mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-04 06:32:29 -06:00
Update translations.
This commit is contained in:
@@ -29,7 +29,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Christophe Dumez</source>
|
||||
<translation>Christophe Dumez</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Christophe Dumez</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>France</source>
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>chris@qbittorrent.org</source>
|
||||
<translation>chris@qbittorrent.org</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">chris@qbittorrent.org</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thanks to</source>
|
||||
@@ -113,9 +113,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2013 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html></source>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2013 The qBittorrent project<br /><br />Home Page: </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;">Bug Tracker: </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;"><br />Forum: </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;">IRC: #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Greece</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Грчка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Current maintainer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Original author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@@ -394,6 +406,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<source> (auto)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> s</source>
|
||||
<comment> seconds</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disk cache expiry interval</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AutomatedRssDownloader</name>
|
||||
@@ -2470,6 +2491,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
|
||||
<source>Connection</source>
|
||||
<translation>Конекције</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Flags</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Preferences</name>
|
||||
@@ -3175,6 +3200,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
|
||||
<source>Start qBittorrent on Windows start up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use different port on each startup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PreviewSelect</name>
|
||||
@@ -3956,13 +3985,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Overwrite attempt</source>
|
||||
<translation>Покушај преписивања</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Покушај преписивања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You cannot overwrite %1 item.</source>
|
||||
<comment>You cannot overwrite myFolder item.</comment>
|
||||
<translatorcomment>Не можете да препишете myFolder ставку.</translatorcomment>
|
||||
<translation>Не можете да препишете %1 ставку.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Не можете да препишете %1 ставку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user