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Vestavěný tracker [VYP]
-
+ The Web UI is listening on port %1Webové rozhraní naslouchá na portu %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Chyba webového rozhraní - Nelze se připojit k Web UI na port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' není platný magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' už je v seznamu stahování.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' obnoven. (rychlé obnovení)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' přidán do seznamu stahování.
@@ -4164,68 +4164,68 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP]
-
+ Anonymous mode [ON]Anonymní režim [ZAP]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Ohlašuji IP adresu %1 trackerům...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Podpora Local Peer Discovery [ZAP]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1
@@ -4234,45 +4234,45 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Zkouším jakékoli další dostupné síťové rozhraní.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Naslouchám na IP adrese %1 a síťovém rozhraní %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Selhalo naslouchání na síťovém rozhraní %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Nelze dekódovat soubor torrentu %1.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač přejde do režimu spánku...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač bude vypnut...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...Nezrušíte-li akci do 15 sekund, qBittorrent bude ukončen...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel.
@@ -4283,79 +4283,79 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Poskytnutý IP filtr byl úspěšně zpracován. Počet aplikovaných pravidel: %1
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr.
-
+ Torrent name: %1Název torrentu: %1
-
+ Torrent size: %1Velikost torrentu: %1
-
+ Save path: %1Cesta pro uložení: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent byl stažen za %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Děkujeme za používání qBittorrentu.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven.
-
-
+
+ Reason: %1Důvod: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Stahuji '%1', prosím čekejte...
@@ -5392,9 +5392,8 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Odstranit tracker
- Force reannounce
- Vynutit znovu-oznámení
+ Vynutit znovu-oznámení
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 93bddcaf1..ceae2ffa1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -1683,7 +1683,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution Log
@@ -1709,7 +1709,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Show
@@ -1805,7 +1805,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1834,14 +1834,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock password
-
+ Please type the UI lock password:
@@ -1937,13 +1937,13 @@ Begrundelse: %2
-
+ YesJa
-
+ NoNej
@@ -1973,96 +1973,96 @@ Begrundelse: %2
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Hide
-
+ Exiting qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Nogen filer er stadig ved at bliver overført.
Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
-
+ Always
-
+ Open Torrent FilesÅbn Torrent Filer
-
+ Torrent Files
-
+ Options were saved successfully.Indstillingerne blev gemt.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sDL hastighed: %1 KB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sUP hastighed: %1 KB/s
-
+ A newer version is available
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Impossible to update qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
@@ -2846,7 +2846,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
@@ -3358,28 +3358,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT understøttelse [ON], port: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT understøttelse [OFF]
-
+ PeX support [ON]PEX understøttelse [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
@@ -3388,87 +3388,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Lokal Peer Discovery [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Lokal Peer Discovery understøttelse [OFF]
-
+ Encryption support [ON]Understøttelse af kryptering [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]Understøttelse af kryptering [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]Understøttelse af kryptering [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Web User Interface fejl - Ikke i stand til at binde Web UI til port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' blev fjernet fra listen og harddisken.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' blev fjernet fra listen.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' er ikke en gyldig magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' findes allerede i download listen.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' fortsat. (hurtig fortsættelse)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' lagt til download listen.
@@ -3484,189 +3484,189 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Kan ikke dekode torrent filen: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Denne fil er enten fejlbehæftet eller ikke en torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>blev blokeret af dit IP filter</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Kan ikke dekode %1 torrent fil.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.
-
-
+
+ Reason: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Downloader '%1', vent venligst...
@@ -4636,11 +4636,6 @@ Please install it manually.
Remove tracker
-
-
- Force reannounce
-
- TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm
index fd99aebbd..304b08094 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 729dadb8c..67c16e7c6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -2149,7 +2149,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
-
+ Execution LogAusführungs-Log
@@ -2175,7 +2175,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
-
+ ShowZeige
@@ -2235,7 +2235,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2265,14 +2265,14 @@ Möchten Sie Torrent Dateien und Magnet Links immer mit qBittorent öffnen?
-
+ UI lock passwordPasswort um das User Interface zu sperren
-
+ Please type the UI lock password:Bitte geben Sie das Passwort für das User Interface ein:
@@ -2367,13 +2367,13 @@ Möchten Sie Torrent Dateien und Magnet Links immer mit qBittorent öffnen?
-
+ YesJa
-
+ NoNein
@@ -2403,96 +2403,96 @@ Möchten Sie Torrent Dateien und Magnet Links immer mit qBittorent öffnen?Globale Begrenzung der Downloadgeschwindigkeit
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Invalid passwordUngültiges Passwort
-
+ The password is invalidDas Passwort ist ungültig
-
+ HideVerberge
-
+ Exiting qBittorrentBeende qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Zur Zeit werden Dateien übertragen.
Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?
-
+ AlwaysImmer
-
+ Open Torrent FilesÖffne Torrent-Dateien
-
+ Torrent FilesTorrent-Dateien
-
+ Options were saved successfully.Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sDownloadgeschwindigkeit: %1 KB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sUploadgeschwindigkeit: %1 KiB/s
-
+ A newer version is availableEine neuere Version ist erhältlich
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Eine neuere Version von qBittorrent ist auf Sourceforge erhätlich. Möchten Sie qBittorent auf die Version %1 aktualisieren?
-
+ Impossible to update qBittorrentAktuialisierung von qBittorrent nicht möglich
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent konnte nicht aktualisiert werden, Begründung: %1
@@ -3345,8 +3345,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informationen über Zertifikate</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informationen über Zertifikate</a>
@@ -3884,28 +3884,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Verwende eine Plattencachegröße von %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT Unterstützung [EIN], Port: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT Unterstützung [AUS]
-
+ PeX support [ON]PeX Unterstützung [EIN]
-
+ PeX support [OFF]PeX Unterstützung [AUS]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportNeustart erforderlich um PeX Unterstützung umzuschalten
@@ -3914,87 +3914,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Lokale Peers finden [EIN]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Lokale Peers finden [AUS]
-
+ Encryption support [ON]Verschlüsselung [EIN]
-
+ Encryption support [FORCED]Verschlüsselung [Erzwungen]
-
+ Encryption support [OFF]Verschlüsselung [AUS]
-
+ Embedded Tracker [ON]Eingebetter Tracker [EIN]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Starten des eingebetteten Trackers fehlgeschlagen!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Eingebetter Tracker [AUS]
-
+ The Web UI is listening on port %1Das Webinterface lauscht auf Port %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Fehler im Webinterface - Webinterface konnte nicht an Port %1 gebunden werden
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' wurde von der Transferliste und von der Festplatte entfernt.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' wurde von der Transferliste entfernt.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' ist keine gültige Magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' befindet sich bereits in der Downloadliste.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' der Downloadliste hinzugefügt.
@@ -4010,68 +4010,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP Unterstützung [AUS]
-
+ Anonymous mode [ON]Anonymer Modus [EIN]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...IP Adresse %1 dem Tracker melden...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Lokale Peers finden [EIN]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Konnte Torrentdatei nicht dekodieren: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Diese Datei ist entweder fehlerhaft oder kein Torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Fehler: Der Torret %1 enthält keine Dateien.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Bemerkung: Dem Torrent wurden neue Tracker hinzugefügt.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Bemerkung: Dem Torrent wurden neue URL-Seeds hinzugefügt.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Das angegeben Netzwerkinterface ist ungültig: %1
@@ -4080,45 +4080,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Versuche stattdessen ein anderes verfügbares Netzwerkinterface.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Lausche unter der IP Adresse %1 auf Netzwerkinterface %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1An Netzwerkinterface %1 lauschen fehlgeschlagen
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Konnte Torrentdatei %1 nicht dekodieren.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Der Computer wird in 15 Sekunden in den Schlafmodus wechseln...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Der Computer wird in 15 Sekunden ausgeschaltet...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent wird in 15 Sekunden beendet...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
@@ -4129,79 +4129,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
IP-Filter erfolgreich geparsed: %1 Regeln wurden angewandt.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Fehler: IP-Filter konnte nicht geparsed werden.
-
+ Torrent name: %1Name des Torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Größe des Torrent: %1
-
+ Save path: %1Speicherpfad: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsDer Torrent wurde in %1 heruntergeladen.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Danke, daß Sie qBittorrent benutzen.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 vollständig heruntergeladen
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten.
-
-
+
+ Reason: %1Begründung: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Portmappingfehler, Fehlermeldung: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Dateigrößen des Torrent %1 stimmen nicht überein, wird angehalten.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Fast-Resume des Torrent %1 wurde zurückgewiesen, prüfe erneut...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Lade '%1', bitte warten...
@@ -5216,9 +5216,8 @@ Please install it manually.
Tracker entfernen
- Force reannounce
- Bekanntgebung forcieren
+ Bekanntgebung forcieren
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm
index ba46689c1..2ffcfe637 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 2fae867b4..d87279180 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -2160,7 +2160,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Show
@@ -2218,7 +2218,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution LogΑρχείο εκτελεσθέντων
@@ -2278,7 +2278,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2308,14 +2308,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordΚωδικός κλειδώματος UI
-
+ Please type the UI lock password:Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό κλειδώματος του UI:
@@ -2411,13 +2411,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ YesΝαι
-
+ NoΌχι
@@ -2447,74 +2447,74 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Συνολικό Όριο Ταχύτητας Λήψης
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Hide
-
+ Invalid passwordΆκυρος κωδικός
-
+ The password is invalidΑυτός ο κωδικός είναι άκυρος
-
+ Exiting qBittorrentΈξοδος από το qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Μερικά αρχεία μεταφέρονται τώρα.
Είστε σίγουρος οτι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent?
-
+ AlwaysΠάντα
-
+ Open Torrent FilesΆνοιγμα Αρχείων torrent
-
+ Torrent FilesΑρχεία torrent
-
+ Options were saved successfully.Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sΤαχύτητα Λήψης: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sΤαχύτητα Αποστολής: %1 KiB/s
@@ -2525,24 +2525,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Κάτ.: %2/s, Αν.: %3/s)
-
+ A newer version is availableΜια νεότερη έκδοση είναι διαθέσιμη
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Μια νεότερη έκδοση του qBittorrent είναι διαθέσιμη στο Sourceforge.
Θα θέλατε να αναβαθμίσετε το QBittorrent στην έκδοση %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentΑδυναμία ανανέωσης του qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1Το qBittorrent απέτυχε να κάνει ανανέωση, αιτία: %1
@@ -3215,7 +3215,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
@@ -3952,28 +3952,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Χρησιμοποιείται προσωρινή μνήμη δίσκου, %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Υποστήριξη DHT [NAI], θύρα: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ]
-
+ PeX support [ON]Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ]
-
+ PeX support [OFF]Υποστήριξη PeX [ΟΧΙ]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportΑπαιτείται επανεκκίνηση για να αλλάξουν οι ρυθμίσεις PeX
@@ -3982,87 +3982,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΟΧΙ]
-
+ Encryption support [ON]Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ]
-
+ Encryption support [FORCED]Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΗ]
-
+ Encryption support [OFF]Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ]
-
+ Embedded Tracker [ON]Ενσωματομένος Ιχνηλάτης [ΝΑΙ]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Αποτυχία έναρξης ενσωματομένου ιχνηλάτη!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Ενσωματομένος Ιχνηλάτης [ΟΧΙ]
-
+ The Web UI is listening on port %1Το Web UI χρησιμοποιεί τη θύρα %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Σφάλμα Web User Interface - Αδύνατο να συνδεθεί το Web UI στην θύρα %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων και τον σκληρό δίσκο.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.Το '%1' δεν είναι ένα έγκυρο magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.Το '%1' είναι ήδη στη λίστα των λαμβανόμενων.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.Το '%1' προστέθηκε στη λίστα των λαμβανόμενων.
@@ -4078,68 +4078,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΟΧΙ]
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Αναφορά της διεύθυνσης ΙΡ %1 στους ιχνηλάτες...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Το αρχείο είναι είτε κατεστραμμένο ή δεν είναι torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Σφάλμα: Το τόρεντ %1 δεν περιέχει κανένα αρχείο.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Σημείωση: νέοι trackers προστέθηκαν στο υπάρχον torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Σημείωση: νέοι διαμοιραστές μέσω URL προστέθηκαν στο ήδη υπάρχον torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Το δικτυακό interface που ορίσατε είναι άκυρο: %1
@@ -4148,45 +4148,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Δοκιμή κάθε άλλου δικτυακού interface.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Αναμονή στην διεύθυνση ΙΡ %1 στο interface δικτύου %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Αποτυχία αναμονής στο interface δικτύου %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Ο υπολογιστής θα τεθεί σε λειτουργία αναμονής εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Ο υπολογιστής θα απενεργοποιηθεί εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...Το qBittorrent θα κλείσει, εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
@@ -4197,79 +4197,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Η ανάγνωση του δοθέντος IP φίλτρου ήταν επιτυχής: %1 κανόνες εφαρμόστηκαν.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Σφάλμα: Αποτυχία ανάγνωσης του δοθέντος φίλτρου IP.
-
+ Torrent name: %1Όνομα τόρεντ: %1
-
+ Torrent size: %1Μέγεθος τόρεντ: %1
-
+ Save path: %1Διαδρομή αποθήκευσης: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsΤο τόρεντ κατέβηκε σε %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloadingΤο κατέβασμα του [qBittorrent] %1 τελείωσε
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση.
-
-
+
+ Reason: %1Αιτία: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Τα μεγέθη των αρχείων δεν είναι σε αντιστοιχία για το τόρεντ %1, γίνεται παύση.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
@@ -5307,9 +5307,8 @@ Please install it manually.
Αφαίρεση ιχνηλάτη
- Force reannounce
- Υποχρεωτική ανακοίνωση ξανά
+ Υποχρεωτική ανακοίνωση ξανά
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 286c93f41..371c262ad 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -1276,7 +1276,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Show
@@ -1318,7 +1318,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution Log
@@ -1334,7 +1334,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.x
@@ -1363,14 +1363,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock password
-
+ Please type the UI lock password:
@@ -1465,13 +1465,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Yes
-
+ No
@@ -1501,95 +1501,95 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Hide
-
+ Exiting qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ Always
-
+ Open Torrent Files
-
+ Torrent Files
-
+ Options were saved successfully.
-
+ qBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ A newer version is available
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Impossible to update qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
@@ -2324,7 +2324,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
@@ -2777,154 +2777,154 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
@@ -2940,148 +2940,148 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.
-
-
+
+ Reason: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -3963,11 +3963,6 @@ Please install it manually.
Remove tracker
-
-
- Force reannounce
-
- TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm
index 61d2e5896..6ba3ebe0c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 64968f4e9..cfcec3a2a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -1995,7 +1995,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.
-
+ ShowMostrar
@@ -2053,7 +2053,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.
-
+ Execution LogEjecución Log
@@ -2113,7 +2113,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2143,14 +2143,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordContraseña de bloqueo
-
+ Please type the UI lock password:Por favor, escriba la contraseña de bloqueo:
@@ -2246,13 +2246,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ YesSí
-
+ NoNo
@@ -2282,74 +2282,74 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Límite de velocidad global de bajada
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[B: %1/s, S: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordContraseña no válida
-
+ The password is invalidLa contraseña no es válida
-
+ HideOcultar
-
+ Exiting qBittorrentCerrando qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Algunos archivos aún están transfiriéndose.
¿Está seguro de querer cerrar qBittorrent?
-
+ AlwaysSiempre
-
+ Open Torrent FilesAbrir archivos Torrent
-
+ Torrent FilesArchivos torrent
-
+ Options were saved successfully.Opciones guardadas correctamente.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sVel. de Bajada: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. de Subida: %1 KiB/s
@@ -2360,24 +2360,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Bajada: %2/s, Subida: %3/s)
-
+ A newer version is availableHay una nueva versión disponible
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Hay disponible una versión más reciente de qBittorrent en Sourceforge.
¿Desea actualizar qBittorrent a la versión %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentHa sido imposible actualizar qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent no pudo actualizarse, por la siguiente razón: %1
@@ -2979,8 +2979,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre los certificados</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre los certificados</a>
@@ -3785,28 +3785,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Tamaño cache del Disco %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Soporte para DHT [Encendido], puerto: UPD/%1
-
+ DHT support [OFF]Soporte para DHT [Apagado]
-
+ PeX support [ON]Soporte para PeX [Encendido]
-
+ PeX support [OFF]Soporte PeX [Apagado]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportEs necesario reiniciar para activar el soporte PeX
@@ -3815,87 +3815,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Estado local de Pares [Encendido]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Soporte para estado local de Pares [Apagado]
-
+ Encryption support [ON]Soporte para encriptado [Encendido]
-
+ Encryption support [FORCED]Soporte para encriptado [Forzado]
-
+ Encryption support [OFF]Sopote para encriptado [Apagado]
-
+ Embedded Tracker [ON]Integrador de Tracker [Encendido]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Error al iniciar el integrado de Tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Integrador de Tracker [Apagado]
-
+ The Web UI is listening on port %1Puerto de escucha de Interfaz Usuario Web %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Error interfaz de Usuario Web - No se puede enlazar al puerto %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' Fue eliminado de la lista de transferencia y del disco.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' Fue eliminado de la lista de transferencia.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' no es una URI válida.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' ya está en la lista de descargas.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' reiniciado. (reinicio rápido)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' agregado a la lista de descargas.
@@ -3911,68 +3911,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Soporte UPnP / NAT-PMP [OFF]
-
+ Anonymous mode [ON]Modo anónimo [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Dirección IP de infomes %1 de trackers...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Soporte Hallado Local de Pares [ON]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Imposible decodificar el archivo torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Error: este torrent %1 no contiene ningún archivo.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Nota: nuevos Trackers se han añadido al torrent existente.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Nota: nuevas semillas URL se han añadido al Torrent existente.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1La interfaz de la red definida no es válida: %1
@@ -3981,45 +3981,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Tratando cualquier interfaz de red disponibles en su lugar.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Escuchando la dirección IP %1 de la interfaz de red %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1No se ha podido escuchar la interfaz de red %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.No se puede descodificar %1 archivo torrent.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...El equipo entrará en 15 segundos en estado de suspensión, a menos que lo cancele...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...El equipo se apagará en 15 segundos, a menos que lo cancele...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent será cerrado en 15 segundos, a menos que lo cancele...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
@@ -4030,79 +4030,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Análisis exitoso de filtrado IP: %1 normas aplicadas.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Error: Falló el análisis de filtrado IP.
-
+ Torrent name: %1Nombre del torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Tamaño del torrent: %1
-
+ Save path: %1Guardar ruta: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsEl torrernt se descargó en %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Gracias por utilizar qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 ha finalizado la descarga
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Error de E/S ocurrido, '%1' pausado.
-
-
+
+ Reason: %1Razón: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descargando '%1', por favor espere...
@@ -5140,9 +5140,8 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Eliminar tracker
- Force reannounce
- Forzar comunicación
+ Forzar comunicación
diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.qm b/src/lang/qbittorrent_eu.qm
index d9301e239..45fe05164 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_eu.qm and b/src/lang/qbittorrent_eu.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
index e198fd577..11538ae2b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
@@ -1278,7 +1278,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo.
-
+ ShowErakutsi
@@ -1320,7 +1320,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo.
-
+ Execution LogEkintza Oharra
@@ -1336,7 +1336,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1366,14 +1366,14 @@ Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?
-
+ UI lock passwordEI blokeatze sarhitza
-
+ Please type the UI lock password:Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza:
@@ -1468,13 +1468,13 @@ Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?
-
+ YesBai
-
+ NoEz
@@ -1504,97 +1504,97 @@ Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?Jeisketa Abiadura Muga Orokorra
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[J: %1/s, I: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordSarhitz baliogabea
-
+ The password is invalidSarhitza baliogabea da
-
+ HideEzkutatu
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrentetik irtetzen
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Agiri batzuk orain eskualdatzen ari daude.
Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
-
+ AlwaysBetik
-
+ Open Torrent FilesIreki Torrent Agiriak
-
+ Torrent FilesTorrent Agiriak
-
+ Options were saved successfully.Aukerak ongi gorde dira.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sJE abiadura: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sIG abiadura: %1 KiB/s
-
+ A newer version is availableBertsio berriago bat eskuragarri dago
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?qBittorrent bertsio berriago bat eskuragarri dago Sourceforgen.
Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
-
+ Impossible to update qBittorrentEzinezkoa qBittorrent eguneratzea
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrentek huts egin dugu eguneratzean, zergaitia: %1
@@ -2333,8 +2333,8 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Egiaztagirien argibideak</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Egiaztagirien argibideak</a>
@@ -2786,154 +2786,154 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
HTTP erabiltzaile ordezkaria da, %1
-
+ Anonymous mode [ON]Izengabeko modua [BAI]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...%1 IP helbidea aztarnariei jakinarazten...
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT sostengua [BAI], ataka: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT sostengua [EZ]
-
+ PeX support [ON]HaX sostengua [BAI]
-
+ PeX support [OFF]HaX sostengua [EZ]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportBerrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [EZ]
-
+ Encryption support [ON]Enkripataketa sostengua [BAI]
-
+ Encryption support [FORCED]Enkripataketa sostengua [BEHARTUTA]
-
+ Encryption support [OFF]Enkripataketa sostengua [EZ]
-
+ Embedded Tracker [ON]Barneratutako Aztarnaria [BAI]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Hutsegitea barneratutako aztarnaria abiaraztean!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Barneratutako Aztarnaria [EZ]
-
+ The Web UI is listening on port %1Web EI %1 atakan ari da aditzen
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Web Erabiltzaile Interfaze Akatsa - Ezinezkoa Web EI %1 atakara lotzea
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik kendu da.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' eskualdaketa zerrendatik kendu da.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' ez da magnet URI baliozkoa.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' jadanik jeisketa zerrendan dago.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' berrekinda. (berrekite azkarra)
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Ordenagailua orain lotaratu egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Ordenagailua orain itzali egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent orain irten egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberEmandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 arau ezarri dira.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' gehituta jeisketa zerrendara.
@@ -2949,53 +2949,53 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
UPnP / NAT-PMP sostengua [EZ]
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [BAI]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Ezinezkoa torrent agiria dekodeatzea: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Agiri hau hondatuta dago edo ez da torrent bat.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Akatsa: %1 torrentak ez du agiririk.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Oharra: aztarnari berriak gehitu dira torrentera.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Oharra: URL emaritza berriak gehitu dira torrentera.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>zure IP iragazkiagaitik blokeatu da.</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>eragotzia izan da atal hondatuengaitik</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1
@@ -3004,97 +3004,97 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
Saiatu ordezko beste sare interfaze eskuragarri batekin.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...%1 IP helbidean aditzen, sare interfazea %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Hutsegitea %1 sare interfazean aditzerakoan
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2%1 agiriaren jeisketa mugagabea %2 torrentean barneratuta
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Ezinezkoa %1 torrent agiria dekodeatzea.
-
+ Torrent name: %1Torrent izena: %1
-
+ Torrent size: %1Torrent neurria: %1
-
+ Save path: %1Gordetze helburua: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrenta jeitsi da, %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 jeisketa amaitu du
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.S/I akats bat gertatu da, '%1' pausatuta.
-
-
+
+ Reason: %1Zergaitia: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Agiri neurriak ez datoz bat %1 torrentarekin, pausatzen.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Berrekite azkarreko datuak baztertuak izan dira %1 torrentean, berrriro egiaztatzen...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url emaritza bigizta hutsegitea url honetan: %1, mezua: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1' jeisten, mesedez itxaron...
@@ -4005,9 +4005,8 @@ Please install it manually.
Kendu aztarnaria
- Force reannounce
- Behartu berriragarpena
+ Behartu berriragarpena
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm
index bb2657e8e..b0e06c680 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 4cee05f66..57ce640d0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -2212,19 +2212,19 @@ Muita varoituksia ei anneta.
-
+ Execution Log
-
+ Show
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1
@@ -2254,14 +2254,14 @@ Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti?
-
+ UI lock password
-
+ Please type the UI lock password:
@@ -2357,13 +2357,13 @@ Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti?
-
+ YesKyllä
-
+ NoEi
@@ -2393,74 +2393,74 @@ Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti?
Yleinen latausnopeusrajoitus
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Hide
-
+ Exiting qBittorrentLopetetaan qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Tiedostoja on siirrotta.
Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
-
+ AlwaysAina
-
+ Open Torrent FilesAvaa torrent-tiedostoja
-
+ Torrent FilesTorrent-tiedostot
-
+ Options were saved successfully.Valinnat tallennettiin.
-
+ qBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sLatausnopeus: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sLähetysnopeus: %1 KiB/s
@@ -2471,23 +2471,23 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
qBittorrent %1 (Lataus: %2/s, lähetys: %3/s)
-
+ A newer version is available
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Impossible to update qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
@@ -3078,7 +3078,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
@@ -3864,28 +3864,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Käytetään %1 MiB levyvälimuistia
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT-tuki [KÄYTÖSSÄ], portti: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+ PeX support [ON]PeX-tuki [KÄYTÖSSÄ]
-
+ PeX support [OFF]PeX-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportPeX-tuen tilan muuttaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen
@@ -3894,87 +3894,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Paikallinen käyttäjien löytäminen [KÄYTÖSSÄ]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Paikallinen käyttäjien löytäminen [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+ Encryption support [ON]Salaus [KÄYTÖSSÄ]
-
+ Encryption support [FORCED]Salaus [PAKOTETTU]
-
+ Encryption support [OFF]Salaus [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1Web-käyttöliittymä kuuntelee porttia %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Web-käyttöliittymävirhe - web-liittymää ei voitu liittää porttiin %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...”%1” poistettiin siirrettävien listalta ja kovalevyltä.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...”%1” poistettiin siirrettävien listalta.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.”%1” ei kelpaa magnet-URI:ksi.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.”%1” on jo latauslistalla.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.”%1” lisättiin latauslistalle.
@@ -3990,189 +3990,189 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Viallinen torrent-tiedosto: ”%1”
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Tiedosto on joko rikkonainen tai se ei ole torrent-tiedosto.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Virhe: torrentissa %1 ei ole tiedostoja.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia seurantapalvelimia.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia URL-syötteitä.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Tapahtui I/O-virhe, ”%1” pysäytettiin.
-
-
+
+ Reason: %1Syy: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Torrentin %1 tiedostokoot eivät täsmää, keskeytetään.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Ladataan torrenttia ”%1”. Odota...
@@ -5209,9 +5209,8 @@ Asenna se itse.
Poista seurantapalvelin
- Force reannounce
- Pakota uudelleenjulkaisu
+ Pakota uudelleenjulkaisu
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm
index 5b490182d..e77226089 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 38fb7b134..7f5e0665d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -2220,7 +2220,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
-
+ ShowAfficher
@@ -2278,7 +2278,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
-
+ Execution LogJournal d'exécution
@@ -2348,7 +2348,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2378,14 +2378,14 @@ Voulez-vous corriger cela ?
-
+ UI lock passwordMot de passe de verrouillage
-
+ Please type the UI lock password:Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage :
@@ -2481,13 +2481,13 @@ Raison : %2
-
+ YesOui
-
+ NoNon
@@ -2517,74 +2517,74 @@ Raison : %2
Limite globale de la vitesse de réception
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[T: %1/s, E: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordMot de passe invalide
-
+ The password is invalidLe mot de passe fourni est invalide
-
+ HideCacher
-
+ Exiting qBittorrentFermeture de qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Certains fichiers sont en cours de transfert.
Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
-
+ AlwaysToujours
-
+ Open Torrent FilesOuvrir fichiers torrent
-
+ Torrent FilesFichiers Torrent
-
+ Options were saved successfully.Préférences sauvegardées avec succès.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sVitesse DL : %1 Ko/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sVitesse UP : %1 Ko/s
@@ -2595,24 +2595,24 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
qBittorrent %1 (Réception : %2/s, Envoi : %3/s)
-
+ A newer version is availableUne nouvelle version est disponible
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Une nouvelle version de qBittorrent est disponible sur Sourceforge.
Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
-
+ Impossible to update qBittorrentImpossible de mettre à jour qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent n'a pas pu être mis à jour, raison : %1
@@ -3220,8 +3220,8 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Plus d'information sur les certificats</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Plus d'information sur les certificats</a>
@@ -4029,28 +4029,28 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Utilisation d'un tampon disque de %1 Mo
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Prise en charge DHT [ON], port : UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]Prise en charge DHT [OFF]
-
+ PeX support [ON]Echange des sources avec les autres clients (PeX) [ON]
-
+ PeX support [OFF]Echange des sources avec les autres clients (PeX) [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportUn redémarrage est nécessaire afin de changer l'état du support PeX
@@ -4059,87 +4059,87 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Découverte locale de sources [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Découverte locale de sources [OFF]
-
+ Encryption support [ON]Brouillage de protocôle [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]Brouillage de protocole [Forcé]
-
+ Encryption support [OFF]Brouillage de protocole [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]Tracker intégré [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Impossible de démarrer le tracker intégré !
-
+ Embedded Tracker [OFF]Tracker intégré [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1L'interface Web est associée au port %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Erreur interface Web - Impossible d'associer l'interface Web au port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' a été supprimé de la liste et du disque dur.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' a été supprimé de la liste.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' n'est pas un lien magnet valide.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' a été relancé. (relancement rapide)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' a été ajouté à la liste de téléchargement.
@@ -4155,68 +4155,68 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Prise en charge UPnP / NAT-PMP [OFF]
-
+ Anonymous mode [ON]Mode anonyme [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Annonce de l'adresse IP %1 aux trackers...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Découverte de sources sur le réseau local [ON]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Impossible de décoder le torrent : '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1L'interface réseau définie est invalide : %1
@@ -4225,45 +4225,45 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Utilisation de n'importe quelle interface réseau à la place.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Ecoute sur l'adresse IP %1 sur l'interface réseau %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Impossible d'écouter sur l'interface réseau %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Impossible de décoder le torrent %1.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...L'ordinateur va maintenant être mis en veille à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...L'ordinateur va maintenant être éteint à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent va maintenant être arrêté à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberLe filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées.
@@ -4274,79 +4274,79 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Erreur : Impossible de charge le filtre IP fourni.
-
+ Torrent name: %1Nom du torrent : %1
-
+ Torrent size: %1Taille du torrent : %1
-
+ Save path: %1Répertoire de destination : %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsLe torrent a été téléchargé en %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Nous vous remercions d'utiliser qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] Le téléchargement de %1 est terminé
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause.
-
-
+
+ Reason: %1Raison : %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP : Impossible de rediriger le port sur le routeur, message : %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP : La redirection du port sur le routeur a réussi, message : %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
@@ -5383,9 +5383,8 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Supprimer tracker
- Force reannounce
- Forcer nouvelle annonce
+ Forcer nouvelle annonce
diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.qm b/src/lang/qbittorrent_gl.qm
index 200c22eb0..e512eaad2 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_gl.qm and b/src/lang/qbittorrent_gl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
index 2491b99ba..82f260fd1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
@@ -1410,7 +1410,7 @@ Non se mostrarán máis avisos.
-
+ ShowMostrar
@@ -1452,7 +1452,7 @@ Non se mostrarán máis avisos.
-
+ Execution LogRexistro de execución
@@ -1468,7 +1468,7 @@ Non se mostrarán máis avisos.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1498,14 +1498,14 @@ Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet?
-
+ UI lock passwordContrasinal de bloqueo da interface
-
+ Please type the UI lock password:Escriba un contrasinal para bloquear a interface:
@@ -1601,13 +1601,13 @@ Razón: %2
-
+ YesSi
-
+ NoNon
@@ -1637,74 +1637,74 @@ Razón: %2
Límite global de velocidade de descarga
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1/s, E: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordContrasinal incorrecto
-
+ The password is invalidO contrasinal é incorrecto
-
+ HideOcultar
-
+ Exiting qBittorrentSaíndo do qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Estanse transferindo algúns ficheiros.
Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
-
+ AlwaysSempre
-
+ Open Torrent FilesAbrir os ficheiros torrent
-
+ Torrent FilesFicheiros torrent
-
+ Options were saved successfully.Os axustes gardáronse correctamente.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sVel. de descarga: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. de envío: %1 KiB/s
@@ -1715,24 +1715,24 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
qBittorrent %1 (D: %2/s, E: %3/s)
-
+ A newer version is availableHai dispoñíbel unha nova versión
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Hai dispoñíbel unha nova versión en Sourceforge.
Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentNon foi posíbel actualizar o qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1Produciuse un fallo na actualización do qBittorrent, razón: %1
@@ -2455,8 +2455,8 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre certificados</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre certificados</a>
@@ -3013,141 +3013,141 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
O axente do usuario HTTP é %1
-
+ Anonymous mode [ON]Modo anómino [ACTIVADO]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Enviando o enderezo IP %1 aos localizadores...
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Soporte DHT [ACTIVADO], porto: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]Soporte DHT [APAGADO]
-
+ PeX support [ON]Soporte PeX [ACTIVADO]
-
+ PeX support [OFF]Soporte PeX [APAGADO]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportÉ necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Soporte para busca de pares locais (LPD) [APAGADO]
-
+ Encryption support [ON]Soporte de cifrado [ACTIVADO]
-
+ Encryption support [FORCED]Soporte de cifrado [FORZADO]
-
+ Encryption support [OFF]Soporte de cifrado [APAGADO]
-
+ Embedded Tracker [ON]Localizador integrado [ACTIVADO]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Produciuse un fallo ao iniciar o localizador integrado!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Localizador integrado [APAGADO]
-
+ The Web UI is listening on port %1A interface web está escoitando no porto %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Erro na interface de usuario web - Non é posíbel conectar a interface web ao porto %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' eliminouse da lista de transferencias e do disco duro.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' eliminouse da lista de transferencias.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1'non é un URI magnet correcto.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1'xa está na lista de descargas.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)Retomouse '%1' (continuación rápida)
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...O computador suspenderase se non o cancela nos próximos 15 segundos...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...O computador apagarase se non o cancela nos próximos 15 segundos...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent pechará se non o cancela nos próximos 15 segundos...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras.
@@ -3158,14 +3158,14 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.Engadiuse %1 á lista de descargas.
@@ -3181,53 +3181,53 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Soporte UPnP / NAT-PMP [APAGADO]
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Soporte para busca de pares locais (LPD) [ACTIVADO]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Este ficheiro está corrupto ou non é un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Erro: o torrent %1 non contén ningún ficheiro.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Aviso: engadíronse novos localizadores ao torrent existente.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Aviso: engadíronse novas sementes URL ao torrent existente.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i> foi bloqueado polo filtro IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado debido ao envío de anacos corruptos</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1A interface indicada para a rede non é válida: %1
@@ -3236,97 +3236,97 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Probando outra interface de rede dispoñíbel.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Escoitando no enderezo IP %1 na interface de rede %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Produciuse un fallo ao escoitar na interface de rede %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1.
-
+ Torrent name: %1Nome do torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Tamaño do torrent: %1
-
+ Save path: %1Ruta onde gardar: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsO torrent descargouse en %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Grazas por usar o qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 rematou a descarga
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Produciuse un erro de E/S, '%1' pausado.
-
-
+
+ Reason: %1Razón: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado, mensaxe: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: o mapeado do porto foi correcto, mensaxe: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent %1 , pausándoo.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados, comprobando de novo...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Fallou a semente url encontrada no url: %1, mensaxe: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descargando '%1', espere...
@@ -4305,9 +4305,8 @@ Instálea manualmente.
Eliminar o localizador
- Force reannounce
- Forzar a publicación
+ Forzar a publicación
diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.qm b/src/lang/qbittorrent_he.qm
index 5fc506ad0..2f12f9418 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_he.qm and b/src/lang/qbittorrent_he.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts
index 14fd45b70..dd6950470 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_he.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts
@@ -1282,7 +1282,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Showהצגה
@@ -1324,7 +1324,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution Logדוח ביצוע
@@ -1340,7 +1340,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrnet %1
@@ -1369,14 +1369,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordנעילת UI בסיסמא
-
+ Please type the UI lock password:נא להקליד את סיסמת הנעילה לUI:
@@ -1472,13 +1472,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Yesכן
-
+ Noלא
@@ -1508,97 +1508,97 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
הגבלת מהירות הורדה כללית
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[הר:%1/ש, הע:%2/ש] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordסיסמא שגויה
-
+ The password is invalidהסיסמא שגויה
-
+ Hideהסתר
-
+ Exiting qBittorrentיוצא מqBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?ישנם קבצים בתהליכי העברה.
האם לסגור את qBittorrent?
-
+ Alwaysתמיד
-
+ Open Torrent Filesפתיחת קבצי טורנט
-
+ Torrent Filesקבצי טורנט
-
+ Options were saved successfully.האפשרויות נשמרו בהצלחה.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sמהירות הורדה: %1 קב/ש
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sמהירות העאלה: %1 קב/ש
-
+ A newer version is availableגירסה חדשה יותר זמינה
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?קיימת גירסה חדשה יותר של qBittorrent באתר Sourceforge.
האם ברצונכם לעדכן את qBittorrent לגירסה %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentלא ניתן לעדען את qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent לא הצליח לעדכן, הסיבה: %1
@@ -2336,8 +2336,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
@@ -2789,154 +2789,154 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
נציג משתמש HTTP הוא %1
-
+ Anonymous mode [ON]מצב אנונימי [פעיל]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...מדווח כתובת IP %1 לטראקרים...
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1תמיכת DHT [פעיל], פורט :UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]תמיכת DHT [כבוי]
-
+ PeX support [ON]תמיכת PeX [פעיל]
-
+ PeX support [OFF]תמיכת PeX [כבוי]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportנדרש אתחול כדי לשנות מצב תמיכת PeX
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [כבוי]
-
+ Encryption support [ON]תמיכה בהצפנה [פעיל]
-
+ Encryption support [FORCED]תמיכה בהצפנה [כפוי]
-
+ Encryption support [OFF]תמיכה בהצפנה [כבוי]
-
+ Embedded Tracker [ON]טראקר מוטמע [פעיל]
-
+ Failed to start the embedded tracker!נכשלה ההפעלה של הטראקר המוטמע!
-
+ Embedded Tracker [OFF]טראקר מוטמע [כבוי]
-
+ The Web UI is listening on port %1מנשק האינטרנט מאזין בפורט %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1שגיאת מנשק משתמש אינטרנט - לא מצליח לקשר את מנשק האינטרנט לפורט %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...%1 הוסר מרשימת ההעברה והדיסק קשיח.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...%1 הוסר מרשימת ההעברה.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.%1 אינו URI מגנטי חוקי.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.%1 כבר קיים ברשמית ההורדות.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)%1 הותחל מחדש. (התחלה מהירה)
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...המחשב יעבור עכשיו למצב שינה אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...המחשב עכשיו ייכבה אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent עכשיו ייצא אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberמסנן הIP שסופק נותח בהצלחה: הוחלו %1 כללים.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.שגיאה: ניתוח מסנן הIP שסופק נכשל.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.%1 נוסף לרשמית ההורדות.
@@ -2952,53 +2952,53 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
תמיכת UPnP / NAT-PMP [כבוי]
-
+ Local Peer Discovery support [ON]תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [פעיל]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'לא מצליח לפענח קובץ טורנט: %1
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.קובץ זה פגום או שאינו קובץ טורנט.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.שגיאה: הטורנט %1 לא מכיל שום קובץ.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.שים לב: טראקרים חדשים נוספו לטורנט הקיים.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.שים לב: מפיצי URL חדשים נוספו לטורנט הקיים.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i> נחסם בגלל מסנן הIP שלך >/i<
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>נחסם בשל חלקים פגומים</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1מנשק הרשת שהוגדר אינו זמין: %1
@@ -3007,97 +3007,97 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
מנסה כל מנשק רשת אחר שזמין במקום זאת.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...מאזין לכתובת IP %1 במנשק רשת %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1האזנה על מנשק רשת %1 נכשלה
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2הורדה חוזרת על עצמה של קובץ %1 שנמצא בתוך טורנט %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.לא מצליח לפענח קובץ טורנט %1.
-
+ Torrent name: %1שם טורנט: %1
-
+ Torrent size: %1גודל טורנט: %1
-
+ Save path: %1שמור נתיב: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsהטורנט ירד ב: %1
-
+ Thank you for using qBittorrent.תודה על השימוש בqBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 סיים לרדת
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.התרחשה שגיאת I/O, %1 הושהה.
-
-
+
+ Reason: %1סיבה: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: מיפוי הפורט נכשל, הודעה:%1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: מיפוי הפורט הצליח, הודעה:%1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.גודלי הקבצים לא מתאימים לטורנט %1, משהה אותו.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...נתונים להתחלה מחדש מהירה נדחו עבור טורנט %1, בודק שוב...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2חיפוש מפיצי Url נכשל עבור Url %1, הודעה: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...מוריד %1, נא להמתין...
@@ -4024,9 +4024,8 @@ Please install it manually.
הסר טראקר
- Force reannounce
- כפיית הודעה חוזרת
+ כפיית הודעה חוזרת
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.qm b/src/lang/qbittorrent_hr.qm
index e9461f8f8..a32470253 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hr.qm and b/src/lang/qbittorrent_hr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
index ddaaf84f1..5531187b6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
@@ -3491,7 +3491,7 @@ QGroupBox {
Ključ:
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
@@ -4991,7 +4991,7 @@ Do you want to install it now?
Force reannounce
- Prisili ponovno objavljivanje
+ Prisili ponovno objavljivanje
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm
index f3997ce65..cf5cafd5e 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 05ae8b57e..5925a873b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -2146,7 +2146,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.
-
+ Show
@@ -2204,7 +2204,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.
-
+ Execution LogNapló
@@ -2274,7 +2274,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2304,14 +2304,14 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni?
-
+ UI lock passwordUI jelszó
-
+ Please type the UI lock password:Kérlek add meg az UI jelszavát:
@@ -2407,13 +2407,13 @@ Oka: %2
-
+ YesIgen
-
+ NoNem
@@ -2443,74 +2443,74 @@ Oka: %2
Teljes letöltési sebesség korlát
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Invalid passwordÉrvénytelen jelszó
-
+ The password is invalidA jelszó érvénytelen
-
+ Hide
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent bezárása
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Néhány átvitel még folyamatban van.
Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?
-
+ AlwaysMindig
-
+ Open Torrent FilesMegnyitás
-
+ Torrent FilesTorrentek
-
+ Options were saved successfully.Beállítások sikeresen elmentve.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sLetöltés: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sFeltöltés: %1 KiB/s
@@ -2521,24 +2521,24 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?
qBittorrent %1 (Letöltés: %2/s, Feltöltés: %3/s)
-
+ A newer version is availableElérhető új verzió
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?A qBittorrent egy újabb verziója érhető el a Soruceforge oldalon.
Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
-
+ Impossible to update qBittorrentFrissítés sikertelen
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1A qBittorrent frissítése meghiúsult, mert: %1
@@ -3093,7 +3093,7 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
@@ -3947,28 +3947,28 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Lemez gyorsítótár: %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT támogatás [ON], port: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT funkció [OFF]
-
+ PeX support [ON]PeX [ON]
-
+ PeX support [OFF]PeX támogatás [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportA PeX támogatás bekapcsolása újraindítást igényel
@@ -3977,87 +3977,87 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Local Peer Discovery [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Local Peer Discovery támogatás [OFF]
-
+ Encryption support [ON]Titkosítás [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE]
-
+ Encryption support [OFF]Titkosítás [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]Beágyazott tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Beágyazott tracker indítása sikertelen!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Beágyazott tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1A Web UI ezen a porton figyel: %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Webes felület hiba - port használata sikertelen: %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' eltávolítva az átviteli listáról és a merevlemezről.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' eltávolítva az átviteli listáról.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' nem hiteles magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' már letöltés alatt.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' visszaállítva. (folytatás)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' felvéve a letöltési listára.
@@ -4073,68 +4073,68 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
UPnP / NAT-PMP támogatás [OFF]
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...%1 IP cím jelentése a trackernek...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Local Peer Discovery [ON]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Megfejthetetlen torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Hiba: A %1 torrent nem tartalmaz fájlokat.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Megjegyzés: új tracker hozzáadva a torrenthez.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Megjegyzés: új URL seed hozzáadva a torrenthez.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1A megadott hálózati csatoló hasznavehetetlen: %1
@@ -4143,45 +4143,45 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Másik elérhető hálózati csatoló használata.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...IP cím: %1 hálózati csatoló: %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1A hálózati csatoló használata sikertelen: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Megfejthetetlen torrent: %1.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...A számítógép alvó állapotba kerül, hacsak nem állítod le 15 másodpercen belül...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...A számítógép kikapcsol, hacsak nem állítod le 15 másodpercen belül...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...A qBittorent kilép, hacsak nem vonod vissza 15 másodpercen belül...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
@@ -4192,79 +4192,79 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
IP szűrő sikeresen megnyitva: %1 elfogadva.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Hiba: az IP szűrő megnyitása sikertelen.
-
+ Torrent name: %1Torrent neve: %1
-
+ Torrent size: %1Torrent mérete: %1
-
+ Save path: %1Mentés helye: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsA torrent letöltve %1 alatt.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Köszönjük, hogy a qBittorentet használod.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 letöltése befejeződött
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.I/O hiba történt, '%1' megállítva.
-
-
+
+ Reason: %1Mivel: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: %1, leállítva.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
@@ -5301,9 +5301,8 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Tracker eltávolítása
- Force reannounce
- Kényszerített újraközlés
+ Kényszerített újraközlés
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.qm b/src/lang/qbittorrent_hy.qm
index f93301f0b..80f5a1bf7 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hy.qm and b/src/lang/qbittorrent_hy.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
index 723a212f0..89e995080 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
@@ -1368,7 +1368,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution LogԲացառության ցանկը
@@ -1394,7 +1394,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ ShowՑուցադրել՛
@@ -1501,7 +1501,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent
@@ -1531,14 +1531,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordԾրագրի կողփման ծածկագիրը
-
+ Please type the UI lock password:Նշեք ծածկագիրը.
@@ -1634,13 +1634,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ YesԱյո
-
+ NoՈչ
@@ -1670,74 +1670,74 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[Բ. %1/s, Փ. %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordԾածկագիրը սխալ է
-
+ The password is invalidԾածկագիրը սխալ է
-
+ HideԹաքցնել
-
+ Exiting qBittorrentԵլք qBittorrent-ից
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Այս պահին որոշ ֆայլեր փախանցվում են։
Այնուհանդերձ դու՞րս գալ qBittorrent-ից։
-
+ AlwaysՄիշտ
-
+ Open Torrent FilesԲացել torrent ֆայլեր
-
+ Torrent FilesTorrent ֆայլեր
-
+ Options were saved successfully.Ընտրանքները հաջողությամբ պահպանվեցին։
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sԲ-ն արագ-ը %1 Կբիթ/վ
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sՓ-ն արագ-ը. %1 Կբիթ/վ
@@ -1748,24 +1748,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Բ. %2/վ, Փ. %3/վ)
-
+ A newer version is availableՀասանելի է նոր տարբերակը
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1? Sourceforge-ում հասանելի է qBittorrent-ի նոր տարբերակը։
Թարմացնե՞լ qBittorrent-ը մինչև %1 տարբերակի։
-
+ Impossible to update qBittorrentՀնարավոր չէ թարմացնել qBittorrent-ը
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent-ի թարմացումը ձախողվեց, պատճառը՝ %1
@@ -2527,8 +2527,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Ինֆո վավերագրի մասին</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Ինֆո վավերագրի մասին</a>
@@ -3130,28 +3130,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Օգտագործվում է պնակի պահեստի չափը՝ %1 Մբիթ
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT աջակցումը [ՄԻԱՑ], դարպասը. UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT աջակցում [ԱՆՋ]
-
+ PeX support [ON]PeX աջակցում [ՄԻԱՑ]
-
+ PeX support [OFF]PeX աջակցում [ԱՆՏ]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportՊահանջվում է վերագործարկում՝ փոխանջատելու համար PeX-ը
@@ -3160,87 +3160,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Լոկալ Peer-երի բացահայտում [ՄԻԱՑ]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Լոկալ Peer-երի բացահայտման աջակցում [ԱՆՋ]
-
+ Encryption support [ON]Գաղտնագրման աջակցում [ՄԻԱՑ]
-
+ Encryption support [FORCED]Գաղտնագրման աջակցում [ՊԱՐՏ.]
-
+ Encryption support [OFF]Գաղտնագրման աջակցում [ԱՆՋ.]
-
+ Embedded Tracker [ON]Արգելված ուղղորդիչ [ՄԻԱՑ]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Սխալ՝ արգելված ուղղորդիչը բացելիս։
-
+ Embedded Tracker [OFF]Արգելված ուղղորդիչ [ԱՆՋ]
-
+ The Web UI is listening on port %1Web UI-ին ստանում է %1 դարպասից
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Web User Interface-ի սխալ - Հնարավոր չէ պարդատրել Web UI-ին %1 դարպասը
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1'-ը ջնջվել է բեռնումների ցանկից և պնակից։
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1'-ը ջնջվել է բեռնումների ցանկից։
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1'-ը ճիշտ magnet հղում չէ։.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1'-ը արդեն առկա է ցանկում։
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1'-ը վերսկսվել է։
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1'-ը ավելացվել է բեռնումների ցանկին։
@@ -3256,68 +3256,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP աջակցում [ԱՆՋ]
-
+ Anonymous mode [ON]Անանուն եղանակ [ՄԻԱՑ]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Հաղորդվում է %1 IP հասցեի մասին ուղորդիչին...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Լոկալ Peer-երի բացահայտման աջակցում [ՄԻԱՑ]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Հնարավոր չէ ապակոդավորել '%1' ֆայլը
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Ֆայլը վնասված է կամ torrent չէ։
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Սխալ. %1 torrent-ը չի պարունակում ֆայլեր։
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Նշում. նոր ուղղորդիչները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Նշում. նոր հղումները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1-ը</font> <i>կողփվել է Ձեր IP ֆիլտրի կողմից</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>-ը արգելված է, քանզի հատվածները վնասված են</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Ցանցային միջներեսը սխալ է որոշվել. %1
@@ -3326,45 +3326,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Հասանելի է այլ ցանցային միջներես։
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Ստանում է %1 IP հասցեից՝ հետևյալ ցանցում՝ %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Սխալ՝ %1 ցանցային միջներեսից ստանալիս
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2%1 ֆայլի ձեռադիր բեռնումը արգելված է %2 ֆայլում
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Հնարավոր չէ ապակոդավորել %1 torrent ֆայլը։
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Այժմ համակարգիչը կանցնի "քուն" վիճակի՝ եթե իհարկե չկանգնեցնեք 15 վայրկյանի ընթացքում...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Այժմ համակարգիչը կանջատվի՝ եթե իհարկե չկանգնեցնեք 15 վայրկյանի ընթացքում...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent-ը կփակվի 15 վայրկյանից...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberՀաջողությամբ ստուգվել է IP ֆիլտրը. %1 կանոնները կիրառվել են։
@@ -3375,79 +3375,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Հաջողությամբ կիրառվել է IP ֆիլտրը. %1 կանոններ կիրառվել են։
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Սխալ՝ կապված IP ֆիլտրերի կիրառման հետ։
-
+ Torrent name: %1Torrent-ի անունը. %1
-
+ Torrent size: %1Torrent-ի չափը. %1
-
+ Save path: %1Պահպանելու տեղը. %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent-ը բեռնվել է %1ում։
-
+ Thank you for using qBittorrent.Շնորհակալություն qBittorrent-ը օգտագործելու համար։
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1-ի բեռնումը ավարտվեց
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Ն/Ա սխալ, '%1' դադարի մեջ է։
-
-
+
+ Reason: %1Պատճառը. %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը ձախողվեց, հաղորդագրությունը՝ %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը հաջող էր, հաղորդագրությունը՝ %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Ֆայլի չափը չի համապատասխանում %1 torrent-ին, դադարեցվում է։
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Վերսկսումը մերժվել է %1 torrent-ի համար, նորից է սկսվում...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Հղման փոխանցումը ձախողվեց %1 հղումների համար, հաղորդագրությունը՝ %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Բեռնվում է '%1'-ը, խնդրում ենք սպասել...
@@ -4426,9 +4426,8 @@ Please install it manually.
Ջնջել ուղղորդիչը
- Force reannounce
- Ստիպողական վերահայտարարում
+ Ստիպողական վերահայտարարում
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm
index a4ed36bd0..02e947181 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index 588ede307..97f4b402c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -2247,7 +2247,7 @@ Non verranno emessi avvisi.
-
+ Execution LogLog di esecuzione
@@ -2273,7 +2273,7 @@ Non verranno emessi avvisi.
-
+ ShowVisualizza
@@ -2380,7 +2380,7 @@ Non verranno emessi avvisi.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xp.esempio qBittorrent v0.x
@@ -2411,14 +2411,14 @@ Vuoi associare qBittorrent ai file .torrent e ai magnet links?
-
+ UI lock passwordBlocca password UI
-
+ Please type the UI lock password:Per favore digita la password di blocco UI:
@@ -2515,13 +2515,13 @@ Motivo: %2
-
+ YesSì
-
+ NoNo
@@ -2551,74 +2551,74 @@ Motivo: %2
Limite globale download
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordPassword non valida
-
+ The password is invalidLa password non è valida
-
+ HideNascondi
-
+ Exiting qBittorrentUscire da qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Alcuni file sono ancora in trasferimento.
Chiudere qBittorrent?
-
+ AlwaysSempre
-
+ Open Torrent FilesApri file torrent
-
+ Torrent FilesFile torrent
-
+ Options were saved successfully.Le opzioni sono state salvate.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sVelocità DL: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sVelocità UP: %1 KiB/s
@@ -2629,24 +2629,24 @@ Chiudere qBittorrent?
qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
-
+ A newer version is availableE' disponibile una nuova versione
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?E' disponibile una nuova versione di qBittorrent in Sourceforge.
Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentImpossibile aggiornare qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent ha fallito l'aggiornamento, ragioni: %1
@@ -3508,8 +3508,8 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
@@ -4059,28 +4059,28 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Cache disco in uso %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Supporto DHT [ON], porta: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]Supporto DHT [OFF]
-
+ PeX support [ON]Supporto PeX [ON]
-
+ PeX support [OFF]Supporto PeX [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportÈ richiesto il riavvio per modificare il supporto PeX
@@ -4089,87 +4089,87 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Supporto scoperta peer locali [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Supporto scoperta peer locali [OFF]
-
+ Encryption support [ON]Supporto cifratura [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]Supporto cifratura [FORZATO]
-
+ Encryption support [OFF]Supporto cifratura [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]Tracker collegato [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Avvio fallito di collegamento al tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Tracker connesso
-
+ The Web UI is listening on port %1L'interfaccia Web è in ascolto sulla porta %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Errore interfaccia web - Impossibile mettere l'interfaccia web in ascolto sulla porta %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti e dal disco.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' non è un URI magnetico valido.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' è già nell'elenco download.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' ripreso. (recupero veloce)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' è stato aggiunto all'elenco download.
@@ -4185,68 +4185,68 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
UPnP / NAT-PMP supporto [OFF]
-
+ Anonymous mode [ON]Modalità anonima [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]Modo anonymous [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Comunicaione indirizzo IP %1 ai tracker...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Supporto Ricerca Peer Locali [ON]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Impossibile decifrare il file torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Questo file è corrotto o non è un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Errore.Il torrent %1 non contiene alcun file.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Nota: sono stati aggiunti nuovi tracker al torrent esistente.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Nota: sono stati aggiunti nuovi URL al torrent esistente.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1L'interfaccia di rete definita non è valida: %1
@@ -4255,45 +4255,45 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Si sta provando qualsiasi interfaccia di rete disponibile.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Si sta ascoltano l'indirizzo IP %1 nell'interfaccia di rete %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Fallito l'ascolto sull'interfaccia di rete %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Impossibile decifrare il file torrent %1.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Il computer andrà in modalità riposo a meno che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Il computer verrà spento a meno che che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent adesso si chiude a meno che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole.
@@ -4304,79 +4304,79 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Il filtro IP del provider è stato analizzato correttamente: %1 le regole sono state applicate.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Errore: Impossibile analizzare la condizione del filtro IP.
-
+ Torrent name: %1Nome del torrent %1
-
+ Torrent size: %1Dimensione del torrent %1
-
+ Save path: %1Salva percorso %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsQuesto torrent è stato scaricato in %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Grazie per aver usato qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 ha finito di scaricare
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Si è verificato un errore I/O, %1 in pausa.
-
-
+
+ Reason: %1Ragioni: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.La dimensione del file discorda con il torrent %1, è in pausa.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Download di '%1' in corso...
@@ -5413,9 +5413,8 @@ Per favore installalo manualmente.
Rimuovi tracker
- Force reannounce
- Forza riannuncio
+ Forza riannuncio
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm
index 8e54d3b59..cbf3a08f3 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index f353bc82a..8776b060a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -1261,7 +1261,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Show表示
@@ -1303,7 +1303,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution Log実行ログ
@@ -1344,7 +1344,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1374,14 +1374,14 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連
-
+ UI lock passwordUI ロックパスワード
-
+ Please type the UI lock password:UI ロックパスワードを入力してください:
@@ -1477,13 +1477,13 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連
-
+ Yesはい
-
+ Noいいえ
@@ -1513,97 +1513,97 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連
全体のダウンロード速度上限
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid password不正なパスワード
-
+ The password is invalidパスワードが正しくありません
-
+ Hide隠す
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent の終了
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?現在転送中のファイルがあります。
qBittorrent を終了しますか?
-
+ Always常に終了する
-
+ Open Torrent FilesTorrent ファイルを開く
-
+ Torrent FilesTorrent ファイル
-
+ Options were saved successfully.オプションは正常に保存されました。
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sDL 速度: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sUP 速度: %1 KiB/s
-
+ A newer version is available新しいバージョンが利用可能です
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?新しいバージョンの qBittorrent が Sourceforgeから入手可能です。
qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?
-
+ Impossible to update qBittorrentImpossible のアップデートはできません
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent のアップデートに失敗しました。理由: %1
@@ -2338,8 +2338,8 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>SSL 証明書について</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>SSL 証明書について</a>
@@ -2802,129 +2802,129 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?HTTP ユーザーエージェントは %1 です
-
+ Anonymous mode [ON]匿名モード [オン]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT サポート [オン]、ポート UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT サポート [オフ]
-
+ PeX support [ON]PeX サポート [オン]
-
+ PeX support [OFF]PeX サポート [オフ]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportPeX サポートを切り替える場合は再起動が必要です
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]ローカルピア検出 [オフ]
-
+ Encryption support [ON]暗号化サポート [オン]
-
+ Encryption support [FORCED]暗号化サポート [強制]
-
+ Encryption support [OFF]暗号化サポート [オフ]
-
+ Embedded Tracker [ON]埋め込みトラッカー[オン]
-
+ Failed to start the embedded tracker!埋め込みトラッカーの起動に失敗しました!
-
+ Embedded Tracker [OFF]埋め込みトラッカー [オフ]
-
+ The Web UI is listening on port %1Web UI の待ち受けポート %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Web UI エラー ― Web UI をポート %1 へバインド出来ません
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...%1 は転送リストおよびハードディスクから削除されました。
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...%1 は転送リストから削除されました。
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.%1 は正しいマグネット URI ではありません。
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' はすでにダウンロードリストにあります。
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' が再開されました。 (高速再開)
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP フィルターの解析に成功しました: %1 ルールが適用されました。
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' がダウンロードリストに追加されました。
@@ -2940,58 +2940,58 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?UPnP / NAT-PMP サポート [オフ]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...IP アドレス %1 をトラッカーに報告しています...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]ローカルピア検出 [オン]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.このファイルは壊れているか Torrent ではないかのどちらかです。
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.エラー: Torrent %1 にはファイルが含まれていません。
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.メモ: 新しいトラッカーが既存の Torrent に追加されました。
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.メモ: 新しい URI シードが既存の Torrent に追加されました。
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>は IP フィルターによってブロックされました。</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>は破壊されたピースであるためアク禁になりました</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1定義されたネットワークインターフェイスが正しくありません: %1
@@ -3000,117 +3000,117 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?ほかのネットワークインターフェイスの利用を試みます。
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...ネットワークインターフェイス %2、IP アドレス %1 で待ち受けています...
-
+ Failed to listen on network interface %1ネットワークインターフェイス %1 での待受に失敗しました
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Torrent %2 に埋めこまれたファイル %1 の再帰ダウンロード
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.%1 Torrent ファイルをデコードできません。
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...15 秒以内にキャンセルされなければ コンピューターはスリープモードに遷移します...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...15 秒以内にキャンセルされなければコンピューターは停止します...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...15 秒以内にキャンセルされなければ、 qBittorrent は終了します...
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.エラー: 与えられた IP フィルターの解析に失敗しました。
-
+ Torrent name: %1Torrent 名: %1
-
+ Torrent size: %1Torrent サイズ: %1
-
+ Save path: %1保存先パス: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent は %1 でダウンロードされました。
-
+ Thank you for using qBittorrent.qBittorrent をご利用いただきありがとうございます。
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 はダウンロードが完了しました
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.I/O error が発生しました。 '%1' は停止しました。
-
-
+
+ Reason: %1理由: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに失敗しました。メッセージ: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに成功しました。メッセージ: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Torrent %1 のファイルサイズが一致しません。停止します。
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...高速再開データは Torrent %1 を拒絶しました。再度チェックしています...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
@@ -4027,9 +4027,8 @@ Please install it manually.
トラッカーの削除
- Force reannounce
- 強制再アナウンス
+ 強制再アナウンス
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.qm b/src/lang/qbittorrent_ka.qm
index bd63fe382..4235f6acf 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ka.qm and b/src/lang/qbittorrent_ka.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
index 9fc5a9758..5315d697d 100755
--- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
@@ -1352,7 +1352,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Showჩვენება
@@ -1394,7 +1394,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution Logგაშვების ჟურნალი
@@ -1410,7 +1410,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1440,14 +1440,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი
-
+ Please type the UI lock password:გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი:
@@ -1543,13 +1543,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Yesდიახ
-
+ Noარა
@@ -1579,97 +1579,97 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
ჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[ჩ: %1/s, ა: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordპაროლი არასწორია
-
+ The password is invalidპაროლი არასწორია
-
+ Hideდამალვა
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent-იდან გამოსვლა
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?ზოგიერთი ფაილი კვლავ ტრანსფერზეა.
დარწმუნებული ხართ რომ qBittorrent-იდან გამოსვლა გსურთ?
-
+ Alwaysყოველთვის
-
+ Open Torrent Filesტორენტ ფაილის გახსნა
-
+ Torrent Filesტორენტ ფაილები
-
+ Options were saved successfully.პარამეტრები წარმატბით დამახსოვრდა.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sჩმ სიჩქარე %1 კბ/წმ
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sატ სიჩქარე: %1 კბ/წმ
-
+ A newer version is availableხელმისაწვდომია ახალი ვერსია
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?qBittorrent-ის ახალი ვერსია ხელმისაწვდომია Sourceforge-ზე.
გსურთ qBittorrent-ის განახლება %1 ვერსიაზე?
-
+ Impossible to update qBittorrentqBittorrent-ის განახლება შეუძლებელია
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent-ის განახლება ჩაიშალა, მიზეზი: %1
@@ -2412,8 +2412,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>ინფორმაცია სერთიფიკატების შესახებ</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>ინფორმაცია სერთიფიკატების შესახებ</a>
@@ -2869,141 +2869,141 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
HTTP მომხმარებლის აგენტი არის %1
-
+ Anonymous mode [ON]ანონიმური რეჟიმი [ჩართულია]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...IP მისამართის %1 შეტყობინება ტრეკერებისთვის...
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT მხარდაჭერა [ჩართულია], პორტი: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT მხარდაჭერა [გამორთულია]
-
+ PeX support [ON]PeX მხარდაჭერა [ჩართულია]
-
+ PeX support [OFF]PeX მხარდაჭერა [გამორთულია]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportPeX მხარდაჭერის გადასართველად საჭიროა გადატვირთვა
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]ლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერა [გამორთულია]
-
+ Encryption support [ON]დაშიფვრის მხარდაჭერა [ჩართულია]
-
+ Encryption support [FORCED]დაშიფვრის მხარდაჭერა [იძულებითი]
-
+ Encryption support [OFF]დაშიფვრის მხარდაჭერა [გამორთულია]
-
+ Embedded Tracker [ON]ჩადგმული ტრეკერი [ჩართულია]
-
+ Failed to start the embedded tracker!ჩადგმული ტრეკერის დაწყება ჩაიშალა!
-
+ Embedded Tracker [OFF]ჩადგმული ტრეკერი [გამორთულია]
-
+ The Web UI is listening on port %1ვებ ინტერფეისი უსმენს %1 პორტს
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1ვებ ინტერფეისის შეცდომა - ვერ მოხერხდა ვებ ინტერფეისის მიბმა %1 პორტზე
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' წაიშალა ტრანსფერების სიიდან და მყარი დისკიდან.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' წაიშალა ტრანსფერების სიიდან.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' არ არის სწორი მაგნიტური ბმული.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' უკვე არის ტრანსფერების სიაში.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' გაგრძელდა. (სწრაფი გაგრძელება)
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...კომპიუტერი ახლა გადავა ძილის რეჟიმში, თქვენ ამის გასაუქმებლად გაქვთ 15 წამი...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...კომპიუტერი ახლა გამოირთვება, თქვენ ამის გასაუქმებლად გაქვთ 15 წამი...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent ახლა გამოვა, თქვენ ამის გასუქმებლად გაქვთ 15 წამი...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
@@ -3014,14 +3014,14 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
მოწოდებული IP ფილტრი წარმატებით გაანალიზდა: მიღებული იქნა %1 წესი.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.შეცდომა: მოწოდებული IP ფილტრის ანალიზი ჩაიშალა.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' დაემატა ტრანსფერების სიას.
@@ -3037,53 +3037,53 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP მხარდაჭერა [გამორთულია]
-
+ Local Peer Discovery support [ON]ლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერა [ჩართულია]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'ტორენტ ფაილის დეკოდირება ვერ მოხერხდა: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.ეს ფაილი ან დაზიანებულია ან ის არ არის ტორენტი.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.შეცდომა: ტორენტი %1 არ შეიცავს არანაირ ფაილს.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.შენიშვნა:არსებულ ტორენტს დაემატა ახალი ტრეკერები.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.შენიშვნა: არსებულ ტორენტს დაემატა ახალი სიდერების ბმულები.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>დაიბლოკა თქვენი IP ფილტრის მიხედვით</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>დაიბლოკა დაზიანებული ნაწილების გამო</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1განსაზღვრული ქსელის ინტერფეისი არასწორია: %1
@@ -3092,97 +3092,97 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
ნებისმიერი სხვა ქსელის ინტერფეისის ცდა.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...%1 IP მისამართის მოსმენა %2 ქსელის ინტერფეისზე...
-
+ Failed to listen on network interface %1ქსელის ინტერფეისის მოსმენა ჩაიშალა %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 %2 ტორენტში ჩადგმული %1 ფაილის რეკურსიული ჩამოტვირთვა ჩაიშალა
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.%1 ტორენტ ფაილის გაშიფვრა ვერ მოხერხდა.
-
+ Torrent name: %1ტორენტის სახელი: %1
-
+ Torrent size: %1ტორენტის ზომა: %1
-
+ Save path: %1შესანახი მდებარეობა: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsტორენტის ჩამოტვირთვის დრო არის %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.მადლობას გიხდით qBittorrent-ის გამოყენებისთვის.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 -ის ჩამოტვირთვა დასრულდა
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.დაფიქსირდა I/O შეცდომა, '%1 დაპაუზდა.
-
-
+
+ Reason: %1მიზეზი: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: პორტის განლაგება ჩაიშალა, შეტყობინება: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: პორტის განლაგება წარმატებით დასრულდა, შეტყობინება: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.%1 ტორენტის ფაილის ზომები არ , მოხდება მისი დაპაუზება.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...სწრაფი გაგრძელებების მონაცემები უარყოფილი იქნა %1 ტორენტის მიერ, მოწმედება ხელახლა...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2სიდის ბმულით მოძებნა ჩაიშალა ბმულისთვის: %1, შეტყობინება: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1 იტვირთება, გთხოვთ დაელოდეთ...
@@ -4118,9 +4118,8 @@ Please install it manually.
ტრეკერის წაშლა
- Force reannounce
- ხელახლა გამოცხადების იძულება
+ ხელახლა გამოცხადების იძულება
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm
index fbfc2c8c1..4a0d8fab3 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 681e62c05..1f9c759d6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -1727,7 +1727,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Show
@@ -1738,7 +1738,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution Log
@@ -1900,7 +1900,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.x큐빗토런트 %1
@@ -1929,14 +1929,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock password
-
+ Please type the UI lock password:
@@ -2032,13 +2032,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Yes예
-
+ No아니오
@@ -2068,73 +2068,73 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
전체 다운 속도 제한
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Hide
-
+ Exiting qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?현재 몇몇 파일은 아직 전송 중에 있습니다. 큐빗토렌트를 종료하시겠습니까?
-
+ Always
-
+ Open Torrent Files토런트 파일 열기
-
+ Torrent Files토런트 파일
-
+ Options were saved successfully.설정이 성공적으로 저장되었습니다.
-
+ qBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/s다운로딩 속도: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/s업로딩 속도: %1 KiB/s
@@ -2145,23 +2145,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
큐빗토렌트 %1 (다운:%2/초, 업:%3/초)
-
+ A newer version is available
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Impossible to update qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
@@ -2774,8 +2774,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>인증서에 대한 정보</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>인증서에 대한 정보</a>
@@ -3518,28 +3518,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
사용중인 디스크 케쉬 용량: %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT 지원 [사용], 포트:'UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT 지원 [사용안함]
-
+ PeX support [ON]PeX 지원 [사용]
-
+ PeX support [OFF]PeX 지원 [사용안함]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportPex 기능을 재설정하기 위해서 프로그램을 다시 시작해야 합니다
@@ -3548,87 +3548,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용안함]
-
+ Encryption support [ON]암호화 지원 [사용]
-
+ Encryption support [FORCED]암호화 지원 [강제사용]
-
+ Encryption support [OFF]암호화 지원 [사용안함]
-
+ Embedded Tracker [ON]내장 트래커 [사용]
-
+ Failed to start the embedded tracker!내장 트래커 가동에 실패했습니다!
-
+ Embedded Tracker [OFF]내장 트래커 [사용안함]
-
+ The Web UI is listening on port %1웹 사용자 인터페이스는 포트 %1 를 사용하고 있습니다
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1웹 유저 인터페이스 에러 - 웹 유저 인터페이스를 다음 포트에 연결 할수 없습니다:%1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...전송목록과 디스크에서 '%1' 를 삭제하였습니다.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...전송목록에서 '%1'를 삭제하였습니다.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1'는 유효한 마그넷 URI (magnet URI)가 아닙니다.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1'는/은 이미 전송목록에 포함되어 있습니다.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1'가 전송목록에 추가되었습니다.
@@ -3644,68 +3644,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP 지원 [사용안함]
-
+ Anonymous mode [ON]익명 모드 [사용]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...%1 IP 주소를 트래커에 보고중...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용함]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'토렌트 파일을 해독할수 없음: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.파일에 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.오류 : %1 토런트는 파일을 포함하고 있지 않습니다.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.참고: 새 트래커가 토런트에 추가 되었습니다.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.참고: 새 URL 완전체 공유자가 토런트에 추가 되었습니다.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1네트워크 인터페이스의 명시가 잘못되었습니다: %1
@@ -3714,123 +3714,123 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
가능한 다른 네트워크 인터페이스로 시도해보세요.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...%2 네트워크 인터페이스의 %1 IP 주소를 따르는중...
-
+ Failed to listen on network interface %1%1 네트워크 인터페이스를 따르지 못하였습니다
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.%1 토렌트를 해독할수 없습니다.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...취소하시지 않으시면 15초 이내로 절전 모드로 들어갑니다...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...15초 이내로 취소하시지 않으시면 컴퓨터 전원이 내려갑니다...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...취소하지 않으시면 큐빗토런트가 15초내로 종료됩니다...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number제공된 IP 필터 파싱 성공: %1개의 규칙이 적용되었습니다.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.오류 : 받은 IP 필터를 파싱하는데 실패했습니다.
-
+ Torrent name: %1토런트 이름: %1
-
+ Torrent size: %1토런트 크기: %1
-
+ Save path: %1저장 위치: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds%1내에 토런트가 다운로드 될것입니다.
-
+ Thank you for using qBittorrent.큐빗토런트를 사용해주셔서 감사합니다.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1의 다운로드가 끝났습니다
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지.
-
-
+
+ Reason: %1이유: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.%1 토런트의 파일 크기가 맞지 않아, 일시정지 했습니다.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... %1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요...
@@ -4851,9 +4851,8 @@ Please install it manually.
트래커 삭제
- Force reannounce
- 강제로 다시 알림
+ 강제로 다시 알림
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.qm b/src/lang/qbittorrent_lt.qm
index 047c2b8f0..3290c54f7 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_lt.qm and b/src/lang/qbittorrent_lt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
index c4a7bfe34..f0bec852c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
@@ -1390,7 +1390,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai.
-
+ ShowRodyti
@@ -1432,7 +1432,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai.
-
+ Execution LogVykdymo žurnalas
@@ -1448,7 +1448,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1478,14 +1478,14 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?
-
+ UI lock passwordVartotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis
-
+ Please type the UI lock password:Įveskite vartotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį:
@@ -1580,13 +1580,13 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?
-
+ YesTaip
-
+ NoNe
@@ -1616,74 +1616,74 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?Globalus atsiuntimo greičio apribojimas
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[A: %1/s, I: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordNeteisingas slaptažodis
-
+ The password is invalidSlaptažodis yra neteisingas
-
+ HideSlėpti
-
+ Exiting qBittorrentUždaroma qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Šiuo metu vyksta kelių failų siuntimas.
Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent?
-
+ AlwaysVisada
-
+ Open Torrent FilesAtverti torentų failus
-
+ Torrent FilesTorentų failai
-
+ Options were saved successfully.Pasirinktys sėkmingai išsaugotos.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sAts. greitis: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sIšs. greitis: %1 KiB/s
@@ -1694,24 +1694,24 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent?
qBittorrent %1 (Ats.: %2/s, Išs.: %3/s)
-
+ A newer version is availableNauja versija yra prieinama
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Nauja qBittorrent versija yra prieinama Sourceforge tinklalapyje.
Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentNeįmanoma atnaujinti qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent nepavyko atsinaujinti, priežastis: %1
@@ -2430,8 +2430,8 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie sertifikatus</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie sertifikatus</a>
@@ -2988,141 +2988,141 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
HTTP vartotojo agentas yra %1
-
+ Anonymous mode [ON]Anoniminis režimas [ĮJUNGTAS]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Siunčiamas IP adresas %1 sekliams...
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT palaikymas [ĮJUNGTAS], prievadas: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ PeX support [ON]PeX palaikymas [ĮJUNGTAS]
-
+ PeX support [OFF]PeX palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportBūtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ Encryption support [ON]Šifravimo palaikymas [ĮJUNGTAS]
-
+ Encryption support [FORCED]Šifravimo palaikymas [PRIVERSTINIS]
-
+ Encryption support [OFF]Šifravimo palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ Embedded Tracker [ON]Įtaisytas seklys [ĮJUNGTAS]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Nepavyko paleisti įtaisytojo seklio!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Įtaisytasis seklys [IŠJUNGTAS]
-
+ The Web UI is listening on port %1Tinklo vartotojo sąsaja klausosi ties prievadu %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Tinklo vartotojo sąsajos klaida - Nepavyko pririšti tinklo vartotojo sąsajos prie prievado %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei kietojo disko.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' yra negaliojanti Magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' jau yra siuntimų sąraše.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' buvo pratęstas (spartusis pratęsimas)
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Kompiuteris bus pristabdomas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Kompiuteris bus išjungiamas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent bus išjungtas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberNurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos.
@@ -3133,14 +3133,14 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Sėkmingai įkeltas nurodytas IP filtras. %1 taisyklės pritaikytos.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą.
@@ -3156,53 +3156,53 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
UPnP / NAT-PMP palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [ĮJUNGTAS]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Nepavyko iššifruoti torento failo: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Šis failas yra arba sugadintas, arba tai ne torento failas.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Klaida: Torente %1 nėra nė vieno failo.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Pastaba: esamam torentui buvo pridėti nauji sekliai.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Pastaba: esamam torentui buvo pridėti tinklo siuntėjų šaltiniai.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>buvo užblokuotas atsižvelgiant į Jūsų IP filtrą</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>buvo užblokuotas dėl sugadintų dalių siuntimo</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1
@@ -3211,97 +3211,97 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Bandoma kita prieinama tinklo sąsaja.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Klausomasi IP adreso %1 tinklo sąsajoje %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Nepavyko klausytis tinklo sąsajoje %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursyvus failo %1, įdėto į torentą %2, atsiuntimas
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Nepavyko iššifruoti %1 torento failo.
-
+ Torrent name: %1Torento vardas: %1
-
+ Torrent size: %1Torento dydis: %1
-
+ Save path: %1Atsiuntimo vieta: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorentas atsiųstas per %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Ačiū, kad naudojatės qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 baigtas atsiųsti
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Įvyko I/O klaida, '%1' pristabdytas.
-
-
+
+ Reason: %1Priežastis: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Failų dydžio nesutapimas torente %1, jis pristabdomas.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Greito pratęsimo duomenys atmesti torente %1, tikrinama iš naujo...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2URL sklėidėjo patikrinimas nepavyko adresu: %1, pranešimas: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Atsiunčiamas '%1'. luktelkite...
@@ -4265,9 +4265,8 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu.
Pašalinti seklį
- Force reannounce
- Priverstinai atnaujinti
+ Priverstinai atnaujinti
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm
index b8798f337..7fb7b32ce 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 57fd41589..2839d0923 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -1491,7 +1491,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt.
-
+ ShowVis
@@ -1533,7 +1533,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt.
-
+ Execution LogUtførelseslogg
@@ -1577,7 +1577,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1607,14 +1607,14 @@ Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker?
-
+ UI lock passwordBrukergrensesnitt låsingspassord
-
+ Please type the UI lock password:Vennligst skriv brukergrensesnitt låsingspassordet:
@@ -1710,13 +1710,13 @@ Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker?
-
+ YesJa
-
+ NoNei
@@ -1746,74 +1746,74 @@ Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker?
Global Nedlastingshastighetsgrense
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[N: %1/s, O: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordUgyldig passord
-
+ The password is invalidPassordet er ugyldig
-
+ HideSkjul
-
+ Exiting qBittorrentAvslutter qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Noen filer overføres for øyeblikket.
Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
-
+ AlwaysAlltid
-
+ Open Torrent FilesÅpne Torrentfiler
-
+ Torrent FilesTorrentfiler
-
+ Options were saved successfully.Alternativene ble vellykket lagret.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sNL-hastighet: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sOL-hastighet: %1 KiB/s
@@ -1824,24 +1824,24 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
qBittorrent %1 (Ned: %2/s, Opp: %3/s)
-
+ A newer version is availableEn nyere versjon er tilgjengelig
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?En nyere verjon av qBittorrent er tilgjengelig hos Sourceforge.
Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentUmulig å oppdatere qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent mislyktes i å oppdateres, grunn: %1
@@ -2568,8 +2568,8 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a>
@@ -3134,141 +3134,141 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
HTTP brukeragent er %1
-
+ Anonymous mode [ON]Anonymitetsmodus [PÅ]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Rapporterer IP adresse %1 til sporere...
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT støtte [PÅ], port: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT støtte [AV]
-
+ PeX support [ON]PeX støtte [PÅ]
-
+ PeX support [OFF]PeX støtte [AV]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportOmstart kreves for å omkoble PeX støtte
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Lokal deltaker-oppdagelsesstøtte [AV]
-
+ Encryption support [ON]Krypteringsstøtte [PÅ]
-
+ Encryption support [FORCED]Krypteringsstøtte [TVUNGET]
-
+ Encryption support [OFF]Krypteringsstøtte [AV]
-
+ Embedded Tracker [ON]Innebygd Sporer [PÅ]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Start av den innebygde sporeren mislyktes!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Innebygd Sporer [AV]
-
+ The Web UI is listening on port %1Nettbrukergrensesnittet lytter på port %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Nettbrukergrenesnitt feil. Ikke i stand til å binde nettbrukergrensesnitt til port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' ble fjernet fra overføringslisten og harddisk.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' ble fjernet fra overføringslisten.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' er ikke en gyldig magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' finnes allerede i nedlastingslisten.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaking)
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Maskinen vil nå gå i hvilemodus dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Maskinen vil nå bli slått av dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent vil nå avsluttes dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberDet oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til.
@@ -3279,14 +3279,14 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Det oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Feil: Mislyktes i å analysere det oppgitte IP filteret.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' lagt til i nedlastingslisten.
@@ -3302,53 +3302,53 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
UPnP / NAT-PMP støtte [AV]
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Lokal deltaker-oppdagelsesstøtte [PÅ]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Ikke i stand til å dekode torrentfilen: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Denne filen er enten ødelagt, eller så er ikke dette en torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Feil: Torrenten %1 inneholder ingen filer.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Notat: nye sporere ble lagt til den eksisterende torrenten.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Notat: nye nettadressegivninger ble lagt til den eksisterende torrenten.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>ble blokkert pga. IP filteret ditt</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>ble bannet pga. ødelagte deler</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Det definerte nettverksgrensesnittet er ugyldig: %1
@@ -3357,97 +3357,97 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Prøver hvilket som helst annet nettverksgrensesnitt som er tilgjengelig isteden.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Lytter på IP adresse %1 på nettverksgrensesnitt %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Mislyktes i å lytte på nettverksgrensesnitt %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiv nedlasting av fil %1 innebygd i torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Ikke i stand til å dekode %1 torrentfil.
-
+ Torrent name: %1Torrentnavn: %1
-
+ Torrent size: %1Torrentstørrelse: %1
-
+ Save path: %1Lagringssti: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrenten ble lastet ned på %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Takk for at du bruker qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 har gjordt seg ferdig med å laste ned
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.En inn/ut-operasjonsfeil oppstod, '%1' satt på pause.
-
-
+
+ Reason: %1Grunn: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port-viderekoblingssvikt, melding: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port-viderekobling vellykket, melding: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Filstørrelser feilmatching for torrent %1, setter den på pause.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Hurtig gjennopptakingsdata ble avslått for torrent %1, sjekker igjen...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Nettadressegivningsoppsøking mislyktes for nettadresse: %1, melding: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Laster ned '%1', vennligst vent...
@@ -4426,9 +4426,8 @@ Vennligst installer det manuelt.
Fjern sporer
- Force reannounce
- Tving annonsering på nytt
+ Tving annonsering på nytt
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm
index c280fe038..5d43c0ad7 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index b010d6ff7..6ea0092d3 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -2866,8 +2866,8 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1?
Key:
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatie over certificaten</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatie over certificaten</a>File association
@@ -4328,7 +4328,7 @@ Wilt u het nu installeren?
Force reannounce
- Forceer heraankondiging
+ Forceer heraankondiging
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm
index cee868ebd..8af5e63f2 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index 36272bb38..ee4c22aa2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -3045,8 +3045,8 @@ Ignoruj narzuty protokołu TCP/IP w limitach prędkości
Klucz:
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacja na temat certyfikatów</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacja na temat certyfikatów</a>File association
@@ -4537,7 +4537,7 @@ Do you want to install it now?
Force reannounce
- Sprawdź tracker
+ Sprawdź tracker
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm
index 0d340ca5f..e42070479 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index 1782715cf..a7a1f1fd6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -3061,8 +3061,8 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Chave:
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a>File association
@@ -4550,7 +4550,7 @@ Gostaria de instalar agora?
Force reannounce
- Força reanuncio
+ Força reanuncio
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm
index 0d340ca5f..e42070479 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 1782715cf..a7a1f1fd6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -3061,8 +3061,8 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Chave:
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a>File association
@@ -4550,7 +4550,7 @@ Gostaria de instalar agora?
Force reannounce
- Força reanuncio
+ Força reanuncio
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 8cbbab6a8..5f270e743 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -2550,7 +2550,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
@@ -3967,10 +3967,6 @@ Do you want to install it now?
Remove tracker
-
- Force reannounce
-
- TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm
index 019289971..531129da4 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 854afb89a..f0b763e4c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -3122,8 +3122,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ключ:
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация о сертификатах</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация о сертификатах</a>File association
@@ -4617,7 +4617,7 @@ Do you want to install it now?
Force reannounceКоряво >_<
- Переанонсировать принудительно
+ Переанонсировать принудительно
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm
index 1f30536bf..603e77872 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index 6ba65d67c..1de58498d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -3079,8 +3079,8 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?
Kľúč:
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informácie o certifikátoch</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informácie o certifikátoch</a>File association
@@ -4569,7 +4569,7 @@ Chcete ho nainštalovať teraz?
Force reannounce
- Vynútiť opätovné ohlásenie
+ Vynútiť opätovné ohlásenie
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.qm b/src/lang/qbittorrent_sr.qm
index 4d749bd2d..4aeca3d55 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sr.qm and b/src/lang/qbittorrent_sr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index bea6a640c..5c894dab9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -3127,8 +3127,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Кључ:
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>File association
@@ -4640,7 +4640,7 @@ Do you want to install it now?
Force reannounce
- Форсирано реобјављивање
+ Форсирано реобјављивање
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm
index d46eac252..9949b023d 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index b5e954dea..a6dd6b0a0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -2985,8 +2985,8 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1?
Nyckel:
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikat</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikat</a>File association
@@ -4450,7 +4450,7 @@ Vill du installera den nu?
Force reannounce
- Tvinga annonsering igen
+ Tvinga annonsering igen
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm
index 331f2a758..1e6370133 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index ec1db6d71..7e2706e03 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -2962,8 +2962,8 @@ qBittorent'i %1 sürümüne güncellemek istiyor musunuz?
Anahtar:
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Sertifikalar hakkında bilgi</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Sertifikalar hakkında bilgi</a>File association
@@ -4433,7 +4433,7 @@ Do you want to install it now?
Force reannounce
- Yeniden duyurmaya çalış
+ Yeniden duyurmaya çalış
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm
index f2101d9f5..eaa08191e 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 2b7154944..7c54004e0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -3068,8 +3068,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ключ:
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a>File association
@@ -4557,7 +4557,7 @@ Do you want to install it now?
Force reannounce
- Примусово переанонсувати
+ Примусово переанонсувати
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm
index 3cf54f97d..4e262bc9a 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index 4d74e2e1a..f63ba9ec2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -3076,8 +3076,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
密匙:
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>File association
@@ -4561,7 +4561,7 @@ Do you want to install it now?
Force reannounce
- 强制再次连接
+ 强制再次连接
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm
index 976e050c6..08d2e47cd 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index 111493cfd..72f12fea4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -3080,8 +3080,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
鑰匙:
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證的資訊</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證的資訊</a>File association
@@ -4569,7 +4569,7 @@ Do you want to install it now?
Force reannounce
- 強迫重新公告
+ 強迫重新公告
diff --git a/src/preferences/options.ui b/src/preferences/options.ui
index 3b016a478..124e7e4d5 100644
--- a/src/preferences/options.ui
+++ b/src/preferences/options.ui
@@ -2424,7 +2424,7 @@
- <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>true
diff --git a/src/webui/html/preferences_content.html b/src/webui/html/preferences_content.html
index 76d226fb9..ff35b74d9 100644
--- a/src/webui/html/preferences_content.html
+++ b/src/webui/html/preferences_content.html
@@ -321,7 +321,7 @@
-