Sync translations from Transifex and run lupdate

This commit is contained in:
sledgehammer999
2023-06-18 01:37:12 +03:00
parent f6b58f36e2
commit 2bbfd317ce
113 changed files with 77196 additions and 66437 deletions

View File

@@ -577,7 +577,7 @@
</message>
<message>
<source>Connection status</source>
<translation>Stav připojení</translation>
<translation type="vanished">Stav připojení</translation>
</message>
<message>
<source>Alternative speed limits: On</source>
@@ -1666,7 +1666,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.</trans
</message>
<message>
<source>Remember Multi-Rename settings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Zapamatovat nastavení hromadného přejmenování</translation>
</message>
<message>
<source>Use proxy for general purposes</source>
@@ -1678,31 +1678,31 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.</trans
</message>
<message>
<source>Disk cache expiry interval (requires libtorrent &amp;lt; 2.0):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Interval vypršení diskové cache (vyžaduje libtorrent &amp;lt; 2.0):</translation>
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &amp;gt;= 2.0):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Limit využití fyzické paměti (RAM) (použito pokud je libtorrent &amp;gt;= 2.0):</translation>
</message>
<message>
<source>Disk cache (requires libtorrent &amp;lt; 2.0):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Disková cache (vyžaduje libtorrent &amp;lt; 2.0):</translation>
</message>
<message>
<source>Socket send buffer size [0: system default]:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Velikost Socket send bufferu [0: výchozí systému]:</translation>
</message>
<message>
<source>Coalesce reads &amp;amp; writes (requires libtorrent &amp;lt; 2.0):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sloučení čtecích &amp; zapisovacích operací (vyžaduje libtorrent &amp;lt; 2.0):</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing ports (Max) [0: disabled]:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Odchozí porty (Max) [0: vypnuto]:</translation>
</message>
<message>
<source>Socket receive buffer size [0: system default]:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Velikost socket receive bufferu [0: výchozí systému]:</translation>
</message>
<message>
<source>Use Subcategories</source>
@@ -1710,7 +1710,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.</trans
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &amp;gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Disk IO typ (libtorrent &amp;gt;= 2.0; vyžaduje restart):</translation>
</message>
<message>
<source>Add to top of queue</source>
@@ -1718,23 +1718,23 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.</trans
</message>
<message>
<source>Write-through (requires libtorrent &amp;gt;= 2.0.6)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Write-through (vyžaduje libtorrent &amp;gt;= 2.0.6)</translation>
</message>
<message>
<source>Stop tracker timeout [0: disabled]:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Stop tracker timeout [0: vypnuto]:</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing ports (Min) [0: disabled]:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Odchozí porty (Min) [0: vypnuto]:</translation>
</message>
<message>
<source>Hashing threads (requires libtorrent &amp;gt;= 2.0):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Hashovací vlákna (vyžaduje libtorrent &amp;gt;= 2.0):</translation>
</message>
<message>
<source>UPnP lease duration [0: permanent lease]:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Doba UPnP propůjčení [0: trvalé propůjčení]:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2054,51 +2054,51 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.</trans
</message>
<message>
<source>Enumerate Files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Očíslovat soubory</translation>
</message>
<message>
<source>Rename failed: file or folder already exists</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Přejmenování selhalo: soubor nebo složka již existuje</translation>
</message>
<message>
<source>Match all occurences</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Odpovídá všem výskytům</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle Selection</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Přepnout výběr</translation>
</message>
<message>
<source>Replacement Input</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nahrazení vstupu</translation>
</message>
<message>
<source>Replace</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nahrazení</translation>
</message>
<message>
<source>Extension</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Rozšíření</translation>
</message>
<message>
<source>Replace All</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nahradit vše</translation>
</message>
<message>
<source>Include files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Zahrnout soubory</translation>
</message>
<message>
<source>Include folders</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Zahrnout složky</translation>
</message>
<message>
<source>Search Files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Hledat soubory</translation>
</message>
<message>
<source>Case sensitive</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Rozlišuje velikost písmen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2577,7 +2577,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.</trans
</message>
<message>
<source>Renamed</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Přejmenovaný</translation>
</message>
<message>
<source>Original</source>
@@ -2691,7 +2691,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.</trans
</message>
<message>
<source>Collapse/expand</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sbalit/rozbalit</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2883,7 +2883,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.</trans
</message>
<message>
<source>Rename Files...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Přejmenovat soubory...</translation>
</message>
<message>
<source>Renaming</source>
@@ -3434,7 +3434,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.</trans
</message>
<message>
<source>Renaming)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Přejmenování)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3891,7 +3891,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
</message>
<message>
<source>Clear All</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Vyčistit vše</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
@@ -3899,11 +3899,11 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
</message>
<message>
<source>Log Levels:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Úrovně logu:</translation>
</message>
<message>
<source>Reason</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Důvod</translation>
</message>
<message>
<source>item</source>
@@ -3915,7 +3915,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
</message>
<message>
<source>Banned</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nedovolený</translation>
</message>
<message>
<source>Normal Messages</source>
@@ -3923,7 +3923,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
</message>
<message>
<source>Critical</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kritický</translation>
</message>
<message>
<source>Critical Messages</source>
@@ -3947,7 +3947,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
</message>
<message>
<source>Choose a log level...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Vyber úroveň logu:</translation>
</message>
</context>
</TS>