- Updated french translation

This commit is contained in:
Christophe Dumez
2007-07-23 05:11:11 +00:00
parent 59d35b9f8a
commit 2ba45ef9ad
50 changed files with 2771 additions and 2698 deletions

View File

@@ -939,7 +939,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
<translation type="obsolete">continuada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="90"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="81"/>
<source>Finished</source>
<translation type="unfinished">Terminada</translation>
</message>
@@ -1352,43 +1352,43 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
<translation>No se encontraron peers...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="129"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="120"/>
<source>Name</source>
<comment>i.e: file name</comment>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="130"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="121"/>
<source>Size</source>
<comment>i.e: file size</comment>
<translation>Tamaño</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="131"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="122"/>
<source>Progress</source>
<comment>i.e: % downloaded</comment>
<translation>Progreso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="132"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="123"/>
<source>DL Speed</source>
<comment>i.e: Download speed</comment>
<translation>Velocidad de Descarga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="133"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="124"/>
<source>UP Speed</source>
<comment>i.e: Upload speed</comment>
<translation>Velocidad de Subida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="134"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="125"/>
<source>Seeds/Leechs</source>
<comment>i.e: full/partial sources</comment>
<translation>Semillas/Leechs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="136"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="127"/>
<source>ETA</source>
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
<translation>Tiempo Restante Aproximado</translation>
@@ -1595,12 +1595,12 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
<translation>Un error ocurrió (¿disco lleno?), &apos;%1&apos; pausado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="80"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="162"/>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished">Búsquedas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="84"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="166"/>
<source>RSS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1683,7 +1683,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="135"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="126"/>
<source>Ratio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2185,17 +2185,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="269"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="271"/>
<source>Description:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="269"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="271"/>
<source>url:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="269"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="271"/>
<source>Last refresh:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2211,7 +2211,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<context>
<name>RssStream</name>
<message>
<location filename="../rss.h" line="261"/>
<location filename="../rss.h" line="268"/>
<source>%1 ago</source>
<comment>10min ago</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -2249,42 +2249,42 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation type="unfinished">Motor de búsqueda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="266"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="270"/>
<source>Empty search pattern</source>
<translation type="unfinished">Patrón de búsqueda vacío</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="266"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="270"/>
<source>Please type a search pattern first</source>
<translation type="unfinished">Por favor escriba un patrón de búsqueda primero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="284"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="288"/>
<source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished">No se eligió ningún motor de búsqueda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="284"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="288"/>
<source>You must select at least one search engine.</source>
<translation type="unfinished">Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="360"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="362"/>
<source>Results</source>
<translation type="unfinished">Resultados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="324"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="326"/>
<source>Searching...</source>
<translation type="unfinished">Buscando...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="462"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="464"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation type="unfinished">Actualizador de plugin de búsqueda -- qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="441"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="443"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog:
@@ -2295,73 +2295,73 @@ Log:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="442"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="444"/>
<source>&amp;Yes</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="442"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="444"/>
<source>&amp;No</source>
<translation type="unfinished">&amp;No</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="458"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="460"/>
<source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished">Actualización del plugin de búsqueda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="458"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="460"/>
<source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="459"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="461"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation type="unfinished">Lo siento, el servidor de actualización esta temporalmente no disponible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="463"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="465"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation type="unfinished">Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="495"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="497"/>
<source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished">Motor de Búsqueda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="506"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="508"/>
<source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished">Búsqueda terminada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="498"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="500"/>
<source>An error occured during search...</source>
<translation type="unfinished">Ocurrió un error durante la búsqueda...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="501"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="503"/>
<source>Search aborted</source>
<translation type="unfinished">Búsqueda abortada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="504"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="506"/>
<source>Search returned no results</source>
<translation type="unfinished">La búsqueda no devolvió resultados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="510"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="512"/>
<source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished">Resultados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="476"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="478"/>
<source>Search plugin download error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="476"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="478"/>
<source>Couldn&apos;t download search plugin update at url: %1, reason: %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2853,61 +2853,6 @@ Log:
</context>
<context>
<name>downloadThread</name>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="82"/>
<source>Host is unreachable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="84"/>
<source>File was not found (404)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="86"/>
<source>Connection was denied</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="88"/>
<source>Url is invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="90"/>
<source>Connection forbidden (403)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="92"/>
<source>Connection was not authorized (401)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="94"/>
<source>Content has moved (301)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="96"/>
<source>Connection failure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="98"/>
<source>Connection was timed out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="100"/>
<source>Incorrect network interface</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="102"/>
<source>Unknown error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>misc</name>
@@ -3060,12 +3005,12 @@ Log:
<translation type="obsolete">está mal formado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1079"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1080"/>
<source>Range Start IP</source>
<translation>IP de inicio de Rango</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1080"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1081"/>
<source>Start IP:</source>
<translation>IP de inicio:</translation>
</message>
@@ -3080,22 +3025,22 @@ Log:
<translation type="obsolete">Esta IP está incorrecta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1103"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1104"/>
<source>Range End IP</source>
<translation>IP de fin de Rango</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1104"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1105"/>
<source>End IP:</source>
<translation>IP Final:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1118"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1119"/>
<source>IP Range Comment</source>
<translation>Comentario del rango de IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1119"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1120"/>
<source>Comment:</source>
<translation>Comentario:</translation>
</message>
@@ -3106,48 +3051,48 @@ Log:
<translation>hasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="945"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="946"/>
<source>Choose your favourite preview program</source>
<translation>Escoge tu programa de previsualización favorito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1113"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1114"/>
<source>Invalid IP</source>
<translation>IP inválida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1113"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1114"/>
<source>This IP is invalid.</source>
<translation>Esta IP es inválida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="745"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="746"/>
<source>Options were saved successfully.</source>
<translation>Opciones guardadas exitosamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="930"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="931"/>
<source>Choose scan directory</source>
<translation>Selecciona un directorio a inspeccionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="937"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="938"/>
<source>Choose an ipfilter.dat file</source>
<translation>Selecciona un archivo ipfilter.dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="953"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="954"/>
<source>Choose a save directory</source>
<translation>Selecciona un directorio para guardar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="985"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="986"/>
<source>I/O Error</source>
<comment>Input/Output Error</comment>
<translation>Error de Entrada/Salida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="985"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="986"/>
<source>Couldn&apos;t open %1 in read mode.</source>
<translation>No se pudo abrir %1 en modo lectura.</translation>
</message>
@@ -3722,6 +3667,64 @@ Log:
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>subDownloadThread</name>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="60"/>
<source>Host is unreachable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="62"/>
<source>File was not found (404)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="64"/>
<source>Connection was denied</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="66"/>
<source>Url is invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="68"/>
<source>Connection forbidden (403)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="70"/>
<source>Connection was not authorized (401)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="72"/>
<source>Content has moved (301)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="74"/>
<source>Connection failure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="76"/>
<source>Connection was timed out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="78"/>
<source>Incorrect network interface</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.h" line="80"/>
<source>Unknown error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>torrentAdditionDialog</name>
<message>