mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2025-12-23 00:47:21 -06:00
- Updated language files
This commit is contained in:
@@ -1276,7 +1276,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||
<translation>Mostra o nascondi la colonna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4225,8 +4225,8 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
||||
<translation>Tracker:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>Nessuno - Irraggiungibile?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4377,18 +4377,18 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="371"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Priorità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="536"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="551"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation>La lista dei tracker non può essere vuota.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4433,18 +4433,18 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Nessuno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>Nuovo seed url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="484"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>Nuovo seed url:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>Questo url seed è già nella lista.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4453,12 +4453,12 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Gli url seed codificati non possono essere cancellati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="747"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation>Errore di priorità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="747"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation>Errore, non è possibile filtrare tutti i file in un torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4483,18 +4483,18 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="696"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Scegliere una directory di salvataggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="689"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="703"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Errore nella creazione della directory di salvataggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="689"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="703"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Impossibile creare la directory di salvataggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user