diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop
index 2555a202a..6a6477a04 100644
--- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop
+++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop
@@ -161,8 +161,8 @@ Name[ta]=qBittorrent
GenericName[te]=క్యు బిట్ టొరెంట్ క్లయింట్
Comment[te]=క్యు బిట్ టొరెంట్ తో ఫైల్స్ దిగుమతి చేసుకోండి , పంచుకోండి
Name[te]=qBittorrent
-GenericName[th]=โปรแกรมบิททอเร้นท์
-Comment[th]=ดาวน์โหลดและแชร์ไฟล์ผ่าน BitTorrent
+GenericName[th]=โปรแกรมบิตทอร์เรนต์
+Comment[th]=ดาวน์โหลดและแชร์ไฟล์ผ่านบิตทอร์เรนต์
Name[th]=qBittorrent
GenericName[tr]=BitTorrent istemcisi
Comment[tr]=Dosyaları BitTorrent üzerinden indirin ve paylaşın
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index 1cb3ed4d6..4fa369157 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
فشل أضافة التورنت. المصدر: "%1". السبب: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3تم الكشف عن محاولة اضافة تورينت مكرر. المصدر: %1. التورينت الموجود: %2. النتيجة: %3
-
+ Merging of trackers is disabledتم تعطيل دمج التتبع
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentلا يمكن دمج التتبع بسبب ان التورينت خاص
-
+ Trackers are merged from new sourceتم دمج التتبع من مصدر جديد
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBم.بايت
-
+ Recheck torrents on completionإعادة تأكيد البيانات بعد اكتمال التنزيل
-
-
+
+ ms milliseconds ملي ثانية
-
+ Settingالخيار
-
+ ValueValue set for this settingالقيمة
-
+ (disabled)(مُعطّل)
-
+ (auto)(آلي)
-
+ min minutesدقيقة
-
+ All addressesجميع العناوين
-
+ qBittorrent Sectionقسم كيوبتتورنت
-
-
+
+ Open documentationفتح التعليمات
-
+ All IPv4 addressesجميع عناوين IPv4
-
+ All IPv6 addressesجميع عناوين IPv6
-
+ libtorrent Sectionقسم libtorrent
-
+ Fastresume filesملفات Fastresume
-
+ SQLite database (experimental)قاعدة بيانات SQLite (تجريبية)
-
+ Resume data storage type (requires restart)استئناف نوع تخزين البيانات (يتطلب إعادة التشغيل)
-
+ Normalعادي
-
+ Below normalأقل من المعتاد
-
+ Mediumمتوسط
-
+ Lowمنخفض
-
+ Very lowمنخفض جدًا
-
+ Physical memory (RAM) usage limitحد استخدام الذاكرة الفعلية (RAM).
-
+ Asynchronous I/O threadsمواضيع الإدخال/الإخراج غير متزامنة
-
+ Hashing threadsتجزئة المواضيع
-
+ File pool sizeحجم تجمع الملفات
-
+ Outstanding memory when checking torrentsذاكرة مميزة عند فحص التورنتات
-
+ Disk cacheذاكرة التخزين المؤقت على القرص
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds ث
-
+ Disk cache expiry intervalمدة بقاء الذاكرة المؤقتة للقرص
-
+ Disk queue sizeحجم صف القرص
-
-
+
+ Enable OS cacheمكّن النظام من خاصية الـcache
-
+ Coalesce reads & writesاندماج القراءة والكتابة
-
+ Use piece extent affinityاستخدم مدى تقارب القطعة
-
+ Send upload piece suggestionsإرسال اقتراحات للقطع المُراد رفعها
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (معطَّل)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.حفظ الفاصل الزمني للاستئناف [0: معطل]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]المنافذ الصادرة (الحد الأدنى) [0: معطلة]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]المنافذ الصادرة (الحد الأقصى) [0: معطلة]
-
+ 0 (permanent lease)0 (إيجار دائم)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]مدة تأجير UPnP [0: عقد إيجار دائم]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]إيقاف مهلة التتبع [0: معطل]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]مهلة الإشعار [0: لا نهائي، -1: النظام الافتراضي]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerالحد الأقصى للطلبات للقرين الواحد
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBك.بايت
-
+ (infinite)لا نهائي
-
+ (system default)(الوضع الافتراضي للنظام)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on Linuxهذا الخيار أقل فعالية على لينكس
-
+ Process memory priorityأولوية ذاكرة العملية
-
+ Bdecode depth limitحد عمق Bdecode
-
+ Bdecode token limitحد رمز Bdecode
-
+ Defaultالوضع الإفتراضي
-
+ Memory mapped filesملفات الذاكرة المعينة
-
+ POSIX-compliantمتوافق مع POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)نوع إدخال القرص Disk IO (يتطلب إعادة التشغيل)
-
-
+
+ Disable OS cacheتعطيل ذاكرة التخزين المؤقت لنظام التشغيل
-
+ Disk IO read modeوضع قراءة إدخال القرص Disk IO
-
+ Write-throughالكتابة من خلال
-
+ Disk IO write modeوضع الكتابة إدخال القرص Disk IO
-
+ Send buffer watermarkإرسال علامة مائية المخزن المؤقت
-
+ Send buffer low watermarkإرسال علامة مائية منخفضة المخزن المؤقت
-
+ Send buffer watermark factorإرسال عامل العلامة المائية المخزن المؤقت
-
+ Outgoing connections per secondالاتصالات الصادرة في الثانية
-
-
+
+ 0 (system default)0 (افتراضي للنظام)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]حجم المخزن المؤقت لإرسال المقبس [0: النظام الافتراضي]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]يتلقى المقبس حجم المخزن المؤقت [0: النظام الافتراضي]
-
+ Socket backlog sizeحجم تراكم مأخذ التوصيل
-
+ .torrent file size limitالحد الأقصى لحجم ملف torrent.
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersنوع الخدمة (ToS) للاتصالات مع الأقران
-
+ Prefer TCPأفضل TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)القرين المتناسب (سرّع TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)دعم اسم نطاق الإنترنت الدولي (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressالسماح باتصالات متعددة من نفس عنوان الآي بي
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesتحقق من صحة شهادات متتبع HTTPS
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationالتخفيف من تزوير الطلب من جانب الخادم (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsعدم السماح بالاتصال بالقرناء على المنافذ ذات الامتيازات
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesيقوم بإلحاق النص بعنوان النافذة للمساعدة في التمييز بين مثيلات qBittorent
-
+ Customize application instance nameتخصيص اسم مثيل التطبيق
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesفهو يتحكم في الفاصل الزمني لتحديث الحالة الداخلية والذي سيؤثر بدوره على تحديثات واجهة المستخدم
-
+ Refresh intervalالفاصل الزمني للتحديث
-
+ Resolve peer host namesاظهار اسم الجهاز للقرين
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)تم الإبلاغ عن عنوان IP للمتتبعين (يتطلب إعادة التشغيل)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedإعادة الاتصال بجميع المتتبعات عند تغيير IP أو المنفذ
-
+ Enable icons in menusتفعيل الرموز في القوائم
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerتفعيل إعادة توجيه المنفذ لتتبع المضمن
-
+ Enable quarantine for downloaded filesتمكين العزل للملفات التي تم تنزيلها
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesتمكين Mark-of-the-Web (MOTW) للملفات التي تم تنزيلها
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(الكشف التلقائي إذا كان فارغًا)
-
+ Python executable path (may require restart)مسار بايثون القابل للتنفيذ (قد يتطلب إعادة التشغيل)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec secondsث
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsتأكيد إزالة المتتبع (التراكر) من جميع التورينتات
-
+ Peer turnover disconnect percentageالنسبة المئوية لفصل دوران الأقران
-
+ Peer turnover threshold percentageالنسبة المئوية لبداية دوران الأقران
-
+ Peer turnover disconnect intervalالفترة الزمنية لفصل دوران الأقران
-
+ Resets to default if emptyيعيد التعيين إلى الوضع الافتراضي إذا كان فارغًا
-
+ DHT bootstrap nodesعقد التمهيد DHT
-
+ I2P inbound quantityI2P الكمية الواردة
-
+ I2P outbound quantityالكمية الصادرة I2P
-
+ I2P inbound lengthطول I2P الوارد
-
+ I2P outbound lengthطول I2P الصادر
-
+ Display notificationsعرض الإشعارات
-
+ Display notifications for added torrentsعرض الإشعارات للتورنت المضافة.
-
+ Download tracker's faviconتنزيل ايقونة التراكر
-
+ Save path history lengthطول سجل مسار الحفظ
-
+ Enable speed graphsتفعيل الرسم البياني لسرعة النقل
-
+ Fixed slotsفتحات ثابتة
-
+ Upload rate basedمعدل الرفع على أساس
-
+ Upload slots behaviorسلوك فتحات الرفع
-
+ Round-robinالقرين الآلي الذي لا يبذر
-
+ Fastest uploadأسرع رفع
-
+ Anti-leechمكافحة المُستهلكين
-
+ Upload choking algorithmرفع خوارزمية الاختناق
-
+ Confirm torrent recheckتأكيد إعادة التحقق من التورنت
-
+ Confirm removal of all tagsتأكيد إزالة جميع العلامات
-
+ Always announce to all trackers in a tierأعلن دائمًا لجميع المتتبعات في المستوى
-
+ Always announce to all tiersأعلن دائما لجميع المستويات
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceأي واجهة
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmخوارزمية الوضع المختلط %1-TCP
-
+ Resolve peer countriesاظهار أعلام الدول للقرناء
-
+ Network interfaceواجهة الشبكة
-
+ Optional IP address to bind toعنوان آي بي اختياري للربط به
-
+ Max concurrent HTTP announcesيعلن أقصى HTTP متزامن
-
+ Enable embedded trackerتمكين المتتبع الداخلي
-
+ Embedded tracker portمنفذ المتتبع الداخلي
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1دعم جدول التجزئة الموزع (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONيعمل
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFمتوقف
-
+ Local Peer Discovery support: %1دعم اكتشاف الأقران المحليين: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
تم اكتشاف حدث تنبيه النظام .جارِ إعادة إعلان إلى كافة المتتبعين...
-
+ Peer ID: "%1"معرّف النظير: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1دعم تبادل الأقران (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1الوضع المجهول: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1دعم التشفير: %1
-
-
+
+ FORCEDمُجبر
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"تعذر العثور على GUID لواجهة الشبكة. الواجهة: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"محاولة الاستماع إلى قائمة عناوين IP التالية: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.وصل تورنت إلى الحد الأقصى لنسبة المشاركة.
-
+ Torrent: "%1".تورنت: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabledتم تعطيل دمج التتبع
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentلا يمكن دمج التتبع بسبب ان التورينت خاص
-
+ Trackers are merged from new sourceتم دمج التتبع من مصدر جديد
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.تم تفعيل البذر الفائق.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.وصل التورنت إلى حد زمني البذر.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.وصل التورنت إلى حد زمني للنشر الغير نشط.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"فشل تحميل التورنت. السبب: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONدعم UPnP/NAT-PMP: مشغّل
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFدعم UPnP/NAT-PMP: متوقف
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"فشل تصدير تورنت. تورنت: "%1". الوجهة: "%2". السبب: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1تم إحباط حفظ بيانات الاستئناف. عدد التورنت المعلقة: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"عنوان الشبكة الذي تم تضبيطه غير صالح. العنوان %1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"فشل العثور على عنوان الشبكة الذي تم تضبيطه للاستماع إليه. العنوان "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"واجهة الشبكة التي تم تضبيطها غير صالحة. الواجهة: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"تم رفض عنوان IP غير صالح أثناء تطبيق قائمة عناوين IP المحظورة. عنوان IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"تمت إضافة تتبع إلى تورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"تمت إزالة المتتبع من التورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"تمت إضافة بذور URL إلى التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"تمت إزالة بذور URL من التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"استئنف التورنت. تورنت: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"انتهى تحميل التورنت. تورنت: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"تم إلغاء حركة التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationفشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: ينتقل التورنت حاليًا إلى الوجهة
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationفشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2" الوجهة: "%3". السبب: كلا المسارين يشيران إلى نفس الموقع
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"تحرك سيل في الصف. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"ابدأ في تحريك التورنت. تورنت: "%1". الوجهة: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"فشل حفظ تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"فشل في تحليل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1تم تحليل ملف مرشح IP بنجاح. عدد القواعد المطبقة: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileفشل في تحليل ملف مرشح IP
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"استُعيدت التورنت. تورنت: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"تمت إضافة تورنت جديد. تورنت: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"خطأ في التورنت. تورنت: "%1". خطأ: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"تنبيه خطأ في الملف. تورنت: "%1". الملف: "%2". السبب: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"فشل تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"نجح تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.تصفية الآي بي
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).المنفذ المتصفي (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).المنفذ المميز (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".خطأ وكيل SOCKS5. العنوان: %1. الرسالة: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 قيود الوضع المختلط
-
+ Failed to load Categories. %1فشل تحميل الفئات. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"فشل تحميل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "تنسيق البيانات غير صالح"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 مُعطّل
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 مُعطّل
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"فشل البحث عن DNS لبذرة عنوان URL. تورنت: "%1". URL: "%2". خطأ: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"تم تلقي رسالة خطأ من بذرة URL. تورنت: "%1". URL: "%2". الرسالة: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"تم الاستماع بنجاح على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"فشل الاستماع على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3". السبب: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"تم اكتشاف IP خارجي. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"خطأ: قائمة انتظار التنبيهات الداخلية ممتلئة وتم إسقاط التنبيهات، وقد ترى انخفاضًا في الأداء. نوع التنبيه المسقط: "%1". الرسالة: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"تم النقل بالتورنت بنجاح تورنت: "%1". الوجهة: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"فشل في التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
تحميل التورنت... من المصدر: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- لا يمكن دمج التتبع بسبب ان التورينت خاص
+ لا يمكن دمج التتبع بسبب ان التورينت خاص
-
+ Torrent is already presentالتورنت موجود مسبقا بالفعل
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. هل تريد دمج المتتبعات من مصدر الجديد؟
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 معلمة سطر أوامر غير معروفة.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.يجب أن تكون %1 معلمة سطر الأوامر الفردية.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.قم بتشغيل التطبيق بخيار -h لقراءة معلمات سطر الأوامر.
-
+ Bad command lineسطر أوامر تالف
-
+ Bad command line: سطر أوامر تالف:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"تجاهل خطأ SSL ، الرابط: "%1"، الأخطاء: "%2"
@@ -5747,279 +5771,284 @@ Please install it manually.
متقدم
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...تخصيص سمة واجهة المستخدم...
-
+ Transfer Listقائمة النقل
-
+ Confirm when deleting torrentsالتأكيد عند حذف التورنتات
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.استخدام ألوان متضادة للأسطر
-
+ Hide zero and infinity valuesإخفاء قيم الصفر واللانهاية
-
+ Alwaysدائما
-
+ Action on double-clickالإجراء عند النقر المزدوج
-
+ Downloading torrents:أثناء تنزيل التورنتات:
-
-
+
+ Start / Stop Torrentتشغيل / إيقاف التورنت
-
-
+
+ Open destination folderفتح المجلد الحاوي
-
-
+
+ No actionدون إجراء
-
+ Completed torrents:التورنتات المكتملة:
-
+ Auto hide zero status filtersإخفاء مرشحات الحالة الصفرية تلقائيًا
-
+ Desktopسطح الكتب
-
+ Start qBittorrent on Windows start upابدأ كيوبتتورنت عند بدء تشغيل ويندوز
-
+ Show splash screen on start upإظهار شاشة البدء عند بدء البرنامج
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeتأكيد الإغلاق عند وجود تورنتات نشطة
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishتأكيد الإغلاق التلقائي عند انتهاء التنزيلات
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiBك.بايت
-
+ Torrent content layout:تخطيط محتوى التورنت:
-
+ Originalالأصلي
-
+ Create subfolderإنشاء مجلد فرعي
-
+ Don't create subfolderلا تقم بإنشاء مجلد فرعي
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueستتم إضافة التورنت إلى أعلى صف التنزيل
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueأضفه إلى قمة الصف
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being addedعندما يتم إضافة تورنت مكررة
-
+ Merge trackers to existing torrentدمج المتتبعات في التورنت الموجودة
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...إضافة...
-
+ Options..خيارات...
-
+ Removeإزالة
-
+ Email notification &upon download completionإرسال تنبيه عبر البريد الإلكتروني عند اكتمال التنزيل
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:بروتوكول اتصال القرين:
-
+ Anyأي
-
+ I2P (experimental)I2P (تجريبي)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>إذا كان "الوضع المختلط" تم تفعيل تورنتات I2P، كما يُسمح لها بالحصول على أقران من مصادر أخرى غير المتتبع، والاتصال بعناوين IP العادية، دون توفير أي إخفاء للهوية. قد يكون هذا مفيدًا إذا لم يكن المستخدم مهتمًا بإخفاء هوية I2P، ولكنه لا يزال يريد أن يكون قادرًا على الاتصال بأقران I2P.
-
+ Mixed modeوضع مختلط
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!بعض الخيارات غير متوافقة مع نوع الوكيل الذي تم اختياره!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyإذا تم تحديده، فسيتم إجراء عمليات البحث عن اسم المضيف (hostname) عبر الوكيل
-
+ Perform hostname lookup via proxyإجراء بحث عن اسم المضيف عبر الوكيل
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesاستخدم الوكيل لأغراض BitTorrent
-
+ RSS feeds will use proxyسوف تستخدم مواجز RSS الوكيل
-
+ Use proxy for RSS purposesاستخدم الوكيل لأغراض RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyسيستخدم محرك البحث أو تحديثات البرامج أو أي شيء آخر الوكيل
-
+ Use proxy for general purposesاستخدم الوكيل للأغراض العامة
-
+ IP Fi<eringتصفية الآي بي
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsجدولة واستخدام المعدل البديل
-
+ From:From start timeمن:
-
+ To:To end timeإلى:
-
+ Find peers on the DHT networkابحث عن القرناء على شبكة DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6028,135 +6057,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
تعطيل التشفير: اتصل بالقرناء فقط بدون تشفير البروتوكول
-
+ Allow encryptionالسماح بالتشفير
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">لمعلومات أكثر</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:الحد الأقصى التحقق النشطة لتورنت:
-
+ &Torrent Queueing&انتظار التورنت
-
+ When total seeding time reachesعندما يصل وقت البذر الكلي
-
+ When inactive seeding time reachesعندما يصل وقت البذر غير النشط
-
+ RSS Readerقارئ RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsتفعيل جلب مواجز RSS
-
+ Feeds refresh interval:الفاصل الزمني لتحديث المواجز:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:أقصى عدد من المقالات لكل موجز:
-
-
-
+
+
+ minminutesد
-
+ Seeding Limitsحدود البذر
-
+ Remove torrentإزالة التورنت
-
+ Remove torrent and its filesإزالة التورنت وملفاته
-
+ Enable super seeding for torrentتفعيل البذر الخارق للتورنت
-
+ When ratio reachesعندما تصل النسبة
-
+ RSS Torrent Auto Downloaderمنزّل التورنت التلقائي من تغذية RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsتفعيل التنزيل التلقائي لتورنتات RSS
-
+ Edit auto downloading rules...تحرير قواعد التنزيل التلقائي...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS مُصفّي الحلقات الذكي
-
+ Download REPACK/PROPER episodesتنزيل REPACK/PROPER الحلقات
-
+ Filters:تصفيات:
-
+ Web User Interface (Remote control)واجهة مستخدم الويب (التحكم عن بُعد)
-
+ IP address:عنوان الآي بي:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6165,42 +6194,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
"::" لأي عنوان IPv6 ، أو "*" لكلا IPv4 و IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:حظر العميل بعد إخفاقات متتالية:
-
+ Neverأبدًا
-
+ ban for:حظر لـ:
-
+ Session timeout:مهلة الجلسة:
-
+ Disabledمُعطّل
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)تفعيل علامة تأمين ملفات تعريف الارتباط (يتطلب HTTPS)
-
+ Server domains:نطاقات الخادم:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6213,37 +6242,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPاستخدام HTTPS بدلًا من HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostتجاوز المصادقة للعملاء على المضيف المحلي
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsتجاوز المصادقة للعملاء في شبكات الآي بي الفرعية المدرجة في القائمة البيضاء
-
+ IP subnet whitelist...القائمة البيضاء للشبكة الفرعية للآي بي ...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.حدد عناوين IP للوكيل العكسي (أو الشبكات الفرعية، على سبيل المثال 0.0.0.0/24) لاستخدام عنوان العميل المُعاد توجيهه (رأس X-Forwarded-For). يستخدم '؛' لتقسيم إدخالات متعددة.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameتحديث اسم النطاق الديناميكي الخاص بي
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaتصغير كيوبتتورنت إلى جوار الساعة
@@ -6258,180 +6287,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.اللغة:
-
+ Tray icon style:مظهر الأيقونة في جوار الساعة:
-
-
+
+ Normalعادي
-
+ File associationارتباط الملف
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesاستخدام كيوبتتورنت لفتح ملفات .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksاستخدام كيوبتتورنت لفتح الروابط المغناطيسية
-
+ Check for program updatesالتحقق من وجود تحديثات للبرنامج
-
+ Power Managementإدارة الطاقة
-
+ Save path:مسار الحفظ:
-
+ Backup the log file after:قم بعمل نسخة احتياطية من ملف السجل بعد:
-
+ Delete backup logs older than:حذف سجلات النسخ الاحتياطي الأقدم من:
-
+ When adding a torrentعند إضافة تورنت
-
+ Bring torrent dialog to the frontإحضار نافذة التورنت إلى الأمام
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledاحذف أيضًا ملفات .torrent التي تم إلغاء إضافتها
-
+ Also when addition is cancelledأيضا عندما يتم إلغاء الإضافة
-
+ Warning! Data loss possible!تحذير! فقدان البيانات ممكن!
-
+ Saving Managementإدارة التوفير
-
+ Default Torrent Management Mode:نمط إدارة التورنت الافتراضي:
-
+ Manualيدوي
-
+ Automaticآلي
-
+ When Torrent Category changed:عند تغيير فئة التورنت:
-
+ Relocate torrentنقل التورنت
-
+ Switch torrent to Manual Modeتبديل التورنت إلى الوضع اليدوي
-
-
+
+ Relocate affected torrentsنقل التورنتات المتضررة
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Modeتبديل التورنتات المتضررة إلى الوضع اليدوي
-
+ Use Subcategoriesاستخدام فئات فرعية
-
+ Default Save Path:مسار الحفظ الافتراضي:
-
+ Copy .torrent files to:نسخ ملفات torrent. إلى:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaإظهار كيوبتتورنت بجوار الساعة
-
+ &Log fileملف السجل
-
+ Display &torrent content and some optionsعرض محتويات التورنت وبعض الخيارات
-
+ De&lete .torrent files afterwards حذف ملفات .torrent بعد ذلك
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:نسخ ملفات .torrent للتنزيلات المنتهية إلى:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesتخصيص مسبق لمساحة القرص لجميع الملفات
-
+ Use custom UI Themeاستخدم سمة واجهة مستخدم مخصصة
-
+ UI Theme file:ملف سمة واجهة المستخدم الرسومية:
@@ -6441,214 +6470,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.يتطلب تغيير إعدادات الواجهة إعادة تشغيل التطبيق
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionعرض مربع حوار لتأكيد حذف التورنت
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderمعاينة الملف، وإلا افتح مجلد الوجهة
-
-
+
+ Show torrent optionsعرض خيارات التورنت
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsعرض مربع حوار لتأكيد الخروج عند وجود تورنتات نشطة
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconعند التصغير، يتم إغلاق النافذة الرئيسية ويجب إعادة فتحها من جوار الساعة
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowستظل أيقونة البرنامج بجوار الساعة عند إغلاق النافذة الرئيسية
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowأغلق كيوبتتورنت إلى جوار الساعة
-
+ Monochrome (for dark theme)أحادي اللون (للمظهر الداكن)
-
+ Monochrome (for light theme)أحادي اللون (للمظهر الفاتح)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingمنع النظام من السُبات عند تنزيل ملفات التورنت
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingمنع النظام من السُبات عندما يتم بذر التورنتات
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeإنشاء ملف سجل إضافي بعد أن يصل ملف السجل إلى حجم الملف المحدد
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysأيام
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsشهور
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsأعوام
-
+ Log performance warningsسجل تحذيرات الأداء
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateعدم بدء التنزيل بشكل تلقائي
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itما إذا كان يجب حذف ملف .torrent بعد إضافته
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.تخصيص أحجام الملفات الكاملة على القرص قبل بدء التنزيلات لتقليل التجزئة. مفيد فقط لمحركات الأقراص الصلبة.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesإضافة امتداد !qB. للملفات غير المنتهية
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itعند تنزيل ملف تورنت ، اعرض إضافة التورنتات من أي ملفات .torrent موجودة بداخله
-
+ Enable recursive download dialogتفعيل مربع حوار التنزيل المتكرر
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyتلقائي: سيتم تحديد خصائص التورنت المختلفة (مثل مسار الحفظ) من خلال الفئة المرتبطة
يدوي: يجب تعيين خصائص التورنت المختلفة (مثل مسار الحفظ) يدويًا
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:عند تغيير مسار الحفظ/غير الكامل الافتراضي:
-
+ When Category Save Path changed:عند تغيير مسار حفظ الفئة:
-
+ Use Category paths in Manual Modeاستخدم مسارات الفئات في الوضع اليدوي
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneحل مسار الحفظ النسبي مقابل مسار الفئة المناسب بدلاً من المسار الافتراضي
-
+ Use icons from system themeاستخدم الأيقونات من سمة النظام
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:حالة النافذة عند بدء التشغيل:
-
+ qBittorrent window state on start upqBittorrent حالة النافذة عند بدء التشغيل
-
+ Torrent stop condition:شرط توقف التورنت:
-
-
+
+ Noneبدون
-
-
+
+ Metadata receivedتم استلام البيانات الوصفية
-
-
+
+ Files checkedتم فحص الملف
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyاطلب دمج المتتبعات عند إضافة التورنت يدويًا
-
+ Use another path for incomplete torrents:استخدم مسارًا آخر للتورنتات غير المكتملة:
-
+ Automatically add torrents from:إضافة التورنتات تلقائيًا من:
-
+ Excluded file namesأسماء الملفات المستبعدة
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6677,786 +6706,803 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق.
الملف التمهيدي [0-9].txt: قم بتصفية "readme1.txt" و"readme2.txt" ولكن ليس "readme10.txt".
-
+ Receiverالمتلقي
-
+ To:To receiverإلى:
-
+ SMTP server:خادم SMTP:
-
+ Senderمُرسل
-
+ From:From senderمن:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)يتطلب هذا الخادم اتصالًا آمنًا (SSL)
-
-
+
+ Authenticationالمصادقة
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:اسم المستخدم:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:كلمة المرور:
-
+ Run external programتشغيل برنامج خارجي
-
+ Run on torrent added التشغيل على التورنت مضافة
-
+ Run on torrent finishedتشغيل على التورنت انتهى
-
+ Show console windowعرض نافذة وحدة التحكم
-
+ TCP and μTPTCP و μTP
-
+ Listening Portمنفذ الاستماع
-
+ Port used for incoming connections:المنفذ المستخدم للاتصالات الواردة:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portقم بالتعيين إلى 0 للسماح للنظام الخاص بك باختيار منفذ غير مستخدم
-
+ Randomعشوائي
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerاستخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا
-
+ Connections Limitsحدود الاتصالات
-
+ Maximum number of connections per torrent:أقصى عدد من الاتصالات لكل تورنت:
-
+ Global maximum number of connections:أقصى عدد من الاتصالات العامة:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:أقصى عدد من فتحات الرفع لكل تورنت:
-
+ Global maximum number of upload slots:أقصى عدد من فتحات الرفع العامة:
-
+ Proxy Serverخادم البروكسي
-
+ Type:النوع:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:المضيف:
-
-
-
+
+
+ Port:المنفذ:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsخلاف ذلك، خادم البروكسي سيستخدم على اتصالات المتتبعات فقط
-
+ Use proxy for peer connectionsاستخدام البروكسي على اتصالات القرناء
-
+ A&uthenticationالمصادقة
-
+ Info: The password is saved unencryptedمعلومة: كلمة السر يتم حفظها بشكل غير مشفّر
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):مسار الفلتر (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterتحديث الفلاتر
-
+ Manually banned IP addresses...عناوين الآي بي المحجوبة يدويًا ...
-
+ Apply to trackersالتطبيق على المتتبعات
-
+ Global Rate Limitsحدود المعدل العام
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sك.بايت/ث
-
-
+
+ Upload:الرفع:
-
-
+
+ Download:التنزيل:
-
+ Alternative Rate Limitsحدود المعدل البديل
-
+ Start timeوقت البدء
-
+ End timeوقت النهاية
-
+ When:عندما:
-
+ Every dayكل يوم
-
+ Weekdaysنهاية اليوم
-
+ Weekendsنهاية الأسبوع
-
+ Rate Limits Settingsإعدادات حدود المعدل
-
+ Apply rate limit to peers on LANتطبيق حد المعدل على القرناء الموجودين على الشبكة المحلية
-
+ Apply rate limit to transport overheadتطبيق حد المعدل على النقل الزائد
-
+ Apply rate limit to µTP protocolتطبيق حد المعدل على بروتوكول µTP
-
+ Privacyالخصوصية
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersتفعيل DHT (الشبكة اللامركزية) للعثور على المزيد من القرناء
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)استبدال القرناء بعملاء بت تورنت متوافقين (µTorrent، Vuze، ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersتفعيل تبادل القرناء (PeX) للعثور على المزيد من الأقران
-
+ Look for peers on your local networkإيجاد القرناء على شبكتك المحلية
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersتفعيل اكتشاف القرناء المحليين للعثور على المزيد من الأقران
-
+ Encryption mode:نمط التشفير:
-
+ Require encryptionطلب التشفير
-
+ Disable encryptionتعطيل التشفير
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionتفعيل عند استخدام اتصال بروكسي أو VPN
-
+ Enable anonymous modeتفعيل الوضع المجهول
-
+ Maximum active downloads:أقصى عدد للتنزيلات النشطة:
-
+ Maximum active uploads:أقصى عدد للمرفوعات النشطة:
-
+ Maximum active torrents:أقصى عدد للتورنتات النشطة:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsعدم حساب التورنتات البطيئة في هذه الحدود
-
+ Upload rate threshold:حد معدل الرفع:
-
+ Download rate threshold:حد معدل التنزيل:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsث
-
+ Torrent inactivity timer:مؤقت عدم نشاط التورنت:
-
+ thenثم
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerاستخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيًا
-
+ Certificate:الشهادة:
-
+ Key:المفتاح:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>معلومات عن الشهادات</a>
-
+ Change current passwordتغيير كلمة المرور الحالية
-
+ Use alternative Web UIاستخدم واجهة وِب رسومية بديلة
-
+ Files location:مكان الملفات:
-
+ Securityالأمان
-
+ Enable clickjacking protectionتفعيل الحماية من الاختراق
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionتفعيل الحماية عبر الموقع لطلب التزوير (CSRF)
-
+ Enable Host header validationتفعيل التحقق من صحة رأس المضيف
-
+ Add custom HTTP headersأضف رؤوس HTTP مخصصة
-
+ Header: value pairs, one per lineالرأس: أهمية مزدوجة، واحد لكل سطر
-
+ Enable reverse proxy supportتفعيل دعم البروكسي العكسي
-
+ Trusted proxies list:قائمة البروكسي الموثوق بهم:
-
+ Service:الخدمة:
-
+ Registerتسجيل
-
+ Domain name:اسم النطاق:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!من خلال تمكين هذه الخيارات ، يمكنك أن <strong>تفقد</strong> ملفات .torrent الخاصة بك بشكل نهائي!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogإذا قمت بتفعيل الخيار الثاني ("أيضًا عند إلغاء الإضافة") ، ملف torrent. <strong>سيتم حذفه</strong> حتى لو ضغطت على " <strong>إلغاء</strong> "في مربع حوار "إضافة تورنت"
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileحدد ملف سمة واجهة مستخدم رسومية كيوبتتورنت
-
+ Choose Alternative UI files locationاختر موقع ملفات واجهة المستخدم البديلة
-
+ Supported parameters (case sensitive):المعلمات المدعومة (حساس لحالة الأحرف):
-
+ Minimizedمصغر
-
+ Hiddenمخفي
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceمُعطل بسبب الفشل في اكتشاف وجود علبة النظام (system tray)
-
+ No stop condition is set.لم يتم وضع شرط للتوقف
-
+ Torrent will stop after metadata is received.سيتوقف التورنت بعد استقبال البيانات الوصفية
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.سيتوقف التورنت بعد الملفات التي تم فحصحها
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.سيؤدي هذا أيضًا إلى تنزيل البيانات الوصفية إذا لم تكن موجودة في البداية.
-
+ %N: Torrent name%N: اسم التورنت
-
+ %L: Category%L: الفئة
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: مسار المحتوى (نفس مسار الجذر لملفات التورنت المتعددة)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: مسار الجذر (مسار الدليل الفرعي الأول للتورنت)
-
+ %D: Save path%D: مسار الحفظ
-
+ %C: Number of files%C: عدد الملفات
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: حجم التونت (بالبايتات)
-
+ %T: Current tracker%T: المتتبع الحالي
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")نصيحة: غلف المعلمات بعلامات اقتباس لتجنب قطع النص عند مسافة بيضاء (على سبيل المثال، "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(لا شيء)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsسيتم اعتبار التورنت بطيئًا إذا ظلت معدلات التنزيل والتحميل أقل من هذه القيم لثواني "مؤقت عدم نشاط التورنت"
-
+ Certificateالشهادة
-
+ Select certificateحدد الشهادة
-
+ Private keyالمفتاح الخاص
-
+ Select private keyحدد المفتاح الخاص
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorحدد المجلد المراد مراقبته
-
+ Adding entry failedفشل إضافة الإدخال
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location Errorخطأ في المكان
-
-
+
+ Choose export directoryاختر مكان التصدير
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellعندما يتم تفعيل هذه الخيارات، سيقوم كيوبتتورنت <strong>بحذف</strong> ملفات torrent. بعد إضافتها بنجاح (الخيار الأول) أو عدم إضافتها (الخيار الثاني) إلى قائمة انتظار التنزيل الخاصة به. سيتم تطبيق هذا<strong>ليس فقط</strong> إلى الملفات التي تم فتحها عبر إجراء قائمة "إضافة تورنت" ولكن لتلك التي تم فتحها عبر <strong>اقتران نوع الملف</strong> كذلك
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)ملف سمة واجهة رسومية كيوبتتورنت (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: وسوم (مفصولة بفاصلة)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 1 (أو '-' إذا لم تكن متوفرة)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 2 (أو '-' إذا لم تكن متوفرة)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: معرف التورنت (إما تجزئة معلومات sha-1 للإصدار 1 للتورنت أو تجزئة معلومات sha-256 المقطوعة للإصدار 2 / التورنت المختلط)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryاختر مكان الحفظ
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.ستتم إضافة التورينت التي تحتوي على بيانات وصفية في البداية على أنها متوقفة.
-
+ Choose an IP filter fileاختر ملف تصفية آي بي
-
+ All supported filtersجميع التصفيات المدعومة
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorخطأ تحليل
-
+ Failed to parse the provided IP filterفشل تحليل عامل تصفية آي بي المقدم
-
+ Successfully refreshedتم التحديث بنجاح
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberتم تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم بنجاح: تم تطبيق %1 قواعد.
-
+ Preferencesالتفضيلات
-
+ Time Errorخطأ في الوقت
-
+ The start time and the end time can't be the same.لا يمكن أن يكون وقت البدء مطابق لوقت الانتهاء.
-
-
+
+ Length Errorخطأ في الطول
@@ -8731,69 +8777,69 @@ Those plugins were disabled.
تحرير رابط الموجز
-
+ Please choose a folder nameيرجى اختيار اسم المجلد
-
+ Folder name:اسم المجلد:
-
+ New folderمجلد جديد
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLيرجى كتابة رابط موجز RSS
-
-
+
+ Feed URL:رابط الموجز:
-
+ Deletion confirmationتأكيد الحذف
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?هل أنت متأكد من رغبتك في حذف موجز RSS المحددة؟
-
+ Please choose a new name for this RSS feedيرجى اختيار اسمًا جديدًا لهذا موجز RSS
-
+ New feed name:اسم الموجز الجديد:
-
+ Rename failedفشل إعادة التسمية
-
+ Date: التاريخ:
-
+ Feed:
-
+ Author: المؤلف:
@@ -10282,13 +10328,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileاختر ملفا
-
+ Select folderاختر مجلدا
@@ -10393,53 +10439,53 @@ Please choose a different name and try again.
التقدم:
-
+ Create Torrentإنشاء التورنت
-
-
+
+ Torrent creation failedفشل إنشاء التورنت
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.السبب: مسار الملف أو المجلد غير قابل للقراءة.
-
+ Select where to save the new torrentحدد مكان حفظ التورنت الجديد
-
+ Torrent Files (*.torrent)ملفات التورنت (torrent.*)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failedفشل إضافة تورنت
-
+ Torrent creatorمُنشئ التورنت
-
+ Torrent created:التورنت المُنشئ:
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"فشل تحميل سمة الواجهة الرسومية من الملف: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts
index 5de8bbf10..0044ffc67 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_be.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts
@@ -140,7 +140,7 @@
The file already exists: '%1'.
- Файл ўжо існуе: «%1».
+ Файл ужо існуе: «%1».
@@ -266,12 +266,12 @@
Content layout:
- Макет кантэнту:
+ Структура змесціва:Original
- Арыгінал
+ Зыходная
@@ -456,7 +456,7 @@
Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded.
- Немагчыма стварыць торэнт v2, пакуль яго дадзеныя не будуць цалкам загружаны.
+ Немагчыма стварыць торэнт v2, пакуль яго даныя не будуць цалкам спампаваны.
@@ -471,7 +471,7 @@
Metadata retrieval complete
- Атрыманне метаданых скончана
+ Атрыманне метаданых завершана
@@ -487,22 +487,22 @@
Не ўдалося дадаць торэнт. Крыніца: "%1". Прычына: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
- Выяўленая спроба паўторнага дадання існуючага торэнта. Крыніца: %1. Існы торэнт: %2. Вынік: %3
+ Выяўлена спроба паўторнага дадавання наяўнага торэнта. Крыніца: %1. Наяўны торэнт: %2. Вынік: %3
-
+ Merging of trackers is disabledАб'яднанне трэкераў адключана
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentНемагчыма дадаць трэкеры, бо гэта прыватны торэнт
-
+ Trackers are merged from new sourceТрэкеры з новай крыніцы дададзены
@@ -532,7 +532,7 @@
Note: the current defaults are displayed for reference.
- Нататка: бягучыя значэнні па змаўчанні адлюстроўваюцца для даведкі.
+ Заўвага: бягучыя значэнні па змаўчанні паказваюцца для даведкі.
@@ -572,7 +572,7 @@
Content layout:
- Макет кантэнту:
+ Структура змесціва:
@@ -637,7 +637,7 @@
Original
- Арыгінал
+ Зыходная
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB МБ
-
+ Recheck torrents on completionПераправераць торэнты пасля спампоўвання
-
-
+
+ ms milliseconds мс
-
+ SettingПараметр
-
+ ValueValue set for this settingЗначэнне
-
+ (disabled) (адключана)
-
+ (auto) (аўта)
-
+ min minutes хв
-
+ All addressesУсе адрасы
-
+ qBittorrent SectionРаздзел qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationАдкрыць дакументацыю
-
+ All IPv4 addressesУсе адрасы IPv4
-
+ All IPv6 addressesУсе адрасы IPv6
-
+ libtorrent SectionРаздзел libtorrent
-
+ Fastresume filesХуткае аднаўленне файлаў
-
+ SQLite database (experimental)База даных SQLite (эксперыментальная)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Працягнуць тып захавання даных (патрабуецца перазапуск)
-
+ NormalЗвычайны
-
+ Below normalНіжэй звычайнага
-
+ MediumСярэдні
-
+ LowНізкі
-
+ Very lowВельмі нізкі
-
+ Physical memory (RAM) usage limitАбмежаванне выкарыстання фізічнай памяці (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsПатокі асінхроннага ўводу/вываду
-
+ Hashing threadsПатокі хэшавання
-
+ File pool sizeПамер пула файлаў
-
+ Outstanding memory when checking torrentsДадатковая памяць пры праверцы торэнтаў
-
+ Disk cacheКэш дыска
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds с
-
+ Disk cache expiry intervalІнтэрвал ачысткі дыскавага кэшу
-
+ Disk queue sizeПамер чаргі дыска
-
-
+
+ Enable OS cacheУключыць кэш АС
-
+ Coalesce reads & writesУзбуйненне чытання і запісу
-
+ Use piece extent affinity
- Групаваць змежныя часткі
+ Групаваць сумежныя часткі
-
+ Send upload piece suggestionsАдпраўляць прапановы частак раздачы
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (адключана)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Інтэрвал захавання даных аднаўлення [0: адключана]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Выходныя парты (мін) [0: адключана]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Выходныя парты (макс) [0: адключана]
-
+ 0 (permanent lease)0 (пастаянная арэнда)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Працягласць арэнды UPnP [0: пастаянная арэнда]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
- Таймаўт прыпынку трэкера [0: адключана]
+ Час чакання спынення трэкера [0: адключана]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
- Перапынак ў паведамленнях [0: бясконца, -1: сістэмнае значэнне]
+ Час чакання паведамлення [0: бясконца, -1: сістэмнае значэнне]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer
- Максімальная колькасць невыкананых запытаў да аднаго піра
+ Максімум нявырашаных запытаў да аднаго піра:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB КБ
-
+ (infinite) (бясконца)
-
+ (system default) (сістэмнае значэнне)
-
-
- Delete files permanently
-
-
-
-
- Move files to trash (if possible)
-
-
- Torrent content removing mode
-
+ Delete files permanently
+ Выдаляць файлы незваротна
-
+
+ Move files to trash (if possible)
+ Перамяшчаць файлы ў сметніцу (калі магчыма)
+
+
+
+ Torrent content removing mode
+ Рэжым выдалення змесціва торэнта
+
+
+ This option is less effective on LinuxГэты варыянт меней эфектыўны ў Linux.
-
+ Process memory priorityПрыярытэт памяці працэсу
-
+ Bdecode depth limitАбмежаванне глыбіні Bdecode
-
+ Bdecode token limitАбмежаванне токена Bdecode
-
+ DefaultПа змаўчанні
-
+ Memory mapped files
- Файлы размешчаныя у памяці
+ Файлы размешчаныя ў памяці
-
+ POSIX-compliantPOSIX-сумяшчальны
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Тып дыскавага ўводу-вываду (патрабуецца перазапуск)
-
-
+
+ Disable OS cacheАдключыць кэш АС
-
+ Disk IO read modeРэжым чытання дыскавага ўводу-вываду
-
+ Write-throughСкразны запіс
-
+ Disk IO write modeРэжым запісу дыскавага ўводу-вываду
-
+ Send buffer watermarkАдправіць вадзяны знак буфера
-
+ Send buffer low watermarkАдправіць нізкі вадзяны знак буфера
-
+ Send buffer watermark factorАдправіць фактар вадзянога знака буфера
-
+ Outgoing connections per secondВыходныя злучэнні ў секунду
-
-
+
+ 0 (system default)0 (сістэмнае значэнне)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Памер буфера адпраўлення сокета [0: сістэмнае значэнне]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Памер буфера прыёму сокета [0: сістэмнае значэнне]
-
+ Socket backlog sizeПамер чаргі сокета
-
+ .torrent file size limitАбмежаванне памеру файла .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers
- Type of service (ToS) for connections to peers
+
-
+ Prefer TCPПеравага за TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Прапарцыянальна пірам (рэгулюе TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Падтрымліваць інтэрнацыянальныя імёны даменаў (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressДазволіць некалькі злучэнняў з аднаго IP-адраса
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesПравяраць сертыфікаты трэкераў HTTPS
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationПапярэджваць серверную падробку запыту (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
- Disallow connection to peers on privileged ports
+
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesДадае тэкст да загалоўка акна з мэтай адрознення экзэмпляраў qBittorent
-
+ Customize application instance nameНаладзіць назву экзэмпляра праграмы
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesКіруе інтэрвалам абнаўлення ўнутранага стану, які ўплывае на абнаўленне інтэрфейсу
-
+ Refresh intervalІнтэрвал абнаўлення
-
+ Resolve peer host namesВызначыць назву хоста піра
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Паведамляць трэкерам гэты IP-адрас (патрабуецца перазапуск)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedПераанансаваць на ўсе трэкеры пры змене IP або порта
-
+ Enable icons in menusУключыць значкі ў меню
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerУключыць пракід партоў для ўбудаванага трэкера
-
+ Enable quarantine for downloaded filesУключыць каранцін для спампаваных файлаў
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesСтавіць вэб-пазнаку (MOTW) на спампаваныя файлы
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Аўтавызначаць, калі пуста)
-
+ Python executable path (may require restart)Шлях да выконвальнага файла Python (можа спатрэбіцца перазапуск)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ Запускаць сеанс qBittorrent спыненым
-
+ sec seconds с
-
+ -1 (unlimited)
-
+ -1 (неабмежавана)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Час чакання адключэння сеанса BitTorrent [-1: неабмежавана]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsПацвердзіць выдаленне трэкера з усіх торэнтаў
-
+ Peer turnover disconnect percentage
- Адсотак адключэння бягучасці піроў
+ Працэнт адключэння для абароту піраў
-
+ Peer turnover threshold percentage
- Адсотак абмежавання бягучасці піроў
+ Працэнт абмежавання для абароту піраў
-
+ Peer turnover disconnect interval
- Інтэрвал адключэння бягучасці піроў
+ Інтэрвал адключэння для абароту піраў
-
+ Resets to default if emptyСкінуць на значэнне па змаўчанні, калі пуста
-
+ DHT bootstrap nodesВузлы самазагрузкі DHT
-
+ I2P inbound quantityКолькасць уваходных паведамленняў I2P
-
+ I2P outbound quantityКолькасць выходных паведамленняў I2P
-
+ I2P inbound lengthДаўжыня ўваходных паведамленняў I2P
-
+ I2P outbound lengthДаўжыня выходных паведамленняў I2P
-
+ Display notificationsПаказваць апавяшчэнні
-
+ Display notifications for added torrentsПаказваць апавяшчэнні для даданых торэнтаў
-
+ Download tracker's faviconЗагружаць значкі трэкераў
-
+ Save path history lengthГлыбіня гісторыя шляхоў захавання
-
+ Enable speed graphsУключыць графікі хуткасці
-
+ Fixed slotsФіксаваныя слоты
-
+ Upload rate basedНа аснове хуткасці раздачы
-
+ Upload slots behaviorПаводзіны слотаў раздачы
-
+ Round-robinКругавы
-
+ Fastest uploadХутчэйшая раздача
-
+ Anti-leechАнты-ліч
-
+ Upload choking algorithmАлгарытм прыглушэння раздачы
-
+ Confirm torrent recheckПацвярджаць пераправерку торэнта
-
+ Confirm removal of all tagsПацвярджаць выдаленне ўсіх тэгаў
-
+ Always announce to all trackers in a tierЗаўсёды анансаваць на ўсе трэкеры ва ўзроўні
-
+ Always announce to all tiersЗаўсёды анансаваць на ўсе ўзроўні
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceЛюбы інтэрфейс
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmАлгарытм змяшанага %1-TCP рэжыму
-
+ Resolve peer countriesВызначаць краіну піра
-
+ Network interface
- Сеткавы інтэрфэйс
+ Сеткавы інтэрфейс
-
+ Optional IP address to bind to
- Optional IP address to bind to
+
-
+ Max concurrent HTTP announces
- Max concurrent HTTP announces
+
-
+ Enable embedded trackerЗадзейнічаць убудаваны трэкер
-
+ Embedded tracker portПорт убудаванага трэкеру
@@ -1347,20 +1362,20 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Недапушчальны шлях каталога
-
+ Directory does not exist
-
+ Каталог не існуе
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
-
+ Недапушчальны рэжым, магчымыя значэнні: %1
@@ -1368,17 +1383,17 @@
Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
- Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
- Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
+ Using config directory: %1
- Using config directory: %1
+
@@ -1460,7 +1475,7 @@
WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait...
- Вэб-інтэрфейс хутка запусціцца пасля ўнутраннай падрыхтоўкі, Пачакайце...
+ Вэб-інтэрфейс хутка запусціцца пасля ўнутранай падрыхтоўкі. Пачакайце...
@@ -1513,12 +1528,12 @@
This is a test email.
-
+ Гэта праверачны электронны ліст.Test email
-
+ Праверыць эл. пошту
@@ -1534,7 +1549,7 @@
To fix the error, you may need to edit the config file manually.
- Для выпраўлення памылкі Вам, відаць, спатрэбіцца ўласнаруч адрэдагаваць канфігурацыйны файл.
+ Каб выправіць памылку, можа спатрэбіцца адрэдагаваць файл канфігурацыі ўручную.
@@ -1610,7 +1625,7 @@
WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2
- WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2
+
@@ -1620,7 +1635,7 @@
WebAPI login success. IP: %1
- WebAPI login success. IP: %1
+
@@ -1658,7 +1673,7 @@
Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings.
- Аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS на дадзены момант адключанае. Вы можаце ўключыць яго ў наладах праграмы.
+ Аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS у бягучы момант адключана. Вы можаце ўключыць яго ў наладах праграмы.
@@ -1777,7 +1792,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Episode number is a mandatory positive value
- Нумар выпуску абавязкова павінен быць дадатным значэннем
+ Нумар эпізоду абавязкова павінен мець дадатнае значэнне
@@ -1924,7 +1939,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
- Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
+
@@ -1935,7 +1950,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Wildcard mode: you can use
- Wildcard mode: you can use
+
@@ -1961,7 +1976,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
- Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
+
@@ -1977,7 +1992,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)
- An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)
+
@@ -2029,23 +2044,23 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Cannot create torrent resume folder: "%1"
- Не атрымалася стварыць папку аднаўлення торэнта: «%1»
+ Не ўдалося стварыць папку ўзнаўлення торэнта: «%1»Cannot parse resume data: invalid format
- Не ўдаецца праналізаваць даныя аднаўлення: памылковы фармат
+ Не ўдаецца прааналізаваць даныя ўнаўлення: памылковы фарматCannot parse torrent info: %1
- Cannot parse torrent info: %1
+ Не ўдаецца прааналізаваць звесткі пра торэнт: : %1Cannot parse torrent info: invalid format
- Не ўдаецца праналізаваць звесткі аб торэнце: памылковы фармат
+ Не ўдаецца прааналізаваць звесткі пра торэнт: памылковы фармат
@@ -2070,7 +2085,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Cannot parse resume data: %1
- Cannot parse resume data: %1
+ Не ўдаецца прааналізаваць даныя ўзнаўлення: %1
@@ -2119,7 +2134,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Couldn't begin transaction. Error: %1
- Не ўдалося пачаць транзакцыю. Памылка: %1
+ Не ўдалося пачаць трансакцыю. Памылка: %1
@@ -2149,46 +2164,46 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
- Distributed Hash Table (DHT) support: %1
+
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONУКЛ
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFВЫКЛ
-
+ Local Peer Discovery support: %1
- Local Peer Discovery support: %1
+ Падтрымка выяўленне лакальных піраў: %1Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support
- Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support
+ Пераключэнне стану для падтрымкі абмену пірамі (PeX) патрабуе перазапуску
@@ -2204,7 +2219,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2"
- Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2"
+
@@ -2214,12 +2229,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2"
- Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2"
+ Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2"
- Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2"
+
@@ -2232,404 +2247,404 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Выяўленая падзея абуджэння сістэмы. Паўторная абвестка для ўсіх трэкераў...
-
+ Peer ID: "%1"
- Ідэнтыфікатар піра: "%1"
+ ID піра: «%1»
-
+ HTTP User-Agent: "%1"
- HTTP User-Agent: "%1"
+ HTTP User-Agent: «%1»
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
- Peer Exchange (PeX) support: %1
+ Падтрымка PeX (абмен пірамі): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Ананімны рэжым: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1
- Encryption support: %1
+ Падтрымка шыфравання: %1
-
-
+
+ FORCEDПРЫМУСОВА
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Не ўдалося знайсці GUID сеткавага інтэрфейсу. Інтэрфейс: «%1»
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
- Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
+
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Торэнт дасягнуў абмежавання рэйтынгу раздачы.
-
+ Torrent: "%1".
- Torrent: "%1".
+ Торэнт: «%1».
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Выяўлена спроба паўторнага дадавання наяўнага торэнта. Наяўны торэнт: %1. Вынік: %2
-
+ Merging of trackers is disabledАб'яднанне трэкераў адключана
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentНемагчыма дадаць трэкеры, бо гэта прыватны торэнт
-
+ Trackers are merged from new sourceТрэкеры з новай крыніцы дададзены
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Не ўдалося выдаліць часткова спампаваны файл. Торэнт: «%1». Прычына: «%2»
-
+ Super seeding enabled.Суперраздача ўключана.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Торэнт дасягнуў абмежавання часу раздачы.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
- Торэнт дасягнуў абмежавання часу неактыўнасці раздачы.
+ Торэнт дасягнуў абмежавання часу бяздзейнасці раздачы.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Не ўдалося загрузіць торэнт. Прычына «%1»
-
+ I2P error. Message: "%1".Памылка I2P. Паведамленне: «%1».
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONПадтрымка UPnP/ AT-PMP: УклSaving resume data completed.
-
+ Запіс даных аднаўлення завершаны.BitTorrent session successfully finished.
-
+ Сеанс BitTorrent паспяхова завершаны.Session shutdown timed out.
-
+ Скончыўся час чакання для завяршэння сеанса.
-
+ Removing torrent.
-
+ Выдаленне торэнта.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Выдаленне торэнта і яго змесціва.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Торэнт спынены.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Змесціва торэнта выдалена. Торэнт: «%1»
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Не ўдалося выдаліць змесціва торэнта. Торэнт: «%1». Памылка: «%2»
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ Торэнт выдалены. Торэнт: «%1»
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFПадтрымка UPnP/ AT-PMP: Адкл
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Не ўдалося экспартаваць торэнт «%1». Месца прызначэння: «%2». Прычына: «%3»
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
- Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
+ Запіс даных аднаўлення перарваны. Колькасць неапрацаваных торэнтаў: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Наладжаны сеткавы адрас памылковы. Адрас: «%1»
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
- Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
+ Не ўдалося знайсці наладжаны сеткавы адрас для праслухоўвання. Адрас: «%1»
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Наладжаны сеткавы інтэрфейс памылковы. Інтэрфейс: «%1»
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
- Адхілены памылковы IP-адрас падчас ўжывання спісу забароненых IP-адрасоў. IP: «%1»
+ Адхілены памылковы IP-адрас падчас ужывання спіса забароненых IP-адрасоў. IP: «%1»
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
- Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
+ Трэкер дададзены ў торэнт. Торэнт: «%1». Трэкер: «%2»
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
- Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
+ Трэкер выдалены з торэнта. Торэнт: «%1». Трэкер: «%2»
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Дададзены адрас сіда ў торэнт. Торэнт: «%1». Адрас: «%2»
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Выдалены адрас сіда з торэнта. Торэнт: «%1». Адрас: «%2»
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"
- Torrent resumed. Torrent: "%1"
+ Торэнт узноўлены. Торэнт: «%1»
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"
- Torrent download finished. Torrent: "%1"
+ Спампоўванне торэнта завершана. Торэнт: «%1»
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Перамяшчэнне торэнта скасавана. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3»
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Торэнт спынены. Торэнт: «%1»
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationНе ўдалося паставіць перамяшчэнне торэнта ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: торэнт зараз перамяшчаецца ў месца прызначэння
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationНе ўдалося паставіць перамяшчэнне торэнта ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: абодва шляхі ўказваюць на адно размяшчэнне
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Перамяшчэнне торэнта пастаўлена ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3»
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Пачалося перамяшчэнне торэнта. Торэнт: «%1». Месца прызначэння: «%2»
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
- Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
+ Не ўдалося захаваць канфігурацыю катэгорый. Файл: «%1». Памылка: «%2»
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
- Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
+ Не ўдалося прааналізаваць канфігурацыю катэгорый. Файл: «%1». Памылка: «%2»
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
- Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
+
-
+ Failed to parse the IP filter file
- Failed to parse the IP filter file
+ Не ўдалося прааналізаваць файл IP-фільтра
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
- Restored torrent. Torrent: "%1"
+ Торэнт адноўлены. Торэнт: «%1»
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"
- Added new torrent. Torrent: "%1"
+ Дададзены новы торэнт. Торэнт: «%1»
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
- Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
+ Памылка торэнта .Торэнт: «%1». Памылка: «%2»
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"У торэнце прапушчаныя параметры SSL. Торэнт: «%1». Паведамленне: «%2»
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
- File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
+
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
- UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
+ Не ўдалося перанакіраваць парты UPnP/NAT-PMP. Паведамленне: «%1»
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
- UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
+ Перанакіраванне партоў UPnP/NAT-PMP выканана. Паведамленне: «%1»
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP-фільтр
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).адфільтраваны порт (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).прывілеяваны порт (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"У сеансе BitTorrent выявілася сур'ёзная памылка. Прычына: «%1»
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".Памылка проксі SOCKS5. Адрас: %1. Паведамленне: «%2».
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 абмежаванні ў змяшаным рэжыме
-
+ Failed to load Categories. %1Не ўдалося загрузіць катэгорыі. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Не ўдалося загрузіць канфігурацыю катэгорый. Файл: «%1». Памылка: «Памылковы фармат даных»
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 адключаны
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 адключаны
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Пошук адраса сіда ў DNS не ўдаўся. Торэнт: «%1». Адрас: «%2». Памылка: «%3»
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Атрымана паведамленне пра памылку ад адраса сіда. Торэнт: «%1». Адрас: «%2». Паведамленне: «%3»
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
- Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
+
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
- Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
+ Не ўдалося праслухаць IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3». Прычына: «%4»
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Выяўлены знешні IP. IP: «%1»
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
- Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
+
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
- Торэнт паспяхова перамяшчэнны. Торэнт: «%1». Месца прызначэння: «%2»
+ Торэнт паспяхова перамешчаны. Торэнт: «%1». Месца прызначэння: «%2»
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Не ўдалося перамясціць торэнт; «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: «%4»
@@ -2647,13 +2662,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Operation aborted
- Аперацыя перапыненая
+ Аперацыя перапыненаCreate new torrent file failed. Reason: %1.
- Create new torrent file failed. Reason: %1.
+ Не ўдалася стварыць новы торэнт. Прычына: %1.
@@ -2661,12 +2676,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ Не ўдалося дадаць пір «%1» у торэнт «%2». Прычына: %3Peer "%1" is added to torrent "%2"
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ Пір «%1» дададзены ў торэнт «%2»
@@ -2706,12 +2721,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2"
- Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2"
+ Missing metadata
- Missing metadata
+ Метаданыя адсутнічаюць
@@ -2785,12 +2800,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Display program version and exit
- Паказваць версію праграмы і выхад
+ Паказаць версію праграмы і выйсціDisplay this help message and exit
- Паказваць гэтую даведку і выхад
+ Паказаць гэтую даведку і выйсці
@@ -2817,7 +2832,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Change the torrenting port
- Change the torrenting port
+ Змяніць порт торэнта
@@ -2854,7 +2869,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
- Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
+
@@ -2884,7 +2899,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Add torrents as running or stopped
-
+ Дадаваць торэнты як запушчаныя або спыненыя
@@ -2914,7 +2929,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
- Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
+
@@ -2975,12 +2990,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Start torrents
-
+ Запусціць торэнтыStop torrents
-
+ Спыніць торэнты
@@ -3003,7 +3018,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
System
-
+ Сістэма
@@ -3078,7 +3093,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Also remove the content files
-
+ Таксама выдаліць спампаваныя файлы
@@ -3090,7 +3105,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list?Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list?
- Сапраўды хочаце выдаліць %1 торэнты(аў) са спісу?
+ Сапраўды хочаце выдаліць %1 торэнты(аў) са спіса?
@@ -3108,7 +3123,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Add torrent links
- Дадаць спасылкі на торэнты
+ Дадайце спасылкі на торэнт
@@ -3128,7 +3143,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Please type at least one URL.
- Увядзіце хаця б адзін адрас URL.
+ Увядзіце прынамсі адзін URL.
@@ -3240,38 +3255,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
IP filter line %1 is malformed.
- IP filter line %1 is malformed.
+ IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed.
- IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed.
+ IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed.
- IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed.
+ IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6!
- IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6!
+ IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2
- IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2
+ %1 extra IP filter parsing errors occurred.513 extra IP filter parsing errors occurred.
- %1 extra IP filter parsing errors occurred.
+
@@ -3290,12 +3305,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Pattern Format
-
+ Фармат шаблонаPlain text
-
+ Звычайны тэкст
@@ -3305,7 +3320,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Regular expression
-
+ Рэгулярны выраз
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Спампоўванне торэнта... Крыніца: «%1»
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Немагчыма дадаць трэкеры, бо гэта прыватны торэнт
+ Немагчыма дадаць трэкеры, бо гэта прыватны торэнт
-
+ Torrent is already presentТорэнт ужо існуе
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Торэнт «%1» ужо ёсць у спісе. Хочаце дадаць трэкеры з новай крыніцы?
@@ -3380,12 +3399,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2"
- Хібны мэтад запыту Http, закрыцьцё сокета. IP: %1. Мэтад: "%2"
+ Хібны метад запыту Http, закрыццё сокета. IP: %1. Метад: «%2»Bad Http request, closing socket. IP: %1
- Bad Http request, closing socket. IP: %1
+ Хібны метад запыту Http, закрыццё сокета. IP: %1
@@ -3454,22 +3473,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
- qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
+ qBittorrent - гэта праграма для абмену файламі. Пры запуску торэнта, даныя з яго пачынаюць раздавацца і становяцца даступны іншым карыстальнікам. Вы несяце персанальную адказнасць за ўсё змесціва, якім дзеліцеся.No further notices will be issued.
- No further notices will be issued.
+ Ніякіх дадатковых перасцярог паказвацца не будзе.If you have read the legal notice, you can use command line option `--confirm-legal-notice` to suppress this message.
- Калі вы прачыталі афіцыйнае апавяшчэнне, вы можаце выкарысоўваць параметр каманднага радка `--confirm-legal-notice`, каб адключыць гэтае паведамленне.
+ Калі вы прачыталі афіцыйную перасцярогу, можаце выкарыстоўваць параметр каманднага радка `--confirm-legal-notice`, каб адключыць гэтае паведамленне.Press 'Enter' key to continue...
- Для працягу націсніце "Enter"...
+ Каб працягнуць, націсніце «Enter»…
@@ -3478,7 +3497,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
%1 was blocked. Reason: %2.0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.
- %1 was blocked. Reason: %2.
+ %1 заблакаваны. Прычына: %2.
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 - невядомы параметр .каманднага радка.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 павінна быць адзіным параметрам каманднага радка.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Запусціце праграму з параметрам -h, каб атрымаць даведку па параметрах каманднага радка.
-
+ Bad command lineПраблемны камандны радок
-
+ Bad command line: Праблемны камандны радок:
-
+ An unrecoverable error occurred.
- Узьнікла неадольная памылка.
+ Узнікла невырашальная памылка.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent выявіў неадольную памылку.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
- Немажліва выкарыстаць %1: qBittorrent ужо запушчаны.
+ Немагчыма выкарыстаць %1: qBittorrent ужо запушчаны.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Іншы асобнік qBittorrent ужо запушчаны.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Выяўлены нечаканы асобнік qBittorrent. Гэты асобнік будзе закрыты. Ідэнтыфікатар актыўнага працэсу:% 1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Памылка ў час дэманізацыі. Прычына: «%1». Код памылкі: %2.
@@ -3604,7 +3623,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Top Toolbar
- Верхняя &панэль
+ &Верхняя панэль
@@ -3624,7 +3643,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
S&peed in Title Bar
- Х&уткасць у загалоўку
+ &Хуткасць у загалоўку
@@ -3634,7 +3653,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&RSS Reader
- Менеджар &RSS
+ &Менеджар RSS
@@ -3644,7 +3663,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
L&ock qBittorrent
- З&аблакіраваць qBittorrent
+ &Заблакіраваць qBittorrent
@@ -3699,22 +3718,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Sta&rt
-
+ &ЗапусціцьSto&p
-
+ &Спыніць&Resume Session
-
+ &Працягнуць сеансPau&se Session
-
+ П&рыпыніць сеанс
@@ -3784,7 +3803,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Statistics
- &Статыстыка
+ С&татыстыка
@@ -3824,7 +3843,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Documentation
- &Дакумэнтацыя
+ &Дакументацыя
@@ -3895,7 +3914,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.
- This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.
+
@@ -3998,7 +4017,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
[PAUSED] %1%1 is the rest of the window title
-
+ [ПРЫПЫНЕНЫ] %1
@@ -4010,7 +4029,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Missing Python Runtime
- Missing Python Runtime
+ Адсутнічае асяроддзе выканання Python
@@ -4033,7 +4052,7 @@ Do you want to install it now?
Old Python Runtime
- Old Python Runtime
+ Старое асяроддзе выканання Python
@@ -4060,7 +4079,7 @@ You are already using the latest version.
&Check for Updates
- &Праверыць абнаўленні
+ Праверыць &абнаўленні
@@ -4073,8 +4092,7 @@ Do you want to install a newer version now?
Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: %2.
- Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
-Minimum requirement: %2.
+ У вас састарэлая версія Python (%1). Абнавіце яго да апошняй версіі, каб пошукавая сістэма працавала. Патрабуецца прынамсі %2
@@ -4100,8 +4118,8 @@ Minimum requirement: %2.
Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
- Усталёўнік Python не можа быць спампаваны з прычыны: %1.
-Усталюйце яго ўласнаручна.
+ Не ўдалося спампаваць праграму ўсталявання Python, прычына: %1.
+Усталюйце яго ўручную.
@@ -4199,7 +4217,7 @@ Please install it manually.
Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org.
- Памылка дынамічнага DNS: служба вярнула %1. Паведамце пра памылку на https://bugs.qbittorrent.org.
+ Памылка дынамічнага DNS: служба вярнула %1. Паведаміце пра памылку на https://bugs.qbittorrent.org.
@@ -4258,7 +4276,7 @@ Please install it manually.
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
- Аддаленны сервер закрыў злучэнне перад тым, як увесь адказ быў атрыманы і апрацаваны
+ Аддалены сервер закрыў злучэнне да таго, як увесь адказ быў атрыманы і апрацаваны
@@ -4318,7 +4336,7 @@ Please install it manually.
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
- Адлеглы сервер патрабуе аўтэнтыфікацыі для доступа да змесціва, але прадастаўленныя ўліковыя звесткі не прыняў
+ Аддалены сервер патрабуе аўтэнтыфікацыі для доступу да змесціва, але ўказаныя ўліковыя даныя не прыняў
@@ -4359,9 +4377,14 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
- Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+ Ігнаруецца памылка SSL, адрас: «%1», памылкі: «%2»
@@ -4369,7 +4392,7 @@ Please install it manually.
Venezuela, Bolivarian Republic of
- Венесуэла, Баліварыянская Рэспубліка
+ Венесуэла
@@ -4386,13 +4409,13 @@ Please install it manually.
IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2.
- IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2.
+ База даных геалакацыі IP загружана. Тып: %1. Час зборкі: %2.Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1
- Не ўдалося загрузіць базу даных геалакаці IP. Прычына: %1
+ Не ўдалося загрузіць базу даных геалакацыі IP. Прычына: %1
@@ -4517,7 +4540,7 @@ Please install it manually.
Brunei Darussalam
- Бруней-Даруссалам
+ Бруней-Дарусалам
@@ -4567,7 +4590,7 @@ Please install it manually.
Congo, The Democratic Republic of the
- Конга, Дэмакратычная Рэспубліка
+ Дэмакратычная Рэспубліка Конга
@@ -4632,7 +4655,7 @@ Please install it manually.
Christmas Island
- Востраў Ражства
+ Востраў Каляд
@@ -4642,7 +4665,7 @@ Please install it manually.
Czech Republic
- Чэшская Рэспубліка
+ Чэхія
@@ -4722,17 +4745,17 @@ Please install it manually.
Falkland Islands (Malvinas)
- Фалкленскія выспы (Мальдзівы)
+ Фалклендскія астравы (Мальдывы)Micronesia, Federated States of
- Мікранезія, Фэдэратыўныя Штаты
+ МікранезіяFaroe Islands
- Фарэрскія выспы
+ Фарэрскія астравы
@@ -4747,7 +4770,7 @@ Please install it manually.
United Kingdom
- Злучанае Каралеўства
+ Вялікабрытанія
@@ -4807,7 +4830,7 @@ Please install it manually.
South Georgia and the South Sandwich Islands
- Паўднёвая Джорджыя і Паўднёвыя Сандвічавы выспы
+ Паўднёвая Георгія і Паўднёвыя Сандвічавы астравы
@@ -4822,7 +4845,7 @@ Please install it manually.
Guinea-Bissau
- Гвінея-Бісаў
+ Гвінея-Бісау
@@ -4837,7 +4860,7 @@ Please install it manually.
Heard Island and McDonald Islands
- Выспа Херд і выспы Макдональд
+ Востраў Херд і астравы Макдональд
@@ -4892,7 +4915,7 @@ Please install it manually.
Iran, Islamic Republic of
- Іран, Ісламская Рэспубліка
+ Іран
@@ -4927,7 +4950,7 @@ Please install it manually.
Kyrgyzstan
- Кіргізія
+ Кыргызстан
@@ -4942,12 +4965,12 @@ Please install it manually.
Comoros
- Каморскія выспы
+ Каморскія астравыSaint Kitts and Nevis
- Сэнт-Кітс і Нэвіс
+ Сент-Кітс і Невіс
@@ -4957,7 +4980,7 @@ Please install it manually.
Korea, Republic of
- Карэя, Рэспубліка
+ Паўднёвая Карэя
@@ -4967,7 +4990,7 @@ Please install it manually.
Cayman Islands
- Кайманавы выспы
+ Кайманавы астравы
@@ -4977,7 +5000,7 @@ Please install it manually.
Lao People's Democratic Republic
- Лаоская Народна-Дэмакратычная Рэспубліка
+ Лаос
@@ -4987,7 +5010,7 @@ Please install it manually.
Saint Lucia
- Сэнт-Люсія
+ Сент-Люсія
@@ -4997,7 +5020,7 @@ Please install it manually.
Sri Lanka
- Шры Ланка
+ Шры-Ланка
@@ -5037,7 +5060,7 @@ Please install it manually.
Moldova, Republic of
- Малдова, Рэспубліка
+ Малдова
@@ -5067,7 +5090,7 @@ Please install it manually.
Northern Mariana Islands
- Паўночныя Марыянскія выспы
+ Паўночныя Марыянскія астравы
@@ -5137,7 +5160,7 @@ Please install it manually.
Norfolk Island
- Выспа Норфалк
+ Востраў Норфалк
@@ -5237,7 +5260,7 @@ Please install it manually.
Palau
- Палаў
+ Палау
@@ -5252,7 +5275,7 @@ Please install it manually.
Reunion
- Уз'яднанне
+ Рэюньён
@@ -5262,7 +5285,7 @@ Please install it manually.
Russian Federation
- Расійская Федэрацыя
+ Расія
@@ -5277,12 +5300,12 @@ Please install it manually.
Solomon Islands
- Саламонавы выспы
+ Саламонавы астравыSeychelles
- Сейшэльскія выспы
+ Сейшэльскія астравы
@@ -5307,7 +5330,7 @@ Please install it manually.
Svalbard and Jan Mayen
- Шпіцбэрген і Ян-Майен
+ Шпіцберген і Ян-Маен
@@ -5342,7 +5365,7 @@ Please install it manually.
Sao Tome and Principe
- Сан-Томе і Прынсэп
+ Сан-Тамэ і Прынсіпі
@@ -5352,7 +5375,7 @@ Please install it manually.
Syrian Arab Republic
- Сірыйская Арабская Рэспубліка
+ Сірыя
@@ -5377,7 +5400,7 @@ Please install it manually.
Togo
- Таго
+ Тога
@@ -5392,7 +5415,7 @@ Please install it manually.
Tokelau
- Такелаў
+ Такелау
@@ -5417,7 +5440,7 @@ Please install it manually.
Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1
- Не ўдалося загрузіць файл базы даных геалакаці IP. Прычына: %1
+ Не ўдалося спампаваць файл базы даных геалакацыі IP. Прычына: %1
@@ -5427,12 +5450,12 @@ Please install it manually.
Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1
- Не ўдалося загрузіць спампаваны файл базы даных геалакаці IP. Прычына: %1
+ Не ўдалося захаваць спампаваны файл базы даных геалакацыі IP. Прычына: %1Successfully updated IP geolocation database.
- Successfully updated IP geolocation database.
+ База даных IP для геалакацыі паспяхова абноўлена.
@@ -5442,12 +5465,12 @@ Please install it manually.
Bolivia, Plurinational State of
- Балівія, Шматнацыянальная Дзяржава
+ БалівіяBonaire, Sint Eustatius and Saba
- Банайрэ, Сінт-Эстаціус і Саба
+ Банайрэ, Сінт-Эстатыус і Саба
@@ -5462,7 +5485,7 @@ Please install it manually.
Saint Martin (French part)
- Святога Марціна, выспа (французская частка)
+ Сен Мартэн (Французская частка)
@@ -5477,17 +5500,17 @@ Please install it manually.
Pitcairn
- Піткэрн, выспы
+ ПіткэрнPalestine, State of
- Палестына
+ ПалесцінаSaint Helena, Ascension and Tristan da Cunha
- Выспы Святой Алены, Ушэсця і Трыстан-да-Кунья
+ Святая Алена, востраў Узнясення і Трыстан-да-Кунья
@@ -5497,7 +5520,7 @@ Please install it manually.
Sint Maarten (Dutch part)
- Святога Марціна, выспа (нідэрландская частка)
+ Сінт-Мартэн (Нідэрландская частка)
@@ -5537,7 +5560,7 @@ Please install it manually.
United States Minor Outlying Islands
- Знешнія малыя выспы ЗША
+ Знешнія малыя астравы ЗША
@@ -5557,22 +5580,22 @@ Please install it manually.
Holy See (Vatican City State)
- Святы Пасад (Дзяржава-горад Ватыкан)
+ Святы Прастол (Ватыкан)Saint Vincent and the Grenadines
- Сэнт-Вінсэнт і Грэнадыны
+ Сент-Вінсент і ГрэнадзіныVirgin Islands, British
- Віргінскія выспы, Брытанскія
+ Брытанскія Віргінскія АстравыVirgin Islands, U.S.
- Віргінскія выспы, ЗША
+ Віргінскія Астравы Злучаных Штатаў
@@ -5607,7 +5630,7 @@ Please install it manually.
South Africa
- Паўднёвая Афрыка
+ Паўднёва-Афрыканская Рэспубліка
@@ -5627,17 +5650,17 @@ Please install it manually.
Aland Islands
- Аландскія выспы
+ Аландскія астравыGuernsey
- Выспа Гернсі
+ ГернсіIsle of Man
- Выспа Мэн
+ Востраў Мэн
@@ -5655,47 +5678,47 @@ Please install it manually.
Connection failed, unrecognized reply: %1
- Connection failed, unrecognized reply: %1
+ Збой злучэння, нявызначаны адказ: %1Authentication failed, msg: %1
- Authentication failed, msg: %1
+ Збой аўтэнтыфікацыі, msg: %1<mail from> was rejected by server, msg: %1
- <mail from> was rejected by server, msg: %1
+ <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1
- <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1
+ <data> was rejected by server, msg: %1
- <data> was rejected by server, msg: %1
+ Message was rejected by the server, error: %1
- Message was rejected by the server, error: %1
+ Both EHLO and HELO failed, msg: %1
- Both EHLO and HELO failed, msg: %1
+ The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1
- The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1
+ Email Notification Error: %1
- Email Notification Error: %1
+ Памылка паведамлення на email: %1
@@ -5746,279 +5769,284 @@ Please install it manually.
Пашыраныя
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Наладзіць тэму...
-
+ Transfer ListСпіс торэнтаў
-
+ Confirm when deleting torrentsПацвярджаць выдаленне торэнтаў
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Выкарыстоўваць чаргаванне колеру радкоў
-
+ Hide zero and infinity valuesХаваць нулявыя і бясконцыя значэнні
-
+ AlwaysЗаўсёды
-
+ Action on double-clickДзеянне для падвойнага націскання
-
+ Downloading torrents:Торэнты, якія спампоўваюцца:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentЗапусціць / спыніць торэнт
-
-
+
+ Open destination folderАдкрыць папку прызначэння
-
-
+
+ No actionНяма дзеяння
-
+ Completed torrents:Завершаныя торэнты:
-
+ Auto hide zero status filtersАўтаматычна хаваць фільтры стану з нулявым значэннем
-
+ DesktopПрацоўны стол
-
+ Start qBittorrent on Windows start upЗапускаць qBittorrent разам з Windows
-
+ Show splash screen on start upПаказваць застаўку падчас запуску
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeПацвярджаць выхад пры наяўнасці актыўных торэнтаў
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishПацвярджаць аўтавыхад пры завяршэнні спампоўванняў
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Каб задаць qBittorrent у якасці праграмы па змаўчанні для файлаў .torrent і/або Magnet-спасылак<br/>можна выкарыстоўваць акно <span style=" font-weight:600;">Праграмы па змаўчанні</span> ў <span style=" font-weight:600;">Панэлі кіравання</span>.</p></body></html>
-
+ KiB КБ
-
+ Torrent content layout:Структура змесціва торэнта:
-
+ OriginalЗыходная
-
+ Create subfolder
- Стварыць падпапку
+ Ствараць падпапку
-
+ Don't create subfolderНе ствараць падпапку
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueТорэнт будзе дададзены ў пачатак чаргі спампоўвання
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queue
- Дадаць у пачатак чаргі
+ Дадаваць у пачатак чаргі
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ Торэнт будзе дадавацца ў спіс спампоўвання спыненым
-
+ When duplicate torrent is being added
- Калі дадаецца, дублікат торэнта
+ Пры паўторным дадаванні торэнта
-
+ Merge trackers to existing torrentДадаваць новыя трэкеры ў наяўны торэнт
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
- Захоўваць неабраныя файлы ў каталёзе ".unwanted".
+ Захоўваць нявыбраныя файлы ў папцы «.unwanted»
-
+ Add...Дадаць...
-
+ Options..Параметры..
-
+ RemoveВыдаліць
-
+ Email notification &upon download completionАпавяшчэнне па электроннай пошце пасля &завяршэння спампоўвання
-
+ Send test email
-
+ Адправіць праверачны ліст
-
+ Peer connection protocol:Пратакол злучэння для піраў:
-
+ AnyЛюбы
-
+ I2P (experimental)I2P (эксперыментальны)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Калі ўключаны «змяшаны рэжым», торэнты I2P могуць атрымліваць піры і з іншых крыніц, акрамя трэкера, і падлучацца да звычайных IP-адрасоў, без забеспячэння ананімнасці. Можа быць карысным, калі карыстальнік не зацікаўлены ў ананімнасці, але хоча мець магчымасць злучацца з пірамі I2P.</p></body></html>
-
+ Mixed modeЗмяшаны рэжым
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
- Некаторыя парамэтры несумяшчальныя з абраным тыпам проксі!
+ Некаторыя параметры несумяшчальныя з выбраным тыпам проксі!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyКалі пазначана, пошук назвы хоста выконваецца праз проксі
-
+ Perform hostname lookup via proxyВыконваць пошук назвы хоста праз проксі
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
- Ужываць проксі для мэтаў BitTorrent
+ Выкарыстоўваць проксі для працы BitTorrent
-
+ RSS feeds will use proxyRSS-каналы будуць выкарыстоўваць проксі
-
+ Use proxy for RSS purposes
- Выкарыстоўваць проксі для мэт RSS
+ Выкарыстоўваць проксі для працы RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyПошукавік, модуль абнаўлення і іншыя кампаненты будуць выкарыстоўваць проксі
-
+ Use proxy for general purposes
- Ужываць проксі для агульных мэтаў
+ Выкарыстоўваць проксі для агульных задач
-
+ IP Fi<ering&Фільтрацыя па IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits&Запланаваць выкарыстанне альтэрнатыўных абмежаванняў хуткасці
-
+ From:From start timeЗ:
-
+ To:To end timeДа:
-
+ Find peers on the DHT networkШукаць піры праз сетку DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6055,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
Адключыць шыфраванне: злучацца толькі з вузламі, якія НЕ выкарыстоўваюць шыфраванне пратаколу
-
+ Allow encryptionДазволіць шыфраванне
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Больш інфармацыі</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Максімальная колькасць торэнтаў, якія правяраюцца:
-
+ &Torrent Queueing&Чарговасць торэнтаў
-
+ When total seeding time reachesКалі агульны час раздачы дасягне
-
+ When inactive seeding time reaches
- Калі неактыўны час раздачы дасягне
+ Калі час бяздзейнасці раздачы дасягне
-
+ RSS ReaderМенеджар RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsУключыць атрыманне RSS-каналаў
-
+ Feeds refresh interval:Інтэрвал абнаўлення каналаў:
-
+ Same host request delay:Затрымка паўторнага запыту хоста:
-
+ Maximum number of articles per feed:Максімальная колькасць артыкулаў на канал:
-
-
-
+
+
+ minminutes хв
-
+ Seeding LimitsАбмежаванне раздачы
-
+ Remove torrentВыдаліць торэнт
-
+ Remove torrent and its filesВыдаліць торэнт і яго файлы
-
+ Enable super seeding for torrentУключыць для торэнта рэжым суперраздачы
-
+ When ratio reachesКалі рэйтынг раздачы дасягне паказчыка
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderАўтаспампоўванне торэнтаў з RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsУключыць аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS
-
+ Edit auto downloading rules...Рэдагаваць правілы аўтаспампоўвання...
-
+ RSS Smart Episode FilterРазумны фільтр эпізодаў з RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesСпампоўваць эпізоды REPACK/PROPER
-
+ Filters:Фільтры:
-
+ Web User Interface (Remote control)Вэб-інтэрфейс (Аддаленае кіраванне)
-
+ IP address:IP-адрас:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6192,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
«::» для любога IPv6-адраса або «*» для абодвух IPv4 і IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Блакіраваць кліента пасля чарады збояў:
-
+ NeverНіколі
-
+ ban for:заблакіраваць на:
-
+ Session timeout:
- Прыпыніць сувязь на:
+ Час чакання сеанса:
-
+ DisabledАдключана
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Ужываць для cookie пазнаку Secure (патрабуецца HTTPS)
-
+ Server domains:Дамены сервера:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6240,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Выкарыстоўваць HTTPS замест HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostНе выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsНе выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для дазволеных падсетак
-
+ IP subnet whitelist...Дазволеныя падсеткі...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
- Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
+
-
+ Upda&te my dynamic domain nameА&бнаўляць мой дынамічны DNS
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaЗгортваць qBittorrent у вобласць апавяшчэнняў
@@ -6257,180 +6285,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Мова:
-
+ Tray icon style:Стыль значка ў трэі:
-
-
+
+ NormalЗвычайны
-
+ File associationСуаднясенні файлаў
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesВыкарыстоўваць qBittorrent для торэнт-файлаў
-
+ Use qBittorrent for magnet linksВыкарыстоўваць qBittorrent для магнет-спасылак
-
+ Check for program updates
- Праверыць абнаўленні праграмы
+ Правяраць наяўнасць абнаўлення праграмы
-
+ Power ManagementКіраванне сілкаваннем
-
+ Save path:Шлях захавання:
-
+ Backup the log file after:Ствараць рэзервоваю копію пасля:
-
+ Delete backup logs older than:Выдаляць рэзервовыя копіі старэйшыя за:
-
+ When adding a torrentПры дадаванні торэнта
-
+ Bring torrent dialog to the frontПаказваць акно дадавання торэнта па-над іншымі вокнамі
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledТаксама выдаляюцца файлы .torrent дадаванне якіх было скасавана
-
+ Also when addition is cancelledУ тым ліку, калі дадаванне скасоўваецца
-
+ Warning! Data loss possible!Увага! Магчыма страта даных!
-
+ Saving ManagementКіраванне захаваннем
-
+ Default Torrent Management Mode:Рэжым кіравання торэнтам па змаўчанні:
-
+ ManualРучны
-
+ AutomaticАўтаматычны
-
+ When Torrent Category changed:Пры змене катэгорыі торэнта:
-
+ Relocate torrentПерамясціць торэнт
-
+ Switch torrent to Manual ModeПераключыць торэнт у Ручны рэжым
-
-
+
+ Relocate affected torrentsПерамясціць закранутыя торэнты
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Mode
- Пераключыць закранутыя торэнты ў Ручны рэжым
+ Пераключыць на Ручны рэжым закранутыя торэнты
-
+ Use SubcategoriesВыкарыстоўваць падкатэгорыі
-
+ Default Save Path:Шлях захавання па змаўчанні:
-
+ Copy .torrent files to:Капіяваць .torrent файлы ў:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaПаказваць &qBittorrent у вобласці апавяшчэнняў
-
+ &Log file&Файл журналу
-
+ Display &torrent content and some optionsПаказваць змесціва &торэнта і некаторыя параметры
-
+ De&lete .torrent files afterwards Выда&ляць файлы .torrent адразу пасля дадавання
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Капіяваць файлы .torrent завершаных спампоўванняў у:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesПапярэдне рэзерваваць месца для ўсіх файлаў
-
+ Use custom UI ThemeВыкарыстоўваць уласную тэму інтэрфейсу
-
+ UI Theme file:Файл тэмы:
@@ -6440,214 +6468,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Змяненне налад інтэрфейсу патрабуе перазапуску праграмы
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionПаказвае дыялог пацвярджэння, перш чым выдаліць торэнт
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderПрагляд файла, інакш адкрыць папку прызначэння
-
-
+
+ Show torrent optionsПаказаць параметры торэнта
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsПры наяўнасці актыўных торэнтаў, паказвае дыялог пацвярджэння, перш чым выйсці
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
- When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
+
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
- The systray icon will still be visible when closing the main window
+
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowЗакрываць qBittorrent у вобласць апавяшчэнняў
-
+ Monochrome (for dark theme)Манахромны (для цёмнай тэмы)
-
+ Monochrome (for light theme)Манахромны (для светлай тэмы)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingЗабараніць рэжым сну падчас спампоўвання торэнтаў
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingЗабараніць рэжым сну падчас раздачы торэнтаў
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
- Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
+
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysдні/дзён
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsмесяц/месяцы
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsгод/гады
-
+ Log performance warnings
- Log performance warnings
+
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateНе пачынаць спампоўванне аўтаматычна
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itЦі патрэбна выдаляць файлы .torrent адразу ж пасля іх дадавання
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
- Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
+
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesДадаваць пашырэнне .!qB да незавершаных файлаў
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
- When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
+
-
+ Enable recursive download dialogУключыць акно рэкурсіўнага спампоўвання
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyАўтаматычны: пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ў залежнасці ад катэгорыі
Ручны: пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ўручную
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Калі змяніўся шлях па змаўчанні для захавання/незавершаных:
-
+ When Category Save Path changed:Пры змене шляху захавання для катэгорыі:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
- Use Category paths in Manual Mode
+ Выкарыстоўваць шляхі катэгорый у ручным рэжыме
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
- Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
+
-
+ Use icons from system themeВыкарыстоўваць значкі з сістэмнай тэмы
-
+ Stopped torrents only
-
+ Толькі для спыненых торэнтаў
-
+ Window state on start up:Стан акна пры запуску:
-
+ qBittorrent window state on start upСтан акна qBittorrent пры запуску
-
+ Torrent stop condition:Умова спынення торэнта:
-
-
+
+ NoneНічога
-
-
+
+ Metadata receivedМетаданыя атрыманы
-
-
+
+ Files checkedФайлы правераны
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
- Спытаць мяне, ці аб'ядноўваць трэкеры, калі торэнт дадаецца ўручную
+ Пытаць, ці аб'ядноўваць трэкеры, калі торэнт дадаецца ўручную
-
+ Use another path for incomplete torrents:Выкарыстоўваць іншы шлях для незавершаных торэнтаў:
-
+ Automatically add torrents from:Аўтаматычна дадаваць торэнты з:
-
+ Excluded file names
- Excluded file names
+ Выключаць файлы з назвай
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6661,801 +6689,806 @@ Examples
readme.txt: filter exact file name.
?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'.
readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'.
- Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
-Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
-
-Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below.
-*: matches zero or more of any characters.
-?: matches any single character.
-[...]: sets of characters can be represented in square brackets.
-
-Examples
-*.exe: filter '.exe' file extension.
-readme.txt: filter exact file name.
-?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'.
-readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'.
+
-
+ ReceiverАтрымальнік
-
+ To:To receiverДа:
-
+ SMTP server:SMTP-сервер:
-
+ SenderАдпраўшчык
-
+ From:From sender
- З:
+ Ад:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Гэты сервер патрабуе бяспечнага злучэння (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationАўтэнтыфікацыя
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Імя карыстальніка:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Пароль:
-
+ Run external programЗапуск знешняй праграмы
-
+ Run on torrent addedЗапускаць пры дадаванні торэнта
-
+ Run on torrent finishedЗапускаць пры завяршэнні торэнта
-
+ Show console windowПаказваць акно кансолі
-
+ TCP and μTPTCP і μTP
-
+ Listening PortПорт які праслухоўваецца
-
+ Port used for incoming connections:Порт для ўваходных злучэнняў:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portЗадайце значэнне 0, каб сістэма сама выбірала незаняты порт
-
+ RandomВыпадковы
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerВыкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP пракід партоў майго маршрутызатара
-
+ Connections LimitsАбмежаванні злучэнняў
-
+ Maximum number of connections per torrent:Максімальная колькасць злучэнняў на торэнт:
-
+ Global maximum number of connections:Максімальная колькасць злучэнняў:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Максімальная колькасць слотаў раздачы на торэнт:
-
+ Global maximum number of upload slots:Максімальная колькасць слотаў раздач:
-
+ Proxy ServerПроксі-сервер
-
+ Type:Тып:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5Сервер SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Хост:
-
-
-
+
+
+ Port:Порт:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsУ адваротным выпадку проксі-сервер выкарыстоўваецца толькі для злучэнняў з трэкерамі
-
+ Use proxy for peer connectionsВыкарыстоўваць проксі для злучэння з пірамі
-
+ A&uthentication&Аўтэнтыфікацыя
-
+ Info: The password is saved unencryptedІнфармацыя: пароль будзе захаваны ў незашыфраваным выглядзе
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Шлях да фільтраў (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterПеразагрузіць фільтр
-
+ Manually banned IP addresses...Адрасы IP, забароненыя ўручную…
-
+ Apply to trackersУжываць да трэкераў
-
+ Global Rate LimitsАгульныя абмежаванні хуткасці
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s КБ/с
-
-
+
+ Upload:Раздача:
-
-
+
+ Download:Спампоўванне:
-
+ Alternative Rate LimitsАльтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці
-
+ Start timeЧас запуску
-
+ End timeЧас заканчэння
-
+ When:Калі:
-
+ Every dayКожны дзень
-
+ WeekdaysБудні
-
+ WeekendsВыхадныя
-
+ Rate Limits SettingsНалады абмежавання хуткасці
-
+ Apply rate limit to peers on LANУжываць абмежаванне хуткасці да лакальных піраў LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadУжываць абмежаванне хуткасці да службовага трафіку
-
+ Apply rate limit to µTP protocolУжываць абмежаванне хуткасці да пратаколу µTP
-
+ PrivacyКанфідэнцыйнасць
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersУключыць DHT (дэцэнтралізаваную сетку), каб знайсці больш піраў
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Абмен пірамі з сумяшчальны кліентамі Bittorrent (µTorrent, Vuze, …)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersУключыць абмен пірамі (PeX), каб знайсці больш піраў
-
+ Look for peers on your local networkШукаць піры ў лакальнай сетцы
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersУключыць выяўленне лакальных піраў, каб знайсці больш піраў
-
+ Encryption mode:Рэжым шыфравання:
-
+ Require encryptionПатрабаваць шыфраванне
-
+ Disable encryptionАдключыць шыфраванне
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionУключыць, калі выкарыстоўваюцца злучэнні проксі альбо VPN
-
+ Enable anonymous modeУключыць ананімны рэжым
-
+ Maximum active downloads:Максімальная колькасць актыўных спампоўванняў:
-
+ Maximum active uploads:Максімальная колькасць актыўных раздач:
-
+ Maximum active torrents:Максімальная колькасць актыўных торэнтаў:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsНе ўлічваць колькасць павольных торэнтаў у гэтых абмежаваннях
-
+ Upload rate threshold:Абмежаванне хуткасці раздачы:
-
+ Download rate threshold:Абмежаванне хуткасці спампоўвання:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds с
-
+ Torrent inactivity timer:
- Таймер неактыўнасці торэнта:
+ Час бяздзейнасці торэнта:
-
+ thenзатым
-
+ Stop torrent
-
+ Спыніць торэнт
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Аўта&матычна дадаваць гэтыя трэкеры ў новыя спампоўванні:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerВыкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP для перанакіравання порта ад майго маршрутызатара
-
+ Certificate:Сертыфікат:
-
+ Key:Ключ:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інфармацыя аб сертыфікатах</a>
-
+ Change current passwordЗмяніць бягучы пароль
-
+ Use alternative Web UIВыкарыстоўваць альтэрнатыўны вэб-інтэрфейс
-
+ Files location:Размяшчэнне файла:
-
+ SecurityБяспека
-
+ Enable clickjacking protection
- Enable clickjacking protection
+
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionУключыць абарону ад падробкі міжсайтавых запытаў (CSRF)
-
+ Enable Host header validationУключыць праверку Host загалоўкаў
-
+ Add custom HTTP headers
- Дадаць ўласныя загалоўкі HTTP
+ Дадаць уласныя загалоўкі HTTP
-
+ Header: value pairs, one per lineЗагаловак: пары значэнняў, па адной на радок
-
+ Enable reverse proxy supportУключыць падтрымку reverse proxy
-
+ Trusted proxies list:Спіс давераных проксі:
-
+ Service:Сэрвіс:
-
+ RegisterРэгістрацыя
-
+ Domain name:Даменнае імя:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Пасля ўключэння гэтага параметру вы можаце <strong>незваротна страціць</strong> свае torrent-файлы!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogКалі ўключыць другі параметр (“У тым ліку, калі дадаванне скасоўваецца”) файл .torrent <strong>будзе выдалены,</strong> нават, калі націснуць “<strong>Скасаваць</strong>” у дыялогавым акне “Дадаць торэнт”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileВыберыце файл тэмы qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationВыбраць альтэрнатыўнае размяшчэнне для файлаў інтэрфейсу
-
+ Supported parameters (case sensitive):Параметры якія падтрымліваюцца (з улікам рэгістру):
-
+ MinimizedЗгорнута
-
+ HiddenСхавана
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
- Disabled due to failed to detect system tray presence
+
-
+ No stop condition is set.Умова спынення не зададзена.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Торэнт спыніцца пасля атрымання метаданых.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Торэнт спыніцца пасля першапачатковай праверкі файлаў.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Гэта таксама спампуе метаданыя, калі іх не было першапачаткова.
-
+ %N: Torrent name%N: Назва торэнта
-
+ %L: Category%L: Катэгорыя
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Шлях прызначэння (тое ж, што і каранёвы шлях для шматфайлавага торэнта)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Каранёвы шлях (галоўны шлях для падкаталога торэнта)
-
+ %D: Save path%D: Шлях захавання
-
+ %C: Number of files%C: Колькасць файлаў
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Памер торэнта (байты)
-
+ %T: Current tracker%T: Бягучы трэкер
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N")
-
+ Test email
-
+ Праверыць эл. пошту
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(Няма)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
- A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
+ Торэнт будзе лічыцца павольным, калі яго хуткасць спампоўвання або раздачы застаецца меншай за пазначанае значэнне на «Час бяздзейнасці торэнта»
-
+ CertificateСертыфікат
-
+ Select certificateВыберыце сертыфікат
-
+ Private keyЗакрыты ключ
-
+ Select private keyВыберыце закрыты ключ
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Не ўдалася канфігурацыя вэб-інтэрфейсу. Прычына: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Сістэма
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorВыбраць папку для наглядання
-
+ Adding entry failedНяўдалае дадаванне запісу
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна змяшчаць не менш за 3 сімвалы.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Пароль вэб-інтэрфейсу павінен змяшчаць не менш за 6 сімвалаў.
-
+ Location ErrorПамылка размяшчэння
-
-
+
+ Choose export directoryВыберыце каталог для экспарту
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellКалі гэты параметр уключаны, qBittorrent будзе <strong>выдаляць</strong> файлы .torrent пасля іх паспяховага (першы параметр) або не (другі параметр) дадавання ў чаргу спампоўвання. Ужываецца <strong>не толькі</strong> да файлаў, якія адкрываюцца праз меню «Дадаць торэнт», але і да адкрытых праз <strong>суаднесеныя тыпы файлаў</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
- qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
+ Файл тэмы qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Тэгі (раздзеленыя коскай)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
- %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
+
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
- %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
+
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
- %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
+
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryВыберыце каталог для захавання
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Торэнты, якія адпачатку ўтрымліваюць метаданыя, будуць дададзеныя як спыненыя.
-
+ Choose an IP filter fileВыберыце файл IP фільтраў
-
+ All supported filtersУсе фільтры, якія падтрымліваюцца
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Размяшчэнне файлаў альтэрнатыўнага вэб-інтэрфейсу не можа быць пустым.
-
+ Parsing errorПамылка аналізу
-
+ Failed to parse the provided IP filter
- Не атрымалася прааналізаваць дадзены IP-фільтр
+ Не ўдалося прааналізаваць дададзены IP-фільтр
-
+ Successfully refreshedПаспяхова абноўлена
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP-фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў.
-
+ PreferencesНалады
-
+ Time ErrorПамылка часу
-
+ The start time and the end time can't be the same.Час пачатку і завяршэння не можа быць аднолькавым.
-
-
+
+ Length ErrorПамылка памеру
@@ -7580,7 +7613,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Peer ID Clienti.e.: Client resolved from Peer ID
- Peer ID Client
+ ID кліента
@@ -7592,13 +7625,13 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Down Speedi.e: Download speed
- Хуткасць спампоўвання
+ СпампоўваннеUp Speedi.e: Upload speed
- Хуткасць раздачы
+ Раздача
@@ -7658,7 +7691,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Peers are added to this torrent.
- Peers are added to this torrent.
+ Піры дададзены да торэнта.
@@ -7674,17 +7707,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Cannot add peers when the torrent is checking
- Нельга дадаваць піроў, пакуль торэнт правяраецца
+ Нельга дадаваць піры, пакуль торэнт правяраеццаCannot add peers when the torrent is queued
- Cannot add peers when the torrent is queued
+ Нельга дадаваць піры, пакуль торэнт у чарзеNo peer was selected
- No peer was selected
+
@@ -7694,7 +7727,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Peer "%1" is manually banned
- Peer "%1" is manually banned
+
@@ -7934,12 +7967,12 @@ Those plugins were disabled.
All your plugins are already up to date.
- Усе вашыя плагіны ўжо і так апошніх версій.
+ Усе вашы плагіны ўжо абноўлены.Sorry, couldn't check for plugin updates. %1
- Не атрымалася праверыць абнаўленні плагіна. %1
+ Не ўдалося праверыць абнаўленні плагіна. %1
@@ -8018,7 +8051,7 @@ Those plugins were disabled.
The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:
- The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:
+ Наступныя файлы з торэнта «%1» падтрымліваюць перадпрагляд, пазначце адзін з іх:
@@ -8198,7 +8231,7 @@ Those plugins were disabled.
Wasted:
- Згублена:
+ Страчана:
@@ -8254,12 +8287,12 @@ Those plugins were disabled.
Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
-
+ Рэйтынг/ час актыўнасці (у месяцах), паказвае папулярнасць торэнтаPopularity:
-
+ Папулярнасць:
@@ -8294,7 +8327,7 @@ Those plugins were disabled.
Private:
-
+ Прыватны:
@@ -8445,7 +8478,7 @@ Those plugins were disabled.
RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent...
- RSS-артыкул «%1» прынятын правілам «%2». Спроба дадаць торэнт...
+ RSS-артыкул «%1» прыняты правілам «%2». Спроба дадаць торэнт...
@@ -8730,69 +8763,69 @@ Those plugins were disabled.
Змяніць URL канала
-
+ Please choose a folder nameВыберыце назву папкі
-
+ Folder name:Назва папкі:
-
+ New folderНовая папка
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLУвядзіце адрас RSS-канала
-
-
+
+ Feed URL:Адрас канала:
-
+ Deletion confirmationПацвярджэнне выдалення
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Сапраўды выдаліць выбраныя RSS-каналы?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedВыберыце новую назву для гэтага RSS-канала
-
+ New feed name:Новае імя канала:
-
+ Rename failedПамылка перайменавання
-
+ Date: Дата:
-
+ Feed: Канал:
-
+ Author: Аўтар:
@@ -8807,13 +8840,13 @@ Those plugins were disabled.
Unable to create more than %1 concurrent searches.
- Unable to create more than %1 concurrent searches.
+ Offset is out of range
- Offset is out of range
+
@@ -8833,7 +8866,7 @@ Those plugins were disabled.
Failed to check for plugin updates: %1
- Не атрымалася праверыць абнаўленні плагіна: %1
+ Не ўдалося праверыць абнаўленні плагіна: %1
@@ -8851,7 +8884,7 @@ Those plugins were disabled.
<html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html>
+
@@ -8932,17 +8965,17 @@ Those plugins were disabled.
Engine
-
+ Пошукавая сістэмаEngine URL
-
+ Адрас пошукавай сістэмыPublished On
-
+ Апублікавана
@@ -9051,7 +9084,7 @@ Those plugins were disabled.
Unknown search engine plugin file format.
- Невядомы фармат файла пошукавга плагіна.
+ Невядомы фармат файла пошукавага плагіна.
@@ -9143,7 +9176,7 @@ Those plugins were disabled.
Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.
- Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.
+
@@ -9271,7 +9304,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
- Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
+ Выяўлены некарэктны выхад з праграмы. Выкарыстанне рэзервовага файла для аднаўлення налад: %1
@@ -9344,7 +9377,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
The computer is going to enter hibernation mode.
- Камп'ютар будзе ўсыплёны.
+ Камп'ютар будзе пераведзены ў рэжым сну.
@@ -9612,7 +9645,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Session waste:
- Згублена за севнс:
+ Страчана за сеанс:
@@ -9734,12 +9767,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Running (0)
-
+ Запушчаны (0)Stopped (0)
-
+ Спынены (0)
@@ -9804,22 +9837,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Running (%1)
-
+ Запушчаны (%1)Stopped (%1)
-
+ Спынены (%1)Start torrents
-
+ Запусціць торэнтыStop torrents
-
+ Спыніць торэнты
@@ -9905,12 +9938,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Start torrents
-
+ Запусціць торэнтыStop torrents
-
+ Спыніць торэнты
@@ -10249,7 +10282,7 @@ Please choose a different name and try again.
Torrent creation is still unfinished.
- Стварэнне торэнта яшчэ няскончана.
+ Стварэнне торэнта яшчэ не завершана.
@@ -10262,12 +10295,12 @@ Please choose a different name and try again.
Torrent Creator
- Стваральнік торэнта
+ Стварэнне торэнтаSelect file/folder to share
- Выберыце файл/папку для абагульвання
+ Выберыце файл або папку для раздачы
@@ -10281,13 +10314,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileВыбраць файл
-
+ Select folderВыбраць папку
@@ -10304,7 +10337,7 @@ Please choose a different name and try again.
Hybrid
- Hybrid
+
@@ -10392,53 +10425,53 @@ Please choose a different name and try again.
Ход выканання:
-
+ Create TorrentСтварыць торэнт
-
-
+
+ Torrent creation failedПамылка стварэння торэнта
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Прычына: Шлях да файла/папкі немагчыма прачытаць.
-
+ Select where to save the new torrentВыберыце новае месца для захавання торэнта
-
+ Torrent Files (*.torrent)Торэнт-файлы (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Не ўдалося дадаць торэнт у спіс.
-
+ Reason: "%1"Прычына: «%1»
-
+ Add torrent failedНе ўдалося дадаць торэнт
-
+ Torrent creator
- Стваральнік торэнта
+ Стварэнне торэнта
-
+ Torrent created:Торэнт створаны:
@@ -10496,7 +10529,7 @@ Please choose a different name and try again.
Rejecting failed torrent file: %1
- Rejecting failed torrent file: %1
+
@@ -10527,7 +10560,7 @@ Please choose a different name and try again.
Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
- Аўтаматычны рэжым азначае, што розныя уласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) будзе вызначацца адпаведнай катэгорыяй
+ Аўтаматычны рэжым азначае, што розныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) будуць вызначацца адпаведнай катэгорыяй
@@ -10625,7 +10658,7 @@ Please choose a different name and try again.
Not applicable to private torrents
- Немагчыма ўжыць да прыватных торэнтаў
+ Не ўжываецца да прыватных торэнтаў
@@ -10660,12 +10693,12 @@ Please choose a different name and try again.
Action when the limit is reached:
-
+ Дзеянне пры дасягненні абмежавання:Stop torrent
-
+ Спыніць торэнт
@@ -10675,7 +10708,7 @@ Please choose a different name and try again.
Remove torrent and its content
-
+ Выдаліць торэнт і яго змесціва
@@ -10696,7 +10729,7 @@ Please choose a different name and try again.
Inactive seeding time:
- Час неактыўнай раздачы:
+ Час бяздзейнасці раздачы:
@@ -10752,27 +10785,27 @@ Please choose a different name and try again.
Priority must be an integer
- Priority must be an integer
+ Priority is not valid
- Priority is not valid
+ Torrent's metadata has not yet downloaded
- Torrent's metadata has not yet downloaded
+ File IDs must be integers
- File IDs must be integers
+ File ID is not valid
- File ID is not valid
+
@@ -10780,7 +10813,7 @@ Please choose a different name and try again.
Torrent queueing must be enabled
- Torrent queueing must be enabled
+
@@ -10803,12 +10836,12 @@ Please choose a different name and try again.
Unable to create category
- Не атрымалася стварыць катэгорыю
+ Не ўдалося стварыць катэгорыюUnable to edit category
- Не атрымалася змяніць катэгорыю
+ Не ўдалося змяніць катэгорыю
@@ -10818,7 +10851,7 @@ Please choose a different name and try again.
Cannot make save path
- Не атрымалася стварыць шлях захавання
+ Немагчыма стварыць шлях захавання
@@ -10828,12 +10861,12 @@ Please choose a different name and try again.
"%1" is not a valid file index.
- "%1" is not a valid file index.
+ Index %1 is out of bounds.
- Index %1 is out of bounds.
+
@@ -10873,12 +10906,7 @@ Please choose a different name and try again.
- All trackers within the same group will belong to the same tier.
- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on.
- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents.
- One tracker URL per line.
-
-- You can split the trackers into groups by inserting blank lines.
-- All trackers within the same group will belong to the same tier.
-- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on.
-- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents.
+
@@ -10936,27 +10964,27 @@ Please choose a different name and try again.
Invalid state!
-
+ Памылковы стан!URL/Announce Endpoint
-
+ Атрымальнік спасылкі/анонсаBT Protocol
-
+ Пратакол BTNext Announce
-
+ Наступны анонсMin Announce
-
+ Мінімум анонса
@@ -11103,12 +11131,12 @@ Please choose a different name and try again.
Trackers list URL error
- Trackers list URL error
+ The trackers list URL cannot be empty
- The trackers list URL cannot be empty
+
@@ -11151,12 +11179,12 @@ Please choose a different name and try again.
Start torrents
-
+ Запусціць торэнтыStop torrents
-
+ Спыніць торэнты
@@ -11364,7 +11392,7 @@ Please choose a different name and try again.
Popularity
-
+ Папулярнасць
@@ -11509,13 +11537,13 @@ Please choose a different name and try again.
Info Hash v1i.e: torrent info hash v1
- Інфармацыйны хэш v1
+ Хэш v1Info Hash v2i.e: torrent info hash v2
- Інфармацыйны хэш v2
+ Хэш v2
@@ -11527,12 +11555,12 @@ Please choose a different name and try again.
PrivateFlags private torrents
-
+ ПрыватныRatio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
-
+ Рэйтынг/ час актыўнасці (у месяцах), паказвае папулярнасць торэнта
@@ -11584,7 +11612,7 @@ Please choose a different name and try again.
Choose save path
- Пазначце шлях захавання
+ Выберыце шлях захавання
@@ -11748,7 +11776,7 @@ Please choose a different name and try again.
Info h&ash v2
- Інфармацыйны х&эш v2
+ Х&эш v2
@@ -11802,7 +11830,7 @@ Please choose a different name and try again.
Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking
-
+ Нельга прымусова пераанансаваць, калі торэнт спынены, у чарзе, з памылкай або правяраецца
@@ -11833,19 +11861,19 @@ Please choose a different name and try again.
&StartResume/start the torrent
-
+ Зап&усціцьSto&pStop the torrent
-
+ &СпыніцьForce Star&tForce Resume/start the torrent
-
+ Запусціць &прымусова
@@ -11943,7 +11971,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Не ўдалося загрузіць тэму з файла: «%1»
@@ -11968,7 +12001,7 @@ Please choose a different name and try again.
Invalid color for ID "%1" is provided by theme
- Тэмай дадзены памыковы колер для ідэнтыфікатара «%1»
+ Тэма вызначае памылковы колер для ідэнтыфікатара «%1»
@@ -12031,7 +12064,7 @@ Please choose a different name and try again.
File open error. File: "%1". Error: "%2"
- Памылка адкрыцьця файла. Файл: "%1". Памылка: "%2"
+ Памылка адкрыцця файла. Файл: «%1». Памылка: «%2»
@@ -12064,7 +12097,7 @@ Please choose a different name and try again.
<html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Будуць назірацца папкі і ўсе ейныя палпапкі. У ручным рэжыме кіравання торэнтамі будзе таксама дадавацца імя падпапкі да выбранага шляху захавання.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Будуць назірацца папкі і ўсе яе падпапкі. У ручным рэжыме кіравання торэнтамі, да выбранага шляху захавання будзе таксама дадавацца назва падпапкі.</p></body></html>
@@ -12115,7 +12148,7 @@ Please choose a different name and try again.
Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used.
- Пазначана непрымальная назва сеансавага файла кукі: '%1'. Ужытая назва па змаўчанні.
+ Пазначана непрымальная назва для файла cookie сеанса: «%1». Ужыта стандартная назва.
@@ -12135,12 +12168,12 @@ Please choose a different name and try again.
Using custom WebUI. Location: "%1".
- Выкарыстоўваецца уласны вэб-інтэрфейс. Месцазнаходжанне: «%1».
+ Выкарыстоўваецца ўласны вэб-інтэрфейс. Размяшчэнне: «%1».WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded.
- Пераклад вэб-інтэрфейса для выбранай мовы (%1) паспяхова загружаны.
+ Пераклад вэб-інтэрфейсу для выбранай мовы (%1) паспяхова загружаны.
@@ -12150,7 +12183,7 @@ Please choose a different name and try again.
Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"
- Прапушчаны раздзяляльнік «:» ва ўласным загалоўку HTTP вэб-інтэрфейса: «%1»
+ Адсутнічае раздзяляльнік «:» ва ўласным загалоўку HTTP вэб-інтэрфейсу: «%1»
@@ -12188,7 +12221,7 @@ Please choose a different name and try again.
Credentials are not set
- Уліковыя дадзеныя не зададзеныя
+ Уліковыя даныя не зададзены
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index edd049519..1da81090f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBМБ
-
+ Recheck torrents on completionПровери торентите при завършване
-
-
+
+ ms millisecondsмс
-
+ SettingНастройка
-
+ ValueValue set for this settingСтойност
-
+ (disabled)(изключено)
-
+ (auto)(автоматично)
-
+ min minutesmin
-
+ All addressesВсички адреси
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent Раздел
-
-
+
+ Open documentationОтваряне на докумнтация
-
+ All IPv4 addressesВсички IPv4 адреси
-
+ All IPv6 addressesВсички IPv6 адреси
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent Раздел
-
+ Fastresume filesБързо възобновяване на файлове
-
+ SQLite database (experimental)SQLite база данни (експериментално)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Възобновяване на типа съхранение на данни (изисква рестартиране)
-
+ NormalНормален
-
+ Below normalПод нормален
-
+ MediumСреден
-
+ LowНисък
-
+ Very lowМного нисък
-
+ Physical memory (RAM) usage limitОграничение на потреблението на физическата памет (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsАсинхронни Входно/Изходни нишки
-
+ Hashing threadsХеширане на нишки
-
+ File pool sizeРазмер на файловия пул
-
+ Outstanding memory when checking torrentsОставаща памет при проверка на торентите
-
+ Disk cacheДисков кеш
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondsс
-
+ Disk cache expiry intervalПродължителност на дисковия кеш
-
+ Disk queue sizeРазмер на опашката на диска
-
-
+
+ Enable OS cacheВключи кеширане от ОС
-
+ Coalesce reads & writesОбединяване на записванията и прочитанията
-
+ Use piece extent affinityИзползвай афинитет на размерите на парчета
-
+ Send upload piece suggestionsИзпращане на съвети за частите на качване
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerМаксимален брой неизпълнени заявки към един участник
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)
-
+ (system default)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on LinuxТази опция е по-малко ефективна на Линукс
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ DefaultПо подразбиране
-
+ Memory mapped filesОтбелязани в паметта файлове
-
+ POSIX-compliantPOSIX-съобразен
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Диск ВИ тип (изисква рестарт)
-
-
+
+ Disable OS cacheЗабрани кеш на ОС
-
+ Disk IO read modeРежим на четене на ВИ на диск
-
+ Write-throughПисане чрез
-
+ Disk IO write modeРежим на писане на ВИ на диск
-
+ Send buffer watermarkИзпращане на буферен воден знак
-
+ Send buffer low watermarkИзпращане на нисък буферен воден знак
-
+ Send buffer watermark factorИзпращане на фактор на буферния воден знак
-
+ Outgoing connections per secondИзходящи връзки в секунда
-
-
+
+ 0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog sizeРазмер на задържане на сокет
-
+ .torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersТип услуга (ToS) за връзки с пиъри
-
+ Prefer TCPПредпочитане на TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Пиър пропорционален (дроселиран TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Поддържа интернационализирано домейн име (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressПозволяване на множество връзки от един и същи IP адрес
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesПроверявай сертификати на HTTPS тракер
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationПодправяне на заявка от страна на сървъра (SSRF) смекчаване
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsНе разрешавай връзка към пиъри на привилегировани портове
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesКонтролира интервала на обновяване на вътрешното състояние, което от своя страна засяга опреснявания на ПИ
-
+ Refresh intervalИнтервал на опресняване
-
+ Resolve peer host namesНамиране името на хоста на участниците
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP адреси, докладвани на тракерите (изисква рестарт)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedПовторно обявяване на всички тракери при промяна на IP или порт
-
+ Enable icons in menusРазрешаване на икони в менюта
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerРазреши пренасочване на портове за вграден тракер
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec secondsсек
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentageПроцент на прекъсване на оборота на участници
-
+ Peer turnover threshold percentageПроцент на праг на оборота на участници
-
+ Peer turnover disconnect intervalИнтервал на прекъсване на партньорския оборот
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsЕкранни уведомления
-
+ Display notifications for added torrentsЕкранни уведомления за добавени торенти.
-
+ Download tracker's faviconСваляне на логото на тракера
-
+ Save path history lengthБрой запазени последно използвани местоположения.
-
+ Enable speed graphsРазреши графика на скоростта
-
+ Fixed slotsФиксиран брой слотове
-
+ Upload rate basedСкорост на качване въз основа на
-
+ Upload slots behaviorПоведение на слотовете за качване
-
+ Round-robinКръгла система
-
+ Fastest uploadНай-бързо качване
-
+ Anti-leechАнти-лийч
-
+ Upload choking algorithmЗадушаващ алгоритъм за качване
-
+ Confirm torrent recheckПотвърждаване на проверка на торент
-
+ Confirm removal of all tagsПотвърдете изтриването на всички тагове
-
+ Always announce to all trackers in a tierВинаги анонсирай до всички тракери в реда
-
+ Always announce to all tiersВинаги анонсирай до всички тракер-редове
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceПроизволен интерфейс
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP алгоритъм смесен режим
-
+ Resolve peer countriesНамиране държавата на участниците
-
+ Network interfaceМрежов интерфейс
-
+ Optional IP address to bind toОпционален IP адрес за свързване
-
+ Max concurrent HTTP announcesМакс. едновременни HTTP анонси
-
+ Enable embedded trackerВключи вградения тракер
-
+ Embedded tracker portВграден порт на тракер
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Поддръжка на разпределена хеш таблица (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONВКЛ
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFИЗКЛ
-
+ Local Peer Discovery support: %1Поддръжка на откриване на местни участници: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Peer ID: "%1"ID на участника: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP потребителски-агент: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Поддръжка на размяна на участници (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Анонимен режим: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Поддръжка на шифроване: %1
-
-
+
+ FORCEDПРИНУДЕНО
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Не можа да се намери GUID на мрежов интерфейс. Интерфейс: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Опит за прослушване на следният списък на ИП адреси: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Торент достигна ограничението на съотношение за споделяне.
-
+ Torrent: "%1".Торент: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Супер засяване разрешено.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Торент достигна ограничението на време за засяване.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Неуспешно зареждане на торент. Причина: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP поддръжка: ВКЛ
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP поддръжка: ИЗКЛ
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Неуспешно изнасяне на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2". Причина: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Прекратено запазване на данните за продължение. Брой неизпълнени торенти: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Конфигурираният мрежов адрес е невалиден. Адрес: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Неуспешно намиране на конфигурираният мрежов адрес за прослушване. Адрес: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Конфигурираният мрежов интерфейс е невалиден. Интерфейс: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Отхвърлен невалиден ИП адрес при прилагане на списъкът на забранени ИП адреси. ИП: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Добавен тракер към торент. Торент: "%1". Тракер: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Премахнат тракер от торент. Торент: "%1". Тракер: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Добавено URL семе към торент. Торент: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Премахнато URL семе от торент. Торент: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Торент продължен. Торент: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Сваляне на торент приключено. Торент: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Преместване на торент прекратено. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationНеуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: торента понастоящем се премества към местонахождението
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationНеуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: двете пътища сочат към същото местоположение
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Започнато преместване на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Не можа да се запази Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Не можа да се анализира Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Успешно анализиран файлът за ИП филтър. Брой на приложени правила: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileНеуспешно анализиране на файлът за ИП филтър
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Възстановен торент. Торент: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Добавен нов торент. Торент: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Грешка в торент. Торент: "%1". Грешка: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Сигнал за грешка на файл. Торент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP пренасочване на портовете неуспешно. Съобщение: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP пренасочването на портовете успешно. Съобщение: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP филтър
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 ограничения за смесен режим
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 е забранен
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 е забранен
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Търсенето на URL засяване неуспешно. Торент: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Получено съобщение за грешка от URL засяващ. Торент: "%1". URL: "%2". Съобщение: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Успешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Неуспешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Засечен външен ИП. ИП: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Грешка: Вътрешната опашка за тревоги е пълна и тревогите са отпаднали, можете да видите понижена производителност. Отпаднали типове на тревога: "%1". Съобщение: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Преместване на торент успешно. Торент: "%1". Местонахождение: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Неуспешно преместване на торент. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3". Причина: "%4"
@@ -3316,17 +3331,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already presentТорентът вече съществува
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Искате ли да обедините тракери от нов източник?
@@ -3490,60 +3505,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 е непознат параметър на командния ред.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 трябва да бъде единствен параметър на командния ред.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Стартирайте програмата с параметър -h, за да получите информация за параметрите на командния ред.
-
+ Bad command lineНекоректен команден ред
-
+ Bad command line: Некоректен команден ред:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4359,7 +4374,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Пренебрегване SSL грешка, URL: "%1", грешки: "%2"
@@ -5746,279 +5766,284 @@ Please install it manually.
Разширени
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...
-
+ Transfer ListТрансферен Списък
-
+ Confirm when deleting torrentsПотвърждаване при изтриването на торенти
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Ползвай различно оцветени редове
-
+ Hide zero and infinity valuesСкриване на нулата и безкрайните стойности
-
+ AlwaysВинаги
-
+ Action on double-clickДействие при двойно щракване
-
+ Downloading torrents:Сваляне на торенти:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentПускане / Спиране Торент
-
-
+
+ Open destination folderОтваряне на съдържащата директория
-
-
+
+ No actionБез действие
-
+ Completed torrents:Завършени торенти:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ DesktopДесктоп
-
+ Start qBittorrent on Windows start upСтартирай qBittorrent със стартирането на Windows
-
+ Show splash screen on start upПокажи начален екран при стартиране
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeПотвърждаване при изход, когато има активни торенти.
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishПотвърждение при авто-изход, когато свалящите се приключат
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KB
-
+ Torrent content layout:Оформление на съдържанието на торента:
-
+ OriginalОригинал
-
+ Create subfolderСъздай подпапка
-
+ Don't create subfolderНе създавай подпапка
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queue
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...Добавяне...
-
+ Options..Опции...
-
+ RemoveПремахни
-
+ Email notification &upon download completionУведомяване с имейл &при завършване на свалянето
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:Протокол за връзка с участника:
-
+ AnyВсякакви
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<eringIP Фи&лтриране
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsГрафик на &използването на алтернативни пределни скорости
-
+ From:From start timeОт:
-
+ To:To end timeДо:
-
+ Find peers on the DHT networkНамиране на пиъри в DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6052,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
Забрани шифроване: Свързвай се само с участници без шифроване на протокола
-
+ Allow encryptionПозволи криптиране
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Повече информация</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Максимум активни проверки на торент:
-
+ &Torrent Queueing&Нареждане на Oпашка на Торенти
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderRSS Четец
-
+ Enable fetching RSS feedsВключване получаването от RSS канали.
-
+ Feeds refresh interval:Интервал за опресняване на каналите:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Максимален брой на статии за канал:
-
-
-
+
+
+ minminutesмин
-
+ Seeding LimitsЛимит за качване
-
+ Remove torrentПремахни торент
-
+ Remove torrent and its filesПремахване на торент и неговите файлове
-
+ Enable super seeding for torrentРазреши супер сийд за торент
-
+ When ratio reachesКогато съотношението достигне
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS Торентов Авто Сваляч
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsВключване на автоматичното сваляне на RSS торенти
-
+ Edit auto downloading rules...Редактиране на правилата за автоматично сваляне...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS Разумен Филтър на Епизоди
-
+ Download REPACK/PROPER episodesИзтегли REPACK/PROPER епизоди
-
+ Filters:Филтри:
-
+ Web User Interface (Remote control)Потребителски Уеб Интерфейс (Отдалечен контрол)
-
+ IP address:IP адрес:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6189,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
"::" за всеки IPv6 адрес, или "*" за двата IPv4 или IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Банни клиент след последователни провали:
-
+ NeverНикога
-
+ ban for:забрана за:
-
+ Session timeout:Изтекла сесия:
-
+ DisabledЗабранено
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Разреши флаг за сигурност на бисквитка (изисква HTTPS)
-
+ Server domains:Сървърни домейни:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6208,37 +6233,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Списък с разрешени за филтриране стойности на HTTP хост хедъри. За защита срещу атака "ДНС повторно свързване" въведете тук домейните използвани от Уеб ПИ сървъра. Използвайте ';' за разделител. Може да се използва и заместител '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Използване на HTTPS вместо HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostЗаобиколи удостоверяването на клиенти от localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsЗаобиколи удостоверяването на клиенти от позволените IP подмрежи
-
+ IP subnet whitelist...Позволени IP подмрежи...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Посочете ИП-та на обратно прокси (или подмрежи, напр. 0.0.0.0/24), за да използвате препратени клиент адреси (X-Препратени-За заглавка). Използвайте ';' да разделите множество вписвания.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameОбнови моето динамично име на домейн
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaМинимизиране на qBittorrent в зоната за уведомяване
@@ -6253,180 +6278,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Език:
-
+ Tray icon style:Стил на иконата в лентата:
-
-
+
+ NormalНормален
-
+ File associationФайлови асоциации
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesИзползване на qBittorrent за торент файлове
-
+ Use qBittorrent for magnet linksИзползване на qBittorrent за магнитни връзки
-
+ Check for program updatesПроверка за обновления на програмата
-
+ Power ManagementУправление на Енергията
-
+ Save path:Местоположение за запис:
-
+ Backup the log file after:Резервно копие на лог файла след:
-
+ Delete backup logs older than:Изтриване на резервните копия на лог файловете по-стари от:
-
+ When adding a torrentПри добавяне на торент
-
+ Bring torrent dialog to the frontИзнасяне на диалога за добавяне на торент най-отпред
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledСъщо изтриване на .torrent файловете, чието добавяне е било отказано
-
+ Also when addition is cancelledСъщо, когато добавянето е отказано
-
+ Warning! Data loss possible!Предупреждение! Загуба на информация е възможна!
-
+ Saving ManagementУправление на Съхранението
-
+ Default Torrent Management Mode:Торентов Режим на Управление по подразбиране:
-
+ ManualРъчно
-
+ AutomaticАвтоматично
-
+ When Torrent Category changed:Когато Категорията на Торента се промени:
-
+ Relocate torrentПреместване на торента
-
+ Switch torrent to Manual ModeПревключване на торента към Ръчен Режим
-
-
+
+ Relocate affected torrentsПреместване на засегнатите торенти
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeПревключване на засегнатите торенти в Ръчен Режим
-
+ Use SubcategoriesИзползване на Под-категории
-
+ Default Save Path:Местоположение за Запис по подразбиране:
-
+ Copy .torrent files to:Копирай .торент файловете в:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaПоказване на &qBittorrent в зоната за уведомяване
-
+ &Log file&Лог файл
-
+ Display &torrent content and some optionsПоказване съдържание на &торента и някои опции
-
+ De&lete .torrent files afterwards Из&триване на .torrent файловете след това
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Копирай .torrent файловете от приключилите изтегляния в:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesПреразпредели дисково пространство за всички файлове
-
+ Use custom UI ThemeПолзвай персонализирана ПИ тема
-
+ UI Theme file:ПИ тема файл:
@@ -6436,214 +6461,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Смяната на интерфейсни настройки изисква рестартиране на приложение
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionПоказва диалог за потвърждение при изтриването на торента
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderПрегледай файл, иначе отвори папката на местонахождение
-
-
+
+ Show torrent optionsПокажи торент опции
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsПоказва диалог за потвърждение, когато се излиза с активни торенти
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconКогато се минимизира, главният прозорец е затворен и трябва да бъде отворен наново от систрей иконата
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowСистрей иконата все още ще бъде видима, когато се затвори главният прозорец
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowЗатваряне на qBittorrent в зоната за уведомяване
-
+ Monochrome (for dark theme)Едноцветно (Тъмна тема)
-
+ Monochrome (for light theme)Едноцветно (Светла тема)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingПопречи на системата да заспи, когато има изтеглящи се торенти
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingПопречи на системата да заспи, когато има споделящи се торенти
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeСъздава допълнителен лог файл, след като лог файлът достигне посочения файлов размер
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysдни
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsмесеци
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsгодини
-
+ Log performance warningsВписвай предупреждения за производителност
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateНе стартирай свалянето автоматично
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itДали .torrent файлът трябва да бъде изтрит след добавянето му
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Задели пълните файлови размери на диск преди започване на изтегляния, да се минимизира фрагментацията. Полезно е само за HDD-та.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesДобави .!qB разширение към незавършени файлове
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itСлед като торент е изтеглен, предложи да се добавят торенти от всякакви .torrent файлове намерени вътре
-
+ Enable recursive download dialogРазреши диалог за рекурсивно изтегляне
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyАвтоматичен: Разни торентни свойства (напр. пътя на запазване) ще бъде решен от асоциираната категория
Ръчен: Разни торентни свойства (напр. пътя на запазване) трябва да бъдат възложени ръчно
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Когато местоположението за запис по-подразбиране/непълен път се промени:
-
+ When Category Save Path changed:Когато пътя за запазване на категория се промени:
-
+ Use Category paths in Manual ModeИзползвай Категория пътища в ръчен режим
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneРешавай относителен път на запазване срещу подходящ път на категория вместо такъв по подразбиране
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:Условие за спиране на торент:
-
-
+
+ NoneНяма
-
-
+
+ Metadata receivedМетаданни получени
-
-
+
+ Files checkedФайлове проверени
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:Използвай друг път за незавършени торенти:
-
+ Automatically add torrents from:Автоматично добави торенти от:
-
+ Excluded file namesИзключи файлови имена
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6672,786 +6697,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
прочетиме[0-9].txt: 'прочетиме1.txt', 'прочетиме2.txt' но не 'прочетиме10.txt'.
-
+ ReceiverПриемник
-
+ To:To receiverДо:
-
+ SMTP server:SMTP сървър:
-
+ SenderИзпращач
-
+ From:From senderОт:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Този сървър изисква защитена връзка (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationУдостоверяване
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Име на потребителя:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Парола:
-
+ Run external programИзпълни външна програма
-
+ Run on torrent addedИзпълни на добавен торент
-
+ Run on torrent finishedИзпълни на приключен торент
-
+ Show console windowПокажи конзолен прозорец
-
+ TCP and μTPTCP и μTP
-
+ Listening PortПорт за слушане
-
+ Port used for incoming connections:Порт ползван за входящи връзки:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portЗадайте на 0, за да позволите на вашата система да избере неизползван порт
-
+ RandomПриблизително
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerИзползване на UPnP / NAT-PMP порт за препращане от моя рутер
-
+ Connections LimitsОграничения на Връзките
-
+ Maximum number of connections per torrent:Максимален брой връзки на торент:
-
+ Global maximum number of connections:Общ максимален брой на връзки:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Максимален брой слотове за качване на торент:
-
+ Global maximum number of upload slots:Глобален максимален брой слотове за качване:
-
+ Proxy ServerПрокси Сървър
-
+ Type:Тип:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Хост:
-
-
-
+
+
+ Port:Порт:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsВ противен случай, прокси сървъра се използва само за връзки с тракера
-
+ Use proxy for peer connectionsИзползвайте прокси за свързване между участниците
-
+ A&uthenticationУ&достоверяване
-
+ Info: The password is saved unencryptedИнформация: Паролата е запазена некриптирана
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Филтър път (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterЗареди повторно филтъра
-
+ Manually banned IP addresses...Ръчно блокирани IP адреси...
-
+ Apply to trackersПрилагане към тракери
-
+ Global Rate LimitsОбщи Пределни Скорости
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sКиБ/с
-
-
+
+ Upload:Качване:
-
-
+
+ Download:Сваляне:
-
+ Alternative Rate LimitsАлтернативни Пределни Скорости
-
+ Start timeНачален час
-
+ End timeКрайно час
-
+ When:Когато:
-
+ Every dayВсеки ден
-
+ WeekdaysДни през седмицата
-
+ WeekendsПочивни дни
-
+ Rate Limits SettingsНастройки на Пределни Скорости
-
+ Apply rate limit to peers on LANПрилагане на пределна скорост за участници от локалната мрежа
-
+ Apply rate limit to transport overheadПрилагане на пределна скорост за пренатоварено пренасяне
-
+ Apply rate limit to µTP protocolПрилагане на пределна скорост за µTP протокола
-
+ PrivacyДискретност
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersАктивиране на DHT (децентрализирана мрежа) за намиране на повече участници
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Обмени участници със съвместими Bittorrent клиенти (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersАктивиране на Обмяна на Участници (PeX) за намиране на повече участници
-
+ Look for peers on your local networkТърси участници в твоята локална мрежа
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersВключи Откриване на Локални Участници за намиране на повече връзки
-
+ Encryption mode:Режим на кодиране:
-
+ Require encryptionИзискване на кодиране
-
+ Disable encryptionИзключване на кодиране
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionАктивиране при използване на прокси или VPN връзка
-
+ Enable anonymous modeВключи анонимен режим
-
+ Maximum active downloads:Максимум активни сваляния:
-
+ Maximum active uploads:Максимум активни качвания:
-
+ Maximum active torrents:Максимум активни торенти:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsНе изчислявай бавни торенти в тези лимити
-
+ Upload rate threshold:Праг на скоростта на качване:
-
+ Download rate threshold:Праг на скоростта на изтегляне:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsсек
-
+ Torrent inactivity timer:Таймер за неактивност на торент:
-
+ thenтогава
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerИзпозване на UPnP / NAT-PMP за препращане порта от моя рутер
-
+ Certificate:Сертификат:
-
+ Key:Ключ:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a>
-
+ Change current passwordПромени текущата парола
-
+ Use alternative Web UIПолзвай алтернативен Уеб ПИ
-
+ Files location:Местоположение на файловете:
-
+ SecurityСигурност
-
+ Enable clickjacking protectionРазрежи защита от прихващане на щракване
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionРазреши Фалшифициране на заявки между сайтове (CSRF) защита
-
+ Enable Host header validationРазреши потвърждаване на заглавната част на хоста
-
+ Add custom HTTP headersДобави разширени HTTP заглавни части
-
+ Header: value pairs, one per lineЗаглавна част: стойностни чифтове, един на ред
-
+ Enable reverse proxy supportРазреши поддръжка на обратно прокси
-
+ Trusted proxies list:Списък на доверени прокси:
-
+ Service:Услуга:
-
+ RegisterРегистър
-
+ Domain name:Домейн име:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Чрез активиране на тези опции, можете <strong>безвъзвратно да загубите</strong> вашите .torrent файлове!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogАко активирате втората опция (“Също, когато добавянето е отказна”) .torrent файлът <strong>ще бъде изтрит</strong> дори ако натиснете “<strong>Отказ</strong>” в диалога “Добавяне торент”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileИзбиране на qBittorrent ПИ тема-файл
-
+ Choose Alternative UI files locationИзбиране на алтернативно местоположение за ПИ файлове
-
+ Supported parameters (case sensitive):Поддържани параметри (чувствителност към регистъра)
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceЗабранен поради неуспех при засичане на присъствие на системен трей
-
+ No stop condition is set.Не е зададено условие за спиране.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Торента ще спре след като метаданни са получени.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Торента ще спре след като файловете са първоначално проверени.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Това също ще свали метаданни, ако ги е нямало първоначално.
-
+ %N: Torrent name%N: Име на торент
-
+ %L: Category%L: Категория
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Местоположение на съдържанието (същото като местоположението на основната директория за торент с множество файлове)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Местоположение на основната директория (местоположението на първата поддиректория за торент)
-
+ %D: Save path%D: Местоположение за запис
-
+ %C: Number of files%C: Брой на файловете
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Размер на торента (байтове)
-
+ %T: Current tracker%T: Сегашен тракер
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(Без)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsТорент ще бъде считан за бавен, ако скоростите му за изтегляне и качване стоят под тези стойности за "Таймер за неактивност на торент" секунди
-
+ CertificateСертификат
-
+ Select certificateИзбиране на сертификат
-
+ Private keyЧастен ключ
-
+ Select private keyИзбиране на частен ключ
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorИзбиране на директория за наблюдение
-
+ Adding entry failedДобавянето на запис е неуспешно
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location ErrorГрешка в местоположението
-
-
+
+ Choose export directoryИзбиране на директория за експорт
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellКогато тези опции са активирани, qBittorent ще <strong>изтрие</strong> .torrent файловете след като са били успешно (първата опция) или не (втората опция) добавени към тяхната опашка за сваляне. Това ще бъде приложено <strong>не само</strong> върху файловете отворени чрез “Добави торент” действието в менюто, но и също така върху тези отворени чрез <strong>асоцииране по файлов тип</strong>.
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent ПИ файл тема (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Тагове (разделени чрез запетая)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Инфо хеш в1 (или '-', ако недостъпен)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Инфо хеш в2 (или '-', ако недостъпен)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Торент ИД (или sha-1 инфо хеш за в1 торент или пресечен sha-256 инфо хеш за в2/хибриден торент)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryИзбиране на директория за запис
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter fileИзбиране файл на IP филтър
-
+ All supported filtersВсички подържани филтри
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorГрешка при обработване
-
+ Failed to parse the provided IP filterНеуспешно обработване на дадения IP филтър
-
+ Successfully refreshedУспешно обновен
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУспешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени.
-
+ PreferencesПредпочитания
-
+ Time ErrorВремева грешка
-
+ The start time and the end time can't be the same.Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също.
-
-
+
+ Length ErrorДължинна Грешка
@@ -8726,69 +8768,69 @@ Those plugins were disabled.
-
+ Please choose a folder nameМоля изберете име на папка
-
+ Folder name:Име на папка:
-
+ New folderНова папка
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLМоля въведете URL на RSS канал
-
-
+
+ Feed URL:URL на канал:
-
+ Deletion confirmationПотвърждение за изтриване
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните RSS канали?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedМоля изберете ново име за този RSS канал
-
+ New feed name:Име на нов канал:
-
+ Rename failedПреименуването неуспешно
-
+ Date: Дата:
-
+ Feed:
-
+ Author: Автор:
@@ -10277,13 +10319,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileИзбери файл
-
+ Select folderИзбери папка
@@ -10388,53 +10430,53 @@ Please choose a different name and try again.
Напредък:
-
+ Create TorrentСъздай торент
-
-
+
+ Torrent creation failedСъздаването на торента се провали
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Причина: Пътят до файл/папка не може да се чете.
-
+ Select where to save the new torrentИзберете къде да запазите новия торент
-
+ Torrent Files (*.torrent)Торент файлове (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failed
-
+ Torrent creatorСъздаване на нов торент
-
+ Torrent created:Торентът е създаден:
@@ -11939,7 +11981,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Неуспешно зареждане на UI тема от файл: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 9676fd413..f5010b5b5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
No s'ha pogut afegir el torrent. Font: "%1". Raó: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3S'ha detectat un intent d'afegir un torrent duplicat. Font: %1. Torrent existent: %2. Resultat: %3
-
+ Merging of trackers is disabledLa fusió de rastrejadors està desactivada.
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentEls rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat.
-
+ Trackers are merged from new sourceEls rastrejadors es fusionen des de la font nova.
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionTorna a comprovar els torrents completats
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingConfiguració
-
+ ValueValue set for this settingValor
-
+ (disabled)(inhabilitat)
-
+ (auto)(automàtic)
-
+ min minutes min
-
+ All addressesTotes les adreces
-
+ qBittorrent SectionSecció de qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationObre la documentació
-
+ All IPv4 addressesTotes les adreces d'IPv4
-
+ All IPv6 addressesTotes les adreces d'IPv6
-
+ libtorrent SectionSecció de libtorrent
-
+ Fastresume filesFitxers de represa ràpida
-
+ SQLite database (experimental)Base de dades SQLite (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Tipus d'emmagatzematge de dades de represa (requereix reiniciar)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalInferior a normal
-
+ MediumMitjà
-
+ LowBaix
-
+ Very lowMolt baix
-
+ Physical memory (RAM) usage limitLímit d'ús de la memòria física (RAM).
-
+ Asynchronous I/O threadsFils d'E/S asincrònics
-
+ Hashing threadsFils de resum
-
+ File pool sizeMida de l'agrupació de fitxers
-
+ Outstanding memory when checking torrentsMemòria excepcional en comprovar torrents
-
+ Disk cacheCau del disc
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondss
-
+ Disk cache expiry intervalInterval de caducitat de la memòria cau del disc
-
+ Disk queue sizeMida de la cua del disc
-
-
+
+ Enable OS cacheHabilita la memòria cau del sistema operatiu
-
+ Coalesce reads & writesFusiona les lectures i escriptures
-
+ Use piece extent affinityUsa l'afinitat d'extensió de tros.
-
+ Send upload piece suggestionsEnvia suggeriments de càrrega de trossos
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (desactivat)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Guardar l'interval de dades de continuació [0: desactivat]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Ports de surtida (Min) [0: desactivat]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Ports de sortida (Max) [0: desactivat]
-
+ 0 (permanent lease)0 (cessió permanent)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Duració de la cessió UPnP [0: cessió permanent]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Aturar el comptador de tracker [0: desactivat]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Compte de notificació [0: infinit, -1: per defecte de sistema]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMàxim de sol·licituds pendents per a un sol client
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite) (infinit)
-
+ (system default) (per defecte de sistema)
-
+ Delete files permanentlySuprimeix fitxers permanentment
-
+ Move files to trash (if possible)Mou els fitxers a la paperera (si és possible)
-
+ Torrent content removing modeMode de supressió de contingut del torrent
-
+ This option is less effective on LinuxAquesta opció és menys efectiva a Linux.
-
+ Process memory priorityPrioritat de memòria del procés
-
+ Bdecode depth limitBdecode: límit de profunditat
-
+ Bdecode token limitBdecode: límit de testimonis
-
+ DefaultPer defecte
-
+ Memory mapped filesFitxers assignats a la memòria
-
+ POSIX-compliantCompatible amb POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Tipus d'E / S del disc (requereix reinici)
-
-
+
+ Disable OS cacheInhabilita la cau del SO
-
+ Disk IO read modeMode de lectura d'E/S del disc
-
+ Write-throughEscriu a través
-
+ Disk IO write modeMode d'escriptura d'E/S del disc
-
+ Send buffer watermarkEnvia la marca d'aigua de la memòria intermèdia
-
+ Send buffer low watermarkEnvia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia
-
+ Send buffer watermark factorEnvia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia
-
+ Outgoing connections per secondConnexions sortints per segon
-
-
+
+ 0 (system default)0 (per defecte de sistema)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Mida del buffer de socket d'enviament [0: per defecte de sistema]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Mida del buffer del socket de recepció [0: per defecte de sistema]
-
+ Socket backlog sizeMida del registre històric del sòcol
-
+ .torrent file size limitLímit de mida del fitxer .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersTipus de servei (ToS) per a connexions amb clients
-
+ Prefer TCPPrefereix TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Proporcional als clients (acceleració de TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Admet el nom de domini internacionalitzat (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressPermet connexions múltiples des de la mateixa adreça IP
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValida els certificats del rastrejador d'HTTPS
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationMitigació de falsificació de sol·licituds del costat del servidor (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsNo permetis la connexió a clients en ports privilegiats
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesAfegeix el text al títol de la finestra per ajudar a distingir les instàncies del qBittorent.
-
+ Customize application instance namePersonalitza el nom de la instància de l'aplicació
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesControla l'interval d'actualització de l'estat intern que, al seu torn, afectarà les actualitzacions de la interfície d'usuari.
-
+ Refresh intervalInterval d'actualització
-
+ Resolve peer host namesResol els noms d'amfitrió dels clients
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Adreça IP informada als rastrejadors (requereix reinici)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedTorna a anunciar-ho a tots els rastrejadors quan es canviï d’IP o de port.
-
+ Enable icons in menusHabilita icones als menús
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerHabilita el reenviament de port per al rastrejador integrat.
-
+ Enable quarantine for downloaded filesActiva la quarantena per als fitxers baixats.
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesHabilita Mark-of-the-Web (MOTW) per als fitxers baixats.
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Detecció automàtica si està buit)
-
+ Python executable path (may require restart)Camí executable de Python (pot caldre reiniciar)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateInicia la sessió del BitTorrent en estat de pausa.
-
+ sec secondss
-
+ -1 (unlimited)-1 (sense límit)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]Temps d'espera d'aturada de la sessió del BitTorrent [-1: sense límit]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsConfirmeu l'eliminació del rastrejador de tots els torrents.
-
+ Peer turnover disconnect percentagePercentatge de desconnexió de la rotació de clients
-
+ Peer turnover threshold percentagePercentatge del límit de la rotació de clients
-
+ Peer turnover disconnect intervalInterval de desconnexió de la rotació de clients
-
+ Resets to default if emptyRestableix els valors predeterminats si està buit.
-
+ DHT bootstrap nodesNodes d'arrencada de DHT
-
+ I2P inbound quantityQuantitat d'entrada I2P
-
+ I2P outbound quantityQuantitat de sortida I2P
-
+ I2P inbound lengthLongitud d'entrada I2P
-
+ I2P outbound lengthLongitud de sortida I2P
-
+ Display notificationsMostra notificacions
-
+ Display notifications for added torrentsMostra notificacions per als torrents afegits
-
+ Download tracker's faviconBaixa la icona de web del rastrejador
-
+ Save path history lengthLlargada de l'historial de camins on desar-ho
-
+ Enable speed graphsHabilita els gràfics de velocitat
-
+ Fixed slotsRanures fixes
-
+ Upload rate basedSegons la velocitat de pujada
-
+ Upload slots behaviorComportament de les ranures de pujada
-
+ Round-robinAlgoritme Round-robin
-
+ Fastest uploadLa pujada més ràpida
-
+ Anti-leechAntisangoneres
-
+ Upload choking algorithmAlgorisme d'ofec de pujada
-
+ Confirm torrent recheckConfirma la verificació del torrent
-
+ Confirm removal of all tagsConfirmació de supressió de totes les etiquetes
-
+ Always announce to all trackers in a tierAnuncia sempre a tots els rastrejadors en un nivell
-
+ Always announce to all tiersAnuncia sempre a tots els nivells
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceQualsevol interfície
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmAlgorisme de mode mixt %1-TCP
-
+ Resolve peer countriesResol els països dels clients.
-
+ Network interfaceInterfície de xarxa
-
+ Optional IP address to bind toAdreça IP opcional per vincular-s'hi
-
+ Max concurrent HTTP announcesMàxim d'anuncis d'HTTP concurrents
-
+ Enable embedded trackerHabilita el rastrejador integrat
-
+ Embedded tracker portPort d'integració del rastrejador
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathCamí de directori no vàlid
-
+ Directory does not existEl directori ni existeix.
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Mode no vàlid, valors permesos: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Compatibilitat amb la taula de resum distribuïda (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONSÍ
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFNO
-
+ Local Peer Discovery support: %1Compatibilitat local per al descobriment de clients: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
S'ha detectat un esdeveniment d'activació del sistema. Es torna a anunciar a tots els rastrejadors...
-
+ Peer ID: "%1"ID del client: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"Agent d'usuari d'HTTP: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Suport per a l'intercanvi de clients (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Mode anònim: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Suport d'encriptació: %1
-
-
+
+ FORCEDFORÇAT
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"No s'ha pogut trobar el GUID de la interfície de xarxa. Interfície: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"S'intenta escoltar la llista següent d'adreces IP: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.El torrent ha arribat al límit de la compartició.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2S'ha detectat un intent d'afegir un torrent duplicat. Torrent existent: %1. Resultat: %2
-
+ Merging of trackers is disabledLa fusió de rastrejadors està desactivada.
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentEls rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat.
-
+ Trackers are merged from new sourceEls rastrejadors es fusionen des de la font nova.
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".No s'ha pogut suprimir la part del fitxer. Torrent: %1. Raó: %2.
-
+ Super seeding enabled.Supersembra habilitada.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.El torrent ha arribat al límit de temps de sembra.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.El torrent ha arribat al límit de temps de sembra inactiu.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"No s'ha pogut carregar el torrent. Raó: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".Error d'I2P. Missatge: %1.
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONSuport d'UPnP/NAT-PMP: ACTIU
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
S'ha esgotat el temps d'aturada de la sessió.
-
+ Removing torrent.Supressió del torrent
-
+ Removing torrent and deleting its content.Supressió del torrent i del contingut.
-
+ Torrent stopped.Torrent interromput
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Contingut del torrent suprimit. Torrent: %1
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"No s'ha pogut suprimir el contingut del torrent. Torrent: %1. Error: %2
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Torrent suprimit. Torrent: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFSuport d'UPnP/NAT-PMP: DESACTIVAT
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"No s'ha pogut exportar el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "%2". Raó: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1S'ha avortat l'emmagatzematge de les dades de represa. Nombre de torrents pendents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"L'adreça de xarxa configurada no és vàlida. Adreça: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"No s'ha pogut trobar l'adreça de xarxa configurada per escoltar. Adreça: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"La interfície de xarxa configurada no és vàlida. Interfície: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"S'ha rebutjat l'adreça IP no vàlida mentre s'aplicava la llista d'adreces IP prohibides. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"S'ha afegit un rastrejador al torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"S'ha suprimit el rastrejador del torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"S'ha afegit una llavor d'URL al torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"S'ha suprimit la llavor d'URL del torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent reprès. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"S'ha acabat la baixada del torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"S'ha cancel·lat el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrent interromput. Torrent: %1
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationNo s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: el torrent es mou actualment a la destinació
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationNo s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2" Destinació: "%3". Raó: tots dos camins apunten al mateix lloc.
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Moviment de torrent a la cua. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Es comença a moure el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "% 2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"No s'ha pogut desar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"No s'ha pogut analitzar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1S'ha analitzat correctament el fitxer de filtre d'IP. Nombre de regles aplicades: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileNo s'ha pogut analitzar el fitxer del filtre d'IP.
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrent restaurat. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"S'ha afegit un torrent nou. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"S'ha produït un error al torrent. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Al torrent falten paràmetres d'SSL. Torrent: %1. Missatge: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Alerta d'error del fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"Ha fallat l'assignació de ports UPnP/NAT-PMP. Missatge: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"L'assignació de ports UPnP/NAT-PMP s'ha fet correctament. Missatge: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Filtre IP
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).port filtrat (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).port privilegiat (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"La sessió de BitTorrent ha trobat un error greu. Raó: %1
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".Error d'intermediari SOCKS5. Adreça: %1. Missatge: %2.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 restriccions de mode mixt
-
+ Failed to load Categories. %1No s'han pogut carregar les categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"No s'ha pogut carregar la configuració de les categories. Fitxer: %1. Error: format de dades no vàlid.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 està inhabilitat
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 està inhabilitat
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"La cerca de DNS de llavors d'URL ha fallat. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"S'ha rebut un missatge d'error de la llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"S'escolta correctament la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"No s'ha pogut escoltar la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3". Raó: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"S'ha detectat una IP externa. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Error: la cua d'alertes interna està plena i les alertes s'han suprimit. És possible que vegeu un rendiment degradat. S'ha suprimit el tipus d'alerta: "%1". Missatge: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"El torrent s'ha mogut correctament. Torrent: "%1". Destinació: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"No s'ha pogut moure el torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Es baixa el torrent... Font: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Els rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat.
+ Els rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat.
-
+ Torrent is already presentEl torrent ja hi és
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Voleu fuisionar els rastrejadors des d'una font nova?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 és un parametre de comanda de línia no conegut.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 ha de ser un sol paràmetre de comanda de línia.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Executa l'aplicació amb l'opció -h per a llegir quant als paràmetres de comandes de línia.
-
+ Bad command lineComanda de línia errònia
-
+ Bad command line: Comanda de línia errònia:
-
+ An unrecoverable error occurred.S'ha produït un error irrecuperable.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.El qBittorrent ha trobat un error irrecuperable.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.No podeu usar %1: el qBittorrent ja s'executa.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Una altra instància del qBittorrent ja s'executa.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.S'ha trobat una instància de qBittorrent inesperada. Se surt d'aquesta instància. ID del procés actual: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Error en demonitzar. Raó: %1. Codi d'error: %2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Instal·leu-lo manualment.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"S'ignora un error SSL, URL: "%1", errors: "%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Instal·leu-lo manualment.
Avançat
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Personalitzar el tema de IU...
-
+ Transfer ListLlista de transferència
-
+ Confirm when deleting torrentsDemana confirmació per suprimir torrents
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Usa colors alterns a les files de la llista
-
+ Hide zero and infinity valuesAmaga els valors zero i infinit
-
+ AlwaysSempre
-
+ Action on double-clickAcció a fer amb un doble click
-
+ Downloading torrents:Torrents de baixada:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentIniciar / Aturar Torrent
-
-
+
+ Open destination folderObre la carpeta de destinació
-
-
+
+ No actionSense acció
-
+ Completed torrents:Torrents completats:
-
+ Auto hide zero status filtersAuto amagar filtres d'estat zero
-
+ DesktopEscriptori
-
+ Start qBittorrent on Windows start upInicia el qBittorrent durant l'arrencada de Windows
-
+ Show splash screen on start upMostra la pantalla de benvinguda en iniciar
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeConfirma el tancament quan hi hagi torrents actius.
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishConfirma el tancament automàtic quan les baixades acabin.
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Per establir el qBittorrent com a programa predeterminat per a fitxers .torrent i/o enllaços magnètics<br/>podeu fer servir el diàleg de <span style=" font-weight:600;">Programes per defecte </span>del <span style=" font-weight:600;">Centre de control</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Disposició del contingut del torrent:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderCrea una subcarpeta
-
+ Don't create subfolderNo creïs una subcarpeta
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueEl torrent s'afegirà al capdamunt de la cua de baixades.
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueAfegeix al capdamunt de la cua
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateEl torrent s’afegirà a la llista de baixades en estat interromput.
-
+ When duplicate torrent is being addedQuan s'afegeix un torrent duplicat
-
+ Merge trackers to existing torrentFusiona els rastrejadors amb el torrent existent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderConserva els fitxers no seleccionats a la carpeta ".unwanted".
-
+ Add...Afegeix...
-
+ Options..Opcions...
-
+ RemoveSuprimeix
-
+ Email notification &upon download completionNotificació per corre&u electrònic de l'acabament de les descàrregues
-
+ Send test emailEnvia un correu electrònic de prova
-
+ Peer connection protocol:Protocol de connexió de clients:
-
+ AnyQualsevol
-
+ I2P (experimental)I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>si "mode mixte" està actiu als torrents I2P se'ls permet també obtenir parells d'altres fonts que el tracker, i connectar a IPs normals sense oferir anonimització. Això pot ser útil si l'usuari no està interessat en l'anonimització de I2P, però encara vol conectar a parells I2P.</p></body></html>
-
+ Mixed modeMode mixte
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Algunes opcions són incompatibles amb el tipus d'intermediari triat!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxySi es marca, les cerques de nom d'amfitrió es fan a través de l'intermediari.
-
+ Perform hostname lookup via proxyRealitzar cerca de nom de host via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesUsa l'intermediari per a finalitats de BitTorrent.
-
+ RSS feeds will use proxyEls canals d'RSS usaran l'intermediari.
-
+ Use proxy for RSS purposesUsa l'intermediari per a finalitats d'RSS.
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyEl motor de cerca, les actualitzacions de programari o qualsevol altra cosa usaran l'intermediari.
-
+ Use proxy for general purposesUsa l'intermediari per a finalitats generals.
-
+ IP Fi<eringFi<ratge d'IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsProgramació de l'ús de lími&ts de velocitat alternatius
-
+ From:From start timeDes de:
-
+ To:To end timeA:
-
+ Find peers on the DHT networkTroba clients a la xarxa DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Requereix l'encriptació: connecta només amb clients amb protocol d'e
Inhabiliata l'encriptació: només es connecta amb clients sense protocol d'encriptació.
-
+ Allow encryptionPermet l'encriptació
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Més informació</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Màxim de torrents de comprovació actius:
-
+ &Torrent QueueingCua de &torrents
-
+ When total seeding time reachesQuan s'arriba al temps total de sembra
-
+ When inactive seeding time reachesQuan s'arriba al temps de sembra inactiva
-
+ RSS ReaderLector d'RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsHabilita l'obtenció de canals d'RSS
-
+ Feeds refresh interval:Interval d'actualització dels canals:
-
+ Same host request delay:El mateix retard de sol·licitud d'amfitrió:
-
+ Maximum number of articles per feed:Nombre màxim d'articles per canal:
-
-
-
+
+
+ minminutes min.
-
+ Seeding LimitsLímits de sembra
-
+ Remove torrentSuprimeix el torrent
-
+ Remove torrent and its filesSuprimeix el torrent i els fitxers
-
+ Enable super seeding for torrentHabilita la supersembra per al torrent
-
+ When ratio reachesQuan la ràtio assoleixi
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderDescarregador automàtic de torrents d'RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsHabilita la baixada automàtica de torrents d'RSS
-
+ Edit auto downloading rules...Edita les regles de baixada automàtica...
-
+ RSS Smart Episode FilterFiltre d'episodis intel·ligents d'RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesBaixa els episodis REPACK / PROPER
-
+ Filters:Filtres:
-
+ Web User Interface (Remote control)Interfície d'usuari web (control remot)
-
+ IP address:Adreça IP:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Especifiqueu una adreça IPv4 o IPv6. Podeu especificar "0.0.0.0" per
"::" per a qualsevol adreça IPv6 o bé "*" per a IPv4 i IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Prohibeix el client després de fallades consecutives:
-
+ NeverMai
-
+ ban for:prohibeix per a:
-
+ Session timeout:Temps d'espera de la sessió:
-
+ DisabledInhabilitat
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Habilita la galeta de bandera de seguretat (requereix HTTPS)
-
+ Server domains:Dominis de servidor:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ d'introduir noms de domini usats pel servidor d'interfície d'usu
Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*".
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Usa HTTPS en lloc d'HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostEvita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsEvita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca
-
+ IP subnet whitelist...Llista blanca de subxarxes IP...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Especifiqueu les adreces IP del servidor invers (o subxarxes, per exemple, 0.0.0.0/24) per usar l'adreça de client reenviada (capçalera X-Forwarded-For). Useu ";" per dividir diverses entrades.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameActuali&tza el meu nom de domini dinàmic
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimitza el qBittorrent a l'àrea de notificació.
@@ -6257,180 +6286,180 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
Llengua:
-
+ Tray icon style:Estil de la icona al plafó:
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationAssociació de fitxers
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesUsa el qBittorrent per a obrir fitxers .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksUsa el qBittorrent per als enllaços magnètics
-
+ Check for program updatesComprova si hi ha actualitzacions del programa.
-
+ Power ManagementGestió de la bateria
-
+ Save path:Camí on desar-ho:
-
+ Backup the log file after:Fes una còpia del registre després de:
-
+ Delete backup logs older than:Suprimeix registres de còpia de seguretat més antics de...
-
+ When adding a torrentEn afegir un torrent
-
+ Bring torrent dialog to the frontPorta el diàleg del torrent al davant
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledSuprimeix també els fitxers .torrent dels quals n'hàgiu cancel·lat l'addició.
-
+ Also when addition is cancelledTambé quan hagi estat cancel·lada l'addició.
-
+ Warning! Data loss possible!Atenció! Es poden perdre dades!
-
+ Saving ManagementGestió de l'acció de desar
-
+ Default Torrent Management Mode:Mode de Gestió dels torrents predeterminat:
-
+ ManualManual
-
+ AutomaticAutomàtic
-
+ When Torrent Category changed:En canviar la categoria del torrent:
-
+ Relocate torrentRealltogeu el torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModeCanvieu el torrent a Mode Manual
-
-
+
+ Relocate affected torrentsReallotgeu els torrents afectats.
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeCanvieu els torrents afectats a Mode Manual.
-
+ Use SubcategoriesUsa subcategories
-
+ Default Save Path:Camí on desar-ho per defecte:
-
+ Copy .torrent files to:Copia els fitxers torrent a:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaMostra el &qBittorrent a l'àrea de notificació.
-
+ &Log fileFit&xer de registre
-
+ Display &torrent content and some optionsMostra el contingut del &torrent i algunes opcions
-
+ De&lete .torrent files afterwards Su&primeix els fitxers .torrent després.
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Copia els fitxers .torrent de les baixades acabades a:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPreassigna espai al disc per a tots els fitxers
-
+ Use custom UI ThemeUsa el tema d'IU personalitzat.
-
+ UI Theme file:Fitxer de tema d'IU:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
Canviar la configuració de la interfície requereix reiniciar l'aplicació.
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionMostra un diàleg de confirmació en suprimir un torrent
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderPrevisualitza el fitxer; si no, obre la carpeta de destinació.
-
-
+
+ Show torrent optionsMostra les opcions del torrent
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsMostra un diàleg de confirmació en sortir amb torrents actius
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconQuan es minimitza, la finestra principal es tanca i s’ha de tornar a obrir des de la icona de la safata de sistema.
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowLa icona de la safata de sistema encara serà visible en tancar la finestra principal.
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowTanca el qBittorrent a l'àrea de notificacions.
-
+ Monochrome (for dark theme)Monocrom (per al tema fosc)
-
+ Monochrome (for light theme)Monocrom (per al tema clar)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingInhibeix la suspensió del sistema quan es baixin torrents.
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingInhibeix la suspensió del sistema quan els torrents sembrin.
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeCrea un fitxer de registre addicional després que el fitxer de registre arribi a la mida de fitxer especificada
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdies
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmesos
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsanys
-
+ Log performance warningsRegistra els avisos de rendiment
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateNo iniciïs la baixada automàticament.
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itSi el fitxer .torrent s'ha de suprimir després d'afegir-lo.
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Assigna la mida completa del fitxer al disc abans d’iniciar la baixada, per minimitzar-ne la fragmentació. Únicament útil per a discs durs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesAfegeix l'extensió .!qB a fitxers incomplets
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itQuan es baixa un torrent, ofereix afegir torrents des de qualsevol fitxer .torrent que es trobi dins.
-
+ Enable recursive download dialogHabilita el diàleg de baixada recursiva
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomàtic: la categoria associada decidirà diverses propietats del torrent (per exemple, el camí on desar-ho)
Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (per exemple, el camí on desar-ho)
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Quan s'ha canviat el camí on desar-ho / incomplet per defecte:
-
+ When Category Save Path changed:En canviar la categoria del camí on desar-ho:
-
+ Use Category paths in Manual ModeUsa els camins de la categoria en el mode manual
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneResol el camí on desar-ho relatiu segons el camí de categoria en comptes del predeterminat
-
+ Use icons from system themeUsa les icones del tema del sistema
-
+ Stopped torrents onlyNomés els torrents interromputs
-
+ Window state on start up:Estat de la finestra a l'inici:
-
+ qBittorrent window state on start upEstat de la finestra del qBittorrent a l'inici
-
+ Torrent stop condition:Condició d'aturada del torrent:
-
-
+
+ NoneCap
-
-
+
+ Metadata receivedMetadades rebudes
-
-
+
+ Files checkedFitxers comprovats
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyDemana la fusió de rastrejadors quan s'afegeixi un torrent manualment.
-
+ Use another path for incomplete torrents:Usa un altre camí per als torrents incomplets:
-
+ Automatically add torrents from:Afegeix torrents automàticament des de:
-
+ Excluded file namesNoms de fitxers exclosos
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filtra el nom exacte del fitxer.
readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però no "readme10.txt".
-
+ ReceiverReceptor
-
+ To:To receiverA:
-
+ SMTP server:Servidor SMTP:
-
+ SenderRemitent
-
+ From:From senderDes de:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)El servidor requereix una connexió segura (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAutentificació
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Nom d'usuari:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Contrasenya:
-
+ Run external programExecuta un programa extern
-
+ Run on torrent addedExecuta en afegir un torrent.
-
+ Run on torrent finishedExecuta en acabar un torrent.
-
+ Show console windowMostra la finestra de la consola
-
+ TCP and μTPTCP i μTP
-
+ Listening PortPort d'escolta
-
+ Port used for incoming connections:Port utilitzat per a connexions entrants:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portEstabliu-lo a 0 per deixar que el sistema triï un port no usat.
-
+ RandomAleatori
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUtilitza UPnP / NAT-PMP reenviament de ports del router
-
+ Connections LimitsLímits de connexió
-
+ Maximum number of connections per torrent:Nombre màxim de connexions per torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Nombre global màxim de connexions:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Nombre màxim de ranures de pujada per torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Nombre global màxim de ranures de pujada:
-
+ Proxy ServerServidor intermediari
-
+ Type:Tipus:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Amfitrió:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsPer contra, el servidor intermediari s'utilitzarà només per les connexions tracker
-
+ Use proxy for peer connectionsUsa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igual.
-
+ A&uthenticationA&utenticació
-
+ Info: The password is saved unencryptedInformació: la contrasenya es desa sense encriptació.
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Camí del filtre (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterActualitza el filtre
-
+ Manually banned IP addresses...Adreces IP prohibides manualment...
-
+ Apply to trackersAplica als rastrejadors
-
+ Global Rate LimitsLímits de velocitat globals
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Pujada:
-
-
+
+ Download:Baixada:
-
+ Alternative Rate LimitsLímits de velocitat alternatius
-
+ Start timeHora d'inici
-
+ End timeHora de final
-
+ When:Quan:
-
+ Every dayCada dia
-
+ WeekdaysDe dilluns a divendres
-
+ WeekendsCaps de setmana
-
+ Rate Limits SettingsParàmetres dels límits de velocitat
-
+ Apply rate limit to peers on LANAplica el límit de velocitat als clients amb LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadAplica el límit de velocitat a la sobrecàrrega
-
+ Apply rate limit to µTP protocolAplica un límit de velocitat al protocol µTP
-
+ PrivacyPrivacitat
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersHabilita DHT (xarxa descentralitzada) per a trobar més clients
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Intercanvia clients amb gestors compatibles amb Bittorrent (µTorrent, Vuze...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersHabilita l'intercanvi de clients (PeX) per a trobar-ne més.
-
+ Look for peers on your local networkCerca clients a la xarxa local
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersHabilita el descobriment de clients locals per a trobar-ne més.
-
+ Encryption mode:Mode d'encriptació:
-
+ Require encryptionRequereix l'encriptació
-
+ Disable encryptionInhabilita l'encriptació
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionHabilita quan utilitzi un servidor intermediari o una connexió VPN
-
+ Enable anonymous modeHabilita el mode anònim
-
+ Maximum active downloads:Màxim de baixades actives:
-
+ Maximum active uploads:Màxim de pujades actives:
-
+ Maximum active torrents:Màxim de torrent actius:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNo comptis els torrents lents fora d'aquests límits
-
+ Upload rate threshold:Llindar de la velocitat de pujada:
-
+ Download rate threshold:Llindar de la velocitat de baixada:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondss
-
+ Torrent inactivity timer:Temporitzador d'inactivitat del torrent:
-
+ thendesprés
-
+ Stop torrentInterromp el torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:Afegeix a&utomàticament aquests rastrejadors a les baixades noves:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUtilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador
-
+ Certificate:Certificat:
-
+ Key:Clau:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a>
-
+ Change current passwordCanvia la contrasenya actual
-
+ Use alternative Web UIUsa una interfície web alternativa
-
+ Files location:Ubicació dels fitxers:
-
+ SecuritySeguretat
-
+ Enable clickjacking protectionHabilita la protecció de segrest de clic.
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionHabilita protecció de la falsificació de peticions de llocs creuats (CSRF).
-
+ Enable Host header validationHabilita la validació de la capçalera de l'amfitrió
-
+ Add custom HTTP headersAfegeix capçaleres d'HTTP personalitzades
-
+ Header: value pairs, one per lineCapçalera: clients de valor, un per línia
-
+ Enable reverse proxy supportHabilita la compatibilitat amb el servidor intermediari invers
-
+ Trusted proxies list:Llista d'intermediaris de confiança:
-
+ Service:Servei:
-
+ RegisterRegistre
-
+ Domain name:Nom de domini:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Si s'habiliten aquestes opcions, podeu <strong>perdre irrevocablement</strong> els vostres fitxers .torrent!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogSi habiliteu la segona opció (“També quan l'addició es cancel·la”) el fitxer .torrent <strong>se suprimirà</strong> fins i tot si premeu “<strong>Cancel·la</strong>” dins el diàleg “Afegeix un torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileSeleccioneu el fitxer de tema de qBittorrent IU
-
+ Choose Alternative UI files locationTrieu una ubicació alternativa per als fitxers d'interfície d'usuari
-
+ Supported parameters (case sensitive):Paràmetres admesos (sensible a majúscules):
-
+ Minimizedminimitzada
-
+ Hiddenamagada
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceS'ha desactivat perquè no s'ha pogut detectar la presència de la safata del sistema.
-
+ No stop condition is set.No s'ha establert cap condició d'aturada.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.El torrent s'aturarà després de rebre les metadades.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.El torrent s'aturarà després de la comprovació inicial dels fitxers.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Això també baixarà metadades si no n'hi havia inicialment.
-
+ %N: Torrent name%N: nom del torrent
-
+ %L: Category%L: categoria
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent)
-
+ %D: Save path%D: camí on desar-ho
-
+ %C: Number of files%C: nombre de fitxers
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z mida del torrent (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: rastrejador actual
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N")
-
+ Test emailCorreu electrònic de prova
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successS'ha intentat enviar un correu electrònic. Comproveu la safata d'entrada per confirmar-ho.
-
+ (None)(Cap)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsEs considerarà que un torrent és lent si les taxes de baixada i pujada es mantenen per sota d'aquests valors durant els segons del «Temporitzador d'inactivitat del torrent».
-
+ CertificateCertificat:
-
+ Select certificateSeleccioneu el certificat
-
+ Private keyClau privada
-
+ Select private keySeleccioneu la clau privada
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1La configuració de la interfície web ha fallat. Raó: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Sistema
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorSeleccioneu una carpeta per monitorar.
-
+ Adding entry failedNo s'ha pogut afegir l'entrada
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters.
-
+ Location ErrorError d'ubicació
-
-
+
+ Choose export directoryTrieu un directori d'exportació
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellQuan aquestes opcions estan habilitades, el qBittorrent <strong>suprimirà</strong> fitxers .torrent després que s'hagin afegit correctament (la primera opció) o no (la segona) a la seva cua de baixada. Això s'aplicarà <strong>no només</strong> als fitxers oberts oberts a través de l'acció de menú “Afegeix un torrent” sinó també als oberts a través de l'<strong>associació de tipus de fitxer</strong>.
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Fitxer de tema de la IU de qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Etiquetes (separades per comes)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: informació de resum v1 (o '-' si no està disponible)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)% J: hash d'informació v2 (o '-' si no està disponible)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Identificador del torrent (resum d'informació sha-1 per al torrent v1 o resum d'informació sha-256 truncat per al torrent v2 / híbrid)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryTrieu un directori per desar
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Els torrents que tinguin metadades inicialment s'afegiran com a aturats.
-
+ Choose an IP filter fileTrieu un fitxer de filtre IP
-
+ All supported filtersTots els filtres suportats
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc.
-
+ Parsing errorError d'anàlisi
-
+ Failed to parse the provided IP filterNo s'ha pogut analitzar el filtratge IP
-
+ Successfully refreshedActualitzat amb èxit
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberS'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP proporcionat: s'han aplicat %1 regles.
-
+ PreferencesPreferències
-
+ Time ErrorError de temps
-
+ The start time and the end time can't be the same.Els temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos.
-
-
+
+ Length ErrorError de longitud
@@ -8731,69 +8777,69 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
Editar URL de feed
-
+ Please choose a folder nameTrieu un nom de carpeta.
-
+ Folder name:Nom de la carpeta:
-
+ New folderCarpeta nova
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLEscriviu l'URL d'un canal d'RSS
-
-
+
+ Feed URL:URL del canal:
-
+ Deletion confirmationConfirmació de supressió
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Segur que voleu suprimir els canals d'RSS seleccionats?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedTrieu un nou nom per a aquest canal d'RSS
-
+ New feed name:Nom del canal nou:
-
+ Rename failedEl canvi de nom ha fallat.
-
+ Date: Data:
-
+ Feed: Canal:
-
+ Author: Autor:
@@ -10282,13 +10328,13 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
-
+ Select fileSeleccioneu un fitxer
-
+ Select folderSeleccioneu una carpeta
@@ -10393,53 +10439,53 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
Progrés:
-
+ Create TorrentCrea un torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedHa fallat la creació del torrent.
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Raó: el camí al fitxer o la carpeta no és llegible.
-
+ Select where to save the new torrentSeleccioneu on desar el torrent nou.
-
+ Torrent Files (*.torrent)Fitxers torrent (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.S'ha produït un error en afegir torrent a la llista de transferències.
-
+ Reason: "%1"Raó: %1
-
+ Add torrent failedS'ha produït un error en afegir el torrent.
-
+ Torrent creatorCreador del torrent
-
+ Torrent created:Creació del torrent:
@@ -11944,7 +11990,12 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Ha fallat carregar el tema de la interfície d'usuari des del fitxer: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index b8f8ecc6e..2ada13735 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Selhalo přidání torrentu. Zdroj: "%1". Důvod: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Rozpoznán pokus o přidání duplicitního torrentu. Zdroj: %1. Stávající torrent: %2. Výsledek: %3
-
+ Merging of trackers is disabledSlučování trackerů je vypnuto
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrackery nemohou být sloučeny, protože jde o soukromý torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackery jsou sloučeny z nového zdroje
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionPři dokončení překontrolovat torrenty
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingNastavení
-
+ ValueValue set for this settingHodnota
-
+ (disabled)(vypnuto)
-
+ (auto) (auto)
-
+ min minutesmin
-
+ All addressesVšechny adresy
-
+ qBittorrent SectionSekce qBittorrentu
-
-
+
+ Open documentationOtevřít dokumentaci
-
+ All IPv4 addressesVšechny adresy IPv4
-
+ All IPv6 addressesVšechny adresy IPv6
-
+ libtorrent SectionSekce libtorrentu
-
+ Fastresume filesSoubory rychlého obnovení
-
+ SQLite database (experimental)SQLite databáze (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Typ úložiště dat obnovení (vyžaduje restart)
-
+ NormalNormální
-
+ Below normalPod normálem
-
+ MediumStřední
-
+ LowMalé
-
+ Very lowVelmi malé
-
+ Physical memory (RAM) usage limitLimit využití fyzické paměti (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsAsynchronní I/O vlákna
-
+ Hashing threadsHashovací vlákna
-
+ File pool sizeVelikost souborového zásobníku
-
+ Outstanding memory when checking torrentsMimořádná paměť při kontrole torrentů
-
+ Disk cacheDisková cache
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalInterval vypršení diskové cache
-
+ Disk queue sizeVelikost diskové fronty
-
-
+
+ Enable OS cacheZapnout vyrovnávací paměť systému
-
+ Coalesce reads & writesSloučení čtecích & zapisovacích operací
-
+ Use piece extent affinityRozšíření o příbuzné části
-
+ Send upload piece suggestionsDoporučení pro odeslání částí uploadu
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (vypnuto)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Interval ukládání dat obnovení [0: vypnuto]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Odchozí porty (Min) [0: vypnuto]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Odchozí porty (Max) [0: vypnuto]
-
+ 0 (permanent lease)0 (trvalé propůjčení)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Doba UPnP propůjčení [0: trvalé propůjčení]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Stop tracker timeout [0: vypnuto]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Timeout upozornění [0: nekonečně, -1: výchozí systému]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMaximum nezpracovaných požadavků na jeden peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBKiB
-
+ (infinite) (nekonečně)
-
+ (system default) (výchozí systému)
-
+ Delete files permanentlySmazat soubory trvale
-
+ Move files to trash (if possible)Přesunout soubory do koše (pokud možno)
-
+ Torrent content removing modeRežim odebrání obsahu torrentu
-
+ This option is less effective on LinuxTato volba je na Linuxu méně efektivní
-
+ Process memory priorityPriorita paměti procesu
-
+ Bdecode depth limitBdecode omezení hloubky
-
+ Bdecode token limitBdecode omezení tokenu
-
+ DefaultVýchozí
-
+ Memory mapped filesSoubory mapované v paměti
-
+ POSIX-compliantPOSIX-vyhovující
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Disk IO typ (vyžaduje restart)
-
-
+
+ Disable OS cacheVypnout vyrovnávací paměť systému:
-
+ Disk IO read modeRežim IO čtení disku
-
+ Write-throughWrite-through
-
+ Disk IO write modeRežim IO zápisu na disk
-
+ Send buffer watermarkSend buffer watermark
-
+ Send buffer low watermarkSend buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factorSend buffer watermark faktor
-
+ Outgoing connections per secondOdchozí spojení za sekundu
-
-
+
+ 0 (system default)0 (výchozí systému)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Velikost socket send bufferu [0: výchozí systému]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Velikost socket receive bufferu [0: výchozí systému]
-
+ Socket backlog sizeSocket backlog size
-
+ .torrent file size limitomezení velikosti .torrent souboru
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersTyp služby (ToS) pro připojování k peerům
-
+ Prefer TCPUpřednostnit TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Peer proportional (omezit TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Podporovat domény obsahující speciální znaky (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressPovolit více spojení ze stejné IP adresy
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesOvěřovat HTTPS certifikáty trackerů
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationZamezení falšování požadavků na straně serveru (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsNepovolit připojení k peerům na privilegovaných portech
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesPřidává text na konec titulku okna pro odlišení od ostatních instancí qBittorrentu
-
+ Customize application instance namePřizpůsobte název instance aplikace
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesŘídí interval aktualizace vnitřního stavu, který zase ovlivní aktualizace uživatelského rozhraní
-
+ Refresh intervalInterval obnovení
-
+ Resolve peer host namesZjišťovat síťové názvy peerů
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP adresa hlášená trackerům (vyžaduje restart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedZnovu oznámit všem trackerům při změne IP nebo portu
-
+ Enable icons in menusPovolit ikony v menu
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerZapněte přesměrování portu pro vestavěný tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded filesZapnout karanténu pro stažené soubory
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesZapnout Mark-of-the-Web (MOTW) pro stažené soubory
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Automaticky rozpoznat pokud je prázdné)
-
+ Python executable path (may require restart)Cesta odkud se spouští Python (může vyžadovat restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateSpustit relaci BitTorrentu v pozastavené stavu
-
+ sec secondssec
-
+ -1 (unlimited)-1 (neomezeně)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]Timeout vypnutí relace BitTorrent [-1: neomezeně]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsPotvrďte odebrání trackeru ze všech torrentů
-
+ Peer turnover disconnect percentageProcento odpojení při peer turnover
-
+ Peer turnover threshold percentageProcento limitu pro peer turnover
-
+ Peer turnover disconnect intervalInterval odpojení při peer turnover
-
+ Resets to default if emptyResetuje se na výchozí pokud je prázdné
-
+ DHT bootstrap nodesDHT bootstrap uzly
-
+ I2P inbound quantityI2P příchozí množství
-
+ I2P outbound quantityI2P odchozí množství
-
+ I2P inbound lengthI2P příchozí délka
-
+ I2P outbound lengthI2P odchozí délka
-
+ Display notificationsZobrazit notifikace
-
+ Display notifications for added torrentsZobrazit oznámení o přidaných torrentech
-
+ Download tracker's faviconStáhnout logo trackeru
-
+ Save path history lengthUložit délku historie cesty
-
+ Enable speed graphsZapnout graf rychlosti
-
+ Fixed slotsPevné sloty
-
+ Upload rate basedDle rychlosti uploadu
-
+ Upload slots behaviorChování upload slotů
-
+ Round-robinPoměrné rozdělení
-
+ Fastest uploadNejrychlejší upload
-
+ Anti-leechPriorita pro začínající a končící leechery
-
+ Upload choking algorithmŠkrtící algoritmus pro upload
-
+ Confirm torrent recheckPotvrdit překontrolování torrentu
-
+ Confirm removal of all tagsPotvrdit odebrání všech štítků
-
+ Always announce to all trackers in a tierVždy oznamovat všem trackerům ve třídě
-
+ Always announce to all tiersVždy oznamovat všem třídám
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceJakékoli rozhraní
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP mixed mode algoritmus
-
+ Resolve peer countriesZjišťovat zemi původu peerů
-
+ Network interfaceSíťové rozhraní
-
+ Optional IP address to bind toVolitelná přidružená IP adresa
-
+ Max concurrent HTTP announcesMaximum souběžných HTTP oznámení
-
+ Enable embedded trackerZapnout vestavěný tracker
-
+ Embedded tracker portPort vestavěného trackeru
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathNeplatná cesta adresáře
-
+ Directory does not existAdresář neexistuje
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Neplatný režim, povolené hodnoty: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Podpora Distribuované hash tabulky (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONZAPNUTO
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFVYPNUTO
-
+ Local Peer Discovery support: %1Podpora hledání místních peerů: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
Rozpoznána událost probuzení systému. Oznamování všem trackerům...
-
+ Peer ID: "%1"ID Peera: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Podpora Výměny peerů (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anonymní režim: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Podpora šifrování: %1
-
-
+
+ FORCEDVYNUCENO
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Nebylo možné najít GUID síťového rozhraní. Rozhraní: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Zkouším naslouchat na těchto IP adresách: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent dosáhl stanoveného ratia.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2Rozpoznán pokus o přidání duplicitního torrentu. Stávající torrent: %1. Výsledek: %2
-
+ Merging of trackers is disabledSlučování trackerů je vypnuto
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrackery nemohou být sloučeny, protože jde o soukromý torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackery jsou sloučeny z nového zdroje
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Selhalo odebrání partfile. Torrent: "%1". Důvod: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Super seeding zapnut.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent dosáhl maximální doby seedování.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent dosáhl časového omezení doby neaktivního seedování.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Načtení torrentu selhalo. Důvod: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P chyba. Zpráva: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP podpora: zapnuto
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
Vypnutí relace vypršel čas platnosti.
-
+ Removing torrent.Odebírání torrentu.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Odebírání torrentu a mazání jeho obsahu.
-
+ Torrent stopped.Torrent zastaven.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Obsah torrentu odebrán. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Selhalo odebrání obsahu torrentu. Torrent: "%1". Chyba: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Torrent odebrán. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP podpora: vypnuto
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Export torrentu selhal. Torrent: "%1". Cíl: "%2". Důvod: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Ukládání souborů rychlého obnovení bylo zrušeno. Počet zbývajících torrentů: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Nastavená síťová adresa není platná. Adresa: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Nebylo možné najít nastavenou síťovou adresu pro naslouchání. Adresa: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Nastavené síťové rozhraní není platné. Rozhraní: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Zamítnuta neplatná IP adresa při použití seznamu blokovaných IP adres. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Přidán tracker k torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Odebrán tracker z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Přidán URL seeder k torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Odebrán URL seeder z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent obnoven. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Stahování torrentu dokončeno. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Přesun Torrentu zrušen. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrent zastaven. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationSelhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: torrent je právě přesouván do cíle
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationSelhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2" Cíl: "%3". Důvod: obě cesty ukazují na stejné umístění
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Přesun torrentu zařazen do fronty. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Zahájení přesunu torrentu. Torrent: "%1". Cíl: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Selhalo uložení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Selhalo čtení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Úspěšně dokončeno načtení souboru IP filtru. Počet použitých pravidel: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileNačítání pravidel IP filtru ze souboru se nezdařilo
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Obnoven torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Přidán nový torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent skončil chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Torrentu chybí parametry SSL. Torrent: "%1". Zpráva: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Chyba souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Důvod: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP port mapování selhalo. Zpráva: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP port mapování bylo úspěšné. Zpráva: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP filtr
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).filtrovaný port (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).privilegovaný port (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"V BitTorrent relaci došlo k vážné chybě. Důvod: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 proxy chyba. Adresa: %1. Zpráva: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 omezení smíšeného módu
-
+ Failed to load Categories. %1Selhalo načítání kategorií. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Selhalo čtení nastavení kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dat"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 je vypnut
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 je vypnut
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"URL seed DNS hledání selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Obdržena chybová zpráva od URL seedera. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Úspěšně naslouchám na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Selhalo naslouchání na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Důvod: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Rozpoznána externí IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Chyba: Interní fronta varování je plná a varování nejsou dále zapisována, můžete pocítit snížení výkonu. Typ vynechaného varování: "%1". Zpráva: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Přesun torrentu byl úspěšný. Torrent: "%1". Cíl: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Přesun torrentu selhal. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
Stahování torrentu... Zdroj: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Trackery nemohou být sloučeny, protože jde o soukromý torrent
+ Trackery nemohou být sloučeny, protože jde o soukromý torrent
-
+ Torrent is already presentTorrent už je přidán
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Přejete si sloučit trackery z nového zdroje?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 je neznámý parametr příkazové řádky.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 musí být jediný parametr příkazové řádky.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Spusťte aplikaci s parametrem -h pro nápovědu příkazové řádky
-
+ Bad command lineNesprávný příkaz z příkazové řádky
-
+ Bad command line: Nesprávný příkaz z příkazové řádky:
-
+ An unrecoverable error occurred.Došlo k chybě, kterou nešlo překonat.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.V qBittorrentu došlo k chybě, kterou nešlo překonat.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Nemůžete použít %1: qBittorrent je již spuštěn.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Jiná relace qBittorrentu je již spuštěna.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Nalezena neočekávaná relace qBittorrentu. Současná relace bude ukončena. Aktuální ID procesu: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Chyba při přechodu do režimu na pozadí. Důvod: "%1". Kód chyby: %2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignoruji SSL chybu, URL: "%1", chyby: "%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Pokročilé
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Přizpůsobit motiv UI...
-
+ Transfer ListSeznam přenosů
-
+ Confirm when deleting torrentsPotvrdit smazání torrentu
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Použít střídající se barvu řádků
-
+ Hide zero and infinity valuesSkrýt nulové a nekonečné hodnoty
-
+ AlwaysVždy
-
+ Action on double-clickAkce po dvojkliku
-
+ Downloading torrents:Stahování torrentů:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentSpustit / Zastavit torrent
-
-
+
+ Open destination folderOtevřít cílový adresář
-
-
+
+ No actionŽádná akce
-
+ Completed torrents:Dokončené torrenty:
-
+ Auto hide zero status filtersAutomaticky skrýt filtry s nulovým stavem
-
+ DesktopPlocha
-
+ Start qBittorrent on Windows start upSpustit qBittorrent po spuštění Windows
-
+ Show splash screen on start upZobrazit úvodní obrazovku při startu
-
+ Confirmation on exit when torrents are activePotvrzení při ukončení, jsou-li torrenty aktivní
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishPotvrzení při automatickém ukončení, jsou-li torrenty dokončeny
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Pro nastavení qBittorrentu jako výchozího programu pro .torrent soubory a/nebo Magnet linky, <br/>můžete použít dialog <span style=" font-weight:600;">Výchozí programy</span> z <span style=" font-weight:600;">Ovládacích panelů</span>.</p></body></html>
-
+ KiBKiB
-
+ Torrent content layout:Rozvržení obsahu torrentu:
-
+ OriginalOriginál
-
+ Create subfolderVytvořit podsložku
-
+ Don't create subfolderNevytvářet podsložku
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueTorrent bude přidán na začátek fronty stahování
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queuePřidat na začátek fronty
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateTorrent bude přidán do seznamu ke stažení v zastaveném stavu
-
+ When duplicate torrent is being addedKdyž je přidáván duplicitní torrent
-
+ Merge trackers to existing torrentSloučit trackery do stávajícího torrentu
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderZanechat nevybrané soubory ve složce ".unwanted"
-
+ Add...Přidat...
-
+ Options..Možnosti..
-
+ RemoveOdebrat
-
+ Email notification &upon download completionUpozornění emailem při dokončení stahování
-
+ Send test emailOdeslat testovací e-mail
-
+ Peer connection protocol:Protokol připojení k peerům:
-
+ AnyLibovolný
-
+ I2P (experimental)I2P (experimentální)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Pokud je zapnut smíšený režim "mixed mode" , I2P torrenty mají dovoleno získávat peery z jiných zdrojů, než je tracker a připojovat se k běžným IP adresám, což NEzajišťuje anonymitu. Toto může být užitečné pokud uživatel nemá zájem o anonymizaci I2P, ale stále chce mít možnost připojení k I2P peerům.</p></body></html>
-
+ Mixed modeSmíšený režim
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Některé volby se neslučují s vybraným typem proxy serveru!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyPokud je zaškrtnuto, zjištění názvu hostitele probíhá přes proxy server
-
+ Perform hostname lookup via proxyZjišťovat název hostitele pomocí proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesPoužít proxy pro účely BitTorrent
-
+ RSS feeds will use proxyRSS kanály použijí proxy
-
+ Use proxy for RSS purposesPoužít proxy pro účely RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyVyhledávání, aktualizace software a další, využijí proxy server
-
+ Use proxy for general purposesPoužít proxy pro obecné účely
-
+ IP Fi<eringFiltrování IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsPlánovat použití alternativních omezení rychlosti
-
+ From:From start timeOd:
-
+ To:To end timeDo:
-
+ Find peers on the DHT networkHledat peery v síti DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Vyžadovat šifrování: Připojí se pouze k peerům pomocí šifrování proto
Zakázat šifrování: Připojí se pouze k peerům bez šifrování protokolu
-
+ Allow encryptionPovolit šifrování
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Více informací</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Maximum souběžně kontrolovaných torrentů:
-
+ &Torrent QueueingŘazení torrentů do fronty
-
+ When total seeding time reachesKdyž celkový čas seedování dosáhne
-
+ When inactive seeding time reachesKdyž čas neaktivního seedování dosáhne
-
+ RSS ReaderRSS čtečka
-
+ Enable fetching RSS feedsZapnout načítání RSS feedů
-
+ Feeds refresh interval:Interval obnovení feedů:
-
+ Same host request delay:Prodleva požadavku stejného hosta:
-
+ Maximum number of articles per feed:Maximální počet článků na feed:
-
-
-
+
+
+ minminutesmin
-
+ Seeding LimitsLimity sdílení
-
+ Remove torrentOdstranit torrent
-
+ Remove torrent and its filesOdstranit torrent a jeho soubory
-
+ Enable super seeding for torrentZapnout super seeding pro torrent
-
+ When ratio reachesKdyž je dosaženo ratio
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderAutomatické RSS stahování torrentů
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsZapnout automatické RSS stahování torrentů
-
+ Edit auto downloading rules...Upravit pravidla automatického stahování...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS inteligentní filtr epizod
-
+ Download REPACK/PROPER episodesStáhnout REPACK/PROPER epizody
-
+ Filters:Filtry:
-
+ Web User Interface (Remote control)Webové uživatelské rozhraní (vzdálená správa)
-
+ IP address:IP adresa:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Zvolte IPv4 nebo IPv6 adresu. Můžete zadat "0.0.0.0" pro jakoukoliv
"::" pro jakoukoliv IPv6 adresu, nebo "*" pro jakékoliv IPv4 nebo IPv6 adresy.
-
+ Ban client after consecutive failures:Zakázat klienta po následných selháních:
-
+ NeverNikdy
-
+ ban for:ban pro:
-
+ Session timeout:Časový limit relace:
-
+ DisabledZakázáno
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Povolit příznak zabezpečení souborů cookie (vyžaduje HTTPS)
-
+ Server domains:Domény serveru:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ best měli vložit doménové názvy použité pro WebUI server.
Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPPoužít HTTPS místo HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostPřeskočit ověření klientů na místní síti
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsPřeskočit ověření klientů na seznamu povolených IP podsítí
-
+ IP subnet whitelist...Seznam povolených IP podsítí...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Uveďte IP adresy (nebo podsítě, např. 0.0.0.0/24) reverzních proxy pro přeposlání adresy klienta (atribut X-Forwarded-For), použijte ';' pro rozdělení více položek.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameAktualizovat můj dynamické doménový název (DDNS)
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimalizovat qBittorrent do oznamovací oblasti
@@ -6257,180 +6286,180 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku &
Jazyk:
-
+ Tray icon style:Styl ikony v oznamovací oblasti:
-
-
+
+ NormalNormální
-
+ File associationAsociace souborů
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesPoužít qBittorent pro soubory .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksPoužít qBittorent pro Magnet linky
-
+ Check for program updatesZkontrolovat aktualizace programu
-
+ Power ManagementSpráva napájení
-
+ Save path:Uložit do:
-
+ Backup the log file after:Zálohovat log soubor po:
-
+ Delete backup logs older than:Smazat log soubor starší než:
-
+ When adding a torrentPři přidání torrentu
-
+ Bring torrent dialog to the frontDialog torrentu do popředí
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledSmazat i .torrent soubory, jejichž přidání bylo zrušeno
-
+ Also when addition is cancelledTaké pokud bylo přidání zrušeno
-
+ Warning! Data loss possible!Varování! Možnost ztráty dat!
-
+ Saving ManagementSpráva ukládání
-
+ Default Torrent Management Mode:Výchozí režim správy torrentu:
-
+ ManualManuální
-
+ AutomaticAutomatický
-
+ When Torrent Category changed:Když je kategorie torrentu změněna:
-
+ Relocate torrentPřemístit torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModePřepnout torrent do ručního módu
-
-
+
+ Relocate affected torrentsPřemístit dotčené torrenty
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModePřepnout dotčené torrenty do ručního módu
-
+ Use SubcategoriesPoužít podkategorie
-
+ Default Save Path:Výchozí cesta pro uložení:
-
+ Copy .torrent files to:Kopírovat .torrent soubory do:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaZobrazit qBittorrent v oznamovací oblasti
-
+ &Log fileSoubor logů
-
+ Display &torrent content and some optionsZobrazit obsah torrentu a některé volby
-
+ De&lete .torrent files afterwards Později smazat .torrent soubory
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Kopírovat .torrent soubory dokončených stahování do:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPředem vyhradit místo na disku pro všechny soubory
-
+ Use custom UI ThemePoužijte vlastní motiv uživatelského rozhraní
-
+ UI Theme file:Soubor motivu uživatelského rozhraní:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku &
Změna nastavení rozhraní vyžaduje restart aplikace
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionZobrazí dialog pro potvrzení po odstranění torrentu
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderNáhled souboru, jinak otevřít cílový adresář
-
-
+
+ Show torrent optionsZobraz možnosti torrentu
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsZobrazí dialogové okno s potvrzením při ukončení s aktivními torrenty
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconPři minimalizaci je hlavní okno zavřeno a musí být znovu otevřeno z ikony systray
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowPo zavření hlavního okna bude ikona systray stále viditelná
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowZavřete qBittorrent do oznamovací oblasti
-
+ Monochrome (for dark theme)Monochromatický (Tmavý motiv)
-
+ Monochrome (for light theme)Monochromatický (Světlý motiv)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingZakázat uspání počítače při stahování torrentů
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingZakázat uspání počítače při odesílání torrentů
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeVytvoří další soubor protokolu poté, co soubor protokolu dosáhne zadané velikosti souboru
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdnů
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsměsíců
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsroky
-
+ Log performance warningsZaznamenávání událostí týkajících se výkonu
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateNespouštět stahování automaticky
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itMá být .torrent soubor po přidání smazán
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Před zahájením stahování vyhradí veškeré potřebné místo na disku, aby se minimalizovala fragmentace. Užitečné pouze pro HDD.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesPřidat příponu .!qB k nedokončeným souborům
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itPo stažení torrentu nabídněte přidání torrentů ze všech .torrent souborů, které se v něm nacházejí
-
+ Enable recursive download dialogZapnout dialog rekurzivního downloadu
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomaticky: O různých vlastnostech torrentu (např. cesta uložení) rozhodne příslušná kategorie
Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřazeny ručně
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Při změně cesty uložení cílové i nekompletní:
-
+ When Category Save Path changed:Při změně cesty pro uložení u kategorie:
-
+ Use Category paths in Manual ModePoužít Kategorie cesty v Ručním módu
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default onePoužít relativní cestu pro uložení podle Cesty kategorie namísto Výchozí cesty
-
+ Use icons from system themePoužít ikony systémového motivu
-
+ Stopped torrents onlyPouze zastavené torrenty
-
+ Window state on start up:Stav okna při startu:
-
+ qBittorrent window state on start upStav qBittorrent okna při startu
-
+ Torrent stop condition:Podmínka zastavení torrentu:
-
-
+
+ NoneŽádná
-
-
+
+ Metadata receivedMetadata stažena
-
-
+
+ Files checkedSoubory zkontrolovány
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyZeptat se na sloučení trackerů při manuálním přidávání torrentu
-
+ Use another path for incomplete torrents:Použij jiné umístění pro nedokončené torrenty:
-
+ Automatically add torrents from:Automaticky přidávat .torrent soubory z:
-
+ Excluded file namesVyloučené názvy souborů
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filtruje přesný název souboru.
readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale ne 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverPříjemce
-
+ To:To receiverDo:
-
+ SMTP server:SMTP server:
-
+ SenderOdesílatel
-
+ From:From senderOd:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Tento server vyžaduje zabezpečené připojení (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationOvěření
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Uživatelské jméno:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Heslo:
-
+ Run external programSpustit externí program
-
+ Run on torrent addedSpustit při přidání torrentu
-
+ Run on torrent finishedSpustit při dokončení torrentu
-
+ Show console windowZobrazit okno konzoly
-
+ TCP and μTPTCP a μTP
-
+ Listening PortNaslouchací port
-
+ Port used for incoming connections:Port použitý pro příchozí spojení:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portNastav na 0 a systém vybere nevyužitý port
-
+ RandomNáhodný
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerPoužít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP z mého routeru
-
+ Connections LimitsLimit spojení
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximální počet spojení na torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Celkový maximální počet spojení:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximální počet odesílacích slotů na torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Celkový maximální počet odesílacích slotů:
-
+ Proxy ServerProxy server
-
+ Type:Typ:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsV opačném případě je proxy server použit pouze pro připojení k trackeru
-
+ Use proxy for peer connectionsPoužít proxy pro připojení k peerům
-
+ A&uthenticationOvěření
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: Heslo je uloženo nešifrované
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterZnovunačíst filtr
-
+ Manually banned IP addresses...Seznam ručně zakázaných IP adres...
-
+ Apply to trackersPoužít pro trackery
-
+ Global Rate LimitsCelkové limity rychlosti
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
-
-
+
+ Upload:Odesílání:
-
-
+
+ Download:Stahování:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternativní limity rychlosti
-
+ Start timeDoba spuštění
-
+ End timeDoba ukončení
-
+ When:Kdy:
-
+ Every dayKaždý den
-
+ WeekdaysPracovní dny
-
+ WeekendsVíkendy
-
+ Rate Limits SettingsNastavení poměru sdílení
-
+ Apply rate limit to peers on LANOmezit poměr sdílení peerům na LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadPoužít limity rychlosti pro režijní provoz
-
+ Apply rate limit to µTP protocolPoužít omezení rychlosti pro uTP připojení
-
+ PrivacySoukromí
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersZapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu peerů
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Vyměňovat peery s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersZapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu peerů
-
+ Look for peers on your local networkHledat peery na lokální síti
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersZapnout místní vyhledávání k nalezení většího počtu peerů
-
+ Encryption mode:Režim šifrování:
-
+ Require encryptionVyžadovat šifrování
-
+ Disable encryptionVypnout šifrování
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionZapnout při použití proxy nebo VPN připojení
-
+ Enable anonymous modeZapnout anonymní režim
-
+ Maximum active downloads:Max. počet aktivních stahování:
-
+ Maximum active uploads:Max. počet aktivních odesílání:
-
+ Maximum active torrents:Maximální počet aktivních torrentů:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů
-
+ Upload rate threshold:Limit rychlosti odesílání:
-
+ Download rate threshold:Limit rychlosti stahování:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondssec
-
+ Torrent inactivity timer:Časovač nečinnosti torrentu:
-
+ thenpotom
-
+ Stop torrentZastavit torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:A&utomaticky přidat tyto trackery k novým torrentům:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerPoužít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru
-
+ Certificate:Certifikát:
-
+ Key:Klíč:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a>
-
+ Change current passwordZměnit současné heslo
-
+ Use alternative Web UIPoužít alternativní Web UI
-
+ Files location:Umístění souborů:
-
+ SecurityBezpečnost
-
+ Enable clickjacking protectionZapnout ochranu clickjacking
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionZapnout ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF)
-
+ Enable Host header validationZapnout ověřování hlavičky hostitele
-
+ Add custom HTTP headersPřidat vlastní HTTP hlavičky
-
+ Header: value pairs, one per lineHlavička: páry hodnot, jedna na řádek
-
+ Enable reverse proxy supportZapnout podporu reverzní proxy
-
+ Trusted proxies list:Seznam důvěryhodných proxy:
-
+ Service:Služba:
-
+ RegisterRegistrovat
-
+ Domain name:Doména:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Zapnutím těchto voleb můžete <strong>nevratně ztratit</strong> vaše .torrent soubory!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogPokud zapnete druhou volbu (“Také, když je přidán zrušeno”) .torrent soubor <strong>bude smazán</strong> i když stisknete “<strong>Zrušit</strong>” v dialogu “Přidat torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileVyberte soubor motivu uživatelského rozhraní qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationVybrat umístění souborů Alternativního UI
-
+ Supported parameters (case sensitive):Podporované parametry (citlivé na velikost znaků):
-
+ MinimizedMinimalizované
-
+ HiddenSkryté
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceDeaktivováno, protože se nepodařilo detekovat přítomnost systémové lišty
-
+ No stop condition is set.Podmínka zastavení není zvolena.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent se zastaví po stažení metadat.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent se zastaví po počáteční kontrole souborů.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Toto stáhne také metadata, pokud nebyly součástí.
-
+ %N: Torrent name%N: Název torrentu
-
+ %L: Category%L: Kategorie
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Umístění obsahu (stejné jako zdrojová cesta u vícesouborového torrentu)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Zdrojová cesta (první podadresář torrentu)
-
+ %D: Save path%D: Cesta pro uložení
-
+ %C: Number of files%C: Počet souborů
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Velikost torrentu (v bytech)
-
+ %T: Current tracker%T: Současný tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N")
-
+ Test emailTestovací e-mail
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successProveden pokus o odeslání e-mailu. Zkontrolujte svou doručenou poštu
-
+ (None)(žádný)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsTorrent bude uznán pomalým jestliže rychlosti stahování a odesílání zůstanou pod těmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách
-
+ CertificateCertifikát
-
+ Select certificateVybrat certifikát
-
+ Private keyPrivátní klíč
-
+ Select private keyVybrat privátní klíč
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Nastavení WebUI selhalo. Důvod: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Systém
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorVyberte sledovaný adresář
-
+ Adding entry failedPřidání položky selhalo
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Uživatelské jméno WebUI musí mít délku nejméně 3 znaky.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Heslo WebUI musí mít délku nejméně 6 znaků.
-
+ Location ErrorChyba umístění
-
-
+
+ Choose export directoryVyberte adresář pro export
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellPokud jsou tyto volby zapnuty, qBittorrent <strong>smaže</strong> .torrent soubory poté, co byly úspěšně (první možnost) nebo neúspěšně (druhá možnost) přidány do fronty pro stažení. Toto nastane <strong>nejen</strong> u souborů otevřených pomocí volby menu “Přidat torrent”, ale také u souborů otevřených pomocí <strong>Asociace souborů</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Soubor Motivu uživatelského rozhraní qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Štítky (oddělené čárkou)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Info hash v1 (nebo '-' pokud není dostupný)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Info hash v2 (nebo '-' pokud není dostupný)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent ID (buď sha-1 info hash pro torrent v1 nebo zkrácený sha-256 info hash pro v2/hybridní torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryVyberte adresář pro ukládání
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Torrenty s metadaty budou přidány jako zastavené.
-
+ Choose an IP filter fileVyberte soubor s IP filtry
-
+ All supported filtersVšechny podporované filtry
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Alternativní cestu umístění souborů WebUI musíte vyplnit.
-
+ Parsing errorChyba zpracování
-
+ Failed to parse the provided IP filterNepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr
-
+ Successfully refreshedÚspěšně obnoveno
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel.
-
+ PreferencesPředvolby
-
+ Time ErrorChyba času
-
+ The start time and the end time can't be the same.Časy zahájení a ukončení nemohou být stejné.
-
-
+
+ Length ErrorChyba délky
@@ -8730,69 +8776,69 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
Upravit adresu feedu
-
+ Please choose a folder nameVyberte název složky
-
+ Folder name:Název složky:
-
+ New folderNová složka
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLProsím vložte odkaz RSS feedu
-
-
+
+ Feed URL:Odkaz feedu
-
+ Deletion confirmationSmazat potvrzení
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Určitě chcete smazar označené RSS feedy?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedZvolte název pro tento RSS feed, prosím
-
+ New feed name:Nový název feedu:
-
+ Rename failedPřejmenovaní neuspěšné
-
+ Date: Datum:
-
+ Feed: Feed:
-
+ Author: Autor
@@ -10281,13 +10327,13 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
-
+ Select fileVyber soubor
-
+ Select folderVyber adresář
@@ -10392,53 +10438,53 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
Průběh:
-
+ Create TorrentVytvořit Torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedVytvoření torentu selhalo
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Důvod: Cesta k adresáři/složce není čitelná.
-
+ Select where to save the new torrentVyberte adresář pro přidání do torrentu
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent soubory (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Přidání torrentu do seznamu přenosů selhalo.
-
+ Reason: "%1"Důvod: "%1"
-
+ Add torrent failedPřidání torrentu selhalo
-
+ Torrent creatorVytvoření torrentu
-
+ Torrent created:Torrent vytvořen:
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Selhalo načtení vzhledu UI ze souboru: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 000ff8916..8134b3d03 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionGentjek torrents når de er færdige
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingIndstilling
-
+ ValueValue set for this settingVærdi
-
+ (disabled) (deaktiveret)
-
+ (auto) (automatisk)
-
+ min minutes min
-
+ All addressesAlle adresser
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent-sektion
-
-
+
+ Open documentationÅbn dokumentation
-
+ All IPv4 addressesAlle IPv4-adresser
-
+ All IPv6 addressesAlle IPv6-adresser
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent-sektion
-
+ Fastresume files
-
+ SQLite database (experimental)SQLite database (eksperimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalUnder normal
-
+ MediumMedium
-
+ LowLav
-
+ Very lowMeget lav
-
+ Physical memory (RAM) usage limitFysisk hukommelse (RAM) begrænsning
-
+ Asynchronous I/O threadsAsynkrone I/O-tråde
-
+ Hashing threadsHashing tråde
-
+ File pool sizeFilsamlingsstørrelse
-
+ Outstanding memory when checking torrentsUdestående hukommelse ved tjek af torrents
-
+ Disk cacheDiskmellemlager
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalUdløbsinterval for diskmellemlager
-
+ Disk queue sizeDisk kø størrelse
-
-
+
+ Enable OS cacheAktivér OS-mellemlager
-
+ Coalesce reads & writesCoalesce-læsninger og -skrivninger
-
+ Use piece extent affinityBrug piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestionsSend forslag for upload-styk
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)
-
+ (system default)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on LinuxDenne funktion er mindre effektiv på Linux
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ DefaultStandard
-
+ Memory mapped files
-
+ POSIX-compliant
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Disk IO type (kræver genstart)
-
-
+
+ Disable OS cacheDeaktivere OS cache
-
+ Disk IO read mode
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write mode
-
+ Send buffer watermarkSend vandmærke for buffer
-
+ Send buffer low watermarkSend vandmærke for lav buffer
-
+ Send buffer watermark factorSend vandmærkefaktor for buffer
-
+ Outgoing connections per secondUdgående forbindelser per sekund
-
-
+
+ 0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog sizeStørrelse for sokkel baglog
-
+ .torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers
-
+ Prefer TCPForetræk TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Modpartsproportionel (drosler TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Supporter internationaliseret domæne navn (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressTillad flere forbindelser fra den samme IP-adresse
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValider HTTPS tracker certifikater
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh interval
-
+ Resolve peer host namesOversæt modparters værtsnavne
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP-adresse der reporteres til tracker (kræver genstart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed
-
+ Enable icons in menusAktiver ikoner i menuerne
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec secondssek.
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsVis underretninger
-
+ Display notifications for added torrentsVis underretninger for tilføjede torrents
-
+ Download tracker's faviconDownload trackerens favicon
-
+ Save path history lengthHistoriklængde for gemmesti
-
+ Enable speed graphsAktivér hastighedsgrafer
-
+ Fixed slotsFastgjorte pladser
-
+ Upload rate basedBaseret på uploadhastighed
-
+ Upload slots behaviorOpførsel for uploadpladser
-
+ Round-robinRound-robin
-
+ Fastest uploadHurtigste upload
-
+ Anti-leechAnti-leech
-
+ Upload choking algorithmUpload choking-algoritme
-
+ Confirm torrent recheckBekræft gentjek af torrent
-
+ Confirm removal of all tagsBekræft fjernelse af alle mærkater
-
+ Always announce to all trackers in a tierAnnoncér altid til alle trackere i en tier
-
+ Always announce to all tiersAnnoncér altid til alle tiers
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceVilkårlig grænseflade
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP blandet-tilstand-algoritme
-
+ Resolve peer countries
-
+ Network interface
-
+ Optional IP address to bind to
-
+ Max concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded trackerAktivér indlejret tracker
-
+ Embedded tracker portIndlejret tracker-port
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2148,39 +2163,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONTIL
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFFRA
-
+ Local Peer Discovery support: %1
@@ -2231,112 +2246,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1
-
-
+
+ FORCEDTVUNGET
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.
-
+ Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ON
@@ -2356,279 +2371,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -3315,17 +3330,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already presentTorrent findes allerede
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Vil du lægge trackere sammen fra den nye kilde?
@@ -3489,60 +3504,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 er en ukendt kommandolinjeparameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 skal være en enkelt kommandolinjeparameter.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Kør programmet med tilvalget -h for at læse om kommandolinjeparametre.
-
+ Bad command lineUgyldig kommandolinje
-
+ Bad command line: Ugyldig kommandolinje:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4356,7 +4371,12 @@ Installer den venligst manuelt.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignorerer SSL-fejl, URL: "%1", fejl: "%2"
@@ -5743,414 +5763,419 @@ Installer den venligst manuelt.
Avanceret
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...
-
+ Transfer ListOverførselsliste
-
+ Confirm when deleting torrentsBekræft ved sletning af torrents
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Brug alternative farver for rækker
-
+ Hide zero and infinity valuesSkjul nul og uendelige værdier
-
+ AlwaysAltid
-
+ Action on double-clickHandling ved dobbeltklik
-
+ Downloading torrents:Downloader torrents:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentStart/stop torrent
-
-
+
+ Open destination folderÅbn destinationsmappe
-
-
+
+ No actionIngen handling
-
+ Completed torrents:Færdige torrents:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ DesktopSkrivebord
-
+ Start qBittorrent on Windows start upStart qBittorrent når Windows starter
-
+ Show splash screen on start upVis splash-skærm ved opstart
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeBekræftelse ved afslutning når der er aktive torrents
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishBekræftelse ved automatisk afslutning når downloads er færdige
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderOpret undermappe
-
+ Don't create subfolderOpret ikke undermappe
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queue
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...Tilføj...
-
+ Options..
-
+ RemoveFjern
-
+ Email notification &upon download completion&Underretning via e-mail når download er færdig
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:
-
+ Any
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<eringIP-fi<rering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsPlanlæg brugen af &alternative grænser for hastighed
-
+ From:From start timeFra:
-
+ To:To end timeTil:
-
+ Find peers on the DHT network
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryptionTillad kryptering
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mere information</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent Queueing&Torrent sat i kø
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderRSS-læser
-
+ Enable fetching RSS feedsAktivér hentning af RSS-feeds
-
+ Feeds refresh interval:Interval for genopfriskning af feeds:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Maksimum antal artikler pr. feed:
-
-
-
+
+
+ minminutes min
-
+ Seeding LimitsGrænser for seeding
-
+ Remove torrentFjern torrent
-
+ Remove torrent and its filesFjern torrenten og dens filer
-
+ Enable super seeding for torrentAktivér superseeding for torrent
-
+ When ratio reachesNår deleforhold når
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderAutomatisk download af RSS-torrent
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsAktivér automatisk download af RSS-torrents
-
+ Edit auto downloading rules...Rediger regler for automatisk download...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS smart episodefilter
-
+ Download REPACK/PROPER episodesDownload REPACK/PROPER episoder
-
+ Filters:Filtre:
-
+ Web User Interface (Remote control)Webgrænseflade (fjernstyring)
-
+ IP address:IP-adresse:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6159,42 +6184,42 @@ Angiv en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan angive "0.0.0.0" til enhver
"::" til enhver IPv6-adresse eller "*" til både IPv4 og IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:
-
+ NeverAldrig
-
+ ban for:
-
+ Session timeout:Sessiontimeout:
-
+ DisabledDeaktiveret
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Server domains:Serverdomæner:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6207,37 +6232,37 @@ bør du putte domænenavne i som bruges af webgrænsefladens server.
Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Brug HTTPS i stedet for HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostTilsidesæt godkendelse for klienter på localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsTilsidesæt godkendelse for klienter i hvidlistede IP-undernet
-
+ IP subnet whitelist...IP-undernet-hvidliste...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameOpdater mit &dynamiske domænenavn
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimer qBittorrent til underretningsområdet
@@ -6252,180 +6277,180 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
Sprog:
-
+ Tray icon style:Stil for bakkeikon:
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationFiltilknytning
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesBrug qBittorrent til .torrent-filer
-
+ Use qBittorrent for magnet linksBrug qBittorrent til magnet-links
-
+ Check for program updatesSøg efter programopdateringer
-
+ Power ManagementStrømstyring
-
+ Save path:Gemmesti:
-
+ Backup the log file after:Sikkerhedskopiér logfilen efter:
-
+ Delete backup logs older than:Slet sikkerhedskopieret logge som er ældre end:
-
+ When adding a torrentNår en torrent tilføjes
-
+ Bring torrent dialog to the frontBring torrent-dialogen forrest
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledSlet også .torrent-filer som fik deres tilføjelse annulleret
-
+ Also when addition is cancelledOgså når tilføjelse annulleres
-
+ Warning! Data loss possible!Advarsel! Data kan gå tabt!
-
+ Saving ManagementGemmehåndtering
-
+ Default Torrent Management Mode:Standardtilstand for håndtering af torrent:
-
+ ManualManuelt
-
+ AutomaticAutomatisk
-
+ When Torrent Category changed:Når torrentkategori ændres:
-
+ Relocate torrentFlyt torrent til en anden placering
-
+ Switch torrent to Manual ModeSkift torrent til manuel tilstand
-
-
+
+ Relocate affected torrentsFlyt påvirkede torrents til en anden placering
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeSkift påvirkede torrents til manuel tilstand
-
+ Use SubcategoriesBrug underkategorier
-
+ Default Save Path:Standardgemmesti:
-
+ Copy .torrent files to:Kopiér .torrent-filer til:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaVis &qBittorrent i underretningsområdet
-
+ &Log file&Logfil
-
+ Display &torrent content and some optionsVis &torrent-indhold og nogle valgmuligheder
-
+ De&lete .torrent files afterwards &Slet .torrent-filer bagefter
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Kopiér færdige .torrent downloads til:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPræ-allokér alle filer
-
+ Use custom UI Theme
-
+ UI Theme file:
@@ -6435,213 +6460,213 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderForhåndsvis fil, ellers åbn distinationsmappe
-
-
+
+ Show torrent options
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowLuk qBittorrent til underretningsområdet
-
+ Monochrome (for dark theme)
-
+ Monochrome (for light theme)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingForhindr systemet i at gå i dvale når der downloades torrents
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingForhindr systemet i at gå i dvale når der seedes torrents
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdage
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmåneder
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsår
-
+ Log performance warnings
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateStart ikke download automatisk
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesTilføj .!qB-endelse til slutningen af ufærdige filer
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialogAktivér rekursiv download-dialog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:Når kategoriens gemmesti ændres:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:
-
-
+
+ None
-
-
+
+ Metadata received
-
-
+
+ Files checked
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:
-
+ Automatically add torrents from:Tilføj automatisk torrents fra:
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6658,786 +6683,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ ReceiverModtager
-
+ To:To receiverTil:
-
+ SMTP server:SMTP-server:
-
+ SenderAfsender
-
+ From:From senderFra:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Denne server kræver en sikker forbindelse (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationGodkendelse
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Brugernavn:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Adgangskode:
-
+ Run external program
-
+ Run on torrent added
-
+ Run on torrent finished
-
+ Show console windowVis konsolvindue
-
+ TCP and μTPTCP og μTP
-
+ Listening PortLyttende port
-
+ Port used for incoming connections:Port der bruges til indgående forbindelser:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ RandomTilfældig
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerBrug UPnP/NAT-PMP port-viderestilling fra min router
-
+ Connections LimitsGrænser for forbindelser
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maksimum antal forbindelser pr. torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Global maksimum antal forbindelser:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maksimum antal uploadpladser pr. torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Global maksimum antal uploadpladser:
-
+ Proxy ServerProxyserver
-
+ Type:Type:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Vært:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsEllers bruges proxyserveren kun til tracker-forbindelser
-
+ Use proxy for peer connectionsBrug proxy til modpartsforbindelser
-
+ A&uthentication&Godkendelse
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: Adgangskoden gemmes ukrypteret
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filtrer sti (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterGenindlæs filteret
-
+ Manually banned IP addresses...Manuelt udelukkede IP-adresser...
-
+ Apply to trackersAnvend på trackere
-
+ Global Rate LimitsGlobale grænser for hastighed
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Upload:
-
-
+
+ Download:Download:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternative grænser for hastighed
-
+ Start time
-
+ End time
-
+ When:Når:
-
+ Every dayHver dag
-
+ WeekdaysHverdage
-
+ WeekendsWeekender
-
+ Rate Limits SettingsIndstillinger for grænser for hastighed
-
+ Apply rate limit to peers on LANAnvend grænse for hastighed til modparter på LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadAnvend grænse for hastighed til transport-overhead
-
+ Apply rate limit to µTP protocolAnvend grænse for hastighed til µTP-protokol
-
+ PrivacyPrivatliv
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersAktivér DHT (decentraliseret netværk) for at finde flere modparter
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Udveksel modparter med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersAktivér modpartsudveksling (PeX) for at finde flere modparter
-
+ Look for peers on your local networkSøg efter modparter på dit lokale netværk
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersAktivér lokal modpartsopdagelse for at finde flere modparter
-
+ Encryption mode:Krypteringstilstand:
-
+ Require encryptionKræv kryptering
-
+ Disable encryptionDeaktivér kryptering
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionAktivér når der bruges en proxy eller en VPN-forbindelse
-
+ Enable anonymous modeAktivér anonym tilstand
-
+ Maximum active downloads:Maksimum aktive downloads:
-
+ Maximum active uploads:Maksimum aktive uploads:
-
+ Maximum active torrents:Maksimum aktive torrents:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsTæl ikke langsomme torrents med i disse grænser
-
+ Upload rate threshold:Grænse for uploadhastighed:
-
+ Download rate threshold:Grænse for downloadhastighed:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondssek.
-
+ Torrent inactivity timer:Timer for torrent inaktivitet:
-
+ thenog så
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerBrug UPnP/NAT-PMP til at viderestille porten fra min router
-
+ Certificate:Certifikat:
-
+ Key:Nøgle:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikater</a>
-
+ Change current passwordSkift nuværende adgangskode
-
+ Use alternative Web UIBrug alternativ webgrænseflade
-
+ Files location:Filplacering:
-
+ SecuritySikkerhed
-
+ Enable clickjacking protectionAktivér beskyttelse mod klikkidnapning
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionAktivér beskyttelse mod Cross-Site Request Forgery (CSRF)
-
+ Enable Host header validationAktivér validering af værtsheader
-
+ Add custom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:
-
+ Service:Tjeneste:
-
+ RegisterRegistrer
-
+ Domain name:Domænenavn:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Ved at aktivere disse valgmuligheder kan du <strong>uigenkaldeligt miste</strong> dine .torrent-filer!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogHvis du aktiverer den anden valgmulighed (“Også når tilføjelse annulleres”), <strong>så slettes .torrent-filen</strong>, selv hvis du trykker på “<strong>Annuller</strong>” i “Tilføj torrent”-dialogen
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ Choose Alternative UI files locationVælg alternativ placering til brugefladefiler
-
+ Supported parameters (case sensitive):Understøttede parametre (forskel på store og små bogstaver):
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
+ %N: Torrent name%N: Torrentnavn
-
+ %L: Category%L: Kategori
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Indholdssti (samme som rodsti til torrent med flere filer)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Rodsti (første torrent-undermappesti)
-
+ %D: Save path%D: Gemmesti
-
+ %C: Number of files%C: Antal filer
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrentstørrelse (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: Nuværende tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(Ingen)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsEn torrent betrages som værende langsom hvis dens download- og uploadhastighed forbliver under disse værdier for "Timer for torrent inaktivitet" sekunder
-
+ CertificateCertifikat
-
+ Select certificateVælg certifikat
-
+ Private keyPrivat nøgle
-
+ Select private keyVælg privat nøgle
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorVælg mappe som skal overvåges
-
+ Adding entry failedTilføjelse af element mislykkedes
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location ErrorFejl ved placering
-
-
+
+ Choose export directoryVælg eksportmappe
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Mærkatet (separeret af komma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryVælg en gemmemappe
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter fileVælg en IP-filterfil
-
+ All supported filtersAlle understøttede filtre
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorFejl ved fortolkning
-
+ Failed to parse the provided IP filterKunne ikke behandle det angivne IP-filter
-
+ Successfully refreshedGenopfrisket
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberBehandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt.
-
+ PreferencesPræferencer
-
+ Time ErrorFejl ved tid
-
+ The start time and the end time can't be the same.Start- og slut-tiden må ikke være det samme.
-
-
+
+ Length ErrorFejl ved længde
@@ -8712,69 +8754,69 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
-
+ Please choose a folder nameVælg venligst et mappenavn
-
+ Folder name:Mappenavn:
-
+ New folderNy mappe
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLSkriv venligst en URL for RSS-feed
-
-
+
+ Feed URL:URL for feed:
-
+ Deletion confirmationBekræftelse for sletning
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Er du sikker på, at du vil slette de valgte RSS-feeds?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedVælg venligst et nyt navn til dette RSS-feed
-
+ New feed name:Nyt feednavn:
-
+ Rename failedOmdøbning mislykkedes
-
+ Date: Dato:
-
+ Feed:
-
+ Author: Forfatter:
@@ -10263,13 +10305,13 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
-
+ Select fileVælg fil
-
+ Select folderVælg mappe
@@ -10374,53 +10416,53 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
Forløb:
-
+ Create TorrentOpret torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedOprettelse af torrent mislykkedes
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Årsag: Sti til fil/mappe kan ikke læses.
-
+ Select where to save the new torrentVælg hvor den nye torrent skal gemmes
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent-filer (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failed
-
+ Torrent creatorTorrentopretter
-
+ Torrent created:Torrent oprettet:
@@ -11925,7 +11967,12 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Kunne ikke indlæse brugefladetema fra fil: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 5e74c54e4..e30acaa2d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Konnte Torrent nicht hinzufügen. Quelle: "%1". Grund: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Das Hinzufügen eines doppelten Torrents wurde erkannt. Quelle: %1. Bestehender Torrent: %2. Ergebnis: %3
-
+ Merging of trackers is disabledZusammenführen der Tracker ist deaktiviert.
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTracker können wegen privatem Torrent nicht zusammengeführt werden.
-
+ Trackers are merged from new sourceTracker wurden von der neuen Quelle zusammengeführt.
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBMiB
-
+ Recheck torrents on completionTorrents nach Abschluss der Übertragung erneut prüfen
-
-
+
+ ms millisecondsms
-
+ SettingEinstellung
-
+ ValueValue set for this settingWert
-
+ (disabled)(deaktiviert)
-
+ (auto) (automatisch)
-
+ min minutes Min.
-
+ All addressesAlle Adressen
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent-Abschnitt
-
-
+
+ Open documentationDokumentation öffnen
-
+ All IPv4 addressesAlle IPv4-Adressen
-
+ All IPv6 addressesAlle IPv6-Adressen
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent-Abschnitt
-
+ Fastresume filesFastresume Dateien
-
+ SQLite database (experimental)SQLite-Datenbank (experimentell)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Speichertyp der Fortsetzungsdaten (Programmneustart erforderlich)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalNiedriger als normal
-
+ MediumMedium
-
+ LowNiedrig
-
+ Very lowSehr niedrig
-
+ Physical memory (RAM) usage limitBegrenzung der Nutzung des physischen Speichers (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsAsynchrone E/A-Threads
-
+ Hashing threadsHash-Threads
-
+ File pool sizeGröße des Datei-Pools
-
+ Outstanding memory when checking torrentsSpeicher zum Prüfen von Torrents
-
+ Disk cacheFestplatten-Cache:
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondss
-
+ Disk cache expiry intervalAblauf-Intervall für Festplatten-Cache
-
+ Disk queue sizeGröße der Festplatten-Warteschlange
-
-
+
+ Enable OS cacheSystemcache aktivieren
-
+ Coalesce reads & writesVerbundene Schreib- u. Lesezugriffe
-
+ Use piece extent affinityAufeinanderfolgende Teile bevorzugen
-
+ Send upload piece suggestionsSende Empfehlungen für Upload-Teil
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (deaktiviert)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Speicherintervall für Fortsetzungsdaten [0: deaktiviert]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Ausgehende Ports (Min) [0: deaktiviert]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Ausgehende Ports (Max) [0: deaktiviert]
-
+ 0 (permanent lease)0 (permanente Miete)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]UPnP-Mietdauer [0: permanent]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Halte die Tracker-Auszeit an [0: deaktiviert]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Benachrichtigungs-Timeout [0: unendlich; -1: Systemstandard]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMax. ausstehende Anfragen an einen einzelnen Peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBKiB
-
+ (infinite)(unendlich)
-
+ (system default)(Systemstandard)
-
+ Delete files permanentlyDateien dauerhaft löschen
-
+ Move files to trash (if possible)(Wenn möglich) Dateien in den Papierkorb löschen
-
+ Torrent content removing modeLösch-Modus für Torrent-Inhalte
-
+ This option is less effective on LinuxDiese Option ist unter Linux weniger effektiv
-
+ Process memory priorityPriorität des Arbeitsspeichers
-
+ Bdecode depth limitBdecode-Tiefenbegrenzung
-
+ Bdecode token limitBdecode-Token-Limit
-
+ DefaultStandard
-
+ Memory mapped filesIm Speicher abgebildete Dateien
-
+ POSIX-compliantPOSIX-konform
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Festplatten-IO-Typ (Neustart benötigt)
-
-
+
+ Disable OS cacheSystemcache deaktivieren
-
+ Disk IO read modeFestplatten IO-Lesemodus
-
+ Write-throughDurchschrift
-
+ Disk IO write modeFestplatten IO-Schreibmodus
-
+ Send buffer watermarkSchwellenwert für Sendepuffer
-
+ Send buffer low watermarkSchwellenwert für niedrigen Sendepuffer
-
+ Send buffer watermark factorFaktor für Schwellenwert bei Sendepuffer
-
+ Outgoing connections per secondAusgehende Verbindungen pro Sekunde
-
-
+
+ 0 (system default)0 (Systemstandard)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Socket-Sendepuffergröße [0: Systemvorgabe]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Socket-Empfangspuffergröße [0: Systemvorgabe]
-
+ Socket backlog sizeSocket-Backlog-Größe
-
+ .torrent file size limit.torrent Dateigrößenbegrenzung
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersServicetyp (ToS) für die Verbindung zu Peers
-
+ Prefer TCPTCP bevorzugen
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Gleichmäßig f. Peers (drosselt TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Internationalisierten Domain-Namen (IDN) verwenden
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressErlaube mehrere Verbindungen von derselben IP-Adresse
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesHTTPS-Tracker-Zertifikate überprüfen
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationSchutz vor serverseitiger Anforderungsfälschung (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsVerbindung zu privilegierten Ports nicht zulassen
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesDer Text wird an den Fenstertitel angehängt, um qBittorent-Instanzen zu unterscheiden
-
+ Customize application instance nameName der Anwendungsinstanz anpassen
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesEs steuert das Intervall für die interne Statusaktualisierung, was sich auch auf die Aktualisierungen der Benutzeroberfläche auswirkt.
-
+ Refresh intervalAktualisierungsintervall
-
+ Resolve peer host namesHostnamen der Peers auflösen
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Angegebene IP-Adresse bei Trackern (Neustart benötigt)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedErneute Benachrichtigung an alle Tracker, wenn IP oder Port geändert wurden
-
+ Enable icons in menusIcons in Menüs anzeigen
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerPortweiterleitung für eingebetteten Tracker aktivieren
-
+ Enable quarantine for downloaded filesAktiviere Quarantäne-Option für heruntergeladene Dateien
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesAktiviere 'Mark-of-the-Web' (MOTW) für heruntergeladene Dateien
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Automatische Erkennung wenn leer)
-
+ Python executable path (may require restart)Pfad für die Python Ausführungsdatei (ev. Neustart erforderlich)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateStarte die BitTorrent-Sitzung mit angehaltenen Torrents
-
+ sec secondsSek.
-
+ -1 (unlimited)-1 (unbegrenzt)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]Zeitüberschreitung beim Herunterfahren der BitTorrent-Sitzung [-1: unbegrenzt]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsEntfernen des Tracker von allen Torrents bestätigen
-
+ Peer turnover disconnect percentagePeer-Verbindungsabbruch-Prozentsatz
-
+ Peer turnover threshold percentagePeer-Verbindungsabbruch-Schwelle
-
+ Peer turnover disconnect intervalPeer-Umsatz-Trennungsintervall
-
+ Resets to default if emptyStandardeinstellung wenn leer
-
+ DHT bootstrap nodesDHT-Bootstrap-Knotenpunkte
-
+ I2P inbound quantityI2P-Eingangsmenge
-
+ I2P outbound quantityI2P-Ausgangsmenge
-
+ I2P inbound lengthI2P-EIngangslänge
-
+ I2P outbound lengthI2P-Ausgangslänge
-
+ Display notificationsBenachrichtigungen anzeigen
-
+ Display notifications for added torrentsBenachrichtigungen für hinzugefügte Torrents anzeigen
-
+ Download tracker's faviconTracker-Favicons herunterladen
-
+ Save path history lengthLänge der Speicherpfad-Historie
-
+ Enable speed graphsGeschwindigkeits-Grafiken einschalten
-
+ Fixed slotsFeste Slots
-
+ Upload rate basedBasierend auf Uploadrate
-
+ Upload slots behaviorVerhalten für Upload-Slots
-
+ Round-robinRingverteilung
-
+ Fastest uploadSchnellster Upload
-
+ Anti-leechGegen Sauger
-
+ Upload choking algorithmRegel für Upload-Drosselung
-
+ Confirm torrent recheckÜberprüfung des Torrents bestätigen
-
+ Confirm removal of all tagsEntfernen aller Labels bestätigen
-
+ Always announce to all trackers in a tierImmer bei allen Trackern einer Ebene anmelden
-
+ Always announce to all tiersImmer bei allen Ebenen anmelden
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceBeliebiges Interface
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP Algorithmus für gemischten Modus
-
+ Resolve peer countriesHerkunftsländer der Peers auflösen
-
+ Network interfaceNetzwerk Interface
-
+ Optional IP address to bind toOptionale IP-Adresse binden an
-
+ Max concurrent HTTP announcesMax. gleichzeitige HTTP-Ansagen
-
+ Enable embedded trackerEingebetteten Tracker aktivieren
-
+ Embedded tracker portPort des eingebetteten Trackers
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathUngültiger Verzeichnis-Pfad
-
+ Directory does not existVerzeichnis existiert nicht
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Ungültiger Modus; erlaubte Werte: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Unterstützung der verteilten Hash-Tabelle (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONEIN
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFAUS
-
+ Local Peer Discovery support: %1Unterstützung von Lokalen Peers (LPD): %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
System aus dem Ruhezustand erwacht. Erneute Ankündigung an alle Tracker ...
-
+ Peer ID: "%1"Peer-ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP Benutzer-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Peer-Exchange (PeX) Unterstützung %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anonymer Modus: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Verschlüsselungsunterstützung: %1
-
-
+
+ FORCEDERZWUNGEN
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Die GUID der Netzwerkadresse wurde nicht gefunden. Schnittstelle: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Es wird versucht auf folgender Liste von IP-Adressen zu lauschen: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Der Torrent hat das Limit für das Shareverhältnis erreicht.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2Das Hinzufügen eines doppelten Torrents wurde erkannt. Bestehender Torrent: %1. Ergebnis: %2
-
+ Merging of trackers is disabledZusammenführen der Tracker ist deaktiviert.
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTracker können wegen privatem Torrent nicht zusammengeführt werden.
-
+ Trackers are merged from new sourceTracker wurden von der neuen Quelle zusammengeführt.
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Teildatei konnte nicht entfernt werden. Torrent: "%1". Grund: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Super-Seeding aktiviert.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent hat das Zeitlimit für das Seeding erreicht.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Der Torrent hat die Grenze der inaktiven Seed-Zeit erreicht.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Der Torrent konnte nicht geladen werden. Grund: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P-Fehler. Nachricht: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP / NAT-PMP Unterstützung: EIN
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Das Herunterfahren der Sitzung wurde abgebrochen.
-
+ Removing torrent.Entferne Torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Torrent und seine Inhalte werden gelöscht.
-
+ Torrent stopped.Torrent angehalten.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Inhalt des Torrent entfernt. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Inhalt des Torrent konnte nicht gelöscht werden. Torrent: "%1". Fehler: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Torrent entfernt. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP / NAT-PMP Unterstützung: AUS
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Torrent konnte nicht exportiert werden. Torrent: "%1". Ziel: "%2". Grund: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Speicherung der Fortsetzungsdaten abgebrochen. Anzahl der ausstehenden Torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Adresse: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Die konfigurierte Netzwerkadresse zum Lauschen konnte nicht gefunden werden. Adresse: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Schnittstelle: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Ungültige IP-Adresse beim Anwenden der Liste der gebannten IP-Adressen zurückgewiesen. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Tracker wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Tracker wurde vom Torrent entfernt. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"URL-Seed wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"URL-Seed aus dem Torrent entfernt. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent fortgesetzt. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrent erfolgreich heruntergeladen. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Verschieben des Torrent abgebrochen. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrent angehalten. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationTorrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Der Torrent wird gerade zum Zielort verschoben.
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationTorrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Beide Pfade zeigen auf den gleichen Ort
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrent-Verschiebung in der Warteschlange. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Starte Torrent-Verschiebung. Torrent: "%1". Ziel: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht speichern. Datei: "%1". Fehler: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Die Konfiguration der Kategorien konnte nicht analysiert werden. Datei: "%1". Fehler: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Die IP-Filterdatei wurde erfolgreich analysiert. Anzahl der angewandten Regeln: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileKonnte die IP-Filterdatei nicht analysieren
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrent wiederhergestellt. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Neuer Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent mit Fehler. Torrent: "%1". Fehler: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Torrent fehlen SSL-Parameter. Torrent: "%1". Nachricht: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1". Datei: "%2". Grund: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping. Meldung: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"Erfolgreiches UPnP/NAT-PMP Portmapping. Meldung: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP-Filter
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).Gefilterter Port (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).Bevorzugter Port (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"Bei der BitTorrent-Sitzung ist ein schwerwiegender Fehler aufgetreten. Grund: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 Proxy Fehler. Adresse: %1. Nachricht: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 Beschränkungen für gemischten Modus
-
+ Failed to load Categories. %1Konnte die Kategorien nicht laden. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Konnte die Kategorie-Konfiguration nicht laden. Datei: "%1". Fehler: "Ungültiges Datenformat"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 ist deaktiviert
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 ist deaktiviert
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"DNS-Lookup vom URL-Seed fehlgeschlagen. Torrent: "%1". URL: "%2". Fehler: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Fehlermeldung vom URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Lausche erfolgreich auf dieser IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Konnte auf der IP nicht lauschen. IP: "%1". Port: "%2/%3". Grund: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Externe IP erkannt. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochener Alarmtyp: "%1". Nachricht: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrent erfolgreich verschoben. Torrent: "%1". Ziel: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Torrent konnte nicht verschoben werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Lade Torrent herunter ... Quelle: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Tracker können wegen privatem Torrent nicht zusammengeführt werden.
+ Tracker können wegen privatem Torrent nicht zusammengeführt werden.
-
+ Torrent is already presentDieser Torrent ist bereits vorhanden
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Sollen die Tracker von der neuen Quelle zusammengeführt werden?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 ist ein unbekannter Kommandozeilen-Parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 muss der einzige Kommandozeilen-Parameter sein.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Programm mit -h starten um Info über Kommandozeilen-Parameter zu erhalten.
-
+ Bad command lineFalsche Kommandozeile
-
+ Bad command line: Falsche Kommandozeile:
-
+ An unrecoverable error occurred.Ein nicht behebbarer Fehler ist aufgetreten.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent ist auf einen nicht behebbarer Fehler gestoßen.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.%1 kann nicht verwendet werden: qBittorrent läuft bereits.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Eine läuft bereits ein andere qBittorrent-Instanz.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Unerwartete qBittorrent-Instanz gefunden, diese wird daher beendet. Aktuelle Prozess-ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Fehler beim Wechsels des Programms in den Hintergrund. Grund: "%1". Fehler-Code: %2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Bitte manuell installieren.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignoriere SSL-Fehler, URL: "%1", Fehler: "%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Bitte manuell installieren.
Erweitert
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...UI-Thema anpassen ...
-
+ Transfer ListÜbertragungsliste
-
+ Confirm when deleting torrentsLöschen von Torrents bestätigen
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Abwechselnde Reihenfarben verwenden
-
+ Hide zero and infinity valuesWerte mit Null und Unendlich verbergen
-
+ AlwaysImmer
-
+ Action on double-clickAktion bei Doppelklick
-
+ Downloading torrents:Herunterladende Torrents:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentTorrent starten / stoppen
-
-
+
+ Open destination folderZielordner öffnen
-
-
+
+ No actionKeine Aktion
-
+ Completed torrents:Abgeschlossene Torrents:
-
+ Auto hide zero status filtersAutomatisches Ausblenden von Null-Status-Filtern
-
+ DesktopDesktop
-
+ Start qBittorrent on Windows start upqBittorrent beim Systemstart starten
-
+ Show splash screen on start upBeim Start von qBittorrent das Logo anzeigen
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeBeenden bestätigen, wenn noch Torrents aktiv sind
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishBeenden bestätigen, wenn die Downloads abgeschlossen sind
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Um qBittorrent als Standardprogramm für .torrent-Dateien und/oder Magnet-Links festzulegen <br/>verwendet man den<span style=" font-weight:600;">'Standardprogramme'</span> Dialog der <span style=" font-weight:600;">'Systemsteuerung'</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Layout für Torrent-Inhalt:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderErstelle Unterordner
-
+ Don't create subfolderErstelle keinen Unterordner
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueDer Torrent wird in der Warteschlange an erster Stelle hinzugefügt
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueIn der Warteschlange an erster Stelle hinzufügen
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateDer Torrent wird der Liste im angehaltenen Zustand hinzugefügt
-
+ When duplicate torrent is being addedWenn ein doppelter Torrent hinzugefügt wird
-
+ Merge trackers to existing torrentTracker zu bestehendem Torrent zusammenführen
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderBehalte abgewählte Dateien im Verzeichnis ".unwanted"
-
+ Add...Hinzufügen ...
-
+ Options..Optionen ...
-
+ RemoveEntfernen
-
+ Email notification &upon download completionBenachrichtigen, wenn der Download &fertig ist
-
+ Send test emailTest-Email senden
-
+ Peer connection protocol:Verbindungsprotokoll Peers:
-
+ AnyZufällig
-
+ I2P (experimental)I2P (experimentell)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Wenn der "gemischte Modus" aktiviert ist, können I2P Torrents auch Peers aus anderen Quellen als dem Tracker erhalten und sich mit regulären IPs verbinden, ohne dass eine Anonymisierung erfolgt. Dies kann nützlich sein, wenn der Benutzer nicht an der Anonymisierung von I2P interessiert ist, aber trotzdem in der Lage sein möchte, sich mit I2P-Peers zu verbinden.</p></body></html>
-
+ Mixed modeGemischter Modus
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Einige Optionen sind mit dem gewählten Proxy-Typ nicht kompatibel!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyWenn diese Option aktiviert ist, erfolgt die Suche nach Hostnamen über den Proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxyHostnamen-Suche über Proxy durchführen
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesProxy für BitTorrent verwenden
-
+ RSS feeds will use proxyRSS-Feeds werden nun Proxy verwenden
-
+ Use proxy for RSS purposesProxy für RSS-Zwecke verwenden
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxySuchmaschinen, Software-Updates oder andere Dinge verwenden Proxy
-
+ Use proxy for general purposesProxy für allgemeine Zwecke verwenden
-
+ IP Fi<eringIP-&Filterung
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsBenutzung von al&ternativen Verhältnisbegrenzungen verwenden
-
+ From:From start timeVon:
-
+ To:To end timeBis:
-
+ Find peers on the DHT networkFinde Peers im DHT-Netzwerk
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Verschlüsselung verlangen: Nur mit Peers verbinden mit Protokoll-Verschlüsselu
Verschlüsselung deaktivieren: Nur mit Peers ohne Prokokoll-Verschlüsselung verbinden
-
+ Allow encryptionVerschlüsselung erlauben
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mehr Information</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Max. Anzahl aktiver Prüfungen v. Torrents:
-
+ &Torrent QueueingWarteschlange für &Torrents
-
+ When total seeding time reachesWenn die gesamte Seed-Zeit erreicht hat:
-
+ When inactive seeding time reachesWenn die inaktive Seed-Zeit erreicht hat:
-
+ RSS ReaderRSS-Reader
-
+ Enable fetching RSS feedsAktiviere RSS-Feeds
-
+ Feeds refresh interval:Aktualisierungsintervall für RSS-Feeds:
-
+ Same host request delay:Gleiche Host-Anforderungsverzögerung:
-
+ Maximum number of articles per feed:Maximale Anzahl der Artikel pro Feed:
-
-
-
+
+
+ minminutes Min.
-
+ Seeding LimitsSeed-Grenzen
-
+ Remove torrentTorrent entfernen
-
+ Remove torrent and its filesEntferne Torrent und seine Dateien
-
+ Enable super seeding for torrentSuper-Seeding für Torrent aktivieren
-
+ When ratio reachesWenn das Verhältnis erreicht ist
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS-Torrent Automatik-Downloader
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsAktiviere automatisches Herunterladen von RSS-Torrents
-
+ Edit auto downloading rules...Regeln für automatisches Herunterladen ändern ...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS Smart-Folgenfilter
-
+ Download REPACK/PROPER episodesLade REPACK/PROPER Episoden herunter
-
+ Filters:Filter:
-
+ Web User Interface (Remote control)Webuser-Interface (Fernbedienung)
-
+ IP address:IP-Adresse:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Eingabe einer IPv4 oder IPv6-Adresse. Es kann "0.0.0.0" für jede IPv4
"::" für jede IPv6-Adresse, oder "*" für IPv4 und IPv6 eingegeben werden.
-
+ Ban client after consecutive failures:Programm nach aufeinanderfolgenden Fehlern sperren:
-
+ NeverNie
-
+ ban for:Bannen für:
-
+ Session timeout:Sitzungs-Auszeit:
-
+ DisabledDeaktiviert
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Aktiviere Cookie Sicheres Flag (erfordert HTTPS)
-
+ Server domains:Server Domains:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6214,37 +6243,37 @@ Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen.
Platzhalter '*' kann verwendet werden.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPHTTPS anstatt von HTTP ben&utzen
-
+ Bypass authentication for clients on localhostAuthentifizierung für Clients auf dem Localhost umgehen
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsAuthentifizierung für Clients auf der Liste der erlaubten IP-Subnets umgehen
-
+ IP subnet whitelist...Erlaubte IP-Subnets ...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Geben Sie Reverse-Proxy-IPs an (oder Subnetze, z.B. 0.0.0.0/24), um weitergeleitete Client-Adressen zu verwenden (Attribut X-Forwarded-For), verwenden Sie ';' um mehrere Einträge aufzuteilen.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameDynamischen Domainnamen akt&ualisieren
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaqBittorrent in den Benachrichtigungsbereich minimieren
@@ -6259,180 +6288,180 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden.
Sprache:
-
+ Tray icon style:Tray Icon Stil:
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationDateizuordnung
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesqBittorrent für .torrent Dateien verwenden
-
+ Use qBittorrent for magnet linksqBittorrent für Magnet Links verwenden
-
+ Check for program updatesAuf Programm-Updates prüfen
-
+ Power ManagementEnergieverwaltung
-
+ Save path:Speicherpfad:
-
+ Backup the log file after:Sichere die Protokolldatei nach:
-
+ Delete backup logs older than:Lösche Sicherungen älter als:
-
+ When adding a torrentSobald ein Torrent hinzugefügt wird
-
+ Bring torrent dialog to the frontAktiviere das Dialogfenster
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled.torrent-Dateien auch löschen wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde
-
+ Also when addition is cancelledAuch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde
-
+ Warning! Data loss possible!Achtung! Datenverlust ist möglich!
-
+ Saving ManagementSpeicherverwaltung
-
+ Default Torrent Management Mode:Vorgabe-Modus für das Torrent-Management:
-
+ ManualManuell
-
+ AutomaticAutomatisch
-
+ When Torrent Category changed:Wenn die Torrent-Kategorie geändert wird:
-
+ Relocate torrentTorrent verschieben
-
+ Switch torrent to Manual ModeWechsle den Torrent in den manuellen Modus
-
-
+
+ Relocate affected torrentsBetroffene Torrents verschieben
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeWechsle betroffene Torrents in den manuellen Modus
-
+ Use SubcategoriesUnterkategorien verwenden
-
+ Default Save Path:Standardspeicherpfad:
-
+ Copy .torrent files to:.torrent Dateien kopieren nach:
-
+ Show &qBittorrent in notification area&qBittorrent im Benachrichtigungsbereich anzeigen
-
+ &Log file&Logdatei
-
+ Display &torrent content and some optionsZeige Inhalt des &Torrent und einige Optionen
-
+ De&lete .torrent files afterwards .torrent-Dateien ansch&ließend löschen
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Kopiere die .torrent Dateien von beendeten Downloads nach:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesAllen Dateien Speicherplatz im Vorhinein zuweisen
-
+ Use custom UI ThemeAngepasstes UI-Thema verwenden
-
+ UI Theme file:UI-Thema-Datei
@@ -6442,214 +6471,214 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden.
Änderungen an den Anzeigeeinstellungen erfordern einen Programmneustart
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionZeigt ein Bestätigungsfenster beim Löschen von Torrents
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderDateivorschau, sonst den Zielordner öffnen
-
-
+
+ Show torrent optionsZeige die Torrent-Optionen
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsZeigt ein Bestätigungsfenster wenn mit aktiven Torrents beendet wird
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconBeim Minimieren wird das Hauptfenster geschlossen und muss über das Symbol in der Taskleiste wieder geöffnet werden
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowDas Symbol in der Taskleiste bleibt sichtbar auch wenn das Hauptfenster geschlossen wird
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowqBittorrent in den Benachrichtigungsbereich schließen
-
+ Monochrome (for dark theme)Monochrom (für das 'Dark Theme')
-
+ Monochrome (for light theme)Monochrom (für das 'Light Theme')
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingSchlafmodus verhindern solange Torrents noch herunterladen
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingSchlafmodus verhindern solange Torrents noch uploaden
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeErstellt eine zusätzliche Log-Datei nachdem die angegebene Größe erreicht wurde
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysTage
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsMonate
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsJahre
-
+ Log performance warningsLeistungswarnungen protokollieren
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateDownload nicht automatisch starten
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itOb die .torrent-Datei nach dem Hinzufügen gelöscht werden soll
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Vor dem Starten des Downloads die volle Dateigröße auf der Festplatte zuweisen, um die Fragmentierung zu minimieren. Nur nützlich für Festplatten (nicht bei SSD).
-
+ Append .!qB extension to incomplete files.!qB Erweiterung für unvollständige Dateien verwenden
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itWenn ein Torrent heruntergeladen wird, biete jede darin enthaltene .torrent-Datei zum Hinzufügen an
-
+ Enable recursive download dialogRekursiven Download-Dialog erlauben
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomatik: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) werden durch die gewählte Kategorie vorgegeben
Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch eingegeben werden
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Wenn sich der Standardspeicherpfad/unvollständiger Pfad ändert:
-
+ When Category Save Path changed:Wenn sich der Speicherpfad der Kategorie ändert:
-
+ Use Category paths in Manual ModeKategoriepfade im manuellen Modus verwenden
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneAuflösen des relativen Speicherpfads gegen den entsprechenden Kategoriepfad anstelle des Standardpfads.
-
+ Use icons from system themeIcons des System Themes nutzen
-
+ Stopped torrents onlyNur angehaltene Torrents
-
+ Window state on start up:Zustand des Fensters nach dem Start:
-
+ qBittorrent window state on start upZustand des qBittorrent Fensters nach dem Start
-
+ Torrent stop condition:Bedingung für das Anhalten des Torrents:
-
-
+
+ NoneKein
-
-
+
+ Metadata receivedMetadaten erhalten
-
-
+
+ Files checkedDateien überprüft
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyBei manuell hinzugefügtem Torrent um das Zusammenführen der Tracker fragen.
-
+ Use another path for incomplete torrents:Einen anderen Pfad für unvollständige Torrents verwenden:
-
+ Automatically add torrents from:.torrent-Dateien aus diesem Verzeichnis automatisch hinzufügen:
-
+ Excluded file namesAusgeschlossene Dateinamen
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6678,786 +6707,803 @@ readme.txt: filtert den genauen Dateinamen.
readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber nicht 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverEmpfänger
-
+ To:To receiverBis:
-
+ SMTP server:SMTP-Server:
-
+ SenderSender
-
+ From:From senderVon:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Dieser Server benötigt eine sichere Verbindung (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAuthentifizierung
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Benutzername:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Passwort:
-
+ Run external programExternes Programm ausführen
-
+ Run on torrent addedAusführen wenn Torrent hinzugefügt
-
+ Run on torrent finishedAusführen wenn Torrent fertiggestellt
-
+ Show console windowKonsolenfenster anzeigen
-
+ TCP and μTPTCP und μTP
-
+ Listening PortPort auf dem gelauscht wird
-
+ Port used for incoming connections:Port für eingehende Verbindungen:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portWert auf 0 setzen, damit das System einen unbenutzten Port wählen kann.
-
+ RandomZufällig
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUPnP / NAT-PMP Portweiterleitung des Routers verwenden
-
+ Connections LimitsVerbindungsbeschränkungen
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Maximale globale Anzahl der Verbindungen:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Maximale globale Anzahl von Upload-Slots:
-
+ Proxy ServerProxy-Server
-
+ Type:Typ:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsAndererseits wird der Proxyserver nur für Tracker-Verbindungen verwendet
-
+ Use proxy for peer connectionsProxy für Peer-Verbindungen verwenden
-
+ A&uthenticationA&uthentifizierung
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: Das Passwort wird unverschlüsselt gespeichert!
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filterpfad (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterFilter neu laden
-
+ Manually banned IP addresses...Manuell gebannte IP-Adressen...
-
+ Apply to trackersZu Trackern hinzufügen
-
+ Global Rate LimitsGlobale Verhältnisbegrenzung
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Hochladen:
-
-
+
+ Download:Herunterladen:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternative Verhältnisbegrenzungen
-
+ Start timeStartzeit
-
+ End timeEndzeit
-
+ When:Wann:
-
+ Every dayJeden Tag
-
+ WeekdaysWochentage
-
+ WeekendsWochenenden
-
+ Rate Limits SettingsEinstellungen für Verhältnisbegrenzungen
-
+ Apply rate limit to peers on LANVerhältnisbegrenzung auch für Peers im LAN verwenden
-
+ Apply rate limit to transport overheadVerhältnisbegrenzung auf Transport Overhead anwenden
-
+ Apply rate limit to µTP protocolVerhältnisbegrenzung für das µTP-Protokoll verwenden
-
+ PrivacyPrivatsphäre
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersDHT (dezentralisiertes Netzwerk) aktivieren, um mehr Peers zu finden
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Peers mit kompatiblen Bittorrent-Programmen austauschen (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersPeer Exchange (PeX) aktivieren, um mehr Peers zu finden
-
+ Look for peers on your local networkNach Peers im lokalen Netzwerk suchen
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersLokale Peer Auffindung (LPD) aktivieren um mehr Peers zu finden
-
+ Encryption mode:Verschlüsselungsmodus:
-
+ Require encryptionVerschlüsselung verlangen
-
+ Disable encryptionVerschlüsselung deaktivieren
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionAktiviere wenn ein Proxy oder ein VPN in Benutzung ist
-
+ Enable anonymous modeAnonymen Modus aktivieren
-
+ Maximum active downloads:Maximal aktive Downloads:
-
+ Maximum active uploads:Maximal aktive Uploads:
-
+ Maximum active torrents:Maximal aktive Torrents:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsBei diesen Begrenzungen langsame Torrents nicht mit einbeziehen
-
+ Upload rate threshold:UL-Schwellenwert:
-
+ Download rate threshold:DL-Schwellenwert:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsSek.
-
+ Torrent inactivity timer:Timer für Torrent-Inaktivität:
-
+ thendann
-
+ Stop torrentTorrent anhalten
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:Diese Tracker a&utomatisch zu neuen Downloads hinzufügen:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUPnP / NAT-PMP um den Port des Routers weiterzuleiten
-
+ Certificate:Zertifikat:
-
+ Key:Schlüssel:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informationen über Zertifikate</a>
-
+ Change current passwordAktuelles Passwort ändern
-
+ Use alternative Web UIVerwende alternatives Webinterface
-
+ Files location:Speicherort der Dateien:
-
+ SecuritySicherheit
-
+ Enable clickjacking protectionClickjacking-Schutz aktivieren
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionCSRF-Schutz aktivieren (Cross-Site Request Forgery)
-
+ Enable Host header validationHost-Header Überprüfung einschalten
-
+ Add custom HTTP headersBenutzerdefinierte HTTP-Header hinzufügen
-
+ Header: value pairs, one per lineHeader: Wertepaare, eines pro Zeile
-
+ Enable reverse proxy supportAktivieren der Reverse-Proxy-Unterstützung
-
+ Trusted proxies list:Liste der vertrauenswürdigen Proxys:
-
+ Service:Dienst:
-
+ RegisterRegistrieren
-
+ Domain name:Domainname:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Mit dem Aktivieren dieser Optionen können die .torrent-Dateien <strong>unwiederbringlich verloren gehen!</strong>
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogWenn die 2. Möglichkeit aktiviert wird (“Auch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde”) wird die .torrent-Datei <strong>unwiederbringlich gelöscht</strong> selbst wenn “<strong>Abbrechen</strong>” im “Torrent hinzufügen”-Menü gedrückt wird.
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileWähle qBittorrent UI-Thema-Datei
-
+ Choose Alternative UI files locationWähle Dateispeicherort für alternatives UI
-
+ Supported parameters (case sensitive):Unterstützte Parameter (Groß-/Kleinschreibung beachten):
-
+ MinimizedMinimiert
-
+ HiddenVersteckt
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceDeaktiviert weil keine Taskleiste erkannt werden kann
-
+ No stop condition is set.Keine Bedingungen für das Anhalten eingestellt.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Der Torrent wird angehalten wenn Metadaten erhalten wurden.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Der Torrent wird angehalten sobald die Dateien überprüft wurden.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Dadurch werden auch Metadaten heruntergeladen, wenn sie ursprünglich nicht vorhanden waren.
-
+ %N: Torrent name%N: Torrentname
-
+ %L: Category%L: Kategorie
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Inhaltspfad (gleich wie der Hauptpfad für Mehrdateien-Torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Hauptpfad (erster Pfad für das Torrent-Unterverzeichnis)
-
+ %D: Save path%D: Speicherpfad
-
+ %C: Number of files%C: Anzahl der Dateien
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrentgröße (Byte)
-
+ %T: Current tracker%T: aktueller Tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N").
-
+ Test emailTest-Email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successEs wurde versucht, eine E-Mail zu senden. Prüfen Sie Ihren Posteingang, um den Erfolg zu bestätigen
-
+ (None)(Keiner)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsEin Torrent wird als langsam eingestuft, wenn die DL- und UL-Rate unterhalb der Zeitgrenze des "Timer für Torrent-Inaktivität" bleiben
-
+ CertificateZertifikat
-
+ Select certificateZertifikat wählen
-
+ Private keyPrivater Schlüssel
-
+ Select private keyPrivaten Schlüssel wählen
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Die Konfiguration für das Webinterface ist fehlgeschlagen. Grund: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ System
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorEin Verzeichnis zum Beobachten auswählen
-
+ Adding entry failedHinzufügen des Eintrags fehlgeschlagen
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein.
-
+ Location ErrorSpeicherort-Fehler
-
-
+
+ Choose export directoryExport-Verzeichnis wählen
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellWenn diese Optionen aktiviert werden, wird qBittorrent .torrent-Dateien <strong>löschen</strong> nachdem sie (1. Möglichkeit) erfolgreich oder (2. Möglichkeit) nicht in die Download-Warteschlange hinzugefügt wurden. Dies betrifft <strong>nicht nur</strong> Dateien die über das “Torrent hinzufügen”-Menü sondern auch jene die über die <strong>Dateityp-Zuordnung</strong> geöffnet werden.
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent UI-Thema-Datei (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Label (getrennt durch Komma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Info-Hash v1 (oder '-' wenn nicht verfügbar)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Info-Hash v2 (oder '-' wenn nicht verfügbar)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent-ID (entweder sha-1 Info-Hash für v1-Torrent oder abgeschnittener sha-256 Info-Hash für v2/Hybrid-Torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryVerzeichnis zum Speichern wählen
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Torrents, die anfänglich Metadaten haben, werden als gestoppt hinzugefügt.
-
+ Choose an IP filter fileIP-Filter-Datei wählen
-
+ All supported filtersAlle unterstützten Filter
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Der Speicherort des alternativen Webinterface darf nicht leer sein.
-
+ Parsing errorFehler beim Analysieren
-
+ Failed to parse the provided IP filterFehler beim Analysieren der IP-Filter
-
+ Successfully refreshedErfolgreich aktualisiert
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberDer IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet.
-
+ PreferencesEinstellungen
-
+ Time ErrorZeitfehler
-
+ The start time and the end time can't be the same.Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein.
-
-
+
+ Length ErrorLängenfehler
@@ -8733,69 +8779,69 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
Feed-URL editieren
-
+ Please choose a folder nameBitte einen Verzeichnisnamen wählen
-
+ Folder name:Verzeichnisname:
-
+ New folderNeues Verzeichnis
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLBitte eine RSS-Feed Adresse eingeben
-
-
+
+ Feed URL:Feed-URL:
-
+ Deletion confirmationLöschbestätigung
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Sind Sie sicher, dass Sie die gewählten RSS-Feeds löschen möchten?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedBitte einen neuen Namen für diesen RSS-Feed wählen
-
+ New feed name:Neuer Feed-Name:
-
+ Rename failedUmbenennen fehlgeschlagen
-
+ Date: Datum:
-
+ Feed: Feed:
-
+ Author: Autor:
@@ -10284,13 +10330,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileWähle Datei
-
+ Select folderWähle Verzeichnis
@@ -10395,53 +10441,53 @@ Please choose a different name and try again.
Fortschritt:
-
+ Create TorrentTorrent erstellen
-
-
+
+ Torrent creation failedTorrent-Erstellung gescheitert
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Grund: Verzeichnis kann nicht gelesen werden.
-
+ Select where to save the new torrentAuswählen wohin der neue Torrent gespeichert werden soll
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent-Dateien (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Das Hinzufügen des Torrent zur Übertragungsliste ist fehlgeschlagen.
-
+ Reason: "%1"Grund: „%1“
-
+ Add torrent failedHinzufügen vom Torrent fehlgeschlagen
-
+ Torrent creatorTorrent-Ersteller
-
+ Torrent created:Torrent-Erstellung:
@@ -11946,7 +11992,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Fehler beim Laden des Anzeige-Themas von Datei: %1
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 1e9410040..f3e1e9784 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Αποτυχία προσθήκης torrent. Πηγή: "%1". Αιτία: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Εντοπίστηκε μια προσπάθεια προσθήκης διπλού torrent. Πηγή: %1. Υπάρχον torrent: %2. Αποτέλεσμα: %3
-
+ Merging of trackers is disabledΗ συγχώνευση trackers είναι απενεργοποιημένη
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentΔεν είναι δυνατή η συγχώνευση των Trackers επειδή είναι ιδιωτικός torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceΟι trackers συγχωνεύονται από νέα πηγή
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionΕπανέλεγχος των torrents μετά την ολοκλήρωση
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingΡύθμιση
-
+ ValueValue set for this settingΤιμή
-
+ (disabled)(απενεργοποιημένο)
-
+ (auto) (αυτόματο)
-
+ min minutesλεπτά
-
+ All addressesΌλες οι διευθύνσεις
-
+ qBittorrent SectionΕνότητα qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationΆνοιγμα τεκμηρίωσης
-
+ All IPv4 addressesΌλες οι διευθύνσεις IPv4
-
+ All IPv6 addressesΌλες οι διευθύνσεις IPv6
-
+ libtorrent SectionΕνότητα libtorrent
-
+ Fastresume filesΑρχεία fastresume
-
+ SQLite database (experimental)Βάση δεδομένων SQLite (πειραματικό)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Τύπος αποθήκευσης δεδομένων συνέχισης (απαιτεί επανεκκίνηση)
-
+ NormalΚανονική
-
+ Below normalΚάτω από κανονική
-
+ MediumΜέτρια
-
+ LowΧαμηλή
-
+ Very lowΠολύ χαμηλή
-
+ Physical memory (RAM) usage limitΌριο χρήσης φυσικής μνήμης (RAM).
-
+ Asynchronous I/O threadsΑσύγχρονα νήματα I/O
-
+ Hashing threadsHashing νημάτων
-
+ File pool sizeΜέγεθος pool αρχείου
-
+ Outstanding memory when checking torrentsOutstanding μνήμης κατά τον έλεγχο των torrents
-
+ Disk cacheCache δίσκου
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalΜεσοδιάστημα λήξης cache δίσκου
-
+ Disk queue sizeΜέγεθος ουράς δίσκου:
-
-
+
+ Enable OS cacheΕνεργοποίηση cache ΛΣ
-
+ Coalesce reads & writesΣυνένωση αναγνώσεων & εγγραφών
-
+ Use piece extent affinityΧρήση συγγένειας έκτασης κομματιού
-
+ Send upload piece suggestionsΣτείλτε προτάσεις ανεβάσματος κομματιών
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (απενεργοποιημένο)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Αποθήκευση διαστήματος ανάκτησης δεδομένων [0: απενεργοποιημένο]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Εξερχόμενες θύρες (ελάχ.) [0: απενεργοποιημένο]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Εξερχόμενες θύρες (μέγ.) [0: απενεργοποιημένο]
-
+ 0 (permanent lease)0: (Μόνιμη μίσθωση)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Διάρκεια μίσθωσης UPnP [0: Μόνιμη μίσθωση]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Χρονικό όριο διακοπής tracker: [0: ανενεργό]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Λήξη χρονικού ορίου ειδοποίησης [0: άπειρο, -1: προεπιλογή συστήματος]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerΜέγιστα εκκρεμή αιτήματα σε μοναδικό peer:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)(άπειρο)
-
+ (system default)(προεπιλογή συστήματος)
-
+ Delete files permanentlyΜόνιμη διαγραφή αρχείων
-
+ Move files to trash (if possible)Μετακίνηση αρχείων στον κάδο (αν είναι δυνατό)
-
+ Torrent content removing modeΛειτουργία αφαίρεσης περιεχομένου του torrent
-
+ This option is less effective on LinuxΑυτή η επιλογή είναι λιγότερο αποτελεσματική σε Linux
-
+ Process memory priorityΠροτεραιότητα μνήμης διεργασιών
-
+ Bdecode depth limitΌριο βάθους Bdecode
-
+ Bdecode token limitΌριο token Bdecode
-
+ DefaultΠροεπιλογή
-
+ Memory mapped filesΑρχεία αντιστοιχισμένα στη μνήμη
-
+ POSIX-compliantΣυμβατό με POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Τύπος IO δίσκου (απαιτείται επανεκκίνηση)
-
-
+
+ Disable OS cacheΑπενεργοποίηση cache ΛΣ
-
+ Disk IO read modeΛειτουργία ανάγνωσης IO δίσκου
-
+ Write-throughWrite-through
-
+ Disk IO write modeΛειτουργία εγγραφής IO δίσκου
-
+ Send buffer watermarkSend buffer watermark
-
+ Send buffer low watermarkSend buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factorΠαράγοντας Send buffer watermark
-
+ Outgoing connections per secondΕξερχόμενες συνδέσεις ανά δευτερόλεπτο
-
-
+
+ 0 (system default)0 (προεπιλογή συστήματος)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Μέγεθος buffer αποστολής υποδοχής [0: προεπιλογή συστήματος]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Μέγεθος buffer λήψης υποδοχής [0: προεπιλογή συστήματος]
-
+ Socket backlog sizeΜέγεθος backlog του socket
-
+ .torrent file size limitόριο μεγέθους αρχείου .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersΤύπος υπηρεσίας (ToS) για συνδέσεις με peers
-
+ Prefer TCPΠροτίμηση TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Ανάλογα με τα peers (ρυθμίζει το TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Υποστήριξη διεθνοποιημένου ονόματος τομέα (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressΝα επιτρέπονται πολλαπλές συνδέσεις από την ίδια διεύθυνση IP
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesΕπικύρωση των HTTPS πιστοποιητικών του tracker
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationΜείωση Server-Side Request Forgery (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsΝα απαγορεύεται η σύνδεση των peers σε προνομιακές θύρες
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesΠροσαρτά το κείμενο στον τίτλο του παραθύρου ώστε να μπορείτε να ξεχωρίσετε τις υποστάσεις του qBittorent
-
+ Customize application instance nameΠροσαρμογή ονόματος υπόστασης εφαρμογής
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesΕλέγχει το χρονικό διάστημα ενημέρωσης της εσωτερικής κατάστασης το οποίο με τη σειρά του θα επηρεάσει τις ενημερώσεις της διεπαφής χρήστη
-
+ Refresh intervalΧρονικό διάστημα ανανέωσης
-
+ Resolve peer host namesΕπίλυση ονομάτων των host του peer
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Η διεύθυνση IP που εκτίθεται στους trackers (απαιτεί επανεκκίνηση)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedReannounce σε όλους τους trackers όταν αλλάξει η IP ή η θύρα
-
+ Enable icons in menusΕνεργοποίηση εικονιδίων στα μενού
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerΕνεργοποίηση port forwarding για ενσωματωμένο tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded filesΕνεργοποίηση καραντίνας για ληφθέντα αρχεία
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesΕνεργοποίηση του Mark-of-the-Web (MOTW) για τα ληφθέντα αρχεία
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Αυτόματος εντοπισμός εάν είναι κενό)
-
+ Python executable path (may require restart)Εκτελέσσιμη διαδρομή Python (ενδέχεται να απαιτείται επανεκκίνηση)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateΕκκίνηση του BitTorrent σε κατάσταση παύσης
-
+ sec seconds sec
-
+ -1 (unlimited)-1 (απεριόριστο)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]Χρονικό όριο τερματισμού περιόδου λειτουργίας BitTorrent [-1: απεριόριστο]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsΕπιβεβαιώστε την αφαίρεση του tracker από όλα τα torrent
-
+ Peer turnover disconnect percentageΠοσοστό αποσύνδεσης των κύκλων εργασιών του peer
-
+ Peer turnover threshold percentageΠοσοστό ορίου των κύκλων εργασιών του peer
-
+ Peer turnover disconnect intervalΜεσοδιάστημα αποσύνδεσης του κύκλου εργασιών του peer
-
+ Resets to default if emptyΕπαναφέρεται στην προεπιλογή εάν είναι κενό
-
+ DHT bootstrap nodesΚόμβοι εκκίνησης DHT
-
+ I2P inbound quantityΕισερχόμενη ποσότητα I2P
-
+ I2P outbound quantityΕξερχόμενη ποσότητα I2P
-
+ I2P inbound lengthΜήκος εισερχόμενου I2P
-
+ I2P outbound lengthΜήκος εξερχόμενου I2P
-
+ Display notificationsΕμφάνιση ειδοποιήσεων
-
+ Display notifications for added torrentsΕμφάνισε ειδοποιήσεις για τα προστιθέμενα torrents
-
+ Download tracker's faviconΛήψη favicon του tracker
-
+ Save path history lengthΜήκος ιστορικού διαδρομής αποθήκευσης
-
+ Enable speed graphsΕνεργοποίηση γραφημάτων ταχύτητας
-
+ Fixed slotsΣταθερά slots
-
+ Upload rate basedΒάσει ταχύτητας αποστολής
-
+ Upload slots behaviorΣυμπεριφορά slots αποστολής
-
+ Round-robinRound-robin
-
+ Fastest uploadΓρηγορότερη αποστολή
-
+ Anti-leechΑντι-leech
-
+ Upload choking algorithmΑλγόριθμος choking αποστολής
-
+ Confirm torrent recheckΕπιβεβαίωση επανελέγχου torrent
-
+ Confirm removal of all tagsΕπιβεβαίωση αφαίρεσης όλων των ετικετών
-
+ Always announce to all trackers in a tierΠάντα announce προς όλους τους trackers του tier
-
+ Always announce to all tiersΠάντα ανακοίνωση σε όλα τα tiers
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceΟποιαδήποτε διεπαφή
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP αλγόριθμος μεικτής λειτουργίας
-
+ Resolve peer countriesΕπίλυση χωρών των peer
-
+ Network interfaceΔιεπαφή δικτύου
-
+ Optional IP address to bind toΠροαιρετική διεύθυνση IP για δέσμευση
-
+ Max concurrent HTTP announcesΜέγιστες ταυτόχρονες HTTP announces
-
+ Enable embedded trackerΕνεργοποίηση ενσωματωμένου tracker
-
+ Embedded tracker portΘύρα ενσωματωμένου tracker
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathΜη έγκυρη διαδρομή καταλόγου
-
+ Directory does not existΟ κατάλογος δεν υπάρχει
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Μη έγκυρη λειτουργία, επιτρεπόμενες τιμές: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Υποστήριξη Distributed Hash Table (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONΕΝΕΡΓΟ
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFΑΝΕΝΕΡΓΟ
-
+ Local Peer Discovery support: %1Υποστήριξη Ανακάλυψης Τοπικών Peer: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Εντοπίστηκε συμβάν αφύπνισης του συστήματος. Επανάληψη της αναγγελίας σε όλους τους trackers...
-
+ Peer ID: "%1"ID Peer: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Υποστήριξη Ανταλλαγής Peer (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Ανώνυμη λειτουργία: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Υποστήριξη κρυπτογράφησης: %1
-
-
+
+ FORCEDΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του GUID της διεπαφής δικτύου. Διεπαφή: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Προσπάθεια ακρόασης στην ακόλουθη λίστα διευθύνσεων IP: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Το torrent έφτασε το όριο αναλογίας διαμοιρασμού.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2Εντοπίστηκε μια προσπάθεια προσθήκης διπλότυπου torrent. Υπάρχον torrent: %1. Αποτέλεσμα: %2
-
+ Merging of trackers is disabledΗ συγχώνευση trackers είναι απενεργοποιημένη
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentΔεν είναι δυνατή η συγχώνευση των Trackers επειδή είναι ιδιωτικός torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceΟι trackers συγχωνεύονται από νέα πηγή
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Αποτυχία αφαίρεσης partfile. Torrent: "%1". Αιτία: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Η λειτουργία super seeding ενεργοποιήθηκε.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Το torrent έφτασε το όριο χρόνου seeding.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Το torrent έφτασε το χρονικό όριο του ανενεργού seeding.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Αποτυχία φόρτωσης torrent. Αιτία: "%1."
-
+ I2P error. Message: "%1".Σφάλμα I2P. Μήνυμα: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONΥποστήριξη UPnP/NAT-PMP: ΕΝΕΡΓΗ
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Ο τερματισμός της συνεδρίας έληξε.
-
+ Removing torrent.Αφαίρεση torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Αφαίρεση torrent και διαγραφή του περιεχομένου του.
-
+ Torrent stopped.Το torrent σταμάτησε.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Το περιεχόμενο του torrent διαγράφηκε. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Απέτυχε η αφαίρεση του περιεχομένου του torrent. Torrent: "%1". Σφάλμα: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Το torrent αφαιρέθηκε. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFΥποστήριξη UPnP/NAT-PMP: ΑΝΕΝΕΡΓΗ
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Αποτυχία εξαγωγής torrent. Torrent: "%1". Προορισμός: "%2". Αιτία: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Ματαίωση αποθήκευσης των δεδομένων συνέχισης. Αριθμός torrent σε εκκρεμότητα: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Η διαμορφωμένη διεύθυνση δικτύου δεν είναι έγκυρη. Διεύθυνση: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Αποτυχία εύρεσης της διαμορφωμένης διεύθυνσης δικτύου για ακρόαση. Διεύθυνση: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Η διαμορφωμένη διεπαφή δικτύου δεν είναι έγκυρη. Διεπαφή: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Απορρίφθηκε μη έγκυρη διεύθυνση IP κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων IP διευθύνσεων. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Προστέθηκε tracker στο torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Καταργήθηκε ο tracker από το torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Προστέθηκε το URL seed στο torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Καταργήθηκε το URL seed από το torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Το torrent τέθηκε σε συνέχιση. Ονομα torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Η λήψη του torrent ολοκληρώθηκε. Ονομα torrrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Η μετακίνηση του torrent ακυρώθηκε. Ονομα torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Το torrent τέθηκε σε διακοπή. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationΑπέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: το torrent μετακινείται αυτήν τη στιγμή στον προορισμό
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationΑπέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: και οι δύο διαδρομές είναι ίδιες
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Μετακίνηση torrent σε ουρά. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Εναρξη μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προορισμός: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Αποτυχία αποθήκευσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Αποτυχία ανάλυσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Επιτυχής ανάλυση του αρχείου φίλτρου IP. Αριθμός κανόνων που εφαρμόστηκαν: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileΑποτυχία ανάλυσης του αρχείου φίλτρου IP
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Εγινε επαναφορά του torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Προστέθηκε νέο torrrent. Torrrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Το torrent παρουσίασε σφάλμα. Torrent: "%1". Σφάλμα: %2.
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Λείπουν οι παράμετροι SSL του Torrent. Torrent: "%1". Μήνυμα: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Ειδοποίηση σφάλματος αρχείου. Torrent: "%1". Αρχείο: "%2". Αιτία: %3
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Φίλτρο IP
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).φιλτραρισμένη θύρα (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).προνομιακή θύρα (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"Η σύνοδος BitTorrent αντιμετώπισε ένα σοβαρό σφάλμα. Λόγος: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".Σφάλμα SOCKS5 proxy. Διεύθυνση: %1. Μήνυμα: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 περιορισμοί μικτής λειτουργίας
-
+ Failed to load Categories. %1Αποτυχία φόρτωσης Κατηγοριών. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Αποτυχία φόρτωσης της διαμόρφωση κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "Μη έγκυρη μορφή δεδομένων"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.Το %1 είναι απενεργοποιημένο
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.Το %1 είναι απενεργοποιημένο
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Η αναζήτηση DNS για το URL seed απέτυχε. Torrent: "%1". URL: "%2". Σφάλμα: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Ελήφθη μήνυμα σφάλματος από URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Μήνυμα: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Επιτυχής ακρόαση της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Αποτυχία ακρόασης της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3". Αιτία: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Εντοπίστηκε εξωτερική IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Σφάλμα: Η εσωτερική ουρά ειδοποιήσεων είναι πλήρης και ακυρώθηκαν ειδοποιήσεις, μπορεί να διαπιστώσετε μειωμένες επιδόσεις. Τύπος ακυρωμένων ειδοποιήσεων: "%1". Μήνυμα: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Το torrent μετακινήθηκε με επιτυχία. Torrent: "%1". Προορισμός: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Αποτυχία μετακίνησης torrent. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Λήψη torrent... Πηγή: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Δεν είναι δυνατή η συγχώνευση των Trackers επειδή είναι ιδιωτικός torrent
+ Δεν είναι δυνατή η συγχώνευση των Trackers επειδή είναι ιδιωτικός torrent
-
+ Torrent is already presentΤο torrent υπάρχει ήδη
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Θέλετε να γίνει συγχώνευση των tracker από τη νέα πηγή;
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.Το %1 είναι μια άγνωστη παράμετρος γραμμής εντολών.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.Το %1 πρέπει να είναι ενιαία παράμετρος γραμμής εντολών.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Εκτελέστε την εφαρμογή με την επιλογή -h για να διαβάσετε σχετικά με τις παραμέτρους της γραμμής εντολών.
-
+ Bad command lineΚακή γραμμή εντολών
-
+ Bad command line: Κακή γραμμή εντολών:
-
+ An unrecoverable error occurred.Εμφανίστηκε σφάλμα που δεν μπορεί να αποκατασταθεί.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.Το qBittorrent αντιμετώπισε ένα μη ανακτήσιμο σφάλμα.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το %1: το qBittorrent εκτελείται ήδη.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Μια άλλη υπόσταση του qBittorrent εκτελείται ήδη.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Βρέθηκε απροσδόκητη υπόσταση qBittorrent. Γίνεται έξοδος από αυτήν την υπόσταση. Αναγνωριστικό τρέχουσας διεργασίας: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Σφάλμα κατά το daemonizing. Αιτία: "%1". Κωδικός σφάλματος: %2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Αγνόηση σφάλματος SSL, URL: "%1", σφάλματα: "%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Please install it manually.
Για προχωρημένους
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Προσαρμογή Θέματος UI...
-
+ Transfer ListΛίστα Μεταφοράς
-
+ Confirm when deleting torrentsΕπιβεβαίωση κατά την διαγραφή των torrent
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Χρήση εναλλασσόμενων χρωμάτων σειράς
-
+ Hide zero and infinity valuesΑπόκρυψη μηδενικών και άπειρων τιμών
-
+ AlwaysΠάντα
-
+ Action on double-clickΕνέργεια στο διπλό κλικ
-
+ Downloading torrents:Λήψη torrents:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentΕκκίνηση / Παύση Torrent
-
-
+
+ Open destination folderΆνοιγμα φακέλου προορισμού
-
-
+
+ No actionΚαμία ενέργεια
-
+ Completed torrents:Ολοκληρωμένα torrents:
-
+ Auto hide zero status filtersΑυτόματη απόκρυψη φίλτρων μηδενικής κατάστασης
-
+ DesktopΕπιφάνεια εργασίας
-
+ Start qBittorrent on Windows start upΈναρξη του qBittorrent κατά την εκκίνηση των Windows
-
+ Show splash screen on start upΕμφάνιση οθόνης εκκίνησης κατά την έναρξη
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeΕπιβεβαίωση κατά την έξοδο όταν τα torrents είναι ενεργά
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishΕπιβεβαίωση κατά την αυτόματη έξοδο όταν ολοκληρωθούν οι λήψεις
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Για να ορίσετε το qBittorrent ως προεπιλεγμένο πρόγραμμα για αρχεία .torrent ή/και συνδέσμους Magnet<br/>μπορείτε να αλλάξετε τα<span style=" font-weight:600;">Προεπιλεγμένα προγράμματα</span> από τον <span style=" font-weight:600;">Πίνακα ελέγχου</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Διάταξη περιεχομένου του torrent:
-
+ OriginalΠρωτότυπο
-
+ Create subfolderΔημιουργία υποφακέλου
-
+ Don't create subfolderΝα μη δημιουργηθεί υποφάκελος
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueΤο torrent θα προστεθεί στην αρχή της ουράς λήψεων
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueΠροσθήκη στην αρχή της ουράς
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateΤο torrent θα προστεθεί στη λίστα λήψεων σε κατάσταση διακοπής
-
+ When duplicate torrent is being addedΌταν προστίθεται διπλό torrent
-
+ Merge trackers to existing torrentΣυγχώνευση trackers στο υπάρχον torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderΔιατήρηση των μη επιλεγμένων αρχείων στον φάκελο «.unwanted».
-
+ Add...Προσθήκη...
-
+ Options..Επιλογές…
-
+ RemoveΑφαίρεση
-
+ Email notification &upon download completionΕιδοποίηση μέσω emai&l μετά την ολοκλήρωση της λήψης
-
+ Send test emailΑποστολή δοκιμαστικού email
-
+ Peer connection protocol:Πρωτόκολλο σύνδεσης peer:
-
+ AnyΟποιοδήποτε
-
+ I2P (experimental)I2P (πειραματικό)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Αν η "μικτή λειτουργία" είναι ενεργοποιημένη τα I2P torrents επιτρέπονται να λάβουν peers και από άλλες πηγές εκτός του tracker, και να συνδεθούν σε κανονικές IP, παρέχοντας καμία ανωνυμία. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο όταν ο χρήστης δεν ενδιαφέρεται για την ανωνυμοποίηση του I2P, αλλά εξακολουθεί να θέλει να μπορεί να συνδεθεί σε I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed modeΜικτή λειτουργία
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Ορισμένες επιλογές δεν είναι συμβατές με τον επιλεγμένο τύπο proxy!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyΕάν είναι επιλεγμένο, οι αναζητήσεις hostname γίνονται μέσω του proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxyΕκτέλεση αναζήτησης hostname μέσω proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesΧρήση διακομιστή μεσολάβησης για σκοπούς BitTorrent
-
+ RSS feeds will use proxyΟι ροές RSS θα χρησιμοποιούν proxy
-
+ Use proxy for RSS purposesΧρήση διακομιστή μεσολάβησης για σκοπούς RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyΗ μηχανή αναζήτησης, οι ενημερώσεις λογισμικού ή οτιδήποτε άλλο θα χρησιμοποιούν proxy
-
+ Use proxy for general purposesΧρήση διακομιστή μεσολάβησης για γενικούς σκοπούς
-
+ IP Fi<eringΦι&λτράρισμα IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsΠρο&γραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ρυθμού
-
+ From:From start timeΑπό:
-
+ To:To end timeΠρος:
-
+ Find peers on the DHT networkΕύρεση peers στο δίκτυο DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
Να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση: Σύνδεση σε peers χωρίς πρωτόκολλο κρυπτογράφησης
-
+ Allow encryptionΝα επιτρέπεται η κρυπτογράφηση
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Περισσότερες πληροφορίες</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Μέγιστος έλεγχος ενεργών torrents:
-
+ &Torrent QueueingTorrent σε &Ουρά
-
+ When total seeding time reachesΌταν ο συνολικός χρόνος seeding ολοκληρωθεί
-
+ When inactive seeding time reachesΌταν ο χρόνος ανενεργού seeding ολοκληρωθεί
-
+ RSS ReaderΑναγνώστης RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsΕνεργοποίηση ανάκτησης ροών RSS
-
+ Feeds refresh interval:Μεσοδιάστημα ανανέωσης ροών:
-
+ Same host request delay:Καθυστέρηση αιτήματος ίδιου host:
-
+ Maximum number of articles per feed:Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά ροή:
-
-
-
+
+
+ minminutesλεπτά
-
+ Seeding LimitsΌρια Seeding
-
+ Remove torrentΑφαίρεση torrent
-
+ Remove torrent and its filesΑφαίρεση torrent και των αρχείων του
-
+ Enable super seeding for torrentΕνεργοποίηση super seeding για το torrent
-
+ When ratio reachesΌταν η αναλογία φτάσει
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderΑυτόματος Λήπτης Torrent μέσω RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsΕνεργοποίηση αυτόματης λήψης των torrents μέσω RSS
-
+ Edit auto downloading rules...Επεξεργασία των κανόνων αυτόματης λήψης...
-
+ RSS Smart Episode FilterΈξυπνο Φίλτρο Επεισοδίων RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesΛήψη REPACK/PROPER επεισοδίων
-
+ Filters:Φίλτρα:
-
+ Web User Interface (Remote control)Web UI (Απομακρυσμένος έλεγχος)
-
+ IP address:Διεύθυνση IP:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
«::» για οποιαδήποτε διεύθυνση IPv6, ή «*» τόσο για IPv4 όσο και για IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Αποκλεισμός client μετά από συνεχόμενες αποτυχίες:
-
+ NeverΠοτέ
-
+ ban for:αποκλεισμός για:
-
+ Session timeout:Χρονικό όριο λήξης συνεδρίας:
-
+ DisabledΑπενεργοποιημένο
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Ενεργοποίηση σήμανσης Secure cookie (απαιτεί HTTPS)
-
+ Server domains:Τομείς διακομιστή:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPΧρήση HTTP&S αντί για HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostΠαράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για clients σε localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsΠαράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για clients σε IP subnets της allowlist
-
+ IP subnet whitelist...Allowlist των IP subnet
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Καθορίστε αντίστροφες proxy IPs (ή subnets, π.χ. 0.0.0.0/24) για να χρησιμοποιήσετε τη προωθημένη διεύθυνση του client (X-Forwarded-For header). Χρησιμοποιήστε το ';' για να διαχωρίσετε πολλές εγγραφές.
-
+ Upda&te my dynamic domain name&Ενημέρωση του δυναμικού ονόματος τομέα μου
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaΕλαχιστοποίηση του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων
@@ -6257,180 +6286,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Γλώσσα
-
+ Tray icon style:Στυλ εικονιδίου γραμμής εργασιών:
-
-
+
+ NormalΚανονικό
-
+ File associationΣυσχετισμός αρχείων
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesΧρήση qBittorrent για τα αρχεία torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksΧρήση του qBittorrent για συνδέσμους magnet
-
+ Check for program updatesΈλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος
-
+ Power ManagementΔιαχείριση Ενέργειας
-
+ Save path:Διαδρομή αποθήκευσης:
-
+ Backup the log file after:Αντίγραφο ασφαλείας του αρχείου καταγραφής μετά από:
-
+ Delete backup logs older than:Διαγραφή αντιγράφων ασφαλείας αρχείου καταγραφής παλαιότερα από:
-
+ When adding a torrentΌταν προστίθεται ένα torrent
-
+ Bring torrent dialog to the frontΜεταφορά διαλόγου torrent στο προσκήνιο
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledΕπίσης διαγραφή αρχείων .torrent των οποίων η προσθήκη ακυρώθηκε
-
+ Also when addition is cancelledΕπίσης όταν ακυρώνεται η προσθήκη
-
+ Warning! Data loss possible!Προειδοποίηση! Πιθανή απώλεια δεδομένων!
-
+ Saving ManagementΔιαχείριση Αποθήκευσης
-
+ Default Torrent Management Mode:Προεπιλεγμένη Λειτουργία Διαχείρισης Torrent:
-
+ ManualΧειροκίνητα
-
+ AutomaticΑυτόματα
-
+ When Torrent Category changed:Όταν αλλάξει η Κατηγορία του torrent:
-
+ Relocate torrentΜετεγκατάσταση torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModeΕναλλαγή του torrent σε Χειροκίνητη Λειτουργία
-
-
+
+ Relocate affected torrentsΜετεγκατάσταση επηρεασμένων torrents
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeΕναλλαγή επηρεασμένων torrents σε Χειροκίνητη Λειτουργία
-
+ Use SubcategoriesΧρήση Υποκατηγοριών
-
+ Default Save Path:Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης:
-
+ Copy .torrent files to:Αντιγραφή αρχείων .torrent στο:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaΕμφάνιση του &qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων
-
+ &Log fileΑρχείο Κ&αταγραφής
-
+ Display &torrent content and some optionsΕμφάνιση περιεχομένων torrent και επιλογών
-
+ De&lete .torrent files afterwards Διαγραφή αρχείων .torrent μετά
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Αντιγραφή αρχείων .torrent για ολοκληρωμένες λήψεις στο:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesΠρο-εντοπισμός χώρου στο δίσκο για όλα τα αρχεία
-
+ Use custom UI ThemeΧρήση προσαρμοσμένου Θέματος UI
-
+ UI Theme file:Αρχείο Θέματος UI:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Η αλλαγή ρυθμίσεων διεπαφής απαιτεί επανεκκίνηση της εφαρμογής
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionΕμφανίζει ένα παράθυρο διαλόγου επιβεβαίωσης κατά τη διαγραφή torrent
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderΠροεπισκόπηση αρχείου, διαφορετικά άνοιγμα φακέλου προορισμού
-
-
+
+ Show torrent optionsΕμφάνιση επιλογών torrent
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsΕμφανίζει ένα παράθυρο διαλόγου επιβεβαίωσης κατά την έξοδο όταν υπάρχουν ενεργά torrent
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconΚατά την ελαχιστοποίηση, το κύριο παράθυρο κλείνει και πρέπει να ανοίξει ξανά από το εικονίδιο της περιοχής ειδοποιήσεων
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowΤο εικονίδιο στην περιοχή ειδοποιήσεων θα εξακολουθεί να είναι ορατό κατά το κλείσιμο του κύριου παραθύρου
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowΚλείσιμο του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων
-
+ Monochrome (for dark theme)Μονόχρωμο (για σκοτεινό θέμα)
-
+ Monochrome (for light theme)Μονόχρωμο (για φωτεινό θέμα)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingΑποτροπή αναστολής του συστήματος όταν γίνεται λήψη torrents
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingΑποτροπή αναστολής του συστήματος όταν γίνεται torrent seeding
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeΔημιουργεί ένα πρόσθετο αρχείο καταγραφής όταν η καταγραφή φτάσει το καθορισμένο μέγεθος αρχείου
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysημέρες
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsμήνες
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsχρόνια
-
+ Log performance warningsΠροειδοποιήσεις απόδοσης καταγραφής
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateΝα μην ξεκινά η λήψη αυτόματα
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itΕάν το αρχείο .torrent θα πρέπει να διαγραφεί μετά την προσθήκη του
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Προ-εκχώρηση πλήρους μεγέθους αρχείων στο δίσκο πριν την εκκίνηση των λήψεων, για ελαχιστοποίηση του κατακερματισμού. Χρήσιμο μόνο για HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesΠροσάρτηση επέκτασης .!qB σε μη ολοκληρωμένα αρχεία
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itΌταν ολοκληρωθεί η λήψη ενός torrent, να γίνεται ερώτηση για προσθήκη torrents από τυχόν αρχεία .torrent που βρίσκονται μέσα σε αυτό
-
+ Enable recursive download dialogΕνεργοποίηση διαλόγου αναδρομικής λήψης
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyΑυτόματη: Διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα αποφασιστούν από την συσχετισμένη κατηγορία
Χειροκίνητη: Διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα πρέπει να οριστούν χειροκίνητα
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Οταν αλλάξει η Προεπιλεγμένη Αποθήκευση/Ημιτελής διαδρομή:
-
+ When Category Save Path changed:Όταν αλλάξει η Διαδρομή Αποθήκευσης Κατηγορίας:
-
+ Use Category paths in Manual ModeΧρήση διαδρομών Κατηγορίας κατά τη Χειροκίνητη Λειτουργία
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneΕπιλύστε τη σχετική Διαδρομή Αποθήκευσης έναντι της κατάλληλης διαδρομής Κατηγορίας, αντί για την Προεπιλεγμένη
-
+ Use icons from system themeΧρήση εικονιδίων από το θέμα του συστήματος
-
+ Stopped torrents onlyΣταματημένα torrents μόνο
-
+ Window state on start up:Κατάσταση παραθύρου κατά την εκκίνηση:
-
+ qBittorrent window state on start upΚατάσταση παραθύρου qBittorrent κατά την εκκίνηση
-
+ Torrent stop condition:Κατάσταση διακοπής torrent:
-
-
+
+ NoneΚανένα
-
-
+
+ Metadata receivedΕλήφθησαν μεταδεδομένα
-
-
+
+ Files checkedΤα αρχεία ελέγχθηκαν
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyΑίτημα συγχώνευσης trackers όταν το torrent προστίθεται χειροκίνητα
-
+ Use another path for incomplete torrents:Χρήση άλλης διαδρομής για ημιτελή torrents:
-
+ Automatically add torrents from:Αυτόματη προσθήκη torrent από:
-
+ Excluded file namesΟνόματα αρχείων σε εξαίρεση
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: φίλτρο για αρχείο με ακριβές όνομα.
readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά όχι «readme10.txt».
-
+ ReceiverΠαραλήπτης
-
+ To:To receiverΠρος:
-
+ SMTP server:Διακομιστής SMTP:
-
+ SenderΑποστολέας
-
+ From:From senderΑπό:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Αυτός ο διακομιστής απαιτεί ασφαλή σύνδεση (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationΈλεγχος Ταυτότητας
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Όνομα χρήστη:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Κωδικός:
-
+ Run external programΕκτέλεση εξωτερικού προγράμμματος
-
+ Run on torrent addedΕκτέλεση κατά την προσθήκη torrent
-
+ Run on torrent finishedΕκτέλεση κατά την ολοκλήρωση torrent
-
+ Show console windowΕμφάνιση παραθύρου κονσόλας
-
+ TCP and μTPTCP και μTP
-
+ Listening PortΘύρα ακρόασης
-
+ Port used for incoming connections:Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portΟρίστε το σε 0 για να επιτρέψετε στο σύστημά σας να επιλέξει μια αχρησιμοποίητη θύρα
-
+ RandomΤυχαία
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerΧρήση προώθησης UPnP / NAT - PMP θυρών από τον δρομολογητή μου
-
+ Connections LimitsΌρια Συνδέσεων
-
+ Maximum number of connections per torrent:Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Μέγιστος συνολικός αριθμός συνδέσεων:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Μέγιστος αριθμός slots αποστολής ανά torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Γενικός μέγιστος αριθμός slots αποστολής:
-
+ Proxy ServerΔιακομιστής Proxy
-
+ Type:Τύπος:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Θύρα:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsΔιαφορετικά, ο proxy διακομιστής χρησιμοποιείται μόνο για συνδέσεις tracker
-
+ Use proxy for peer connectionsΧρήση proxy για συνδέσεις peer
-
+ A&uthenticationΈλεγχος &Ταυτότητας
-
+ Info: The password is saved unencryptedΠληροφορία: Ο κωδικός πρόσβασης έχει αποθηκευθεί μη κρυπτογραφημένος
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterΕπαναφόρτωση του φίλτρου
-
+ Manually banned IP addresses...Χειροκίνητα αποκλεισμένες IP διευθύνσεις...
-
+ Apply to trackersΕφαρμογή στους trackers
-
+ Global Rate LimitsΓενικά Όρια Ρυθμού
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
-
-
+
+ Upload:Αποστολή:
-
-
+
+ Download:Λήψη
-
+ Alternative Rate LimitsΕναλλακτικά Όρια Ρυθμού
-
+ Start timeΏρα εκκίνησης
-
+ End timeΏρα λήξης
-
+ When:Πότε:
-
+ Every dayΚάθε μέρα
-
+ WeekdaysΚαθημερινές
-
+ WeekendsΣαββατοκύριακα
-
+ Rate Limits SettingsΡυθμίσεις Ορίων Ρυθμού
-
+ Apply rate limit to peers on LANΕφαρμογή ορίου ρυθμού σε peers στο LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadΕφαρμογή ορίων ρυθμού στο κόστος μεταφοράς
-
+ Apply rate limit to µTP protocolΕφαρμογή ορίων ρυθμού στο uTP πρωτόκολλο
-
+ PrivacyΙδιωτικότητα
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersΕνεργοποίηση DHT (αποκεντρωμένο δίκτυο) για εύρεση περισσοτέρων peers
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Ανταλλαγή peers με συμβατούς Bittorrent clients (μTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersΕνεργοποίηση Ανταλλαγής Peer (PeX) για εύρεση περισσότερων peers
-
+ Look for peers on your local networkΑναζήτηση για peers στο τοπικό σας δίκτυο
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersΕνεργοποίηση Ανακάλυψης Τοπικών Peer για εύρεση περισσότερων peers
-
+ Encryption mode:Λειτουργία κρυπτογράφησης:
-
+ Require encryptionΑπαίτηση κρυπτογράφησης
-
+ Disable encryptionΑπενεργοποίηση κρυπτογράφησης
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionΕνεργοποίηση όταν γίνεται χρήση ενός proxy ή μιας σύνδεσης VPN
-
+ Enable anonymous modeΕνεργοποίηση ανώνυμης λειτουργίας
-
+ Maximum active downloads:Μέγιστες ενεργές λήψεις:
-
+ Maximum active uploads:Μέγιστες ενεργές αποστολές:
-
+ Maximum active torrents:Μέγιστα ενεργά torrents:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsΜη υπολογισμός αργών torrent σε αυτά τα όρια
-
+ Upload rate threshold:Όριο ρυθμού αποστολής:
-
+ Download rate threshold:Όριο ρυθμού λήψης:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds sec
-
+ Torrent inactivity timer:Χρόνος αδράνειας torrent:
-
+ thenτότε
-
+ Stop torrentΔιακοπή torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:Αυτόματη προσάρτηση αυτών των &trackers σε νέες λήψεις:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerΧρήση UPnP / NAT - PMP για προώθηση της θύρας από τον δρομολογητή μου
-
+ Certificate:Πιστοποιητικό:
-
+ Key:Κλειδί:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a>
-
+ Change current passwordΑλλαγή τρέχοντος κωδικού πρόσβασης
-
+ Use alternative Web UIΧρήση εναλλακτικού Web UI
-
+ Files location:Τοποθεσία αρχείων:
-
+ SecurityΑσφάλεια
-
+ Enable clickjacking protectionΕνεργοποίηση προστασίας clickjacking
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionΕνεργοποίηση προστασίας Cross-Site Request Forgery (CSRF)
-
+ Enable Host header validationΕνεργοποίηση ελέγχου ταυτότητας της κεφαλίδας του Host
-
+ Add custom HTTP headersΠροσθήκη προσαρμοσμένων κεφαλίδων HTTP
-
+ Header: value pairs, one per lineΚεφαλίδα: ζευγάρια τιμών, ένα ανά γραμμή
-
+ Enable reverse proxy supportΕνεργοποίηση υποστήριξης αντίστροφου proxy
-
+ Trusted proxies list:Λίστα έμπιστων proxies:
-
+ Service:Υπηρεσία:
-
+ RegisterΕγγραφή
-
+ Domain name:Όνομα τομέα:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Με την ενεργοποίηση αυτών των επιλογών, μπορεί να <strong>χάσετε αμετάκλητα</strong> τα .torrent αρχεία σας!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogΑν ενεργοποιήσετε την δεύτερη επιλογή (“Επίσης όταν η προσθήκη ακυρωθεί”) το .torrent αρχείο <strong>θα διαγραφεί</strong> ακόμη και αν πατήσετε “<strong>Ακύρωση</strong>” στον διάλογο “Προσθήκη αρχείου torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileΕπιλέξτε αρχείο Θέματος του qBittorrent UI
-
+ Choose Alternative UI files locationΕπιλέξτε εναλλακτική τοποθεσία αρχείων του UI
-
+ Supported parameters (case sensitive):Υποστηριζόμενοι παράμετροι (διάκριση πεζών):
-
+ MinimizedΕλαχιστοποιημένο
-
+ HiddenΚρυφό
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceΑπενεργοποιήθηκε λόγω αποτυχίας ανίχνευσης παρουσίας εικονιδίου περιοχής ειδοποιήσεων
-
+ No stop condition is set.Δεν έχει οριστεί συνθήκη διακοπής.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Το torrent θα σταματήσει μετά τη λήψη των μεταδεδομένων.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Το torrent θα σταματήσει αφού πρώτα ελεγχθούν τα αρχεία.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Αυτό θα πραγματοποιήσει και λήψη μεταδεδομένων εάν δεν υπήρχαν εξαρχής.
-
+ %N: Torrent name%N: Όνομα Torrent
-
+ %L: Category%L: Κατηγορία
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Διαδρομή περιεχομένου (ίδια με την ριζική διαδρομή για torrent πολλαπλών αρχείων)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Ριζική διαδρομή (διαδρομή υποκαταλόγου του πρώτου torrent)
-
+ %D: Save path%D: Διαδρομή αποθήκευσης
-
+ %C: Number of files%C: Αριθμός των αρχείων
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Μέγεθος torrent (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: Τρέχων tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Συμβουλή: Περικλείστε την παράμετρο με αγγλικά εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στα κενά (π.χ. "%Ν")
-
+ Test emailΔοκιμαστικό email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successΠροσπάθεια αποστολής email. Ελέγξτε τα εισερχόμενά σας για να επιβεβαιώσετε την επιτυχία
-
+ (None)(Κανένα)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsΈνα torrent θα θεωρηθεί αργό εάν οι ρυθμοί λήψης και αποστολής παραμείνουν κάτω από αυτές τις τιμές όσο ο «Χρόνος αδράνειας torrent» σε δευτερόλεπτα
-
+ CertificateΠιστοποιητικό
-
+ Select certificateΕπιλογή πιστοποιητικού
-
+ Private keyΙδιωτικό κλειδί
-
+ Select private keyΕπιλογή ιδιωτικού κλειδιού
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Η διαμόρφωση WebUI απέτυχε. Αιτία: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Σύστημα
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorΕπιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθηση
-
+ Adding entry failedΗ προσθήκη καταχώρησης απέτυχε
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Το όνομα χρήστη WebUI πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 3 χαρακτήρες.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Ο κωδικός πρόσβασης WebUI πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 6 χαρακτήρες.
-
+ Location ErrorΣφάλμα Τοποθεσίας
-
-
+
+ Choose export directoryΕπιλέξτε κατάλογο εξαγωγής
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellΌταν αυτές οι επιλογές είναι ενεργοποιημένες, το qBittorent θα <strong>διαγράψει</strong> τα αρχεία .torrent μετά την επιτυχή προσθήκη τους (η πρώτη επιλογή) ή όχι (η δεύτερη επιλογή) στην ουρά λήψεών του. Αυτό θα εφαρμοστεί <strong>όχι μόνο</strong> σε αρχεία που ανοίχτηκαν μέσω της ενέργειας του μενού «Προσθήκη αρχείου torrent» αλλά και σε αυτά που ανοίχτηκαν μέσω <strong>συσχέτισης τύπου αρχείων</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Αρχείο Θέματος qBittorrent UI (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Ετικέτες (διαχωρισμένες με κόμμα)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Info hash v1 (ή «-» αν δεν είναι διαθέσιμο)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Info hash v2 (ή «-» αν δεν είναι διαθέσιμο)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent ID (είτε sha-1 info hash για v1 torrent ή truncated sha-256 info hash για v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryΕπιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Τα torrents που έχουν μεταδεδομένα εξαρχής θα προστεθούν ως σταματημένα.
-
+ Choose an IP filter fileΕπιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IP
-
+ All supported filtersΌλα τα υποστηριζόμενα φίλτρα
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Η εναλλακτική τοποθεσία των αρχείων WebUI δεν μπορεί να είναι κενή.
-
+ Parsing errorΣφάλμα ανάλυσης
-
+ Failed to parse the provided IP filterΑποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP
-
+ Successfully refreshedΕπιτυχής ανανέωση
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberΕπιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες.
-
+ PreferencesΠροτιμήσεις
-
+ Time ErrorΣφάλμα Ώρας
-
+ The start time and the end time can't be the same.Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες.
-
-
+
+ Length ErrorΣφάλμα Μήκους
@@ -8730,69 +8776,69 @@ Those plugins were disabled.
Επεξεργασία URL ροής
-
+ Please choose a folder nameΠαρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα φακέλου
-
+ Folder name:Όνομα φακέλου:
-
+ New folderΝέος φάκελος
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLΠαρακαλώ εισάγετε ένα URL ροής RSS
-
-
+
+ Feed URL:URL ροής:
-
+ Deletion confirmationΕπιβεβαίωση διαγραφής
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τις επιλεγμένες ροές RSS;
-
+ Please choose a new name for this RSS feedΠαρακαλώ επιλέξτε ένα νέο όνομα για αυτή την ροή RSS
-
+ New feed name:Νέο όνομα ροής:
-
+ Rename failedΗ μετονομασία απέτυχε
-
+ Date: Ημερομηνία:
-
+ Feed: Τροφοδοσία:
-
+ Author: Δημιουργός:
@@ -10281,13 +10327,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileΕπιλέξτε αρχείο
-
+ Select folderΕπιλέξτε φάκελο
@@ -10392,53 +10438,53 @@ Please choose a different name and try again.
Πρόοδος:
-
+ Create TorrentΔημιουργία torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedΑποτυχία δημιουργίας του torrent
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Αιτία: Η διαδρομή του αρχείου/φακέλου δεν είναι αναγνώσιμη.
-
+ Select where to save the new torrentΕπιλέξτε πού θα αποθηκεύσετε το νέο torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)Αρχεία torrent (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Η προσθήκη torrent στη λίστα μεταφοράς απέτυχε.
-
+ Reason: "%1"Λόγος: "%1"
-
+ Add torrent failedΗ προσθήκη torrent απέτυχε
-
+ Torrent creatorΔημιουργός torrent
-
+ Torrent created:Το Torrent δημιουργήθηκε:
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Αποτυχία φόρτωσης θέματος του UI από το αρχείο: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index e5c8b0fb9..83c720afa 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB
-
+ Recheck torrents on completion
-
-
+
+ ms milliseconds
-
+ Setting
-
+ ValueValue set for this setting
-
+ (disabled)
-
+ (auto)
-
+ min minutes
-
+ All addresses
-
+ qBittorrent Section
-
-
+
+ Open documentation
-
+ All IPv4 addresses
-
+ All IPv6 addresses
-
+ libtorrent Section
-
+ Fastresume files
-
+ SQLite database (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)
-
+ Normal
-
+ Below normal
-
+ Medium
-
+ Low
-
+ Very low
-
+ Physical memory (RAM) usage limit
-
+ Asynchronous I/O threads
-
+ Hashing threads
-
+ File pool size
-
+ Outstanding memory when checking torrents
-
+ Disk cache
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds
-
+ Disk cache expiry interval
-
+ Disk queue size
-
-
+
+ Enable OS cache
-
+ Coalesce reads & writes
-
+ Use piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestions
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB
-
+ (infinite)
-
+ (system default)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on Linux
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ Default
-
+ Memory mapped files
-
+ POSIX-compliant
-
- Disk IO type (requires restart)
+
+ Simple pread/pwrite
-
+ Disk IO type (requires restart)
+
+
+
+
+ Disable OS cache
-
+ Disk IO read mode
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write mode
-
+ Send buffer watermark
-
+ Send buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factor
-
+ Outgoing connections per second
-
-
+
+ 0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog size
-
+ .torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers
-
+ Prefer TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP address
-
+ Validate HTTPS tracker certificates
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh interval
-
+ Resolve peer host names
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed
-
+ Enable icons in menus
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec seconds
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notifications
-
+ Display notifications for added torrents
-
+ Download tracker's favicon
-
+ Save path history length
-
+ Enable speed graphs
-
+ Fixed slots
-
+ Upload rate based
-
+ Upload slots behavior
-
+ Round-robin
-
+ Fastest upload
-
+ Anti-leech
-
+ Upload choking algorithm
-
+ Confirm torrent recheck
-
+ Confirm removal of all tags
-
+ Always announce to all trackers in a tier
-
+ Always announce to all tiers
-
+ Any interfacei.e. Any network interface
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm
-
+ Resolve peer countries
-
+ Network interface
-
+ Optional IP address to bind to
-
+ Max concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded tracker
-
+ Embedded tracker port
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2147,39 +2162,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ON
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFF
-
+ Local Peer Discovery support: %1
@@ -2230,112 +2245,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1
-
-
+
+ FORCED
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.
-
+ Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ON
@@ -2355,279 +2370,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -3314,17 +3329,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already present
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?
@@ -3488,60 +3503,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command line
-
+ Bad command line:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4352,7 +4367,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
@@ -5739,456 +5759,461 @@ Please install it manually.
-
- Customize UI Theme...
-
-
-
-
- Transfer List
+
+ Style:
- Confirm when deleting torrents
+ Customize UI Theme...
+ Transfer List
+
+
+
+
+ Confirm when deleting torrents
+
+
+
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.
-
+ Hide zero and infinity values
-
+ Always
-
+ Action on double-click
-
+ Downloading torrents:
-
-
+
+ Start / Stop Torrent
-
-
+
+ Open destination folder
-
-
+
+ No action
-
+ Completed torrents:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ Desktop
-
+ Start qBittorrent on Windows start up
-
+ Show splash screen on start up
-
+ Confirmation on exit when torrents are active
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finish
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB
-
+ Torrent content layout:
-
+ Original
-
+ Create subfolder
-
+ Don't create subfolder
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queue
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...
-
+ Options..
-
+ Remove
-
+ Email notification &upon download completion
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:
-
+ Any
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<ering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits
-
+ From:From start time
-
+ To:To end time
-
+ Find peers on the DHT network
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryption
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent Queueing
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS Reader
-
+ Enable fetching RSS feeds
-
+ Feeds refresh interval:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:
-
-
-
+
+
+ minminutes
-
+ Seeding Limits
-
+ Remove torrent
-
+ Remove torrent and its files
-
+ Enable super seeding for torrent
-
+ When ratio reaches
-
+ RSS Torrent Auto Downloader
-
+ Enable auto downloading of RSS torrents
-
+ Edit auto downloading rules...
-
+ RSS Smart Episode Filter
-
+ Download REPACK/PROPER episodes
-
+ Filters:
-
+ Web User Interface (Remote control)
-
+ IP address:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:
-
+ Never
-
+ ban for:
-
+ Session timeout:
-
+ Disabled
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Server domains:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6197,37 +6222,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets
-
+ IP subnet whitelist...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain name
-
+ Minimize qBittorrent to notification area
@@ -6242,180 +6267,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Tray icon style:
-
-
+
+ Normal
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Check for program updates
-
+ Power Management
-
+ Save path:
-
+ Backup the log file after:
-
+ Delete backup logs older than:
-
+ When adding a torrent
-
+ Bring torrent dialog to the front
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled
-
+ Also when addition is cancelled
-
+ Warning! Data loss possible!
-
+ Saving Management
-
+ Default Torrent Management Mode:
-
+ Manual
-
+ Automatic
-
+ When Torrent Category changed:
-
+ Relocate torrent
-
+ Switch torrent to Manual Mode
-
-
+
+ Relocate affected torrents
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Mode
-
+ Use Subcategories
-
+ Default Save Path:
-
+ Copy .torrent files to:
-
+ Show &qBittorrent in notification area
-
+ &Log file
-
+ Display &torrent content and some options
-
+ De&lete .torrent files afterwards
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Use custom UI Theme
-
+ UI Theme file:
@@ -6425,213 +6450,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folder
-
-
+
+ Show torrent options
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Monochrome (for dark theme)
-
+ Monochrome (for light theme)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloading
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seeding
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 days
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 months
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 years
-
+ Log performance warnings
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete files
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:
-
-
+
+ None
-
-
+
+ Metadata received
-
-
+
+ Files checked
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6648,786 +6673,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Receiver
-
+ To:To receiver
-
+ SMTP server:
-
+ Sender
-
+ From:From sender
-
+ This server requires a secure connection (SSL)
-
-
+
+ Authentication
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:
-
+ Run external program
-
+ Run on torrent added
-
+ Run on torrent finished
-
+ Show console window
-
+ TCP and μTP
-
+ Listening Port
-
+ Port used for incoming connections:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ Random
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Connections Limits
-
+ Maximum number of connections per torrent:
-
+ Global maximum number of connections:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:
-
+ Proxy Server
-
+ Type:
-
+ SOCKS4
-
+ SOCKS5
-
+ HTTP
-
-
+
+ Host:
-
-
-
+
+
+ Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connections
-
+ A&uthentication
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filter
-
+ Manually banned IP addresses...
-
+ Apply to trackers
-
+ Global Rate Limits
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s
-
-
+
+ Upload:
-
-
+
+ Download:
-
+ Alternative Rate Limits
-
+ Start time
-
+ End time
-
+ When:
-
+ Every day
-
+ Weekdays
-
+ Weekends
-
+ Rate Limits Settings
-
+ Apply rate limit to peers on LAN
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Apply rate limit to µTP protocol
-
+ Privacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:
-
+ Require encryption
-
+ Disable encryption
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous mode
-
+ Maximum active downloads:
-
+ Maximum active uploads:
-
+ Maximum active torrents:
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Upload rate threshold:
-
+ Download rate threshold:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds
-
+ Torrent inactivity timer:
-
+ then
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Certificate:
-
+ Key:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Change current password
-
+ Use alternative Web UI
-
+ Files location:
-
+ Security
-
+ Enable clickjacking protection
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:
-
+ Service:
-
+ Register
-
+ Domain name:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
+ %N: Torrent name
-
+ %L: Category
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path
-
+ %C: Number of files
-
+ %Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitor
-
+ Adding entry failed
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location Error
-
-
+
+ Choose export directory
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter file
-
+ All supported filters
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Preferences
-
+ Time Error
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length Error
@@ -8701,69 +8743,69 @@ Those plugins were disabled.
-
+ Please choose a folder name
-
+ Folder name:
-
+ New folder
-
-
+
+ Please type a RSS feed URL
-
-
+
+ Feed URL:
-
+ Deletion confirmation
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?
-
+ Please choose a new name for this RSS feed
-
+ New feed name:
-
+ Rename failed
-
+ Date:
-
+ Feed:
-
+ Author:
@@ -10248,13 +10290,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select file
-
+ Select folder
@@ -10359,53 +10401,53 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Create Torrent
-
-
+
+ Torrent creation failed
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.
-
+ Select where to save the new torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failed
-
+ Torrent creator
-
+ Torrent created:
@@ -11905,7 +11947,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
index 1aadda9f5..f18e684e8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabledMerging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionRecheck torrents on completion
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingSetting
-
+ ValueValue set for this settingValue
-
+ (disabled) (disabled)
-
+ (auto) (auto)
-
+ min minutes min
-
+ All addressesAll addresses
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent Section
-
-
+
+ Open documentationOpen documentation
-
+ All IPv4 addressesAll IPv4 addresses
-
+ All IPv6 addressesAll IPv6 addresses
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent Section
-
+ Fastresume filesFastresume files
-
+ SQLite database (experimental)SQLite database (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Resume data storage type (requires restart)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalBelow normal
-
+ MediumMedium
-
+ LowLow
-
+ Very lowVery low
-
+ Physical memory (RAM) usage limitPhysical memory (RAM) usage limit
-
+ Asynchronous I/O threadsAsynchronous I/O threads
-
+ Hashing threadsHashing threads
-
+ File pool sizeFile pool size
-
+ Outstanding memory when checking torrentsOutstanding memory when checking torrents
-
+ Disk cacheDisk cache
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalDisk cache expiry interval
-
+ Disk queue sizeDisk queue size
-
-
+
+ Enable OS cacheEnable OS cache
-
+ Coalesce reads & writesCoalesce reads & writes
-
+ Use piece extent affinityUse piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestionsSend upload piece suggestions
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Save resume data interval [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMaximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite) (infinite)
-
+ (system default) (system default)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on LinuxThis option is less effective on Linux
-
+ Process memory priorityProcess memory priority
-
+ Bdecode depth limitBdecode depth limit
-
+ Bdecode token limitBdecode token limit
-
+ DefaultDefault
-
+ Memory mapped filesMemory mapped files
-
+ POSIX-compliantPOSIX-compliant
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Disk IO type (requires restart)
-
-
+
+ Disable OS cacheDisable OS cache
-
+ Disk IO read modeDisk IO read mode
-
+ Write-throughWrite-through
-
+ Disk IO write modeDisk IO write mode
-
+ Send buffer watermarkSend buffer watermark
-
+ Send buffer low watermarkSend buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factorSend buffer watermark factor
-
+ Outgoing connections per secondOutgoing connections per second
-
-
+
+ 0 (system default)0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog sizeSocket backlog size
-
+ .torrent file size limit.torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersType of service (ToS) for connections to peers
-
+ Prefer TCPPrefer TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Peer proportional (throttles TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Support internationalised domain name (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressAllow multiple connections from the same IP address
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValidate HTTPS tracker certificates
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationServer-side request forgery (SSRF) mitigation
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsDisallow connection to peers on privileged ports
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesIt appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance nameCustomise application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesIt controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh intervalRefresh interval
-
+ Resolve peer host namesResolve peer host names
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP address reported to trackers (requires restart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedRe-announce to all trackers when IP or port changed
-
+ Enable icons in menusEnable icons in menus
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerEnable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded filesEnable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesEnable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec seconds sec
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsConfirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentagePeer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentagePeer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect intervalPeer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if emptyResets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodesDHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantityI2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantityI2P outbound quantity
-
+ I2P inbound lengthI2P inbound length
-
+ I2P outbound lengthI2P outbound length
-
+ Display notificationsDisplay notifications
-
+ Display notifications for added torrentsDisplay notifications for added torrents
-
+ Download tracker's faviconDownload tracker's favicon
-
+ Save path history lengthSave path history length
-
+ Enable speed graphsEnable speed graphs
-
+ Fixed slotsFixed slots
-
+ Upload rate basedUpload rate based
-
+ Upload slots behaviorUpload slots behaviour
-
+ Round-robinRound-robin
-
+ Fastest uploadFastest upload
-
+ Anti-leechAnti-leech
-
+ Upload choking algorithmUpload choking algorithm
-
+ Confirm torrent recheckConfirm torrent recheck
-
+ Confirm removal of all tagsConfirm removal of all tags
-
+ Always announce to all trackers in a tierAlways announce to all trackers in a tier
-
+ Always announce to all tiersAlways announce to all tiers
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceAny interface
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP mixed mode algorithm
-
+ Resolve peer countriesResolve peer countries
-
+ Network interfaceNetwork interface
-
+ Optional IP address to bind toOptional IP address to bind to
-
+ Max concurrent HTTP announcesMax concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded trackerEnable embedded tracker
-
+ Embedded tracker portEmbedded tracker port
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONON
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFOFF
-
+ Local Peer Discovery support: %1Local Peer Discovery support: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers...
-
+ Peer ID: "%1"Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anonymous mode: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Encryption support: %1
-
-
+
+ FORCEDFORCED
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent reached the share ratio limit.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabledMerging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Super seeding enabled.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Failed to load torrent. Reason: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP support: ON
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent resumed. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrent download finished. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrent move cancelled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationFailed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationFailed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileFailed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Added new torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP filter
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).filtered port (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).privileged port (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 mixed mode restrictions
-
+ Failed to load Categories. %1Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 is disabled
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 is disabled
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Downloading torrent... Source: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Torrent is already presentTorrent is already present
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 must be the single command line parameter.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command lineBad command line
-
+ Bad command line: Bad command line:
-
+ An unrecoverable error occurred.An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Please install it manually.
Advanced
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Customise UI Theme...
-
+ Transfer ListTransfer List
-
+ Confirm when deleting torrentsConfirm when deleting torrents
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Use alternating row colours
-
+ Hide zero and infinity valuesHide zero and infinity values
-
+ AlwaysAlways
-
+ Action on double-clickAction on double-click
-
+ Downloading torrents:Downloading torrents:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentStart / Stop Torrent
-
-
+
+ Open destination folderOpen destination folder
-
-
+
+ No actionNo action
-
+ Completed torrents:Completed torrents:
-
+ Auto hide zero status filtersAuto hide zero status filters
-
+ DesktopDesktop
-
+ Start qBittorrent on Windows start upStart qBittorrent on Windows start up
-
+ Show splash screen on start upShow splash screen on start up
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeConfirmation on exit when torrents are active
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishConfirmation on auto-exit when downloads finish
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Torrent content layout:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderCreate subfolder
-
+ Don't create subfolderDon't create subfolder
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueThe torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueAdd to top of queue
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being addedWhen duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrentMerge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderKeep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...Add...
-
+ Options..Options..
-
+ RemoveRemove
-
+ Email notification &upon download completionEmail notification &upon download completion
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:Peer connection protocol:
-
+ AnyAny
-
+ I2P (experimental)I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymisation. This may be useful if the user is not interested in the anonymisation of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed modeMixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyIf checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxyPerform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesUse proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxyRSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposesUse proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxySearch engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposesUse proxy for general purposes
-
+ IP Fi<eringIP Fi<ering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsSchedule &the use of alternative rate limits
-
+ From:From start timeFrom:
-
+ To:To end timeTo:
-
+ Find peers on the DHT networkFind peers on the DHT network
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryptionAllow encryption
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent Queueing&Torrent Queueing
-
+ When total seeding time reachesWhen total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reachesWhen inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderRSS Reader
-
+ Enable fetching RSS feedsEnable fetching RSS feeds
-
+ Feeds refresh interval:Feeds refresh interval:
-
+ Same host request delay:Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Maximum number of articles per feed:
-
-
-
+
+
+ minminutes min
-
+ Seeding LimitsSeeding Limits
-
+ Remove torrentRemove torrent
-
+ Remove torrent and its filesRemove torrent and its files
-
+ Enable super seeding for torrentEnable super seeding for torrent
-
+ When ratio reachesWhen ratio reaches
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS Torrent Auto Downloader
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsEnable auto downloading of RSS torrents
-
+ Edit auto downloading rules...Edit auto downloading rules...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS Smart Episode Filter
-
+ Download REPACK/PROPER episodesDownload REPACK/PROPER episodes
-
+ Filters:Filters:
-
+ Web User Interface (Remote control)Web User Interface (Remote control)
-
+ IP address:IP address:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Ban client after consecutive failures:
-
+ NeverNever
-
+ ban for:ban for:
-
+ Session timeout:Session timeout:
-
+ DisabledDisabled
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Server domains:Server domains:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ you should put in domain names used by Web UI server.
Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostBypass authentication for clients on localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsBypass authentication for clients in whitelisted IP subnets
-
+ IP subnet whitelist...IP subnet whitelist...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameUpda&te my dynamic domain name
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimise qBittorrent to notification area
@@ -6257,180 +6286,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Language:
-
+ Tray icon style:Tray icon style:
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationFile association
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesUse qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet linksUse qBittorrent for magnet links
-
+ Check for program updatesCheck for program updates
-
+ Power ManagementPower Management
-
+ Save path:Save path:
-
+ Backup the log file after:Backup the log file after:
-
+ Delete backup logs older than:Delete backup logs older than:
-
+ When adding a torrentWhen adding a torrent
-
+ Bring torrent dialog to the frontBring torrent dialogue to the front
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledAlso delete .torrent files whose addition was cancelled
-
+ Also when addition is cancelledAlso when addition is cancelled
-
+ Warning! Data loss possible!Warning! Data loss possible!
-
+ Saving ManagementSaving Management
-
+ Default Torrent Management Mode:Default Torrent Management Mode:
-
+ ManualManual
-
+ AutomaticAutomatic
-
+ When Torrent Category changed:When Torrent Category changed:
-
+ Relocate torrentRelocate torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModeSwitch torrent to Manual Mode
-
-
+
+ Relocate affected torrentsRelocate affected torrents
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeSwitch affected torrents to Manual Mode
-
+ Use SubcategoriesUse Subcategories
-
+ Default Save Path:Default Save Path:
-
+ Copy .torrent files to:Copy .torrent files to:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaShow &qBittorrent in notification area
-
+ &Log file&Log file
-
+ Display &torrent content and some optionsDisplay &torrent content and some options
-
+ De&lete .torrent files afterwards De&lete .torrent files afterwards
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Copy .torrent files for finished downloads to:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPre-allocate disk space for all files
-
+ Use custom UI ThemeUse custom UI Theme
-
+ UI Theme file:UI Theme file:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Changing Interface settings requires application restart
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionShows a confirmation dialog upon torrent deletion
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderPreview file, otherwise open destination folder
-
-
+
+ Show torrent optionsShow torrent options
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsShows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconWhen minimising, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowThe systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowClose qBittorrent to notification area
-
+ Monochrome (for dark theme)Monochrome (for dark theme)
-
+ Monochrome (for light theme)Monochrome (for light theme)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingInhibit system sleep when torrents are downloading
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingInhibit system sleep when torrents are seeding
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeCreates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdays
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmonths
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsyears
-
+ Log performance warningsLog performance warnings
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateDo not start the download automatically
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itWhether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimise fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesAppend .!qB extension to incomplete files
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itWhen a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialogEnable recursive download dialog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:When Category Save Path changed:
-
+ Use Category paths in Manual ModeUse Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneResolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system themeUse icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start upqBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:Torrent stop condition:
-
-
+
+ NoneNone
-
-
+
+ Metadata receivedMetadata received
-
-
+
+ Files checkedFiles checked
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyAsk for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:Use another path for incomplete torrents:
-
+ Automatically add torrents from:Automatically add torrents from:
-
+ Excluded file namesExcluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filter exact file name.
readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverReceiver
-
+ To:To receiverTo:
-
+ SMTP server:SMTP server:
-
+ SenderSender
-
+ From:From senderFrom:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)This server requires a secure connection (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAuthentication
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Username:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Password:
-
+ Run external programRun external program
-
+ Run on torrent addedRun on torrent added
-
+ Run on torrent finishedRun on torrent finished
-
+ Show console windowShow console window
-
+ TCP and μTPTCP and μTP
-
+ Listening PortListening Port
-
+ Port used for incoming connections:Port used for incoming connections:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portSet to 0 to let your system pick an unused port
-
+ RandomRandom
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUse UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Connections LimitsConnections Limits
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximum number of connections per torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Global maximum number of connections:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximum number of upload slots per torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Global maximum number of upload slots:
-
+ Proxy ServerProxy Server
-
+ Type:Type:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsOtherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connectionsUse proxy for peer connections
-
+ A&uthenticationA&uthentication
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: The password is saved unencrypted
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterReload the filter
-
+ Manually banned IP addresses...Manually banned IP addresses...
-
+ Apply to trackersApply to trackers
-
+ Global Rate LimitsGlobal Rate Limits
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Upload:
-
-
+
+ Download:Download:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternative Rate Limits
-
+ Start timeStart time
-
+ End timeEnd time
-
+ When:When:
-
+ Every dayEvery day
-
+ WeekdaysWeekdays
-
+ WeekendsWeekends
-
+ Rate Limits SettingsRate Limits Settings
-
+ Apply rate limit to peers on LANApply rate limit to peers on LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadApply rate limit to transport overhead
-
+ Apply rate limit to µTP protocolApply rate limit to µTP protocol
-
+ PrivacyPrivacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersEnable DHT (decentralised network) to find more peers
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Exchange peers with compatible BitTorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersEnable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Look for peers on your local networkLook for peers on your local network
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersEnable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:Encryption mode:
-
+ Require encryptionRequire encryption
-
+ Disable encryptionDisable encryption
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionEnable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeEnable anonymous mode
-
+ Maximum active downloads:Maximum active downloads:
-
+ Maximum active uploads:Maximum active uploads:
-
+ Maximum active torrents:Maximum active torrents:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsDo not count slow torrents in these limits
-
+ Upload rate threshold:Upload rate threshold:
-
+ Download rate threshold:Download rate threshold:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds sec
-
+ Torrent inactivity timer:Torrent inactivity timer:
-
+ thenthen
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUse UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Certificate:Certificate:
-
+ Key:Key:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Change current passwordChange current password
-
+ Use alternative Web UIUse alternative Web UI
-
+ Files location:Files location:
-
+ SecuritySecurity
-
+ Enable clickjacking protectionEnable clickjacking protection
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionEnable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+ Enable Host header validationEnable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headersAdd custom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per lineHeader: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy supportEnable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:Trusted proxies list:
-
+ Service:Service:
-
+ RegisterRegister
-
+ Domain name:Domain name:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogIf you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileSelect qBittorrent UI Theme file
-
+ Choose Alternative UI files locationChoose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):Supported parameters (case sensitive):
-
+ MinimizedMinimised
-
+ HiddenHidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceDisabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.No stop condition is set.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent will stop after metadata is received.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
+ %N: Torrent name%N: Torrent name
-
+ %L: Category%L: Category
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Content path (same as root path for multi-file torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path%D: Save path
-
+ %C: Number of files%C: Number of files
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: Current tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(None)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsA torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ CertificateCertificate
-
+ Select certificateSelect certificate
-
+ Private keyPrivate key
-
+ Select private keySelect private key
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorSelect folder to monitor
-
+ Adding entry failedAdding entry failed
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location ErrorLocation Error
-
-
+
+ Choose export directoryChoose export directory
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellWhen these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Tags (separated by comma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryChoose a save directory
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter fileChoose an IP filter file
-
+ All supported filtersAll supported filters
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorParsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filterFailed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshedSuccessfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberSuccessfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
-
+ PreferencesPreferences
-
+ Time ErrorTime Error
-
+ The start time and the end time can't be the same.The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length ErrorLength Error
@@ -8730,69 +8776,69 @@ Those plugins were disabled.
Edit feed URL
-
+ Please choose a folder namePlease choose a folder name
-
+ Folder name:Folder name:
-
+ New folderNew folder
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLPlease type a RSS feed URL
-
-
+
+ Feed URL:Feed URL:
-
+ Deletion confirmationDeletion confirmation
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedPlease choose a new name for this RSS feed
-
+ New feed name:New feed name:
-
+ Rename failedRename failed
-
+ Date: Date:
-
+ Feed: Feed:
-
+ Author: Author:
@@ -10281,13 +10327,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileSelect file
-
+ Select folderSelect folder
@@ -10392,53 +10438,53 @@ Please choose a different name and try again.
Progress:
-
+ Create TorrentCreate Torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedTorrent creation failed
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Reason: Path to file/folder is not readable.
-
+ Select where to save the new torrentSelect where to save the new torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent Files (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"Reason: "%1"
-
+ Add torrent failedAdd torrent failed
-
+ Torrent creatorTorrent creator
-
+ Torrent created:Torrent created:
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Failed to load UI theme from file: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts
index 5ca7adfbe..c8937362b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts
@@ -245,7 +245,7 @@
Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
@@ -487,22 +487,22 @@
Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabledMerging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackers are merged from new source
@@ -592,7 +592,7 @@
Torrent share limits
-
+ Torrent share limits
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionRecheck torrents on completion
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingSetting
-
+ ValueValue set for this settingValue
-
+ (disabled) (disabled)
-
+ (auto) (auto)
-
+ min minutes min
-
+ All addressesAll addresses
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent Section
-
-
+
+ Open documentationOpen documentation
-
+ All IPv4 addressesAll IPv4 addresses
-
+ All IPv6 addressesAll IPv6 addresses
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent Section
-
+ Fastresume filesFastresume files
-
+ SQLite database (experimental)SQLite database (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Resume data storage type (requires restart)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalBelow normal
-
+ MediumMedium
-
+ LowLow
-
+ Very lowVery low
-
+ Physical memory (RAM) usage limitPhysical memory (RAM) usage limit
-
+ Asynchronous I/O threadsAsynchronous I/O threads
-
+ Hashing threadsHashing threads
-
+ File pool sizeFile pool size
-
+ Outstanding memory when checking torrentsOutstanding memory when checking torrents
-
+ Disk cacheDisk cache
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalDisk cache expiry interval
-
+ Disk queue sizeDisk queue size
-
-
+
+ Enable OS cacheEnable OS cache
-
+ Coalesce reads & writesCoalesce reads & writes
-
+ Use piece extent affinityUse piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestionsSend upload piece suggestions
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Save resume data interval [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMaximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite) (infinite)
-
+ (system default) (system default)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on LinuxThis option is less effective on Linux
-
+ Process memory priorityProcess memory priority
-
+ Bdecode depth limitBdecode depth limit
-
+ Bdecode token limitBdecode token limit
-
+ DefaultDefault
-
+ Memory mapped filesMemory mapped files
-
+ POSIX-compliantPOSIX-compliant
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Disk IO type (requires restart)
-
-
+
+ Disable OS cacheDisable OS cache
-
+ Disk IO read modeDisk IO read mode
-
+ Write-throughWrite-through
-
+ Disk IO write modeDisk IO write mode
-
+ Send buffer watermarkSend buffer watermark
-
+ Send buffer low watermarkSend buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factorSend buffer watermark factor
-
+ Outgoing connections per secondOutgoing connections per second
-
-
+
+ 0 (system default)0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog sizeSocket backlog size
-
+ .torrent file size limit.torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersType of service (ToS) for connections to peers
-
+ Prefer TCPPrefer TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Peer proportional (throttles TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Support internationalised domain name (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressAllow multiple connections from the same IP address
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValidate HTTPS tracker certificates
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationServer-side request forgery (SSRF) mitigation
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsDisallow connection to peers on privileged ports
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ Customise application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesIt controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh intervalRefresh interval
-
+ Resolve peer host namesResolve peer host names
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP address reported to trackers (requires restart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedRe-announce to all trackers when IP or port changed
-
+ Enable icons in menusEnable icons in menus
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerEnable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded filesEnable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesEnable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec seconds
-
+ sec
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsConfirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentagePeer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentagePeer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect intervalPeer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if emptyResets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodesDHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantityI2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantityI2P outbound quantity
-
+ I2P inbound lengthI2P inbound length
-
+ I2P outbound lengthI2P outbound length
-
+ Display notificationsDisplay notifications
-
+ Display notifications for added torrentsDisplay notifications for added torrents
-
+ Download tracker's faviconDownload tracker's favicon
-
+ Save path history lengthSave path history length
-
+ Enable speed graphsEnable speed graphs
-
+ Fixed slotsFixed slots
-
+ Upload rate basedUpload rate based
-
+ Upload slots behaviorUpload slots behaviour
-
+ Round-robinRound-robin
-
+ Fastest uploadFastest upload
-
+ Anti-leechAnti-leech
-
+ Upload choking algorithmUpload choking algorithm
-
+ Confirm torrent recheckConfirm torrent recheck
-
+ Confirm removal of all tagsConfirm removal of all tags
-
+ Always announce to all trackers in a tierAlways announce to all trackers in a tier
-
+ Always announce to all tiersAlways announce to all tiers
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceAny interface
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP mixed mode algorithm
-
+ Resolve peer countriesResolve peer countries
-
+ Network interfaceNetwork interface
-
+ Optional IP address to bind toOptional IP address to bind to
-
+ Max concurrent HTTP announcesMax concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded trackerEnable embedded tracker
-
+ Embedded tracker portEmbedded tracker port
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -1508,7 +1523,7 @@
qBittorrent %1 started. Process ID: %2qBittorrent v3.2.0alpha started
-
+ qBittorrent %1 started. Process ID: %2
@@ -2050,7 +2065,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Mismatching info-hash detected in resume data
-
+ Mismatching info-hash detected in resume data
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONON
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFOFF
-
+ Local Peer Discovery support: %1Local Peer Discovery support: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers...
-
+ Peer ID: "%1"Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anonymous mode: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Encryption support: %1
-
-
+
+ FORCEDFORCED
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent reached the share ratio limit.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabledMerging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Super seeding enabled.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Failed to load torrent. Reason: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP support: ON
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent resumed. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrent download finished. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationFailed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationFailed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileFailed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Added new torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP filter
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).filtered port (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).privileged port (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 mixed mode restrictions
-
+ Failed to load Categories. %1Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 is disabled
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 is disabled
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -2639,7 +2654,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Failed to start seeding.
-
+ Failed to start seeding.
@@ -2696,7 +2711,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2
-
+ Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2
@@ -2801,7 +2816,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Confirm the legal notice
-
+ Confirm the legal notice
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Downloading torrent... Source: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Torrent is already presentTorrent is already present
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?
@@ -3464,12 +3483,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
If you have read the legal notice, you can use command line option `--confirm-legal-notice` to suppress this message.
-
+ If you have read the legal notice, you can use command line option `--confirm-legal-notice` to suppress this message.Press 'Enter' key to continue...
-
+ Press 'Enter' key to continue...
@@ -3490,62 +3509,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 must be the single command line parameter.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command lineBad command line
-
+ Bad command line: Bad command line:
-
+ An unrecoverable error occurred.An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
+
+
+
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
- Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
-
-
- Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4004,7 +4023,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
[D: %1, U: %2] %3D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
-
+ [D: %1, U: %2] %3
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
@@ -5746,456 +5770,465 @@ Please install it manually.
Advanced
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Customize UI Theme...
-
+ Transfer ListTransfer List
-
+ Confirm when deleting torrentsConfirm when deleting torrents
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Use alternating row colours
-
+ Hide zero and infinity valuesHide zero and infinity values
-
+ AlwaysAlways
-
+ Action on double-clickAction on double-click
-
+ Downloading torrents:Downloading torrents:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentStart / Stop Torrent
-
-
+
+ Open destination folderOpen destination folder
-
-
+
+ No actionNo action
-
+ Completed torrents:Completed torrents:
-
+ Auto hide zero status filtersAuto hide zero status filters
-
+ DesktopDesktop
-
+ Start qBittorrent on Windows start upStart qBittorrent on Windows start up
-
+ Show splash screen on start upShow splash screen on start up
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeConfirmation on exit when torrents are active
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishConfirmation on auto-exit when downloads finish
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Torrent content layout:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderCreate subfolder
-
+ Don't create subfolderDon't create subfolder
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueThe torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueAdd to top of queue
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being addedWhen duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrentMerge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderKeep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...Add...
-
+ Options..Options..
-
+ RemoveRemove
-
+ Email notification &upon download completionEmail notification &upon download completion
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:Peer connection protocol:
-
+ AnyAny
-
+ I2P (experimental)I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymisation. This may be useful if the user is not interested in the anonymisation of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed modeMixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<eringIP Fi<ering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsSchedule &the use of alternative rate limits
-
+ From:From start time
-
+ From:
-
+ To:To end time
-
+ To:
-
+ Find peers on the DHT network
-
+ Find peers on the DHT network
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
+Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
+Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryption
-
+ Allow encryption
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent Queueing&Torrent Queueing
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderRSS Reader
-
+ Enable fetching RSS feeds
-
+ Enable fetching RSS feeds
-
+ Feeds refresh interval:
-
+ Feeds refresh interval:
-
+ Same host request delay:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Maximum number of articles per feed:
-
-
-
+
+
+ minminutes min
-
+ Seeding Limits
-
+ Seeding Limits
-
+ Remove torrent
-
+ Remove torrent
-
+ Remove torrent and its files
-
+ Remove torrent and its files
-
+ Enable super seeding for torrent
-
+ Enable super seeding for torrent
-
+ When ratio reaches
-
+ When ratio reaches
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS Torrent Auto Downloader
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsEnable auto downloading of RSS torrents
-
+ Edit auto downloading rules...
-
+ Edit auto downloading rules...
-
+ RSS Smart Episode Filter
-
+ RSS Smart Episode Filter
-
+ Download REPACK/PROPER episodes
-
+ Download REPACK/PROPER episodes
-
+ Filters:
-
+ Filters:
-
+ Web User Interface (Remote control)
-
+ Web User Interface (Remote control)
-
+ IP address:
-
+ IP address:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
+Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
+"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:
-
+ Ban client after consecutive failures:
-
+ NeverNever
-
+ ban for:
-
+ ban for:
-
+ Session timeout:
-
+ Session timeout:
-
+ DisabledDisabled
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Server domains:Server domains:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6208,441 +6241,442 @@ you should put in domain names used by Web UI server.
Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhost
-
+ Bypass authentication for clients on localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets
-
+ IP subnet whitelist...
-
+ IP subnet whitelist...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameUpda&te my dynamic domain name
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimise qBittorrent to notification areaInterface
-
+ InterfaceLanguage:
-
+ Language:
-
+ Tray icon style:Tray icon style:
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationFile association
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesUse qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet linksUse qBittorrent for magnet links
-
+ Check for program updatesCheck for program updates
-
+ Power ManagementPower Management
-
+ Save path:Save path:
-
+ Backup the log file after:Backup the log file after:
-
+ Delete backup logs older than:Delete backup logs older than:
-
+ When adding a torrentWhen adding a torrent
-
+ Bring torrent dialog to the frontBring torrent dialogue to the front
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledAlso delete .torrent files whose addition was cancelled
-
+ Also when addition is cancelledAlso when addition is cancelled
-
+ Warning! Data loss possible!Warning! Data loss possible!
-
+ Saving ManagementSaving Management
-
+ Default Torrent Management Mode:Default Torrent Management Mode:
-
+ ManualManual
-
+ AutomaticAutomatic
-
+ When Torrent Category changed:When Torrent Category changed:
-
+ Relocate torrentRelocate torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModeSwitch torrent to Manual Mode
-
-
+
+ Relocate affected torrentsRelocate affected torrents
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeSwitch affected torrents to Manual Mode
-
+ Use SubcategoriesUse Subcategories
-
+ Default Save Path:Default Save Path:
-
+ Copy .torrent files to:Copy .torrent files to:
-
+ Show &qBittorrent in notification area
-
+ Show &qBittorrent in notification area
-
+ &Log file&Log file
-
+ Display &torrent content and some optionsDisplay &torrent content and some options
-
+ De&lete .torrent files afterwards De&lete .torrent files afterwards
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Copy .torrent files for finished downloads to:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPre-allocate disk space for all files
-
+ Use custom UI Theme
-
+ Use custom UI Theme
-
+ UI Theme file:
-
+ UI Theme file:Changing Interface settings requires application restart
-
+ Changing Interface settings requires application restart
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
-
+ Shows a confirmation dialogue upon torrent deletion
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folder
-
+ Preview file, otherwise open destination folder
-
-
+
+ Show torrent options
-
+ Show torrent options
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ Shows a confirmation dialogue when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ When minimising, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowClose qBittorrent to notification area
-
+ Monochrome (for dark theme)
-
+ Monochrome (for dark theme)
-
+ Monochrome (for light theme)
-
+ Monochrome (for light theme)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloading
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloading
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seeding
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seeding
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 days
-
+ days
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 months
-
+ months
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 years
-
+ years
-
+ Log performance warnings
-
+ Log performance warnings
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateDo not start the download automatically
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimise fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesAppend .!qB extension to incomplete files
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialog
-
+ Enable recursive download dialogue
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
+Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system theme
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:
-
+ Torrent stop condition:
-
-
+
+ NoneNone
-
-
+
+ Metadata receivedMetadata received
-
-
+
+ Files checkedFiles checked
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:Use another path for incomplete torrents:
-
+ Automatically add torrents from:Automatically add torrents from:
-
+ Excluded file names
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6656,789 +6690,818 @@ Examples
readme.txt: filter exact file name.
?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'.
readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'.
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
+Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
+
+Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below.
+*: matches zero or more of any characters.
+?: matches any single character.
+[...]: sets of characters can be represented in square brackets.
+
+Examples
+*.exe: filter '.exe' file extension.
+readme.txt: filter exact file name.
+?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'.
+readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'.
-
+ Receiver
-
+ Receiver
-
+ To:To receiver
-
+ To:
-
+ SMTP server:SMTP server:
-
+ Sender
-
+ Sender
-
+ From:From sender
-
+ From:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)This server requires a secure connection (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAuthentication
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Username:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Password:
-
+ Run external program
-
+ Run external program
-
+ Run on torrent added
-
+ Run on torrent added
-
+ Run on torrent finished
-
+ Run on torrent finished
-
+ Show console window
-
+ Show console window
-
+ TCP and μTP
-
+ TCP and μTP
-
+ Listening PortListening Port
-
+ Port used for incoming connections:Port used for incoming connections:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ RandomRandom
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUse UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Connections LimitsConnections Limits
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximum number of connections per torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Global maximum number of connections:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximum number of upload slots per torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Global maximum number of upload slots:
-
+ Proxy ServerProxy Server
-
+ Type:Type:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsOtherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connectionsUse proxy for peer connections
-
+ A&uthenticationA&uthentication
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: The password is saved unencrypted
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterReload the filter
-
+ Manually banned IP addresses...Manually banned IP addresses...
-
+ Apply to trackersApply to trackers
-
+ Global Rate LimitsGlobal Rate Limits
-
-
-
-
-
-
-
- ∞
-
-
-
-
-
-
-
-
- KiB/s
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
-
-
+
+
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ Upload:Upload:
-
-
+
+ Download:Download:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternative Rate Limits
-
+ Start time
-
+ Start time
-
+ End time
-
+ End time
-
+ When:When:
-
+ Every dayEvery day
-
+ WeekdaysWeekdays
-
+ WeekendsWeekends
-
+ Rate Limits SettingsRate Limits Settings
-
+ Apply rate limit to peers on LANApply rate limit to peers on LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadApply rate limit to transport overhead
-
+ Apply rate limit to µTP protocolApply rate limit to µTP protocol
-
+ PrivacyPrivacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersEnable DHT (decentralised network) to find more peers
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Exchange peers with compatible BitTorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersEnable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Look for peers on your local networkLook for peers on your local network
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersEnable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:Encryption mode:
-
+ Require encryptionRequire encryption
-
+ Disable encryptionDisable encryption
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionEnable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeEnable anonymous mode
-
+ Maximum active downloads:Maximum active downloads:
-
+ Maximum active uploads:Maximum active uploads:
-
+ Maximum active torrents:Maximum active torrents:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsDo not count slow torrents in these limits
-
+ Upload rate threshold:
-
+ Upload rate threshold:
-
+ Download rate threshold:
-
+ Download rate threshold:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds
-
+ sec
-
+ Torrent inactivity timer:
-
+ Torrent inactivity timer:
-
+ thenthen
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUse UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Certificate:Certificate:
-
+ Key:Key:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Change current password
-
+ Change current password
-
+ Use alternative Web UI
-
-
-
-
- Files location:
-
-
-
-
- Security
-
+ Use alternative Web UI
+ Files location:
+ Files location:
+
+
+
+ Security
+ Security
+
+
+ Enable clickjacking protection
-
+ Enable clickjacking protection
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+ Enable Host header validation
-
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headers
-
+ Add custom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:
-
+ Trusted proxies list:
-
+ Service:Service:
-
+ RegisterRegister
-
+ Domain name:Domain name:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogIf you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):Supported parameters (case sensitive):
-
+ Minimized
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.No stop condition is set.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent will stop after metadata is received.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
+ %N: Torrent name%N: Torrent name
-
+ %L: Category%L: Category
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Content path (same as root path for multi-file torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path%D: Save path
-
+ %C: Number of files%C: Number of files
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: Current tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(None)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ Select private key
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
+
+
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
-
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorSelect folder to monitor
-
+ Adding entry failedAdding entry failed
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location Error
-
+ Location Error
-
-
+
+ Choose export directoryChoose export directory
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryChoose a save directory
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter fileChoose an IP filter file
-
+ All supported filtersAll supported filters
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorParsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filterFailed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshedSuccessfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberSuccessfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
-
+ PreferencesPreferences
-
+ Time ErrorTime Error
-
+ The start time and the end time can't be the same.The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length ErrorLength Error
@@ -7453,72 +7516,72 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Interested (local) and choked (peer)
-
+ Interested (local) and choked (peer)Interested (local) and unchoked (peer)
-
+ Interested (local) and unchoked (peer)Interested (peer) and choked (local)
-
+ Interested (peer) and choked (local)Interested (peer) and unchoked (local)
-
+ Interested (peer) and unchoked (local)Not interested (local) and unchoked (peer)
-
+ Not interested (local) and unchoked (peer)Not interested (peer) and unchoked (local)
-
+ Not interested (peer) and unchoked (local)Optimistic unchoke
-
+ Optimistic unchokePeer snubbed
-
+ Peer snubbedIncoming connection
-
+ Incoming connectionPeer from DHT
-
+ Peer from DHTPeer from PEX
-
+ Peer from PEXPeer from LSD
-
+ Peer from LSDEncrypted traffic
-
+ Encrypted trafficEncrypted handshake
-
+ Encrypted handshake
@@ -7531,12 +7594,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Country/Region
-
+ Country/RegionIP/Address
-
+ IP/Address
@@ -7563,7 +7626,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Peer ID Clienti.e.: Client resolved from Peer ID
-
+ Peer ID Client
@@ -7615,33 +7678,33 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Resize columns
-
+ Resize columnsResize all non-hidden columns to the size of their contents
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsAdd peers...
-
+ Add peers...Adding peers
-
+ Adding peersSome peers cannot be added. Check the Log for details.
-
+ Some peers cannot be added. Check the Log for details.Peers are added to this torrent.
-
+ Peers are added to this torrent.
@@ -7652,32 +7715,32 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Cannot add peers to a private torrent
-
+ Cannot add peers to a private torrentCannot add peers when the torrent is checking
-
+ Cannot add peers when the torrent is checkingCannot add peers when the torrent is queued
-
+ Cannot add peers when the torrent is queuedNo peer was selected
-
+ No peer was selectedAre you sure you want to permanently ban the selected peers?
-
+ Are you sure you want to permanently ban the selected peers?Peer "%1" is manually banned
-
+ Peer "%1" is manually banned
@@ -7695,37 +7758,37 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Add Peers
-
+ Add PeersList of peers to add (one IP per line):
-
+ List of peers to add (one IP per line):Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ Format: IPv4:port / [IPv6]:portNo peer entered
-
+ No peer enteredPlease type at least one peer.
-
+ Please type at least one peer.Invalid peer
-
+ Invalid peerThe peer '%1' is invalid.
-
+ The peer '%1' is invalid.
@@ -7733,12 +7796,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Unavailable pieces
-
+ Unavailable piecesAvailable pieces
-
+ Available pieces
@@ -7751,12 +7814,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
File in this piece:
-
+ File in this piece:File in these pieces:
-
+ File in these pieces:
@@ -7779,7 +7842,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Installed search plugins:
-
+ Installed search plugins:
@@ -7789,7 +7852,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Version
-
+ Version
@@ -7805,12 +7868,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.
-
+ Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>
-
+ You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>
@@ -7856,7 +7919,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
+Those plugins were disabled.
@@ -7879,7 +7943,7 @@ Those plugins were disabled.
Plugins installed or updated: %1
-
+ Plugins installed or updated: %1
@@ -7911,7 +7975,7 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent search plugin
-
+ qBittorrent search plugin
@@ -7921,7 +7985,7 @@ Those plugins were disabled.
Sorry, couldn't check for plugin updates. %1
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1
@@ -7931,12 +7995,12 @@ Those plugins were disabled.
Couldn't install "%1" search engine plugin. %2
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2Couldn't update "%1" search engine plugin. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2
@@ -7967,7 +8031,7 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent is active
-
+ qBittorrent is active
@@ -7975,24 +8039,24 @@ Those plugins were disabled.
Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1
-
+ Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1Power management error. Did not found suitable D-Bus interface.
-
+ Power management error. Did not found suitable D-Bus interface.Power management error. Action: %1. Error: %2
-
+ Power management error. Action: %1. Error: %2Power management unexpected error. State: %1. Error: %2
-
+ Power management unexpected error. State: %1. Error: %2
@@ -8000,7 +8064,7 @@ Those plugins were disabled.
The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:
-
+ The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:
@@ -8030,17 +8094,17 @@ Those plugins were disabled.
Sorry, we can't preview this file: "%1".
-
+ Sorry, we can't preview this file: "%1".Resize columns
-
+ Resize columnsResize all non-hidden columns to the size of their contents
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contents
@@ -8053,27 +8117,27 @@ Those plugins were disabled.
Path does not exist
-
+ Path does not existPath does not point to a directory
-
+ Path does not point to a directoryPath does not point to a file
-
+ Path does not point to a fileDon't have read permission to path
-
+ Don't have read permission to pathDon't have write permission to path
-
+ Don't have write permission to path
@@ -8195,12 +8259,12 @@ Those plugins were disabled.
Info Hash v1:
-
+ Info Hash v1:Info Hash v2:
-
+ Info Hash v2:
@@ -8371,12 +8435,12 @@ Those plugins were disabled.
Speed graphs are disabled
-
+ Speed graphs are disabledYou can enable it in Advanced Options
-
+ You can enable it in Advanced Options
@@ -8412,32 +8476,32 @@ Those plugins were disabled.
Invalid data format.
-
+ Invalid data format.Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2Invalid data format
-
+ Invalid data formatRSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent...
-
+ RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent...Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1
-
+ Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
@@ -8445,22 +8509,22 @@ Those plugins were disabled.
Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2
-
+ Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles.
-
+ RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles.Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2
-
+ Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it.
-
+ RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it.
@@ -8468,27 +8532,27 @@ Those plugins were disabled.
Failed to read RSS session data. %1
-
+ Failed to read RSS session data. %1Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2
-
+ Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2Couldn't parse RSS Session data. Error: %1
-
+ Couldn't parse RSS Session data. Error: %1Couldn't load RSS Session data. Invalid data format.
-
+ Couldn't load RSS Session data. Invalid data format.Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format.
-
+ Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format.
@@ -8501,7 +8565,7 @@ Those plugins were disabled.
%1 (line: %2, column: %3, offset: %4).
-
+ %1 (line: %2, column: %3, offset: %4).
@@ -8509,12 +8573,12 @@ Those plugins were disabled.
Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2"Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2"
@@ -8525,23 +8589,23 @@ Those plugins were disabled.
Feed doesn't exist: %1.
-
+ Feed doesn't exist: %1.Cannot move root folder.
-
+ Cannot move root folder.Item doesn't exist: %1.
-
+ Item doesn't exist: %1.Couldn't move folder into itself.
-
+ Couldn't move folder into itself.
@@ -8551,47 +8615,47 @@ Those plugins were disabled.
Failed to read RSS session data. %1
-
+ Failed to read RSS session data. %1Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2"Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format."
-
+ Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format."Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required.
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required.Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid.
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid.Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted.
-
+ Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted.Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format.
-
+ Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format.Corrupted RSS list, not loading it.
-
+ Corrupted RSS list, not loading it.Incorrect RSS Item path: %1.
-
+ Incorrect RSS Item path: %1.
@@ -8646,7 +8710,7 @@ Those plugins were disabled.
Torrents: (double-click to download)
-
+ Torrents: (double-click to download)
@@ -8704,77 +8768,77 @@ Those plugins were disabled.
Edit feed URL...
-
+ Edit feed URL...Edit feed URL
-
+ Edit feed URL
-
+ Please choose a folder namePlease choose a folder name
-
+ Folder name:Folder name:
-
+ New folderNew folder
-
-
+
+ Please type a RSS feed URL
-
+ Please type a RSS feed URL
-
-
+
+ Feed URL:Feed URL:
-
+ Deletion confirmation
-
+ Deletion confirmation
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedPlease choose a new name for this RSS feed
-
+ New feed name:New feed name:
-
+ Rename failedRename failed
-
+ Date: Date:
-
+ Feed:
-
+ Feed:
-
+ Author: Author:
@@ -8784,38 +8848,38 @@ Those plugins were disabled.
Python must be installed to use the Search Engine.
-
+ Python must be installed to use the Search Engine.Unable to create more than %1 concurrent searches.
-
+ Unable to create more than %1 concurrent searches.Offset is out of range
-
+ Offset is out of rangeAll plugins are already up to date.
-
+ All plugins are already up to date.Updating %1 plugins
-
+ Updating %1 pluginsUpdating plugin %1
-
+ Updating plugin %1Failed to check for plugin updates: %1
-
+ Failed to check for plugin updates: %1
@@ -8823,47 +8887,47 @@ Those plugins were disabled.
Results(xxx)
-
+ Results(xxx)Search in:
-
+ Search in:<html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html>Set minimum and maximum allowed number of seeders
-
+ Set minimum and maximum allowed number of seedersMinimum number of seeds
-
+ Minimum number of seedsMaximum number of seeds
-
+ Maximum number of seedsSet minimum and maximum allowed size of a torrent
-
+ Set minimum and maximum allowed size of a torrentMinimum torrent size
-
+ Minimum torrent sizeMaximum torrent size
-
+ Maximum torrent size
@@ -8880,7 +8944,7 @@ Those plugins were disabled.
∞
-
+ ∞
@@ -8929,23 +8993,23 @@ Those plugins were disabled.
Filter search results...
-
+ Filter search results...Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>):i.e: Search results
-
+ Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>):Torrent names only
-
+ Torrent names onlyEverywhere
-
+ Everywhere
@@ -8955,7 +9019,7 @@ Those plugins were disabled.
Open download window
-
+ Open download window
@@ -8965,7 +9029,7 @@ Those plugins were disabled.
Open description page
-
+ Open description page
@@ -8980,12 +9044,12 @@ Those plugins were disabled.
Download link
-
+ Download linkDescription page URL
-
+ Description page URL
@@ -9020,12 +9084,12 @@ Those plugins were disabled.
Resize columns
-
+ Resize columnsResize all non-hidden columns to the size of their contents
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contents
@@ -9033,33 +9097,33 @@ Those plugins were disabled.
Unknown search engine plugin file format.
-
+ Unknown search engine plugin file format.Plugin already at version %1, which is greater than %2
-
+ Plugin already at version %1, which is greater than %2A more recent version of this plugin is already installed.
-
+ A more recent version of this plugin is already installed.Plugin %1 is not supported.
-
+ Plugin %1 is not supported.Plugin is not supported.
-
+ Plugin is not supported.Plugin %1 has been successfully updated.
-
+ Plugin %1 has been successfully updated.
@@ -9069,7 +9133,7 @@ Those plugins were disabled.
Movies
-
+ Movies
@@ -9109,28 +9173,28 @@ Those plugins were disabled.
Update server is temporarily unavailable. %1
-
+ Update server is temporarily unavailable. %1Failed to download the plugin file. %1
-
+ Failed to download the plugin file. %1Plugin "%1" is outdated, updating to version %2
-
+ Plugin "%1" is outdated, updating to version %2Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.
-
+ Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2')
-
+ Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2')
@@ -9198,12 +9262,12 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Close tab
-
+ Close tabClose all tabs
-
+ Close all tabs
@@ -9253,7 +9317,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
@@ -9268,7 +9332,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
An unknown error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.
@@ -9276,17 +9340,17 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Don't show again
-
+ Don't show againqBittorrent will now exit.
-
+ qBittorrent will now exit.E&xit Now
-
+ E&xit Now
@@ -9296,12 +9360,12 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
The computer is going to shutdown.
-
+ The computer is going to shutdown.&Shutdown Now
-
+ &Shutdown Now
@@ -9311,37 +9375,37 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
The computer is going to enter suspend mode.
-
+ The computer is going to enter suspend mode.&Suspend Now
-
+ &Suspend NowSuspend confirmation
-
+ Suspend confirmationThe computer is going to enter hibernation mode.
-
+ The computer is going to enter hibernation mode.&Hibernate Now
-
+ &Hibernate NowHibernate confirmation
-
+ Hibernate confirmationYou can cancel the action within %1 seconds.
-
+ You can cancel the action within %1 seconds.
@@ -9349,12 +9413,12 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Global Speed Limits
-
+ Global Speed LimitsSpeed limits
-
+ Speed limits
@@ -9368,7 +9432,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
∞
-
+ ∞
@@ -9376,7 +9440,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
KiB/s
-
+ KiB/s
@@ -9579,32 +9643,32 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Connected peers:
-
+ Connected peers:All-time share ratio:
-
+ All-time share ratio:All-time download:
-
+ All-time download:Session waste:
-
+ Session waste:All-time upload:
-
+ All-time upload:Total buffer size:
-
+ Total buffer size:
@@ -9660,7 +9724,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
qBittorrent needs to be restarted!
-
+ qBittorrent needs to be restarted!
@@ -9701,17 +9765,17 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Downloading (0)
-
+ Downloading (0)Seeding (0)
-
+ Seeding (0)Completed (0)
-
+ Completed (0)
@@ -9726,42 +9790,42 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Active (0)
-
+ Active (0)Inactive (0)
-
+ Inactive (0)Stalled (0)
-
+ Stalled (0)Stalled Uploading (0)
-
+ Stalled Uploading (0)Stalled Downloading (0)
-
+ Stalled Downloading (0)Checking (0)
-
+ Checking (0)Moving (0)
-
+ Moving (0)Errored (0)
-
+ Errored (0)
@@ -9771,17 +9835,17 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Downloading (%1)
-
+ Downloading (%1)Seeding (%1)
-
+ Seeding (%1)Completed (%1)
-
+ Completed (%1)
@@ -9806,7 +9870,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Moving (%1)
-
+ Moving (%1)
@@ -9816,37 +9880,37 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Active (%1)
-
+ Active (%1)Inactive (%1)
-
+ Inactive (%1)Stalled (%1)
-
+ Stalled (%1)Stalled Uploading (%1)
-
+ Stalled Uploading (%1)Stalled Downloading (%1)
-
+ Stalled Downloading (%1)Checking (%1)
-
+ Checking (%1)Errored (%1)
-
+ Errored (%1)
@@ -9882,7 +9946,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Remove unused tags
-
+ Remove unused tags
@@ -9907,7 +9971,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Tag:
-
+ Tag:
@@ -9917,17 +9981,17 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Tag name '%1' is invalid
-
+ Tag name '%1' is invalidTag exists
-
+ Tag existsTag name already exists.
-
+ Tag name already exists.
@@ -9935,7 +9999,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Torrent Category Properties
-
+ Torrent Category Properties
@@ -9945,7 +10009,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Save path for incomplete torrents:
-
+ Save path for incomplete torrents:
@@ -9970,7 +10034,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Path:
-
+ Path:
@@ -9985,35 +10049,38 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Choose download path
-
+ Choose download pathNew Category
-
+ New CategoryInvalid category name
-
+ Invalid category nameCategory name cannot contain '\'.
Category name cannot start/end with '/'.
Category name cannot contain '//' sequence.
-
+ Category name cannot contain '\'.
+Category name cannot start/end with '/'.
+Category name cannot contain '//' sequence.Category creation error
-
+ Category creation errorCategory with the given name already exists.
Please choose a different name and try again.
-
+ Category with the given name already exists.
+Please choose a different name and try again.
@@ -10079,7 +10146,7 @@ Please choose a different name and try again.
Total Size
-
+ Total Size
@@ -10144,12 +10211,12 @@ Please choose a different name and try again.
Resize columns
-
+ Resize columnsResize all non-hidden columns to the size of their contents
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contents
@@ -10159,7 +10226,7 @@ Please choose a different name and try again.
Open containing folder
-
+ Open containing folder
@@ -10195,27 +10262,27 @@ Please choose a different name and try again.
By shown file order
-
+ By shown file orderNormal priority
-
+ Normal priorityHigh priority
-
+ High priorityMaximum priority
-
+ Maximum priorityPriority by shown file order
-
+ Priority by shown file order
@@ -10223,17 +10290,17 @@ Please choose a different name and try again.
Too many active tasks
-
+ Too many active tasksTorrent creation is still unfinished.
-
+ Torrent creation is still unfinished.Torrent creation failed.
-
+ Torrent creation failed.
@@ -10241,49 +10308,49 @@ Please choose a different name and try again.
Torrent Creator
-
+ Torrent CreatorSelect file/folder to share
-
+ Select file/folder to sharePath:
-
+ Path:[Drag and drop area]
-
+ [Drag and drop area]
-
+ Select file
-
+ Select file
-
+ Select folder
-
+ Select folderSettings
-
+ SettingsTorrent format:
-
+ Torrent format:Hybrid
-
+ Hybrid
@@ -10298,17 +10365,17 @@ Please choose a different name and try again.
Calculate number of pieces:
-
+ Calculate number of pieces:Private torrent (Won't distribute on DHT network)
-
+ Private torrent (Won't distribute on DHT network)Start seeding immediately
-
+ Start seeding immediately
@@ -10323,7 +10390,7 @@ Please choose a different name and try again.
Align to piece boundary for files larger than:
-
+ Align to piece boundary for files larger than:
@@ -10338,7 +10405,7 @@ Please choose a different name and try again.
Fields
-
+ Fields
@@ -10348,7 +10415,7 @@ Please choose a different name and try again.
Web seed URLs:
-
+ Web seed URLs:
@@ -10358,12 +10425,12 @@ Please choose a different name and try again.
Comments:
-
+ Comments:Source:
-
+ Source:
@@ -10371,55 +10438,55 @@ Please choose a different name and try again.
Progress:
-
+ Create Torrent
-
+ Create Torrent
-
-
+
+ Torrent creation failed
-
+ Torrent creation failed
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.
-
+ Select where to save the new torrent
-
+ Select where to save the new torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)
-
+ Torrent Files (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failedAdd torrent failed
-
+ Torrent creator
-
+ Torrent creator
-
+ Torrent created:
-
+ Torrent created:
@@ -10427,32 +10494,32 @@ Please choose a different name and try again.
Failed to load Watched Folders configuration. %1
-
+ Failed to load Watched Folders configuration. %1Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2"
-
+ Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2"Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format."
-
+ Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format."Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2
-
+ Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2Watched folder Path cannot be empty.
-
+ Watched folder Path cannot be empty.Watched folder Path cannot be relative.
-
+ Watched folder Path cannot be relative.
@@ -10460,27 +10527,27 @@ Please choose a different name and try again.
Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2
-
+ Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2Magnet file too big. File: %1
-
+ Magnet file too big. File: %1Failed to open magnet file: %1
-
+ Failed to open magnet file: %1Rejecting failed torrent file: %1
-
+ Rejecting failed torrent file: %1Watching folder: "%1"
-
+ Watching folder: "%1"
@@ -10488,7 +10555,7 @@ Please choose a different name and try again.
Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2"
@@ -10501,12 +10568,12 @@ Please choose a different name and try again.
Torrent Options
-
+ Torrent OptionsAutomatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
-
+ Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
@@ -10531,7 +10598,7 @@ Please choose a different name and try again.
Torrent speed limits
-
+ Torrent speed limits
@@ -10542,18 +10609,18 @@ Please choose a different name and try again.
∞
-
+ ∞ KiB/s
-
+ KiB/sThese will not exceed the global limits
-
+ These will not exceed the global limits
@@ -10563,12 +10630,12 @@ Please choose a different name and try again.
Torrent share limits
-
+ Torrent share limitsDisable DHT for this torrent
-
+ Disable DHT for this torrent
@@ -10578,7 +10645,7 @@ Please choose a different name and try again.
Disable PeX for this torrent
-
+ Disable PeX for this torrent
@@ -10588,12 +10655,12 @@ Please choose a different name and try again.
Disable LSD for this torrent
-
+ Disable LSD for this torrentCurrently used categories
-
+ Currently used categories
@@ -10604,7 +10671,7 @@ Please choose a different name and try again.
Not applicable to private torrents
-
+ Not applicable to private torrents
@@ -10622,19 +10689,19 @@ Please choose a different name and try again.
Unlimited
-
+ UnlimitedSet to
-
+ Set toSeeding time:
-
+ Seeding time:
@@ -10649,7 +10716,7 @@ Please choose a different name and try again.
Remove torrent
-
+ Remove torrent
@@ -10659,7 +10726,7 @@ Please choose a different name and try again.
Enable super seeding for torrent
-
+ Enable super seeding for torrent
@@ -10675,12 +10742,12 @@ Please choose a different name and try again.
Inactive seeding time:
-
+ Inactive seeding time:Ratio:
-
+ Ratio:
@@ -10688,7 +10755,7 @@ Please choose a different name and try again.
Torrent Tags
-
+ Torrent Tags
@@ -10698,7 +10765,7 @@ Please choose a different name and try again.
Tag:
-
+ Tag:
@@ -10708,17 +10775,17 @@ Please choose a different name and try again.
Tag name '%1' is invalid.
-
+ Tag name '%1' is invalid.Tag exists
-
+ Tag existsTag name already exists.
-
+ Tag name already exists.
@@ -10726,32 +10793,32 @@ Please choose a different name and try again.
Error: '%1' is not a valid torrent file.
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Priority must be an integer
-
+ Priority must be an integerPriority is not valid
-
+ Priority is not validTorrent's metadata has not yet downloaded
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedFile IDs must be integers
-
+ File IDs must be integersFile ID is not valid
-
+ File ID is not valid
@@ -10759,82 +10826,82 @@ Please choose a different name and try again.
Torrent queueing must be enabled
-
+ Torrent queueing must be enabledSave path cannot be empty
-
+ Save path cannot be emptyCannot create target directory
-
+ Cannot create target directoryCategory cannot be empty
-
+ Category cannot be emptyUnable to create category
-
+ Unable to create categoryUnable to edit category
-
+ Unable to edit categoryUnable to export torrent file. Error: %1
-
+ Unable to export torrent file. Error: %1Cannot make save path
-
+ Cannot make save path'sort' parameter is invalid
-
+ 'sort' parameter is invalid"%1" is not a valid file index.
-
+ "%1" is not a valid file index.Index %1 is out of bounds.
-
+ Index %1 is out of bounds.Cannot write to directory
-
+ Cannot write to directoryWebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"Incorrect torrent name
-
+ Incorrect torrent nameIncorrect category name
-
+ Incorrect category name
@@ -10842,7 +10909,7 @@ Please choose a different name and try again.
Edit trackers
-
+ Edit trackers
@@ -10852,7 +10919,12 @@ Please choose a different name and try again.
- All trackers within the same group will belong to the same tier.
- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on.
- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents.
-
+ One tracker URL per line.
+
+- You can split the trackers into groups by inserting blank lines.
+- All trackers within the same group will belong to the same tier.
+- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on.
+- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents.
@@ -10870,7 +10942,7 @@ Please choose a different name and try again.
Disabled for this torrent
-
+ Disabled for this torrent
@@ -10895,12 +10967,12 @@ Please choose a different name and try again.
Tracker error
-
+ Tracker errorUnreachable
-
+ Unreachable
@@ -10935,7 +11007,7 @@ Please choose a different name and try again.
Tier
-
+ Tier
@@ -10955,12 +11027,12 @@ Please choose a different name and try again.
Leeches
-
+ LeechesTimes Downloaded
-
+ Times Downloaded
@@ -11004,7 +11076,7 @@ Please choose a different name and try again.
Edit tracker URL...
-
+ Edit tracker URL...
@@ -11014,7 +11086,7 @@ Please choose a different name and try again.
Copy tracker URL
-
+ Copy tracker URL
@@ -11029,17 +11101,17 @@ Please choose a different name and try again.
Resize columns
-
+ Resize columnsResize all non-hidden columns to the size of their contents
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsAdd trackers...
-
+ Add trackers...
@@ -11052,7 +11124,7 @@ Please choose a different name and try again.
Add trackers
-
+ Add trackers
@@ -11067,32 +11139,32 @@ Please choose a different name and try again.
Download trackers list
-
+ Download trackers listAdd
-
+ AddTrackers list URL error
-
+ Trackers list URL errorThe trackers list URL cannot be empty
-
+ The trackers list URL cannot be emptyDownload trackers list error
-
+ Download trackers list errorError occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1"
-
+ Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1"
@@ -11110,12 +11182,12 @@ Please choose a different name and try again.
Tracker error (%1)
-
+ Tracker error (%1)Other error (%1)
-
+ Other error (%1)
@@ -11140,17 +11212,17 @@ Please choose a different name and try again.
Removal confirmation
-
+ Removal confirmationAre you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents?
-
+ Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents?Don't ask me again.
-
+ Don't ask me again.
@@ -11164,7 +11236,7 @@ Please choose a different name and try again.
'mode': invalid argument
-
+ 'mode': invalid argument
@@ -11213,13 +11285,13 @@ Please choose a different name and try again.
[F] Downloading metadataUsed when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F.
-
+ [F] Downloading metadata[F] DownloadingUsed when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.
-
+ [F] Downloading
@@ -11232,7 +11304,7 @@ Please choose a different name and try again.
[F] SeedingUsed when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.
-
+ [F] Seeding
@@ -11263,18 +11335,18 @@ Please choose a different name and try again.
MovingTorrent local data are being moved/relocated
-
+ MovingMissing Files
-
+ Missing FilesErroredTorrent status, the torrent has an error
-
+ Errored
@@ -11401,13 +11473,13 @@ Please choose a different name and try again.
Session DownloadAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)
-
+ Session DownloadSession UploadAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)
-
+ Session Upload
@@ -11435,13 +11507,13 @@ Please choose a different name and try again.
Save PathTorrent save path
-
+ Save PathIncomplete Save PathTorrent incomplete save path
-
+ Incomplete Save Path
@@ -11453,25 +11525,25 @@ Please choose a different name and try again.
Ratio LimitUpload share ratio limit
-
+ Ratio LimitLast Seen CompleteIndicates the time when the torrent was last seen complete/whole
-
+ Last Seen CompleteLast ActivityTime passed since a chunk was downloaded/uploaded
-
+ Last ActivityTotal Sizei.e. Size including unwanted data
-
+ Total Size
@@ -11483,19 +11555,19 @@ Please choose a different name and try again.
Info Hash v1i.e: torrent info hash v1
-
+ Info Hash v1Info Hash v2i.e: torrent info hash v2
-
+ Info Hash v2Reannounce InIndicates the time until next trackers reannounce
-
+ Reannounce In
@@ -11519,7 +11591,7 @@ Please choose a different name and try again.
%1 agoe.g.: 1h 20m ago
-
+ %1 ago
@@ -11563,32 +11635,32 @@ Please choose a different name and try again.
Unable to preview
-
+ Unable to previewThe selected torrent "%1" does not contain previewable files
-
+ The selected torrent "%1" does not contain previewable filesResize columns
-
+ Resize columnsResize all non-hidden columns to the size of their contents
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsEnable automatic torrent management
-
+ Enable automatic torrent managementAre you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated.
-
+ Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated.
@@ -11598,32 +11670,32 @@ Please choose a different name and try again.
Choose folder to save exported .torrent files
-
+ Choose folder to save exported .torrent filesExport .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3"
-
+ Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3"A file with the same name already exists
-
+ A file with the same name already existsExport .torrent file error
-
+ Export .torrent file errorRemove All Tags
-
+ Remove All TagsRemove all tags from selected torrents?
-
+ Remove all tags from selected torrents?
@@ -11633,145 +11705,145 @@ Please choose a different name and try again.
Invalid tag
-
+ Invalid tagTag name: '%1' is invalid
-
+ Tag name: '%1' is invalidPre&view file...
-
+ Pre&view file...Torrent &options...
-
+ Torrent &options...Open destination &folder
-
+ Open destination &folderMove &upi.e. move up in the queue
-
+ Move &upMove &downi.e. Move down in the queue
-
+ Move &downMove to &topi.e. Move to top of the queue
-
+ Move to &topMove to &bottomi.e. Move to bottom of the queue
-
+ Move to &bottomSet loc&ation...
-
+ Set loc&ation...Force rec&heck
-
+ Force rec&heckForce r&eannounce
-
+ Force r&eannounce&Magnet link
-
+ &Magnet linkTorrent &ID
-
+ Torrent &ID&Comment
-
+ &Comment&Name
-
+ &NameInfo &hash v1
-
+ Info &hash v1Info h&ash v2
-
+ Info h&ash v2Re&name...
-
+ Re&name...Edit trac&kers...
-
+ Edit trac&kers...E&xport .torrent...
-
+ E&xport .torrent...Categor&y
-
+ Categor&y&New...New category...
-
+ &New...&ResetReset category
-
+ &ResetTa&gs
-
+ Ta&gs&Add...Add / assign multiple tags...
-
+ &Add...&Remove AllRemove all tags
-
+ &Remove All
@@ -11781,17 +11853,17 @@ Please choose a different name and try again.
&Queue
-
+ &Queue&Copy
-
+ &CopyExported torrent is not necessarily the same as the imported
-
+ Exported torrent is not necessarily the same as the imported
@@ -11801,7 +11873,7 @@ Please choose a different name and try again.
Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details.
-
+ Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details.
@@ -11840,7 +11912,7 @@ Please choose a different name and try again.
Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
-
+ Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
@@ -11853,91 +11925,96 @@ Please choose a different name and try again.
UI Theme Configuration
-
+ UI Theme ConfigurationColors
-
+ ColoursColor ID
-
+ Colour IDLight Mode
-
+ Light ModeDark Mode
-
+ Dark ModeIcons
-
+ IconsIcon ID
-
+ Icon IDUI Theme Configuration.
-
+ UI Theme Configuration.The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log.
-
+ The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log.Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1
-
+ Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1Couldn't remove icon file. File: %1.
-
+ Couldn't remove icon file. File: %1.Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2.
-
+ Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2.UIThemeManager
-
- Failed to load UI theme from file: "%1"
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"
+ Failed to load UI theme from file: "%1"
+ UIThemeSourceCouldn't parse UI Theme configuration file. Reason: %1
-
+ Couldn't parse UI Theme configuration file. Reason: %1UI Theme configuration file has invalid format. Reason: %1
-
+ UI Theme configuration file has invalid format. Reason: %1Root JSON value is not an object
-
+ Root JSON value is not an object
@@ -11950,12 +12027,12 @@ Please choose a different name and try again.
Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2"
-
+ Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2"Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1"
-
+ Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1"
@@ -11964,7 +12041,7 @@ Please choose a different name and try again.
Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2".
-
+ Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2".
@@ -11972,32 +12049,32 @@ Please choose a different name and try again.
Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2"
-
+ Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2"Failed to find Python executable. Path: "%1".
-
+ Failed to find Python executable. Path: "%1".Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1"
-
+ Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1"Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1"
-
+ Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1"Failed to find `python` executable in Windows Registry.
-
+ Failed to find `python` executable in Windows Registry.Failed to find Python executable
-
+ Failed to find Python executable
@@ -12005,27 +12082,27 @@ Please choose a different name and try again.
File open error. File: "%1". Error: "%2"
-
+ File open error. File: "%1". Error: "%2"File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3
-
+ File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3
-
+ File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3File read error. File: "%1". Error: "%2"
-
+ File read error. File: "%1". Error: "%2"Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3
-
+ Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3
@@ -12033,17 +12110,17 @@ Please choose a different name and try again.
Watched Folder Options
-
+ Watched Folder Options<html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html>Recursive mode
-
+ Recursive mode
@@ -12061,27 +12138,27 @@ Please choose a different name and try again.
Watched folder path cannot be empty.
-
+ Watched folder path cannot be empty.Watched folder path cannot be relative.
-
+ Watched folder path cannot be relative.Folder '%1' is already in watch list.
-
+ Folder '%1' is already in watch list.Folder '%1' doesn't exist.
-
+ Folder '%1' doesn't exist.Folder '%1' isn't readable.
-
+ Folder '%1' isn't readable.
@@ -12089,72 +12166,72 @@ Please choose a different name and try again.
Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used.
-
+ Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used.Unacceptable file type, only regular file is allowed.
-
+ Unacceptable file type, only regular file is allowed.Symlinks inside alternative UI folder are forbidden.
-
+ Symlinks inside alternative UI folder are forbidden.Using built-in WebUI.
-
+ Using built-in WebUI.Using custom WebUI. Location: "%1".
-
+ Using custom WebUI. Location: "%1".WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded.
-
+ WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded.Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1).
-
+ Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1).Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"
-
+ Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"Web server error. %1
-
+ Web server error. %1Web server error. Unknown error.
-
+ Web server error. Unknown error.WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3'
-
+ WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3'WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3'
-
+ WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3'WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3'
-
+ WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3'WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2'
-
+ WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2'
@@ -12162,27 +12239,27 @@ Please choose a different name and try again.
Credentials are not set
-
+ Credentials are not setWebUI: HTTPS setup successful
-
+ WebUI: HTTPS setup successfulWebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP
-
+ WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTPWebUI: Now listening on IP: %1, port: %2
-
+ WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3
-
+ Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3
@@ -12247,7 +12324,7 @@ Please choose a different name and try again.
%1se.g: 10 seconds
-
+ %1s
diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts
index fc36888d5..87427a85c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Malsukcesis aldoni torenton. Fonto: "%1". Kialo: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBMiB
-
+ Recheck torrents on completionRekontroli torentojn post fino
-
-
+
+ ms millisecondsms
-
+ SettingAgordo
-
+ ValueValue set for this settingValoro
-
+ (disabled)(malebligita)
-
+ (auto)(aŭtomata)
-
+ min minutesmin
-
+ All addressesĈiuj adresoj
-
+ qBittorrent Section
-
-
+
+ Open documentationMalfermi dokumentadon
-
+ All IPv4 addressesĈiuj IPv4 adresoj
-
+ All IPv6 addressesĈiuj IPv6 adresoj
-
+ libtorrent Section
-
+ Fastresume filesRapidreaktivigi dosierojn
-
+ SQLite database (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)
-
+ NormalNormala
-
+ Below normalSub normala
-
+ MediumMeza
-
+ LowMalalta
-
+ Very lowTre Malalta
-
+ Physical memory (RAM) usage limit
-
+ Asynchronous I/O threads
-
+ Hashing threads
-
+ File pool size
-
+ Outstanding memory when checking torrents
-
+ Disk cache
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondss
-
+ Disk cache expiry intervalIntervalo por senvalidigado de la diska kaŝmemoro
-
+ Disk queue size
-
-
+
+ Enable OS cacheEbligi operaciuman kaŝmemoron
-
+ Coalesce reads & writes
-
+ Use piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestions
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)
-
+ (system default)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on Linux
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ DefaultDefaŭlto
-
+ Memory mapped files
-
+ POSIX-compliant
-
- Disk IO type (requires restart)
+
+ Simple pread/pwrite
-
+ Disk IO type (requires restart)
+
+
+
+
+ Disable OS cache
-
+ Disk IO read mode
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write mode
-
+ Send buffer watermark
-
+ Send buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factor
-
+ Outgoing connections per second
-
-
+
+ 0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog size
-
+ .torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers
-
+ Prefer TCPPreferi TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP address
-
+ Validate HTTPS tracker certificates
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh interval
-
+ Resolve peer host names
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed
-
+ Enable icons in menus
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec seconds
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsAperigi sciigoj
-
+ Display notifications for added torrents
-
+ Download tracker's favicon
-
+ Save path history length
-
+ Enable speed graphs
-
+ Fixed slots
-
+ Upload rate based
-
+ Upload slots behavior
-
+ Round-robin
-
+ Fastest upload
-
+ Anti-leech
-
+ Upload choking algorithm
-
+ Confirm torrent recheckKonfirmi rekontrolon de la torento
-
+ Confirm removal of all tags
-
+ Always announce to all trackers in a tier
-
+ Always announce to all tiers
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceIu ajn interfaco
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm
-
+ Resolve peer countries
-
+ Network interface
-
+ Optional IP address to bind to
-
+ Max concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded trackerEbligu enigitan spurilon
-
+ Embedded tracker portEnigita spurila pordo
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2148,39 +2163,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ON
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFF
-
+ Local Peer Discovery support: %1
@@ -2231,112 +2246,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1
-
-
+
+ FORCED
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.
-
+ Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ON
@@ -2356,279 +2371,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -3315,17 +3330,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Elŝutas torenton... Fonto: "%1"
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already present
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?
@@ -3489,60 +3504,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 estas nekonata komandlinia parametro.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 nepras esti la sola komandlinia parametro.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Lanĉu la aplikaĵon kun la opcion -h por legi pri komandliniaj parametroj.
-
+ Bad command lineMalvalida komandlinio
-
+ Bad command line: Malvalida komandlinio:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4355,7 +4370,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
@@ -5742,456 +5762,461 @@ Please install it manually.
Speciala
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...
-
+ Transfer ListTransmetlisto
-
+ Confirm when deleting torrents
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Uzi alternajn vicokolorojn
-
+ Hide zero and infinity values
-
+ AlwaysĈiam
-
+ Action on double-clickDuoble-klaka ago
-
+ Downloading torrents:Elŝutante torentojn:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentKomenci / Haltigi la Torenton
-
-
+
+ Open destination folderMalfermi la celdosierujon
-
-
+
+ No actionNeniu ago
-
+ Completed torrents:Finitaj torentoj:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ DesktopLabortablo
-
+ Start qBittorrent on Windows start up
-
+ Show splash screen on start up
-
+ Confirmation on exit when torrents are active
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finish
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:
-
+ OriginalOriginalo
-
+ Create subfolderKreii subdosierujon
-
+ Don't create subfolderNe krei subdosierujon
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueAldoni al super de la vicoj
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...
-
+ Options..
-
+ RemoveForigi
-
+ Email notification &upon download completion
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:
-
+ Any
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<ering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits
-
+ From:From start timeDe:
-
+ To:To end timeAl:
-
+ Find peers on the DHT network
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryption
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent Queueing
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS Reader
-
+ Enable fetching RSS feeds
-
+ Feeds refresh interval:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Maksimuma nombro da artikoloj por fluo:
-
-
-
+
+
+ minminutesmin
-
+ Seeding Limits
-
+ Remove torrentForigi torenton
-
+ Remove torrent and its filesForigi torenton kaj ĝiaj dosierojn
-
+ Enable super seeding for torrent
-
+ When ratio reaches
-
+ RSS Torrent Auto Downloader
-
+ Enable auto downloading of RSS torrents
-
+ Edit auto downloading rules...
-
+ RSS Smart Episode Filter
-
+ Download REPACK/PROPER episodes
-
+ Filters:
-
+ Web User Interface (Remote control)
-
+ IP address:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:
-
+ NeverNeniam
-
+ ban for:
-
+ Session timeout:
-
+ DisabledMalebligita
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Server domains:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6200,37 +6225,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets
-
+ IP subnet whitelist...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain name
-
+ Minimize qBittorrent to notification area
@@ -6245,180 +6270,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Lingvo:
-
+ Tray icon style:
-
-
+
+ NormalNormala
-
+ File associationDosiera asociigo
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesUzi la qBittorrent-klienton por magnet-ligiloj
-
+ Use qBittorrent for magnet linksUzi la qBittorrent-klienton por magnet-ligiloj
-
+ Check for program updatesKontroli programaran ĝisdatigadon
-
+ Power ManagementEnergiadministrado
-
+ Save path:Konserva dosierindiko:
-
+ Backup the log file after:
-
+ Delete backup logs older than:
-
+ When adding a torrentAldonante torenton
-
+ Bring torrent dialog to the front
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled
-
+ Also when addition is cancelled
-
+ Warning! Data loss possible!
-
+ Saving Management
-
+ Default Torrent Management Mode:
-
+ ManualMana
-
+ AutomaticAŭtomata
-
+ When Torrent Category changed:
-
+ Relocate torrent
-
+ Switch torrent to Manual Mode
-
-
+
+ Relocate affected torrents
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Mode
-
+ Use Subcategories
-
+ Default Save Path:
-
+ Copy .torrent files to:Kopii .torrent-dosierojn al:
-
+ Show &qBittorrent in notification area
-
+ &Log file
-
+ Display &torrent content and some options
-
+ De&lete .torrent files afterwards
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Use custom UI Theme
-
+ UI Theme file:
@@ -6428,213 +6453,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folder
-
-
+
+ Show torrent options
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Monochrome (for dark theme)
-
+ Monochrome (for light theme)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloading
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seeding
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 days
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 months
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 years
-
+ Log performance warnings
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateNe komenci la elŝuton aŭtomate
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesAldonu finaĵon .!qB al mankohavaj dosieroj
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:
-
-
+
+ NoneNenio
-
-
+
+ Metadata receivedRicevis metadatenojn
-
-
+
+ Files checkedDosierojn ekzamenis
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:Uzi alian indikon por nekompletaj torentoj:
-
+ Automatically add torrents from:Aŭtomate aldoni torentojn de:
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6651,786 +6676,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Receiver
-
+ To:To receiverAl:
-
+ SMTP server:SMTP-servilo:
-
+ Sender
-
+ From:From senderDe:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAŭtentigo
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Uzantnomo:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Pasvorto:
-
+ Run external program
-
+ Run on torrent added
-
+ Run on torrent finished
-
+ Show console window
-
+ TCP and μTP
-
+ Listening PortAŭskultpordo
-
+ Port used for incoming connections:Pordo uzata por alvenantaj konektoj:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ RandomHazarda
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Connections LimitsKonektaj Limoj
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maksimuma nombro da konektoj por torento:
-
+ Global maximum number of connections:Malloka maksimuma nombro da konektoj:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maksimuma nombro da alŝutkonektoj por torento:
-
+ Global maximum number of upload slots:
-
+ Proxy ServerProkura Servilo
-
+ Type:Tipo:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Gastigo:
-
-
-
+
+
+ Port:Pordo:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connectionsUzi prokurilon por samtavolaj konektoj
-
+ A&uthentication
-
+ Info: The password is saved unencryptedInformo: La pasvorto estas konservita senĉifrite
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filtri la dosierindikon (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterReŝargi la filtron
-
+ Manually banned IP addresses...
-
+ Apply to trackersApliki al spuriloj
-
+ Global Rate LimitsMallokaj rapidlimoj
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
-
-
+
+ Upload:Alŝuta:
-
-
+
+ Download:Elŝuti
-
+ Alternative Rate LimitsAlternativaj rapidlimoj
-
+ Start time
-
+ End time
-
+ When:Kiam:
-
+ Every dayĈiutage
-
+ WeekdaysLaborsemajne
-
+ WeekendsSemajnfine
-
+ Rate Limits SettingsRapidlimaj agordoj
-
+ Apply rate limit to peers on LANApliki la rapidlimon al samtavolanoj en loka reto.
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Apply rate limit to µTP protocolApliki la rapidlimon al la µTP-protokolo
-
+ PrivacyPrivateco
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersTrovi pli samtavolanojn per DHT (malcentra reto)
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersTrovi pli samtavolanojn per Peer Exchange (PeX)
-
+ Look for peers on your local networkSerĉi samtavolanojn en via loka reto
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersTrovi pli samtavolanojn per Local Peer Discovery
-
+ Encryption mode:Ĉifroreĝimo:
-
+ Require encryptionNeprigi ĉifradon
-
+ Disable encryptionMalebligi ĉifradon
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeEbligi la sennoman modon
-
+ Maximum active downloads:Maksimumaj aktivaj elŝutoj:
-
+ Maximum active uploads:Maksimumaj aktivaj elŝutoj:
-
+ Maximum active torrents:Maksimumaj aktivaj torentoj:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNe inkluzivi malrapidajn torentojn en tiuj limoj
-
+ Upload rate threshold:
-
+ Download rate threshold:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds
-
+ Torrent inactivity timer:
-
+ thenposte
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerPlusendi la pordon de mia enkursigilo per UPnP / NAT-PMP
-
+ Certificate:Atestilo:
-
+ Key:Ŝlosilo:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Change current password
-
+ Use alternative Web UI
-
+ Files location:
-
+ Security
-
+ Enable clickjacking protection
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:
-
+ Service:Servo:
-
+ RegisterRegistri
-
+ Domain name:Domajna nomo:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torento haltigos post ricevis metadatenojn.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
+ %N: Torrent name%N: Torenta nomo
-
+ %L: Category%L: Kategorio
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path%D: Konserva dosierindiko
-
+ %C: Number of files%C: Nombro de dosieroj
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Grando de la torento (bitoj)
-
+ %T: Current tracker%T: Aktuala spurilo
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(Nenio)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitor
-
+ Adding entry failed
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location Error
-
-
+
+ Choose export directoryElektu la elportan dosierujon
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryElektu konservan dosierujon
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Torentoj kiu havas metadatenojn komence aldonos kiel haltigis.
-
+ Choose an IP filter fileElektu IP-filtrildosieron
-
+ All supported filters
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorSintaksanaliza eraro
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshedSukcese aktualigita
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ PreferencesAgordoj
-
+ Time ErrorTempa Eraro
-
+ The start time and the end time can't be the same.La komenctempo kaj la fintempo ne povas esti la samaj.
-
-
+
+ Length Error
@@ -8705,69 +8747,69 @@ Tiuj kromprogramoj malebliĝis.
-
+ Please choose a folder nameBonvolu elekti dosierujo-nomon
-
+ Folder name:Dosierujo-nomo:
-
+ New folderNova dosierujo
-
-
+
+ Please type a RSS feed URL
-
-
+
+ Feed URL:
-
+ Deletion confirmationForiga konfirmado
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elektitajn RSS-fluojn?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedBonvolu elekti novan nomon por tiu RSS-fluo
-
+ New feed name:Nova flunomo:
-
+ Rename failed
-
+ Date: Dato:
-
+ Feed:
-
+ Author: Aŭtoro:
@@ -10252,13 +10294,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select file
-
+ Select folder
@@ -10363,53 +10405,53 @@ Please choose a different name and try again.
Progreso:
-
+ Create Torrent
-
-
+
+ Torrent creation failed
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.
-
+ Select where to save the new torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torentdosieroj (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failedMalsukcesis aldoni torenton
-
+ Torrent creator
-
+ Torrent created:
@@ -11909,7 +11951,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 699e04fc3..5f1ddaab9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Error al agregar el torrent. Fuente: "%1". Razón: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Se a detectado un intento de agregar un torrent duplicado. Origen: %1. Torrent existente: %2. Resultado: %3
-
+ Merging of trackers is disabledLa fusión de los rastreadores está desactivada.
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentLos rastreadores no se pueden fusionar porque es un torrent privado.
-
+ Trackers are merged from new sourceLos rastreadores han sido fusionados desde una nueva fuente
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionVerificar torrents completados
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingAjustes
-
+ ValueValue set for this settingValor
-
+ (disabled)(deshabilitado)
-
+ (auto) (auto)
-
+ min minutesmin
-
+ All addressesTodas las direcciones
-
+ qBittorrent SectionSección de qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationAbrir documentación
-
+ All IPv4 addressesTodas las direcciones IPv4
-
+ All IPv6 addressesTodas las direcciones IPv6
-
+ libtorrent SectionSección de libtorrent
-
+ Fastresume filesArchivos de reanudación rápida
-
+ SQLite database (experimental)Base de datos SQLite (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Reanudar el tipo de almacenamiento de datos (requiere reiniciar)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalDebajo de lo normal
-
+ MediumMedia
-
+ LowBaja
-
+ Very lowMuy baja
-
+ Physical memory (RAM) usage limitLímite de uso de la memoria física (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsHilos I/O asíncronos
-
+ Hashing threadsHilos de hashing
-
+ File pool sizeTamaño de la reserva de archivos
-
+ Outstanding memory when checking torrentsExceso de memoria al verificar los torrents
-
+ Disk cacheCaché de disco
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalIntervalo de expiración de la caché de disco
-
+ Disk queue sizeTamaño de la cola de disco
-
-
+
+ Enable OS cacheActivar caché del S.O.
-
+ Coalesce reads & writesCombinar lecturas y escrituras
-
+ Use piece extent affinityUsar afinidad de extensión de pieza
-
+ Send upload piece suggestionsEnviar sugerencias de piezas a subir
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (desactivado)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Guardar intervalo de datos de continuación [0: desactivado]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Puertos de salida (Min) [0: desactivado]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Puertos de salida (Max) [0: desactivado}
-
+ 0 (permanent lease)0 (cesión permanente)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Duración de la cesión UPnP [0: cesión permanente]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Parar el temporizador de tracker [0: desactivado]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Cuenta atrás de notificación [0: infinito, -1 por defecto del sistema]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMáximo de solicitudes pendientes a un único par
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBKiB
-
+ (infinite)(infinito)
-
+ (system default)(por defecto de sistema)
-
+ Delete files permanentlyEliminar archivos permanentemente
-
+ Move files to trash (if possible)Mover los archivos a la papelera (si es posible)
-
+ Torrent content removing modeModo de eliminación de contenido de torrent
-
+ This option is less effective on LinuxEsta opción es menos efectiva en Linux
-
+ Process memory priorityPrioridad de la memoria de proceso
-
+ Bdecode depth limitLímite de profundidad Bdecode
-
+ Bdecode token limitLímite de token Bdecode
-
+ DefaultPor defecto
-
+ Memory mapped filesArchivos mapeados en memoria
-
+ POSIX-compliantcompatible con POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Tipo de E/S de disco (requiere reiniciar)
-
-
+
+ Disable OS cacheDeshabilitar caché del sistema operativo
-
+ Disk IO read modeModo de lectura de E/S de disco
-
+ Write-throughEscritura por medio de
-
+ Disk IO write modeModo de escritura de E/S de disco
-
+ Send buffer watermarkEnviar buffer watermark
-
+ Send buffer low watermarkEnviar buffer lowmark
-
+ Send buffer watermark factorEnviar buffer watermark factor
-
+ Outgoing connections per secondConexiones salientes por segundo
-
-
+
+ 0 (system default)0 (por defecto de sistema)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Tamaño de buffer de envío [0: por defecto de sistema]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Tamaño de buffer de recepción [0: por defecto de sistema]
-
+ Socket backlog sizeTamaño del backlog del socket
-
+ .torrent file size limitLímite de tamaño de archivo .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersTipo de servicio (ToS) para conexiones a pares
-
+ Prefer TCPPreferir TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Proporcional a los pares (ahoga el TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Permitir nombres de dominio internacionalizados (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressPermitir múltiples conexiones de la misma dirección IP
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValidar certificados HTTPS del rastreador
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationMitigación de falsificación de solicitudes del lado del servidor (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsNo permitir la conexión a pares en puertos privilegiados
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesAñade el texto al título de la ventana para ayudar a distinguir las instancias de qBittorent
-
+ Customize application instance namePersonalizar el nombre de la instancia de la aplicación
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesControla el intervalo de actualización del estado interno que, a su vez, afectará las actualizaciones de la interfaz de usuario
-
+ Refresh intervalIntervalo de actualización
-
+ Resolve peer host namesResolver nombres de host de los pares
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Dirección IP informada a los rastreadores (requiere reiniciar):
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedReanunciar a todos los rastreadores cuando cambia la IP o el puerto
-
+ Enable icons in menusHabilitar iconos en menús
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerHabilitar el reenvío de puertos para el rastreador integrado
-
+ Enable quarantine for downloaded filesHabilitar cuarentena para los archivos descargados
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesHabilite la Marca de la Web (MOTW) para archivos descargados
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Auto detectar si está vacío)
-
+ Python executable path (may require restart)Ruta del ejecutable de Python (puede requerir reinicio)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateIniciar sesión de BitTorrent en estado de pausa
-
+ sec secondsseg
-
+ -1 (unlimited)-1 (ilimitado)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]Tiempo de espera de cierre de sesión de BitTorrent [-1: ilimitado]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsConfirmar la eliminación del rastreador de todos los torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentagePorcentaje de desconexión de la rotación de pares
-
+ Peer turnover threshold percentagePorcentaje del limite de rotación de pares
-
+ Peer turnover disconnect intervalIntervalo de desconexión de rotación de pares
-
+ Resets to default if emptyRestablece a predeterminados si está vacío
-
+ DHT bootstrap nodesNodos bootstrap DHT
-
+ I2P inbound quantityCantidad entrante I2P
-
+ I2P outbound quantityCantidad saliente de I2P
-
+ I2P inbound lengthLongitud de entrada I2P
-
+ I2P outbound lengthLongitud de salida I2P
-
+ Display notificationsMostrar notificaciones
-
+ Display notifications for added torrentsMostrar notificaciones para torrents agregados
-
+ Download tracker's faviconDescargar favicon del tracker
-
+ Save path history lengthTamaño del historial de rutas de guardado
-
+ Enable speed graphsActivar gráficas de velocidad
-
+ Fixed slotsPuestos fijos
-
+ Upload rate basedBasado en la vel. de subida
-
+ Upload slots behaviorComportamiento de los puestos de subida
-
+ Round-robinRound-robin
-
+ Fastest uploadSubida mas rápida
-
+ Anti-leechAnti-leech
-
+ Upload choking algorithmAlgoritmo de bloqueo de subidas
-
+ Confirm torrent recheckConfirmar la verificación del torrent
-
+ Confirm removal of all tagsConfirmar la eliminación de todas las etiquetas
-
+ Always announce to all trackers in a tierSiempre anunciar a todos los trackers del nivel
-
+ Always announce to all tiersSiempre anunciar a todos los niveles
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceCualquier interfaz
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmAlgoritmo de modo mixto %1-TCP
-
+ Resolve peer countriesResolver el país de los pares
-
+ Network interfaceInterfaz de red
-
+ Optional IP address to bind toDirección IP opcional para enlazar
-
+ Max concurrent HTTP announcesAviso de HTTP simultáneo máximo
-
+ Enable embedded trackerActivar tracker integrado
-
+ Embedded tracker portPuerto del tracker integrado
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathRuta de directorio inválida
-
+ Directory does not existEl directorio no existe
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Modo inválido, valores permitidos: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Soporte de tabla hash distribuida (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONON
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFOFF
-
+ Local Peer Discovery support: %1Soporte de deteccion local de pares: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
Se detectó un evento de reactivación del sistema. Reanunciar a todos los rastreadores...
-
+ Peer ID: "%1"ID de par: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"Agente de Usuario HTTP: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Soporte con intercambio entre pares (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Modo Anónimo: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Soporte de cifrado: %1
-
-
+
+ FORCEDFORZADO
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"No se pudo encontrar el GUID de la interfaz de red. Interfaz: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Intentando escuchar en la siguiente lista de direcciones IP: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.El Torrent alcanzó el límite de proporción de acciones.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2Detectado un intento de añadir un torrent duplicado. Torrent existente: %1. Resultado: %2
-
+ Merging of trackers is disabledLa fusión de los rastreadores está desactivada.
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentLos rastreadores no se pueden fusionar porque es un torrent privado.
-
+ Trackers are merged from new sourceLos rastreadores han sido fusionados desde una nueva fuente
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".No se pudo eliminar el archivo parcial. Torrent: "%1". Motivo: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Super siembra habilitado.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.El Torrent alcanzó el límite de tiempo de siembra.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.El torrent alcanzó el límite de tiempo de siembra inactiva.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Error al cargar torrent. Razón: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".Error I2P. Mensaje: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONSoporte UPNP/NAT-PMP: ENCENDIDO
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
Se agotó el tiempo de cierre de la sesión.
-
+ Removing torrent.Eliminando torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Eliminado el torrent y su contenido.
-
+ Torrent stopped.Torrent detenido.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Contenido de torrent eliminado. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Error al eliminar el contenido del torrent. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Torrent eliminado. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFSoporte UPNP/NAT-PMP: APAGADO
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Error al exportar torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Razón: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Se canceló el guardado de los datos reanudados. Número de torrents pendientes: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"La dirección de red configurada no es válida. Dirección: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"No se pudo encontrar la dirección de red configurada para escuchar. Dirección: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"La interfaz de red configurada no es válida. Interfaz: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Dirección IP no válida rechazada al aplicar la lista de direcciones IP prohibidas. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Añadido rastreador a torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Rastreador eliminado de torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Se añadió semilla de URL a torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Se eliminó la semilla de URL de torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent reanudado. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Descarga de torrent finalizada. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Movimiento de torrent cancelado. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrent detenido. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationNo se pudo poner en cola el movimiento de torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Motivo: El torrent se está moviendo actualmente al destino
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationNo se pudo poner en cola el movimiento del torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2" Destino: "%3". Motivo: ambos caminos apuntan a la misma ubicación
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Movimiento de torrent en cola. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Empezar a mover el torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"No se pudo guardar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"No se pudo analizar la configuración de categorías. Archivo: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Se analizó con éxito el archivo de filtro de IP. Número de reglas aplicadas: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileNo se pudo analizar el archivo de filtro de IP
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrent restaurado. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Añadido nuevo torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent con error. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Al Torrent le faltan parámetros SSL. Torrent: "%1". Mensaje: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Advertencia de error de archivo. Torrent: "%1". Archivo: "%2". Motivo: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP falló. Mensaje: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP se realizó correctamente. Mensaje: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Filtro de IP
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).puerto filtrado (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).puerto privilegiado (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"La sesión de BitTorrent encontró un error grave. Razón: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".Error de proxy SOCKS5. Dirección: %1. Mensaje: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 restricciones de modo mixto
-
+ Failed to load Categories. %1Error al cargar las Categorías. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Error al cargar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "Formato de datos inválido"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 está deshabilitado
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 está deshabilitado
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Falló la búsqueda de DNS inicial de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Mensaje de error recibido de semilla de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensaje: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Escuchando con éxito en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Error al escuchar en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3". Motivo: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"IP externa detectada. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Error: La cola de alerta interna está llena y las alertas se descartan, es posible que vea un rendimiento degradado. Tipo de alerta descartada: "%1". Mensaje: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrent movido con éxito. Torrent: "%1". Destino: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"No se pudo mover el torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Razón: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
Descargando torrent... Fuente: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Los rastreadores no se pueden fusionar porque es un torrent privado.
+ Los rastreadores no se pueden fusionar porque es un torrent privado.
-
+ Torrent is already presentEl torrent ya está presente
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?El torrent '%1' ya está en la lista de transferencia. ¿Quieres fusionar rastreadores de una nueva fuente?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 es un parámetro de la línea de comandos desconocido.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 debe ser el único parámetro de la línea de comandos.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Ejecuta la aplicación con la opción -h para obtener información sobre los parámetros de la línea de comandos.
-
+ Bad command lineParámetros de la línea de comandos incorrectos
-
+ Bad command line: Parámetros de la línea de comandos incorrectos:
-
+ An unrecoverable error occurred.Se produjo un error irrecuperable.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent ha encontrado un error irrecuperable.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.No puedes usar %1: qBittorrent ya se está ejecutando.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Ya se está ejecutando otra instancia de qBittorrent.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Se encontró una instancia inesperada de qBittorrent. Saliendo de esta instancia. ID del proceso actual: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Error al demonizar. Motivo: "%1". Código de error: %2.
@@ -4360,7 +4379,12 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignorando error SSL, URL: "%1", errores: "%2"
@@ -5747,279 +5771,284 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Avanzado
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Personalizar tema de IU...
-
+ Transfer ListLista de transferencias
-
+ Confirm when deleting torrentsConfirmar al eliminar torrents
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Alternar colores en la lista de transferencias
-
+ Hide zero and infinity valuesOcultar los valores cero e infinito
-
+ AlwaysSiempre
-
+ Action on double-clickAcción a realizar con un doble-click
-
+ Downloading torrents:Torrents descargando:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentIniciar / Parar torrent
-
-
+
+ Open destination folderAbrir carpeta de destino
-
-
+
+ No actionSin acción
-
+ Completed torrents:Torrents completados:
-
+ Auto hide zero status filtersAuto ocultar filtros de estado cero
-
+ DesktopEscritorio
-
+ Start qBittorrent on Windows start upIniciar qBittorrent cuando arranque Windows
-
+ Show splash screen on start upMostrar pantalla de bienvenida al iniciar
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeConfirmación al salir mientras haya torrents activos
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishConfirmar la salida automática cuando las descargas finalicen
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Para configurar qBittorrent como programa predeterminado para archivos .torrent y/o enlaces Magnet<br/> puede usar el cuadro de diálogo de <span style=" font-weight:600;">Programas predeterminados</span> del <span style=" font-weight:600;">Panel de Control</span>.</p></body></html>
-
+ KiBKiB
-
+ Torrent content layout:Diseño de contenido de torrent:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderCrear subcarpeta
-
+ Don't create subfolderNo crear subcarpeta
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueEl torrent se añadirá al principio de la cola de descarga.
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueAñadir al principio de la cola
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateEl torrent se añadirá a la lista de descargas en estado detenido.
-
+ When duplicate torrent is being addedCuando se añade un torrent duplicado
-
+ Merge trackers to existing torrentFusionar rastreadores a un torrent existente
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderMantén los archivos no seleccionados en la carpeta ".unwanted"
-
+ Add...Añadir...
-
+ Options..Opciones..
-
+ RemoveEliminar
-
+ Email notification &upon download completionNotificarme por correo electrónico de la finalización de las descargas
-
+ Send test emailEnviar correo electrónico de prueba
-
+ Peer connection protocol:Protocolo de conexión entre pares:
-
+ AnyNinguno
-
+ I2P (experimental)I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>si "modo mixto" está activado se permite a los torrents I2P buscar pares de otras fuentes que el tracker, y conectar a direcciones IP corrientes, sin aportar ninguna anonimización. Esto puede ser útil si el usuario no está interesado en la anonimización deI2P, pero todavía quiere poder conectar a pares I2P</p></body></html>
-
+ Mixed modeModo mixto
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!¡Algunas opciones son incompatibles con el tipo de proxy elegido!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxySi se verifica, las búsquedas del nombre de host se realizan a través del proxy.
-
+ Perform hostname lookup via proxyRealizar búsqueda de hots via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesUsar proxy para propósitos de BitTorrent
-
+ RSS feeds will use proxyLas fuentes RSS usarán proxy
-
+ Use proxy for RSS purposesUsar proxy para propósitos de RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyEl motor de búsqueda, las actualizaciones de software o cualquier otra cosa usarán proxy
-
+ Use proxy for general purposesUsar proxy para propósitos generales
-
+ IP Fi<eringFiltrado IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsProgramar el uso de límites alternativos
-
+ From:From start timeDe:
-
+ To:To end timePara:
-
+ Find peers on the DHT networkBuscar pares en la red DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6028,135 +6057,135 @@ Requerir encriptación: Solo conectar a pares con encriptación de protocolo
Deshabilitar encriptación: Solo conectar a pares sin encriptación de protocolo
-
+ Allow encryptionPermitir el cifrado
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Más información</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Máximo de torrents de comprobación activos:
-
+ &Torrent QueueingTorrents en cola
-
+ When total seeding time reachesCuando el tiempo total de siembra alcance
-
+ When inactive seeding time reachesCuando el tiempo de siembra inactiva alcanza
-
+ RSS ReaderLector RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsHabilitar búsqueda por canales RSS
-
+ Feeds refresh interval:Intervalo de actualización de canales RSS:
-
+ Same host request delay:Retraso en la solicitud del mismo host:
-
+ Maximum number of articles per feed:Número máximo de artículos por canal:
-
-
-
+
+
+ minminutesmin
-
+ Seeding LimitsLímites de siembra
-
+ Remove torrentEliminar torrent
-
+ Remove torrent and its filesEliminar el torrent y sus archivos
-
+ Enable super seeding for torrentHabilitar la super-siembra para el torrent
-
+ When ratio reachesCuando se alcance la ratio
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderDescargador RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsHabilitar auto descarga de torrents RSS
-
+ Edit auto downloading rules...Editar reglas de auto descarga...
-
+ RSS Smart Episode FilterFiltro Inteligente de Episodios por RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesDescargar episodios REPACK/PROPER
-
+ Filters:Filtros:
-
+ Web User Interface (Remote control)interfaz Web (Control remoto)
-
+ IP address:Direcciones IP:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6167,42 +6196,42 @@ Especifique una dirección IPv4 o IPv6.
"*" para cualquier dirección IPv4 O IPv6
-
+ Ban client after consecutive failures:Vetar cliente después de consecutivos intentos fallidos:
-
+ NeverNunca
-
+ ban for:vetar por:
-
+ Session timeout:Límite de tiempo de la sesión:
-
+ DisabledDeshabilitado
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Habilitar la marca de cookie Segura (requiere HTTPS)
-
+ Server domains:Dominios de servidor:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6215,37 +6244,37 @@ no debería utilizar nombres de dominio utilizados por el servidor de la interfa
Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Usar HTTPS en lugar de HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostEludir la autenticación para clientes en localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsEludir la autenticación para clientes en la lista blanca de subredes IP
-
+ IP subnet whitelist...Lista blanca de subredes IP...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Especifique IP de proxy inverso (o subredes, por ejemplo, 0.0.0.0/24) para usar la dirección de cliente reenviada (encabezado X-Reenviado-para encabezado). Usar ';' para dividir varias entradas.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameActualizar mi nombre de dominio dinámico
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimizar qBittorrent al area de notificación
@@ -6260,180 +6289,180 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '
Idioma:
-
+ Tray icon style:Estilo del icono del area de notificación:
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationAsociación de archivos
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesUsar qBittorrent para los archivos .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksUsar qBittorrent para los enlaces magnet
-
+ Check for program updatesComprobar actualizaciones disponibles
-
+ Power ManagementAdministración de energía
-
+ Save path:Ruta Destino
-
+ Backup the log file after:Respaldar el archivo de logs después de:
-
+ Delete backup logs older than:Eliminar logs de más antiguos que:
-
+ When adding a torrentAl agregar un torrent
-
+ Bring torrent dialog to the frontTraer el diálogo del torrent al frente
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledTambién eliminar archivos .torrent si su agregado fue cancelado.
-
+ Also when addition is cancelledTambién cuando su agregado es cancelado.
-
+ Warning! Data loss possible!¡Peligro! Perdida de datos posible.
-
+ Saving ManagementAdministración de guardado
-
+ Default Torrent Management Mode:Administración de Torrents predeterminada:
-
+ ManualManual
-
+ AutomaticAutomático
-
+ When Torrent Category changed:Cuando cambia la categoría del torrent:
-
+ Relocate torrentReubicar torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModeCambiar torrent a modo manual
-
-
+
+ Relocate affected torrentsReubicar los torrents afectados
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeCambiar los torrents afectados a modo manual
-
+ Use SubcategoriesUsar subcategorias:
-
+ Default Save Path:Ubicación de guardado predeterminada:
-
+ Copy .torrent files to:Copiar archivos .torrent en:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaMostrar &qBittorrent en el área de notificación
-
+ &Log fileArchivo de &logs
-
+ Display &torrent content and some optionsMostrar el contenido del Torrent y opciones
-
+ De&lete .torrent files afterwards Después eliminar el archivo .torrent
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Copiar archivos .torrent de descargas finalizadas a:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPre-asignar espacio en el disco para todos los archivos
-
+ Use custom UI ThemeUsar tema de IU personalizado
-
+ UI Theme file:Archivo de tema de IU:
@@ -6443,214 +6472,214 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '
Cambiar la configuración de la interfaz requiere reiniciar la aplicación
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionMuestra una ventana de confirmación al borrar torrents
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderPrevisualizar el archivo, sino, abrir la carpeta de destino
-
-
+
+ Show torrent optionsMostrar opciones de torrent
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsMuestra un ventana de confirmación al salir con torrents activos
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconCuando se minimice, la ventana principal se cierra y debe ser abierta desde el icono de la bandeja del sistema
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowEl icono de la bandeja del sistema seguirá visible al cerrar la ventana principal
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowCerrar qBittorrent al área de notificación
-
+ Monochrome (for dark theme)Monocromo (para tema oscuro)
-
+ Monochrome (for light theme)Monocromo (para tema claro)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingInhabilitar la suspensión del equipo cuando queden torrents descargando
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingInhabilitar la suspensión del equipo cuando queden torrents sembrando
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeCrea un fichero de log adicional cuando el fichero de log alcance el tamaño especificado
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdías
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmeses
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsaños
-
+ Log performance warningsRegistrar advertencias de rendimiento
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateNo comenzar la descarga automáticamente
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itSi el archivo .torrent debe eliminarse después de añadirlo
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Reservar espacio para ficheros de tamaño completo en disco antes de iniciar la descarga, para minimizar la fragmentación. Solo útil en discos duros.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesAgregar la extensión .!qB a los archivos incompletos
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itCuando se descarga un torrent, permite agregar torrents de cualquier archivo .torrent que se encuentra dentro de él
-
+ Enable recursive download dialogActivar la ventana de confirmación de descargas recursivas
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomático: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) se decidirán por la categoría asociada
Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser asignadas manualmente
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Cuando cambió la ruta guardada/incompleta predeterminada:
-
+ When Category Save Path changed:Cuando cambia la ruta de destino de la categoría:
-
+ Use Category paths in Manual ModeUsar directorios de Categoría en Modo Manual
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneResolver la ruta de ubicación relativa contra la ruta de categoría apropiada en lugar de la predeterminada.
-
+ Use icons from system themeUsar íconos del tema del sistema
-
+ Stopped torrents onlySolo torrents detenidos
-
+ Window state on start up:Estado de la ventana al inicio:
-
+ qBittorrent window state on start upEstado de la ventana de qBittorrent al iniciar
-
+ Torrent stop condition:Condición de parada del Torrent:
-
-
+
+ NoneNinguno
-
-
+
+ Metadata receivedMetadatos recibidos
-
-
+
+ Files checkedArchivos verificados
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallySolicitar la fusión de rastreadores cuando el torrent se añade manualmente
-
+ Use another path for incomplete torrents:Use otra ruta para torrents incompletos:
-
+ Automatically add torrents from:Agregar automáticamente los torrents de:
-
+ Excluded file namesNombres de archivos excluidos
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6679,786 +6708,803 @@ readme.txt: filtra el nombre exacto del archivo.
readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverDestinatario
-
+ To:To receiverPara:
-
+ SMTP server:Servidor SMTP:
-
+ SenderRemitente
-
+ From:From senderDe:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)El servidor requiere una conexión segura (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAutenticación
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Nombre de usuario:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Contraseña:
-
+ Run external programEjecutar programa externo
-
+ Run on torrent addedSeguir ejecutando torrent añadido
-
+ Run on torrent finishedSeguir ejecutando torrent finalizado
-
+ Show console windowMostrar ventana de la consola
-
+ TCP and μTPTCP y μTP
-
+ Listening PortPuerto de escucha
-
+ Port used for incoming connections:Puerto utilizado para conexiones entrantes:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portEstablezca el valor 0 para permitir que el sistema utilice un puerto sin usar.
-
+ RandomAleatorio
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUsar reenvío de puertos UPnP / NAT-PMP de mi router
-
+ Connections LimitsLímites de conexión
-
+ Maximum number of connections per torrent:Máximo de conexiones por torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Máximo de conexiones totales:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Máximo de puestos de subida por torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Máximo total de puestos de subida:
-
+ Proxy ServerServidor proxy
-
+ Type:Tipo:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Puerto:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsSino, el servidor proxy se utilizará solamente para las conexiones al tracker
-
+ Use proxy for peer connectionsUsar proxy para las conexiones a los pares
-
+ A&uthenticationAutenticación
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: La contraseña se guarda sin cifrar
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Ruta del filtro (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterActualizar el filtro
-
+ Manually banned IP addresses...Direcciones IP prohibidas manualmente...
-
+ Apply to trackersAplicar a los trackers
-
+ Global Rate LimitsLimites globales de velocidad
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Subida:
-
-
+
+ Download:Bajada:
-
+ Alternative Rate LimitsLímites de velocidad alternativos
-
+ Start timeHora de inicio
-
+ End timeHora de finalización
-
+ When:Cuándo:
-
+ Every dayTodos los días
-
+ WeekdaysDías laborales
-
+ WeekendsFines de semana
-
+ Rate Limits SettingsConfiguración de los limites
-
+ Apply rate limit to peers on LANAplicar el límite a los pares en LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadAplicar límite para el exceso de transporte (Overhead)
-
+ Apply rate limit to µTP protocolAplicar límite para conexiones µTP
-
+ PrivacyPrivacidad
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersActivar DHT (red descentralizada) para encontrar más pares
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersHabilitar intercambio de pares (PeX) para encontrar más pares
-
+ Look for peers on your local networkBuscar pares en su red local
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersHabilitar busqueda local de pares para encontrar más pares
-
+ Encryption mode:Modo de cifrado:
-
+ Require encryptionExigir cifrado
-
+ Disable encryptionDeshabilitar cifrado
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionHabilitar cuando se use un proxy o un VPN
-
+ Enable anonymous modeActivar modo anónimo
-
+ Maximum active downloads:Máximo de descargas activas:
-
+ Maximum active uploads:Máximo de subidas activas:
-
+ Maximum active torrents:Máximo de torrents activos:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNo contar torrents lentos en estos límites
-
+ Upload rate threshold:Umbral de vel. de subida:
-
+ Download rate threshold:Umbral de vel. de descarga:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsseg
-
+ Torrent inactivity timer:Temporizador de inactividad de Torrent:
-
+ thenluego
-
+ Stop torrentParar torrents
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:Añade a&utomáticamente estos rastreadores a las nuevas descargas:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUsar UPnP / NAT-PMP para redirigir el puerto de mi router
-
+ Certificate:Certificado:
-
+ Key:Clave:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información acerca de los certificados</a>
-
+ Change current passwordCambiar contraseña actual
-
+ Use alternative Web UIUsar la interfaz Web alternativa
-
+ Files location:Ubicación de archivos:
-
+ SecuritySeguridad
-
+ Enable clickjacking protectionActivar protección de clickjacking
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionActivar protección CSRF (Cross-site Request Forgery)
-
+ Enable Host header validationHabilitar la validación de encabezado del Host
-
+ Add custom HTTP headersAñadir cabeceras HTTP personalizadas
-
+ Header: value pairs, one per lineCabecera: pares de valores, uno por línea
-
+ Enable reverse proxy supportHabilitar el soporte de proxy inverso
-
+ Trusted proxies list:Lista de proxies de confianza:
-
+ Service:Servicio:
-
+ RegisterRegistro
-
+ Domain name:Nombre de dominio:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Al activar estas opciones, puedes <strong>perder permanentemente</strong> tus archivos .torrent
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogSi habilitas la segunda opción (“También cuando la agregado es cancelado”) el archivo .torrent <strong> será borrado </strong> incluso si elijes “<strong>Cancelar</strong>” en la ventana de “Agregar torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileSeleccionar archivo de Tema UI de qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationElegir ubicación de archivos de la Interfaz de Usuario alternativa
-
+ Supported parameters (case sensitive):Parámetros soportados (sensible a mayúsculas):
-
+ MinimizedMinimizado
-
+ HiddenOculto
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceDesactivado debido a que no se pudo detectar la presencia de la bandeja del sistema
-
+ No stop condition is set.No se establece una condición de parada.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.El torrent se detendrá después de que se reciban metadatos.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.El torrent se detendrá después de que los archivos se verifiquen inicialmente.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Esto también descargará metadatos si no estaba allí inicialmente.
-
+ %N: Torrent name%N: Nombre del torrent
-
+ %L: Category%L: Categoría
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Ruta del contenido (misma ruta que la raíz para torrents muilti-archivo)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Ruta Raíz (primer subdirectorio del torrent)
-
+ %D: Save path%D: Ruta de destino
-
+ %C: Number of files%C: Cantidad de archivos
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Tamaño del torrent (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: Tracker actual
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N")
-
+ Test emailCorreo electrónico de prueba
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successSe intentó enviar un correo electrónico. Revisa tu bandeja de entrada para confirmar el éxito
-
+ (None)(Ninguno)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsUn torrent se considerará lento si la velocidad de descarga y subida se mantienen debajo de estos valores por el tiempo indicado en el "Temporizador de inactividad de Torrent"
-
+ CertificateCertificado
-
+ Select certificateSeleccionar certificado
-
+ Private keyLlave privada
-
+ Select private keySeleccionar llave privada
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1La configuración de WebUI falló. Motivo: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Systema
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorSeleccione una carpeta para monitorear
-
+ Adding entry failedFallo al agregar entrada
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.El nombre de usuario de WebUI debe tener al menos 3 caracteres.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.La contraseña de WebUI debe tener al menos 6 caracteres.
-
+ Location ErrorError de ubicación
-
-
+
+ Choose export directorySelecciona una ruta de exportación
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellCuando estas opciones están habilitadas, qBittorrent <strong>eliminará</strong> los archivos .torrent después de que se hayan agregado con éxito (la primera opción) o no (la segunda opción) a su cola de descarga. Esto se aplicará <strong>no solo</strong> a los archivos abiertos mediante “ Agregar torrent”; acción del menú, pero también a los que se abren mediante la <strong>asociación de tipo de archivo</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Archivo de tema de la interfaz de usuario de qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Tags (separados por coma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Hash de información v1 (o '-' si no está disponible)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Hash de información v2 (o '-' si no está disponible)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: ID de torrent (ya sea hash de información sha-1 para torrent v1 o hash de información sha-256 truncado para torrent v2/híbrido)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directorySeleccione una ruta para guardar
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Los torrents que inicialmente tengan metadatos se añadirán como detenidos.
-
+ Choose an IP filter fileSeleccione un archivo de filtro IP
-
+ All supported filtersTodos los filtros soportados
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.La ubicación alternativa de los archivos WebUI no puede estar en blanco.
-
+ Parsing errorError de análisis
-
+ Failed to parse the provided IP filterNo se ha podido analizar el filtro IP proporcionado
-
+ Successfully refreshedActualizado correctamente
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberFiltro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas.
-
+ PreferencesPreferencias
-
+ Time ErrorError de tiempo
-
+ The start time and the end time can't be the same.Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales.
-
-
+
+ Length ErrorError de longitud
@@ -8732,69 +8778,69 @@ Those plugins were disabled.
Editar URL de feed
-
+ Please choose a folder namePor favor elija un nombre para la carpeta
-
+ Folder name:Nombre de la carpeta:
-
+ New folderNueva carpeta
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLPor favor escribe una URL de un Canal RSS
-
-
+
+ Feed URL:URL del canal:
-
+ Deletion confirmationConfirmar eliminación
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?¿Esta seguro que desea eliminar los canales RSS seleccionados?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedPor favor, elija un nuevo nombre para el canal RSS
-
+ New feed name:Nombre del nuevo canal:
-
+ Rename failedRenombrado fallido
-
+ Date: Fecha:
-
+ Feed: Semillas:
-
+ Author: Autor:
@@ -10283,13 +10329,13 @@ Por favor, elija otro nombre.
-
+ Select fileSeleccionar archivo
-
+ Select folderSeleccionar carpeta
@@ -10394,53 +10440,53 @@ Por favor, elija otro nombre.
Progreso:
-
+ Create TorrentCrear Torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedError al crear el torrent
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Razón: La ruta del archivo/carpeta no es legible.
-
+ Select where to save the new torrentSeleccione donde guardar el nuevo torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)Archivos Torrent (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.El torrent no se pudo agregar a la lista de transferencias.
-
+ Reason: "%1"Razón: "%1"
-
+ Add torrent failedError al agregar el torrent
-
+ Torrent creatorCrear &Torrent
-
+ Torrent created:Torrent creado:
@@ -11945,7 +11991,12 @@ Por favor, elija otro nombre.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Error cargando el tema de IU desde el fichero: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts
index b340708cf..0aa62b8f7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_et.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Nurjus torrenti lisamine. Allikas: "%1". Selgitus: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Tuvastati katse lisada duplikaat torrent. Allikas: %1. Olemasolev torrent: %2. Tulemus: %3
-
+ Merging of trackers is disabledJälitajate kokkuliitmine on väljalülitatud
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentJälitajaid ei saa liita, kuna tegemist on privaatse torrentiga
-
+ Trackers are merged from new sourceJälitajad liidetakse uuest allikast
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionKontrolli üle torrentid pärast allalaadimist
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingSeaded
-
+ ValueValue set for this settingVäärtus
-
+ (disabled)(väljalülitatud)
-
+ (auto)(automaatne)
-
+ min minutes min
-
+ All addressesKõik aadressid
-
+ qBittorrent SectionqBittorrenti jaotis
-
-
+
+ Open documentationAva dokumentatsioon
-
+ All IPv4 addressesKõik IPv4 aadressid
-
+ All IPv6 addressesKõik IPv6 aadressid
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent jaotis
-
+ Fastresume filesFastresume failid
-
+ SQLite database (experimental)SQLite andmebaas (eksperimentaalne)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Jätkamise andmete salvestuse tüüp (taaskäivitus on vajalik)
-
+ NormalTavaline
-
+ Below normalAlla tavalise
-
+ MediumKeskmine
-
+ LowMadal
-
+ Very lowVäga madal
-
+ Physical memory (RAM) usage limitFüüsilise mälu (RAM) kasutamise piirang
-
+ Asynchronous I/O threadsAsünkroonsed I/O lõimed
-
+ Hashing threadsRäsi lõimed
-
+ File pool sizeFailipanga suurus
-
+ Outstanding memory when checking torrentsVajalik mälu torrentite kontrollimisel
-
+ Disk cacheKetta vahemälu
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalKetta puhvri aegumise intervall
-
+ Disk queue sizeKetta järjekorra suurus
-
-
+
+ Enable OS cacheLuba OS'i puhver
-
+ Coalesce reads & writesÜhenda lugemised ja kirjutamised
-
+ Use piece extent affinityKasuta tüki ulatuse sidusust
-
+ Send upload piece suggestionsSaada üleslaadimise tükkide soovitusi
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (keelatud)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Väljuvad pordid (Min) [0: keelatud]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Väljuvad pordid (Maks.) [0: keelatud]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Teavituse aegumine [0: piiranguta, -1: süsteemi tavasäte]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMaksimum ootelolevate päringute arv ühele partnerile
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite) (piiramatu)
-
+ (system default) (süsteemi tavasäte)
-
+ Delete files permanentlyKustuta failid lõplikult
-
+ Move files to trash (if possible)Pane failid prügikasti (kui on võimalik)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on LinuxSee valik on Linuxi puhul vähem tõhus
-
+ Process memory priorityProtsessi mälu prioriteet
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ DefaultVaikimisi
-
+ Memory mapped filesMälukaardistatud failid
-
+ POSIX-compliantPOSIX-ühilduv
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Ketta IO tüüp (taaskäivitus on vajalik)
-
-
+
+ Disable OS cacheKeela OS'i puhver
-
+ Disk IO read modeKetta IO lugemisrežiim
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write modeKetta IO kirjutamisrežiim
-
+ Send buffer watermarkSaada puhvri vesimärk
-
+ Send buffer low watermarkSaada puhver madal vesimärk
-
+ Send buffer watermark factorSaada puhvri vesimärgi faktor
-
+ Outgoing connections per secondVäljuvaid ühendusi ühes sekundis
-
-
+
+ 0 (system default)0 (süsteemi tavasäte)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog sizePesa tööjärje suurus
-
+ .torrent file size limit.torrent'i faili suuruse limiit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersTeenuse tüüp (ToS) ühenduste puhul partneritega
-
+ Prefer TCPEelista TCP-d
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Proportsionaalne partnerite vahel (piirab TCP-d)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Luba tugi rahvusvahelistele domeeninimedele (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressLuba mitu ühendust samalt IP aadressilt
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValideeri HTTPS jälitajate sertifikaate
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationServeripoolse taotluse võltsimise (SSRF) leevendamine
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsKeela ühendus partneritega eelistatud portidel
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh intervalVärskendamise intervall
-
+ Resolve peer host namesLahenda partneri hostinimed
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Jälgijatele saadetav IP-aadress (vajalik on taaskäivitus)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedKoheselt teavita kõiki jälgijaid, kui IP või port on muutunud
-
+ Enable icons in menusLuba ikoonid menüüs
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded filesLuba karantiin allalaaditud failidele
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesLuba Mark-of-the-Web (MOTW) allalaaditud failidele
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec secondssek
-
+ -1 (unlimited)-1 (piiramatu)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentagePartnerite ringluse katkemise protsent
-
+ Peer turnover threshold percentagePartnerite ringluse piirmäära protsent
-
+ Peer turnover disconnect intervalPartnerite ringluse katkemise sagedus
-
+ Resets to default if emptyAlgne taastatakse, kui jätta tühjaks
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsNäita teavitusi
-
+ Display notifications for added torrentsNäita teavitusi lisatud torrentitel
-
+ Download tracker's faviconLae alla jälitaja pisi-ikoon
-
+ Save path history lengthSalvestuse asukoha-ajaloo pikkus
-
+ Enable speed graphsLuba kiiruse graafikud
-
+ Fixed slotsFikseeritud pesad
-
+ Upload rate basedÜleslaadimise kiiruse järgi
-
+ Upload slots behaviorÜleslaadimiste kohtade käitumine:
-
+ Round-robinRound-robin
-
+ Fastest uploadKiireim üleslaadimine
-
+ Anti-leechAntikaan
-
+ Upload choking algorithmÜleslaadimise choking-algoritm
-
+ Confirm torrent recheckKinnita torrenti ülekontrollimist
-
+ Confirm removal of all tagsKinnita üle, enne kõikide siltide eemaldamist
-
+ Always announce to all trackers in a tierSaada teavitused alati kõikidele jälitajatele, mis samal tasandil
-
+ Always announce to all tiersAnna alati teada kõigile tasanditele
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceIga kasutajaliides
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP segarežiimi algoritm
-
+ Resolve peer countriesLeia partnerite riigid
-
+ Network interfaceVõrguliides
-
+ Optional IP address to bind toValikuline IP-aadress, millega siduda
-
+ Max concurrent HTTP announcesMaksimaalselt samaaegseid HTTP-teavitusi
-
+ Enable embedded trackerLuba integreeritud jälitaja
-
+ Embedded tracker portIntegreeritud jälitaja port
@@ -1347,20 +1362,20 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
-
+ Sobimatu režiim, lubatud on: %1
@@ -1513,7 +1528,7 @@
This is a test email.
-
+ See on testi email.
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Hajutatud räsitabeli (DHT) tugi: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONSEES
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFVÄLJAS
-
+ Local Peer Discovery support: %1Kohaliku partneri avastamise toetus: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe
-
+ Peer ID: "%1"Partneri ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP kasutajaagent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Peer Exchange (PeX) tugi: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anonüümne režiim: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Krüpteeringu tugi: %1
-
-
+
+ FORCEDSUNNITUD
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Ei suutnud leida võrguliidese GUID-i. Liides: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Proovin kuulata järgmist IP-aadresside nimekirja: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent jõudis jagamise määra piirini.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabledJälitajate kokkuliitmine on väljalülitatud
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentJälitajaid ei saa liita, kuna tegemist on privaatse torrentiga
-
+ Trackers are merged from new sourceJälitajad liidetakse uuest allikast
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Super jagamine lubatud
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent jõudis jagamise aja piirini.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Nurjus torrenti laadimine. Selgitus: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P viga. Teade: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP tugi: SEES
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP tugi: VÄLJAS
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Nurjus torrenti eksportimine. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2". Selgitus: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Jätkamise andmete salvestamine katkestati. Ootelolevate torrentide arv: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Konfigureeritud võrguaadress on kehtetu. Aadress: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Ei õnnestunud leida konfigureeritud võrgu aadressi, mida kuulata. Aadress: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Konfigureeritud võrguliides on kehtetu. Liides: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Keelatud IP aadresside nimekirja kohaldamisel lükati tagasi kehtetu IP aadress. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Torrentile lisati jälitaja. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Eemaldati jälitaja torrentil. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Lisatud URL-seeme torrentile. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Eemaldatud URL-seeme torrentist. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrentit jätkati. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrent-i allalaadimine on lõppenud. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrenti liikumine tühistatud. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationEi saanud torrenti teisaldamist järjekorda lisada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: torrent liigub hetkel sihtkohta
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationEi suutnud järjekorda lisada torrenti liigutamist. Torrent: "%1". Allikas: "%2" Sihtkoht: "%3". Selgitus: mõlemad teekonnad viitavad samale asukohale.
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Järjekorda pandud torrenti liikumine. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Alusta torrenti liigutamist. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Kategooriate konfiguratsiooni salvestamine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Kategooriate konfiguratsiooni analüüsimine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1IP-filtri faili edukas analüüsimine. Kohaldatud reeglite arv: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileIP-filtri faili analüüsimine ebaõnnestus
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Taastatud torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Lisatud on uus torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrenti viga. Torrent: "%1". Viga: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Torrentil puudub SSL parameetrid. Torrent: "%1". Teade: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Faili veahoiatus. Torrent: "%1". Faili: "%2". Selgitus: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine nurjus. Teade: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine õnnestus. Teade: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP filter
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).filtreeritud port (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 proksi viga. Aadress: %1. Teade: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 segarežiimi piirangud
-
+ Failed to load Categories. %1Ei saanud laadida kategooriaid. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Nurjus kategooriate sättete laadimine. Faili: "%1". Viga: "vale andmevorming"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 on väljalülitatud
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 on väljalülitatud
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"URL-seemne DNS-otsing nurjus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viga: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Saabunud veateade URL-seemnest. Torrent: "%1". URL: "%2". Teade: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Edukas IP-kuulamine. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Ei saanud kuulata IP-d. IP: "%1". Port: "%2/%3". Selgitus: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Avastatud väline IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Viga: Sisemine hoiatuste järjekord on täis ja hoiatused tühistatakse, võib tekkida jõudluse langus. Tühistatud hoiatuste tüüp: "%1". Teade: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrent edukalt teisaldatud. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Ei saanud torrentit liigutada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe
Allalaaditakse torrentit... Allikas: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Jälitajaid ei saa liita, kuna tegemist on privaatse torrentiga
+ Jälitajaid ei saa liita, kuna tegemist on privaatse torrentiga
-
+ Torrent is already presentsee Torrent on juba olemas
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Kas soovite jälgijaid lisada uuest allikast?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command line
-
+ Bad command line:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Ei saa kasutada %1: qBittorrent on juba käivitatud.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Palun installige see iseseisvalt.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Palun installige see iseseisvalt.
Edasijõudnutele
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Muuda UI Theme...
-
+ Transfer ListÜlekandeloend
-
+ Confirm when deleting torrentsKinnita enne torrentite kustutamist
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Kasuta vahelduvaid rea värve
-
+ Hide zero and infinity valuesPeida nullid ja lõpmatuse väärtused
-
+ AlwaysAlati
-
+ Action on double-clickToiming pärast topeltklõpsu
-
+ Downloading torrents:Allalaadimisel torrentid:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentKäivita / Seiska Torrent
-
-
+
+ Open destination folderAva sihtkoha kaust
-
-
+
+ No actionEi tehta midagi
-
+ Completed torrents:Lõpetatud torrentid:
-
+ Auto hide zero status filtersAutomaatselt peida null olekufiltrid
-
+ DesktopTöölaud
-
+ Start qBittorrent on Windows start upKäivita qBittorrent Windowsi käivitamisel
-
+ Show splash screen on start up
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeKuva kinnitamine enne sulgemist, kui torrentid on aktiivsed
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishKuva kinnitamine, enne automaatset-sulgumist, pärast allalaadimiste valmimist
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Torrenti sisu paigutus:
-
+ OriginalOriginaal
-
+ Create subfolderLoo alamkaust
-
+ Don't create subfolderÄra loo alamkausta
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueTorrent lisatakse ootejärjekorras täitsa esimeseks
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueLisa ootejärjekorras esimeseks
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being addedKui lisatakse juba olemasolev torrent
-
+ Merge trackers to existing torrentLiida jälitajad olemasolevale torrentile
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderHoia mittevalitud failid ".unwanted" kaustas
-
+ Add...Lisa...
-
+ Options..Valikud...
-
+ RemoveEemalda
-
+ Email notification &upon download completionE-postile teavitus &pärast allalaadimist
-
+ Send test emailSaada test e-kiri
-
+ Peer connection protocol:Partneri ühenduse protokoll:
-
+ AnySuvaline
-
+ I2P (experimental)I2P (eksperimentaalne)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Osad valikud ei ühildu valitud proksi tüübiga!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyKui valitud, hostinimede otsing tehakse proksi abiga
-
+ Perform hostname lookup via proxyTee hostinimede otsing proksi abiga
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesKasuta proksit BitTorrenti jaoks
-
+ RSS feeds will use proxyRSS vood kasutavad proksit
-
+ Use proxy for RSS purposesKasuta proksit RSS jaoks
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyOtsingu mootor, tarkvara uuendused ja muud kasutavad proksit
-
+ Use proxy for general purposesKasuta proksit tavatoimingute jaoks
-
+ IP Fi<eringIP Fi<eering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsPlaneeri alternatiivsete kiiruste limiidi &kasutust
-
+ From:From start timeAjast:
-
+ To:To end timeKuni:
-
+ Find peers on the DHT networkOtsi partnereid DHT võrgust
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,177 +6056,177 @@ Nõua krüpteering: Ainult ühenda partneritega kel on lubatud protokolli krüpt
Keela krüpteering: Ainult ühenda partneritega kel pole protokolli krüpteeringut
-
+ Allow encryptionLuba krüpteering
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Rohkem informatsiooni</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Maksimum samaaegselt kontrollitavaid torrenteid:
-
+ &Torrent Queueing
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderRSS Lugeja
-
+ Enable fetching RSS feedsRSS-voogude toomise lubamine
-
+ Feeds refresh interval:Voogude värskendamise intervall:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Artiklite maksimaalne arv ühe voo kohta:
-
-
-
+
+
+ minminutes min
-
+ Seeding LimitsJagamise limiidid
-
+ Remove torrentEemalda torrent
-
+ Remove torrent and its filesEemalda torrent ja selle failid
-
+ Enable super seeding for torrentLuba super jagamise režiim torrentile
-
+ When ratio reachesKui suhe jõuab
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS Torrenti Automaatne Allalaadija
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsLuba RSS'i torrentite automaatne allalaadimine
-
+ Edit auto downloading rules...Muuda automaatse allalaadimise reegleid...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS tark osa filter
-
+ Download REPACK/PROPER episodesLaadi alla REPACK/PROPER osad
-
+ Filters:Filtrid:
-
+ Web User Interface (Remote control)Veebi kasutajaliides (kaughaldus)
-
+ IP address:IP aadress:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Keela klient pärast mitut järjestikkust nurjumist:
-
+ NeverMitte kunagi
-
+ ban for:keela kuni:
-
+ Session timeout:Sessiooni aegumistähtaeg:
-
+ DisabledKeelatud
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Server domains:Serveri domeenid:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6206,37 +6235,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Kasuta HTTPS'i HTTP asemel
-
+ Bypass authentication for clients on localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets
-
+ IP subnet whitelist...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameUue&nda minu dünaamilise domeeni nime
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimeeri qBittorrent teavituste alale
@@ -6251,180 +6280,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Keel:
-
+ Tray icon style:
-
-
+
+ NormalTavaline
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesKasuta .torrent failide puhul qBittorrentit
-
+ Use qBittorrent for magnet linksKasuta magnet linkide puhul qBittorrentit
-
+ Check for program updatesKontrolli programmi uuendusi
-
+ Power Management
-
+ Save path:Salvestamise asukoht:
-
+ Backup the log file after:Tee tagavara logi failist pärast:
-
+ Delete backup logs older than:Kustuta tagavara logid mis vanemad kui:
-
+ When adding a torrentKui lisatakse torrent
-
+ Bring torrent dialog to the frontToo esile torrenti dialoogiaken
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledKustuta ka .torrent failid, mille lisamine tühistati
-
+ Also when addition is cancelledKa siis, kui lisamine tühistatakse
-
+ Warning! Data loss possible!Hoiatus! Andmete kadu võimalik!
-
+ Saving ManagementSalvestamise Haldamine
-
+ Default Torrent Management Mode:Torrentide vaikimisi haldusrežiim:
-
+ ManualJuhend
-
+ AutomaticAutomaatne
-
+ When Torrent Category changed:Kui torrenti kategooria muutus:
-
+ Relocate torrentÜmberpaiguta torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModeLülita torrent manuaalsesse režiimi
-
-
+
+ Relocate affected torrents
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeLülitage mõjutatud torrentid manuaalsesse režiimi
-
+ Use SubcategoriesKasuta Alamkategooriaid
-
+ Default Save Path:Tava Salvestamise Asukoht:
-
+ Copy .torrent files to:Kopeeri .torrent failid asukohta:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaKuva &qBittorrent teavituste alal
-
+ &Log file&Logi fail
-
+ Display &torrent content and some optionsKuva &torrenti sisu ja osasid valikuid
-
+ De&lete .torrent files afterwards Ku&stuta pärast .torrent failid
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Kopeeri .torrent failid lõpetanud allalaadimistel hiljem asukohta:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesHõiva ette ketta ruum kõikidele failidele
-
+ Use custom UI ThemeKasuta kohandatud UI teemat
-
+ UI Theme file:UI Teema fail:
@@ -6434,214 +6463,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Kasutajaliidese seadete muutmiseks on vaja rakendus taaskäivitada
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionKuvab kinnitamiseks dialoogi enne torrenti kustutamist
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderKuva faili eelvaade, muidu ava faili kaust
-
-
+
+ Show torrent optionsKuva torrenti valikuid
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsKuvatakse kinnituse dialoog, kui suletakse aktiivsete torrentitega
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconMinimeerimisel suletakse põhiaken ja see tuleb uuesti avada tegumirea ikoonilt
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowTegumirea ikoon jääb nähtavaks ka põhiakna sulgemisel.
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowSule qBittorrent teavituste alale
-
+ Monochrome (for dark theme)Monotoonne (tumeda teema jaoks)
-
+ Monochrome (for light theme)Monotoonne (heleda teema jaoks)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingTakista süsteemil uinuda, kui torrenteid on allalaadimas
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingTakista süsteemil uinuda, kui torrenteid hetkel jagatakse
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeLoob lisa logi faili, kui logi fail ületab valitud mahu piiri
-
+ daysDelete backup logs older than 10 dayspäeva
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthskuud
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsaastat
-
+ Log performance warningsLogi jõudluse hoiatused
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateÄra käivita allalaadimist automaatselt
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itKas .torrent fail peaks olema kustutatud pärast lisamist
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Hõiva täielikult kogu faili maht enne allalaadimist, et vähendada fragmentatsiooni. Kasulik HDD jaoks.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesLisa .!qB laiend poolikutele failidele
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itKui torrentit laetakse alla, paku torrentite lisamist, ükskõik mis sellest leitud . torrenti failidest
-
+ Enable recursive download dialogLuba korduv allalaadimise dialoog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomaatne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) otsustatakse seostatud kategooriaga
Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata käsitsi
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Kui muudetakse tava salvestuste/poolikute asukohta:
-
+ When Category Save Path changed:Kui muutus kategooria salvestamise asukoht:
-
+ Use Category paths in Manual ModeKasuta kategooria asukohti manuaalses režiimis
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system themeKasuta süsteemi teema ikoone
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:Akna olek käivitamisel:
-
+ qBittorrent window state on start upqBittorrenti akna olek käivitamisel
-
+ Torrent stop condition:Torrenti peatamise tingimus:
-
-
+
+ None
-
-
+
+ Metadata receivedMetaandmed kätte saadud
-
-
+
+ Files checked
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyKüsi üle jälitajate liitmine, kui torrent lisatakse manuaalselt
-
+ Use another path for incomplete torrents:Kasuta muud asukohta poolikutel torrentitel:
-
+ Automatically add torrents from:Automaatselt lisa torrentid asukohast:
-
+ Excluded file namesVälistatud failide nimed
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6658,786 +6687,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ ReceiverVastuvõtja
-
+ To:To receiverSihtkohta:
-
+ SMTP server:SMTP server:
-
+ SenderSaatja
-
+ From:From senderAsukohast:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)See server vajab turvalist ühendust (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAudentimine
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Kasutajanimi:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Parool:
-
+ Run external programKäivita välispidine programm
-
+ Run on torrent addedKäivita torrenti lisamisel
-
+ Run on torrent finishedKäivita, kui torrent sai valmis
-
+ Show console windowNäita konsooli akent
-
+ TCP and μTPTCP ja μTP
-
+ Listening PortKuulatav port
-
+ Port used for incoming connections:Port kasutuseks sissetulevatel ühendustel:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portVali 0, et süsteem saaks valida vaba pordi
-
+ RandomSuvaline
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerKasuta UPnP / NAT-PMP port forwarding'ut minu ruuterist
-
+ Connections LimitsÜhenduste limiidid
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maksimum kogus ühendusi ühel torrentil:
-
+ Global maximum number of connections:Globaalselt maksimum kogus ühendusi:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maksimum kogus üleslaadimise kohti ühel torrentil:
-
+ Global maximum number of upload slots:Globaalselt maksimum kogus üleslaadimise kohti:
-
+ Proxy ServerProxy Server
-
+ Type:Tüüp:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsMuidu, seda proxy serverit kasutatakse ainult jälitajate ühendustel
-
+ Use proxy for peer connectionsKasuta ühendustel partneritega proksit
-
+ A&uthenticationA&udentimine
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: See parool on salvestatud krüpteeringuta
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterLae filter uuesti
-
+ Manually banned IP addresses...Manuaalselt keelatud IP aadressid...
-
+ Apply to trackersMäära jälgijatele
-
+ Global Rate LimitsÜldine kiiruse limiidid
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Üleslaadimine:
-
-
+
+ Download:Allalaadimine:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternatiivsed kiiruse piirangud
-
+ Start timeAlguse aeg
-
+ End timeLõpu aeg
-
+ When:Millal:
-
+ Every dayKõik päevad
-
+ WeekdaysTööpäevadel
-
+ WeekendsNädalavahetustel
-
+ Rate Limits SettingsKiiruse piirangu seaded
-
+ Apply rate limit to peers on LANMäära kiiruse limiit partneritele LAN'is
-
+ Apply rate limit to transport overheadMäära kiiruse limiit edastatavale lisainfole
-
+ Apply rate limit to µTP protocolMäära kiiruse limiit µTP protokollile
-
+ PrivacyPrivaatsus
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersLuba DHT (detsentraliseeritud võrk), et leida rohkem partnereid
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Luba partnerite vahetus toetatud Bitorrenti klientidega (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersLuba Peer Exchange (PeX), et leida rohkem partnereid
-
+ Look for peers on your local networkOtsi partnereid oma kohalikust võrgust
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersLuba Kohalike Partnerite Avastamine, et leida rohkem partnereid
-
+ Encryption mode:Krüpteeringu režiim:
-
+ Require encryptionNõua krüpteering
-
+ Disable encryptionKeela krüpteering
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionLuba kui kasutad proksit või VPN ühendust
-
+ Enable anonymous modeLuba anonüümne režiim
-
+ Maximum active downloads:Maksimaalselt aktiivseid allalaadimisi:
-
+ Maximum active uploads:Maksimaalselt aktiivseid üleslaadimisi:
-
+ Maximum active torrents:Maksimaalselt aktiivseid torrenteid:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsÄra arvesta aeglaseid torrenteid limiitide hulka
-
+ Upload rate threshold:Üleslaadimise kiiruse piirmäär:
-
+ Download rate threshold:Allalaadimise kiiruse piirmäär:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondssek
-
+ Torrent inactivity timer:Torrenti passiivsuse timer:
-
+ thensiis
-
+ Stop torrentPeata torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Certificate:Sertifikaat:
-
+ Key:Võti:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatsioon sertifikaatidest</a>
-
+ Change current passwordMuuda praegust parooli
-
+ Use alternative Web UIKasuta alternatiivset Web UI'd
-
+ Files location:Faili asukoht:
-
+ SecurityTurvalisus
-
+ Enable clickjacking protectionLuba clickjacking'ute kaitse
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headersLisa kohandatud HTTP päised
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy supportLuba reverse proxy tugi
-
+ Trusted proxies list:Usaldatud prokside nimekiri
-
+ Service:Teenus:
-
+ RegisterRegistreeri
-
+ Domain name:Domeeni nimi:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Lubades need valikud, on oht, et <strong>kaotate täielikult</strong> oma .torrent failid!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogKui te lubate teise valiku (“Ka siis, kui lisamine tühistatakse”), <strong>kustutatakse</strong> .torrent fail isegi siis, kui te vajutate “<strong>Tühista</strong>” dialoogis “Lisa torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileVali qBittorrenti UI Teema fail
-
+ Choose Alternative UI files locationVali Alternatiivse UI faili asukoht
-
+ Supported parameters (case sensitive):Toetatud parameetrid (sõltuvalt suur- ja väiketähest):
-
+ MinimizedMinimeeritud
-
+ HiddenPeidetud
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.Pole peatamise tingimust määratud.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent peatatakse pärast meta-andmete saamist.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent peatatakse pärast failide kontrolli.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.See laeb alla ka metadata, kui seda ennem ei olnud.
-
+ %N: Torrent name%N: Torrenti nimi
-
+ %L: Category%L: Kategooria
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path%D: Salvestamise asukoht
-
+ %C: Number of files%C: Faile on kokku
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrenti suurus (baiti)
-
+ %T: Current tracker%T: Praegune jälitaja
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Vihje: ümbritsege parameeter jutumärkidega, et vältida teksti katkestamist tühimikes (nt "%N").
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ Prooviti saata e-kiri. Kontrollige postkasti, et kas saabus edukalt
-
+ (None)(Puudub)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ CertificateSertifikaat:
-
+ Select certificateVali sertifikaat
-
+ Private keyPrivaatne võti
-
+ Select private keyVali privaatne võti
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1WebUI konfigureerimine nurjus. Selgitus: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorVali kaust mida monitoorida
-
+ Adding entry failedKirje lisamine nurjus
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.WebUI kasutajanimi pikkus peab olema vähemalt 3 tähemärki.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.WebUI parooli pikkus peab olema vähemalt 6 tähemärki.
-
+ Location ErrorAsukoha viga
-
-
+
+ Choose export directoryVali ekspordi sihtkoht
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Sildid (eraldatud komaga)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryVali salvestamise sihtkoht
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Torrentid, millel on metaandmed, lisatakse peatutuna.
-
+ Choose an IP filter fileVali IP filtri fail
-
+ All supported filtersKõik toetatud filtrid
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Alternatiivse WebUI faili asukoht ei saa olla tühi.
-
+ Parsing errorAnalüüsimise viga
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshedEdukalt värskendatud
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ PreferencesEelistused
-
+ Time ErrorAja viga
-
+ The start time and the end time can't be the same.Alguse ja lõpu aeg ei tohi olla samad.
-
-
+
+ Length ErrorPikkuse viga
@@ -8712,69 +8758,69 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud.
Muuda voogu URLi
-
+ Please choose a folder namePalun valige kausta nimi
-
+ Folder name:Kausta nimi:
-
+ New folderUus kaust
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLPalun sisesta RSS-voo URL
-
-
+
+ Feed URL:Feedi URL:
-
+ Deletion confirmationKustutamise kinnitamine
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Kindel, et soovite kustutada valitud RSS-vood?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedPalun valige RSS-voole uus nimi
-
+ New feed name:Uus feedi nimi:
-
+ Rename failedÜmbernimetamine nurjus
-
+ Date: Kuupäev:
-
+ Feed: Voog:
-
+ Author: Autor:
@@ -10262,13 +10308,13 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti.
-
+ Select fileVali fail
-
+ Select folderVali kaust
@@ -10373,53 +10419,53 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti.
Edenemine:
-
+ Create TorrentLoo Torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedTorrenti loomine nurjus
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Selgitus: faili/kausta asukoht pole loetav.
-
+ Select where to save the new torrentVali kuhu salvestada uus torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrenti Failid (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"Selgitus: "%1"
-
+ Add torrent failedTorrenti lisamine nurjus
-
+ Torrent creatorTorrenti looja
-
+ Torrent created:Torrent loodud:
@@ -10917,7 +10963,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti.
Invalid state!
-
+ Sobimatu olek!
@@ -11924,7 +11970,12 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
index e875db42c..d449d26ca 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Torrenta gehitzeak huts egin du. Irurria: "%1". Arrazoia: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Torrent duplikatua gehitzeko saiakera hauteman da. Iturria: %1. Dagoen torrenta: %2. Emaitza: %3
-
+ Merging of trackers is disabledAztarnarien fusioa desgaituta dago
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentEzin dira aztarnariak fusionatu torrenta pribatua delako
-
+ Trackers are merged from new sourceAztarnariak fusionatu dira iturri berritik
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionBerregiaztatu torrentak osatutakoan
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingEzarpena
-
+ ValueValue set for this settingBalioa
-
+ (disabled)(ezgaituta)
-
+ (auto) (berez)
-
+ min minutesmin
-
+ All addressesHelbide guztiak
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent atala
-
-
+
+ Open documentationIreki dokumentazioa
-
+ All IPv4 addressesIPv4 helbide guztiak
-
+ All IPv6 addressesIPv6 helbide guztiak
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent atala
-
+ Fastresume filesFastresume fitxategiak
-
+ SQLite database (experimental)SQLite datu-basea (esperimentala)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Berrekite datu biltegi-mota (berrabiaraztea beharrezkoa)
-
+ NormalArrunta
-
+ Below normalArruntetik behera
-
+ MediumErtaina
-
+ LowApala
-
+ Very lowOso apala
-
+ Physical memory (RAM) usage limitMemoria fisikoaren (RAM) erabilera-muga
-
+ Asynchronous I/O threadsS/I hari asinkronoak
-
+ Hashing threadsHash hariak
-
+ File pool sizeFitxategi multzoaren neurria
-
+ Outstanding memory when checking torrentsGain oroimena torrentak egiaztatzean
-
+ Disk cacheDisko-cachea
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds seg
-
+ Disk cache expiry intervalDiskoaren cache muga tartea
-
+ Disk queue sizeDiskoaren ilara tamaina
-
-
+
+ Enable OS cacheGaitu SE katxea
-
+ Coalesce reads & writesBatu irakur eta idatzi
-
+ Use piece extent affinityErabili pieza-hedadura afinitatea
-
+ Send upload piece suggestionsBidali igoera atal iradokizunak
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (desgaituta)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Gorde berrekite-datu tartea: [0: desgaituta]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Irteera atakak (Gutx) [0: desgaituta]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Irteera atakak (Geh) [0: desgaituta]
-
+ 0 (permanent lease)0 (esleipen iraunkorra)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]UPnP esleipenaren iraupena [0: esleipen iraunkorra]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Jarraitzailearen denbora-muga gelditzeko: [0: desgaituta]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Jakinarazpenen denbora-muga [0: infinitua, -1: sistemak lehenetsia]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerGehienezko eskaerak parekide bakar bati
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite) (infinitua)
-
+ (system default) (sistemak lehenetsia)
-
+ Delete files permanentlyEzabatu fitxategiak betirako
-
+ Move files to trash (if possible)Mugitu fitxategiak zakarrontzira (posible bada)
-
+ Torrent content removing modeTorrent edukiaren kentze modua
-
+ This option is less effective on LinuxAukera honek eragin gutxiago du Linuxen
-
+ Process memory priorityProzesuen memoria prioritatea
-
+ Bdecode depth limitBdecode sakoneraren muga
-
+ Bdecode token limitBdecode token muga
-
+ DefaultLehenetsia
-
+ Memory mapped filesMemoriara esleitutako fitxategiak
-
+ POSIX-compliantPOSIX betetzen du
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Diskoaren SI mota (berrabiarazi behar da)
-
-
+
+ Disable OS cacheDesgaitu SE cachea
-
+ Disk IO read modeDiskoaren SI irakurtze modua
-
+ Write-throughIgarotze-idazketa
-
+ Disk IO write modeDiskoaren SI idazte modua
-
+ Send buffer watermarkBidali buffer urmarka
-
+ Send buffer low watermarkBidali buffer apal urmarka
-
+ Send buffer watermark factorBidali buffer urmarka ezaugarria
-
+ Outgoing connections per secondIrteerako konexioak segundoko
-
-
+
+ 0 (system default)0 (sistemak lehenetsia)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Socket bidaltzeko buffer tamaina [0: sistemak lehenetsita]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Socket jasotzeko buffer tamaina [0: sistemak lehenetsita]
-
+ Socket backlog sizeSocket atzera-oharraren neurria
-
+ .torrent file size limit.torrent fitxategiaren tamaina muga
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersZerbitzu motak (ToS) konexio parekoentzat
-
+ Prefer TCPHobetsi TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Hartzailekiko proporzionala (dohitua TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Nazioarteturiko domeinu izena (IDN) onartu
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressAhalbide elkarketa ugari IP helbide berdinetik
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesBalioztatu HTTPS aztarnari ziurtagiriak
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationZerbitzariaren aldeko eskaera faltsutzea (SSRF) saihestea
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsEz baimendu parekideen konexioa pribilegiodun ataketan
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesTestua leihoaren izenburuari eransten dio qBittorent instantziak bereizten laguntzeko
-
+ Customize application instance namePertsonalizatu aplikazioaren instantziaren izena
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesBarne-egoera eguneratzeko tartea kontrolatzen du eta horrek, aldi berean, UI eguneratzeei eragingo die
-
+ Refresh intervalFreskatze-tartea
-
+ Resolve peer host names Erabaki hartzaile hostalari izenak
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Aztarnariei jakinarazitako IP helbidea (berrabiarazi behar da)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedBeriragarri jarraitzaile guztietara IP edo ataka aldatzean
-
+ Enable icons in menusGaitu ikonoak menuetan
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerGaitu ataka-birbidaltzea kapsulatutako aztarnarientzat
-
+ Enable quarantine for downloaded filesGaitu berrogeialdia deskargatutako fitxategietarako
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesGaitu Mark-of-the-Web (MOTW) deskargatutako fitxategietarako
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Auto detektatu hutsik badago)
-
+ Python executable path (may require restart)Python exekutagarriaren bide-izena (baliteke berrabiarazi behar izatea)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateHasi BitTorrent saioa pausatutako egoeran
-
+ sec secondsseg
-
+ -1 (unlimited)-1 (mugagabea)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]BitTorrent saioa ixteko denbora-muga [-1: mugagabea]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsBerretsi aztarnaria torrent guztietatik kentzea
-
+ Peer turnover disconnect percentagePeer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentageHartzaile errotazio muga ehunekoa
-
+ Peer turnover disconnect intervalHartzaile errotazio etetze tartea
-
+ Resets to default if emptyLehenetsira berrezartzen da hutsik badago
-
+ DHT bootstrap nodesDHT hasieratze nodoak
-
+ I2P inbound quantityI2P sarrerako kantitatea
-
+ I2P outbound quantityI2P irteerako kantitatea
-
+ I2P inbound lengthI2P sarrerako luzera
-
+ I2P outbound lengthI2P irteerako luzera
-
+ Display notificationsErakutsi jakinarazpenak
-
+ Display notifications for added torrentsErakutsi jakinarazpenak gehitutako torrententzat
-
+ Download tracker's faviconDeskargatu aztarnariaren ikurra
-
+ Save path history lengthGordetze helburu historiaren luzera
-
+ Enable speed graphsGaitu abiadura grafikoak
-
+ Fixed slotsSlot finkoak
-
+ Upload rate basedIgoera maila ohinarrituz
-
+ Upload slots behaviorIgoera sloten jokabidea
-
+ Round-robinRound-robin
-
+ Fastest uploadIgoera azkarrena
-
+ Anti-leechIzain-aurkakoa
-
+ Upload choking algorithmIgoera choking algoritmoa
-
+ Confirm torrent recheckBaieztatu torrentaren berregiaztapena
-
+ Confirm removal of all tagsBaieztatu etiketa guztiak kentzea
-
+ Always announce to all trackers in a tierBetik iragarri maila bateko aztarnari guztietara
-
+ Always announce to all tiersBetik iragarri maila guztietara
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceEdozein interfaze
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP algoritmo modu nahasia
-
+ Resolve peer countries Erabaki hartzaile herrialdeak
-
+ Network interfaceSare interfazea
-
+ Optional IP address to bind toAukerazko IP helbidea lotzeko
-
+ Max concurrent HTTP announcesGehienezko HTTP iragarpen aldiberean
-
+ Enable embedded trackerGaitu barneratutako aztarnaria
-
+ Embedded tracker portBarneratutako aztarnari ataka
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathDirektorio bide-izen baliogabea
-
+ Directory does not existDirektorioa ez dago
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Modu baliogabea, baimendutako balioak: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Distributed Hash Table (DHT) euskarria: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONBAI
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFEZ
-
+ Local Peer Discovery support: %1Tokiko parekideen aurkikuntza euskarria: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
Sistema esnatzeko gertaera detektatu da. Aztarnari guztiei berriro iragartzen...
-
+ Peer ID: "%1"Hartzailearen ID-a: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP erabiltzaile-agentea: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Peer Exchange (PeX) euskarria: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Modu anonimoa: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Zifratze euskarria: %1
-
-
+
+ FORCEDBEHARTUTA
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Ezin izan da sareko interfazearen GUIDa aurkitu. Interfazea: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"IP helbideen zerrenda hau entzuten saiatzen: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrenta partekatze-ratioaren mugara iritsi da.
-
+ Torrent: "%1".Torrenta: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Bikoiztutako torrent bat gehitzeko saiakera bat detektatu da. Dagoen torrenta: %1. Emaitza: %2
-
+ Merging of trackers is disabledAztarnarien fusioa desgaituta dago
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentEzin dira aztarnariak fusionatu torrenta pribatua delako
-
+ Trackers are merged from new sourceAztarnariak fusionatu dira iturri berritik
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Zati-fitxategia kentzeak huts egin du. Torrent: "%1". Arrazoia: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Super emaritza gaituta.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrentek emaritze denbora-mugara iritsi da.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrenta emaritza inaktiboaren denbora-mugara iritsi da.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Ezin izan da torrenta kargatu. Arrazoia: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P errorea. Mezua: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP euskarria: BAI
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
Saioa ixteko denbora-muga gainditu da.
-
+ Removing torrent.Torrenta kentzen.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Torrenta kentzen eta bere edukia ezabatzen.
-
+ Torrent stopped.Torrenta geldituta.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Torrentaren edukia kendu da. Torrenta: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrenta kentzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Errorea: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Torrenta kenduta. Torrenta: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP euskarria: EZ
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Ezin izan da torrenta esportatu. Torrenta: "%1". Helburua: "%2". Arrazoia: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Berrekite datuak gordetzeari utzi zaio. Torrent nabarmenen kopurua: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Konfiguratutako sare helbidea ez da baliozkoa. Helbidea: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Entzuteko konfiguratutako sare helbidea aurkitzeak huts egin du. Helbidea: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Konfiguratutako sare interfazea ez da baliozkoa. Helbidea: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"IP helbide baliogabea baztertu da debekatutako IP helbideen zerrenda aplikatzean. IPa: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Aztarnaria gehitu da torrentera. Torrenta: "%1". Aztarnaria: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Aztarnaria kendu da torrentetik. Torrenta: "%1". Aztarnaria: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"URL bidezko emailea gehitu da torrentera. Torrenta: "%1". URLa: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"URL bidezko emailea kendu da torrentetik. Torrenta: "%1". URLa: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrenta berrekita. Torrenta: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrentaren deskarga bukatu da. Torrenta: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrenta mugitzea bertan behera utzi da. Torrenat: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrenta geldituta. Torrenta: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationTorrenta mugitzea ilaran jartzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3". Arrazoia: torrent helburura mugitzen ari da une honetan
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationTorrenta mugitzea ilaran jartzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3". Arrazoia: bide-izenek kokaleku berdinera daramate
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrentaren mugimendua ilaran jarri da. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Hasi torrenta mugitzen. Torrenta: "%1". Helmuga: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Kategorien konfigurazioa gordetzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Kategorien konfigurazioa analizatzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Behar bezala analizatu da IP iragazkien fitxategia. Aplikaturiko arau kopurua: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileIP iragazkien fitxategia analizatzeak huts egin du
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrenta berrezarrita. Torrenta: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Torrent berria gehitu da. Torrenta: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrentak errore bat izan du. Torrenta: "%1". Errorea: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Torrentari SSL parametroak falta zaizkio. Torrenta: "%1". Mezua: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Fitxategiaren errorearen alerta. Torrenta: "%1". Fitxategia: "%2". Arrazoia: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP ataka mapatzeak huts egin du. Mezua: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP ataken mapatzea ongi burutu da. Mezua: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP Iragazkia
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).iragazitako ataka (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).ataka pribilegiatua (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"BitTorrent saioak errore larri bat aurkitu du. Arrazoia: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 proxy errorea. Helbidea: %1. Mezua: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 modu nahasi murrizpenak
-
+ Failed to load Categories. %1Ezin izan dira kategoriak kargatu. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"kategorien konfigurazioa kargatzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "Datu formatu baliogabea"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 ezgaituta dago
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 ezgaituta dago
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"URL emaritzaren DNS bilaketak huts egin du. Torrent: "%1". URLa: "%2". Errorea: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"URL emailetik errore-mezua jaso da. Torrenta: "%1". URLa: "%2". Mezua: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"IPan ondo entzuten. IP: "%1". Ataka: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"IPan entzuteak huts egin du. IP: "%1". Portua: "%2/%3". Arrazoia: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Kanpoko IP detektatu da. IP-a: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Errorea: Barneko alerta-ilara beteta dago eta alertak kendu egin dira, baliteke errendimendu hondatua ikustea. Alerta mota jaitsi da: "%1". Mezua: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrenta ondo mugitu da. Torrenta: "%1". Helmuga: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Torrent mugitzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3". Arrazoia: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
Torrenta deskargatzen... Iturria: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Ezin dira aztarnariak fusionatu torrenta pribatua delako
+ Ezin dira aztarnariak fusionatu torrenta pribatua delako
-
+ Torrent is already presentTorrenta badago jadanik
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?'%1' torrenta transferentzia zerrendan dago jada. Iturburu berriko jarraitzaileak batu nahi dituzu?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 agindu lerro parametro ezezaguna da.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 agindu lerro parametro soila izan behar da.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Ekin aplikazioa -h aukerarekin agindu lerro parametroei buruz irakurtzeko.
-
+ Bad command lineAgindu lerro okerra
-
+ Bad command line: Agindu lerro okerra:
-
+ An unrecoverable error occurred.Berreskuraezina den errore bat gertatu da.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent-ek errore berreskuraezin bat aurkitu du.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Ezin duzu %1 erabili: qBittorrent dagoeneko martxan dago.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Beste qBittorrent instantzia bat dagoeneko martxan dago.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Ustekabeko qBittorrent instantzia aurkitu da. Instantzia honetatik irteten. Uneko prozesuaren IDa: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Errore bat daimonizatzean. Arrazoia: "%1". Errore kodea: %2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Mesedez ezarri eskuz.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"SSL akatsa ezikusten, URL: "%1", akatsak: "%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Mesedez ezarri eskuz.
Aurreratua
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Pertsonalizatu UI gaia...
-
+ Transfer ListEskualdaketa Zerrenda
-
+ Confirm when deleting torrentsBaieztatu torrenten ezabapena
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Erabili lerro margo ezberdinak
-
+ Hide zero and infinity valuesEzkutatu huts eta mugagabeko balioak
-
+ AlwaysBetik
-
+ Action on double-clickKlik-bikoitzaren ekintza
-
+ Downloading torrents:Torrentak jeisterakoan:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentHasi / Gelditu Torrenta
-
-
+
+ Open destination folderIreki helmuga karpeta
-
-
+
+ No actionEkintzarik ez
-
+ Completed torrents:Osatutako torrentak:
-
+ Auto hide zero status filtersEzkutatu automatikoki zero egoera iragazkiak
-
+ DesktopMahaigaina
-
+ Start qBittorrent on Windows start upHasi qBittorrent Windows hasterakoan
-
+ Show splash screen on start upErakutsi logoa abiarazterakoan
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeBaieztapena irtetzerakoan torrentak ekinean daudenean
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishBaieztapena berez-irtetzean deskargak amaitutakoan
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>qBittorrent .torrent fitxategietarako eta/edo Magnet esteketarako<br/> programa lehenetsi gisa ezartzeko, <span style=" font-weight:600;">Kontrol Paneleko</span> <span style=" font-weight:600;">Lehenetsitako Programak</span> elkarrizketa-koadroa erabili dezakezu.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Torrent edukiaren antolakuntza:
-
+ OriginalJatorrizkoa
-
+ Create subfolderSortu azpikarpeta
-
+ Don't create subfolderEz sortu azpikarpeta
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueTorrenta deskarga-ilararen goiko aldean gehituko da
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueGehitu ilararen goiko aldera.
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateTorrenta deskarga zerrendara gehituko da gelditu egoeran
-
+ When duplicate torrent is being addedTorrent bikoiztua gehitzen ari denean
-
+ Merge trackers to existing torrentBatu aztarnariak lehendik dagoen torrentarekin
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderGorde hautatu gabeko fitxategiak ".unwanted" karpetan
-
+ Add...Gehitu...
-
+ Options..Aukerak...
-
+ RemoveKendu
-
+ Email notification &upon download completion&Post@ jakinarazpena deskarga osatutakoan
-
+ Send test emailBidali proba posta
-
+ Peer connection protocol:Hartzaile elkarketa protokoloa:
-
+ AnyEdozein
-
+ I2P (experimental)I2P (esperimentala)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>"modu mistoa" gaituta dago I2P torrentek aztarnaria ez den beste iturri batzuetatik parekoak ere lortzeko eta ohiko IPetara konektatzeko baimena dute, anonimotasunik eman gabe. Hau erabilgarria izan daiteke erabiltzaileari I2Pren anonimotasuna interesatzen ez bazaio, baina hala ere I2P parekideekin konektatu ahal izan nahi badu.</p></body></html>
-
+ Mixed modeModu mistoa
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Aukera batzuk ez dira bateragarriak aukeratutako proxy-motarekin!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyHautatzen bada, ostalari-izenen bilaketak proxy bidez egiten dira
-
+ Perform hostname lookup via proxyEgin ostalari-izenen bilaketa proxy bidez
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesErabili proxy BitTorrent helburuetarako
-
+ RSS feeds will use proxyRSS jarioek proxya erabiliko dute
-
+ Use proxy for RSS purposesErabili proxy RSS helburuetarako
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyBilatzaileak, software eguneratzeak edo beste edozerk proxya erabiliko du
-
+ Use proxy for general purposesErabili proxy helburu orokorretarako
-
+ IP Fi<eringIP I&ragazketa
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsEgitarautu a&ukerazko neurri muga erabilpena
-
+ From:From start timeHemendik:
-
+ To:To end timeHona:
-
+ Find peers on the DHT networkBilatu hartzaileak DHT sarean
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Enkriptaketa beharr du: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokoloaren bidez
Ezagaitu enkriptaketa: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokolo gabe bakarrik
-
+ Allow encryptionGaitu enkriptaketa
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Argibide gehiago</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Gehienezko egiaztapen-torrent aktibo:
-
+ &Torrent Queueing&Torrent Lerrokapena
-
+ When total seeding time reachesEmaritza denbora osoa honetara heltzen denean
-
+ When inactive seeding time reachesEmaritza denbora inaktiboa honetara heltzen denean
-
+ RSS ReaderRSS Irakurlea
-
+ Enable fetching RSS feedsGaitu RSS jarioak lortzea
-
+ Feeds refresh interval:Jarioen berritze epea:
-
+ Same host request delay:Ostalari berdinaren eskaeren atzerapena:
-
+ Maximum number of articles per feed:Gehienezko idazlan harpidetza bakoitzeko:
-
-
-
+
+
+ minminutesmin
-
+ Seeding LimitsEmaritza Mugak
-
+ Remove torrentKendu torrenta
-
+ Remove torrent and its filesKendu torrenta eta bere fitxategiak
-
+ Enable super seeding for torrentGaitu gain emaritza torrentarentzat
-
+ When ratio reachesMaila erdietsitakoan
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS Torrent Berez Jeistzailea
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsGaitu RSS torrenten berez jeistea
-
+ Edit auto downloading rules...Editatu berez jeiste arauak...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS Atal Iragazki Adimentsua
-
+ Download REPACK/PROPER episodesDeskargatu REPACK/PROPER atalak
-
+ Filters:Iragazkiak:
-
+ Web User Interface (Remote control)Web Erabiltzaile Interfazea (Hurruneko agintea)
-
+ IP address:IP helbidea:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Adierazi IPv4 edo IPv6 helbide bat. "0.0.0.0" adierazi dezakezu edozei
"::" edozein IPv6 helbiderentzat, edo "*" bientzat IPv4 et IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Kanporatu bezeroa hutsegite jarraien ondoren
-
+ NeverInoiz ez
-
+ ban for:Kanporatu honegatik:
-
+ Session timeout:Saio epemuga:
-
+ DisabledEzgaituta
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Gaitu cookie Seguru ikurra (HTTPS behar du)
-
+ Server domains:Zerbitzari domeinuak:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ WebEI zerbitzariak erabiltzen dituen domeinu izenetan jarri behar duzu.
Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPErabili &HTTPS, HTTP-ren ordez
-
+ Bypass authentication for clients on localhostIgaropen egiaztapena tokiko-hostalariko berezoentzat
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsIgaropen egiaztapena IP azpisare zerrenda-zuriko berezoentzat
-
+ IP subnet whitelist...IP azpisare zerrenda-zuria...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Zehaztu alderantzizko proxy IPak (edo azpisareak, adib. 0.0.0.0/24) birbidalitako bezeroaren helbidea (X-Forwarded-For goiburua) erabiltzeko. Erabili ';' hainbat sarrera banatzeko.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameEg&uneratu nire domeinu dinamikoaren izena
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaTxikiendu qBittorrent jakinarazpen eremura
@@ -6257,180 +6286,180 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
Hizkuntza:
-
+ Tray icon style:Erretilu ikur estiloa:
-
-
+
+ NormalArrunta
-
+ File associationFitxategi elkarketa
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesErabili qBittorrent .torrent fitxategientzat
-
+ Use qBittorrent for magnet linksErabili qBittorrent magnet loturentzat
-
+ Check for program updatesEgiaztatu programaren eguneraketarik dagoen
-
+ Power ManagementIndar Kudeaketa
-
+ Save path:Gordetze helburua:
-
+ Backup the log file after:Babeskopiatu ohar fitxategia ondoren:
-
+ Delete backup logs older than:Ezabatu zaharragoak diren babeskopia oharrak:
-
+ When adding a torrentTorrent bat gehitzerakoan
-
+ Bring torrent dialog to the frontEkarri torrent elkarrizketa aurrealdera
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledEzabatu gehitzea ezeztatu diren .torrent fitxategiak ere
-
+ Also when addition is cancelledBaita gehitzea ezeztatutakoan
-
+ Warning! Data loss possible!Kontuz! Datuak galdu daitezke!
-
+ Saving ManagementGordetze Kudeaketa
-
+ Default Torrent Management Mode:Berezko Torrent Kudeaketa Modua:
-
+ ManualEskuzkoa
-
+ AutomaticBerezgaitasunezkoa
-
+ When Torrent Category changed:Torrent Kategoria aldatzen denean:
-
+ Relocate torrentBerkokatu torrenta
-
+ Switch torrent to Manual ModeAldatu torrenta Eskuzko Modura
-
-
+
+ Relocate affected torrentsBerkokatu eragindako torrentak
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeAldatu eragindako torrentak Eskuzko Modura
-
+ Use SubcategoriesErabili Azpikategoriak
-
+ Default Save Path:Berezko Gordetze Helbura:
-
+ Copy .torrent files to:Kopiatu .torrent fitxategiak hona:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaErakutsi &qBittorrent jakinarazpen eremuan
-
+ &Log file&Ohar fitxategia
-
+ Display &torrent content and some optionsErakutsi &torrent edukia eta aukera batzuk
-
+ De&lete .torrent files afterwards E&zabatu .torrent fitxategiak edonola
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Kopiatu amaitutako jeisketa .torrent fitxategiak hona:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesAurre-esleitu diskoaren tokia fitxategi guztientzat
-
+ Use custom UI ThemeErabili norbere EI azalgaia
-
+ UI Theme file:EI azalgai fitxategia:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
Interfazearen ezarpenak aldatuz gero aplikazioa berrabiarazi behar da
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionErakutsi baieztapen elkarrizketa bat torrenta ezabatzean
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderAurreikusi fitxategia, bestela ireki helmuga karpeta
-
-
+
+ Show torrent optionsErakutsi torrentaren aukerak
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsErakutsi baieztapen elkarrizketa bat torrentak ekinean daudela irtetzean
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconTxikientzerakoan, leiho nagusia itxi egiten da eta sistemaren erretilu ikurretik berrireki behar da
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowSistemaren erretilu ikurra ikusgarria egongo da leiho nagusia itxitzean
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowItxi qBittorrent jakinarazpen eremura
-
+ Monochrome (for dark theme)Margobakarra (Azalgai iluna)
-
+ Monochrome (for light theme)Margobakarra (azalgai argiarako)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingEragotzi sistemaren lotaratzea torrentak jeisten daudenean
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingEragotzi sistemaren lotaratzea torrentak emaritzan daudenean
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeOhar fitxategi gehigarri bat sortzen du ohar fitxategiak adierazitako neurria erdiestean
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysegun
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthshilabete
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsurte
-
+ Log performance warningsErregistratu errendimendu oharrak
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateEz hasi jeisketa berezgaitasunez
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it.torrent fitxategia gehitu ondoren ezabatu behar den ala ez
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Esleitu fitxategi neurri osoan diskoan deskargak hasi aurretik, zatiketa gutxitzeko. HDD-etan bakarrik erabilgarria.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesGehitu .!qB luzapena osatugabeko fitxategiei
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itTorrent bat jeistean, eskaini torrentak gehitzea bere barnean aurkituriko .torrent fitxategi guztientzat
-
+ Enable recursive download dialogGaitu jeisketa mugagabearen elkarrizketa
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyBerezgaitasunezkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) elkarturiko kategoriaren arabera erabakiko da
Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar da
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Gordetze/Osagabe bide-izen lehenetsia aldatzen denean:
-
+ When Category Save Path changed:Kategoria Gordetze Helburua aldatzen denean:
-
+ Use Category paths in Manual ModeErabili kategorien bide-izenak eskuzko moduan
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneEbatzi gordetze bide-izen erlatiboa kategoriaren bide egokiaren aurka lehenetsitako baten ordez
-
+ Use icons from system themeErabili sistemaren gaiaren ikonoak
-
+ Stopped torrents onlyGelditutako torrentak soilik
-
+ Window state on start up:Leihoaren egoera abiaraztean:
-
+ qBittorrent window state on start upqBittorrent leihoaren egoera abiaraztean
-
+ Torrent stop condition:Torrentaren gelditze-baldintza:
-
-
+
+ None(Bat ere ez)
-
-
+
+ Metadata receivedMetadatuak jaso dira
-
-
+
+ Files checkedFitxategiak egiaztatuta
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyEskatu aztarnariak bateratzea torrenta eskuz gehitzen denean
-
+ Use another path for incomplete torrents:Erabili beste bide-izena bukatu gabeko torrententzat:
-
+ Automatically add torrents from:Berezgaitasunez gehitu torrentak hemendik:
-
+ Excluded file namesBaztertutako fitxategi-izenak
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: iragazi fitxategiaren izen zehatza.
readme[0-9].txt: iragazi 'readme1.txt', 'readme2.txt' baina ez 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverJasotzailea
-
+ To:To receiverHona:
-
+ SMTP server:SMTP zerbitzaria:
-
+ SenderBidaltzailea
-
+ From:From senderHemendik:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Zerbitzari honek elkarketa segurua behar du (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationEgiaztapena
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Erabiltzaile-izena:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Sarhitza:
-
+ Run external programExekutatu kanpoko programa
-
+ Run on torrent addedExekutatu torrenta gehitzean
-
+ Run on torrent finishedExekutatu torrenta bukatzean
-
+ Show console windowErakutsi kontsolaren leihoa
-
+ TCP and μTPTCP eta μTP
-
+ Listening PortAditze Ataka
-
+ Port used for incoming connections:Barrurako elkarketentzako ataka:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portEzarri 0ra sistemak erabili gabeko ataka bat hartzeko
-
+ RandomZorizkoa
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerErabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko
-
+ Connections LimitsElkarketa Mugak
-
+ Maximum number of connections per torrent:Gehienezko elkarketa zenbatekoa torrent bakoitzeko:
-
+ Global maximum number of connections:Gehienezko elkarketa zenbatekoa orotara:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Gehienezko igoera aho zenbatekoa torrent bakoitzeko:
-
+ Global maximum number of upload slots:Gehienezko Igoera aho orokor zenbatekoa:
-
+ Proxy ServerProxy Zerbitzaria
-
+ Type:Mota:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Hostalaria:
-
-
-
+
+
+ Port:Ataka:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsBestela, proxya zerbitzaria aztarnari elkarketetarako bakarrik erabiltzen da
-
+ Use proxy for peer connectionsErabili proxya hartzaile elkarketetarako
-
+ A&uthenticationE&giaztapena
-
+ Info: The password is saved unencryptedArgibidea: Sarhitza enkriptatu gabe gordetzen da
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Iragazki helburua (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterBirgertatu iragazkia
-
+ Manually banned IP addresses...Eskuzko IP helbide eragoztea...
-
+ Apply to trackersEzarri aztarnariei
-
+ Global Rate LimitsNeurri Muga Orokorrak
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Igoera:
-
-
+
+ Download:Deskarga:
-
+ Alternative Rate LimitsAukerazko Neurri Mugak
-
+ Start timeHasiera ordua
-
+ End timeAmaira ordua
-
+ When:Noiz:
-
+ Every dayEgunero
-
+ WeekdaysLanegunak
-
+ WeekendsAsteburuak
-
+ Rate Limits SettingsNeurri Muga Ezarpenak
-
+ Apply rate limit to peers on LANEzarri neurri muga LAN-eko hartzaileei
-
+ Apply rate limit to transport overheadEzarri neurri muga burugain garraioari
-
+ Apply rate limit to µTP protocolEzarri neurri muga µTP protokoloari
-
+ PrivacyPribatutatasuna
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersGaitu DHT (zentralizatugabeko sarea) hartzaile gehiago bilatzeko
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Aldatu hartzaileak Bittorrent bezero bateragarriekin (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersGaitu Hartzaile Aldaketa (PeX) hartzaile gehiago bilatzeko
-
+ Look for peers on your local networkBilatu hartzaileak zure tokiko sarean
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersGaitu Tokiko Hartzaile Aurkikuntza hartzaile gehiago bilatzeko
-
+ Encryption mode:Enkriptaketa modua:
-
+ Require encryptionEnkriptaketa beharrezkoa
-
+ Disable encryptionEzgaitu enkriptaketa
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionGaitu proxy bat edo VPN elkarketa bat erabiltzerakoan.
-
+ Enable anonymous modeGaitu izengabeko modua
-
+ Maximum active downloads:Gehienezko deskarga eraginda:
-
+ Maximum active uploads:Gehienezko igoera eraginda:
-
+ Maximum active torrents:Gehienezko torrent eraginda:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsEz zenbatu torrent geldoak muga hauetan
-
+ Upload rate threshold:Igoera neurri mugapena:
-
+ Download rate threshold:Deskarga neurri mugapena:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsseg
-
+ Torrent inactivity timer:Torrentaren jardungabe denboragailua:
-
+ thenorduan
-
+ Stop torrentGelditu torrenta
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:Erantsi a&utomatikoki aztarnari hauek deskarga berrietan:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerErabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko
-
+ Certificate:Ziurtagiria:
-
+ Key:Giltza:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Egiaztagiriei buruzko argibideak</a>
-
+ Change current passwordAldatu oraingo sarhitza
-
+ Use alternative Web UIErabili beste WebUI bat
-
+ Files location:Fitxategien kokalekua:
-
+ SecuritySegurtasuna
-
+ Enable clickjacking protectionGaitu clickjacking babesa
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionGaitu Cross-Site Request Forgery (CSRF) babesa
-
+ Enable Host header validationGaitu Hostalari idazburu balioztapena
-
+ Add custom HTTP headersGehitu norbere HTTP idazburuak
-
+ Header: value pairs, one per lineIdazburua: balio pareak, bat lerroko
-
+ Enable reverse proxy supportGaitu alderantzizko proxy bateragarritasuna
-
+ Trusted proxies list:Proxy fidagarrien zerrenda:
-
+ Service:Zerbitzua:
-
+ RegisterIzena eman
-
+ Domain name:Domeinu izena:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Aukera hauek gaituz, <strong>atzerabiderik gabe galdu</strong> ditzakezu zure .torrent fitxategiak!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogBigarren aukera gaitzen baduzu (“Baita gehitzea ezeztatutakoan”) .torrent fitxategia <strong>ezabatu egingo da</strong> baita “<strong>Ezeztatu</strong>” sakatzen baduzu ere “Gehitu torrenta” elkarrizketan
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileHautatu qBittorrent EI Azalgai fitxategia
-
+ Choose Alternative UI files locationHautatu EI fitxategi kokaleku alternatiboa
-
+ Supported parameters (case sensitive):Sostengatutako parametroak (hizki xehe-larriak bereiziz)
-
+ MinimizedMinimizatuta
-
+ HiddenEzkutatuta
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceDesgaituta dago sistemaren erretiluaren presentzia detektatu ez delako
-
+ No stop condition is set.Ez da gelditze-egoerarik ezarri.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent gelditu egingo da metadatuak jaso ondoren.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent-a gelditu egingo da fitxategiak aztertu ondoren.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Honek metadatuak deskargatu ditu ez bazeuden hasieratik.
-
+ %N: Torrent name%N: Torrentaren izena
-
+ %L: Category%L: Kategoria
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Eduki helburua (torrent anitzerako erro helburua bezala)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Erro helburua (lehen torrent azpizuzenbide helburua)
-
+ %D: Save path%D: Gordetze helburua
-
+ %C: Number of files%C: Fitxategi zenbatekoa
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrentaren neurria (byte)
-
+ %T: Current tracker%T: Oraingo aztarnaria
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N")
-
+ Test emailTest posta
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successPosta elektronikoa bidaltzen saiatu da. Egiaztatu sarrera-ontzia arrakasta berresteko
-
+ (None)(Bat ere ez)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsTorrent bat astirotzat hartuko da bere deskarga eta igoera neurriak balio hauen azpitik badaude "Torrent jardungabe denboragailu" segunduz
-
+ CertificateZiurtagiria
-
+ Select certificateHautatu egiaztagiria
-
+ Private keyGiltza pribatua
-
+ Select private keyHautatu giltza pribatua
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1WebUI konfigurazioak huts egin du. Arrazoia: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Sistema
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorHautatu monitorizatzeko karpeta
-
+ Adding entry failedHutsegitea sarrera gehitzean
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.WebUI erabiltzaile-izenak 3 karaktere izan behar ditu gutxienez.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.WebUI pasahitzak 6 karaktere izan behar ditu gutxienez.
-
+ Location ErrorKokaleku Akatsa
-
-
+
+ Choose export directoryHautatu esportatzeko zuzenbidea
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellAukera hauek gaitzen direnean, qBittorent-ek .torrent fitxategiak <strong>ezabatuko</strong> ditu beren deskarga lerrora ongi (lehen aukera) edo ez (bigarren aukera) gehitutakoan. Hau <strong>ez da bakarrik</strong> “Gehitu torrenta” menu ekintzaren bidez irekitako agirietan ezarriko, baita <strong>fitxategi mota elkarketa</strong> bidez irekitakoetan ere.
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent UI gaiaren fitxategia (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Etiketak (kakotxaz bananduta)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: info hash v1 (edo '-' erabilgarri ez badago)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: info hash v2 (edo '-' erabilgarri ez badago)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent IDa (sha-1 info hash v1 torrenterako edo sha-256 info hash moztua v2/hybrid torrenterako)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryHautatu gordetzeko zuzenbide bat
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Hasieran metadatuak dituzten torrentak geldituta gehituko dira.
-
+ Choose an IP filter fileHautatu IP iragazki fitxategi bat
-
+ All supported filtersSostengatutako iragazki guztiak
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Ordezko WebUIaren fitxategien kokalekua ezin da hutsik egon.
-
+ Parsing errorAzterketa akatsa
-
+ Failed to parse the provided IP filterIP iragazkien fitxategia analizatzeak huts egin du
-
+ Successfully refreshedOngi freskatuta
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberEmandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira.
-
+ PreferencesHobespenak
-
+ Time ErrorOrdu-errorea
-
+ The start time and the end time can't be the same.Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan.
-
-
+
+ Length ErrorLuzera errorea
@@ -8730,69 +8776,69 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
Editatu jarioaren URL-a
-
+ Please choose a folder nameMesedez hautatu karpeta izen bat
-
+ Folder name:Karpeta izena:
-
+ New folderKarpeta berria
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLMesedez idatzi RSS jario URL bat
-
-
+
+ Feed URL:Kopiatu harpidetza URL-a
-
+ Deletion confirmationEzabatze baieztapena
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Zihur zaude hautaturiko RSS jarioak ezabatzea nahi dituzula?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedMesedez hautatu izen berri bat RSS harpidetza honentzat
-
+ New feed name:Harpidetza berriaren izena:
-
+ Rename failedBerrizendatze hutsegitea
-
+ Date: Eguna:
-
+ Feed: Jarioa:
-
+ Author: Egilea:
@@ -10281,13 +10327,13 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Select fileHautatu fitxategia
-
+ Select folderHautatu karpeta
@@ -10392,53 +10438,53 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
Garapena:
-
+ Create TorrentSortu Torrenta
-
-
+
+ Torrent creation failedTorrent sortze hutsegitea
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Zergaitia: Fitxategi/karpeta helburua ez da irakurgarria.
-
+ Select where to save the new torrentHautatu non gorde torrent berria
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent fitxategiak (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Torrenta transferentzia-zerrendara gehitzeak huts egin du.
-
+ Reason: "%1"Arrazoia: "%1"
-
+ Add torrent failedTorrenta gehitzeak huts egin du
-
+ Torrent creatorTorrent sortzailea
-
+ Torrent created:Torrentaren sortzea:
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Hutsegitea EI gaia fitxategitik kargatzerakoan: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fa.ts b/src/lang/qbittorrent_fa.ts
index 1f9954b3d..8177215f0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fa.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fa.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBمبی بایت
-
+ Recheck torrents on completionبررسی مجدد تورنت ها بعد از دانلود
-
-
+
+ ms millisecondsمیلی ثانیه
-
+ Settingتنظیمات
-
+ ValueValue set for this settingمقدار
-
+ (disabled)(غیرفعال)
-
+ (auto)(خودکار)
-
+ min minutesکمترین
-
+ All addressesتمام آدرسها
-
+ qBittorrent Sectionبخش کیو بیت تورنت
-
-
+
+ Open documentationباز کردن مستندات
-
+ All IPv4 addressesتمام آدرسهای IPv4
-
+ All IPv6 addressesتمام آدرسهای IPv6
-
+ libtorrent Sectionبخش لیب تورنت
-
+ Fastresume files
-
+ SQLite database (experimental)پایگاه داده SQLite (آزمایشی)
-
+ Resume data storage type (requires restart)
-
+ Normalمعمولی
-
+ Below normalکمتر از معمولی
-
+ Mediumمتوسط
-
+ Lowکم
-
+ Very lowخیلی کم
-
+ Physical memory (RAM) usage limit
-
+ Asynchronous I/O threadsترد های ناهمگام I/O
-
+ Hashing threadsترد های هش
-
+ File pool sizeحجم مخزن فایل
-
+ Outstanding memory when checking torrentsمیزان حافظه معوق هنگام بررسی تورنت ها
-
+ Disk cacheکش دیسک
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalدوره انقضا حافظه نهان دیسک
-
+ Disk queue size
-
-
+
+ Enable OS cacheفعال کردن حافظه نهان سیستم عامل
-
+ Coalesce reads & writesمیزان خواندن و نوشتن های درهم آمیخته
-
+ Use piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestionsپیشنهادات تکه های آپلود را بفرست
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (غیرفعال)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBکیبیبایت
-
+ (infinite)
-
+ (system default)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on Linux
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ Defaultپیش فرض
-
+ Memory mapped files
-
+ POSIX-compliant
-
- Disk IO type (requires restart)
+
+ Simple pread/pwrite
-
+ Disk IO type (requires restart)
+
+
+
+
+ Disable OS cache
-
+ Disk IO read mode
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write mode
-
+ Send buffer watermark
-
+ Send buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factor
-
+ Outgoing connections per second
-
-
+
+ 0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog size
-
+ .torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers
-
+ Prefer TCPTCP ترجیح داده شود
-
+ Peer proportional (throttles TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressچند اتصال از طرف یک آدرس آیپی مجاز است
-
+ Validate HTTPS tracker certificates
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh interval
-
+ Resolve peer host namesنمایش نام میزبان پییر ها
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed
-
+ Enable icons in menusفعال کردن آیکون در منوها
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec secondsثانیه
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsاعلانها نمایش داده شود
-
+ Display notifications for added torrentsاعلانها برای تورنتهای اضافه شده نمایش داده شود
-
+ Download tracker's favicon
-
+ Save path history length
-
+ Enable speed graphsفعالسازی گراف های سرعت
-
+ Fixed slotsجایگاه های ثابت
-
+ Upload rate based
-
+ Upload slots behavior
-
+ Round-robinنوبتگردشی
-
+ Fastest uploadسریعترین آپلود
-
+ Anti-leechضد لیچ
-
+ Upload choking algorithm
-
+ Confirm torrent recheckتایید دوباره توررنت
-
+ Confirm removal of all tagsحذف همه برچسبها را تایید کنید
-
+ Always announce to all trackers in a tierهمیشه همه ترکر های در یک سطح را باخبر کن
-
+ Always announce to all tiersهمیشه همه ردیفها را باخبر کن
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceهر رابطی
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm
-
+ Resolve peer countriesنمایش کشور پییر ها
-
+ Network interfaceرابط شبکه
-
+ Optional IP address to bind toآدرس آیپی اختیاری برای متصل کردن به
-
+ Max concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded trackerفعال کردن ترکر تعبیه شده
-
+ Embedded tracker portپورت ترکر تعبیه شده
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2147,39 +2162,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONروشن
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFخاموش
-
+ Local Peer Discovery support: %1
@@ -2230,112 +2245,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1
-
-
+
+ FORCEDاجبار شده
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.
-
+ Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ON
@@ -2355,279 +2370,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.فیلتر آیپی
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 غیرفعال است
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 غیرفعال است
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -3314,17 +3329,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already presentتورنت از قبل وجود دارد
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?
@@ -3488,60 +3503,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command line
-
+ Bad command line:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4353,7 +4368,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
@@ -5740,456 +5760,461 @@ Please install it manually.
پیشرفته
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...
-
+ Transfer Listلیست انتقال
-
+ Confirm when deleting torrents
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.
-
+ Hide zero and infinity values
-
+ Alwaysهمیشه
-
+ Action on double-click
-
+ Downloading torrents:
-
-
+
+ Start / Stop Torrentآغاز / توقف تورنت
-
-
+
+ Open destination folderباز کردن پوشه مقصد
-
-
+
+ No action
-
+ Completed torrents:تورنتهای به پایان رسیده:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ Desktopدسکتاپ
-
+ Start qBittorrent on Windows start upاجرای کیوبیتتورنت در حین شروع به کار ویندوز
-
+ Show splash screen on start upنمایش صفحه معرفی در هنگام اجرای نرمافزار
-
+ Confirmation on exit when torrents are active
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finish
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiBکیبیبایت
-
+ Torrent content layout:چینش محتوای تورنت:
-
+ Originalاصلی
-
+ Create subfolderایجاد زیر پوشه
-
+ Don't create subfolderزیر پوشه ایجاد نکن
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueبه ابتدای صف اضافه شود
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...افزودن...
-
+ Options..
-
+ Removeحذف
-
+ Email notification &upon download completion
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:
-
+ Any
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<ering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits
-
+ From:From start timeاز :
-
+ To:To end timeبه :
-
+ Find peers on the DHT network
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryptionرمزگذاری مجاز است
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent Queueing
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderRSS خوان
-
+ Enable fetching RSS feeds
-
+ Feeds refresh interval:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:
-
-
-
+
+
+ minminutesحداقل
-
+ Seeding Limits
-
+ Remove torrentپاک کردن تورنت
-
+ Remove torrent and its filesتورنت و فایلهای مرتبط همگی پاک شوند
-
+ Enable super seeding for torrent
-
+ When ratio reaches
-
+ RSS Torrent Auto Downloader
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsفعال کردن بارگیری خودکار تورنتهای RSS
-
+ Edit auto downloading rules...
-
+ RSS Smart Episode Filter
-
+ Download REPACK/PROPER episodes
-
+ Filters:فیلترها:
-
+ Web User Interface (Remote control)
-
+ IP address:آدرس آیپی:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:
-
+ Neverهرگز
-
+ ban for:دلیل مسدودی:
-
+ Session timeout:
-
+ Disabledغیرفعال شده
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Server domains:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6198,37 +6223,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets
-
+ IP subnet whitelist...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain name
-
+ Minimize qBittorrent to notification area
@@ -6243,180 +6268,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.زبان:
-
+ Tray icon style:
-
-
+
+ Normalنرمال
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Check for program updatesجستجو برای بهروز رسانی نرمافزار
-
+ Power Managementمدیریت انرژی
-
+ Save path:مسیر ذخیره سازی:
-
+ Backup the log file after:
-
+ Delete backup logs older than:
-
+ When adding a torrentهنگام افزودن تورنت جدید
-
+ Bring torrent dialog to the front
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled
-
+ Also when addition is cancelled
-
+ Warning! Data loss possible!
-
+ Saving Managementمدیریت ذخیره سازی
-
+ Default Torrent Management Mode:
-
+ Manualدستی
-
+ Automaticخودکار
-
+ When Torrent Category changed:
-
+ Relocate torrent
-
+ Switch torrent to Manual Mode
-
-
+
+ Relocate affected torrents
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Mode
-
+ Use Subcategories
-
+ Default Save Path:مکان ذخیرهسازی پیشفرض:
-
+ Copy .torrent files to:کپی فایل های .torrent به:
-
+ Show &qBittorrent in notification area
-
+ &Log fileفایل گزارش
-
+ Display &torrent content and some options
-
+ De&lete .torrent files afterwards
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Use custom UI Themeاستفاده از قالب دلخواه
-
+ UI Theme file:فایل قالب:
@@ -6426,213 +6451,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folder
-
-
+
+ Show torrent options
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Monochrome (for dark theme)
-
+ Monochrome (for light theme)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloading
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seeding
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysروز
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsماه
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsسال
-
+ Log performance warnings
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete files
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:
-
-
+
+ Noneهیچکدام
-
-
+
+ Metadata receivedمتادیتا دریافت شد
-
-
+
+ Files checkedفایلها بررسی شد
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6649,786 +6674,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Receiverگیرنده
-
+ To:To receiverبه:
-
+ SMTP server:سرور SMTP
-
+ Senderارسال کننده
-
+ From:From senderاز:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)
-
-
+
+ Authenticationاحراز هویت
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:نام کاربری:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:کلمه عبور:
-
+ Run external program
-
+ Run on torrent added
-
+ Run on torrent finished
-
+ Show console window
-
+ TCP and μTPTCP و μTP
-
+ Listening Port
-
+ Port used for incoming connections:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ Randomبختانه
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Connections Limitsمحدودیتهای اتصال
-
+ Maximum number of connections per torrent:حداکثر تعداد اتصال در هر تورنت:
-
+ Global maximum number of connections:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:
-
+ Proxy Serverسرور پروکسی
-
+ Type:نوع:
-
+ SOCKS4ساکس4
-
+ SOCKS5ساکس5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:میزبان:
-
-
-
+
+
+ Port:پورت:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connections
-
+ A&uthentication
-
+ Info: The password is saved unencryptedاطلاعات: کلمه عبور بدون رمزگذاری ذخیره شده
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterبارگذاری دوباره فیلتر
-
+ Manually banned IP addresses...
-
+ Apply to trackers
-
+ Global Rate Limits
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sکیبیبایت/ثانیه
-
-
+
+ Upload:بارگذاری:
-
-
+
+ Download:بارگیری:
-
+ Alternative Rate Limits
-
+ Start timeزمان شروع
-
+ End timeزمان پایان
-
+ When:چه زمانی:
-
+ Every dayهر روز
-
+ Weekdaysروزهای هفته
-
+ Weekendsآخر هفتهها
-
+ Rate Limits Settings
-
+ Apply rate limit to peers on LAN
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Apply rate limit to µTP protocol
-
+ Privacyحریم خصوصی
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:نوع رمزگذاری:
-
+ Require encryptionنیاز به رمزگذاری است
-
+ Disable encryptionرمزگذاری غیرفعال شود
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeفعال کردن حالت ناشناس
-
+ Maximum active downloads:
-
+ Maximum active uploads:
-
+ Maximum active torrents:
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Upload rate threshold:
-
+ Download rate threshold:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsثانیه
-
+ Torrent inactivity timer:زمان سنج غیر فعال بودن تورنت:
-
+ thenسپس
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Certificate:گواهینامه:
-
+ Key:کلید:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Change current passwordتغییر گذرواژه فعلی
-
+ Use alternative Web UI
-
+ Files location:محل فایل ها:
-
+ Securityامنیت
-
+ Enable clickjacking protection
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headersافزودن هدرهای HTTP سفارشی
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:
-
+ Service:سرویس:
-
+ Registerثبت نام
-
+ Domain name:نام دامنه:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.هیچ شرط توقفی تنظیم نشده است.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
+ %N: Torrent name
-
+ %L: Category
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path
-
+ %C: Number of files
-
+ %Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(هیچ کدام)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificateگواهینامه
-
+ Select certificateانتخاب گواهینامه
-
+ Private keyکلید خصوصی
-
+ Select private keyانتخاب کلید خصوصی
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitor
-
+ Adding entry failed
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location Error
-
-
+
+ Choose export directoryانتخاب مسیر برای خروجی گرفتن
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter file
-
+ All supported filtersهمه فیلترهای پشتیبانی شده
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Preferencesتنظیمات
-
+ Time Errorخطا در زمان
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length Errorخطا در طول
@@ -8703,69 +8745,69 @@ Those plugins were disabled.
-
+ Please choose a folder nameلطفا یک نام برای پوشه انتخاب کنید
-
+ Folder name:نام پوشه:
-
+ New folderپوشه جدید
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLلطفا آدرس فید را تایپ کنید
-
-
+
+ Feed URL:آدرس فید:
-
+ Deletion confirmationتأیید حذف
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?برای حذف فید آراساس انتخاب شده مطمئن هستید؟
-
+ Please choose a new name for this RSS feedلطفا یک نام جدید برای این فید آراساس انتخاب کنید
-
+ New feed name:نام فید جدید:
-
+ Rename failedتغییر نام با شکست مواجه شد
-
+ Date: تاریخ:
-
+ Feed:
-
+ Author: مولف:
@@ -10250,13 +10292,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileانتخاب فایل
-
+ Select folderانتخاب پوشه
@@ -10361,53 +10403,53 @@ Please choose a different name and try again.
پیشرفت:
-
+ Create Torrentساختن تورنت
-
-
+
+ Torrent creation failedساختن تورنت با شکست مواجه شد
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.
-
+ Select where to save the new torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)فایل های تورنت (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failed
-
+ Torrent creatorسازنده تورنت
-
+ Torrent created:تورنت ایجاد شد:
@@ -11907,7 +11949,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index f50a348eb..d208e117f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Torrentin lisääminen epäonnistui. Lähde: "%1". Syy: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentSeurantapalvelimia ei voida yhdistää, koska torrent on yksityinen
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionTarkista torrentit uudelleen niiden valmistuttua
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingAsetus
-
+ ValueValue set for this settingArvo
-
+ (disabled)(ei käytössä)
-
+ (auto)(autom.)
-
+ min minutesmin
-
+ All addressesKaikki osoitteet
-
+ qBittorrent SectionqBittorrentin asetukset
-
-
+
+ Open documentationAvaa dokumentaatio
-
+ All IPv4 addressesKaikki IPv4-osoitteet
-
+ All IPv6 addressesKaikki IPv6-osoitteet
-
+ libtorrent Sectionlibtorrentin asetukset
-
+ Fastresume filesPikajatka tiedostoja
-
+ SQLite database (experimental)SQLite-tietokanta (kokeellinen)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Jatka data-säilötyyppi (vaatii uudelleenkäynnistyksen)
-
+ NormalNormaali
-
+ Below normalAlle normaali
-
+ MediumKeskitaso
-
+ LowMatala
-
+ Very lowErittäin matala
-
+ Physical memory (RAM) usage limitFyysisen muistin (RAM) käytön rajoitus
-
+ Asynchronous I/O threadsAsynkroniset I/O-säikeet
-
+ Hashing threadsTunnisteketjut
-
+ File pool sizeTiedostokertymäkoko
-
+ Outstanding memory when checking torrentsMuistin varaus tarkistettaessa torrent-tiedostoja
-
+ Disk cacheLevyn välimuisti
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalLevyn välimuistin päättymisväli
-
+ Disk queue sizeLevyjonon koko
-
-
+
+ Enable OS cacheOta käyttöön käyttöjärjestelmän välimuisti
-
+ Coalesce reads & writesYhdistä luku- ja kirjoitustoimet
-
+ Use piece extent affinityKäytä palasjatkeiden mieluisuustoimintoa
-
+ Send upload piece suggestionsVälitä tiedostonlähetysehdotukset
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerYksittäiselle vertaiselle lähetettyjen odottavien pyyntöjen enimmäismäärä
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBKiB
-
+ (infinite)
-
+ (system default) (järjestelmän oletus)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on LinuxValinnalla on vähemmän vaikutusta Linux-käyttöjärjestelmässä
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ DefaultOletus
-
+ Memory mapped filesMuistikartoitettu tiedosto
-
+ POSIX-compliantPOSIX-määritysten mukainen
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Levyn IO-tyyppi (vaatii uudelleenkäynnistyksen)
-
-
+
+ Disable OS cacheÄlä käytä käyttöjärjestelmän välimuistia
-
+ Disk IO read modeTallennusmedian IO-lukutila
-
+ Write-throughWrite through on tallennustapa, jossa tiedot kirjoitetaan välimuistiin ja vastaavaan päämuistipaikkaan samanaikaisesti.
-
+ Disk IO write modeTallennusmedian IO-kirjoitustila
-
+ Send buffer watermarkVälitä puskurivesileima
-
+ Send buffer low watermarkVälitä alemmantason puskurivesileima
-
+ Send buffer watermark factorVälitä puskurivesileiman määre
-
+ Outgoing connections per secondLähteviä yhteyksiä per sekunti
-
-
+
+ 0 (system default)0 (järjestelmän oletus)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog sizeKantakirjausalueen koko
-
+ .torrent file size limit.torrent-tiedoston kokoraja
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersPalvelun malli (Type of Service / ToS) yhteyksille vertaiskäyttäjiä ajatellen
-
+ Prefer TCPSuosi TCP:tä
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Vertaissuhteutus (TCP-kiihdytys)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Kansainvälistetty domain-nimituki (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressSalli useita yhteyksiä samasta IP-osoitteesta
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesVahvista HTTPS-trakkereiden varmenteet
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationPyyntötyöstön helpotusmenetelmä palvelinpuolella - (Server-side request forgery / SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsEvää vertaisyhteydet ensisijaistettuihin portteihin
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesMäärittää sisäisen tilapäivitystiheyden, joka puolestaan vaikuttaa käyttöliittymän päivittymiseen.
-
+ Refresh intervalPäivitystiheys
-
+ Resolve peer host namesSelvitä vertaisten isäntänimet
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Selonteko IP-osoitteesta seurantatyökaluille (vaatii uudelleenkäynnistyksen)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedJulkaise kaikki seurantapalvelimet uudelleen kun IP-osoite tai portti muuttuu
-
+ Enable icons in menusNäytä kuvakkeet valikoissa
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerKäytä porttiohjausta sisäiselle trakkerille
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Havaitse automaattisesti jos tyhjä)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec secondss
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentageVertaiskierron katkaisuprosentuaali
-
+ Peer turnover threshold percentageVertaiskierron kynnysprosentuaali
-
+ Peer turnover disconnect intervalVertaiskierron katkaisuväliaika
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsNäytä ilmoitukset
-
+ Display notifications for added torrentsNäytä ilmoitukset lisätyille torrenteille
-
+ Download tracker's faviconLataa seurantapalvelimen favicon
-
+ Save path history lengthTallennussijaintihistorian pituus
-
+ Enable speed graphsKäytä nopeuskaavioita
-
+ Fixed slotsKiinteät paikat
-
+ Upload rate basedLähetysnopeuteen perustuva
-
+ Upload slots behaviorLähetyspaikkojen käyttäytyminen
-
+ Round-robinKiertovuorottelu
-
+ Fastest uploadNopein lähetys
-
+ Anti-leechPelkän latauksen vastainen
-
+ Upload choking algorithmLähetyksen kuristusalgoritmi
-
+ Confirm torrent recheckVahvista torrentin uudelleentarkistus
-
+ Confirm removal of all tagsVahvista kaikkien tunnisteiden poisto
-
+ Always announce to all trackers in a tierJulkaise aina kaikille seuraimille tasollisesti
-
+ Always announce to all tiersJulkaise aina kaikille tasoille
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceMikä tahansa liitäntä
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP sekoitetun mallin algoritmi
-
+ Resolve peer countriesSelvitä vertaisten maat
-
+ Network interfaceVerkkosovitin
-
+ Optional IP address to bind toVaihtoehtoinen IP-osoite, johon sitoutua
-
+ Max concurrent HTTP announcesSamanaikaisten HTTP-julkistusten enimmäismäärä
-
+ Enable embedded trackerOta käyttöön upotettu seurantapalvelin
-
+ Embedded tracker portUpotetun seurantapalvelimen portti
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Distributed Hash Table (DHT) -tuki: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONKÄYTÖSSÄ
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFEI KÄYTÖSSÄ
-
+ Local Peer Discovery support: %1Local Peer Discovery -tuki: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
-
+ Peer ID: "%1"Vertais-ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Peer Exchange (PeX) -tuki: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Nimetön tila: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Salauksen tuki: %1
-
-
+
+ FORCEDPAKOTETTU
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Verkkosovittimen GUID-tunnistetta ei löytynyt. Sovitin: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Pyritään kuuntelemaan seuraavaa IP-osoiteluetteloa: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent saavutti jakosuhderajoituksen.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentSeurantapalvelimia ei voida yhdistää, koska torrent on yksityinen
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Superlähetys käynnissä.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent saavutti jakoaikarajoituksen.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Torrentin lataus epäonnistui. Syy: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P-virhe. Viesti: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP-/NAT-PMP-tuki: KÄYTÖSSÄ
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP-/NAT-PMP-tuki: EI KÄYTÖSSÄ
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Torrentin vienti epäonnistui. Torrent: "%1". Kohde: "%2". Syy: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Jatkotietojen tallennus keskeutettiin. Jäljellä olevien torrentien määrä: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Määritetty verkko-osoite on virheellinen. Osoite: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Kuuntelemaan määritettyä verkko-osoitetta ei löytynyt. Osoite 1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Määritetty verkkosovitin on virheellinen. Sovitin: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Virheellinen IP-osoite hylättiin sovellettaessa estettyjen IP-osoitteiden listausta. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Torrentille lisättiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Torrentilta poistettiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Torrentille lisättiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Torrentilta poistettiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrentia jatkettiin. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrentin lataus valmistui. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrentin siirto peruttiin: Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationTorrentin siirron lisäys jonoon epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3". Syy: torrentia siirretään kohteeseen parhaillaan
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationTorrentin siirron lisäys jonoon epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2" Kohde: "%3". Syy: molemmat tiedostosijainnit osoittavat samaan kohteeseen
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrentin siirto lisättiin jonoon. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrentin siirto aloitettiin. Torrent: "%1". Kohde: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Kategoriamääritysten tallennus epäonnistui. Tiedosto: "%1". Virhe: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Kategoriamääritysten jäsennys epäonnistui. Tiedosto: "%1". Virhe: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1IP-suodatintiedoston jäsennys onnistui. Sovellettujen sääntöjen määrä: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileIP-suodatintiedoston jäsennys epäonnistui
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrent palautettiin. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Uusi torrent lisättiin. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent kohtasi virheen. Torrent: "%1". Virhe: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Varoitus tiedostovirheestä. Torrent: "%1". Tiedosto: "%2". Syy: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP-/NAT-PMP-porttien määritys epäonnistui. Viesti: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP-/NAT-PMP-porttien määritys onnistui. Viesti: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP-suodatin
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).suodatettu portti (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 sekoitetun mallin rajoitukset
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 ei ole käytössä
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 ei ole käytössä
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"URL-jaon DNS-selvitys epäonnistui. Torrent: "%1". URL: "%2". Virhe: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"URL-jaolta vastaanotettiin virheilmoitus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viesti: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"IP-osoitteen kuuntelu onnistui. IP: "%1". Portti: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"IP-osoitteen kuuntelu epäonnistui. IP: "%1". Portti: "%2/%3". Syy: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Havaittiin ulkoinen IP-osoite. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Virhe: Sisäinen hälytysjono on täynnä ja hälytyksiä tulee lisää, jonka seurauksena voi ilmetä heikentynyttä suorituskykyä. Halytyksen tyyppi: "%1". Viesti: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrentin siirto onnistui. Torrent: "%1". Kohde: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Torrentin siirto epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3". Syy: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
Ladataan torrent... Lähde: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Seurantapalvelimia ei voida yhdistää, koska torrent on yksityinen
+ Seurantapalvelimia ei voida yhdistää, koska torrent on yksityinen
-
+ Torrent is already presentTorrent on jo olemassa
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Haluatko yhdistää seurantapalvelimet uudesta lähteestä?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 on tuntematon komentoriviparametri.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command line
-
+ Bad command line:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4357,7 +4376,12 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ohitetaan SSL-virhe, URL: "%1", virheet: "%2"
@@ -5744,279 +5768,284 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti.
Lisäasetukset
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...
-
+ Transfer ListSiirtolista
-
+ Confirm when deleting torrentsVahvista torrentin poisto
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Käytä vaihtelevia rivivärejä
-
+ Hide zero and infinity valuesPiilota nolla- ja äärettömyysarvot
-
+ AlwaysAina
-
+ Action on double-clickToiminta kaksoisnapsautuksella
-
+ Downloading torrents:Torrentteja ladatessa:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentAloita / pysäytä torrent
-
-
+
+ Open destination folderAvaa kohdekansio
-
-
+
+ No actionEi toimintoa
-
+ Completed torrents:Valmistuneet torrentit:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ DesktopTyöpöytä
-
+ Start qBittorrent on Windows start upKäynnistä qBittorrent Windowsin käynnistyessä
-
+ Show splash screen on start upNäytä aloituskuva käynnistettäessä
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeVahvista ohjelman sulku kun torrenteja on käynnissä
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishVahvista automaattinen lopetus kun lataukset ovat valmiita
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiBKt
-
+ Torrent content layout:Torrentin sisällön asettelu:
-
+ OriginalAlkuperäinen
-
+ Create subfolderLuo alikansio
-
+ Don't create subfolderÄlä luo alikansiota
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueLisää jonon kärkeen
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...Lisää...
-
+ Options..Asetukset...
-
+ RemovePoista
-
+ Email notification &upon download completionSähköposti-ilmoitus latauksen valmistuttua
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:Vertaisyhteyksien protokolla:
-
+ Any
-
+ I2P (experimental)I2P (kokeellinen)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxyRSS-syötteet käyttävät välityspalvelinta
-
+ Use proxy for RSS purposesKäytä välityspalvelinta RSS-tarkoituksiin
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<ering&IP-suodatus
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsAseta aikataulu vaihtoehtoisille nopeusrajoituksille
-
+ From:From start timeAlkaa:
-
+ To:To end timePäättyy:
-
+ Find peers on the DHT networkEtsi vertaisia DHT-verkosta
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6025,135 +6054,135 @@ Vaadi salaus: Yhdistä vain salattua protokollaa käyttäviin vertaisiin
Älä käytä salausta: Yhdistä vain vertaisiin, jotka eivät käytä salattua protokollaa
-
+ Allow encryptionSalli salaus
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lisätietoja</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent QueueingTorrentien &jonotus
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderRSS-lukija
-
+ Enable fetching RSS feedsOta käyttöön RSS-syötteiden haku
-
+ Feeds refresh interval:RSS-syötteen päivitystiheys:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Artikkeleiden enimmäismäärä syötettä kohden:
-
-
-
+
+
+ minminutesmin
-
+ Seeding LimitsJakorajoitukset
-
+ Remove torrentPoista torrentti
-
+ Remove torrent and its filesPoista torrentti ja sen tiedostot
-
+ Enable super seeding for torrentKäytä torrentille superjakoa
-
+ When ratio reachesJakosuhteen muuttuessa
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS-torrenttien automaattinen lataaja
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsOta käyttöön RSS-torrenttien automaattinen lataus
-
+ Edit auto downloading rules...Muokkaa automaattisten latausten sääntöjä...
-
+ RSS Smart Episode FilterÄlykäs RSS-jaksosuodatin
-
+ Download REPACK/PROPER episodesLataa REPACK/PROPER-jaksot
-
+ Filters:Suodattimet:
-
+ Web User Interface (Remote control)Web-käyttöliittymä (Etäohjaus)
-
+ IP address:IP-osoite:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6161,42 +6190,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
Määritä IPv4- tai IPv6-osoite. Voit käyttää '0.0.0.0' kaikille IPv4-, '::' kaikille IPv6- tai '*' kaikille iPV4- ja IPv6-osoitteille.
-
+ Ban client after consecutive failures:Estä asiakas perättäisistä epäonnistumissista:
-
+ NeverEi koskaan
-
+ ban for:eston kesto:
-
+ Session timeout:Istunnon aikakatkaisu:
-
+ DisabledEi käytössä
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Käytä evästeen Secure-lippua (vaatii HTTPS:n)
-
+ Server domains:Palvelimen verkkotunnukset:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6205,37 +6234,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPKäytä HTTPS:ää HTTP:n sijaan
-
+ Bypass authentication for clients on localhostOhita tunnistautuminen localhostista saapuvien asiakkaiden kohdalla
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsOhita tunnistautuminen valkolistattujen IP-aliverkkojen asiakkaiden kohdalla
-
+ IP subnet whitelist...IP-aliverkkojen valkolista...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain namePäivitä dynaamisen verkkotunnukseni nimi
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaPienennä qBittorrent ilmoitusalueelle
@@ -6250,180 +6279,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Kieli:
-
+ Tray icon style:Ilmaisinalueen kuvakkeen tyyli:
-
-
+
+ NormalNormaali
-
+ File associationTiedostosidonnaisuudet
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesKäytä qBittorrenttia .torrent-tiedostoihin
-
+ Use qBittorrent for magnet linksKäytä qBittorrenttia magnet-linkkeihin
-
+ Check for program updatesTarkista sovelluksen päivitykset
-
+ Power ManagementVirranhallinta
-
+ Save path:Tallennussijainti:
-
+ Backup the log file after:Ota lokista varmuuskopio, kun sen koko ylittää:
-
+ Delete backup logs older than:Poista varmuuskopiot, jotka ovat vanhempia kuin:
-
+ When adding a torrentKun lisätään torrent-tiedostoa
-
+ Bring torrent dialog to the frontTuo torrent-ikkuna päällimmäiseksi
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledPoista myös torrent-tiedostot, joiden lisääminen peruutettiin
-
+ Also when addition is cancelledMyös silloin, kun lisäys peruutetaan
-
+ Warning! Data loss possible!Varoitus! Tietojen menetys on mahdollista!
-
+ Saving ManagementTallennuksen hallinta
-
+ Default Torrent Management Mode:Torrentien oletusarvoinen hallintatila:
-
+ ManualManuaalinen
-
+ AutomaticAutomaattinen
-
+ When Torrent Category changed:Kun torrentin kategoria muutetaan:
-
+ Relocate torrentUudelleensijoita torrentti
-
+ Switch torrent to Manual ModeVaihda torrent manuaaliseen tilaan
-
-
+
+ Relocate affected torrentsUudelleensijoita vaikuttuneet torrentit
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeVaihda vaikuttuneet torrentit manuaaliseen tilaan
-
+ Use SubcategoriesKäytä alikategorioita
-
+ Default Save Path:Tallennuksen oletussijainti:
-
+ Copy .torrent files to:Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaNäytä &qBittorrent ilmoitusalueella
-
+ &Log file&Lokitiedosto
-
+ Display &torrent content and some optionsNäytä &torrentin sisältö ja joitakin valintoja
-
+ De&lete .torrent files afterwards Poista .torrent-tiedostot &lisäämisen jälkeen
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Kopioi valmistuneiden latausten .torrent-tiedostot kohteeseen:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesVaraa kaikille tiedostoille levytila ennakkoon
-
+ Use custom UI ThemeKäytä mukautettua käyttöliittymän teemaa
-
+ UI Theme file:Käyttöliittymäteeman tiedosto:
@@ -6433,214 +6462,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Käyttöliittymän asetusten muuttaminen vaatii sovelluksen uudelleenkäynnistyksen
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionNäyttää vahvistusikkunan torrentia poistaessa
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderEsikatsele tiedosto, muuten avaa kohdekansio
-
-
+
+ Show torrent optionsNäytä torrentin asetukset
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsNäyttää vahvistusikkunan sovellusta suljettaessa kun torrentteja on käynnissä
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconPienennettäessä, pääikkuna suljetaan ja on avattavissa uudelleen tehtäväpalkin ilmoitusalueen kuvakkeesta
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowTehtäväpalkin ilmoitusalueen kuvake pysyy näkyvissä myös suljettaessa pääikkuna
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowSulje qBittorrent ilmoitusalueelle
-
+ Monochrome (for dark theme)Harmaasävy (tummille teemoille)
-
+ Monochrome (for light theme)Harmaasävy (vaaleille teemoille)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingEstä järjestelmän lepotila, kun torrentteja on latautumassa
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingEstä järjestelmän lepotila, kun torrentteja jaetaan
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeLuo uuden tiedoston, kun nykyinen lokitiedosto ylittää tietyn tiedostokoon
-
+ daysDelete backup logs older than 10 dayspäivää
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthskuukautta
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsvuotta
-
+ Log performance warningsLokita suorituskykyvaroitukset
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateÄlä aloita lataamista automaattisesti
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Varaa tiedostojen vaatima tallennustila ennen latauksen aloitusta levyn pirstaloitumisen vähentämiseksi. Hyödyllinnen vain mekaanisille kiintolevyille.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesLisää .!qB pääte keskeneräisille tiedostoille
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itKun torrentti on ladattu, ehdota sen sisältämien .torrent-tiedostojen lisäystä
-
+ Enable recursive download dialogKäytä rekursiivista latausikkunaa
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomaattinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, asetetaan liitetyn kategorian perusteella
Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetettava manuaalisesti
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:Kategorian tallennussijainnin muuttuessa:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneSelvitä suhteellinen tallennussijainti tallennuksen oletussijainnin sijaan sopivan kategorian sijainnilla
-
+ Use icons from system themeKäytä järjestelmäteeman kuvakkeita
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:Torrentin pysäytysehto:
-
-
+
+ NoneEi mitään
-
-
+
+ Metadata receivedMetatiedot vastaanotettu
-
-
+
+ Files checkedTiedostot tarkastettu
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:Käytä keskeneräisille torrenteille eri sijaintia:
-
+ Automatically add torrents from:Lisää torrentit automaattisesti kohteesta:
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6657,786 +6686,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ ReceiverVastaanottaja
-
+ To:To receiverVastaanottaja:
-
+ SMTP server:SMTP-palvelin:
-
+ SenderLähettäjä
-
+ From:From senderLähettäjä:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Tämä palvelin vaatii suojatun yhteyden (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationTunnistautuminen
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Käyttäjänimi:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Salasana:
-
+ Run external programSuorita ulkoinen ohjelma
-
+ Run on torrent addedSuorita kun torrent lisätään
-
+ Run on torrent finishedSuorita kun torrent valmistuu
-
+ Show console windowNäytä konsoli-ikkuna
-
+ TCP and μTPTCP ja μTP
-
+ Listening PortKuunteluportti
-
+ Port used for incoming connections:Portti sisääntuleville yhteyksille:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ RandomSatunnainen
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerKäytä UPnP-/NAT-PMP-portinohjausta reitittimeltä
-
+ Connections LimitsYhteyksien rajat
-
+ Maximum number of connections per torrent:Yhteyksien enimmäismäärä torrenttia kohden:
-
+ Global maximum number of connections:Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Lähetyspaikkojen enimmäismäärä torrentia kohden:
-
+ Global maximum number of upload slots:Kaikkien lähetyspaikkojen enimmäismäärä:
-
+ Proxy ServerVälityspalvelin
-
+ Type:Tyyppi:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Isäntä:
-
-
-
+
+
+ Port:Portti:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsMuussa tapauksessa välityspalvelinta käytetään vain seurantapalvelimen yhteyksiin
-
+ Use proxy for peer connectionsKäytä välityspalvelinta vertaisyhteyksille
-
+ A&uthenticationT&unnistautuminen
-
+ Info: The password is saved unencryptedTärkeää: Salasana tallennetaan salaamattomana
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Suodatustiedoston sijainti (.dat, .p2p, p2b):
-
+ Reload the filterLataa suodatin uudelleen
-
+ Manually banned IP addresses...Manuaalisesti estetyt IP-osoitteet...
-
+ Apply to trackersKäytä seurantapalvelimille
-
+ Global Rate LimitsYleiset nopeusrajoitukset
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sKt/s
-
-
+
+ Upload:Lähetys:
-
-
+
+ Download:Lataus:
-
+ Alternative Rate LimitsVaihtoehtoiset nopeusrajoitukset
-
+ Start timeAloitusaika
-
+ End timePäättymisaika
-
+ When:Ajankohta:
-
+ Every dayJoka päivä
-
+ WeekdaysArkisin
-
+ WeekendsViikonloppuisin
-
+ Rate Limits SettingsNopeusrajoitusasetukset
-
+ Apply rate limit to peers on LANKäytä nopeusrajoitusta paikallisverkossa (LAN) oleviin vertaisiin
-
+ Apply rate limit to transport overheadKäytä nopeusrajoitusta siirron rasiteliikenteelle
-
+ Apply rate limit to µTP protocolKäytä nopeusrajoitusta µTP-protokollaan
-
+ PrivacyYksityisyys
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersKäytä vertaishakuun hajautettua DHT (distributed hash table) -protokollaa
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Vaihda vertaisia yhteensopivien BitTorrent-päätteiden (µTorrent, Vuze...) kanssa
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersKäytä vertaishakuun PeX (Peer Exchange) -protokollaa
-
+ Look for peers on your local networkEtsi vertaisia lähiverkosta
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersKäytä vertaishakuun Local Peer Discovery -protokollaa
-
+ Encryption mode:Salaustila:
-
+ Require encryptionVaadi salaus
-
+ Disable encryptionEi salausta
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionOta käyttöön välityspalvelinta tai VPN-yhteyttä käytettäessä
-
+ Enable anonymous modeKäytä anonyymitilaa
-
+ Maximum active downloads:Aktiivisia latauksia enintään:
-
+ Maximum active uploads:Aktiivisia lähetyksiä enintään:
-
+ Maximum active torrents:Aktiivisia torrentteja enintään:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsÄlä laske hitaita torrenteja näihin rajoituksiin
-
+ Upload rate threshold:Lähetysnopeuden raja:
-
+ Download rate threshold:Latausnopeuden raja:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondss
-
+ Torrent inactivity timer:
-
+ thensitten
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerKäytä UPnP:tä / NAT-PMP:tä porttiohjaukseen reitittimeltä
-
+ Certificate:Varmenne:
-
+ Key:Avain:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Tietoa varmenteista</a>
-
+ Change current passwordVaihda nykyinen salasana
-
+ Use alternative Web UIKäytä vaihtoehtoista selainkäyttölittymän ulkoasua
-
+ Files location:Tiedostojen sijainti:
-
+ SecurityTietoturva
-
+ Enable clickjacking protectionKäytä clickjacking-suojausta
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionKäytä Cross-Site Request Forgery (CSRF) -suojausta
-
+ Enable Host header validationKäytä Host-otsakkeen validointia
-
+ Add custom HTTP headersLisää mukautetut HTTP-otsakkeet
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy supportKäytä käänteisen välityspalvelimen tukea
-
+ Trusted proxies list:
-
+ Service:Palvelu:
-
+ RegisterRekisteröidy
-
+ Domain name:Verkkotunnuksen nimi:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Ottamalla nämä asetukset käyttöön, voit <strong>peruuttamattomasti menettää</strong> torrent-tiedostosi!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileValitse qBittorrentin käyttöliittymäteeman tiedosto
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):Tuetut parametrit (kirjainkoolla on merkitystä):
-
+ MinimizedPienennetty
-
+ HiddenPiilotettu
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.Pysäytysehtoa ei ole määritetty.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent pysäytetään, kun metatiedot on vastaanotettu.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent pysäytetään, kun tiedostojen alkutarkastus on suoritettu.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Tämä myös lataa metatiedot, jos niitä ei alunperin ollut.
-
+ %N: Torrent name%N: Torrentin nimi
-
+ %L: Category%L: Kategoria
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Sisällön sijainti (vastaa monitiedostoisen torrentin juurikansiota)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Juurisijainti (torrentin ensimmäisen alihakemiston polku)
-
+ %D: Save path%D: Tallennussijainti
-
+ %C: Number of files%C: Tiedostojen määrä
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrenin koko (tavua)
-
+ %T: Current tracker%T: Nykyinen seurantapalvelin
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(Ei mikään)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsTorrentti tulkitaan hitaaksi, jos sen lataus- ja lähetysnopeudet pysyvät "Torrentin passiivisuusaika" -arvojen alla
-
+ CertificateVarmenne
-
+ Select certificateValitse varmenne
-
+ Private keyYksityinen avain
-
+ Select private keyValitse yksityinen avain
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorValitse valvottava kansio
-
+ Adding entry failedMerkinnän llsääminen epäonnistui
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location ErrorSijaintivirhe
-
-
+
+ Choose export directoryValitse vientihakemisto
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellKun nämä asetukset ovat käytössä, qBittorrent <strong>poistaa</strong>.torrent-tiedostot sen jälkeen kun niiden lisäys latausjonoon onnistui (ensimmäinen valinta) tai ei onnistunut (toinen valinta). Tätä <strong>ei käytetä pelkästään</strong> ”Lisää torrentti” -valinnan kautta avattuihin tiedostoihin, vaan myös <strong>tiedostotyypin kytkennän</strong> kautta avattuihin teidostoihin.
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrentin käyttöliittymän teematiedosto (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Tunnisteet (pilkuin eroteltuna)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryValitse tallennushakemisto
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter fileValitse IP-suodatustiedosto
-
+ All supported filtersKaikki tuetut suodattimet
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorJäsennysvirhe
-
+ Failed to parse the provided IP filterAnnetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui
-
+ Successfully refreshedPäivitetty onnistuneesti
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnnetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: %1 sääntöä otettiin käyttöön.
-
+ PreferencesAsetukset
-
+ Time ErrorAikavirhe
-
+ The start time and the end time can't be the same.Aloitus- ja päättymisaika eivät voi olla samoja.
-
-
+
+ Length ErrorPituusvirhe
@@ -8711,69 +8757,69 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä.
Muokkaa syötteen osoitetta
-
+ Please choose a folder nameValitse kansion nimi
-
+ Folder name:Kansion nimi:
-
+ New folderUusi kansio
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLAnna RSS-syötteen verkko-osoite.
-
-
+
+ Feed URL:Syötteen osoite:
-
+ Deletion confirmationPoistamisen vahvistus
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Haluatko varmasti poistaa valitut RSS-syötteet?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedValitse uusi nimi tälle RSS-syötteelle
-
+ New feed name:Uusi syötteen nimi:
-
+ Rename failedUudelleennimeäminen epäonnistui
-
+ Date: Päiväys:
-
+ Feed: Syöte:
-
+ Author: Tekijä:
@@ -10260,13 +10306,13 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen.
-
+ Select fileValitse tiedosto
-
+ Select folderValitse kansio
@@ -10371,53 +10417,53 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen.
Edistyminen:
-
+ Create TorrentLuo torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedTorrentin luonti epäonnistui
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Syy: Tiedoston/kansion sijainti ei ole luettavissa.
-
+ Select where to save the new torrentValitse minne uusi torrent tallennetaan
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent-tiedostot (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"Syy: "%1"
-
+ Add torrent failedTorrentin lisääminen epäonnistui
-
+ Torrent creatorTorrentin luonti
-
+ Torrent created:Torrent luotu:
@@ -11917,7 +11963,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Ulkoasun lataus tiedostosta epäonnistui: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 902b84a09..01ca22c91 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -471,7 +471,7 @@
Metadata retrieval complete
- Récuperation des métadonnées terminée
+ Récuperation des métadonnées complétée
@@ -487,22 +487,22 @@
Échec de l'ajout du torrent. Source : "%1". Raison : "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Détection d'une tentative d'ajouter un torrent en double. Source : %1. Torrent existant : %2. Résultat : %3
-
+ Merging of trackers is disabledfusion de trackers désactivé
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentLes trackers ne peuvent pas être fusionnés car le torrent est privé
-
+ Trackers are merged from new sourceLes trackers ont fusionné depuis la nouvelle source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBMio
-
+ Recheck torrents on completion
- Revérifier les torrents lorsqu'ils sont terminés
+ Revérifier les torrents lorsqu'ils sont complétés
-
-
+
+ ms millisecondsms
-
+ SettingParamètre
-
+ ValueValue set for this settingValeur
-
+ (disabled)(désactivé)
-
+ (auto)(automatique)
-
+ min minutes min
-
+ All addressesToutes les adresses
-
+ qBittorrent SectionSection qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationOuvrir la documentation
-
+ All IPv4 addressesToutes les adresses IPv4
-
+ All IPv6 addressesToutes les adresses IPv6
-
+ libtorrent SectionSection libtorrent
-
+ Fastresume filesFichiers de reprise rapide
-
+ SQLite database (experimental)Base de données SQLite (expérimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Type de stockage des données de reprise (redémarrage requis)
-
+ NormalNormale
-
+ Below normalSous la normale
-
+ MediumMoyenne
-
+ LowBasse
-
+ Very lowTrès basse
-
+ Physical memory (RAM) usage limitLimite d’utilisation de la mémoire physique (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsFils d'E/S asynchrones
-
+ Hashing threadsFils de hachage
-
+ File pool sizeTaille du pool de fichiers
-
+ Outstanding memory when checking torrentsMémoire en suspens lors de la vérification des torrents :
-
+ Disk cacheCache disque
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondss
-
+ Disk cache expiry intervalIntervalle de l'expiration du cache disque
-
+ Disk queue sizeTaille de la file d’attente du disque
-
-
+
+ Enable OS cacheActiver le cache du système d’exploitation
-
+ Coalesce reads & writesFusionner les lectures et écritures
-
+ Use piece extent affinityUtiliser l'affinité par extension de morceau
-
+ Send upload piece suggestionsEnvoyer des suggestions de morceaux de téléversement
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (désactivé)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Intervalle de sauvegarde des données de reprise [0: désactivé]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Ports de sortie (Min.) [0: désactivé]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Ports de sortie (Max.) [0: désactivé]
-
+ 0 (permanent lease)0 (allocation permanente)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Durée de l'allocation UPnP [0: allocation permanente]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Délai d'attente lors de l’arrêt du tracker [0: désactivé]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Délai de notification [0 : infini, -1 : valeur par défaut]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerRequêtes en suspens maximales vers un seul pair
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB Kio
-
+ (infinite)(infini)
-
+ (system default)(valeur par défaut)
-
+ Delete files permanentlySupprimer les fichiers définitivement
-
+ Move files to trash (if possible)Déplacer dans la corbeille (si possible)
-
+ Torrent content removing modeMode de retrait de contenu du Torrent
-
+ This option is less effective on LinuxCette option est moins efficace sous Linux
-
+ Process memory priorityPriorité de la mémoire de processus
-
+ Bdecode depth limitLimite de la profondeur pour Bdecode
-
+ Bdecode token limitLimite de jetons pour Bdecode
-
+ DefaultPar défaut
-
+ Memory mapped filesFichiers mappés en mémoire
-
+ POSIX-compliantCompatible POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Type d'E/S du disque (redémarrage requis)
-
-
+
+ Disable OS cacheDésactiver le cache du système d’exploitation
-
+ Disk IO read modeMode de lecture des E/S du disque
-
+ Write-throughDouble écriture
-
+ Disk IO write modeMode d'écriture des E/S du disque
-
+ Send buffer watermarkFiligrane pour le tampon d'envoi
-
+ Send buffer low watermarkFiligrane faible pour le tampon d'envoi
-
+ Send buffer watermark factorFacteur du filigrane pour le tampon d'envoi
-
+ Outgoing connections per secondConnexions sortantes par seconde
-
-
+
+ 0 (system default)0 (valeur par défaut)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Taille du cache d'envoi au Socket [0: valeur par défaut]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Taille du cache de réception du Socket [0: valeur par défaut]
-
+ Socket backlog sizeTaille de la liste des tâches du socket
-
+ .torrent file size limitLimite de la taille d'un fichier .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersType de service (ToS) pour les connexions aux pairs
-
+ Prefer TCPPréférer les connexions TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Proportionnel par pair (limite les connexions TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Support des noms de domaines internationalisés (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressPermettre des connexions multiples depuis la même adresse IP
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValider les certificats HTTPS des trackers
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationAtténuation de la falsification des demandes côté serveur (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsInterdire la connexion à des pairs sur des ports privilégiés
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesCela ajoute le texte au titre de la fenêtre pour aider à distinguer les instances de qBittorent
-
+ Customize application instance namePersonnaliser le nom de l'instance d'application
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesCeci contrôle l'intervalle de mise à jour de l'état interne qui, à son tour, affectera les mises à jour de l'IU
-
+ Refresh intervalIntervalle d'actualisation
-
+ Resolve peer host namesAfficher le nom d'hôte des pairs
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Adresse IP annoncée aux trackers (redémarrage requis)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedRéannoncer à tous les trackers lorsque l'IP ou le port a changé
-
+ Enable icons in menusActiver les icônes dans les menus
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerActiver la redirection de port pour le tracker intégré
-
+ Enable quarantine for downloaded filesActiver la quarantaine pour les fichiers téléchargés
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesActiver Mark-of-the-Web (MOTW) pour les fichiers téléchargés
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Détection automatique si vide)
-
+ Python executable path (may require restart)Chemin de l’exécutable Python (peut nécessiter un redémarrage)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateDémarrer la session BitTorrent en pause
-
+ sec seconds sec.
-
+ -1 (unlimited)-1 (Illimité)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]Temps maximal de fermeture de BitTorrent [-1: illimité]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsConfirmer le retrait du tracker de tous les torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentagePourcentage de déconnexion par roulement de pair
-
+ Peer turnover threshold percentagePourcentage de seuil de roulement de pair
-
+ Peer turnover disconnect intervalIntervalle de déconnexion par roulement de pair
-
+ Resets to default if emptyRéinitialise aux valeurs par défaut si vide
-
+ DHT bootstrap nodesNœud d’amorçage DHT
-
+ I2P inbound quantityQuantité entrante sur I2P
-
+ I2P outbound quantityQuantité sortante sur I2P
-
+ I2P inbound lengthLongueur entrante sur I2P
-
+ I2P outbound lengthLongueur sortante sur I2P
-
+ Display notificationsAfficher les notifications
-
+ Display notifications for added torrentsAfficher les notifications pour les torrents ajoutés
-
+ Download tracker's faviconTélécharger les favicon des trackers
-
+ Save path history lengthEnregistrer la longueur de l'historique des répertoires
-
+ Enable speed graphsActiver les graphiques de vitesse
-
+ Fixed slotsEmplacements fixes
-
+ Upload rate basedBasé sur la vitesse d'envoi
-
+ Upload slots behaviorComportement des emplacements d'envoi
-
+ Round-robinRépartition de charge
-
+ Fastest uploadEnvoi le plus rapide
-
+ Anti-leechAnti-leech
-
+ Upload choking algorithmEnvoyer l'algorithme d'étouffement
-
+ Confirm torrent recheckConfirmer la revérification du torrent
-
+ Confirm removal of all tagsConfirmer la suppression de toutes les étiquettes
-
+ Always announce to all trackers in a tierToujours annoncer à tous les trackers d'un niveau
-
+ Always announce to all tiersToujours annoncer à tous les niveaux
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceN'importe quelle interface
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmAlgorithme du mode mixte %1-TCP
-
+ Resolve peer countriesDéterminer les pays des pairs
-
+ Network interfaceInterface réseau
-
+ Optional IP address to bind toAdresse IP optionnelle à laquelle se relier
-
+ Max concurrent HTTP announcesNombre maximal d'annonces HTTP simultanées
-
+ Enable embedded trackerActiver le tracker intégré
-
+ Embedded tracker portPort du tracker intégré
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathChemin de dossier invalide
-
+ Directory does not existDossier inexistant
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Mode invalide, valeurs autorisées : %1
@@ -1502,7 +1517,7 @@ Raison : %2
Download completed
- Téléchargement terminé
+ Téléchargement complété
@@ -1513,12 +1528,12 @@ Raison : %2
This is a test email.
- Ceci est un e-mail de test.
+ Ceci est un courriel test.Test email
- E-mail test
+ Courriel test
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Prise en charge de la table de hachage distribuée (DHT) : %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONACTIVÉE
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFDÉSACTIVÉE
-
+ Local Peer Discovery support: %1Prise en charge de la découverte de pairs sur le réseau local : %1
@@ -2232,119 +2247,119 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Événement de réveil du système détecté. Réannonce à tous les trackers en cours…
-
+ Peer ID: "%1"ID du pair : « %1 »
-
+ HTTP User-Agent: "%1"Agent utilisateur HTTP : « %1 »
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Prise en charge des échanges entre pairs (PeX) : %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Mode anonyme : %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Prise en charge du chiffrement : %1
-
-
+
+ FORCEDFORCÉE
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Impossible de trouver le GUID de l’interface réseau. Interface : « %1 »
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Tentative d’écoute sur la liste d’adresses IP suivante : « %1 »
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Le torrent a atteint la limite du ratio de partage.
-
+ Torrent: "%1".Torrent : « %1 ».
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2Détection d'une tentative d'ajouter un torrent en double. Torrent existant : %1. Résultat : %2
-
+ Merging of trackers is disabledfusion de trackers désactivé
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentLes trackers ne peuvent pas être fusionnés car le torrent est privé
-
+ Trackers are merged from new sourceLes trackers ont fusionné depuis la nouvelle source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Échec de la suppression du partfile. Torrent : "%1". Raison : "%2".
-
+ Super seeding enabled.Super partage activé.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Le torrent a atteint la limite de temps de partage.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Le torrent a atteint la limite de temps de partage inactif.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Échec du chargement du torrent. Raison : « %1 »
-
+ I2P error. Message: "%1".Erreur I2P. Message : "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONPrise en charge UPnP/NAT-PMP : ACTIVÉESaving resume data completed.
- Sauvegarde des données de reprise terminée.
+ Sauvegarde des données de reprise complétée.
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Temps de fermeture de session dépassé.
-
+ Removing torrent.Retrait du torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Retrait du torrent et suppression de son contenu.
-
+ Torrent stopped.
- Torrent stoppé.
+ Torrent arrêté.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Contenu du torrent retiré. Torrent : "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Échec du retrait du contenu du torrent. Torrent : "%1". Erreur : "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Torrent retiré. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFPrise en charge UPnP/NAT-PMP : DÉSACTIVÉE
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Échec de l’exportation du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 ». Raison : « %3 »
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Annulation de l’enregistrement des données de reprise. Nombre de torrents en suspens : %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"L’adresse réseau configurée est invalide. Adresse : « %1 »
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Échec de la recherche de l’adresse réseau configurée pour l’écoute. Adresse : « %1 »
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"L’interface réseau configurée est invalide. Interface : « %1 »
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Adresse IP invalide rejetée lors de l’application de la liste des adresses IP bannies. IP : « %1 »
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Tracker ajouté au torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 »
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Tracker retiré du torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 »
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Ajout de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 »
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Retrait de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 »
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Reprise du torrent. Torrent : « %1 »
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Téléchargement du torrent terminé. Torrent : « %1 »
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Déplacement du torrent annulé. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 »
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
- Torrent stoppé. Torrent : "%1"
+ Torrent arrêté. Torrent : « %1 »
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationÉchec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : le torrent est actuellement en cours de déplacement vers la destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationÉchec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : les deux chemins pointent vers le même emplacement
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ».
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Démarrer le déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 »
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Échec de l’enregistrement de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 »
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Échec de l’analyse de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 »
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Analyse réussie du fichier de filtre IP. Nombre de règles appliquées : %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileÉchec de l’analyse du fichier de filtre IP
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrent restauré. Torrent : « %1 »
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Ajout d’un nouveau torrent. Torrent : « %1 »
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent erroné. Torrent : « %1 ». Erreur : « %2 »
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Des paramètres SSL dans le torrent sont manquants. Torrent : « %1 ». Message : « %2 »
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Alerte d’erreur d’un fichier. Torrent : « %1 ». Fichier : « %2 ». Raison : « %3 »
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"Échec du mappage du port UPnP/NAT-PMP. Message : « %1 »
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"Le mappage du port UPnP/NAT-PMP a réussi. Message : « %1 »
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Filtre IP
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).port filtré (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).port privilégié (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"La session BitTorrent a rencontré une erreur sérieuse. Raison : "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".Erreur du proxy SOCKS5. Adresse : %1. Message : « %2 ».
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 restrictions du mode mixte
-
+ Failed to load Categories. %1Échec du chargement des Catégories : %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Échec du chargement de la configuration des Catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « Format de données invalide »
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 est désactivé
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 est désactivé
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Échec de la recherche DNS de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Erreur : « %3 »
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Message d’erreur reçu de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Message : « %3 »
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Écoute réussie sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 »
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Échec de l’écoute sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 ». Raison : « %4 »
-
+ Detected external IP. IP: "%1"IP externe détectée. IP : « %1 »
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Erreur : la file d’attente d’alertes internes est pleine et des alertes sont supprimées, vous pourriez constater une dégradation des performances. Type d'alerte supprimée : « %1 ». Message : « %2 »
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Déplacement du torrent réussi. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 »
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Échec du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : « %4 »
@@ -2884,7 +2899,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Add torrents as running or stopped
- Ajouter les torrents comme en cours ou stoppé.
+ Ajouter les torrents comme en cours ou arrêtés.
@@ -2980,7 +2995,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Stop torrents
- Stopper les torrents
+ Arrêter les torrents
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Téléchargement du torrent ... Source : "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Les trackers ne peuvent pas être fusionnés car le torrent est privé
+ Les trackers ne peuvent pas être fusionnés car le torrent est privé
-
+ Torrent is already presentLe torrent existe déjà
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Le torrent '%1' est déjà dans la liste des transferts. Voulez-vous fusionner les trackers de la nouvelle source ?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter. %1 est un paramètre de ligne de commande inconnu.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 doit être le paramètre de ligne de commande unique.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Exécuter le programme avec l'option -h pour afficher les paramètres de ligne de commande.
-
+ Bad command lineMauvaise ligne de commande
-
+ Bad command line: Mauvaise ligne de commande :
-
+ An unrecoverable error occurred.Une erreur irrécupérable a été rencontrée.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent a rencontré une erreur irrécupérable.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Vous ne pouvez pas utiliser %1 : qBittorrent est déjà en cours d'exécution.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Une autre instance de qBittorrent est déjà en cours d'exécution.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Instance qBittorrent inattendue trouvée. Fermeture de cette instance. ID de processus actuel : %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Erreur lors de la daemonisation. Raison : « %1 ». Code d'erreur : %2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Veuillez l’installer manuellement.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Erreur SSL ignorée, URL : « %1 », erreurs : « %2 »
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Veuillez l’installer manuellement.
Avancées
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Personnaliser le thème de l'interface…
-
+ Transfer ListListe des transferts
-
+ Confirm when deleting torrentsConfirmer la suppression des torrents
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Utiliser des couleurs de ligne alternées
-
+ Hide zero and infinity valuesCacher les valeurs zéro et infini
-
+ AlwaysToujours
-
+ Action on double-clickAction du double-clic
-
+ Downloading torrents:Torrents en téléchargement :
-
-
+
+ Start / Stop TorrentDémarrer/Arrêter le torrent
-
-
+
+ Open destination folderOuvrir le répertoire de destination
-
-
+
+ No actionAucune action
-
+ Completed torrents:Torrents téléchargés:
-
+ Auto hide zero status filtersCacher automatiquement les filtres dont le résultat est zéro
-
+ DesktopBureau
-
+ Start qBittorrent on Windows start upDémarrer qBittorrent au démarrage de windows
-
+ Show splash screen on start upAfficher l'écran de démarrage
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeConfirmer la fermeture lorsque des torrents sont actifs
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishConfirmation de l'auto-extinction à la fin des téléchargements
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Pour définir qBittorrent comme programme par défaut pour les fichiers .torrent et/ou les liens Magnet<br/>vous pouvez utiliser la page<span style=" font-weight:600;">Applications par défaut</span> des <span style=" font-weight:600;">Paramêtres</span>.</p></body></html>
-
+ KiB Kio
-
+ Torrent content layout:Agencement du contenu du torrent :
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderCréer un sous-dossier
-
+ Don't create subfolderNe pas créer de sous-dossier
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueLe torrent sera ajouté en haut de la file d'attente de téléchargement
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueAjouter en haut de la file d'attente
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateLe torrent sera ajouté à la liste de téléchargement en étant arrêté
-
+ When duplicate torrent is being addedLorsqu'un torrent doublon est ajouté
-
+ Merge trackers to existing torrentFusionner les trackers avec le torrent existant
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderConserver les fichiers non sélectionnés dans le dossier « .unwanted »
-
+ Add...Ajouter…
-
+ Options..Options..
-
+ RemoveRetirer
-
+ Email notification &upon download completion
- Notification par courriel &une fois le téléchargement terminé
+ Notifier par courriel &une fois le téléchargement complété
-
+ Send test email
- Envoyer un e-mail de test
+ Envoyer un courriel test
-
+ Peer connection protocol:Protocole de connexion au pair :
-
+ AnyN'importe quel
-
+ I2P (experimental)
- I2P (expérimental)
+ Activer I2P (expérimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Si "mode mixte" est activé, les torrents I2P sont autorisés a obtenir des pairs venant d'autres sources que le tracker et a se connecter à des IPs classiques sans fournir d'anonymisation. Cela peut être utile si l'utilisateur n'est pas intéressé par l'anonymisation de I2P mais veux tout de même être capable de se connecter à des pairs I2P.</p></body></html>
-
+ Mixed modeMode mixte
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Certaines options sont incompatibles avec le type de proxy choisi !
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxySi cochée, les recherches de nom d'hôte sont effectuées via le proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxyRecherche du nom d'hôte via un proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesUtiliser un proxy à des fins BitTorrent
-
+ RSS feeds will use proxyLes flux RSS utiliseront un proxy
-
+ Use proxy for RSS purposesUtiliser un proxy à des fins RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyLe moteur de recherche, les mises à jour logicielles ou toute autre chose utiliseront le proxy
-
+ Use proxy for general purposesUtiliser un proxy à des fins générales
-
+ IP Fi<eringFi<rage IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsPlanifier &l'utilisation des limites de vitesse alternatives
-
+ From:From start timeDe :
-
+ To:To end timeÀ :
-
+ Find peers on the DHT networkTrouver des pairs sur le réseau DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Exiger le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs avec protocole de chif
Désactiver le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs sans protocole de chiffrement
-
+ Allow encryptionAutoriser le chiffrement
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Plus d'informations</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Torrents actifs maximum en vérification :
-
+ &Torrent QueueingFile d'attente des &torrents
-
+ When total seeding time reachesLorsque la durée totale de partage atteint
-
+ When inactive seeding time reachesLorsque la durée de partage inactif atteint
-
+ RSS ReaderLecteur RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsActive la réception de flux RSS
-
+ Feeds refresh interval:Intervalle de rafraîchissement des flux :
-
+ Same host request delay:Délai de la requête au même hôte :
-
+ Maximum number of articles per feed:Nombre maximum d'articles par flux :
-
-
-
+
+
+ minminutesmin
-
+ Seeding LimitsLimites de partage
-
+ Remove torrentRetirer le torrent
-
+ Remove torrent and its filesRetirer le torrent et ses fichiers
-
+ Enable super seeding for torrentActiver le super partage pour ce torrent
-
+ When ratio reachesLorsque le ratio atteint
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderTéléchargeur automatique de torrents RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsActive le téléchargement automatique des torrents par RSS
-
+ Edit auto downloading rules...Éditer les règles de téléchargement automatique…
-
+ RSS Smart Episode FilterFiltre d'épisode intelligent par RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesTélécharger les épisodes REPACK/PROPER
-
+ Filters:Filtres :
-
+ Web User Interface (Remote control)
- Interface utilisateur Web (contrôle distant)
+ Activer l'interface utilisateur Web (contrôle distant)
-
+ IP address:Adresse IP :
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Renseignez une adresse IPv4 ou IPv6. Vous pouvez renseigner « 0.0.0.0 » pour n
« :: » pour n'importe quelle adresse IPv6, ou bien « * » pour l'IPv4 et l'IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Bannir le client suite à des échecs consécutifs :
-
+ NeverJamais
-
+ ban for:Banni pour :
-
+ Session timeout:Expiration de la session :
-
+ DisabledDésactivé
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Activer l'indicateur de sécurité des cookies (nécessite HTTPS)
-
+ Server domains:Domaines de serveur :
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6211,37 +6240,37 @@ Afin de se défendre contre les attaques par DNS rebinding, vous devez consigner
Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut être utilisé.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Utiliser HTTPS au lieu de HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostIgnorer l'authentification pour les clients locaux
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsIgnorer l'authentification pour les clients de sous-réseaux en liste blanche
-
+ IP subnet whitelist...Liste blanche des sous-réseaux IP…
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Spécifier les adresses IP du proxy inverse (ou les sous-réseaux, p. ex. 0.0.0.0/24) afin d'utiliser l'adresse client transférée (attribut X-Forwarded-For). Utiliser ';' pour séparer plusieurs entrées.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameMet&tre à jour mon nom de domaine dynamique
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaRéduire qBittorrent dans la zone de notification
@@ -6256,180 +6285,180 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
Langue :
-
+ Tray icon style:Style d'icône de la barre des tâches :
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationAssociation des fichiers
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesUtiliser qBittorrent pour les fichiers .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksUtiliser qBittorrent pour les liens magnet
-
+ Check for program updatesVérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel
-
+ Power ManagementGestion d'alimentation
-
+ Save path:Chemin de sauvegarde :
-
+ Backup the log file after:
- Sauvegarder le Log après :
+ Sauvegarder le journal après :
-
+ Delete backup logs older than:Supprimer les journaux antérieurs à :
-
+ When adding a torrentÀ l'ajout d'un torrent
-
+ Bring torrent dialog to the frontMettre la boite de dialogue du torrent en avant-plan
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledSupprimer également les fichiers .torrent dont l'ajout a été annulé
-
+ Also when addition is cancelledAussi quand l'ajout est annulé
-
+ Warning! Data loss possible!Avertissement ! Perte de données possible !
-
+ Saving ManagementGestion de la sauvegarde
-
+ Default Torrent Management Mode:Mode de gestion de torrent par défaut :
-
+ ManualManuel
-
+ AutomaticAutomatique
-
+ When Torrent Category changed:Quand la catégorie du torrent change :
-
+ Relocate torrentRelocaliser le torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModeBasculer le torrent en mode manuel
-
-
+
+ Relocate affected torrentsRelocaliser les torrents affectés
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeBasculer les torrents affectés en mode manuel
-
+ Use SubcategoriesUtiliser les sous-catégories
-
+ Default Save Path:Chemin de sauvegarde par défaut :
-
+ Copy .torrent files to:Copier les fichiers .torrent dans :
-
+ Show &qBittorrent in notification areaAfficher l'icône de &qBittorrent dans la zone de notification
-
+ &Log file
- Fichier journa&l
+ Créer un fichier journa&l
-
+ Display &torrent content and some optionsAfficher le contenu du &torrent et quelques options
-
+ De&lete .torrent files afterwards Supprimer &les fichiers .torrent par la suite
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Copier les fichiers .torrent des téléchargements terminés dans :
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPréallouer l'espace disque pour tous les fichiers
-
+ Use custom UI ThemeUtiliser un thème d'IU personnalisé
-
+ UI Theme file:Fichier de thème d'IU :
@@ -6439,214 +6468,214 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
Modifier des paramètres de l'interface requiert un redémarrage de l'application
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionAfficher une fenêtre de confirmation lors de la suppression d'un torrent
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderAfficher un aperçu du fichier, sinon ouvrir le dossier de destination
-
-
+
+ Show torrent optionsAfficher les options du torrent
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsAffiche une fenêtre de confirmation lors de la fermeture avec des torrents actifs
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconLors de la réduction, la fenêtre principale sera fermée et devra être réouverte via l’icône dans la barre des tâches
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowL’icône dans la barre des tâches restera visible lorsque la fenêtre principale est fermée
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowConserver dans la zone de notification à la fermeture
-
+ Monochrome (for dark theme)Monochrome (pour le thème sombre)
-
+ Monochrome (for light theme)Monochrome (pour le thème clair)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingEmpêcher la mise en veille du système lorsque des torrents sont en téléchargement
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingEmpêcher la mise en veille du système lorsque des torrents sont en partage
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeGénère un fichier journal supplémentaire lorsque le fichier journal atteint la taille spécifiée
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysjours
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmois
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsannées
-
+ Log performance warningsJournaliser les avertissements de performances
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateNe pas démarrer le téléchargement automatiquement
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itSi le fichier .torrent devrait être supprimé après l'avoir ajouté
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Allouer les tailles entières des fichiers sur le disque avant de commencer les téléchargements, afin de minimiser la fragmentation. Utile uniquement pour les disques durs HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesAjouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itLorsqu'un torrent est téléchargé, proposer d'ajouter les torrents depuis les fichiers .torrent trouvés à l'intérieur de celui-ci
-
+ Enable recursive download dialogActiver les fenêtres de téléchargement récursif
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomatique : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination) seront décidées par la catégorie associée
Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination) devront être saisies manuellement
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Lorsque le répertoire de destination/incomplet par défaut a été modifié :
-
+ When Category Save Path changed:Lorsque le répertoire de destination de la catégorie change :
-
+ Use Category paths in Manual ModeUtiliser les chemins des catégories en mode manuel
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneRésoudre le répertoire de destination relatif par rapport au chemin de la catégorie approprié au lieu de celui par défaut
-
+ Use icons from system themeUtiliser les icônes du thème système
-
+ Stopped torrents onlySeulement les torrents stoppés
-
+ Window state on start up:État de la fenêtre au démarrage :
-
+ qBittorrent window state on start upÉtat de la fenêtre qBittorrent au démarrage
-
+ Torrent stop condition:Condition d'arrêt du torrent :
-
-
+
+ NoneAucun
-
-
+
+ Metadata receivedMétadonnées reçues
-
-
+
+ Files checkedFichiers vérifiés
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyDemander une fusion des trackers lorsque le torrent est ajouté manuellement
-
+ Use another path for incomplete torrents:Utiliser un autre répertoire pour les torrents incomplets :
-
+ Automatically add torrents from:Ajouter automatiquement les torrents présents sous :
-
+ Excluded file names
- Noms de fichiers exclus
+ Exclure les noms de fichiers
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6675,786 +6704,803 @@ readme.txt : filtre le nom exact du fichier.
readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mais pas 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverDestinataire
-
+ To:To receiverÀ :
-
+ SMTP server:Serveur SMTP :
-
+ SenderÉmetteur
-
+ From:From senderDe :
-
-
- This server requires a secure connection (SSL)
- Ce serveur nécessite une connexion sécurisée (SSL)
-
-
-
-
- Authentication
- Authentification
-
-
-
-
+ This server requires a secure connection (SSL)
+ Nécessite une connexion sécurisée (SSL)
+
+
+
+
+ Authentication
+ Nécessite une authentification
+
+
+
+
+
+ Username:Nom d'utilisateur :
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Mot de passe :
-
+ Run external programExécuter un programme externe
-
+ Run on torrent addedExécuter à l'ajout d'un torrent
-
+ Run on torrent finishedExécuter à la complétion d'un torrent
-
+ Show console windowAfficher la fenêtre de la console
-
+ TCP and μTPTCP et μTP
-
+ Listening PortPort d'écoute
-
+ Port used for incoming connections:Port pour les connexions entrantes :
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portRégler sur 0 pour laisser votre système choisir un port inutilisé
-
+ RandomAléatoire
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUtiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP/NAT-PMP
-
+ Connections LimitsLimites de connexions
-
+ Maximum number of connections per torrent:Nombre maximum de connexions par torrent :
-
+ Global maximum number of connections:Nombre maximum global de connexions :
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent :
-
+ Global maximum number of upload slots:Nombre maximum global d'emplacements d'envoi :
-
+ Proxy ServerServeur proxy
-
+ Type:Type :
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Hôte :
-
-
-
+
+
+ Port:Port :
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsDans le cas contraire, le proxy sera uniquement utilisé pour contacter les trackers
-
+ Use proxy for peer connectionsUtiliser le proxy pour se connecter aux pairs
-
+ A&uthenticationA&uthentification
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo : le mot de passe est enregistré en texte clair
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Chemin du filtre (.dat, .p2p, .p2b) :
-
+ Reload the filterRecharger le filtre
-
+ Manually banned IP addresses...Adresses IP bannies manuellement…
-
+ Apply to trackersAppliquer aux trackers
-
+ Global Rate LimitsLimites de vitesse globales
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s Kio/s
-
-
+
+ Upload:Envoi :
-
-
+
+ Download:Réception :
-
+ Alternative Rate LimitsLimites de vitesse alternatives
-
+ Start timeHeure de début
-
+ End timeHeure de fin
-
+ When:Quand :
-
+ Every dayTous les jours
-
+ WeekdaysJours ouvrés
-
+ WeekendsWeek-ends
-
+ Rate Limits SettingsParamètres des limites de vitesse
-
+ Apply rate limit to peers on LANAppliquer les limites de vitesse sur le réseau local
-
+ Apply rate limit to transport overheadAppliquer les limites de vitesse au surplus généré par le protocole
-
+ Apply rate limit to µTP protocolAppliquer les limites de vitesse au protocole µTP
-
+ PrivacyVie privée
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersActiver le DHT (réseau décentralisé) pour trouver plus de pairs
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Échanger des pairs avec les applications compatibles (µTorrent, Vuze…)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersActiver l'échange de pairs (PeX) avec les autres utilisateurs
-
+ Look for peers on your local networkRechercher des pairs sur votre réseau local
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersActiver la découverte de sources sur le réseau local
-
+ Encryption mode:Mode de chiffrement :
-
+ Require encryptionChiffrement requis
-
+ Disable encryptionChiffrement désactivé
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionActiver lors de l'utilisation d'un proxy ou d'une connexion VPN
-
+ Enable anonymous modeActiver le mode anonyme
-
+ Maximum active downloads:Nombre maximum de téléchargements actifs :
-
+ Maximum active uploads:Nombre maximum d'envois actifs :
-
+ Maximum active torrents:Nombre maximum de torrents actifs :
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNe pas compter les torrents lents dans ces limites
-
+ Upload rate threshold:Limite de vitesse d'envoi :
-
+ Download rate threshold:Limite de vitesse de téléchargement :
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds sec.
-
+ Torrent inactivity timer:Minuterie d'inactivité du torrent :
-
+ thenalors
-
+ Stop torrent
- Stopper le torrent
+ Arrêter le torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:Ajouter automatiquement ces trackers aux nouveaux téléchargements :
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUtiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP/NAT-PMP
-
+ Certificate:Certificat :
-
+ Key:Clé :
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information sur les certificats</a>
-
+ Change current passwordChanger le mot de passe actuel
-
+ Use alternative Web UIUtiliser l'IU Web alternative
-
+ Files location:Emplacement des fichiers :
-
+ SecuritySécurité
-
+ Enable clickjacking protectionActiver la protection contre le détournement de clic
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionActiver la protection contre la falsification de requêtes intersites (CSRF)
-
+ Enable Host header validationActiver la validation de l'en-tête hôte
-
+ Add custom HTTP headersAjouter des en-têtes HTTP personnalisées
-
+ Header: value pairs, one per lineEn-tête : paires clé-valeur, une par ligne
-
+ Enable reverse proxy supportActiver la prise en charge du proxy inverse
-
+ Trusted proxies list:Liste des proxys de confiance :
-
+ Service:Service :
-
+ RegisterS'inscrire
-
+ Domain name:Nom de domaine :
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!En activant ces options, vous pouvez <strong>perdre à tout jamais</strong> vos fichiers .torrent !
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogSi vous activez la seconde option (“également lorsque l'ajout est annulé”) le fichier .torrent <strong>sera supprimé</strong> même si vous pressez “<strong>Annuler</strong>” dans la boîte de dialogue “Ajouter un torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileSélectionner le fichier de thème d'lU qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationChoisir l'emplacement des fichiers d'IU alternatives
-
+ Supported parameters (case sensitive):Paramètres supportés (sensible à la casse) :
-
+ MinimizedRéduite
-
+ HiddenCachée
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceDésactivé en raison de l'échec de la détection d'une présence dans la barre des tâches
-
+ No stop condition is set.Aucune condition d'arrêt n'est définie.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Le torrent s'arrêtera après la réception des métadonnées.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Le torrent s'arrêtera après la vérification initiale des fichiers.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Cela téléchargera également les métadonnées si elles n'y étaient pas initialement.
-
+ %N: Torrent name%N : Nom du torrent
-
+ %L: Category%L : Catégorie
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F : Répertoire du contenu (le même que le répertoire racine pour les torrents composés de plusieurs fichiers)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R : Répertoire racine (premier répertoire du sous-dossier du torrent)
-
+ %D: Save path%D : Répertoire de destination
-
+ %C: Number of files%C : Nombre de fichiers
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z : Taille du torrent (en octets)
-
+ %T: Current tracker%T : Tracker actuel
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Astuce : Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte soit coupé au niveau des espaces (p. ex. "%N")
-
+ Test email
- E-mail test
+ Courriel test
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
- Tentative d'envoi d'e-mail. Vérifiez votre boîte de réception pour confirmer la réussite
+ Tentative d'envoi d'un courriel. Vérifiez votre boîte de réception pour confirmer la réussite
-
+ (None)(Aucun)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsUn torrent sera considéré comme lent si ses vitesses de réception et d'envoi restent en dessous des valeurs en secondes du « Minuteur d'inactivité du torrent »
-
+ CertificateCertificat
-
+ Select certificateSélectionner un certificat
-
+ Private keyClé privée
-
+ Select private keySélectionner une clé privée
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1La configuration de l'IU Web a échoué. Raison : %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Système
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorSélectionner un dossier à surveiller
-
+ Adding entry failedImpossible d'ajouter l'entrée
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Le nom d'utilisateur pour l'IU Web doit comporter au moins 3 caractères.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Le mot de passe pour l'IU Web doit comporter au moins 6 caractères.
-
+ Location ErrorErreur d'emplacement
-
-
+
+ Choose export directoryChoisir un dossier pour l'exportation
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellLorsque ces options sont actives, qBittorrent va <strong>supprimer</strong> les fichiers .torrent après qu'ils aient été ajoutés à la file d’attente de téléchargement avec succès (première option) ou non (seconde option). Ceci sera appliqué <strong>non seulement</strong> aux fichiers ouverts via l'action du menu “Ajouter un torrent” mais également à ceux ouverts via <strong>l'association de types de fichiers</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Fichier de thème d'IU qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G : Étiquettes (séparées par des virgules)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I : Info hash v1 (ou '-' si indisponible)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J : info hash v2 (ou '-' si indisponible)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K : ID du torrent (soit l'info hash SHA-1 pour un torrent v1 ou l'info hash tronquée SHA-256 pour un torrent v2/hybride)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryChoisir un dossier de sauvegarde
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Les torrents qui ont initialement des métadonnées seront ajoutés comme arrêtés.
-
+ Choose an IP filter fileChoisissez un fichier de filtre IP
-
+ All supported filtersTous les filtres supportés
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.L'emplacement des fichiers pour l'IU Web alternative ne peut pas être vide.
-
+ Parsing errorErreur lors de l'analyse syntaxique
-
+ Failed to parse the provided IP filterImpossible de charger le filtre IP fourni
-
+ Successfully refreshedActualisation réussie
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberLe filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées.
-
+ PreferencesPréférences
-
+ Time ErrorErreur de temps
-
+ The start time and the end time can't be the same.Les heures de début et de fin ne peuvent pas être identiques.
-
-
+
+ Length ErrorErreur de longueur
@@ -8728,69 +8774,69 @@ Those plugins were disabled.
Éditer l'URL du flux
-
+ Please choose a folder nameVeuillez choisir un nouveau nom de dossier
-
+ Folder name:Nom du dossier :
-
+ New folderNouveau dossier
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLVeuillez entrer une URL de flux RSS
-
-
+
+ Feed URL:URL du flux :
-
+ Deletion confirmationConfirmation de la suppression
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Voulez-vous vraiment supprimer les flux RSS sélectionnés ?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedVeuillez choisir un nouveau nom pour ce flux RSS
-
+ New feed name:Nouveau nom du flux :
-
+ Rename failedÉchec du renommage
-
+ Date: Date :
-
+ Feed: Flux :
-
+ Author: Auteur :
@@ -9727,7 +9773,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen
Completed (0)
- Terminés (0)
+ Complétés (0)
@@ -9737,7 +9783,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen
Stopped (0)
- Stoppé (0)
+ Arrêtés (0)
@@ -9752,17 +9798,17 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen
Stalled (0)
- Bloqué (0)
+ Bloqués (0)Stalled Uploading (0)
- Bloqué en envoi (0)
+ Bloqués en envoi (0)Stalled Downloading (0)
- Bloqué en téléchargement (0)
+ Bloqués en réception (0)
@@ -9797,7 +9843,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen
Completed (%1)
- Terminés (%1)
+ Complétés (%1)
@@ -9807,7 +9853,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen
Stopped (%1)
- Stoppé (%1)
+ Arrêtés (%1)
@@ -9817,7 +9863,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen
Stop torrents
- Stopper les torrents
+ Arrêter les torrents
@@ -9852,7 +9898,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen
Stalled Downloading (%1)
- Bloqués en téléchargement (%1)
+ Bloqués en réception (%1)
@@ -9908,7 +9954,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen
Stop torrents
- Stopper les torrents
+ Arrêter les torrents
@@ -10279,13 +10325,13 @@ Veuillez en choisir un autre.
-
+ Select fileSélectionner un fichier
-
+ Select folderSélectionner un dossier
@@ -10390,53 +10436,53 @@ Veuillez en choisir un autre.
Progression :
-
+ Create TorrentCréer le torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedÉchec de la création du torrent
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Raison : Le chemin vers le fichier/dossier n'est pas accessible en lecture.
-
+ Select where to save the new torrentSélectionner où enregistrer le nouveau torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)Fichiers torrents (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Échec de l'ajout du torrent dans la liste de transfert.
-
+ Reason: "%1"Raison : "%1"
-
+ Add torrent failedÉchec de l'ajout du torrent
-
+ Torrent creatorCréateur de torrent
-
+ Torrent created:Torrent créé :
@@ -10663,7 +10709,7 @@ Veuillez en choisir un autre.
Stop torrent
- Stopper les torrent
+ Arrêter le torrent
@@ -11154,7 +11200,7 @@ Veuillez en choisir un autre.
Stop torrents
- Stopper les torrents
+ Arrêter les torrents
@@ -11281,7 +11327,7 @@ Veuillez en choisir un autre.
Completed
- Terminé
+ Complété
@@ -11390,7 +11436,7 @@ Veuillez en choisir un autre.
Completed OnTorrent was completed on 01/01/2010 08:00
- Terminé le
+ Complété le
@@ -11471,7 +11517,7 @@ Veuillez en choisir un autre.
CompletedAmount of data completed (e.g. in MB)
- Terminé
+ Complété
@@ -11800,7 +11846,7 @@ Veuillez en choisir un autre.
Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking
- Impossible de forcer la ré-annonce si le torrent est stoppé/en file d’attente/en erreur/en cours de vérification
+ Impossible de forcer la réannonce si le torrent est arrêté / en file d’attente / en erreur / en cours de vérification
@@ -11843,7 +11889,7 @@ Veuillez en choisir un autre.
Force Star&tForce Resume/start the torrent
- &Forcer l'arrêt
+ &Forcer le démarrage
@@ -11919,7 +11965,7 @@ Veuillez en choisir un autre.
The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log.
- Les changements du thème de l'interface n'ont pas pu être pleinement appliqués. Les détails peuvent être trouvés dans les logs.
+ Les changements du thème de l'interface n'ont pas pu être pleinement appliqués. Les détails peuvent être trouvés dans les fichiers journaux.
@@ -11941,7 +11987,12 @@ Veuillez en choisir un autre.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Échec du chargement du thème de l'IU à partir du fichier : « %1 »
@@ -12307,7 +12358,7 @@ Veuillez en choisir un autre.
qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.
- qBittorrent va maintenant éteindre l'ordinateur car tous les téléchargements sont terminés.
+ qBittorrent va maintenant éteindre l'ordinateur car tous les téléchargements sont complétés.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
index 9aaec7db5..69e45e6f9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Produciuse un erro ao engadir o torrent. Fonte: "%1". Motivo: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Detectouse un intento de engadir un torrent duplicado. Fonte: %1. Torrent existente: %2. Resultado: %3
-
+ Merging of trackers is disabledA combinación de rastrexadores está desactivada
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentNon se poden combinar os rastrexadores porque é un torrent privado
-
+ Trackers are merged from new sourceOs rastreadores combínanse desde unha nova fonte
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionVolver comprobar os torrents ao rematar
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingConfiguración
-
+ ValueValue set for this settingValor
-
+ (disabled) (desactivado)
-
+ (auto) (auto)
-
+ min minutesmin.
-
+ All addressesTodos os enderezos
-
+ qBittorrent SectionSección qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationAbrir a documentación
-
+ All IPv4 addressesTodos os enderezos IPv4
-
+ All IPv6 addressesTodos os enderezos IPv6
-
+ libtorrent SectionSección libtorrent
-
+ Fastresume filesFicheiros de continuación rápida
-
+ SQLite database (experimental)Base de datos SQLite (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Tipo de almacenaxe dos datos de continuación (necesita reiniciar)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalInferior ao normal
-
+ MediumMedio
-
+ LowBaixo
-
+ Very lowMoi baixo
-
+ Physical memory (RAM) usage limitLímite de uso de memoria física (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsSupbrocesos de E/S asíncronos
-
+ Hashing threadsFíos do hash
-
+ File pool sizeTamaño da agrupación de ficheiros
-
+ Outstanding memory when checking torrentsMemoria adicional na comprobación dos torrents
-
+ Disk cacheCaché do disco
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalIntervalo de caducidade da caché do disco
-
+ Disk queue sizeTamaño da cola en disco
-
-
+
+ Enable OS cacheActivar a caché do SO
-
+ Coalesce reads & writesFusionar lecturas e escrituras
-
+ Use piece extent affinityUsar similitude no tamaño dos anacos
-
+ Send upload piece suggestionsEnviar suxestións de anacos para subida
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (desactivado)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Intervalo de gardado de datos de reanudación [0: desactivado]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Portos de saída (mínimo) [0: desactivado]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Portos de saída (máx.) [0: desactivado]
-
+ 0 (permanent lease)0 (concesión permanente)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Duración da concesión UPnP [0: concesión permanente]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Deter o tempo de espera do rastrexador [0: desactivado]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Tempo de espera da notificación [0: infinito, -1: predeterminado do sistema]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerLímite de peticións extraordinarias por par
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)(infinito)
-
+ (system default) (predeterminado do sistema)
-
+ Delete files permanentlyEliminar ficheiros permanentemente
-
+ Move files to trash (if possible)Mover ficheiros á papeleira (se é posible)
-
+ Torrent content removing modeModo de eliminación de contido de torrent
-
+ This option is less effective on LinuxEsta opción é menos importante en Linux
-
+ Process memory priorityPrioridade da memoria do proceso
-
+ Bdecode depth limitLímite de profundidade de Bdecode
-
+ Bdecode token limitLímite de token Bdecode
-
+ DefaultPredeterminado
-
+ Memory mapped filesFicheiros cargados en memoria
-
+ POSIX-compliantCompatible coa POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Tipo de E/S de disco (precisarase reiniciar)
-
-
+
+ Disable OS cacheDesactivar a caché do SO
-
+ Disk IO read modeModo de lectura en disco
-
+ Write-throughEscritura simultánea
-
+ Disk IO write modeModo de escritura en disco
-
+ Send buffer watermarkNivel do búfer de envío
-
+ Send buffer low watermarkNivel baixo do búfer de envío
-
+ Send buffer watermark factorFactor do nivel do búfer de envío
-
+ Outgoing connections per secondConexións saíntes por segundo
-
-
+
+ 0 (system default)0 (predeterminado do sistema)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Tamaño do búfer de envío do socket [0: predeterminado do sistema]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Tamaño do búfer de recepción do socket [0: predeterminado do sistema]
-
+ Socket backlog sizeTamaño dos traballos pendentes do socket
-
+ .torrent file size limitLímite de tamaño do ficheiro .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersTipo de servizo (TdS) para as conexións cos pares
-
+ Prefer TCPPreferir TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Par proporcional (compensa a velocidade do TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Admisión de nomes de dominio internacionalizados (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressPermitir múltiples conexións desde a mesma IP
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValidar os certificados HTTPS dos localizadores
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationMitigación da falsificación de solicitudes do lado do servidor (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsNon permitir conexións con pares en portos privilexiados
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesEngade o texto ao título da xanela para axudar a distinguir as instancias de qBittorent
-
+ Customize application instance namePersonaliza o nome da instancia da aplicación
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesControla a frecuencia de actualización do estado interno, o que afecta a frecuencia de actualización da interface
-
+ Refresh intervalIntervalo de actualización
-
+ Resolve peer host namesMostrar os servidores dos pares
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Enderezo IP informada aos localizadores (necesita reiniciar)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedAnunciar de novo a todos os localizadores cando a IP ou o porto cambien
-
+ Enable icons in menusActivar iconas nos menús
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerActiva o reenvío de portos para o rastrexador incorporado
-
+ Enable quarantine for downloaded filesActivar corentena para os ficheiros descargados
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesActiva a marca da web (MOTW) para os ficheiros descargados
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Detección automática se está baleiro)
-
+ Python executable path (may require restart)Camiño do executable de Python (pode requirir reinicio)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateInicia a sesión de BitTorrent en estado de pausa
-
+ sec secondss
-
+ -1 (unlimited)-1 (ilimitado)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]Tempo de espera de apagado da sesión de BitTorrent [-1: ilimitado]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsConfirmar a eliminación do rastrexador de todos os torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentagePorcentaxe de desconexión da rotación de pares
-
+ Peer turnover threshold percentagePorcentaxe límite de desconexión da rotación de pares
-
+ Peer turnover disconnect intervalIntervalo de desconexión da rotación de pares
-
+ Resets to default if emptyRestablece aos valores predeterminados se está baleiro
-
+ DHT bootstrap nodesNodos de arranque DHT
-
+ I2P inbound quantityCantidade de conexións entrantes I2P
-
+ I2P outbound quantityCantidade de conexións saintes I2P
-
+ I2P inbound lengthDuración das conexións entrantes I2P
-
+ I2P outbound lengthDuración das conexións saintes I2P
-
+ Display notificationsMostrar as notificacións
-
+ Display notifications for added torrentsMostrar as notificacións dos torrents engadidos
-
+ Download tracker's faviconDescargar iconas dos localizadores
-
+ Save path history lengthGardar o tamaño do historial de rutas
-
+ Enable speed graphsActivar gráficos de velocidade
-
+ Fixed slotsSlots fixos
-
+ Upload rate basedBaseado na velocidade de envío
-
+ Upload slots behaviorComportamento dos slots de envío
-
+ Round-robinRound-robin
-
+ Fastest uploadEnvío máis rápido
-
+ Anti-leechAnti-samesugas
-
+ Upload choking algorithmAlgoritmo de rexeitamento de envíos
-
+ Confirm torrent recheckConfirmar nova comprobación do torrent
-
+ Confirm removal of all tagsConfirmar a eliminación de todas as etiquetas
-
+ Always announce to all trackers in a tierAnunciar sempre a todos os localizadores dun nivel
-
+ Always announce to all tiersAnunciar sempre a todos os niveis
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceCalquera interface
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmAlgoritmo modo mixto %1-TCP
-
+ Resolve peer countriesMostrar os países dos pares
-
+ Network interfaceInterface de rede
-
+ Optional IP address to bind toEnderezo IP opcional ao que ligar
-
+ Max concurrent HTTP announcesAnuncios HTTP simultáneos máximos
-
+ Enable embedded trackerActivar o localizador integrado
-
+ Embedded tracker portPorto do localizador integrado
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathRuta de directorio non válida
-
+ Directory does not existO directorio non existe
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Modo non válido, valores permitidos: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Compatible con Táboa de Hash Distribuída (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONACTIVADO
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFDESACTIVADO
-
+ Local Peer Discovery support: %1Compatible coa busca de pares locais: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
Detectouse un evento de activación do sistema. Volve a anunciar a todos os rastrexadores...
-
+ Peer ID: "%1"ID do par: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"Axente de usuario HTTP: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Soporte para intercambio de pares (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Modo anónimo: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Compatibilidade co cifrado: %1
-
-
+
+ FORCEDFORZADO
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Non foi posíbel atopar o GUID da interface de rede. Interface: «%1»
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Tentando escoitar a seguinte lista de enderezos IP: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.O torrent alcanzou o límite de proporción de compartición.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: «%1».
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2Detectouse un intento de engadir un torrent duplicado. Torrent existente: %1. Resultado: %2
-
+ Merging of trackers is disabledA combinación de rastrexadores está desactivada
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentNon se poden combinar os rastrexadores porque é un torrent privado
-
+ Trackers are merged from new sourceOs rastreadores combínanse desde unha nova fonte
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Produciuse un erro ao eliminar o ficheiro parcial. Torrent: "%1". Motivo: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Modo super-sementeira activado.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent chegou ao límite de tempo de sementeira.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent alcanzou o límite de tempo de semente inactivo.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Produciuse un erro ao cargar o torrent. Motivo: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".Erro I2P. Mensaxe: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONSoporte UPnP/NAT-PMP: ACTIVADO
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
Esgotouse o tempo de apagado da sesión.
-
+ Removing torrent.Eliminando torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Eliminando torrent e eliminando o seu contido.
-
+ Torrent stopped.Torrent parou.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Eliminouse o contido do torrent. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Produciuse un erro ao eliminar o contido do torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Eliminouse o torrent. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFSoporte UPnP/NAT-PMP: DESACTIVADO
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Produciuse un erro ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Cancelouse o gardado dos datos de reanudación. Número de torrents pendentes: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"O enderezo de rede configurado non é válido. Enderezo: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Produciuse un erro ao atopar o enderezo de rede configurado para escoitar. Enderezo: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"A interface de rede configurada non é válida. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Rexeitouse unha dirección IP non válida ao aplicar a lista de enderezos IP bloqueados. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Engadiuse un rastrexador ao torrent. Torrent: "%1". Rastrexador: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Eliminouse o rastrexador do torrent. Torrent: "%1". Rastrexador: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Engadiuse a semente de URL ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Eliminouse a semente URL do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent reanudado. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Rematou a descarga do torrent. Torrent: "% 1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Cancelouse o traslado do torrent. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrent parou. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationFallou ao engadir o traslado do torrent á cola. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3". Razón: o torrent está actualmente en proceso de traslado ao destino
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationFallou ao engadir o traslado do torrent á cola. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3". Razón: ambos camiños apuntan á mesma ubicación
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Traslado do torrent engadido á cola. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Comezar a mover o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Produciuse un erro ao gardar a configuración das categorías. Ficheiro: "%1". Erro: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Produciuse un erro ao analizar a configuración das categorías. Ficheiro: "%1". Erro: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Analizouse correctamente o ficheiro de filtro IP. Número de regras aplicadas: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileProduciuse un erro ao analizar o ficheiro do filtro IP
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrent restaurado. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Engadiuse un novo torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Erro no torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Faltan parámetros SSL ao torrent. Torrent: "%1". Mensaxe: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Alerta de erro do ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Motivo: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"Produciuse un erro na asignación de portos UPnP/NAT-PMP. Mensaxe: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"A asignación de portos UPnP/NAT-PMP realizouse correctamente. Mensaxe: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Filtro IP
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).porto filtrado (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).porto privilexiado (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"A sesión de BitTorrent atopou un erro grave. Motivo: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".Erro de proxy SOCKS5. Enderezo: %1. Mensaxe: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.Restricións no modo mixto %1
-
+ Failed to load Categories. %1Produciuse un erro ao cargar as categorías. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Produciuse un erro ao cargar a configuración das categorías. Ficheiro: "%1". Erro: "Formato de datos non válido"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 está desactivado
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 está desactivado
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Produciuse un erro na busca de DNS de semente de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Recibiuse unha mensaxe de erro da semente de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensaxe: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Escoitando con éxito en IP. IP: "%1". Porto: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Produciuse un erro ao escoitar en IP. IP: "%1". Porto: "%2/%3". Motivo: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"IP externa detectada. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Erro: a cola de alertas internas está chea e as alertas quítanse, é posible que vexa un rendemento degradado. Tipo de alerta eliminada: "%1". Mensaxe: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Moveuse o torrent correctamente. Torrent: "%1". Destino: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Produciuse un erro ao mover o torrent. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
Descargando torrent... Fonte: "% 1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Non se poden combinar os rastrexadores porque é un torrent privado
+ Non se poden combinar os rastrexadores porque é un torrent privado
-
+ Torrent is already presentO torrent xa existe
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Quere combinar os localizadores da nova fonte?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 é un parámetro descoñecido para a liña de ordes.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 debe ser o parámetro único para a liña de ordes.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Executar o aplicativo coa opción -h para saber os parámetros da liña de ordes.
-
+ Bad command lineLiña de ordes incorrecta
-
+ Bad command line: Liña de ordes incorrecta:
-
+ An unrecoverable error occurred.Produciuse un erro irrecuperable.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent atopou un erro irrecuperable.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Non pode usar %1: qBittorrent xa está en execución.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Xa se está a executar outra instancia de qBittorrent.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Atopouse unha instancia de qBittorrent inesperada. Saíndo desta instancia. ID do proceso actual: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Erro ao tentar converter en servizo. Razón: "%1". Código de erro: %2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Instálea manualmente.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignorando erro SSL, URL: «%1», erros: «%2»
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Instálea manualmente.
Avanzado
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Personalizar o tema da IU...
-
+ Transfer ListLista de transferencias
-
+ Confirm when deleting torrentsConfirmar a eliminación dos torrents
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Alternar as cores das filas
-
+ Hide zero and infinity valuesOcultar os valores cero e infinito
-
+ AlwaysSempre
-
+ Action on double-clickAcción co dobre clic
-
+ Downloading torrents:Descargando os torrents:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentIniciar / Parar o torrent
-
-
+
+ Open destination folderAbrir o cartafol de destino
-
-
+
+ No actionSen acción
-
+ Completed torrents:Torrents completados:
-
+ Auto hide zero status filtersOcultar automaticamente filtros de estado cero
-
+ DesktopEscritorio
-
+ Start qBittorrent on Windows start upIniciar qBittorrent cando se inicie Windows
-
+ Show splash screen on start upMostrar a pantalla de presentación ao iniciar
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeConfirmar a saída cando haxa torrents activos
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishConfirmación de saída automática ao rematar as descargas
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Para establecer qBittorrent como programa predeterminado para ficheiros .torrent e/ou ligazóns Magnet<br/>pode usar o diálogo <span style=" font-weight:600;">Programas predeterminados</span> do <span style=" font-weight:600;">Panel de control</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Disposición do contido torrent:
-
+ OriginalOrixinal
-
+ Create subfolderCrear subcartafol
-
+ Don't create subfolderNon crear subcartafol
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueO torrent será engadido á parte superior da cola de descargas
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueEngadir á parte superior da cola
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateO torrent engadirase á lista de descargas no estado detido
-
+ When duplicate torrent is being addedCando se engade torrent duplicado
-
+ Merge trackers to existing torrentCombina rastrexadores co torrent existente
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderManteña os ficheiros non seleccionados no cartafol ".unwanted".
-
+ Add...Engadir...
-
+ Options..Opcións...
-
+ RemoveEliminar
-
+ Email notification &upon download completionEnviar unha notificación por &correo-e ao rematar a descarga
-
+ Send test emailEnviar correo electrónico de proba
-
+ Peer connection protocol:Protocolo de conexión de pares:
-
+ AnyCalquera
-
+ I2P (experimental)I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Se o "modo mixto" está activado. Os torrents I2P tamén poden obter pares doutras fontes que non sexan o rastrexador e conectarse a IPs habituais, sen proporcionar ningún anonimato. Isto pode ser útil se o usuario non está interesado na anonimización de I2P, pero aínda así quere poder conectarse a pares I2P.</p></body></html>
-
+ Mixed modeModo mixto
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Algunhas opcións son incompatibles co tipo de proxy escollido!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxySe está marcado, as buscas de nomes de host realízanse a través do proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxyRealizar a busca do nome de host a través do proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesUse proxy para propósitos de BitTorrent
-
+ RSS feeds will use proxyAs fontes RSS usarán un proxy
-
+ Use proxy for RSS purposesUse proxy para propósitos RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyO buscador, as actualizacións de software ou calquera outra cousa usarán proxy
-
+ Use proxy for general purposesUse proxy para fins xerais
-
+ IP Fi<eringFi<rado de IPs
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsProgramar o uso de lími&tes alternativos de velocidade
-
+ From:From start timeDe:
-
+ To:To end timeA:
-
+ Find peers on the DHT networkBuscar pares na rede DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Requirir cifrado: conectarse só cos pares con protocolo de cifrado.
Desactivar cifrado: conectarse só cos pares sen protocolo de cifrado.
-
+ Allow encryptionPermitir cifrado
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Máis información</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Número máximo de torrents en comprobación activa:
-
+ &Torrent Queueing&Cola de torrents
-
+ When total seeding time reachesCando o tempo total de compartición alcance
-
+ When inactive seeding time reachesCando o tempo de compartición inactiva alcance
-
+ RSS ReaderLector RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsActivar a busca de fontes RSS
-
+ Feeds refresh interval:Intervalo de actualización de fontes:
-
+ Same host request delay:Retraso na solicitude ao mesmo anfitrión:
-
+ Maximum number of articles per feed:Número máximo de artigos por fonte:
-
-
-
+
+
+ minminutesmin.
-
+ Seeding LimitsLímites da sementeira
-
+ Remove torrentRetirar o torrent
-
+ Remove torrent and its filesEliminar o torrent e os ficheiros
-
+ Enable super seeding for torrentActivar a supersementeira para o torrent
-
+ When ratio reachesCando a taxa alcance
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderXestor de descargas automático de torrents por RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsActivar a descarga automática dos torrents do RSS
-
+ Edit auto downloading rules...Editar as regras da descarga automática...
-
+ RSS Smart Episode FilterFiltro intelixente de episodios RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesDescargar episodios con novas versións
-
+ Filters:Filtros:
-
+ Web User Interface (Remote control)Interface de usuario web (control remoto)
-
+ IP address:Enderezo IP:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6165,42 +6194,42 @@ Especificar un enderezo IPv4 ou IPv6. Pode especificar «0.0.0.0»
IPv6 ou «*» para ambos os IPv4 e IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Prohibir clientes despois de fallos sucesivos:
-
+ NeverNunca
-
+ ban for:prohibir durante:
-
+ Session timeout:Tempo límite da sesión:
-
+ DisabledDesactivado
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Activar o indicador de seguranza para cookies (require HTTPS)
-
+ Server domains:Dominios do servidor:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6213,37 +6242,37 @@ deberia poñer nomes de dominios usados polo servidor WebUI.
Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Usar HTTPS no canto de HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostOmitir autenticación para clientes no servidor local
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsOmitir a autenticación para clientes nas subredes con IP incluídas na lista branca
-
+ IP subnet whitelist...Lista branca de subredes con IP...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Especifica as IPs do proxy inverso (ou subredes, por exemplo, 0.0.0.0/24) para usar a dirección do cliente reencamiñada (cabeceira X-Forwarded-For). Usa ';' para separar varias entradas.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameActualizar o no&me do dominio dinámico
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimizar o qBittorrent á area de notificacións
@@ -6258,180 +6287,180 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Idioma:
-
+ Tray icon style:Estilo da icona da bandexa:
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationAsociación de ficheiros
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesUsar o qBittorrent para ficheiros .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksUsar o qBittorrent para ligazóns magnet
-
+ Check for program updatesBuscar actualizacións do programa
-
+ Power ManagementXestión de enerxía
-
+ Save path:Ruta onde gardar:
-
+ Backup the log file after:Facer copia do ficheiro do rexistro despois de:
-
+ Delete backup logs older than:Eliminar rexistros das copias de seguranza con máis de:
-
+ When adding a torrentCando engada un torrent
-
+ Bring torrent dialog to the frontTraer ao primeiro plano o diálogo torrent
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledEliminar tamén os ficheiros .torrent cando se cancele a adición
-
+ Also when addition is cancelledTamén cando se cancele a adición
-
+ Warning! Data loss possible!Aviso! É posíbel que se perdan datos.
-
+ Saving ManagementXestión de gardar no disco
-
+ Default Torrent Management Mode:Modo de xestión de torrents predeterminado:
-
+ ManualManual
-
+ AutomaticAutomático
-
+ When Torrent Category changed:Cando a categoría do torrent cambiou:
-
+ Relocate torrentMover o torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModeCambiar o torrent a modo manual
-
-
+
+ Relocate affected torrentsMover os torrents afectados
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeCambiar os torrents afectados ao modo manual
-
+ Use SubcategoriesUsar subcategorías
-
+ Default Save Path:Ruta de gardado predeterminada:
-
+ Copy .torrent files to:Copiar os ficheiros torrent a:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaMostrar o &qBittorrent na área de notificacións
-
+ &Log file&Ficheiro do rexistro
-
+ Display &torrent content and some optionsMostrar o contido do &torrent e algunhas opcións
-
+ De&lete .torrent files afterwards E&liminar os ficheiros .torrent despois
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Copiar os ficheiros torrent das descargas rematadas a:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPre-asignar espazo no disco a todos os ficheiros
-
+ Use custom UI ThemeUsar tema personalizado para a interface
-
+ UI Theme file:Ficheiro co tema da interface:
@@ -6441,214 +6470,214 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Cambiar os axustes da interface require reiniciar a aplicación
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionMostra unha pregunta de confirmación para eliminar un torrent
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderPrevisualizar ficheiro, do contrario abrir o cartafol de destino
-
-
+
+ Show torrent optionsMostrar as opcións de torrent
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsMostra unha pregunta de confirmación para saír se hai torrents activos
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconAo minimizar, a xanela principal péchase e deberá abrirse de novo desde a icona da bandexa do sistema
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowA icona da bandexa do sistema será visíbel incluso coa xanela principal pechada
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowPechar o qBittorrent á área de notificacións
-
+ Monochrome (for dark theme)Monocromo (para tema escuro)
-
+ Monochrome (for light theme)Monocromo (para tema claro)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingInhibir a suspensión do sistema cando se está descargando algún torrent
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingInhibir a suspensión do sistema cando haxa torrents sementando
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeCrea un ficheiro de rexistro adicional cando o o anterior alcanza o tamaño especificado
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdías
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmeses
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsanos
-
+ Log performance warningsRexistrar avisos de rendemento
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateNon iniciar a descarga automaticamente
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itIndica se se debe eliminar o ficheiro .torrent despois de engadilo
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Asignar os tamaños completos dos ficheiros no disco antes de iniciar as descargas para minimizar así a fragmentación. Só útil para HDD.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesAnexar a extensión !qB aos nomes dos ficheiros incompletos
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itDescargado un torrent, ofrecer engadir torrents de calquera ficheiro .torrent atopado dentro del.
-
+ Enable recursive download dialogActivar o diálogo de descarga recursiva
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomático: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) serán decididas pola categoría asociada.
Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse manualmente.
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Cando se cambie a Ruta de Gardado/ Incompleta por Defecto:
-
+ When Category Save Path changed:Cando a ruta de gardado da categoría cambiou:
-
+ Use Category paths in Manual ModeUsar as rutas de Categoría no modo manual
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneDeterminar a Ruta Onde Gardar relativa segundo a ruta da Categoría apropiada no canto da predeterminada.
-
+ Use icons from system themeUsa iconas do tema do sistema
-
+ Stopped torrents onlySó torrents detidos
-
+ Window state on start up:Estado da xanela ao inicio:
-
+ qBittorrent window state on start upEstado da xanela de qBittorrent ao iniciar
-
+ Torrent stop condition:Condición de parada do torrent:
-
-
+
+ NoneNingún
-
-
+
+ Metadata receivedMetadatos recibidos
-
-
+
+ Files checkedFicheiros comprobados
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallySolicitar a combinación de rastrexadores cando se engade o torrent manualmente
-
+ Use another path for incomplete torrents:Usar outra ruta para os torrents incompletos:
-
+ Automatically add torrents from:Engadir automaticamente os torrents desde:
-
+ Excluded file namesNomes de ficheiros excluídos
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6677,786 +6706,803 @@ readme.txt: filtra o nome do ficheiro exacto.
readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero non 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverReceptor
-
+ To:To receiverA:
-
+ SMTP server:Servidor SMTP:
-
+ SenderRemitente
-
+ From:From senderDe:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Este servidor require unha conexión segura (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAutenticación
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Nome do usuario:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Contrasinal:
-
+ Run external programExecutar programa externo
-
+ Run on torrent addedExecutar ao engadir o torrent
-
+ Run on torrent finishedExecutar ao rematar o torrent
-
+ Show console windowMostrar a xanela da consola
-
+ TCP and μTPTCP e μTP
-
+ Listening PortPorto de escoita
-
+ Port used for incoming connections:Porto usado para as conexións entrantes:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portEstabelézao en 0 para que o seu sistema escolla un porto non utilizado
-
+ RandomAleatorio
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUsar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router
-
+ Connections LimitsLímites da conexión
-
+ Maximum number of connections per torrent:Número máximo de conexións por torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Número máximo global de conexións:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Número máximo de slots de envío por torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Número máximo global de slots de envío:
-
+ Proxy ServerServidor proxy
-
+ Type:Tipo:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Servidor:
-
-
-
+
+
+ Port:Porto:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsDoutro xeito, o servidor proxy usarase unicamente para conexións co localizador
-
+ Use proxy for peer connectionsUsar o proxy para conexións cos pares
-
+ A&uthenticationA&utenticación
-
+ Info: The password is saved unencryptedInformación: o contrasinal gárdase sen cifrar
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Ruta do filtro (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterRecargar o filtro
-
+ Manually banned IP addresses...Enderezos IP bloqueados manualmente...
-
+ Apply to trackersAplicar aos localizadores
-
+ Global Rate LimitsLímites globais de velocidade
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Enviar:
-
-
+
+ Download:Descargar:
-
+ Alternative Rate LimitsLímites alternativos de velocidade
-
+ Start timeHora de inicio
-
+ End timeHora de remate
-
+ When:Cando:
-
+ Every dayTodos os días
-
+ WeekdaysEntresemana
-
+ WeekendsFins de semana
-
+ Rate Limits SettingsAxustes dos límites de velocidade
-
+ Apply rate limit to peers on LANAplicar o límite de velocidade aos pares da LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadAplicar os límites de velocidade ás sobrecargas do transporte
-
+ Apply rate limit to µTP protocolAplicar o límite de velocidade ao protocolo uTP
-
+ PrivacyConfidencialidade
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersActivar o DHT (rede descentralizada) para encontrar máis pares
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Clientes de bittorrent compatíbeis co intercambio de pares (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersActivar o intercambio de pares (PeX) para buscar máis pares
-
+ Look for peers on your local networkBuscar pares na súa rede local
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersActivar a busca de pares locais (LPD) para encontrar máis pares
-
+ Encryption mode:Modo cifrado:
-
+ Require encryptionPrecisa cifrado
-
+ Disable encryptionDesactivar o cifrado
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionActivar cando se use unha conexión proxy ou VPN
-
+ Enable anonymous modeActivar o modo anónimo
-
+ Maximum active downloads:Descargas activas máximas:
-
+ Maximum active uploads:Envíos activos máximos:
-
+ Maximum active torrents:Torrents activos máximos:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNon ter en conta os torrents lentos nestes límites
-
+ Upload rate threshold:Límite da velocidade de envío:
-
+ Download rate threshold:Límite da velocidade de descarga:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondss
-
+ Torrent inactivity timer:Temporizador de inactividade do torrent:
-
+ thendespois
-
+ Stop torrentDeter torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:Engade a&utomaticamente estes rastrexadores ás novas descargas:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUsar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router
-
+ Certificate:Certificado:
-
+ Key:Chave:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre certificados</a>
-
+ Change current passwordCambiar o contrasinal actual
-
+ Use alternative Web UIUsar a interface web alternativa
-
+ Files location:Localización dos ficheiros:
-
+ SecuritySeguranza
-
+ Enable clickjacking protectionActivar a protección contra clics enganosos
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionActivar a protección contra falsificacións de peticións entre sitios web (CSRF).
-
+ Enable Host header validationActivar a validación da cabeceira do servidor
-
+ Add custom HTTP headersEngadir cabeceiras HTTP personalizadas
-
+ Header: value pairs, one per lineCabeceira: pares de valores, un por liña
-
+ Enable reverse proxy supportActivar a compatibilidade co proxy inverso
-
+ Trusted proxies list:Lista de proxys de confiaza:
-
+ Service:Servizo:
-
+ RegisterRexistro
-
+ Domain name:Nome do dominio:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Activando estas opcións, pode <strong>perder definitivamente</strong> os seus ficheiros .torrent!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogSe activa a segunda opción (“Tamén cando se cancele a edición”) o ficheiro .torrent <strong>eliminarase</strong> incluso se vostede preme “<strong>Cancelar</strong>” no diálogo “Engadir torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileSeleccionar o tema da interface para qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationSeleccione localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario
-
+ Supported parameters (case sensitive):Parámetros aceptados (sensíbel ás maiúsc.)
-
+ MinimizedMinimizado
-
+ HiddenOculto
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceDesactivado debido a que non se puido detectar a presenza da bandexa do sistema
-
+ No stop condition is set.Non se establece ningunha condición de parada.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.O torrent deterase despois de recibir os metadatos.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.O torrent deterase despois de que se comproben inicialmente os ficheiros.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Isto tamén descargará metadatos se non estaban alí inicialmente.
-
+ %N: Torrent name%N: Nome do torrent
-
+ %L: Category%L: Categoría
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Ruta ao contido (igual á ruta raíz pero para torrents de varios ficheiros)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Ruta raíz (ruta ao subcartafol do primeiro torrent)
-
+ %D: Save path%D: Ruta onde gardar
-
+ %C: Number of files%C: Número de ficheiros
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Tamaño do torrent (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: Localizador actual
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Consello: escriba o parámetro entre comiñas para evitar que o texto se corte nos espazos en branco (p.e: "%N")
-
+ Test emailCorreo electrónico de proba
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successTentouse enviar correo electrónico. Comprobe a súa caixa de entrada para confirmar o éxito
-
+ (None)(Ningún)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsUn torrent considerarase lento se a descarga e o envío se manteñen por debaixo dos valores do «Temporizador de inactividade do torrent» en segundos.
-
+ CertificateCertificado
-
+ Select certificateSeleccionar certificado
-
+ Private keyChave privada
-
+ Select private keySeleccionar a chave privada
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Fallou a configuración da WebUI. Motivo: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Sistema
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorSeleccionar o cartafol a monitorizar
-
+ Adding entry failedProduciuse un fallo engadindo a entrada
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.O nome de usuario da WebUI debe ter polo menos 3 caracteres.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.O contrasinal da WebUI debe ter polo menos 6 caracteres.
-
+ Location ErrorErro de localización
-
-
+
+ Choose export directorySeleccionar un cartafol de exportación
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellCando estas opcións están activadas, o qBittorent <strong>elimina</strong> os ficheiros .torrent despois de seren engadidos correctamente (primeira opción) ou non (segunda opción) á cola de descargas. Isto aplicarase <strong>non só</strong> aos ficheiros abertos desde o menú “Engadir torrent” senón tamén a aqueles abertos vía <strong>asociación co tipo de ficheiro</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Ficheiro co tema da interface do qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Etiquetas (separadas por coma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Info hash v1 (ou '-' se non está dispoñíbel)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%I: Info hash v2 (ou '-' se non está dispoñíbel)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)% K: ID do torrent (hash de información sha-1 para torrent v1 ou hash de información sha-256 truncado para v2 / torrent híbrido)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directorySeleccionar un cartafol onde gardar
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Os torrents que teñan metadatos inicialmente engadiranse como parados.
-
+ Choose an IP filter fileSeleccionar un ficheiro cos filtros de ip
-
+ All supported filtersTodos os ficheiros compatíbeis
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.A localización alternativa dos ficheiros WebUI non pode estar en branco.
-
+ Parsing errorErro de análise
-
+ Failed to parse the provided IP filterProduciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado
-
+ Successfully refreshedActualizado correctamente
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras.
-
+ PreferencesPreferencias
-
+ Time ErrorErro de hora
-
+ The start time and the end time can't be the same.A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas.
-
-
+
+ Length ErrorErro de lonxitude
@@ -8732,69 +8778,69 @@ Desactiváronse estes engadidos.
Editar URL do feed
-
+ Please choose a folder nameSeleccione un nome de cartafol
-
+ Folder name:Nome do cartafol:
-
+ New folderCartafol novo
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLEscriba unha URL de fonte RSS
-
-
+
+ Feed URL:URL da fonte:
-
+ Deletion confirmationConfirmación da eliminación
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Confirma a eliminación das fontes RSS seleccionadas?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedEscolla un nome novo para esta fonte RSS
-
+ New feed name:Nome novo da fonte:
-
+ Rename failedO cambio de nome fallou
-
+ Date: Data:
-
+ Feed: Feed:
-
+ Author: Autor:
@@ -10283,13 +10329,13 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Select fileSeleccionar ficheiro
-
+ Select folderSeleccionar cartafol
@@ -10394,53 +10440,53 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
Progreso:
-
+ Create TorrentCrear torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedProduciuse un fallo na creación do torrent
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Razón: non é posíbel ler a ruta ao cartafol/ficheiro.
-
+ Select where to save the new torrentSeleccionar onde gardar o torrent novo
-
+ Torrent Files (*.torrent)Ficheiros torrent (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Produciuse un erro en engadir torrent á lista de transferencias.
-
+ Reason: "%1"Motivo: "%1"
-
+ Add torrent failedEngadir torrent fallou
-
+ Torrent creatorCreador de torrents
-
+ Torrent created:Creouse o torrent:
@@ -11945,7 +11991,12 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Produciuse un fallo ao cargar o tema da interface de usuario: «%1»
diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts
index 834b39153..e89b4b2cc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_he.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3ניסיון להוסיף טורנט כפול התגלה. מקור: %1. טורנט קיים: %2. תוצאה: %3
-
+ Merging of trackers is disabledמיזוג עוקבנים מושבת
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBמ״ב
-
+ Recheck torrents on completionבדוק מחדש טורנטים בעת השלמה
-
-
+
+ ms millisecondsמילי שנייה
-
+ Settingהגדרה
-
+ ValueValue set for this settingערך
-
+ (disabled)(מושבת)
-
+ (auto)(אוטומטי)
-
+ min minutesדק'
-
+ All addressesכל הכתובות
-
+ qBittorrent Sectionקטע qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationפתח תיעוד
-
+ All IPv4 addressesכל כתובות IPv4
-
+ All IPv6 addressesכל כתובות IPv6
-
+ libtorrent Sectionקטע libtorrent
-
+ Fastresume filesקבצי המשכה מהירה
-
+ SQLite database (experimental)מסד נתונים SQLite (ניסיוני)
-
+ Resume data storage type (requires restart)סוג אחסון של נתוני המשכה (דורש הפעלה מחדש)
-
+ Normalרגילה
-
+ Below normalמתחת לרגילה
-
+ Mediumבינונית
-
+ Lowנמוכה
-
+ Very lowנמוכה מאוד
-
+ Physical memory (RAM) usage limitמגבלת שימוש בזיכרון פיזי (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsתהליכוני ק/פ אי־סינכרוניים
-
+ Hashing threadsתהליכוני גיבוב
-
+ File pool sizeגודל בריכת קבצים
-
+ Outstanding memory when checking torrentsזיכרון חריג בעת בדיקת טורנטים
-
+ Disk cacheמטמון דיסק
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondsש'
-
+ Disk cache expiry intervalמרווח תפוגת מטמון דיסק
-
+ Disk queue sizeגודל תור בדיסק
-
-
+
+ Enable OS cacheאפשר מטמון מערכת הפעלה
-
+ Coalesce reads & writesלכד קריאות וכתיבות
-
+ Use piece extent affinityהשתמש במידת קירבה של חתיכות
-
+ Send upload piece suggestionsשלח הצעות של חתיכות העלאה
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (מושבת)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerבקשות חריגות מרביות אל עמית יחיד
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBק״ב
-
+ (infinite) (אין־סופי)
-
+ (system default) (ברירת מחדל)
-
+ Delete files permanentlyמחק קבצים לצמיתות
-
+ Move files to trash (if possible)העבר קבצים אל סל המיחזור (אם אפשרי)
-
+ Torrent content removing modeמצב הסרת תכני טורנטים
-
+ This option is less effective on Linuxאפשרות זו פחות יעילה על Linux
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ Defaultברירת מחדל
-
+ Memory mapped filesקבצים ממופי זיכרון
-
+ POSIX-compliantתואם POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)סוג ק/פ של דיסק (דורש הפעלה מחדש)
-
-
+
+ Disable OS cacheהשבת מטמון OS
-
+ Disk IO read mode
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write mode
-
+ Send buffer watermarkשלח סימן מים של חוצץ
-
+ Send buffer low watermarkשלח סימן מים נמוך של חוצץ
-
+ Send buffer watermark factorשלח גורם סימן מים של חוצץ
-
+ Outgoing connections per secondחיבורים יוצאים לשנייה
-
-
+
+ 0 (system default)0 (ברירת מחדל)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog sizeגודל מצבור תושבת
-
+ .torrent file size limitמגבלת גודל של קובץ טורנט
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersסוג של שירות (ToS) עבור חיבורים אל עמיתים
-
+ Prefer TCPהעדף TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)יַחֲסִי עמית (משנקי TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)תמוך בשם בינלאומי של תחום (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressהתר חיבורים רבים מאותה כתובת IP
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesוודא תעודות עוקבן מסוג HTTPS
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationשיכוך של זיוף בקשות צד־שרת (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsאל תתיר חיבור אל עמיתים על פתחות בעלות זכויות
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh intervalמרווח ריענון
-
+ Resolve peer host namesפתור שמות מארחי עמיתים
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)כתובת IP דווחה אל עוקבנים (דורש הפעלה מחדש)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedהכרז מחדש אל כל העוקבנים כאשר IP או פתחה השתנו
-
+ Enable icons in menusאפשר איקונים בתפריטים
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded filesאפשר הסגר עבור קבצים מורדים
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(גילוי אוטומטי אם ריק)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec secondsשניות
-
+ -1 (unlimited)-1 (בלתי מוגבל)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsאפשר הסרה של עוקבן מכל הטורנטים
-
+ Peer turnover disconnect percentageאחוז של ניתוק תחלופת עמיתים
-
+ Peer turnover threshold percentageאחוז של סף תחלופת עמיתים
-
+ Peer turnover disconnect intervalמרווח ניתוק תחלופת עמיתים
-
+ Resets to default if emptyמתאפס אל ברירת מחדל אם זה ריק
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsהצג התראות
-
+ Display notifications for added torrentsהצג התראות עבור טורנטים שהתווספו
-
+ Download tracker's faviconהורד איקון של עוקבן
-
+ Save path history lengthאורך היסטורית שמירת נתיבים
-
+ Enable speed graphsאפשר גרפי מהירות
-
+ Fixed slotsחריצים מקובעים
-
+ Upload rate basedמבוסס קצב העלאה
-
+ Upload slots behaviorהעלה התנהגות חריצים
-
+ Round-robinסבב־רובין
-
+ Fastest uploadההעלאה הכי מהירה
-
+ Anti-leechנגד־עלוקה
-
+ Upload choking algorithmאלגוריתם מחנק העלאה
-
+ Confirm torrent recheckאשר בדיקה מחדש של טורנט
-
+ Confirm removal of all tagsאשר הסרת כל התגיות
-
+ Always announce to all trackers in a tierהכרז תמיד לכל העוקבנים בנדבך
-
+ Always announce to all tiersהכרז תמיד לכל הנדבכים
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceכל ממשק שהוא
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmאלגוריתם של מצב מעורבב %1-TCP
-
+ Resolve peer countriesפתור מדינות עמיתים
-
+ Network interfaceממשק רשת
-
+ Optional IP address to bind toכתובת IP רשותית לחבור אליה
-
+ Max concurrent HTTP announcesהכרזות HTTP מרביות במקביל
-
+ Enable embedded trackerאפשר עוקבן משובץ
-
+ Embedded tracker portפתחת עוקבן משובץ
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1תמיכה בטבלת גיבוב מבוזרת (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONמופעל
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFכבוי
-
+ Local Peer Discovery support: %1תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Peer ID: "%1"זהות עמית: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"סוכן־משתמש HTTP: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1תמיכה בחילוף עמיתים (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1מצב אלמוני: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1תמיכה בהצפנה: %1
-
-
+
+ FORCEDמאולץ
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"לא היה ניתן למצוא GUID של ממשק רשת. ממשק: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"מנסה להאזין על הרשימה הבאה של כתובת IP: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.טורנט הגיע אל מגבלת יחס השיתוף.
-
+ Torrent: "%1".טורנט: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabledמיזוג עוקבנים מושבת
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.זריעת־על אופשרה.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.טורנט הגיע אל מגבלת יחס הזריעה.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"טעינת טורנט נכשלה. סיבה: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONתמיכה ב־UPnP/NAT-PMP: מופעלת
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.מסיר טורנט.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.טורנט נעצר.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"טורנט הוסר. טורנט: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFתמיכה ב־UPnP/NAT-PMP: כבויה
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"יצוא טורנט נכשל. טורנט: "%1". יעד: "%2". סיבה: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1שמירת נתוני המשכה בוטלה. מספר של טורנטים חריגים: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"הכתובת המתוצרת של הרשת בלתי תקפה. כתובת: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"כישלון במציאה של כתובת מתוצרת של רשת להאזין עליה. כתובת: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"ממשק הרשת המתוצר בלתי תקף. ממשק: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"כתובת IP בלתי תקפה סורבה בזמן החלת הרשימה של כתובות IP מוחרמות. IP הוא: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"עוקבן התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"עוקבן הוסר מטורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"מען זריעה התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". מען: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"מען זריעה הוסר מטורנט. טורנט: "%1". מען: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"טורנט הומשך. טורנט: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"הורדת טורנט הסתיימה. טורנט: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"העברת טורנט בוטלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"טורנט נעצר. טורנט: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationהוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: הטורנט מועבר כרגע אל היעד
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationהוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: שני הנתיבים מצביעים על אותו מיקום
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"העברת טורנט התווספה אל תור. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"העברת טורנט התחילה. טורנט: "%1". יעד: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"שמירת תצורת קטגוריות נכשלה. קובץ: "%1". שגיאה: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"ניתוח תצורת קטגוריות נכשל. קובץ: "%1". שגיאה: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1ניתוח של קובץ מסנני IP הצליח. מספר של כללים מוחלים: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileניתוח של קובץ מסנני IP נכשל
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"טורנט שוחזר. טורנט: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"טורנט חדש התווסף. טורנט: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"טורנט נתקל בשגיאה: "%1". שגיאה: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"התרעת שגיאת קובץ. טורנט: "%1". קובץ: "%2". סיבה: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP נכשל. הודעה: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP הצליח. הודעה: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.מסנן IP
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 מגבלות מצב מעורבב
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 מושבת
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 מושבת
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"חיפוש מען DNS של זריעה נכשל. טורנט: "%1". מען: "%2". שגיאה: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"הודעת שגיאה התקבלה ממען זריעה. טורנט: "%1". מען: "%2". הודעה: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"מאזין בהצלחה על כתובת IP. כתובת IP: "%1". פתחה: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"האזנה על IP נכשלה. IP הוא: "%1". פתחה: "%2/%3". סיבה: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"IP חיצוני זוהה. IP הוא: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"שגיאה: התרעה פנימית של תור מלא והתרעות מושמטות, ייתכן שתחווה ביצוע ירוד. סוג התרעה מושמטת: "%1". הודעה: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"טורנט הועבר בהצלחה. טורנט: "%1". יעד: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: "%4"
@@ -3316,17 +3331,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
מוריד טורנט… מקור: "%1"
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already presentטורנט נוכח כבר
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?
@@ -3490,60 +3505,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 הוא פרמטר בלתי ידוע של שורת הפקודה.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 חייב להיות הפרמטר היחיד של שורת הפקודה.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.הרץ יישום עם אפשרות -h כדי לקרוא על פרמטרי שורת הפקודה.
-
+ Bad command lineשורת פקודה גרועה
-
+ Bad command line: שורת פקודה גרועה:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4359,7 +4374,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"מתעלם משגיאת SSL, כתובת: "%1", שגיאות: "%2"
@@ -5746,279 +5766,284 @@ Please install it manually.
מתקדם
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...התאם אישית ערכת נושא…
-
+ Transfer Listרשימת העברות
-
+ Confirm when deleting torrentsאשר בעת מחיקת טורנטים
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.השתמש בצבעי שורות לסירוגין
-
+ Hide zero and infinity valuesהסתר ערכים של אפס ואינסוף
-
+ Alwaysתמיד
-
+ Action on double-clickפעולה בלחיצה כפולה
-
+ Downloading torrents:טורנטים בהורדה:
-
-
+
+ Start / Stop Torrentהתחל / עצור טורנט
-
-
+
+ Open destination folderפתח תיקיית יעד
-
-
+
+ No actionללא פעולה
-
+ Completed torrents:טורנטים שלמים:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ Desktopשולחן עבודה
-
+ Start qBittorrent on Windows start upהפעל את qBittorrent בהזנק Windows
-
+ Show splash screen on start upהראה מסך מתז בהזנק
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeאישור ביציאה כאשר טורנטים פעילים
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishאישור ביציאה אוטומטית בעת סיום הורדות
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiBק״ב
-
+ Torrent content layout:סידור תוכן של טורנט:
-
+ Originalמקורי
-
+ Create subfolderצור תת־תיקייה
-
+ Don't create subfolderאל תיצור תת־תיקייה
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueהוסף לראש התור
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...הוסף…
-
+ Options..אפשרויות…
-
+ Removeהסר
-
+ Email notification &upon download completionשלח בדוא״ל התראה בעת השלמת הורדה
-
+ Send test emailשלח דוא״ל בחינה
-
+ Peer connection protocol:פרוטוקול חיבור עמיתים:
-
+ Anyכל דבר
-
+ I2P (experimental)I2P (ניסיוני)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed modeמצב מעורבב
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<ering&סינון IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsתזמן את ה&שימוש במגבלות קצב חלופיות
-
+ From:From start timeמן:
-
+ To:To end timeאל:
-
+ Find peers on the DHT networkמצא עמיתים על רשת DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6052,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
השבת הצפנה: התחבר רק אל עמיתים בלי הצפנת פרוטוקול
-
+ Allow encryptionהתר הצפנה
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">עוד מידע</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:טורנטים נבדקים פעילים מרביים:
-
+ &Torrent Queueingתור &טורנטים
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS Readerקורא RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsאפשר משיכת הזנות RSS
-
+ Feeds refresh interval:מרווח ריענון הזנות:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:מספר מרבי של מאמרים להזנה:
-
-
-
+
+
+ minminutesדק'
-
+ Seeding Limitsמגבלות זריעה
-
+ Remove torrentהסר טורנט
-
+ Remove torrent and its filesהסר טורנט ואת קבציו
-
+ Enable super seeding for torrentאפשר זריעת־על עבור טורנט
-
+ When ratio reachesכאשר יחס מגיע אל
-
+ RSS Torrent Auto Downloaderמורידן אוטומטי של טורנטי RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsאפשר הורדה אוטומטית של טורנטי RSS
-
+ Edit auto downloading rules...ערוך כללי הורדה אוטומטית…
-
+ RSS Smart Episode Filterמסנן פרקים חכם RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesהורד פרקי REPACK/PROPER
-
+ Filters:מסננים:
-
+ Web User Interface (Remote control)ממשק משתמש של רשת (שלט רחוק)
-
+ IP address:כתובת IP:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6163,42 +6188,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
ציין כתובת IPv4 או כתובת IPv6. אתה יכול לציין "0.0.0.0" עבור כתובת IPv4 כלשהי, "::" עבור כתובת IPv6 כלשהי, או "*" עבור IPv4 וגם IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:החרם לקוח לאחר כישלונות רצופים:
-
+ Neverאף פעם
-
+ ban for:החרם למשך:
-
+ Session timeout:פסק זמן של שיח:
-
+ Disabledמושבת
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)אפשר דגל של עוגייה מאובטחת (דורש HTTPS)
-
+ Server domains:תחומי שרת:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6211,37 +6236,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&השתמש ב־HTTPS במקום ב־HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostעקוף אימות עבור לקוחות על localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsעקוף אימות עבור לקוחות אשר בתת־רשתות IP ברשימה לבנה
-
+ IP subnet whitelist...רשימה לבנה של תת־רשתות IP…
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain name&עדכן את השם של התחום הדינמי שלי
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaמזער את qBittorrent לאזור ההתראות
@@ -6256,180 +6281,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.שפה:
-
+ Tray icon style:סגנון איקון המגש:
-
-
+
+ Normalרגיל
-
+ File associationשיוך קבצים
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesהשתמש ב־qBittorrent עבור קבצי torrent.
-
+ Use qBittorrent for magnet linksהשתמש ב־qBittorrent עבור קישורי מגנט
-
+ Check for program updatesבדוק אחר עדכוני תוכנה
-
+ Power Managementניהול צריכת חשמל
-
+ Save path:נתיב שמירה:
-
+ Backup the log file after:גבה את קובץ היומן לאחר:
-
+ Delete backup logs older than:מחק יומני גיבוי שישנים יותר מן:
-
+ When adding a torrentבעת הוספת טורנט
-
+ Bring torrent dialog to the frontהבא את דו שיח הטורנט לחזית
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledמחק גם קבצי טורנט שהוספתם בוטלה
-
+ Also when addition is cancelledגם כאשר הוספה מבוטלת
-
+ Warning! Data loss possible!אזהרה! אבדן נתונים אפשרי!
-
+ Saving Managementניהול שמירה
-
+ Default Torrent Management Mode:מצב ברירת מחדל של ניהול טורנטים:
-
+ Manualידני
-
+ Automaticאוטומטי
-
+ When Torrent Category changed:כאשר קטגורית טורנט השתנתה:
-
+ Relocate torrentמקם מחדש טורנט
-
+ Switch torrent to Manual Modeהחלף טורנט למצב ידני
-
-
+
+ Relocate affected torrentsמקם מחדש טורנטים מושפעים
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Modeהחלף טורנטים מושפעים למצב ידני
-
+ Use Subcategoriesהשתמש בתת־קטגוריות
-
+ Default Save Path:נתיב ברירת מחדל של שמירה:
-
+ Copy .torrent files to:העתק קבצי torrent. אל:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaהראה את &qBittorrent באזור ההתראות
-
+ &Log fileקובץ &יומן
-
+ Display &torrent content and some optionsהצג תוכן &טורנט ומספר אפשרויות
-
+ De&lete .torrent files afterwards מ&חק קבצי .torrent לאחר מכן
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:העתק קבצי torrent. עבור הורדות שהסתיימו אל:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesהקצה מראש מקום בכונן עבור כל הקבצים
-
+ Use custom UI Themeהשתמש בערכת נושא UI מותאמת אישית
-
+ UI Theme file:קובץ ערכת נושא UI:
@@ -6439,214 +6464,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.שינוי הגדרות ממשק דורש הפעלה מחדש של היישום
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionמראה דו־שיח אימות בעת מחיקת טורנט
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderהצג מראש קובץ, אחרת פתח תיקיית יעד
-
-
+
+ Show torrent optionsהראה אפשרויות טורנט
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsמראה דו־שיח אימות בעת יציאה עם טורנטים פעילים
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconבעת מיזעור, החלון הראשי נסגר וחייב להיפתח מחדש מאיקון אזור ההתראות
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowאיקון אזור ההתראות ייראה בזמן סגירת החלון הראשי
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowסגור את qBittorrent לאזור ההתראות
-
+ Monochrome (for dark theme)מונוכרום (עבור ערכת נושא כהה)
-
+ Monochrome (for light theme)מונוכרום (עבור ערכת נושא בהירה)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingעכב שינת מערכת כאשר טורנטים יורדים
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingעכב שינת מערכת כאשר טורנטים נזרעים
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeיוצר קובץ יומן נוסף לאחר שקובץ היומן מגיע אל הגודל המצוין של הקובץ
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysימים
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsחודשים
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsשנים
-
+ Log performance warningsכתוב ביומן אזהרות ביצוע
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateאל תתחיל את ההורדה באופן אוטומטי
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itהאם על קובץ הטורנט להימחק לאחר הוספתו
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.הקצה גדלי קובץ מלאים בכונן לפני התחלת הורדות, כדי למזער קיטוע. שימושי רק עבור כוננים קשיחים.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesהוסף סיומת .!qB אל קבצים בלתי שלמים
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itכאשר טורנט מורד, הצע להוסיף טורנטים מקבצי .torrent כלשהם שנמצאים בתוכו
-
+ Enable recursive download dialogאפשר דו־שיח של הורדה נסיגתית
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyאוטומטי: קניניי טורנט שונים (לדוג' נתיב שמירה) יוחלטו ע״י הקטגוריה המשויכת
ידני: קניניי טורנט שונים (לדוג' נתיב שמירה) חייבים להיקצות באופן ידני
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:כאשר נתיב ברירת מחדל של שמירה/אי־שלמות השתנה:
-
+ When Category Save Path changed:כאשר נתיב שמירת קטגוריה השתנה:
-
+ Use Category paths in Manual Modeהשתמש בנתיבי קטגוריה במצב ידני
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneפתור נתיב שמירה קשור משפחה כנגד נתיב קטגוריה הולם במקום נתיב ברירת המחדל
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:מצב חלון בהזנק:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:תנאי עצירה :
-
-
+
+ None(כלום)
-
-
+
+ Metadata receivedמטא־נתונים התקבלו
-
-
+
+ Files checkedקבצים שנבדקו
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:השתמש בנתיב אחר עבור טורנטים בלתי שלמים:
-
+ Automatically add torrents from:הוסף טורנטים באופן אוטומטי מן:
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6663,786 +6688,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Receiverמקבל
-
+ To:To receiverאל:
-
+ SMTP server:שרת SMTP:
-
+ Senderשולח
-
+ From:From senderמאת:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)שרת זה דורש חיבור מאובטח (SSL)
-
-
+
+ Authenticationאימות
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:שם משתמש:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:סיסמה:
-
+ Run external programהרץ תוכנית חיצונית
-
+ Run on torrent added
-
+ Run on torrent finished
-
+ Show console windowהראה חלון מסוף
-
+ TCP and μTPTCP ו־μTP
-
+ Listening Portפתחת האזנה
-
+ Port used for incoming connections:פתחה המשמשת לחיבורים נכנסים:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portהגדר אל 0 כדי לתת למערכת שלך לבחור פתחה שאינה בשימוש
-
+ Randomאקראי
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerהשתמש בקידום פתחות UPnP / NAT-PMP מהנתב שלי
-
+ Connections Limitsמגבלות חיבורים
-
+ Maximum number of connections per torrent:מספר מרבי של חיבורים לכל טורנט:
-
+ Global maximum number of connections:מספר מרבי כללי של חיבורים:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:מספר מרבי של חריצי העלאה לכל טורנט:
-
+ Global maximum number of upload slots:מספר מרבי כללי של חריצי העלאה:
-
+ Proxy Serverשרת ייפוי כוח
-
+ Type:סוג:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:מארח:
-
-
-
+
+
+ Port:פתחה:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsאחרת, שרת ייפוי הכוח משמש רק לחיבורי עוקבנים
-
+ Use proxy for peer connectionsהשתמש בייפוי כוח עבור חיבורי עמיתים
-
+ A&uthentication&אימות
-
+ Info: The password is saved unencryptedמידע: הסיסמה נשמרת באופן בלתי מוצפן
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):נתיב מסנן (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterטען מחדש את המסנן
-
+ Manually banned IP addresses...כתובות IP מוחרמות באופן ידני…
-
+ Apply to trackersהחל על עוקבנים
-
+ Global Rate Limitsמגבלות קצב כלליות
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sק״ב/ש
-
-
+
+ Upload:העלאה:
-
-
+
+ Download:הורדה:
-
+ Alternative Rate Limitsמגבלות קצב חלופיות
-
+ Start timeזמן התחלה
-
+ End timeזמן סוף
-
+ When:מתי:
-
+ Every dayכל יום
-
+ Weekdaysימי חול
-
+ Weekendsסופי שבוע
-
+ Rate Limits Settingsהגדרות מגבלות קצב
-
+ Apply rate limit to peers on LANהחל מגבלת קצב על עמיתים ב־LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadהחל מגבלת קצב על תקורת תעבורה
-
+ Apply rate limit to µTP protocolהחל מגבלת קצב על פרוטוקול µTP
-
+ Privacyפרטיות
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersאפשר DHT (רשת מבוזרת) כדי למצוא יותר עמיתים
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)החלף עמיתים עם לקוחות ביטורנט תואמים (µTorrent, Vuze, …)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersאפשר החלפת עמיתים (PeX) כדי למצוא יותר עמיתים
-
+ Look for peers on your local networkחפש עמיתים על הרשת המקומית שלך
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersאפשר גילוי עמיתים מקומיים כדי למצוא יותר עמיתים
-
+ Encryption mode:מצב הצפנה:
-
+ Require encryptionדרוש הצפנה
-
+ Disable encryptionהשבת הצפנה
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionאפשר בעת שימוש בחיבור ייפוי כוח או בחיבור VPN
-
+ Enable anonymous modeאפשר מצב אלמוני
-
+ Maximum active downloads:הורדות פעילות מרביות:
-
+ Maximum active uploads:העלאות פעילות מרביות:
-
+ Maximum active torrents:טורנטים פעילים מרביים:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsאל תחשיב טורנטים איטיים במגבלות אלו
-
+ Upload rate threshold:סף קצב העלאה:
-
+ Download rate threshold:סף קצב הורדה:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsשניות
-
+ Torrent inactivity timer:קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט:
-
+ thenלאחר מכן
-
+ Stop torrentעצור טורנט
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerהשתמש ב־UPnP / NAT-PMP כדי להעביר הלאה את הפתחה מהנתב שלי
-
+ Certificate:תעודה:
-
+ Key:מפתח:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>מידע אודות תעודות</a>
-
+ Change current passwordשנה סיסמה נוכחית
-
+ Use alternative Web UIהשתמש בממשק רשת חלופי
-
+ Files location:מיקום קבצים:
-
+ Securityאבטחה
-
+ Enable clickjacking protectionאפשר הגנה מפני מחטף לחיצה
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionאפשר הגנה מפני זיוף בקשות חוצות־אתרים (CSRF)
-
+ Enable Host header validationאפשר תיקוף של כותרת מארח
-
+ Add custom HTTP headersהוסף כותרות HTTP מותאמות אישית
-
+ Header: value pairs, one per lineכותרת: זוגות ערכים, אחד לשורה
-
+ Enable reverse proxy supportאפשר תמיכה בייפוי כוח מהופך
-
+ Trusted proxies list:רשימת ייפויי כוח מהימנים:
-
+ Service:שירות:
-
+ Registerהירשם
-
+ Domain name:שם תחום:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!על ידי אפשור אפשרויות אלו, אתה יכול <strong>לאבד בצורה בלתי הפיכה</strong> את קבצי הטורנט שלך!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogאם תאפשר את האפשרות השנייה (“גם כאשר הוספה מבוטלת ”) קובץ הטורנט <strong>יימחק</strong> אפילו אם תלחץ על “<strong>ביטול</strong>” בדו־שיח “הוספת טורנט”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileבחר קובץ ערכת נושא UI של qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationבחר מיקום של קבצי ממשק חלופי
-
+ Supported parameters (case sensitive):פרמטרים נתמכים (תלוי רישיות):
-
+ Minimizedממוזער
-
+ Hiddenמוסתר
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
+ %N: Torrent name%N: שם טורנט
-
+ %L: Category%L: קטגוריה
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: נתיב תוכן (זהה לנתיב שורש עבור טורנט מרובה קבצים)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: נתיב שורש (תחילה נתיב תיקיית משנה של טורנט)
-
+ %D: Save path%D: נתיב שמירה
-
+ %C: Number of files%C: מספר קבצים
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: גודל טורנט (בתים)
-
+ %T: Current tracker%T: עוקבן נוכחי
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N")
-
+ Test emailבחן דוא״ל
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(כלום)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsטורנט ייחשב איטי אם הקצבים של הורדתו והעלאתו נשארים מתחת לערכים אלו עבור שניות "קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט"
-
+ Certificateתעודה
-
+ Select certificateבחר תעודה
-
+ Private keyמפתח פרטי
-
+ Select private keyבחר מפתח פרטי
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ מערכת
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorבחר תיקייה לניטור
-
+ Adding entry failedהוספת כניסה נכשלה
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location Errorשגיאת מיקום
-
-
+
+ Choose export directoryבחר תיקיית ייצוא
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellכאשר אפשרויות אלו מאופשרות, qBittorrent <strong>ימחק</strong> קבצי טורנט לאחר שהם התווספו בהצלחה (האפשרות הראשונה) או לא (האפשרות השנייה) לתור ההורדות. זה יחול <strong>לא רק</strong> על הקבצים שנפתחו דרך פעולת התפריט “הוספת טורנט” אלא גם על אלו שנפתחו דרך <strong>שיוך סוג קובץ</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent UI קובץ (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: תגיות (מופרדות ע״י פסיק)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: גיבוב מידע גרסה 1 (או '-' אם לא זמין)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: גיבוב מידע גרסה 2 (או '-' אם לא זמין)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: זהות טורנט (או גיבוב מידע SHA-1 עבור טורנט גרסה 1 או גיבוב מידע SHA-256 קטום עבור טורנט גרסה 2/היברידי)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryבחירת תיקיית שמירה
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter fileבחר קובץ מסנן IP
-
+ All supported filtersכל המסננים הנתמכים
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorשגיאת ניתוח
-
+ Failed to parse the provided IP filterניתוח מסנן ה־IP שסופק נכשל.
-
+ Successfully refreshedרוענן בהצלחה
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberניתח בהצלחה את מסנן ה־IP שסופק: %1 כללים הוחלו.
-
+ Preferencesהעדפות
-
+ Time Errorשגיאת זמן
-
+ The start time and the end time can't be the same.זמן ההתחלה וזמן הסוף אינם יכולים להיות אותו הדבר.
-
-
+
+ Length Errorשגיאת אורך
@@ -8717,69 +8759,69 @@ Those plugins were disabled.
ערוך כתובת הזנה
-
+ Please choose a folder nameאנא בחר שם תיקייה
-
+ Folder name:שם תיקייה:
-
+ New folderתיקייה חדשה
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLאנא הקלד כתובת של הזנת RSS
-
-
+
+ Feed URL:כתובת הזנה:
-
+ Deletion confirmationאישור מחיקה
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את הזנות ה־RSS הנבחרות?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedאנא בחר שם חדש עבור הזנת RSS זו
-
+ New feed name:שם הזנה חדשה:
-
+ Rename failedשינוי שם נכשל
-
+ Date: תאריך:
-
+ Feed: הזנה:
-
+ Author: מחבר:
@@ -10268,13 +10310,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileבחר קובץ
-
+ Select folderבחר תיקייה
@@ -10379,53 +10421,53 @@ Please choose a different name and try again.
התקדמות:
-
+ Create Torrentצור טורנט
-
-
+
+ Torrent creation failedיצירת טורנט נכשלה
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.סיבה: נתיב אל קובץ/תיקייה אינו קריא.
-
+ Select where to save the new torrentבחר איפה לשמור את הטורנט החדש
-
+ Torrent Files (*.torrent)קבצי טורנט (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"סיבה: "%1"
-
+ Add torrent failedהוספת טורנט נכשלה
-
+ Torrent creatorיוצר הטורנטים
-
+ Torrent created:טורנט נוצר:
@@ -11930,7 +11972,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"כישלון בטעינת ערכת נושא UI מהקובץ: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts
index 79c2724cb..fb915bc28 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBएमबी
-
+ Recheck torrents on completionपूर्ण होने पर टाॅरेंट पुनः जाँचें
-
-
+
+ ms millisecondsमिलीसे०
-
+ Settingसेटिंग
-
+ ValueValue set for this settingमान
-
+ (disabled)(निष्क्रिय)
-
+ (auto)(स्वत:)
-
+ min minutesमिनट
-
+ All addressesसभी पते
-
+ qBittorrent Sectionक्यूबिटटोरेंट खंड
-
-
+
+ Open documentationशास्त्र खोलें
-
+ All IPv4 addressesसभी आईपी4 पते
-
+ All IPv6 addressesसभी आईपी6 पते
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent खंड
-
+ Fastresume files
-
+ SQLite database (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)
-
+ Normalसामान्य
-
+ Below normalसामान्य से कम
-
+ Mediumमध्यम
-
+ Lowकम
-
+ Very lowसबसे कम
-
+ Physical memory (RAM) usage limit
-
+ Asynchronous I/O threadsअतुल्यकालिक इनपुट/आउटपुट प्रक्रिया
-
+ Hashing threadsहैश प्रक्रिया
-
+ File pool sizeफाइल पूल आकार
-
+ Outstanding memory when checking torrentsटोरेंट जाँच हेतु सक्रिय मेमोरी
-
+ Disk cacheडिस्क कैश
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondsसे०
-
+ Disk cache expiry intervalडिस्क कैश मान्यता समाप्ति अंतराल
-
+ Disk queue size
-
-
+
+ Enable OS cacheOS कैश चालू करें
-
+ Coalesce reads & writesपढ़ना और लिखना सम्मिलित रूप से करें
-
+ Use piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestionsखण्डों को अपलोड करने के सुझावों को भेजें
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (निष्क्रिय)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]नोटिफिकेशन काल [0: अनन्त, -1:सिस्टम निर्धारित]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBकेबी
-
+ (infinite)(अनन्त)
-
+ (system default)(सिस्टम में पूर्व निर्धारित)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on Linux
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ Defaultपूर्व निर्धारित
-
+ Memory mapped files
-
+ POSIX-compliant
-
- Disk IO type (requires restart)
+
+ Simple pread/pwrite
-
+ Disk IO type (requires restart)
+
+
+
+
+ Disable OS cache
-
+ Disk IO read mode
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write mode
-
+ Send buffer watermark
-
+ Send buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factor
-
+ Outgoing connections per second
-
-
+
+ 0 (system default)0 (सिस्टम में पूर्व निर्धारित)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog size
-
+ .torrent file size limit.torrent फाइल के आकार की सीमा
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersसहकर्मियों के कनेक्शानों के लिए सेवा का प्रकार (ToS)
-
+ Prefer TCPTCP को वरीयता
-
+ Peer proportional (throttles TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)अन्तर्राष्ट्रीय डोमेन नाम (IDN) समर्थन
-
+ Allow multiple connections from the same IP address
-
+ Validate HTTPS tracker certificates
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh intervalताजगी का अन्तराल
-
+ Resolve peer host namesसहकर्मी के होस्ट के नाम दिखायें
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed
-
+ Enable icons in menusमेनू में चित्र दिखायें
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec secondsसेक
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsनोटिफिकेशन दिखायें
-
+ Display notifications for added torrentsजोड़े गए टौरेंटों के लिए नोटिफिकेशन दिखायें
-
+ Download tracker's faviconट्रैकर का प्रतीक चित्र डाउनलोड करें
-
+ Save path history lengthइतने सञ्चय पथ याद रखें
-
+ Enable speed graphsगति के ग्राफ दिखायें
-
+ Fixed slotsनिश्चित स्लॉट
-
+ Upload rate basedअपलोड दर पर आधारित
-
+ Upload slots behaviorअपलोड स्लॉटों का व्यवहार
-
+ Round-robinराउंड-रॉबिन
-
+ Fastest uploadतीव्रतम अपलोड
-
+ Anti-leechजोंकरोधी
-
+ Upload choking algorithmअपलोड अवरुद्ध करने की विधि
-
+ Confirm torrent recheckटाॅरेंट पुनर्जांच की पुष्टि करें
-
+ Confirm removal of all tagsसभी उपनामों को हटाने की पुष्टि करें
-
+ Always announce to all trackers in a tierएक परत पर हमेशा सभी ट्रैकर्स को सूचित करें
-
+ Always announce to all tiersहमेशा सभी परतो पर घोषणा करें
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceकोई भी पद्धति
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm
-
+ Resolve peer countriesसहकर्मी के देशों को दिखायें
-
+ Network interfaceनेटवर्क पद्धति
-
+ Optional IP address to bind to
-
+ Max concurrent HTTP announcesएकसाथ अधिकतम एचटीटीपी उद्घोषणाएं
-
+ Enable embedded trackerसम्मिलित ट्रैकर सक्रिय करें
-
+ Embedded tracker portसम्मिलित ट्रैकर का पोर्ट
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONखोलें
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFबंद करें
-
+ Local Peer Discovery support: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Peer ID: "%1"सहकर्मी की आईडी: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1अनाम रीति: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1गोपनीयकरण समर्थन : %1
-
-
+
+ FORCEDबलपूर्वक
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.टॉरेंट वितरण अनुपात की सीमा को पार कर चुका है।
-
+ Torrent: "%1".टॉरेंट: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.महास्रोत सक्रिय कर दिया गया है।
-
+ Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"टॉरेंट लोड नहीं हो सका। कारण: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ON
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"टॉरेंट से ट्रैकर हटा दिया। टॉरेंट: "%1"। ट्रैकर: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"टॉरेंट से बीज यूआरएल हटा दिया। टॉरेंट: "%1"। यूआरएल: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"टॉरेंट प्रारम्भ। टॉरेंट: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"टॉरेंट डाउनलोड पूर्ण। टॉरेंट: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"नया टॉरेंट जोड़ा गया। टॉरेंट: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"टॉरेंट में त्रुटि। टॉरेंट: "%1"। त्रुटि: %2
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP फिल्टर
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 अक्षम है
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 अक्षम है
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"टोरेंट को स्थानांतरित करने में विफल। टोरेंट: "%1"। स्त्रोत: "%2"। गंतव्य: "%3"। कारण: "%4"।
@@ -3316,17 +3331,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already presentटोरेंट पहले से मौजूद है
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?
@@ -3490,60 +3505,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 अज्ञात कमाण्ड लाइन शब्द है।
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 एकल कमाण्ड लाइन शब्द हो।
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.कमाण्ड लाइन शब्दों के विषय में जानने के लिये एप्लीकेशन को -h विकल्प के साथ चलायें।
-
+ Bad command lineगलत कमाण्ड लाइन
-
+ Bad command line: गलत कमाण्ड लाइन :
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4357,7 +4372,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
@@ -5744,456 +5764,461 @@ Please install it manually.
उन्नत
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...UI रंगरूप स्वनिर्मित करें...
-
+ Transfer Listस्थानांतरण सूची
-
+ Confirm when deleting torrentsटाॅरेंट मिटाते समय पुष्टि करें
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.पंक्तियों में एकांतरित रंगों का प्रयोग करें
-
+ Hide zero and infinity valuesशुन्य व अनन्त को छुपायें
-
+ Alwaysहमेशा
-
+ Action on double-clickडबल-क्लिक पर क्रिया
-
+ Downloading torrents:डाउनलोड हो रहे टाॅरेंट:
-
-
+
+ Start / Stop Torrentटाॅरेंट चालू / बन्द करें
-
-
+
+ Open destination folderगन्तव्य फोल्डर खोलें
-
-
+
+ No actionकोई कार्यवाही नहीं
-
+ Completed torrents:पूर्ण हो चुके टाॅरेंट:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ Desktopडेस्कटॉप
-
+ Start qBittorrent on Windows start upविंडोज के साथ ही क्यूबिटटॉरेंट आरंभ करें
-
+ Show splash screen on start upशुरू करते समय आरंभ स्क्रीन दिखायें
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeटाॅरेंटों के सक्रिय होने पर बाहर निकलने की पुष्टि करें
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishडाउनलोडों के समाप्त होने पर स्वतः बाहर निकलने की पुष्टि
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiBकेबी
-
+ Torrent content layout:टॉरेंट सामग्री का अभिविन्यास:
-
+ Originalमूल
-
+ Create subfolderउपफोल्डर बनायें
-
+ Don't create subfolderउपफोल्डर न बनायें
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueटॉरेंट को डाउनलोड पंक्ति में सबसे ऊपर जोड़ा जाएगा
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueकतार में सबसे ऊपर रखा
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...जोड़ें...
-
+ Options..विकल्प...
-
+ Removeहटायें
-
+ Email notification &upon download completionडाउनलोड पूरा होने पर ईमेल अधिसूचना (&U)
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:सहकर्मी कनेक्शन की पद्धति :
-
+ Anyकोई भी
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed modeमिश्रित रीति
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<eringIP फिल्टर करना (&L)
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsदर की वैकल्पिक सीमाओं के लागू होने का समय निर्धारित करें (&T)
-
+ From:From start timeसे :
-
+ To:To end timeको :
-
+ Find peers on the DHT networkDHT नेटवर्क पर सहकर्मी ढूँढे
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryptionगोपनीयता का प्रयोग करें
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">अधिक जानकारी</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent Queueingटॉरेंट पंक्तिबद्धीकरण (&T)
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderRSS पाठक
-
+ Enable fetching RSS feedsRSS स्रोतों को लाना सक्षम करें
-
+ Feeds refresh interval:स्रोतों को ताजा करने का अन्तराल :
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:प्रति स्रोत अधिकतम लेखों की संख्या :
-
-
-
+
+
+ minminutesन्यूनतम
-
+ Seeding Limitsस्रोत की सीमाएं
-
+ Remove torrentटॉरेंट को हटायें
-
+ Remove torrent and its filesटॉरेंट और उसकी फाइलों को हटायें
-
+ Enable super seeding for torrentइसे महास्रोत बनायें
-
+ When ratio reachesजब अनुपात तक पहुँचे
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS टाॅरेंट स्वतः डाउनलोडर
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsRSS टाॅरेंटों को स्वतः डाउनलोड करना सक्षम करें
-
+ Edit auto downloading rules...स्वतः डाउनलोड के नियमों को बदलें...
-
+ RSS Smart Episode Filterबुद्धिमान RSS एपिसोड फिल्टर
-
+ Download REPACK/PROPER episodesREPACK/PROPER एपिसोडों को डाउनलोड करें
-
+ Filters:छन्नियां:
-
+ Web User Interface (Remote control)वेब यूजर इन्टरफेस (रिमोट कण्ट्रोल)
-
+ IP address:IP पता :
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:लगातार विफलताओं के बाद क्लाइंट को प्रतिबंधित करें :
-
+ Neverकभी नहीं
-
+ ban for:के लिए प्रतिबन्ध :
-
+ Session timeout:सत्र का समयान्त :
-
+ Disabledअक्षम
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Server domains:सर्वर डोमेन :
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6202,37 +6227,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPHTTP के स्थान पर HTTPS प्रयोग करें (&U)
-
+ Bypass authentication for clients on localhostलोकलहोस्ट पर मौजूद प्रयोक्ताओं का प्रमाणीकरण रहने दें
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsआईपी सबनेटों की सज्जनसूची में आने वाले प्रयोक्ताओं का प्रमाणीकरण रहने दें
-
+ IP subnet whitelist...आईपी सबनेट सज्जनसूची...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameमेरा परिवर्तनशील डोमेन नाम अद्यतित करें (&T)
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaक्यूबिटटोरेंट को अधिसूचना क्षेत्र में संक्षिप्त करें
@@ -6247,180 +6272,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.भाषा :
-
+ Tray icon style:ट्रे चित्र की शैली :
-
-
+
+ Normalसामान्य
-
+ File associationफाइल संगठन
-
+ Use qBittorrent for .torrent files.torrent फाइल हेतु क्यूबिटटोरेंट उपयोग करें
-
+ Use qBittorrent for magnet linksमैग्नेट लिंक हेतु क्यूबिटटोरेंट उपयोग करें
-
+ Check for program updatesप्रोग्राम अद्यतन के लिए जाँच करें
-
+ Power Managementऊर्जा प्रबन्धन
-
+ Save path:संचय पथ :
-
+ Backup the log file after:के बाद लॉग फाइल का बैकअप लें :
-
+ Delete backup logs older than:इससे पुरानी बैकअप लॉग फाइलों को मिटा दें :
-
+ When adding a torrentटॉरेंट जोड़ते समय
-
+ Bring torrent dialog to the frontटॉरेंट डायलॉग को सम्मुख लायें
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled.torrent फाइलें भी मिटा दें जिनका जोड़ना रद्द हो गया
-
+ Also when addition is cancelledजोड़ना रद्द करने पर भी
-
+ Warning! Data loss possible!चेतावनी! डाटा खो सकता है!
-
+ Saving Managementसञ्चय प्रबन्धन
-
+ Default Torrent Management Mode:पूर्व निर्धारित टॉरेंट प्रबंधन मोड :
-
+ Manualस्वयं
-
+ Automaticस्वतः
-
+ When Torrent Category changed:जब टॉरेंट की श्रेणी बदल जाए :
-
+ Relocate torrentटाॅरेंट स्थानांतरित करें
-
+ Switch torrent to Manual Modeटाॅरेंट को स्वयं प्रबन्धित करें
-
-
+
+ Relocate affected torrentsप्रभावित टाॅरेंटों को स्थानांतरित करें
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Modeप्रभावित टाॅरेंटों को स्वयं प्रबन्धित करें
-
+ Use Subcategoriesउपश्रेणियाँ प्रयोग करें
-
+ Default Save Path:पूर्व निर्धारित संचय पथ :
-
+ Copy .torrent files to:.torrent फाइलों की नकल यहां करें :
-
+ Show &qBittorrent in notification areaक्यूबिटटोरेंट को अधिसूचना क्षेत्र में दिखाएँ (&Q)
-
+ &Log fileलॉग फाइल (&L)
-
+ Display &torrent content and some optionsटाॅरेंट सामग्री व कुछ विकल्प दिखायें (&T)
-
+ De&lete .torrent files afterwards बाद में .torrent फाइलें मिटा दें (&L)
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:पूरे हो चुके डाउनलोडों की .torrent फाइलों को यहां प्रतिलिपि करें :
-
+ Pre-allocate disk space for all filesसभी फाइलों के लिए डिस्क में स्थान पूर्व-निर्धारित करें
-
+ Use custom UI Themeबाहरी रंगरूप का उपयोग करें
-
+ UI Theme file:UI थीम फाइल :
@@ -6430,213 +6455,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.इन्टरफेस की सेटिंग बदलने पर एप्लीकेशन को पुनः आरम्भ करना आवश्यक है
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionटाॅरेंट को मिटाने पर पुष्टि करने का डायलॉग दिखाता है
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folder
-
-
+
+ Show torrent optionsटाॅरेंट के विकल्प दिखायें
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsजब टाॅरेंट सक्रिय हों तब बाहर जाने पर पुष्टि करने का डायलॉग दिखाता है
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowक्यूबिटटोरेंट को अधिसूचना क्षेत्र में बंद करें
-
+ Monochrome (for dark theme)एकवर्णीय (गहरी थीम के लिए)
-
+ Monochrome (for light theme)एकवर्णीय (हल्की थीम के लिए)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingजब टाॅरेंट डाउनलोड हो रहे हों तब सिस्टम को सुप्त न होने दें
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingजब टाॅरेंट स्रोत बने हुए हों तब सिस्टम को सुप्त न होने दें
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysदिन
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsमाह
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsवर्ष
-
+ Log performance warnings
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateडाउनलोड स्वतः आरम्भ न करें
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesअपूर्ण फाइलों में .!qB एक्सटेंशन जोड़े
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:टाॅरेंट रोकने की स्थिति:
-
-
+
+ Noneकोई नहीं
-
-
+
+ Metadata receivedमेटाडाटा प्राप्त
-
-
+
+ Files checkedजंची हुई फाइलें
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:अपूर्ण टॉरेंट हेतु अन्य पथ का प्रयोग करें:
-
+ Automatically add torrents from:यहाँ से टौरेंट स्वतः जोड़े :
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6653,787 +6678,804 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Receiverप्राप्तकर्ता
-
+ To:To receiverको :
-
+ SMTP server:SMTP सर्वर :
-
+ Senderप्रेषक
-
+ From:From senderसे :
-
+ This server requires a secure connection (SSL)यह सर्वर एक सुरक्षित संपर्क (SSL) की अपेक्षा करता है
-
-
+
+ Authenticationप्रमाणीकरण
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:यूजरनेम :
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:कूटशब्द :
-
+ Run external program
-
+ Run on torrent added
-
+ Run on torrent finished
-
+ Show console window
-
+ TCP and μTPTCP व μTP
-
+ Listening Portश्रवण पोर्ट
-
+ Port used for incoming connections:आवक कनेक्शनों के लिए पत्तन :
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ Randomयादृच्छिक
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerमेरे रूटर से UPnP / NAT-PMP पोर्ट अग्रेषण का प्रयोग करो
-
+ Connections Limitsकनेक्शन सीमायें
-
+ Maximum number of connections per torrent:प्रति टॉरेंट अधिकतम संपर्कों की संख्या :
-
+ Global maximum number of connections:सार्वभौम अधिकतम संपर्कों की संख्या :
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:प्रति टौरेंट अधिकतम अपलोड स्थानों की संख्या :
-
+ Global maximum number of upload slots:अधिकतम सार्वभौम अपलोड स्थानों की संख्या :
-
+ Proxy Serverप्रॉक्सी सर्वर
-
+ Type:प्रकार :
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:पोषद :
-
-
-
+
+
+ Port:पत्तन :
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsअन्यथा, प्रॉक्सी सर्वर को केवल ट्रैकर संपर्कों के लिये प्रयुक्त किया जाता है
-
+ Use proxy for peer connectionsसहकर्मी कनेक्शनों के लिए प्रॉक्सी का उपयोग करें
-
+ A&uthenticationप्रमाणीकरण (&U)
-
+ Info: The password is saved unencryptedसूचना : कूटशब्द को कूटबद्ध किये बिना संचित किया गया है
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):फिल्टर पथ (.dat, .p2p, .p2b) :
-
+ Reload the filterफिल्टर पुनः लोड करें
-
+ Manually banned IP addresses...आपके द्वारा प्रतिबन्धित किए गए IP पते...
-
+ Apply to trackersट्रैकरों पर लागू करें
-
+ Global Rate Limitsसीमाओं की सार्वभौम दर
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sकेबी/से०
-
-
+
+ Upload:अपलोड :
-
-
+
+ Download:डाउनलोड :
-
+ Alternative Rate Limitsदर की वैकल्पिक सीमायें
-
+ Start timeआरम्भ का समय
-
+ End timeअन्त समय
-
+ When:कब :
-
+ Every dayप्रत्येक दिन
-
+ Weekdaysकार्यदिवसों
-
+ Weekendsअवकाशदिवस
-
+ Rate Limits Settingsदर सीमा की सैटिंग
-
+ Apply rate limit to peers on LANLAN के सहकर्मियों पर दर सीमा लागू करें
-
+ Apply rate limit to transport overheadअतिरिक्त के यातायात की दर की सीमा तय करें
-
+ Apply rate limit to µTP protocolµTP पद्धति पर दर सीमा लागू करें
-
+ Privacyनिजता
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersज्यादा सहकर्मियों को ढूँढने के लिए DHT (विकेन्द्रित नेटवर्क) सक्षम करें
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)संगत बिटटोरेंट साधन (µTorrent, Vuze, ...) से पीयर अंतरण
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersज्यादा सहकर्मियों को ढूँढने के लिए सहकर्मी आदान-प्रदान (PeX) सक्षम करें
-
+ Look for peers on your local networkअपने स्थानीय नेटवर्क पर सहकर्मीं ढूँढे
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersज्यादा सहकर्मियों को ढूँढने के लिए स्थानीय सहकर्मी खोज सक्षम करें
-
+ Encryption mode:गोपनीयकरण रीति :
-
+ Require encryptionगोपनीयकरण आवश्यक है
-
+ Disable encryption गोपनीयकरण अक्षम करें
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionप्रॉक्सी या VPN प्रयोग करते समय सक्षम करें
-
+ Enable anonymous modeअनाम रीति सक्षम करें
-
+ Maximum active downloads:अधिकतम सक्रिय डाउनलोड :
-
+ Maximum active uploads:अधिकतम सक्रिय अपलोड :
-
+ Maximum active torrents:अधिकतम सक्रिय टॉरेंट :
-
+ Do not count slow torrents in these limits
इन सीमाओं में धीमे टौरेंटों को न गिनें
-
+ Upload rate threshold:अपलोड गति की दहलीज :
-
+ Download rate threshold:डाउनलोड गति की दहलीज :
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsसेक
-
+ Torrent inactivity timer:
-
+ thenफिर
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerमेरे रूटर से पोर्ट अग्रेषित करने के लिये UPnP / NAT-PMP का प्रयोग करो
-
+ Certificate:प्रमाणपत्र :
-
+ Key:कुँजी :
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>प्रमाणपत्रों के बारे में जानकारी</a>
-
+ Change current passwordपासवर्ड बदलें
-
+ Use alternative Web UIकिसी अन्य वेब UI का प्रयोग करें
-
+ Files location:फाइलों का स्थान :
-
+ Securityसुरक्षा
-
+ Enable clickjacking protection
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy supportरिवर्स प्रॉक्सी को सक्षम करें
-
+ Trusted proxies list:विश्वसनीय प्रॉक्सियों की सूची :
-
+ Service:सेवा :
-
+ Registerपंजीकृत हों
-
+ Domain name:डोमेन का नाम :
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!ये विकल्प चालू करने के बाद आप अपनी .torrent फाइलों को <strong>स्थायी रूप से</strong> खो देंगे!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogयदि आप दूसरा विकल्प सक्रिय करते हैं (“या जब जोड़ना रद्द किया जाता है”) तो “टॉरेंट जोड़ें” डायलॉग में “<strong>रद्द करें</strong>” दबाने पर भी .torrent फाइल <strong>मिटा दी जायेगी</strong>
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileक्यूबिटटोरेंट उपयोक्ता अंतरफलक थीम फाइल चयन
-
+ Choose Alternative UI files locationअन्य UI की फाइलों के स्थान को चुनें
-
+ Supported parameters (case sensitive):समर्थित पैरामीटर (लघु-गुरू संवेदनशील) :
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.रुकने की स्थिति निर्धारित नहीं है।
-
+ Torrent will stop after metadata is received.मेटाडेटा प्राप्त होने के बाद टोरेंट बंद हो जाएगा।
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.फाइलों की प्रारंभिक जाँच के बाद टॉरेंट रुक जाएगा।
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
+ %N: Torrent name%N: टॉरेंट नाम
-
+ %L: Category%L: श्रेणी
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: विषय पथ (बहु-फाइल टॉरेंट के मूल पथ से समान)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: मूल पथ (प्रथम टॉरेंट उपनिर्देशिका पथ)
-
+ %D: Save path%D: संचय पथ
-
+ %C: Number of files%C: फाइलों की संख्या
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: टौरेंट आकर (बाइट्स)
-
+ %T: Current tracker%T: निवर्तमान ट्रैकर
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")सुझाव : लेखन के बीच में आने वाली रिक्तता (उदाहरण - "%N") से होने वाली परेशानी से बचने के लिये मापदण्डों को उद्धरण चिह्नों से घेरिये
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(कोई नहीं)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificateप्रमाणपत्र
-
+ Select certificateप्रमाणपत्र चुनें
-
+ Private keyनिजी कुँजी
-
+ Select private keyनिजी कुँजी चुनें
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorनिरीक्षण के लिए फोल्डर चुनें
-
+ Adding entry failedप्रविष्टि जोड़ना में असफल
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location Errorस्थान त्रुटि
-
-
+
+ Choose export directoryनिर्यात के लिए फोल्डर चुनें
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellये विकल्प सक्रिय होने पर क्यूबिटटोरेंट द्वारा डाउनलोड पंक्ति में सफलतापूर्वक जोड़ी गई (पहला विकल्प) या नहीं जोड़ी गई (दूसरा विकल्प) .torrent फाइलों को <strong>हटा</strong> दिया जाएगा। यह “टोरेंट जोड़ें” मेन्यू कार्य के <strong>साथ</strong> ही <strong>संलग्न फाइल प्रकार</strong> द्वारा प्रयुक्त फाइलों पर भी लागू होगा
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: जानकारी हैश v1 (या '-' यदि अनुपलब्ध हो तो)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: जानकारी हैश v2 (या '-' यदि अनुपलब्ध हो तो)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryसंचय फोल्डर चुनें
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter fileIP फिल्टर की फाइल चुनें
-
+ All supported filtersसभी समर्थित छन्नियां
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorसमझने में त्रुटि
-
+ Failed to parse the provided IP filterदिया गया IP फिल्टर समझ से बाहर
-
+ Successfully refreshedताजा कर दिया
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberदिए गए IP फिल्टर को समझ लिया : %1 नियमों को लागू किया।
-
+ Preferencesवरीयताएं
-
+ Time Errorसमय त्रुटि
-
+ The start time and the end time can't be the same.शुरुआत और अन्त का समय एक जैसे नहीं हो सकते।
-
-
+
+ Length Errorलम्बाई त्रुटि
@@ -8708,69 +8750,69 @@ Those plugins were disabled.
-
+ Please choose a folder nameफोल्डर के नाम का चुनाव करें
-
+ Folder name:फोल्डर का नाम :
-
+ New folderनया फोल्डर
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLRSS स्रोत का URL भरें
-
-
+
+ Feed URL:स्रोत URL:
-
+ Deletion confirmationमिटाने की पुष्टि
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?क्या आप निश्चित ही चुनें हुए RSS स्रोतों को मिटाना चाहते हैं?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedइस RSS स्रोत के लिए नया नाम चुनें
-
+ New feed name:नया स्रोत नाम:
-
+ Rename failedनाम बदलनें में असफल
-
+ Date: दिनांक:
-
+ Feed:
-
+ Author: रचनाकार:
@@ -10257,13 +10299,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileफाइल चुनें
-
+ Select folderफोल्डर चुनें
@@ -10368,53 +10410,53 @@ Please choose a different name and try again.
प्रगति :
-
+ Create Torrentटाॅरेंट बनायें
-
-
+
+ Torrent creation failedटाॅरेंट बनाने में असफलता
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.
-
+ Select where to save the new torrentनया टौरेंट संचित करने के स्थान को चुनें
-
+ Torrent Files (*.torrent)टाॅरेंट फाइलें (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failed
-
+ Torrent creatorटाॅरेंट निर्माणक
-
+ Torrent created:टाॅरेंट निर्मित :
@@ -11914,7 +11956,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
index 2e9724793..b9abbbec2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Dodavanje torrenta nije uspjelo. Izvor: "%1". Razlog: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Otkriven je pokušaj dodavanja duplikata torrenta. Izvor: %1. Postojeći torrent: %2. Rezultat: %3
-
+ Merging of trackers is disabledSpajanje trackera je onemogućeno
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackeri su spojeni iz novog izvora
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBMiB
-
+ Recheck torrents on completionPonovno provjeri torrente pri dopunjavanju
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingPostavka
-
+ ValueValue set for this settingVrijednost
-
+ (disabled)(onemogućeno)
-
+ (auto) (auto)
-
+ min minutes min
-
+ All addressesSve adrese
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent dio
-
-
+
+ Open documentationOtvori dokumentaciju
-
+ All IPv4 addressesSve IPv4 adrese
-
+ All IPv6 addressesSve IPv6 adrese
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent dio
-
+ Fastresume filesFastresume datoteke
-
+ SQLite database (experimental)SQLite baza podataka (experimentalno)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Nastavi vrstu pohrane podataka (zahtijeva ponovno pokretanje)
-
+ NormalNormalno
-
+ Below normalIspod normale
-
+ MediumSrednje
-
+ LowNisko
-
+ Very lowJako nisko
-
+ Physical memory (RAM) usage limitOgraničenje upotrebe fizičke memorije (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsAsinkrone I/O niti
-
+ Hashing threadsHashing niti
-
+ File pool sizeVeličina pool datoteke
-
+ Outstanding memory when checking torrentsIzvanredna memorija pri provjeravanju torrenta
-
+ Disk cachePredmemorija diska
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalInterval isteka predmemorije diska
-
+ Disk queue sizeVeličina reda čekanja na disku
-
-
+
+ Enable OS cacheOmogući OS predmemoriju
-
+ Coalesce reads & writesSpajati čitanje & pisanje
-
+ Use piece extent affinityKoristite komade srodnosti opsega
-
+ Send upload piece suggestionsPošaljite prijedloge komada za prijenos
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (onemogućeno)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Spremi interval podataka o nastavku [0: onemogućeno]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Odlazni portovi (min.) [0: onemogućeno]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Dolazni portovi (min.) [0: onemogućeno]
-
+ 0 (permanent lease)0 (trajni najam)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Trajanje UPnP najma [0: trajni najam]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Istek vremena trackera [0: onemogućeno]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Istek obavijesti [0: beskonačno, -1: zadano za sustav]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMaksimalan broj neriješenih zahtjeva za jednog ravnopravnog korisnika
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)(beskonačno)
-
+ (system default) (zadano za sustav)
-
-
- Delete files permanently
-
-
-
-
- Move files to trash (if possible)
-
-
- Torrent content removing mode
-
+ Delete files permanently
+ Trajno brisanje datoteka
-
+
+ Move files to trash (if possible)
+ Premjestite datoteke u smeće (ako je moguće)
+
+
+
+ Torrent content removing mode
+ Torrent način za uklanjanje sadržaja
+
+
+ This option is less effective on LinuxOva je opcija manje učinkovita na Linuxu
-
+ Process memory priorityPrioritet memorije procesa
-
+ Bdecode depth limitBdecode ograničenje dubine
-
+ Bdecode token limitBdecode ograničenje tokena
-
+ DefaultZadano
-
+ Memory mapped filesMemorijski mapirane datoteke
-
+ POSIX-compliantPOSIX-compliant
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Vrsta IO diska (zahtijeva ponovno pokretanje)
-
-
+
+ Disable OS cacheOnemogući predmemoriju OS-a
-
+ Disk IO read modeDisk IO način čitanja
-
+ Write-throughPisanje-kroz
-
+ Disk IO write modeDisk IO način pisanja
-
+ Send buffer watermarkPošalji međuspremnik vodenog žiga
-
+ Send buffer low watermarkPošalji međuspremnik niske razine vodenog žiga
-
+ Send buffer watermark factorPošalji faktor međuspremnika vodenog žiga
-
+ Outgoing connections per secondOdlazne veze u sekundi
-
-
+
+ 0 (system default)0 (zadano za sustav)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Veličina međuspremnika za priključak slanja [0: zadano za sustav]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Veličina međuspremnika priključak primanja [0: zadano za sustav]
-
+ Socket backlog sizeVeličina backlog zaostataka
-
+ .torrent file size limitOgraničenje veličine .torrent datoteke
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersVrsta usluge (ToS) za veze s peerovima
-
+ Prefer TCPPreferiraj TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Proporcionalno peer (prigušuje TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Podrška internacionaliziranom nazivu domene (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressDopustite više veza s iste IP adrese
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesPotvrdite certifikate HTTPS trackera
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationUblažavanje krivotvorenja zahtjeva na strani poslužitelja (SSRF).
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsZabrani povezivanje s ravnopravnim uređajima na privilegiranim portovima
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesDodaje tekst u naslov prozora kako bi qBittorent lakše razlikovao instance
-
+ Customize application instance namePrilagodite naziv instance aplikacije
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesKontrolira interni interval ažuriranja stanja koji će zauzvrat utjecati na ažuriranja korisničkog sučelja
-
+ Refresh intervalInterval osvježavanja
-
+ Resolve peer host namesRazrješi nazive peer hostova
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP adresa prijavljena trackerima (zahtijeva ponovno pokretanje)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedPonovno najavite svim trackerima kada se IP ili port promijeni
-
+ Enable icons in menusOmogućite ikone u izbornicima
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerOmogući prosljeđivanje priključka za ugrađeni alat za praćenje
-
+ Enable quarantine for downloaded filesOmogući karantenu za preuzete datoteke
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesOmogućite Mark-of-the-Web (MOTW) za preuzete datoteke
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Automatsko otkrivanje ako je prazno)
-
+ Python executable path (may require restart)Python izvršna putanja (možda će biti potrebno ponovno pokretanje)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ Pokrenite BitTorrent sesiju u pauziranom stanju
-
+ sec secondssek
-
+ -1 (unlimited)
-
+ -1 (neograničeno)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Istek vremena za isključivanje BitTorrent sesije [-1: neograničeno]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsPotvrdite uklanjanje trackera sa svih torrenta
-
+ Peer turnover disconnect percentagePostotak prekida veze među peerovima
-
+ Peer turnover threshold percentagePostotak praga fluktuacije među peerovima
-
+ Peer turnover disconnect intervalInterval isključenja peer prometa
-
+ Resets to default if emptyVraća se na zadano ako je prazno
-
+ DHT bootstrap nodesDHT čvorovi za pokretanje
-
+ I2P inbound quantityI2P ulazna količina
-
+ I2P outbound quantityI2P izlazna količina
-
+ I2P inbound lengthI2P ulazna duljina
-
+ I2P outbound lengthI2P izlazna duljina
-
+ Display notificationsPrikaži obavijesti
-
+ Display notifications for added torrentsPrikaži obavijesti za dodane torrente
-
+ Download tracker's faviconPreuzmi ikonu trackera
-
+ Save path history lengthSpremi putanju duljine povijesti
-
+ Enable speed graphsOmogući grafikone brzine
-
+ Fixed slotsFiksni slotovi
-
+ Upload rate basedNa temelju brzine prijenosa
-
+ Upload slots behaviorPonašanje slota učitavanja
-
+ Round-robinOkruglo
-
+ Fastest uploadNajbrže učitavanje
-
+ Anti-leechAnti-leech
-
+ Upload choking algorithmUčitaj algoritam za gušenje
-
+ Confirm torrent recheckPotvrdi ponovnu provjeru torrenta
-
+ Confirm removal of all tagsPotvrdi uklanjanje svih oznaka
-
+ Always announce to all trackers in a tierUvijek najavi svim trackerima u nizu
-
+ Always announce to all tiersUvijek najavi svim razinama
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceBilo koje sučelje
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP algoritam mješovitog načina rada
-
+ Resolve peer countriesRješavanje zemalja peerova
-
+ Network interfaceMrežno sučelje
-
+ Optional IP address to bind toOpcionalna IP adresa za povezivanje
-
+ Max concurrent HTTP announcesMaksimalan broj istodobnih HTTP najava
-
+ Enable embedded trackerOmogući ugrađeni tracker
-
+ Embedded tracker portPort ugrađenog trackera
@@ -1347,20 +1362,20 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Nevažeća putanja mape
-
+ Directory does not exist
-
+ Mapa ne postoji
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
-
+ Nevažeći način, dopuštene vrijednosti: %1
@@ -1512,12 +1527,12 @@
This is a test email.
-
+ Ovo je testna e-pošta.Test email
-
+ Testna e-pošta.
@@ -2147,39 +2162,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Podrška za distribuiranu hash tablicu (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONUKLJ
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFISKLJ
-
+ Local Peer Discovery support: %1Podrška za lokalno otkrivanje ravnopravnih korisnika: %1
@@ -2230,404 +2245,404 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Otkriven je događaj buđenja sustava. Ponovno javljanje svim trackerima...
-
+ Peer ID: "%1"Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP Korisnički-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Peer Exchange (PeX) podrška: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anonimni način rada: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Podrška za šifriranje: %1
-
-
+
+ FORCEDPRISILNO
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Nije moguće pronaći GUID mrežnog sučelja. Sučelje: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Pokušavam slušati sljedeći popis IP adresa: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent je dosegao ograničenje omjera dijeljenja.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Otkriven je pokušaj dodavanja duplikata torrenta. Postojeći torrent: %1. Rezultat: %2
-
+ Merging of trackers is disabledSpajanje trackera je onemogućeno
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackeri su spojeni iz novog izvora
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Uklanjanje djelomične datoteke nije uspjelo. Torrent: "%1". Razlog: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Super dijeljenje omogućeno.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent je dosegao vremensko ograničenje dijeljenja.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent je dosegao ograničenje vremena neaktivnog seedanja.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Neuspješno učitavanje torrenta. Razlog: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P greška. Poruka: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP podrška: UKLJSaving resume data completed.
-
+ Spremanje nastavka podataka dovršeno.BitTorrent session successfully finished.
-
+ BitTorrent sesija uspješno završena.Session shutdown timed out.
-
+ Gašenje sesije je isteklo.
-
+ Removing torrent.
-
+ Uklanjanje torrenta.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Uklanjanje torrenta i brisanje njegovog sadržaja
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent je zaustavljen.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Torrent sadržaj uklonjen. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Uklanjanje torrent sadržaja nije uspjelo. Torrent: "%1". Greška: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ Torrent uklonjen. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP podrška: ISKLJ
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Izvoz torrenta nije uspio. Torrent: "%1". Odredište: "%2". Razlog: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Prekinuto spremanje podataka o nastavku. Broj neizvršenih torrenta: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Konfigurirana mrežna adresa nije važeća. Adresa: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Nije uspjelo pronalaženje konfigurirane mrežne adrese za slušanje. Adresa: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Konfigurirano mrežno sučelje nije važeće. Sučelje: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Odbijena nevažeća IP adresa tijekom primjene popisa zabranjenih IP adresa. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Dodan tracker torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Uklonjen tracker iz torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Torrentu je dodan URL dijeljenja. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Uklonjen URL dijeljenja iz torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent je nastavljen. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Preuzimanje torrenta završeno. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Premještanje torrenta otkazano. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Torrent je zaustavljen. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationPremještanje torrenta u red čekanja nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3". Razlog: torrent se trenutno kreće prema odredištu
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationPremještanje torrenta u red čekanja nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2" Odredište: "%3". Razlog: obje staze pokazuju na isto mjesto
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Premještanje torrenta u red čekanja. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Počnite pomicati torrent. Torrent: "%1". Odredište: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Spremanje konfiguracije kategorija nije uspjelo. Datoteka: "%1". Greška: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Nije uspjelo analiziranje konfiguracije kategorija. Datoteka: "%1". Greška: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Datoteka IP filtera uspješno je analizirana. Broj primijenjenih pravila: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileNije uspjelo analiziranje IP filtera datoteke
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Obnovljen torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Dodan novi torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Pogreška u torrentu. Torrent: "%1". Greška: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Torrentu nedostaju SSL parametri. Torrent: "%1". Poruka: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Torrent je uklonjen, ali nije uspio izbrisati njegov sadržaj. Torrent: "%1". Greška: "%2". Razlog: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP mapiranje porta nije uspjelo. Poruka: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded.Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP filter
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).filtrirani port (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).povlašteni port (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"BitTorrent sesija naišla je na ozbiljnu pogrešku. Razlog: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 proxy pogreška. Adresa 1. Poruka: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 ograničenja mješovitog načina rada
-
+ Failed to load Categories. %1Učitavanje kategorija nije uspjelo. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Nije uspjelo učitavanje konfiguracije kategorija. Datoteka: "%1". Pogreška: "Nevažeći format podataka"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 je onemogućen
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 je onemogućen
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"URL dijeljenje DNS pretraživanje nije uspjelo. Torrent: "%1". URL: "%2". Greška: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Primljena poruka o pogrešci od URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Poruka: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Uspješno slušanje IP-a. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Slušanje IP-a nije uspjelo. IP: "%1". Port: "%2/%3". Razlog: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Otkriven vanjski IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Pogreška: Interni red čekanja upozorenja je pun i upozorenja su izostavljena, mogli biste vidjeti smanjene performanse. Vrsta ispuštenog upozorenja: "%1". Poruka: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrent je uspješno premješten. Torrent: "%1". Odredište: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Premještanje torrenta nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3". Razlog: "%4"
@@ -2882,7 +2897,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Add torrents as running or stopped
-
+ Dodajte torrente kao pokrenute ili zaustavljene
@@ -2973,12 +2988,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Start torrents
-
+ Pokreni torrenteStop torrents
-
+ Zaustavi torrente
@@ -3001,7 +3016,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
System
-
+ Sustav
@@ -3076,7 +3091,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Also remove the content files
-
+ Također uklonite datoteke sadržaja
@@ -3288,22 +3303,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Pattern Format
-
+ Format uzorkaPlain text
-
+ Običan tekstWildcards
-
+ Zamjenski znakoviRegular expression
-
+ Uobičajeni izraz
@@ -3314,17 +3329,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Preuzimanje torrenta... Izvor: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu
+ Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu
-
+ Torrent is already presentTorrent je već prisutan
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent '%1' je već na popisu prijenosa. Želite li spojiti trackere iz novog izvora?
@@ -3488,60 +3507,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 je nepoznat parametar naredbenog retka.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 mora biti jedinstven parametar naredbenog retka.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Pokreni aplikaciju sa -h argumentom kako bi pročitali o parametrima naredbenog retka.
-
+ Bad command lineLoš naredbeni redak
-
+ Bad command line: Loš naredbeni redak:
-
+ An unrecoverable error occurred.Došlo je do nepopravljive pogreške.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent je naišao na nepopravljivu pogrešku.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Ne možete koristiti %1: qBittorrent je već pokrenut.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Još jedna instanca qBittorrenta je već pokrenuta.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Pronađena neočekivana instanca qBittorrenta. Izlaz iz ove instance. ID trenutnog procesa: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Pogreška prilikom demoniziranja. Razlog: "%1". Šifra pogreške: %2.
@@ -3697,22 +3716,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Sta&rt
-
+ Sta&rtSto&p
-
+ Sto&p&Resume Session
-
+ &Nastavi sesijuPau&se Session
-
+ Pauziraj &sesiju
@@ -3996,7 +4015,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
[PAUSED] %1%1 is the rest of the window title
-
+ [PAUZIRANO] %1
@@ -4355,7 +4374,12 @@ Instalirajte ručno.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignoriranje SSL pogreške, URL: "%1", pogreške: "%2"
@@ -5742,457 +5766,462 @@ Instalirajte ručno.
Napredno
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Prilagodite temu korisničkog sučelja...
-
+ Transfer ListPopis prijenosa
-
+ Confirm when deleting torrentsPotvrdi prilikom brisanja torrenta
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Koristi alternativne boje redova
-
+ Hide zero and infinity valuesSakrij nulte i beskonačne vrijednosti
-
+ AlwaysUvijek
-
+ Action on double-clickRadnja na dvostruki klik
-
+ Downloading torrents:Preuzimanje torrenta:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentStart / Stop Torrent
-
-
+
+ Open destination folderOtvori odredišnu mapu
-
-
+
+ No actionBez radnje
-
+ Completed torrents:Dovršeni torrenti:
-
+ Auto hide zero status filtersAutomatsko skrivanje filtera nultog statusa
-
+ DesktopRadna površina
-
+ Start qBittorrent on Windows start upPokreni qBittorrent pri pokretanju Windowsa
-
+ Show splash screen on start upPrikaži početni zaslon pri pokretanju
-
+ Confirmation on exit when torrents are activePotvrda pri izlasku kada su torrenti aktivni
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishPotvrda pri automatskom izlasku kada se preuzimanja završe
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Kako biste postavili qBittorrent kao zadani program za .torrent datoteke i/ili Magnet veze<br/>možete koristiti<span style=" font-weight:600;">Zadani programi</span> dijaloški okvir <span style=" font-weight:600;">na upravljačkoj ploči.</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Izgled sadržaja torrenta:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderStvori podmapu
-
+ Don't create subfolderNemoj stvarati podmapu
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueTorrent će biti dodan na vrh čekanja za preuzimanje
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueDodaj na vrh reda čekanja
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ Torrent će biti dodan na popis preuzimanja u zaustavljenom stanju
-
+ When duplicate torrent is being addedKada se dodaje dvostruki torrent
-
+ Merge trackers to existing torrentSpojite trackere na postojeći torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderDržite neodabrane datoteke u mapi ".neželjeno"
-
+ Add...Dodaj...
-
+ Options..Mogućnosti..
-
+ RemoveUkloni
-
+ Email notification &upon download completionObavijest e-poštom &nakon završetka
-
+ Send test email
-
+ Pošalji probnu e-poštu
-
+ Peer connection protocol:Peer protokol povezivanja:
-
+ AnyBilo koje
-
+ I2P (experimental)I2P (eksperimentalno)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Ako je omogućen "mješoviti način rada", I2P torrentima je dopušteno da također dobiju vršnjake iz drugih izvora osim trackera, i povezuju se na regularne IP adrese, ne pružajući nikakvu anonimizaciju. Ovo može biti korisno ako korisnik nije zainteresiran za anonimizaciju I2P-a, ali i dalje želi imati mogućnost povezivanja s I2P peerovima.</p></body></html>
-
+ Mixed modeMješoviti način rada
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Neke opcije nisu kompatibilne s odabranom vrstom proxyja!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyAko je označeno, traženje naziva hosta vrši se putem proxyja
-
+ Perform hostname lookup via proxyIzvršite traženje naziva hosta putem proxyja
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesKoristite proxy za BitTorrent svrhe
-
+ RSS feeds will use proxyRSS izvori će koristiti proxy
-
+ Use proxy for RSS purposesKoristite proxy za RSS svrhe
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyTražilica, ažuriranja softvera ili bilo što drugo koristit će proxy
-
+ Use proxy for general purposesKoristite proxy za općenite svrhe
-
+ IP Fi<eringIP Fi<riranje
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsRaspored i korištenje alternativnih ograničenja brzine
-
+ From:From start timeOd:
-
+ To:To end timeDo:
-
+ Find peers on the DHT networkPronađite peerove na DHT mreži
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryptionDopusti enkripciju: Poveži se s peerovima bez obzira na postavku. Zahtijeva enkripciju: Poveži se samo s peerovima s enkripcijom protokola. Onemogući enkripciju: Poveži se samo s peerovima bez enkripcije protokola
-
+ Allow encryptionDopusti enkripciju
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Više informacija</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Najviše aktivnih torrenta:
-
+ &Torrent QueueingRed čekanja &torrenta
-
+ When total seeding time reachesKada ukupno vrijeme seedanja dosegne
-
+ When inactive seeding time reachesKada neaktivno vrijeme seedanja dosegne
-
+ RSS ReaderRSS čitač
-
+ Enable fetching RSS feedsOmogući dohvaćanje RSS izvora
-
+ Feeds refresh interval:Interval osvježavanja feedova:
-
+ Same host request delay:Odgoda zahtjeva istog hosta:
-
+ Maximum number of articles per feed:Najveći broj članaka po kanalu:
-
-
-
+
+
+ minminutes min
-
+ Seeding LimitsOgraničenja dijeljenja
-
+ Remove torrentUkloni torrent
-
+ Remove torrent and its filesUkloni torrent i njegove datoteke
-
+ Enable super seeding for torrentOmogući super dijeljenje za torrent
-
+ When ratio reachesKada se dosegne omjer
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS Torrent Auto Downloader
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsOmogući automatsko preuzimanje RSS torrenta
-
+ Edit auto downloading rules...Uredi pravila automatskog preuzimanja...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS pametni filtar epizoda
-
+ Download REPACK/PROPER episodesPreuzmite REPACK/PROPER epizode
-
+ Filters:Filteri:
-
+ Web User Interface (Remote control)Web korisničko sučelje (daljinsko upravljanje)
-
+ IP address:IP addresa:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.IP adresa na koju će se vezati web sučelje. Navedite IPv4 ili IPv6 adresu. Možete navesti "0.0.0.0" za bilo koju IPv4 adresu, "::" za bilo koju IPv6 adresu ili "*" za IPv4 i IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Ban klijenta nakon uzastopnih neuspjeha:
-
+ NeverNikad
-
+ ban for:zabrana za:
-
+ Session timeout:Istek sesije:
-
+ DisabledOnemogućeno
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Omogući sigurnu oznaku kolačića (zahtijeva HTTPS)
-
+ Server domains:Domene poslužitelja:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6205,37 +6234,37 @@ trebali biste unijeti nazive domena koje koristi WebUI poslužitelj.
Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Možete koristiti zamjenski znak '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Koristite HTTPS umjesto HTTP-a
-
+ Bypass authentication for clients on localhostZaobilaženje autentifikacije za klijente na lokalnom hostu
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsZaobilaženje autentifikacije za klijente u IP podmrežama na popisu dopuštenih
-
+ IP subnet whitelist...Popis dopuštenih IP podmreža...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Navedite obrnute proxy IP adrese (ili podmreže, npr. 0.0.0.0/24) kako biste koristili prosljeđenu adresu klijenta (X-Prosljeđeno-Za zaglavlje). Koristite ';' za razdvajanje više unosa.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameAžuriraj &moj dinamički naziv domene
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimiziraj qBittorrent u prostor obavijesti
@@ -6250,180 +6279,180 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Možete koristiti zamjenski
Jezik:
-
+ Tray icon style:Izgled ikone na sistemskoj traci:
-
-
+
+ NormalNormalno
-
+ File associationPridruživanje datoteka
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesKoristi qBittorrent za .torrent datoteke
-
+ Use qBittorrent for magnet linksKoristi qBittorrent za magnetne poveznice
-
+ Check for program updatesProvjeri ažuriranja programa
-
+ Power ManagementUpravljanje napajanjem
-
+ Save path:Putanja spremanja:
-
+ Backup the log file after:Sigurnosno kopiraj datoteku zapisa nakon:
-
+ Delete backup logs older than:Izbriši sigurnosne zapisnike starije od:
-
+ When adding a torrentPrilikom dodavanja torrenta
-
+ Bring torrent dialog to the frontPostavi dijalog torrenta ispred.
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledTakođer izbrišite .torrent datoteke čije je dodavanje otkazano
-
+ Also when addition is cancelledTakođer kada je dodavanje poništeno
-
+ Warning! Data loss possible!Upozorenje! Moguć gubitak podataka!
-
+ Saving ManagementUpravljanje spremanjem
-
+ Default Torrent Management Mode:Zadani način upravljanja torrentom:
-
+ ManualRučno
-
+ AutomaticAutomatski
-
+ When Torrent Category changed:Kada se promjeni torrent kategorija:
-
+ Relocate torrentPremjesti torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModePrebaci torrent u ručni način rada
-
-
+
+ Relocate affected torrentsPremjestite pogođene torrente
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModePrebacite pogođene torrente u ručni način rada
-
+ Use SubcategoriesKoristite potkategorije
-
+ Default Save Path:Zadana putanja spremanja:
-
+ Copy .torrent files to:Kopiraj .torrent datoteke u:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaPrikaži &qBittorrent u području obavijesti
-
+ &Log file&Datoteka zapisa
-
+ Display &torrent content and some optionsPrikaži &torrent sadržaj i neke opcije
-
+ De&lete .torrent files afterwards Nakon &toga izbrišite .torrent datoteke
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Kopirajte .torrent datoteke za završena preuzimanja u:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPrethodno dodijelite prostor na disku za sve datoteke
-
+ Use custom UI ThemeKoristite prilagođenu temu korisničkog sučelja
-
+ UI Theme file:Datoteka teme korisničkog sučelja:
@@ -6433,214 +6462,214 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Možete koristiti zamjenski
Promjena postavki sučelja zahtijeva ponovno pokretanje aplikacije
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionPrikazuje dijaloški okvir za potvrdu nakon brisanja torrenta
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderPregledajte datoteku, ili otvorite odredišnu mapu
-
-
+
+ Show torrent optionsPrikaži opcije torrenta
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsPrikazuje dijaloški okvir za potvrdu pri izlasku s aktivnim torrentima
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconPrilikom minimiziranja, glavni prozor se zatvara i mora se ponovno otvoriti iz ikone na traci
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowIkona sistemske trake i dalje će biti vidljiva kada zatvorite glavni prozor
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowZatvorite qBittorrent u područje obavijesti
-
+ Monochrome (for dark theme)Jednobojno (za tamnu temu)
-
+ Monochrome (for light theme)Jednobojno (za svjetlu temu)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingOnemogući stanje mirovanja sustava kada se torrenti preuzimaju
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingOnemogući stanje mirovanja sustava kada se torrenti dijele
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeStvara dodatnu datoteku dnevnika nakon što datoteka dnevnika dosegne navedenu veličinu datoteke
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdana
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmjeseci
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsgodine
-
+ Log performance warningsZapis upozorenja o performansama
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateNemojte automatski pokretati preuzimanje
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itTreba li .torrent datoteku izbrisati nakon dodavanja
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Dodijelite punu veličinu datoteke na disku prije početka preuzimanja kako biste smanjili fragmentaciju. Korisno samo za HDD.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesDodajte ekstenziju .!qB nepotpunim datotekama
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itKada se torrent preuzme, ponudite dodavanje torrenta iz bilo koje .torrent datoteke koja se nalazi u njemu
-
+ Enable recursive download dialogOmogući rekurzivni dijaloški okvir preuzimanja
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomatski: Različita svojstva torrenta (npr. put spremanja) odlučit će pridružena kategorija
Ručno: različita svojstva torrenta (npr. put spremanja) moraju se dodijeliti ručno
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Kada se promijeni zadana putanja spremanja/nepotpunog:
-
+ When Category Save Path changed:Kada se putanja spremanja kategorije promijenila:
-
+ Use Category paths in Manual ModeKoristite putanje kategorija u ručnom načinu rada
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneRazriješi relativnu putanju spremanja s odgovarajućom putanjom kategorije umjesto zadane
-
+ Use icons from system themeKoristite ikone iz teme sustava
-
+ Stopped torrents only
-
+ Samo zaustavljeni torrenti
-
+ Window state on start up:Stanje prozora pri pokretanju:
-
+ qBittorrent window state on start upStanje prozora qBittorrent pri pokretanju
-
+ Torrent stop condition:Uvjet zaustavljanja torrenta:
-
-
+
+ NoneNijedno
-
-
+
+ Metadata receivedMetapodaci primljeni
-
-
+
+ Files checkedProvjerene datoteke
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyTraži spajanje trackera kada se torrent dodaje ručno
-
+ Use another path for incomplete torrents:Koristite drugu putanju za nepotpune torrente:
-
+ Automatically add torrents from:Automatski dodaj torrente iz:
-
+ Excluded file namesIzuzeti nazivi datoteka
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6669,786 +6698,803 @@ readme.txt: filtrirajte točan naziv datoteke.
readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne i 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverPrimatelj
-
+ To:To receiverZa:
-
+ SMTP server:SMTP poslužitelj:
-
+ SenderPošiljatelj
-
+ From:From senderOd:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Ovaj poslužitelj zahtijeva sigurnu vezu (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAutentifikacija
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Korisničko ime:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Lozinka:
-
+ Run external programPokrenite vanjski program
-
+ Run on torrent addedPokretanje na dodanom torrentu
-
+ Run on torrent finishedPokretanje na završenom torrentu
-
+ Show console windowPrikaži prozor konzole
-
+ TCP and μTPTCP i μTP
-
+ Listening PortPort za slušanje
-
+ Port used for incoming connections:Port koji se koristi za dolazne veze:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portPostavite na 0 kako bi vaš sustav odabrao neiskorišteni port
-
+ RandomNasumično
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerKoristi UPnP / NAT-PMP prosljeđivanje portova s mog usmjerivača
-
+ Connections LimitsOgraničenja veza
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maksimalan broj veza po torrentu:
-
+ Global maximum number of connections:Ukupno najveći broj veza:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maksimalan broj utora za učitavanje po torrentu:
-
+ Global maximum number of upload slots:Globalno najveći broj slotova za učitavanje:
-
+ Proxy ServerProxy poslužitelj
-
+ Type:Vrsta:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsInače, proxy poslužitelj koristi se samo za veze s trackerom
-
+ Use proxy for peer connectionsKoristite proxy za peer veze
-
+ A&uthenticationA&utentifikacija
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: Lozinka je spremljena nekriptirana
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Putanja filtera (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterPonovno učitaj filter
-
+ Manually banned IP addresses...Ručno zabranjene IP adrese...
-
+ Apply to trackersPrimjeni na trackere
-
+ Global Rate LimitsGlobalno ograničenje brzine
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Slanje:
-
-
+
+ Download:Preuzimanje:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternativno ograničenje brzine
-
+ Start timeVrijeme početka
-
+ End timeVrijeme završetka
-
+ When:Kada:
-
+ Every daySvaki dan
-
+ WeekdaysRadni dani
-
+ WeekendsVikend
-
+ Rate Limits SettingsPostavke ograničenja brzine
-
+ Apply rate limit to peers on LANPrimijeni ograničenje brzine na peerove na LAN-u
-
+ Apply rate limit to transport overheadPrimijeni ograničenje stope na troškove prijenosa
-
+ Apply rate limit to µTP protocolPrimijeni ograničenje brzine na µTP protokol
-
+ PrivacyPrivatnost
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersOmogućite DHT (decentraliziranu mrežu) za pronalaženje više peerova
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Razmjena peerova s kompatibilnim Bittorrent klijentima (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersOmogućite Peer Exchange (PeX) da pronađete više peerova
-
+ Look for peers on your local networkPotražite peerove na svojoj lokalnoj mreži
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersOmogućite Local Peer Discovery za pronalaženje više peerova
-
+ Encryption mode:Način kriptiranja:
-
+ Require encryptionZahtjevaj kriptiranje
-
+ Disable encryptionOnemogući kriptiranje
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionOmogućite kada koristite proxy ili VPN vezu
-
+ Enable anonymous modeOmogući anonimni način rada
-
+ Maximum active downloads:Maksimalan broj aktivnih preuzimanja:
-
+ Maximum active uploads:Maksimalan broj aktivnih slanja:
-
+ Maximum active torrents:Maksimalni broj aktivnih torrenta:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNe ubrajajte spore torrente u ova ograničenja
-
+ Upload rate threshold:Prag brzine slanja:
-
+ Download rate threshold:Prag brzine preuzimanja:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondssek
-
+ Torrent inactivity timer:Odbrojavanje vremena neaktivnosti torrenta:
-
+ thentada
-
+ Stop torrent
-
+ Zaustavi torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ A&utomatski dodaj ove alate za praćenje novim preuzimanjima:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerKoristite UPnP / NAT-PMP za prosljeđivanje porta s mog usmjerivača
-
+ Certificate:Certifikat:
-
+ Key:Ključ:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacije o certifikatima</a>
-
+ Change current passwordPromjena trenutne lozinke
-
+ Use alternative Web UIKoristite alternativno web sučelje
-
+ Files location:Lokacija datoteka:
-
+ SecuritySigurnost
-
+ Enable clickjacking protectionOmogući zaštitu od clickjackinga
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionOmogućite Cross-Site Request Forgery (CSRF) zaštitu
-
+ Enable Host header validationOmogući provjeru valjanosti zaglavlja hosta
-
+ Add custom HTTP headersDodajte prilagođena HTTP zaglavlja
-
+ Header: value pairs, one per lineZaglavlje: parovi vrijednosti, jedan po retku
-
+ Enable reverse proxy supportOmogući podršku za obrnuti proxy
-
+ Trusted proxies list:Popis pouzdanih proxyja:
-
+ Service:Servis:
-
+ RegisterRegistar
-
+ Domain name:Naziv domene:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Uključivanjem ovih opcija možete <strong>nepovratno izgubiti </strong>svoje .torrent datoteke!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogAko omogućite drugu opciju (“Također kada je dodavanje otkazano”), .torrent datoteka <strong>će biti izbrisana</strong> čak i ako pritisnete <strong>Odustani</strong> u dijaloškom okviru “Dodaj torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileOdaberite datoteku teme korisničkog sučelja za qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationOdaberite lokaciju alternativnih datoteka korisničkog sučelja
-
+ Supported parameters (case sensitive):Podržani parametri (razlikuje velika i mala slova):
-
+ MinimizedMinimizirano
-
+ HiddenSkriveno
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceOnemogućeno jer nije uspjelo otkriti prisutnost programske trake
-
+ No stop condition is set.Nije postavljen uvjet zaustavljanja.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent će se zaustaviti nakon što primi metapodatke.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent će se zaustaviti nakon početne provjere datoteka.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Ovo će također preuzeti metapodatke ako nisu bili tu na početku.
-
+ %N: Torrent name%N: Ime torrenta
-
+ %L: Category%L: Kategorija
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Putanja sadržaja (isto kao korijenska putanja za torrent s više datoteka)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: korijenska putanja (putnja prvog torrent poddirektorija)
-
+ %D: Save path%D: Putanja za spremanje
-
+ %C: Number of files%C: Broj datoteka
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Veličina torrenta (bajtovi)
-
+ %T: Current tracker%T: Trenutni tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Savjet: Enkapsulirajte parametar s navodnicima kako biste izbjegli odsijecanje teksta na razmaku (npr. "%N")
-
+ Test email
-
+ Testna e-pošta.
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ Pokušano slanje e-pošte. Provjerite svoju pristiglu poštu kako biste potvrdili uspjeh
-
+ (None)(Nijedno)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsTorrent će se smatrati sporim ako njegove stope preuzimanja i slanja ostaju ispod ovih vrijednosti za "Odbrojavanje vremena neaktivnosti torrenta" sekunde
-
+ CertificateCertifikat
-
+ Select certificateOdaberi certifikat
-
+ Private keyPrivatni ključ
-
+ Select private keyOdaberi privatni ključ
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1WebUI konfiguracija nije uspjela. Razlog: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Sustav
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorOdaberite mapu za praćenje
-
+ Adding entry failedDodavanje unosa nije uspjelo
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.WebUI korisničko ime mora imati najmanje 3 znaka.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.WebUI lozinka mora imati najmanje 6 znakova.
-
+ Location ErrorPogreška lokacije
-
-
+
+ Choose export directoryOdaberite direktorij za izvoz
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellKada su ove opcije omogućene, qBittorrent će <strong>izbrisati</strong> .torrent datoteke nakon što su uspješno (prva opcija) ili ne (druga opcija) dodane u njegov red čekanja za preuzimanje. Ovo će se primijeniti <strong>ne samo</strong> na datoteke otvorene putem radnje izbornika "Dodaj torrent", već i na one otvorene putem <strong>povezivanja vrste datoteke</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Datoteka teme qBittorrent UI (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Oznake (odvojene zarezom)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Info hash v1 (ili '-' ako nije dostupno)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Info hash v2 (ili '-' ako nije dostupno)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: ID torrenta (ili sha-1 info hash za v1 torrent ili skraćeni sha-256 info hash za v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryIzaberite direktorij za spremanje
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Torrenti koji inicijalno imaju metapodatke bit će dodani kao zaustavljeni.
-
+ Choose an IP filter fileOdaberi datoteku IP filtera
-
+ All supported filtersSvi podržani filteri
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Alternativna lokacija WebUI datoteka ne može biti prazna.
-
+ Parsing errorGreška razrješavanja
-
+ Failed to parse the provided IP filterRazrješavanje danog IP filtera nije uspjelo
-
+ Successfully refreshedUspješno osvježeno
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberUspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena.
-
+ PreferencesPostavke
-
+ Time ErrorVremenska pogreška
-
+ The start time and the end time can't be the same.Vrijeme početka i vrijeme završetka ne može biti isto.
-
-
+
+ Length ErrorPogreška duljine
@@ -7533,7 +7579,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne
Peer is using NAT hole punching
-
+ Peer koristi NAT bušenje rupa
@@ -8248,12 +8294,12 @@ Ti dodaci su onemogućeni.
Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
-
+ Omjer / vrijeme aktivnosti (u mjesecima), pokazuje koliko je torrent popularanPopularity:
-
+ Popularnost:
@@ -8288,7 +8334,7 @@ Ti dodaci su onemogućeni.
Private:
-
+ Privatno:
@@ -8724,69 +8770,69 @@ Ti dodaci su onemogućeni.
Uredi URL feeda
-
+ Please choose a folder nameIzaberite naziv mape
-
+ Folder name:Naziv mape:
-
+ New folderNova mapa
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLMolimo upišite URL RSS kanala
-
-
+
+ Feed URL:URL kanala:
-
+ Deletion confirmationPotvrda brisanja
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane RSS kanale?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedOdaberite novi naziv za ovaj RSS kanal
-
+ New feed name:Novi naziv kanala:
-
+ Rename failedPreimenovanje nije uspjelo
-
+ Date: Datum:
-
+ Feed: Feed:
-
+ Author: Autor:
@@ -8926,17 +8972,17 @@ Ti dodaci su onemogućeni.
Engine
-
+ PogonEngine URL
-
+ URL pogonaPublished On
-
+ Objavljeno dana
@@ -9728,12 +9774,12 @@ Pritisnite gumb "Traži dodatke..." u donjem desnom kutu prozora da bi
Running (0)
-
+ Pokrenuto (0)Stopped (0)
-
+ Zaustavljeno (0)
@@ -9798,22 +9844,22 @@ Pritisnite gumb "Traži dodatke..." u donjem desnom kutu prozora da bi
Running (%1)
-
+ Pokrenuto (%1)Stopped (%1)
-
+ Zaustavljeno (%1)Start torrents
-
+ Pokreni torrenteStop torrents
-
+ Zaustavi torrente
@@ -9899,12 +9945,12 @@ Pritisnite gumb "Traži dodatke..." u donjem desnom kutu prozora da bi
Start torrents
-
+ Pokreni torrenteStop torrents
-
+ Zaustavi torrente
@@ -10275,13 +10321,13 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno.
-
+ Select fileOdaberi datoteku
-
+ Select folderOdaberi mapu
@@ -10386,53 +10432,53 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno.
Napredak:
-
+ Create TorrentStvori torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedStvaranje torrenta nije uspjelo
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Razlog: Putanja do datoteke/mape nije čitljiva.
-
+ Select where to save the new torrentOdaberite gdje želite spremiti novi torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent datoteke (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Dodavanje torrenta na popis prijenosa nije uspjelo.
-
+ Reason: "%1"Razlog: "%1"
-
+ Add torrent failedDodavanje torrenta nije uspjelo
-
+ Torrent creatorKreator torrenta
-
+ Torrent created:Torrent stvoren:
@@ -10654,12 +10700,12 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno.
Action when the limit is reached:
-
+ Postupak kada se dosegne ograničenje:Stop torrent
-
+ Zaustavi torrent
@@ -10669,7 +10715,7 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno.
Remove torrent and its content
-
+ Ukloni torrent i njegov sadržaj
@@ -10930,27 +10976,27 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno.
Invalid state!
-
+ Nevažeće stanje!URL/Announce Endpoint
-
+ URL/Najava krajnje točkeBT Protocol
-
+ BT ProtokolNext Announce
-
+ Sljedeća najavaMin Announce
-
+ Min. najava
@@ -11145,12 +11191,12 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno.
Start torrents
-
+ Pokreni torrenteStop torrents
-
+ Zaustavi torrente
@@ -11358,7 +11404,7 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno.
Popularity
-
+ Popularnost
@@ -11521,12 +11567,12 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno.
PrivateFlags private torrents
-
+ PrivatnoRatio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
-
+ Omjer / vrijeme aktivnosti (u mjesecima), pokazuje koliko je torrent popularan
@@ -11796,7 +11842,7 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno.
Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking
-
+ Ne može se prisilno ponovno oglasiti ako je torrent Zaustavljen/U redu čekanja/Pogreška/Provjera
@@ -11827,19 +11873,19 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno.
&StartResume/start the torrent
-
+ &StartSto&pStop the torrent
-
+ Sto&pForce Star&tForce Resume/start the torrent
-
+ Prisilni Star&t
@@ -11937,7 +11983,12 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Nije uspjelo učitavanje teme korisničkog sučelja iz datoteke: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 9100c3e4d..fd7516e93 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Torrent hozzáadása sikertelen. Forrás: "%1". Indok: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Duplikált torrent hozzáadási kísérlet észlelve. Forrás: %1. Meglévő torrent: %2. Eredmény: %3
-
+ Merging of trackers is disabledTrackerek összevonása ki van kapcsolva
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrackereket nem lehetett összevonni mert ez egy privát torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackerek összevonva az új forrásból
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionTorrentek újraellenőrzése a letöltésük végeztével
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingBeállítások
-
+ ValueValue set for this settingÉrték
-
+ (disabled)(letiltva)
-
+ (auto) (auto)
-
+ min minutesperc
-
+ All addressesÖsszes cím
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent beállítások
-
-
+
+ Open documentationDokumentáció megnyitása
-
+ All IPv4 addressesÖsszes IPv4-cím
-
+ All IPv6 addressesÖsszes IPv6-cím
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent beállítások
-
+ Fastresume filesGyors-folytatás fájlok
-
+ SQLite database (experimental)SQLite adatbázis (kísérleti)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Folytatási-adat tároló típusa (újraindítást igényel)
-
+ NormalNormál
-
+ Below normalNormál alatti
-
+ MediumKözepes
-
+ LowAlacsony
-
+ Very lowNagyon alacsony
-
+ Physical memory (RAM) usage limitFizikai memória (RAM) használati korlát
-
+ Asynchronous I/O threadsAszinkron I/O szálak
-
+ Hashing threadsHash ellenőrző szálak
-
+ File pool sizeFájl-sor mérete
-
+ Outstanding memory when checking torrentsTorrent ellenőrzéskor kiemelt memória mérete
-
+ Disk cacheLemez gyorsítótár
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalMerevlemez gyorsítótár lejáratának ideje
-
+ Disk queue sizeLemez sorbanállás mérete
-
-
+
+ Enable OS cacheOperációs rendszer gyorsítótár engedélyezés
-
+ Coalesce reads & writesOlvasások és írások egyesítése
-
+ Use piece extent affinitySzeletméret-affinitás használata
-
+ Send upload piece suggestionsFeltöltési szelet javaslatok küldése
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (letiltva)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Folytatási adatfájl mentésének időköze [0: kikapcsolva]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Kimenő portok (Min) [0: kikapcsolva]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Kimenő portok (Max) [0: kikapcsolva]
-
+ 0 (permanent lease)0 (nem jár le)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]UPnP bérlés időtartama [0: Állandó bérlés]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Stop tracker időtúllépés [0: kikapcsolva]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Értesítés időtartama [0: végtelen, -1: rendszer alapértelmezett]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMaximális függőben lévő kérések egyetlen peerhez:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBKiB
-
+ (infinite)(végtelen)
-
+ (system default)(rendszer alapértelmezett)
-
+ Delete files permanentlyFájlok végleges törlése
-
+ Move files to trash (if possible)Fájlok áthelyezése a kukába (ha lehetséges)
-
+ Torrent content removing modeTorrent tartalom eltávolítási mód
-
+ This option is less effective on LinuxEz az opció kevésbé hatékony Linuxon
-
+ Process memory priorityFolyamat memória priorítása
-
+ Bdecode depth limitBdecode mélység korlát
-
+ Bdecode token limitBdecode token korlát
-
+ DefaultAlapértelmezett
-
+ Memory mapped filesMemóriában szereplő fájlok
-
+ POSIX-compliantPOSIX-kompatibilis
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Lemez IO típusa (újraindítást igényel)
-
-
+
+ Disable OS cacheOperációs rendszer gyorsítótár letiltása
-
+ Disk IO read modeLemez IO olvasási mód
-
+ Write-throughWrite-through
-
+ Disk IO write modeLemez IO írási mód
-
+ Send buffer watermarkPuffer watermark küldése
-
+ Send buffer low watermarkPuffer low watermark küldése
-
+ Send buffer watermark factorPuffer watermark factor küldése
-
+ Outgoing connections per secondKimenő kapcsolatok másodpercenként
-
-
+
+ 0 (system default)0 (rendszer alapértelmezett)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Socket küldő puffer mérete [0: rendszer alapértelmezett]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Socket fogadó puffer mérete [0: rendszer alapértelmezett]
-
+ Socket backlog sizeSocket várósor méret
-
+ .torrent file size limit.torrent fájl méret korlát
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersSzolgáltatástípus (ToS) a peerkapcsolatokhoz
-
+ Prefer TCPTCP előnyben részesítése
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Peer arányos (TCP-t visszafogja)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Nemzetköziesített domain nevek (IDN) támogatása
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressTöbb kapcsolat engedélyezése ugyanarról az IP-címről
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesEllenőrizze a HTTPS tracker tanúsítványokat
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationSzerveroldali kéréshamisítás (SSRF) csökkentése
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsNe engedje a csatlakozást peerek felé kiváltságos portokon
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesA qBittorent példányok megkülönböztetésének megkönnyítése érdekében a szöveget az ablak címéhez csatolja.
-
+ Customize application instance nameAlkalmazáspéldány nevének testreszabása
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesEz szabályozza a belső állapotfrissítési időközt, ami viszont hatással lesz a felhasználói felület frissítéseire
-
+ Refresh intervalFrissítési időköz
-
+ Resolve peer host namesPeer kiszolgálónevek feloldása
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Trackernek lejelentett IP cím (újraindítást igényel)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedÚjrajelentés az összes tracker felé ha változik az IP vagy a port
-
+ Enable icons in menusIkonok engedélyezése a menükben
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerPorttovábbítás a beépített tracker számára
-
+ Enable quarantine for downloaded filesLetöltött fájlok karanténjának engedélyezése
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesEngedélyezze a Mark-of-the-Web (MOTW) használatát letöltött fájlokhoz
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Auto felismerés ha üres)
-
+ Python executable path (may require restart)Python útvonal (újraindítást igényelhet):
-
+ Start BitTorrent session in paused stateBitTorrent munkamenet indítása szüneteltetett állapotban
-
+ sec secondsmp
-
+ -1 (unlimited)-1 (korlátlan)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]BitTorrent munkamenet leállításának időkorlátja [-1: korlátlan]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsMegerősítés a tracker eltávolítására az összes torrentből
-
+ Peer turnover disconnect percentagePeer forgalom lekapcsolási százalék
-
+ Peer turnover threshold percentagePeer forgalmi küszöb százalék
-
+ Peer turnover disconnect intervalPeer forgalom lekapcsolási intervallum
-
+ Resets to default if emptyAlapértelmezettre visszaáll ha üres
-
+ DHT bootstrap nodesDHT bootstrap csomópontok
-
+ I2P inbound quantityI2P bejövő mennyiség
-
+ I2P outbound quantityI2P kimenő mennyiség
-
+ I2P inbound lengthI2P bejövő hossza
-
+ I2P outbound lengthI2P kimenő hossza
-
+ Display notificationsÉrtesítések megjelenítése
-
+ Display notifications for added torrentsÉrtesítések megjelenítése a hozzáadott torrentekről
-
+ Download tracker's faviconTracker favicon letöltése
-
+ Save path history lengthTárolt múltbéli mentési útvonalak száma
-
+ Enable speed graphsSebesség grafikonok engedélyezése
-
+ Fixed slotsRögzített szálak
-
+ Upload rate basedFeltöltési sebesség alapján
-
+ Upload slots behaviorFeltöltési szálak működése
-
+ Round-robinRound-robin
-
+ Fastest uploadLeggyorsabb feltöltés
-
+ Anti-leechAnti-leech
-
+ Upload choking algorithmFeltöltéskorlátozási algoritmus
-
+ Confirm torrent recheckÚjraellenőrzés megerősítése
-
+ Confirm removal of all tagsÖsszes címke eltávolításának megerősítése
-
+ Always announce to all trackers in a tierMindig jelentsen az egy szinten lévő összes tracker felé
-
+ Always announce to all tiersMindig jelentsen az összes szintnek
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceBármely csatoló
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP kevert-mód algoritmus
-
+ Resolve peer countriesPeer országának megjelenítése
-
+ Network interfaceHálózati csatoló
-
+ Optional IP address to bind toAlkalmazás által használt IP cím
-
+ Max concurrent HTTP announcesMaximális egyidejű HTTP bejelentések
-
+ Enable embedded trackerBeépített tracker bekapcsolása
-
+ Embedded tracker portBeépített tracker portja
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathÉrvénytelen elérési útvonal
-
+ Directory does not existA könyvtár nem létezik
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Érvénytelen mód, engedélyezett értékek: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Megosztott Hash-tábla (DHT) támogatása: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONBE
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFKI
-
+ Local Peer Discovery support: %1Helyi Peer Felfedezés támogatás: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
Rendszer felébredési esemény észlelve. Újbóli jelentés az összes trackernek...
-
+ Peer ID: "%1"Peer azonosító: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Peercsere (PeX) támogatás: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anonymous mód: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Titkosítás támogatás: %1
-
-
+
+ FORCEDKÉNYSZERÍTETT
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"A hálózati csatoló GUID azonosítója nem található. Csatoló: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Következő IP cím lista használatának megkísérlése: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.A torrent elérte a megosztási arány korlátot.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2Duplikált torrent hozzáadásának kísérlete észlelve. Létező torrent: %1. Eredmény: %2
-
+ Merging of trackers is disabledTrackerek összevonása ki van kapcsolva
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrackereket nem lehetett összevonni mert ez egy privát torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackerek összevonva új forrásból
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Rész-fájl eltávolítása nem sikerült. Torrent: "%1". Indok: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Szuper seed engedélyezve.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent elérte a seed idő limitet.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent elérte az inaktív seed idő limitet.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Torrent betöltése sikertelen. Indok: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P hiba. Üzenet: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP támogatás: BE
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
Munkamenet leállítás időtúllépés.
-
+ Removing torrent.Torrent eltávolítása.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Torrent eltávolítása és tartalmának törlése.
-
+ Torrent stopped.Torrent leállítva.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Torrent tartalom eltávolítva. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Nem sikerült eltávolítani a torrent tartalmát. Torrent: "%1". Hiba: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Torrent eltávolítva. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP támogatás: KI
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Nem sikerült a torrent exportálása. Torrent: "%1". Cél: "%2". Indok: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Folytatási adatok mentése megszakítva. Függőben lévő torrentek száma: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"A konfigurált hálózati cím érvénytelen. Cím: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Nem sikerült megtalálni a konfigurált hálózati címet a használathoz. Cím: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"A konfigurált hálózati interfész érvénytelen. Interfész: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Érvénytelen IP-cím elutasítva a tiltott IP-címek listájának alkalmazása során. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Tracker hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Tracker eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"URL seed hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"URL seed eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent folytatva. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrent letöltése befejeződött. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrent áthelyezés visszavonva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrent leállítva. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationNem sikerült sorba állítani a torrent áthelyezését. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: a torrent jelenleg áthelyezés alatt van a cél felé
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationNem sikerült sorba állítani a torrentmozgatást. Torrent: "%1". Forrás: "%2" Cél: "%3". Indok: mindkét útvonal ugyanarra a helyre mutat
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrent mozgatás sorba állítva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrent áthelyezés megkezdve. Torrent: "%1". Cél: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Nem sikerült menteni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Nem sikerült értelmezni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1IP szűrő fájl sikeresen feldolgozva. Alkalmazott szabályok száma: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileNem sikerült feldolgozni az IP-szűrőfájlt
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrent visszaállítva. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Új torrent hozzáadva. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent hibát jelzett. Torrent: "%1". Hiba: %2.
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"A torrentből hiányoznak az SSL paraméterek. Torrent: "%1". Üzenet: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Fájl hiba riasztás. Torrent: "%1". Fájl: "%2". Indok: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP port lefoglalás sikertelen. Üzenet: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP port lefoglalás sikerült. Üzenet: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP-szűrő
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).kiszűrt port (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).privilegizált port (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"A BitTorrent munkamenet súlyos hibát észlelt. Indok: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 proxy hiba. Cím: %1. Üzenet: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 kevert mód megszorítások
-
+ Failed to load Categories. %1Nem sikerült betölteni a Kategóriákat. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Nem sikerült betölteni a Kategóriák beállításokat. Fájl: "%1". Hiba: "Érvénytelen adat formátum"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 letiltva
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 letiltva
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Nem sikerült az URL seed DNS lekérdezése. Torrent: "%1". URL: "%2". Hiba: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Hibaüzenet érkezett az URL seedtől. Torrent: "%1". URL: "%2". Üzenet: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Sikerült az IP cím használatba vétele. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Nem sikerült az IP cím használata. IP: "%1". Port: "%2/%3". Indok: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Külső IP észlelve. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Hiba: A belső riasztási tár megtelt, és a riasztások elvetésre kerülnek. Előfordulhat, hogy csökkentett teljesítményt észlel. Eldobott riasztás típusa: "%1". Üzenet: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrent sikeresen áthelyezve. Torrent: "%1". Cél: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"A torrent áthelyezése nem sikerült. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
Torrent letöltése... Forrás: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Trackereket nem lehetett összevonni mert ez egy privát torrent
+ Trackereket nem lehetett összevonni mert ez egy privát torrent
-
+ Torrent is already presentTorrent már a listában van
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?'%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Szeretné egyesíteni az új forrásból származó trackereket?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.A %1 egy ismeretlen parancssori paraméter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 egyedüli parancssori paraméter lehet csak.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Az alkalmazást a -h paraméterrel indítva ismerkedhet meg a parancssori paraméterekkel.
-
+ Bad command lineRossz parancs sor
-
+ Bad command line: Rossz parancs sor:
-
+ An unrecoverable error occurred.Helyrehozhatatlan hiba történt.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.A qBittorrent helyrehozhatatlan hibába ütközött.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.A %1 nem használható: a qBittorrent már fut.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Egy másik qBittorrent példány már fut.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Váratlan qBittorrent példányt találtunk. Kilépés ebből a példányból. Jelenlegi folyamat azonosítója: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Hiba a démonizálás során. Ok: "%1". Hibakód: %2.
@@ -4358,7 +4377,12 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"SSL hiba figyelmen kívül hagyva, URL: "%1", hibák: "%2"
@@ -5745,279 +5769,284 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel.
Speciális beállítások
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Felhasználói felület téma testreszabása...
-
+ Transfer ListÁtviteli lista
-
+ Confirm when deleting torrentsTorrentek törlésének megerősítése
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Váltakozó sorszínezés használata
-
+ Hide zero and infinity valuesNulla és végtelen értékek elrejtése
-
+ AlwaysMindig
-
+ Action on double-clickMűvelet dupla-kattintás esetén
-
+ Downloading torrents:Torrentek letöltése:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentTorrent elindítása / leállítása
-
-
+
+ Open destination folderCélkönyvtár megnyitása
-
-
+
+ No actionNincs művelet
-
+ Completed torrents:Letöltött torrenteknél:
-
+ Auto hide zero status filtersÜres szűrők automatikus elrejtése
-
+ DesktopAsztal
-
+ Start qBittorrent on Windows start upqBittorrent indítása a rendszer indulásakor
-
+ Show splash screen on start upIndítókép megjelenítése
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeMegerősítés kérése kilépéskor, aktív torrentek esetén
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishMegerősítés kérése automatikus kilépéskor, amikor a letöltések befejeződnek
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>A qBittorrent beállításához a .torrent fájlok és/vagy Magnet linkek<br/> alapértelmezett programjaként, használhatja a <span style=" font-weight:600;">Vezérlőpult</span>, <span style=" font-weight:600;">Alapértelmezett programok</span> részét.</p></body></html>
-
+ KiBKiB
-
+ Torrent content layout:Torrent tartalom elrendezése:
-
+ OriginalEredeti
-
+ Create subfolderAlmappa létrehozása
-
+ Don't create subfolderNe hozzon létre almappát
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueA torrent a letöltési sor tetejére kerül
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueHozzáadás a várólista elejére
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateA torrent leállított állapotban lesz hozzáadva a letöltési listához
-
+ When duplicate torrent is being addedAmikor duplikált torrent kerül hozzáadásra
-
+ Merge trackers to existing torrentTrackerek egyesítése meglévő torrenthez
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderTartsa a nem kiválasztott fájlokat a ".unwanted" mappában
-
+ Add...Hozzáadás…
-
+ Options..Beállítások…
-
+ RemoveEltávolítás
-
+ Email notification &upon download completionE-mail értesítés a letöltés &végeztével
-
+ Send test emailTeszt email küldése
-
+ Peer connection protocol:Peer kapcsolati protokoll:
-
+ AnyBármi
-
+ I2P (experimental)I2P (kísérleti)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Ha a "kevert mód" engedélyezve van, akkor az I2P torrentek a trackeren kívül más forrásokból is beszerezhetnek peereket, csatlakozhatnak normál IP címekhez is. Ezzel megszűnik az anonimizálás. Ez a kevert mód akkor lehet hasznos, ha a felhasználó nem érdekelt az I2P anonimizálásban, de csatlakozni akar az I2P peerekhez is.</p></body></html>
-
+ Mixed modeKevert mód
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Egyes beállítások nem kompatibilisek a kiválasztott proxy típussal!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyHa be van jelölve, a kiszolgálónevek a proxyn keresztül lesznek feloldva.
-
+ Perform hostname lookup via proxyKiszolgálónév lekérdezése proxyn keresztül
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesProxy használata BitTorrent célokra
-
+ RSS feeds will use proxyRSS csatornák proxy szervert fognak használni
-
+ Use proxy for RSS purposesProxy használata RSS célokra
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyKeresőmotor, szoftver frissítések és minden más proxyt fog használni
-
+ Use proxy for general purposesProxy általános célokra történő használata
-
+ IP Fi<ering&IP-szűrés
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsAlternatív sebességkorlátok ütemezése
-
+ From:From start timeEttől:
-
+ To:To end timeEddig:
-
+ Find peers on the DHT networkPeerek keresése a DHT hálózaton
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6026,135 +6055,135 @@ Titkosítás megkövetelése: Kapcsolódás csak a protokolltitkosítással rend
Titkosítás letiltása: Kapcsolódás csak protokolltitkosítás nélküli peerekhez
-
+ Allow encryptionTitkosítás engedélyezése
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">További információ</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Torrentek aktív ellenőrzésének maximális száma:
-
+ &Torrent Queueing&Torrent ütemezés
-
+ When total seeding time reachesAmikor a teljes seed időt eléri
-
+ When inactive seeding time reachesAmikor az inaktív seed időt eléri
-
+ RSS ReaderRSS Olvasó
-
+ Enable fetching RSS feedsRSS csatornák lekérdezésének engedélyezése
-
+ Feeds refresh interval:Csatornák frissítési időköze:
-
+ Same host request delay:Ugyanazon kiszolgáló-kérés késleltetése:
-
+ Maximum number of articles per feed:Csatornánként elemek maximum száma:
-
-
-
+
+
+ minminutesperc
-
+ Seeding LimitsSeedelési korlátok
-
+ Remove torrentTorrent eltávolítása
-
+ Remove torrent and its filesTorrent és fájljai eltávolítása
-
+ Enable super seeding for torrentSuper seed engedélyezése a torrentnél
-
+ When ratio reachesAmikor az arányt eléri
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderAutomata RSS torrent letöltő
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsAz RSS torrentek automatikus letöltésének engedélyezése
-
+ Edit auto downloading rules...Automatikus letöltési szabályok szerkesztése…
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS okos epizód szűrő
-
+ Download REPACK/PROPER episodesREPACK/PROPER epizódok letöltése
-
+ Filters:Szűrők:
-
+ Web User Interface (Remote control)Webes felhasználói felület (Távoli vezérlés)
-
+ IP address:IP-cím:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6163,42 +6192,42 @@ Határozzon meg egy IPv4 vagy IPv6 címet. Megadhatja "0.0.0.0"-t bár
vagy "::"-t bármely IPv6 címhez, vagy használja a "*"-t bármely IPv4-hez és IPv6-hoz egyaránt.
-
+ Ban client after consecutive failures:Kliens tiltása egymást követő hibák után:
-
+ NeverSoha
-
+ ban for:tiltás:
-
+ Session timeout:Munkamenet időtúllépés:
-
+ DisabledLetiltva
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Secure jelző engedélyezése a sütiknél (HTTPS szükséges)
-
+ Server domains:Kiszolgáló domainek:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6211,37 +6240,37 @@ A DNS újrakötési támadások ellen,
Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettesítő karakter is használható.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&HTTPS használata HTTP helyett
-
+ Bypass authentication for clients on localhostHitelesítés mellőzése a helyi gépen lévő klienseknél
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsHitelesítés mellőzése a fehérlistára tett IP alhálózatokban lévő klienseknél
-
+ IP subnet whitelist...IP alhálózat fehérlista…
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Adjon meg reverse proxy IP-címeket (vagy alhálózatokat, pl. 0.0.0.0/24) a továbbított kliens cím használatához (X-Forwarded-For attribútum). Használja a ';' karaktert a felosztáshoz, ha több bejegyzést ad meg.
-
+ Upda&te my dynamic domain name&Dinamikus domain név frissítése
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaqBittorrent értesítési területre helyezése tálcára helyezéskor
@@ -6256,180 +6285,180 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo
Nyelv:
-
+ Tray icon style:Tálcaikon stílusa:
-
-
+
+ NormalNormál
-
+ File associationFájl társítás
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesqBittorrent használata a .torrent fájlokhoz
-
+ Use qBittorrent for magnet linksqBittorrent használata a magnet linkekhez
-
+ Check for program updatesProgramfrissítések keresése
-
+ Power ManagementEnergiagazdálkodás
-
+ Save path:Mentés helye:
-
+ Backup the log file after:Naplófájl biztonsági mentése ennyi után:
-
+ Delete backup logs older than:Naplófájlok biztonsági mentéseinek törlése ennyi után:
-
+ When adding a torrentTorrent hozzáadásakor
-
+ Bring torrent dialog to the frontTorrent párbeszédablak előrehozása
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledAzon .torrent fájlok is törlődjenek, amelyek hozzáadása meg lett szakítva
-
+ Also when addition is cancelledAkkor is, ha meg lett szakítva a hozzáadás
-
+ Warning! Data loss possible!Figyelmeztetés! Adatvesztés lehetséges!
-
+ Saving ManagementMentéskezelés
-
+ Default Torrent Management Mode:Alapértelmezett torrentkezelési mód:
-
+ ManualKézi
-
+ AutomaticAutomatikus
-
+ When Torrent Category changed:Amikor a torrent kategória megváltozik:
-
+ Relocate torrentTorrent áthelyezése
-
+ Switch torrent to Manual ModeTorrent kézi módba váltása
-
-
+
+ Relocate affected torrentsÉrintett torrentek áthelyezése
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeÉrintett torrentek kézi módba váltása
-
+ Use SubcategoriesAlkategóriák használata
-
+ Default Save Path:Alapértelmezett mentési útvonal:
-
+ Copy .torrent files to:.torrent fájlok másolása ide:
-
+ Show &qBittorrent in notification area&qBittorrent megjelenítése az értesítési területen
-
+ &Log file&Naplófájl
-
+ Display &torrent content and some options&Torrent tartalom és néhány beállítás megjelenítése
-
+ De&lete .torrent files afterwards Ezután törölje a .torrent fájlokat
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Elkészült letöltések .torrent fájlainak másolása a következő helyre:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesMinden fájl helyének lefoglalása előre
-
+ Use custom UI ThemeEgyéni felhasználói felület téma használata
-
+ UI Theme file:Felhasználói felület téma fájl:
@@ -6439,214 +6468,214 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo
A felület beállításainak módosításához az alkalmazás újraindítása szükséges
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionTorrent törlésekor megerősítő párbeszédpanel megjelenítése
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderFájl előnézet, egyébként nyissa meg a célmappát
-
-
+
+ Show torrent optionsTorrent opciók megjelenítése
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsKilépés esetén megerősítő párbeszédpanel megjelenítése, ha vannak aktív torrentek
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconMinimalizáláskor a főablak bezáródik, és újra kell nyitni a tálcaikonról
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowA tálcaikon továbbra is látható lesz a főablak bezárásakor
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowA qBittorrent értesítési területre helyezése bezáráskor
-
+ Monochrome (for dark theme)Monokróm (sötét témához)
-
+ Monochrome (for light theme)Monokróm (világos témához)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingSzámítógép alvó üzemmód tiltása ha van letöltésben lévő torrent
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingSzámítógép alvó üzemmód tiltása ha van seedelt torrent
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeTovábbi naplófájlt hoz létre, ha a naplófájl eléri a megadott méretet
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysnap
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthshónap
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsév
-
+ Log performance warningsTeljesítmény figyelmeztetések naplózása
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateNe induljon el automatikusan a letöltés
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itTörlésre kerüljön-e a .torrent fájl a hozzáadás után
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.A töredezettség minimalizálása érdekében a letöltés megkezdése előtt foglalja le a teljes fájlméretet a lemezen. Csak HDD-k esetén hasznos.
-
+ Append .!qB extension to incomplete files.!qB kiterjesztés használata befejezetlen fájloknál
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itHa egy torrent letöltésre kerül, akkor felajánlja a benne található összes .torrent fájl hozzáadását
-
+ Enable recursive download dialogAz ismétlődő letöltési párbeszédablak engedélyezése
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomatikus: Különböző torrenttulajdonságok (példáué a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre
Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) kézzel kell megadni
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Amikor az alapértelmezett mentési/befejezetlen elérési útvonal megváltozik:
-
+ When Category Save Path changed:Ha a kategória mentési útja megváltozott:
-
+ Use Category paths in Manual ModeKategória útvonalak használata Kézi Módban
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneOldja fel a relatív mentési útvonalat a megfelelő kategória elérési útjával az alapértelmezett helyett
-
+ Use icons from system themeRendszer téma ikonok használata
-
+ Stopped torrents onlyCsak leállított torrentek
-
+ Window state on start up:Ablak állapota induláskor:
-
+ qBittorrent window state on start upqBittorrent ablak állapota induláskor
-
+ Torrent stop condition:Torrent stop feltétel:
-
-
+
+ NoneNincs
-
-
+
+ Metadata receivedMetaadat fogadva
-
-
+
+ Files checkedFájlok ellenőrizve
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyKérdezzen rá a trackerek összevonására, amikor a torrent kézzel kerül hozzáadásra
-
+ Use another path for incomplete torrents:Használjon másik elérési utat a befejezetlen torrentekhez:
-
+ Automatically add torrents from:Torrentek automatikus hozzáadása innen:
-
+ Excluded file namesKizárt fájlnevek
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6675,786 +6704,803 @@ readme.txt: pontos fájlnév szűrése.
readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de nem 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverFogadó
-
+ To:To receiverCímzett:
-
+ SMTP server:SMTP-kiszolgáló:
-
+ SenderKüldő
-
+ From:From senderFeladó:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Ez a kiszolgáló biztonságos kapcsolatot (SSL) igényel
-
-
+
+ AuthenticationHitelesítés
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Felhasználónév:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Jelszó:
-
+ Run external programKülső program futtatása
-
+ Run on torrent addedFuttatás torrent hozzáadásakor
-
+ Run on torrent finishedFuttatás torrent befejezésekor
-
+ Show console windowKonzolablak megjelenítése
-
+ TCP and μTPTCP és μTP
-
+ Listening PortHasznált Port
-
+ Port used for incoming connections:Port a bejövő kapcsolatokhoz:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portÁllítsa 0 -ra, hogy a rendszer válasszon egy nem használt portot
-
+ RandomVéletlenszerű
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUPnP / NAT-PMP használata a routeren a porttovábbításhoz
-
+ Connections LimitsKapcsolati korlátok
-
+ Maximum number of connections per torrent:Torrentenkénti kapcsolatok maximális száma:
-
+ Global maximum number of connections:Globális kapcsolatok maximális száma:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Torrentenkénti feltöltési szálak maximális száma:
-
+ Global maximum number of upload slots:Globális feltöltési szálak maximális száma:
-
+ Proxy ServerProxy kiszolgáló
-
+ Type:Típus:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Kiszolgáló:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsKülönben a proxy csak a tracker kapcsolatok esetén kerül használatra
-
+ Use proxy for peer connectionsProxy használata peer kapcsolatokhoz
-
+ A&uthentication&Hitelesítés
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfó: Jelszó titkosítás nélkül kerül elmentésre
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Szűrő útvonala (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterSzűrő újratöltése
-
+ Manually banned IP addresses...Kézzel tiltott IP-címek…
-
+ Apply to trackersAlkalmazás a trackerekre
-
+ Global Rate LimitsGlobális sebességkorlátok
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Feltöltés:
-
-
+
+ Download:Letöltés:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternatív sebességkorlátok
-
+ Start timeKezdési idő
-
+ End timeBefejezési idő
-
+ When:Ekkor:
-
+ Every dayMinden nap
-
+ WeekdaysHétköznapokon
-
+ WeekendsHétvégéken
-
+ Rate Limits SettingsSebességkorlátok beállítása
-
+ Apply rate limit to peers on LANSebességkorlátok alkalmazása LAN peerekre is
-
+ Apply rate limit to transport overheadSebességkorlát alkalmazása a fejléc (overhead) többletre is.
-
+ Apply rate limit to µTP protocolSebességkorlát alkalmazása µTP protokollra is
-
+ PrivacyMagánszféra
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersDHT (decentralizált hálózat) engedélyezése, hogy több peert találjon
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Peercsere kompatibilis kliensekkel (µTorrent, Vuze, …)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersPeercsere (PeX) engedélyezése, hogy több peert találjon
-
+ Look for peers on your local networkPeerek keresése a helyi hálózaton
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersHelyi peerek felkutatásának (LPD) engedélyezése, hogy több peert találjon
-
+ Encryption mode:Titkosítás módja:
-
+ Require encryptionTitkosítás megkövetelése
-
+ Disable encryptionTitkosítás kikapcsolása
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionBekapcsolás proxy vagy VPN kapcsolat esetén
-
+ Enable anonymous modeAnonymous mód engedélyezése
-
+ Maximum active downloads:Aktív letöltések maximális száma:
-
+ Maximum active uploads:Aktív feltöltések maximális száma:
-
+ Maximum active torrents:Aktív torrentek maximális száma:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsLassú torrentek figyelmen kívül hagyása ezeknél a korlátoknál
-
+ Upload rate threshold:Feltöltési sebesség küszöb:
-
+ Download rate threshold:Letöltési sebesség küszöb:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsmp
-
+ Torrent inactivity timer:Torrent inaktivitási időzítő:
-
+ thenaztán
-
+ Stop torrentTorrent leállítása
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:Ezen trackerek a&utomatikus hozzáadása az új letöltésekhez:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUPnP / NAT-PMP használata a porttovábbításhoz a routeremtől
-
+ Certificate:Tanúsítvány:
-
+ Key:Kulcs:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Információk a tanúsítványokról</a>
-
+ Change current passwordJelenlegi jelszó megváltoztatása
-
+ Use alternative Web UIAlternatív Web UI használata
-
+ Files location:Fájlok helye:
-
+ SecurityBiztonság
-
+ Enable clickjacking protectionClickjacking védelem engedélyezés
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionEngedélyezze a kereszt webhely kérelem hamisítás (CSRF) védelmet
-
+ Enable Host header validationKiszolgáló fejléc érvényesítés engedélyezése
-
+ Add custom HTTP headersEgyéni HTTP fejlécek hozzáadása
-
+ Header: value pairs, one per lineFejléc: értékpárok, soronként egy
-
+ Enable reverse proxy supportFordított proxy támogatás engedélyezése
-
+ Trusted proxies list:Megbízott proxy kiszolgálók listája:
-
+ Service:Szolgáltatás:
-
+ RegisterRegisztráció
-
+ Domain name:Domain név:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Ezeket a beállításokat bekapcsolva, <strong>véglegesen elveszítheti</strong> a .torrent fájljait!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogHa engedélyezi a második lehetőséget (“Akkor is, ha meg lett szakítva a hozzáadás”), akkor a .torrent fájl <strong>törölve lesz</strong>, akkor is, ha a “<strong>Mégse</strong>” gombot nyomja meg a “Torrent hozzáadása” párbeszédablakon
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileqBittorrent felület téma fájl kiválasztása
-
+ Choose Alternative UI files locationVálasszon helyet az alternatív felhasználóifelület-fájloknak
-
+ Supported parameters (case sensitive):Támogatott paraméterek (kis- és nagybetű különbözik):
-
+ MinimizedTálcán
-
+ HiddenRejtve
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceLetiltva, mert nem sikerült észlelni a rendszertálca jelenlétét
-
+ No stop condition is set.Nincs stop feltétel beállítva.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent megáll a metaadat fogadása után.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent meg fog állni a fájlok kezdeti ellenőrzése után.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Ez a metaadatot is le fogja tölteni ha az, kezdéskor nem volt jelen.
-
+ %N: Torrent name%N: Torrent neve
-
+ %L: Category%L: Kategória
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Tartalom útvonala (többfájlok torrenteknél ugyanaz mint a gyökér útvonal)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Gyökér útvonal (első torrent alkönyvtár útvonala)
-
+ %D: Save path%D: Mentés útvonala
-
+ %C: Number of files%C: Fájlok száma
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrent mérete (bájtok)
-
+ %T: Current tracker%T: Jelenlegi tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje a szöveg üres karaktereknél történő kettévágását (például "%N")
-
+ Test emailTeszt email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successEmail küldés megkísérelve. Ellenőrizze a megadott email fiókot a sikeres küldés megerősítéséhez.
-
+ (None)(Nincs)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsEgy torrent lassúnak lesz ítélve, ha a le- és feltöltési sebessége ezen értékek alatt marad a "torrent inaktivítási időzítő"-ben meghatározott ideig.
-
+ CertificateTanúsítvány
-
+ Select certificateTanúsítvány kiválasztása
-
+ Private keyPrivát kulcs
-
+ Select private keyPrivát kulcs kiválasztása
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1WebUI konfiguráció sikertelen. Ok: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Rendszer
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorVálasszon egy megfigyelni kívánt könyvtárat
-
+ Adding entry failedBejegyzés hozzáadása sikertelen
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.A WebUI felhasználónévnek legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.A WebUI jelszónak legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie.
-
+ Location ErrorHely hiba
-
-
+
+ Choose export directoryExport könyvtár kiválasztása
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellHa ezek a beállítások be vannak kapcsolva, akkor a qBittorrent <strong>törli</strong> a .torrent fájlokat, ha a sikeresen hozzáadta (első lehetőség) vagy nem adta hozzá (második lehetőség) a letöltési sorhoz. Ez <strong>nem csak</strong> a “Torrent hozzáadása” menüművelettel megnyitott fájlokra érvényes, hanem a <strong>fájltípus társításokon</strong> keresztül megnyitottakra is
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent felület téma fájl (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Címkék (vesszővel elválasztva)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Info hash v1 (vagy '-' ha nem érhető el)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Info hash v2 (vagy '-' ha nem érhető el)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent azonosító (vagy sha-1 info hash v1 torrenthez, vagy csonkolt sha-256 info hash v2/hibrid torrenthez)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryMentési könyvtár választása
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Az eredetileg metaadatokkal rendelkező torrentek leállítva kerülnek hozzáadásra.
-
+ Choose an IP filter fileVálassz egy IP-szűrő fájlt
-
+ All supported filtersMinden támogatott szűrő
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Az alternatív WebUI-fájlok helye nem lehet üres.
-
+ Parsing errorFeldolgozási hiba
-
+ Failed to parse the provided IP filterMegadott IP szűrő feldogozása sikertelen
-
+ Successfully refreshedSikeresen frissítve
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva.
-
+ PreferencesBeállítások
-
+ Time ErrorIdő hiba
-
+ The start time and the end time can't be the same.A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz.
-
-
+
+ Length ErrorHossz hiba
@@ -8729,69 +8775,69 @@ Azok a modulok letiltásra kerültek.
Csatorna URL szerkesztése
-
+ Please choose a folder nameKérem válasszon egy mappanevet
-
+ Folder name:Mappanév:
-
+ New folderÚj mappa
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLKérem írjon be egy RSS csatorna URL-t
-
-
+
+ Feed URL:Csatorna URL:
-
+ Deletion confirmationTörlés megerősítése
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Biztos, hogy törli a kiválasztott RSS-csatornákat?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedVálasszon új nevet ehhez az RSS-csatornához
-
+ New feed name:Új csatornanév:
-
+ Rename failedÁtnevezés sikertelen
-
+ Date: Dátum:
-
+ Feed: Csatorna:
-
+ Author: Szerző:
@@ -10280,13 +10326,13 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra.
-
+ Select fileVálasszon fájlt
-
+ Select folderVálasszon mappát
@@ -10391,53 +10437,53 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra.
Folyamat:
-
+ Create TorrentTorrent létrehozása
-
-
+
+ Torrent creation failedTorrent létrehozása meghiúsult
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Indok: fájl/mappa útvonala nem olvasható.
-
+ Select where to save the new torrentVálassza ki az új torrent mentési helyét
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent fájlok (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.A torrent átviteli listához való hozzáadása sikertelen.
-
+ Reason: "%1"Indok: "%1"
-
+ Add torrent failedTorrent hozzáadása sikertelen.
-
+ Torrent creatorTorrent készítő
-
+ Torrent created:Torrent létrehozva:
@@ -11942,7 +11988,12 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Nem sikerült a felhasználói témát betölteni a fájlból: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
index 7402298d3..f5ef4208c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBՄԲ
-
+ Recheck torrents on completionԱվարտելուց հետո վերստուգել torrent-ները
-
-
+
+ ms millisecondsմվ
-
+ SettingԿարգավորում
-
+ ValueValue set for this settingԱրժեք
-
+ (disabled)(կասեցված)
-
+ (auto) (ինքնաշխատ)
-
+ min minutesՆվազ.
-
+ All addressesԲոլոր հասցեները
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent-ի հատված
-
-
+
+ Open documentationԲացել գործառույթների նկարագությունը
-
+ All IPv4 addressesԲոլոր IPv4 հասցեները
-
+ All IPv6 addressesԲոլոր IPv6 հասցեները
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent-ի հատված
-
+ Fastresume files
-
+ SQLite database (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)
-
+ NormalՄիջին
-
+ Below normalՄիջինից ցածր
-
+ MediumՄիջին
-
+ LowՑածր
-
+ Very lowՇատ ցածր
-
+ Physical memory (RAM) usage limit
-
+ Asynchronous I/O threads
-
+ Hashing threads
-
+ File pool size
-
+ Outstanding memory when checking torrents
-
+ Disk cacheՍկավառակի շտեմ
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds վ
-
+ Disk cache expiry interval
-
+ Disk queue size
-
-
+
+ Enable OS cacheՄիացնել ԳՀ-ի շտեմը
-
+ Coalesce reads & writes
-
+ Use piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestions
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Ելքային մատույցներ (նվազ.-ը) [0՝ կարողազրկված]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Ելքային մատույցներ (առավել.-ը) [0՝ կարողազրկված]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBԿԲ
-
+ (infinite)
-
+ (system default)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on Linux
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ DefaultԼռելայն
-
+ Memory mapped files
-
+ POSIX-compliant
-
- Disk IO type (requires restart)
+
+ Simple pread/pwrite
-
+ Disk IO type (requires restart)
+
+
+
+
+ Disable OS cache
-
+ Disk IO read mode
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write mode
-
+ Send buffer watermark
-
+ Send buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factor
-
+ Outgoing connections per second
-
-
+
+ 0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog size
-
+ .torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers
-
+ Prefer TCPՆախընտրել TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP address
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesՎավերացնել HTTPS գրանցորդի վկայագրերը
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh interval
-
+ Resolve peer host namesՈրոշել ցանցորդի հյուընկալի անունները
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed
-
+ Enable icons in menus
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec secondsվ
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsՑուցադրել ծանուցումները
-
+ Display notifications for added torrentsՑուցադրել ծանուցումները ավելացված torrent-ների համար
-
+ Download tracker's favicon
-
+ Save path history length
-
+ Enable speed graphs
-
+ Fixed slots
-
+ Upload rate based
-
+ Upload slots behavior
-
+ Round-robin
-
+ Fastest upload
-
+ Anti-leechՀակաքաշողներ
-
+ Upload choking algorithm
-
+ Confirm torrent recheckՀաստատել torrent-ի վերստուգումը
-
+ Confirm removal of all tagsՀաստատել բոլոր պիտակների հեռացումը
-
+ Always announce to all trackers in a tierՄիշտ ազդարարել բոլոր մակարդակների գրանցորդներին
-
+ Always announce to all tiersՄիշտ ազդարարել բոլոր գրանցորդներին
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceՑանկացած միջներես
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm
-
+ Resolve peer countries
-
+ Network interfaceՑանցային միջերես
-
+ Optional IP address to bind to
-
+ Max concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded trackerՄիացնել ուղղորդիչի արգելումը
-
+ Embedded tracker portԱրգելված ուղղորդիչի դարպասը
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2147,39 +2162,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONՄԻԱՑ.
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFԱՆՋԱՏ.
-
+ Local Peer Discovery support: %1
@@ -2230,112 +2245,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1
-
-
+
+ FORCEDՍՏԻՊՈՂԱԲԱՐ
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.
-
+ Torrent: "%1".Torrent՝ «%1»:
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ON
@@ -2355,279 +2370,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Շարունակեցվեց torrent-ը: Torrent՝ «%1»
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Ներբեռնումը torrent-ի ավարտվեց: Torrent՝ «%1»
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP զտիչ
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1-ը կասեցված է
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1-ը կասեցված է
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -3314,17 +3329,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Ներբեռնվում է torrent-ը... Աղբյուր՝ «%1»
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already presentTorrent-ը արդեն առկա է
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?
@@ -3488,60 +3503,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command line
-
+ Bad command line:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4355,7 +4370,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
@@ -5742,456 +5762,461 @@ Please install it manually.
Ընդլայնված
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...
-
+ Transfer ListՓոխանցման ցանկ
-
+ Confirm when deleting torrentsՀաստատել torrent-ները ջնջելիս
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Տարբեր գույների տողեր կիրառել
-
+ Hide zero and infinity valuesԹաքցնել զրո և անսահմանություն արժեքները
-
+ AlwaysՄիշտ
-
+ Action on double-clickԵրկկտտոցի գործողությունը
-
+ Downloading torrents:Ներբեռնվող torrent-ներ՝
-
-
+
+ Start / Stop TorrentՄեկնարկել/կանգնեցնել torrent-ները
-
-
+
+ Open destination folderԲացել պարունակող պանակը
-
-
+
+ No actionԱռանց գործողության
-
+ Completed torrents:Ավարտված torrent-ները՝
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ DesktopԱշխատասեղան
-
+ Start qBittorrent on Windows start upՄեկնարկել qBittorrent-ը Windows-ի հետ
-
+ Show splash screen on start upԲացելիս ցուցադրել ծրագրի պատկերը
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeԾրագիրը փակելիս հաստատում պահանջել, եթե torrent-ները գործուն են
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finish
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiBԿԲ
-
+ Torrent content layout:
-
+ OriginalԲնօրինակ
-
+ Create subfolderՍտեղծել ենթապանակ
-
+ Don't create subfolderՉստեղծել ենթապանակ
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queue
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...Ավելացնել...
-
+ Options..
-
+ Remove
-
+ Email notification &upon download completion
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:
-
+ Any
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<ering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits
-
+ From:From start timeՈրտեղից՝
-
+ To:To end timeՈրտեղ՝
-
+ Find peers on the DHT networkՓնտրել ցանցորդներ DHT ցանցում
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryptionԹույլատրել գաղտնագրումը
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent Queueing
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderRSS ընթերցիչ
-
+ Enable fetching RSS feeds
-
+ Feeds refresh interval:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Յուրաքանչյուր ալիքի համար հոդվածների առավ. ք-ը.
-
-
-
+
+
+ minminutesՆվազ.
-
+ Seeding LimitsԲաժանման սահմանաչափ
-
+ Remove torrentՀեռացնել torrent-ը
-
+ Remove torrent and its filesՀեռացնել torrent-ը և իր ֆայլերը
-
+ Enable super seeding for torrent
-
+ When ratio reaches
-
+ RSS Torrent Auto Downloader
-
+ Enable auto downloading of RSS torrents
-
+ Edit auto downloading rules...Խմբագրել ինքնաներբեռնման կանոնները...
-
+ RSS Smart Episode Filter
-
+ Download REPACK/PROPER episodes
-
+ Filters:Զտիչներ՝
-
+ Web User Interface (Remote control)
-
+ IP address:IP հասցե՝
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:
-
+ NeverԵրբեք
-
+ ban for:
-
+ Session timeout:
-
+ DisabledԿասեցված է
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Server domains:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6200,37 +6225,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets
-
+ IP subnet whitelist...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain name
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaԹաքցնել qBittorrent-ը իրազեկման գոտում
@@ -6245,180 +6270,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Լեզու՝
-
+ Tray icon style:Դարակի պատկերակի ոճը՝
-
-
+
+ NormalՄիջին
-
+ File associationՆիշքի համակցում
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesՕգտագործել qBittorrent-ը «.torrent» ֆայլերի համար
-
+ Use qBittorrent for magnet linksՕգտագործել qBittorrent-ը magnet հղումների համար
-
+ Check for program updatesՍտուգել արդիացումների առկայությունը
-
+ Power ManagementՀոսանքի կառավարում
-
+ Save path:Պահելու ուղին՝
-
+ Backup the log file after:Պահուստավորել մատյանի ֆայլը այս չափից հետո՝
-
+ Delete backup logs older than:Ջնջել պահուստային գրանցամատյանը, որը ավելի հին է քան՝
-
+ When adding a torrentTorrent ավելացնելիս
-
+ Bring torrent dialog to the frontԵրկխոսությունը պահել առջևում
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled
-
+ Also when addition is cancelled
-
+ Warning! Data loss possible!Զգուշացո՛ւմ: Հնարավոր է տվյալների կորուստ:
-
+ Saving ManagementՊահելու կառավարում
-
+ Default Torrent Management Mode:
-
+ ManualՁեռքով
-
+ AutomaticԻնքնաբերաբար
-
+ When Torrent Category changed:
-
+ Relocate torrentՎերատեղորոշել torrent-ը
-
+ Switch torrent to Manual Mode
-
-
+
+ Relocate affected torrents
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Mode
-
+ Use SubcategoriesՕգտագործել ենթաանվանակարգեր
-
+ Default Save Path:Պահելու սկզբնադիր ուղին՝
-
+ Copy .torrent files to:Պատճենել .torrent ֆայլերը դեպի՝
-
+ Show &qBittorrent in notification areaՑուցա&դրել qBittorrent-ը ծանուցման տարածքում
-
+ &Log file&Մատյանի ֆայլ
-
+ Display &torrent content and some optionsՑու&ցադրել torrent-ի պարունակությունը ու որոշ ընտրանքներ
-
+ De&lete .torrent files afterwards Հետագայում ջնջ&ել .torrent ֆայլերը
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Պատճենել ավարտված ներբեռնումների .torrent ֆայլերը դեպի՝
-
+ Pre-allocate disk space for all filesՆախապես սկավառակային տարածք հատկացնել բոլոր ֆայլերի համար
-
+ Use custom UI Theme
-
+ UI Theme file:UI ոճի ֆայլ՝
@@ -6428,213 +6453,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folder
-
-
+
+ Show torrent options
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowqBittorrent-ը փակելիս թաքցնել իրազեկման գոտում
-
+ Monochrome (for dark theme)Միագույն (մուգ ոճի համար)
-
+ Monochrome (for light theme)Միագույն (լուսավոր ոճի համար)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloading
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seeding
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysօր
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsամիս
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsտարի
-
+ Log performance warnings
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateՄիանգամից չսկսել բեռնումները
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesԿցել .!qB ընդլայոնւմը անավարտ ֆայլերի համար
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:
-
-
+
+ None
-
-
+
+ Metadata received
-
-
+
+ Files checkedՍտուգված ֆայլեր
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:
-
+ Automatically add torrents from:Ինքնաշխատորեն ավելացնել torrent-ները այստեղից՝
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6651,786 +6676,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ ReceiverՍտացող
-
+ To:To receiverՈրտեղ՝
-
+ SMTP server:SMTP սպասարկիչ.
-
+ SenderՈւղարկող
-
+ From:From senderՈրտեղից՝
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Սպասարկիչը պահանջում է անվտանգ միացում (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationՆույնականացում
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Մուտքանուն՝
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Գաղտնաբառ՝
-
+ Run external programԱշխատացնել արտաքին ծրագիր
-
+ Run on torrent added
-
+ Run on torrent finished
-
+ Show console window
-
+ TCP and μTPTCP և μTP
-
+ Listening PortԼսվում է մատույցը
-
+ Port used for incoming connections:Մուտքային կապի մատույցը.
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ RandomՊատահական
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerՕգտագործել UPnP / NAT-PMP դարպասի փոխանցում ռոութերից
-
+ Connections LimitsՄիացումների սահ-ում
-
+ Maximum number of connections per torrent:Կապուղիների առավ. քանակը torrent-ի համար.
-
+ Global maximum number of connections:Կապուղիների առավ. քանակը
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Փոխանցումների սլոթների առավ. քանակը torrent-ի համար.
-
+ Global maximum number of upload slots:
-
+ Proxy ServerՄիջնորդը
-
+ Type:Տեսակ՝
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Հյուրընկալ՝
-
-
-
+
+
+ Port:Մատույց՝
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsԱյնուհանդերձ միջնորդը օգտ. է միայն ուղղորդիչներին միանալու համար
-
+ Use proxy for peer connectionsՕգտվել փոխանորդից՝ ցանցորդային միացումների համար
-
+ A&uthentication&Իսկորոշում
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Ֆիլտրերի ճանապարհը (.dat, .p2p, .p2b).
-
+ Reload the filterՎերաբեռնել զտիչը
-
+ Manually banned IP addresses...Ձեռքով արգելափակված IP հասցեներ...
-
+ Apply to trackersԳործադրել գրանցորդների նկատմամբ
-
+ Global Rate LimitsՍահմանափակումները
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sԿԲ/վ
-
-
+
+ Upload:Վերբեռ.՝
-
-
+
+ Download:Ներբեռ.՝
-
+ Alternative Rate Limits
-
+ Start timeՄեկնարկի ժամը
-
+ End timeԱվարտիի ժամը
-
+ When:Երբ՝
-
+ Every dayԱմեն օր
-
+ WeekdaysԱշխատանքային օրեր
-
+ WeekendsՀանգստյան օրեր
-
+ Rate Limits Settings
-
+ Apply rate limit to peers on LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadԿիրառել սահ-փակում գերազանցելու դեպքում
-
+ Apply rate limit to µTP protocol
-
+ PrivacyԳաղտնիություն
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersԿարողացնել DHT-ն (ապակենտրոն ցանց)՝ ավելի շատ ցանցորդներ գտնելու համար
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Փոխանակել ցանցորդներով՝ համատեղելի Bittorrent կլիենտների միջև (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersԿարողացնել ցանցորդների փոխանակումը (PeX)՝ ավելի շատ ցանցորդներ գտնելու համար
-
+ Look for peers on your local networkՓնտրել ցանորդներին Ձեր տեղական ցանցում
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersԿարողացնել տեղական ցանցորդների բացահայտումը՝ ավելի շատ ցանցորդներ գտնելու համար
-
+ Encryption mode:Գաղտնագրման գործելաձև՝
-
+ Require encryptionՊահանջել գաղտնագրում
-
+ Disable encryptionԱնջատել գաղտնագրումը
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeՄիացնել անանուն եղանակը
-
+ Maximum active downloads:Առավելագ. ակտիվ բեռնումներ.
-
+ Maximum active uploads:Առավելագ. ակտիվ փոխանցումներ.
-
+ Maximum active torrents:Առավելագ. ակտիվ torrent-ներ.
-
+ Do not count slow torrents in these limitsՉհաշվել դանդաղ torrent-ները այս սահ-մբ
-
+ Upload rate threshold:
-
+ Download rate threshold:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsվ
-
+ Torrent inactivity timer:
-
+ thenապա
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerՕգտ. UPnP / NAT-PMP՝ ռոութերից փոխանցելու համար
-
+ Certificate:Վկայագիր՝
-
+ Key:Բանալի՝
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Տեղեկություններ վկայագրերի մասին</a>
-
+ Change current passwordՓոխել ընթացիկ գաղտնաբառը
-
+ Use alternative Web UI
-
+ Files location:Ֆայլերի վայր՝՝
-
+ SecurityԱնվտանգություն
-
+ Enable clickjacking protection
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:
-
+ Service:Սպասարկիչը.
-
+ RegisterԳրանցվել
-
+ Domain name:Տիրույթի անվանում՝
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
+ %N: Torrent name
-
+ %L: Category
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path
-
+ %C: Number of files%C՝ Ֆայլերի քանակը
-
+ %Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(չկա)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ CertificateՎկայագիր
-
+ Select certificateԸնտրել վկայագիր
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorԸնտրել պանակը մշտադիտարկելու համար
-
+ Adding entry failed
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location Error
-
-
+
+ Choose export directoryԸնտրեք արտածման տեղը
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Պիտակներ (ստորակետով բաժանված)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryԸնտրեք պահպանելու տեղը
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter file
-
+ All supported filtersԲոլոր աջակցվող զտիչները
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorՍխալ
-
+ Failed to parse the provided IP filter IP ֆիլտրի տրամադրման սխալ
-
+ Successfully refreshedՀաջողությամբ թարմացվեց
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberՀաջողությամբ է ստուգվել IP ֆիլտրով. %1 կանոններ են կիրառվել։
-
+ PreferencesՆախընտրություններ
-
+ Time Error
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length Error
@@ -8704,69 +8746,69 @@ Those plugins were disabled.
-
+ Please choose a folder nameԸնտրեք պանակի անվանում
-
+ Folder name:Պանակի անվանում՝
-
+ New folderՆոր պանակ
-
-
+
+ Please type a RSS feed URL
-
-
+
+ Feed URL:
-
+ Deletion confirmationՋնջելու հաստատում
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedԸնտրեք RSS ալիքի անունը
-
+ New feed name:Անունը.
-
+ Rename failedԱնվանափոխումը չհաջողվեց
-
+ Date: Ամսաթիվ՝
-
+ Feed:
-
+ Author: Հեղինակ՝
@@ -10251,13 +10293,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileԸնտրել ֆայլ
-
+ Select folderԸնտրել պանակ
@@ -10362,53 +10404,53 @@ Please choose a different name and try again.
Ընթացք`
-
+ Create TorrentՍտեղծել torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedTorrent-ի ստեղծումը ձախողվեց
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.
-
+ Select where to save the new torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent ֆայլեր (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"Պատճառ՝ «%1»
-
+ Add torrent failedTorrent-ի ավելացումը ձախողվեց
-
+ Torrent creatorTorrent-ի ստեղծող
-
+ Torrent created:Torrent-ը ստեղծվել է՝
@@ -11908,7 +11950,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts
index ea359eb25..f02244f00 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_id.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Gagal menambahkan torrent. Source: "%1". Reason: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Terdeteksi duplikat dalam penambahan torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabledPenggabungan pelacak dinonaktifkan
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentPelacak tidak dapat digabungkan karena merupakan torrent privat
-
+ Trackers are merged from new sourcePelacak digabungkan dari sumber baru
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionPeriksa ulang torrent saat selesai
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingPengaturan
-
+ ValueValue set for this settingNilai
-
+ (disabled)(nonaktif)
-
+ (auto) (otomatis)
-
+ min minutesmenit
-
+ All addressesSemua alamat
-
+ qBittorrent SectionBagian qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationBuka dokumentasi
-
+ All IPv4 addressesSemua alamat IPv4
-
+ All IPv6 addressesSemua alamat IPv6
-
+ libtorrent SectionBagian libtorrent
-
+ Fastresume filesBerkas lanjutan cepat
-
+ SQLite database (experimental)Database SQLite (eksperimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Lanjutkan tipe data penyimpanan (memerlukan mulai ulang)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalDi bawah normal
-
+ MediumMedium
-
+ LowRendah
-
+ Very lowSangat rendah
-
+ Physical memory (RAM) usage limitBatas penggunaan memori fisik (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsAsingkron rangkaian I/O
-
+ Hashing threadsThreads hash
-
+ File pool sizeUkuran pool file
-
+ Outstanding memory when checking torrentsMemori berlebih saat melakukan pengecekan torrent
-
+ Disk cacheCache diska
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalSelang kedaluwarsa tembolok diska
-
+ Disk queue sizeUkuran antrian disk
-
-
+
+ Enable OS cacheAktifkan tembolok OS
-
+ Coalesce reads & writesGabungkan baca & tulis
-
+ Use piece extent affinityGunakan afinitas tingkat potongan
-
+ Send upload piece suggestionsKirim saran potongan unggahan
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (nonaktif)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Interval menyimpan data yang perlu dilanjutkan [0: dimatikan]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Port keluar (minimum) [0: dimatikan]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Port keluar (maksimum) [0: dimatikan]
-
+ 0 (permanent lease)0 (sewa permanen)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Durasi sewa UPnP [0: sewa permanen]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Hentikan batas waktu pelacak [0: dinonaktifkan]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Batas waktu durasi pemberitahuan [0: tak terbatas, -1: default sistem]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMaksimum permintaan yang belum terselesaikan ke satu rekan kerja
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBKiB
-
+ (infinite)(tak ter-hingga)
-
+ (system default)(bawaan sistem)
-
+ Delete files permanentlyMenghapus file secara permanen
-
+ Move files to trash (if possible)Pindahkan file ke tempat sampah (jika memungkinkan)
-
+ Torrent content removing modeMode menghapus konten torrent
-
+ This option is less effective on LinuxPilihan ini kurang efektif di piranti Linux
-
+ Process memory priorityPrioritas proses memori
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ DefaultBawaan
-
+ Memory mapped filesBerkas yang dipetakan pada memori
-
+ POSIX-compliantPOSIX-compliant
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Tipe IO diska (perlu mulai ulang)
-
-
+
+ Disable OS cacheMatikan tembolok Sistem Operasi
-
+ Disk IO read modeMode baca IO diska
-
+ Write-throughWrite-through
-
+ Disk IO write modeMode tulis IO diska
-
+ Send buffer watermarkKirim tanda air buffer
-
+ Send buffer low watermarkKirim tanda air buffer rendah
-
+ Send buffer watermark factorKirim tanda air buffer factor
-
+ Outgoing connections per secondKoneksi keluar per detik
-
-
+
+ 0 (system default)0 (bawaan sistem)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Ukuran buffer keluar socket [0: default sistem]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Ukuran buffer masuk socket [0: default sistem]
-
+ Socket backlog sizeUkuran backlog socket
-
+ .torrent file size limitBatas ukuran file .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers
-
+ Prefer TCPPilih TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Proporsi rekan (men-throttle TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Dukungan internationalized domain name (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressIzinkan banyak koneksi dari Alamat IP yang sama
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValidasi sertifikat pelacak HTTPS
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance nameKustomisasikan instance nama aplikasi
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh intervalInterval penyegaran
-
+ Resolve peer host namesSingkap nama host rekan
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Alamat IP yang dilaporkan ke pelacak (perlu mulai ulang)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedUmumkan kembali ke semua pelacak saat IP atau port diubah
-
+ Enable icons in menusAktifkan ikon di menu
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded filesAktifkan karantina untuk file yang diunduh
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesAktifkan Mark-of-the-Web (MOTW) untuk file yang diunduh
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Deteksi otomatis jika kosong)
-
+ Python executable path (may require restart)Jalur file executable Python (mungkin perlu mulai ulang)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec secondsdet
-
+ -1 (unlimited)-1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsKonfirmasi penghapusan pelacak dari semua torrent
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if emptyReset ke default jika kosong
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsTampilkan notifikasi
-
+ Display notifications for added torrentsTampilkan notifikasi untuk torrent yang ditambahkan
-
+ Download tracker's faviconUnduh favicon milik tracker
-
+ Save path history lengthSimpan riwayat panjang jalur
-
+ Enable speed graphsAktifkan grafik kecepatan
-
+ Fixed slotsSlot tetap
-
+ Upload rate basedLaju unggah dasar
-
+ Upload slots behaviorUnggah tingkah laku slot
-
+ Round-robinUsul
-
+ Fastest uploadUnggah cepat
-
+ Anti-leechAnti-leech
-
+ Upload choking algorithmUnggah algoritma tersendat
-
+ Confirm torrent recheckKonfirmasi pemeriksaan ulang torrent
-
+ Confirm removal of all tagsKonfirmasi pembuangan semua tanda
-
+ Always announce to all trackers in a tierSelalu umumkan kepada semua traker dalam satu deretan
-
+ Always announce to all tiersSelalu umumkan kepada semua deretan
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceAntarmuka apapun
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmAlgoritma mode campuran %1-TCP
-
+ Resolve peer countriesSingkap negara rekanan
-
+ Network interfaceAntarmuka jaringan
-
+ Optional IP address to bind toOpsional alamat IP untuk menghubungkan ke
-
+ Max concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded trackerAktifkan pelacak tertanam
-
+ Embedded tracker portPort pelacak tertanam
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2148,39 +2163,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONNYALA
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFMATI
-
+ Local Peer Discovery support: %1
@@ -2231,112 +2246,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Mode anonim: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1
-
-
+
+ FORCEDPAKSA
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabledPenggabungan pelacak dinonaktifkan
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentPelacak tidak dapat digabungkan karena merupakan torrent privat
-
+ Trackers are merged from new sourcePelacak digabungkan dari sumber baru
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent mencapai batas waktu tidak aktif pembenihan.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ON
@@ -2356,279 +2371,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent dilanjutkan. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Unduhan Torrent terselesaikan. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Memulai memindahkan torrent. Torrent: "%1". Tujuan: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent bermasalah. Torrent: "%1". Masalah: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Filter IP
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"Sesi BitTorrent mengalami masalah serius. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ Failed to load Categories. %1Gagal memuat Kategori. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Gagal memuat pengaturan Kategori. File: "%1". Kesalahan: "Format data tidak valid"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 dinonaktifkan
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 dinonaktifkan
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -3315,17 +3330,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Mengunduh torrent... Source: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Pelacak tidak dapat digabungkan karena merupakan torrent privat
+ Pelacak tidak dapat digabungkan karena merupakan torrent privat
-
+ Torrent is already presentTorrent sudah ada
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Apakah Anda ingin menggabung pencari dari sumber baru?
@@ -3468,7 +3487,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Press 'Enter' key to continue...
-
+ Tekan 'Enter' untuk melanjutkan...
@@ -3489,60 +3508,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 adalah parameter baris perintah yang tidak dikenal.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 harus sebagai parameter baris perintah tunggal.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Jalankan aplikasi dengan opsi -h untuk membaca tentang parameter baris perintah.
-
+ Bad command lineBaris perintah buruk
-
+ Bad command line: Baris perintah buruk:
-
+ An unrecoverable error occurred.Terjadi masalah yang tidak dapat dipulihkan.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent mengalami masalah yang tidak dapat dipulihkan.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Anda tidak dapat menggunakan %1: qBittorrent masih sedang berjalan.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4119,7 +4138,7 @@ Mohon pasang secara manual.
The password must be at least 3 characters long
-
+ Panjang password setidaknya harus 3 karakter.
@@ -4356,7 +4375,12 @@ Mohon pasang secara manual.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
@@ -5743,279 +5767,284 @@ Mohon pasang secara manual.
Tingkat Lanjut
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...
-
+ Transfer ListDaftar Transfer
-
+ Confirm when deleting torrentsKonfirmasi ketika menghapus torrent
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Gunakan warna baris belang
-
+ Hide zero and infinity valuesSembunyikan nilai nol dan tak terhingga
-
+ AlwaysSelalu
-
+ Action on double-clickTindakan klik ganda
-
+ Downloading torrents:Mengunduh torrent:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentJalankan / Hentikan Torrent
-
-
+
+ Open destination folderBuka folder tujuan
-
-
+
+ No actionTidak ada tindakan
-
+ Completed torrents:Torrent komplet:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ DesktopDestop
-
+ Start qBittorrent on Windows start upMulai qBittorrent saat memulai Windows
-
+ Show splash screen on start upTampilkan layar sambutan saat memulai
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeKonfirmasi saat keluar ketika torrent sedang aktif
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishKonfirmasi saat keluar-otomatis ketika unduhan selesai
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Tata letak konten torrent:
-
+ OriginalAsli
-
+ Create subfolderBuat subfolder
-
+ Don't create subfolderJangan buat subfolder
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueTambahkan ke antrian teratas
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being addedSaat torrent duplikat ditambahkan
-
+ Merge trackers to existing torrentGabungkan pelacak ke torrent yang sudah ada
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderSimpan file yang tidak dipilih ke folder ".unwanted"
-
+ Add...Tambah...
-
+ Options..Opsi...
-
+ RemoveBuang
-
+ Email notification &upon download completionNotifikasi surel dan di penyelesaian unduhan
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:Protokol koneksi rekanan:
-
+ AnyApapun
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed modeMode gabungan
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<eringIP Filtering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsJadwalkan penggunaan ba&tas laju alternatif
-
+ From:From start timeDari:
-
+ To:To end timeKe:
-
+ Find peers on the DHT networkTemukan rekanan pada jaringan DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6024,135 +6053,135 @@ Wajibkan enkripsi: Hanya tersambung ke rekanan dengan enkripsi protokol
Nonaktifkan enkripsi: Hanya tersambung ke rekanan tanpa enkripsi protokol
-
+ Allow encryptionIzinkan enkripsi
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Informasi lebih lanjut</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent QueueingAntrean &Torrent
-
+ When total seeding time reachesSaat jumlah waktu pembenihan terpenuhi
-
+ When inactive seeding time reachesSaat waktu tidak aktif pembenihan terpenuhi
-
+ RSS ReaderPembaca RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsAktifkan pengambilan umpan RSS
-
+ Feeds refresh interval:Interval penyegaran umpan:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Jumlah maksimum artikel per umpan:
-
-
-
+
+
+ minminutesmin
-
+ Seeding LimitsBatasan Berbagi
-
+ Remove torrentBuang torrent
-
+ Remove torrent and its filesBuang torrent dan berkasnya
-
+ Enable super seeding for torrentAktifkan berbagi super untuk torrent
-
+ When ratio reachesSaat rasio telah tercapai
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS Torrent Unggah Otomatis
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsAktifkan pengunduhan otomatis RSS torrent
-
+ Edit auto downloading rules...Sunting aturan pengunduhan otomatis...
-
+ RSS Smart Episode Filter
-
+ Download REPACK/PROPER episodesUnduh episode REPACK/PROPER
-
+ Filters:Filter:
-
+ Web User Interface (Remote control)Antarmuka Pengguna Web (Pengendali jarak jauh)
-
+ IP address:Alamat IP:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6161,42 +6190,42 @@ Tetapkan alamat IPv4 atau IPv6. Anda dapat tetapkan "0.0.0.0" untuk se
"::" untuk setiap alamat IPv6, atau "*" untuk keduanya IPv4 dan IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Blokir klien setelah kegagalan berturut-turut:
-
+ NeverJangan pernah
-
+ ban for:diblokir karena:
-
+ Session timeout:Waktu habis sesi:
-
+ DisabledNonaktif
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Aktifkan tanda kuki Aman (membutuhkan HTTPS)
-
+ Server domains:Domain server:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6209,37 +6238,37 @@ Anda dapat mengisi nama domain menggunakan Antarmuka Web server.
Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Gunakan HTTPS daripada HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostLewati otentikasi untuk klien pada lokalhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsLewati otentikasi untuk klien dalam daftar putih IP subnet
-
+ IP subnet whitelist...IP subnet daftar-putih...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain namePerbahar&ui nama domain dinamik saya
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimalkan qBittorrent ke area notifikasi
@@ -6254,180 +6283,180 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
Bahasa:
-
+ Tray icon style:Gaya ikon baki:
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationAsosiasi berkas
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesGunakan qBittorrent untuk berkas .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksGunakan qBittorrent untuk tautan magnet
-
+ Check for program updatesPeriksa pembaruan program
-
+ Power ManagementPengelolaan Daya
-
+ Save path:Jalur simpan:
-
+ Backup the log file after:Cadangkan berkas catatan setelah:
-
+ Delete backup logs older than:Hapus cadangan log yang lebih lama dari:
-
+ When adding a torrentKetika menambahkan torrent
-
+ Bring torrent dialog to the frontTampilkan dialog torrent
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledJuga hapus tambahan berkas .torrent yang dibatalkan
-
+ Also when addition is cancelledJuga ketika penambahan dibatalkan
-
+ Warning! Data loss possible!Peringatan! Ada kemungkinan kehilangan data!
-
+ Saving ManagementPengelola Penyimpanan
-
+ Default Torrent Management Mode:Mode Baku Pengelolaan Torrent:
-
+ ManualManual
-
+ AutomaticOtomatis
-
+ When Torrent Category changed:Ketika Kategori Torrent diubah:
-
+ Relocate torrentCari-ulang torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModePindahkan torrent ke Mode Manual
-
-
+
+ Relocate affected torrentsCari-ulang torrent berpengaruh
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeGanti torrent berpengaruh ke Mode Manual
-
+ Use SubcategoriesGunakan Subkategori
-
+ Default Save Path:Tempat penyimpanan biasa:
-
+ Copy .torrent files to:Salin berkas .torrent ke:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaTampilkan &qBittorrent di dalam area notifikasi
-
+ &Log fileBerkas &Log
-
+ Display &torrent content and some optionsTampilkan konten &torrent dan beberapa opsi
-
+ De&lete .torrent files afterwards Hap&us berkas .torrent kemudian
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Salin berkas .torrent untuk menyelesaikan unduhan ke:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPre-alokasi ruang disk untuk semua berkas
-
+ Use custom UI ThemeGunakan Tema UI khusus
-
+ UI Theme file:Berkas Tema UI:
@@ -6437,213 +6466,213 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
Mengubah pengaturan antarmuka membutuhkan aplikasi dimulai ulang
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionTampilkan dialog konfirmasi saat menghapus torrent
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderPratinjau berkas, atau buka folder tujuan
-
-
+
+ Show torrent optionsTampilkan opsi torrent
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowTutup qBittorrent ke area notifikasi
-
+ Monochrome (for dark theme)Monokrom (untuk tema gelap)
-
+ Monochrome (for light theme)Monokrom (untuk tema terang)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingCegah sistem tertidur saat mengunduh torrent
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingCegah sistem tertidur saat membenih torrent
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 dayshari
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsbulan
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearstahun
-
+ Log performance warningsLog peringatan performa
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateJangan mulai mengunduh secara otomatis
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesTambahkan ekstensi .!qB ke berkas yang belum selesai
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialogIzinkan dialog unduhan rekursif
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:
-
-
+
+ NoneTidak ada
-
-
+
+ Metadata receivedMetadata diterima
-
-
+
+ Files checkedFile sudah diperiksa
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyTanya untuk menggabung pelacak ketika torrent ditambahkan secara manual
-
+ Use another path for incomplete torrents:Gunakan jalur lain untuk torrent yang belum selesai:
-
+ Automatically add torrents from:Otomatis menambahkan torrent dari:
-
+ Excluded file namesTidak termasuk nama file
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6660,786 +6689,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ ReceiverPenerima
-
+ To:To receiverKe:
-
+ SMTP server:Server SMTP:
-
+ SenderPengirim
-
+ From:From senderDari:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Server ini membutuhkan sambungan aman (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationOtentikasi
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Nama pengguna:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Sandi:
-
+ Run external program
-
+ Run on torrent added
-
+ Run on torrent finished
-
+ Show console windowTampilkan jendela konsol
-
+ TCP and μTPTCP dan μTP
-
+ Listening PortMemperhatikan port
-
+ Port used for incoming connections:Port yang digunakan untuk sambungan masuk:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ RandomAcak
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerGunakan penerusan port UPnP / NAT-PMP dari router saya
-
+ Connections LimitsBatasan Sambungan
-
+ Maximum number of connections per torrent:Jumlah maksimum sambungan per torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Jumlah maksimum sambungan global:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Jumlah maksimum slot unggah per torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Jumlah maksimum slot unggah global:
-
+ Proxy ServerServer Proksi
-
+ Type:Tipe:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsKalau tidak, server proksi hanya digunakan untuk koneksi tracker
-
+ Use proxy for peer connectionsGunakan proksi untuk koneksi sejawat
-
+ A&uthentication&Otentikasi
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: Sandi disimpan tanpa enkripsi
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Jalur filter (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterMuat ulang filter
-
+ Manually banned IP addresses...Secara manual memblokir alamat IP...
-
+ Apply to trackersTerapkan ke pelacak
-
+ Global Rate LimitsBatas Laju Global
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Unggah:
-
-
+
+ Download:Unduh:
-
+ Alternative Rate LimitsBatas Laju Alternatif
-
+ Start timeWaktu mulai
-
+ End timeWaktu selesai
-
+ When:Kapan:
-
+ Every daySetiap hari
-
+ WeekdaysHari kerja
-
+ WeekendsAkhir pekan
-
+ Rate Limits SettingsPengaturan Batas Laju
-
+ Apply rate limit to peers on LANTerapkan batas laju ke rekanan pada LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadTentukan nilai batas untuk transport diatas
-
+ Apply rate limit to µTP protocolTerapkan batas laju ke protokol µTP
-
+ PrivacyPrivasi
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersAktifkan DHT (jaringan terdesentralisasi) untuk menemukan lebih banyak rekanan
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Pertukaran rekanan dengan aplikasi Bittorrent yang kompatibel (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersAktifkan Pertukaran Rekanan (PeX) untuk menemukan lebih banyak rekanan
-
+ Look for peers on your local networkTemukan rekanan di jaringan lokal Anda
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersAktifkan Pencarian Rekan Lokal untuk menemukan lebih banyak rekanan
-
+ Encryption mode:Mode enkripsi:
-
+ Require encryptionEnkripsi wajib
-
+ Disable encryptionEnkripsi nonaktif
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionAktifkan saat menggunakan proksi atau koneksi VPN
-
+ Enable anonymous modeAktifkan mode anonim
-
+ Maximum active downloads:Unduhan aktif maksimum:
-
+ Maximum active uploads:Unggahan aktif maksimum:
-
+ Maximum active torrents:Torrent aktif maksimum:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsJangan hitung torrent lambat dari limit ini
-
+ Upload rate threshold:Nilai ambang unggah:
-
+ Download rate threshold:Nilai ambang unduh:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsdet
-
+ Torrent inactivity timer:Durasi torrent tanpa aktifitas:
-
+ thenlalu
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerGunakan UPnP / NAT-PMP untuk meneruskan port dari router saya
-
+ Certificate:Sertifikat:
-
+ Key:Kunci:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasi tentang sertifikat</a>
-
+ Change current passwordUbah sandi saat ini
-
+ Use alternative Web UIGunakan UI Web alternatif
-
+ Files location:Lokasi berkas:
-
+ SecurityKeamanan
-
+ Enable clickjacking protectionIzinkan perlindungan klikjacking
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionAktifkan proteksi Cross-Site Request Forgery (CSRF)
-
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headersTambahkan kustom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:Daftar proxy terpercaya:
-
+ Service:Layanan:
-
+ RegisterDaftar
-
+ Domain name:Nama domain:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Dengan mengaktifkan opsi ini, Anda bisa <strong>secara permanen kehilangan</strong> berkas .torrent Anda!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogJika Anda mengaktifkan opsi kedua (“Juga ketika tambahan dibatalkan”) berkas .torrent <strong>akan dihapus</strong>meski jika anda pencet“<strong>Batal</strong>” didalam “Tambahkan torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme filePilih berkas Tema UI qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationPilih lokasi berkas UI Alternatif
-
+ Supported parameters (case sensitive):Parameter yang didukung (sensitif besar kecil huruf):
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.Kondisi penghentian tidak ditentukan.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent akan berhenti setelah metadata diterima.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent akan berhenti setelah berkas diperiksa lebih dahulu.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Ini juga akan mengunduh metadata jika sebelumnya tidak ada.
-
+ %N: Torrent name%N: Nama torrent
-
+ %L: Category%L: Kategori
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Jalur konten (sama dengan jalur root untuk torrent multi-berkas)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Jalur root (jalur subdirektori torrent pertama)
-
+ %D: Save path%D: Jalur simpan
-
+ %C: Number of files%C: Jumlah berkas
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Ukuran torrent (bita)
-
+ %T: Current tracker%T: Pelacak saat ini
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tip: Merangkum parameter dengan tanda kutipan untuk menghindari teks terpotong di ruang putih (m.s., "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(Nihil)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsSatu torrent akan menentukan lambat jika nilai unduh dan unggah bertahan dibawah nilai ini untuk "Timer Torrent ketidakaktifan" detik
-
+ CertificateSertifikat
-
+ Select certificatePilih sertifikat
-
+ Private keyKunci privat
-
+ Select private keyPilih kunci privat
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Konfigurasi WebUI gagal. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorPilih folder untuk dimonitor
-
+ Adding entry failedGagal menambahkan entri
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location ErrorGalat Lokasi
-
-
+
+ Choose export directoryPilih direktori ekspor
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryPilih direktori simpan
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Torrent yang dilengkapi metadata akan ditambahkan dan ditandai sebagai dihentikan.
-
+ Choose an IP filter filePilih berkas filter IP
-
+ All supported filtersSemua filter yang didukung
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorGalat penguraian
-
+ Failed to parse the provided IP filterGagal mengurai filter IP yang diberikan
-
+ Successfully refreshedBerhasil disegarkan
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberBerhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan.
-
+ PreferencesPreferensi
-
+ Time ErrorGalat Waktu
-
+ The start time and the end time can't be the same.Waktu mulai dan berakhir tidak boleh sama.
-
-
+
+ Length ErrorGalat Panjang
@@ -8714,69 +8760,69 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan.
-
+ Please choose a folder nameSilakan pilih nama folder
-
+ Folder name:Nama folder:
-
+ New folderFolder baru
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLSilakan ketik URL umpan RSS
-
-
+
+ Feed URL:URL Umpan:
-
+ Deletion confirmationKonfirmasi penghapusan
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Anda yakin ingin menghapus masukkan terpilih RSS?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedMohon tentukan nama baru untuk memasukkan RSS
-
+ New feed name:Nama masukkan baru:
-
+ Rename failedRubah nama gagal
-
+ Date: Tanggal:
-
+ Feed:
-
+ Author: Penulis:
@@ -10265,13 +10311,13 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi.
-
+ Select filePilih Berkas
-
+ Select folderPilih folder
@@ -10376,53 +10422,53 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi.
Progres
-
+ Create TorrentBuat torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedPembuatan torrent gagal.
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Penyebab: Jalur berkas/folder tidak terbaca.
-
+ Select where to save the new torrentPilih dimana tempat penyimpanan torrent baru
-
+ Torrent Files (*.torrent)Berkas Torrent (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failedPenambahan torrent gagal
-
+ Torrent creatorPembuat torrent
-
+ Torrent created:Torrent dibuat:
@@ -11922,7 +11968,12 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Gagal memuat tema UI dari file: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts
index 31ad938ed..72c3535ea 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_is.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts
@@ -603,22 +603,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -784,521 +784,536 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBMiB
-
+ Socket backlog size
-
+ Recheck torrents on completion
-
-
+
+ ms millisecondsms
-
+ SettingStillingar
-
+ ValueValue set for this settingGildi
-
+ (disabled)
-
+ (auto)(sjálfgefið)
-
+ min minutes
-
+ All addresses
-
+ qBittorrent Section
-
-
+
+ Open documentation
-
+ All IPv4 addresses
-
+ All IPv6 addresses
-
+ libtorrent Section
-
+ Fastresume files
-
+ SQLite database (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)
-
+ NormalVenjulegt
-
+ Below normal
-
+ Medium
-
+ Low
-
+ Very low
-
+ Physical memory (RAM) usage limit
-
+ Asynchronous I/O threads
-
+ Hashing threads
-
+ File pool size
-
+ Outstanding memory when checking torrents
-
+ Disk cache
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondss
-
+ Disk cache expiry interval
-
+ Disk queue size
-
-
+
+ Enable OS cache
-
+ Coalesce reads & writes
-
+ Use piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestions
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB
-
+ (infinite)
-
+ (system default)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on Linux
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ Default
-
+ Memory mapped files
-
+ POSIX-compliant
-
- Disk IO type (requires restart)
+
+ Simple pread/pwrite
-
+ Disk IO type (requires restart)
+
+
+
+
+ Disable OS cache
-
+ Disk IO read mode
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write mode
-
+ Send buffer watermark
-
+ Send buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factor
-
+ Outgoing connections per second
-
-
+
+ 0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ .torrent file size limit
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers
-
+ Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh interval
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed
-
+ Enable icons in menus
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec seconds
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
@@ -1308,159 +1323,159 @@
m
-
+ Prefer TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)
-
+ Allow multiple connections from the same IP address
-
+ Resolve peer host names
-
+ Display notifications
-
+ Display notifications for added torrents
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Download tracker's favicon
-
+ Save path history length
-
+ Enable speed graphs
-
+ Fixed slots
-
+ Upload rate based
-
+ Upload slots behavior
-
+ Round-robin
-
+ Fastest upload
-
+ Anti-leech
-
+ Upload choking algorithm
-
+ Confirm torrent recheck
-
+ Confirm removal of all tags
-
+ Always announce to all trackers in a tier
-
+ Always announce to all tiers
-
+ Any interfacei.e. Any network interface
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm
-
+ Validate HTTPS tracker certificates
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
-
+ Resolve peer countries
-
+ Network interface
-
+ Optional IP address to bind to
-
+ Max concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded tracker
-
+ Embedded tracker port
@@ -1472,18 +1487,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2347,39 +2362,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ON
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFF
-
+ Local Peer Discovery support: %1
@@ -2430,112 +2445,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1
-
-
+
+ FORCED
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.
-
+ Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ON
@@ -2555,279 +2570,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -3561,17 +3576,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already present
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?
@@ -3930,60 +3945,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command line
-
+ Bad command line:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4873,7 +4888,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
@@ -6268,177 +6288,177 @@ Please install it manually.
Tungumál
-
+ Transfer List
-
+ Confirm when deleting torrents
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.
-
+ Hide zero and infinity values
-
+ AlwaysAlltaf
-
+ Action on double-click
-
+ Downloading torrents:
-
-
+
+ Start / Stop Torrent
-
-
+
+ Open destination folder
-
-
+
+ No action
-
+ Completed torrents:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ Desktop
-
+ Start qBittorrent on Windows start up
-
+ Show splash screen on start up
-
+ Confirmation on exit when torrents are active
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finish
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB
-
+ Torrent content layout:
-
+ Original
-
+ Create subfolder
-
+ Don't create subfolder
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queue
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...
-
+ Options..
-
+ Remove
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6455,296 +6475,296 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Email notification &upon download completion
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:
-
+ Any
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<ering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits
-
+ Start time
-
+ From:From start time
-
+ End time
-
+ To:To end time
-
+ Find peers on the DHT network
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryption
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent Queueing
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS Reader
-
+ Enable fetching RSS feeds
-
+ Feeds refresh interval:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:
-
-
-
+
+
+ minminutes
-
+ Seeding Limits
-
+ Remove torrent
-
+ Remove torrent and its files
-
+ Enable super seeding for torrent
-
+ When ratio reaches
-
+ RSS Torrent Auto Downloader
-
+ Enable auto downloading of RSS torrents
-
+ Edit auto downloading rules...
-
+ RSS Smart Episode Filter
-
+ Download REPACK/PROPER episodes
-
+ Filters:
-
+ Web User Interface (Remote control)
-
+ IP address:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:
-
+ NeverAldrei
-
+ ban for:
-
+ Session timeout:
-
+ Disabled
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Server domains:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6753,37 +6773,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets
-
+ IP subnet whitelist...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain name
-
+ Minimize qBittorrent to notification area
@@ -6798,180 +6818,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Tray icon style:
-
-
+
+ NormalVenjulegt
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Check for program updates
-
+ Power Management
-
+ Save path:
-
+ Backup the log file after:
-
+ Delete backup logs older than:
-
+ When adding a torrent
-
+ Bring torrent dialog to the front
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled
-
+ Also when addition is cancelled
-
+ Warning! Data loss possible!
-
+ Saving Management
-
+ Default Torrent Management Mode:
-
+ Manual
-
+ Automatic
-
+ When Torrent Category changed:
-
+ Relocate torrent
-
+ Switch torrent to Manual Mode
-
-
+
+ Relocate affected torrents
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Mode
-
+ Use Subcategories
-
+ Default Save Path:
-
+ Copy .torrent files to:
-
+ Show &qBittorrent in notification area
-
+ &Log file
-
+ Display &torrent content and some options
-
+ De&lete .torrent files afterwards
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Use custom UI Theme
-
+ UI Theme file:
@@ -6981,447 +7001,452 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folder
-
-
+
+ Show torrent options
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Monochrome (for dark theme)
-
+ Monochrome (for light theme)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloading
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seeding
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 days
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 months
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 years
-
+ Log performance warnings
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete files
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Use icons from system theme
-
+ Customize UI Theme...
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:
-
-
+
+ None
-
-
+
+ Metadata received
-
-
+
+ Files checked
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Receiver
-
+ To:To receiver
-
+ SMTP server:
-
+ Sender
-
+ From:From sender
-
+ This server requires a secure connection (SSL)
-
-
+
+ Authentication
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Notandanafn:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Lykilorð:
-
+ Run external program
-
+ Run on torrent added
-
+ Run on torrent finished
-
+ Show console window
-
+ TCP and μTP
-
+ Listening Port
-
+ Port used for incoming connections:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ Random
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Connections Limits
-
+ Maximum number of connections per torrent:
-
+ Global maximum number of connections:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:
-
+ Proxy Server
-
+ Type:
-
+ SOCKS4
-
+ SOCKS5
-
+ HTTP
-
-
+
+ Host:
-
-
-
+
+
+ Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connections
-
+ A&uthentication
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filter
-
+ Manually banned IP addresses...
-
+ Apply to trackers
-
+ Global Rate Limits
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s
-
-
+
+ Upload:
@@ -7430,537 +7455,554 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyKiB/s
-
-
+
+ Download:
-
+ Alternative Rate Limits
-
+ When:
-
+ Every dayDaglega
-
+ Weekdays
-
+ Weekends
-
+ Rate Limits Settings
-
+ Apply rate limit to peers on LAN
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Apply rate limit to µTP protocol
-
+ Privacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:
-
+ Require encryption
-
+ Disable encryption
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous mode
-
+ Maximum active downloads:
-
+ Maximum active uploads:
-
+ Maximum active torrents:
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Upload rate threshold:
-
+ Download rate threshold:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds
-
+ Torrent inactivity timer:
-
+ then
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Certificate:
-
+ Key:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Change current password
-
+ Use alternative Web UI
-
+ Files location:
-
+ Security
-
+ Enable clickjacking protection
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:
-
+ Service:
-
+ Register
-
+ Domain name:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
+ %N: Torrent name
-
+ %L: Category
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path
-
+ %C: Number of files
-
+ %Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitor
-
+ Adding entry failed
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location Error
-
-
+
+ Choose export directory
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter file
-
+ All supported filters
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Preferences
-
+ Time Error
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length Error
@@ -9498,69 +9540,69 @@ Those plugins were disabled.
-
+ Please choose a folder name
-
+ Folder name:Möppu nafn:
-
+ New folderNý mappa
-
-
+
+ Please type a RSS feed URL
-
-
+
+ Feed URL:
-
+ Deletion confirmation
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?
-
+ Please choose a new name for this RSS feed
-
+ New feed name:
-
+ Rename failed
-
+ Date: Dagsetning:
-
+ Feed:
-
+ Author: Höfundur:
@@ -11198,13 +11240,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select file
-
+ Select folder
@@ -11357,53 +11399,53 @@ Please choose a different name and try again.
Framför:
-
+ Create Torrent
-
-
+
+ Torrent creation failed
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.
-
+ Select where to save the new torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failed
-
+ Torrent creator
-
+ Torrent created:
@@ -13263,7 +13305,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index 236115a16..74d81e062 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -491,7 +491,7 @@ Sorgente: "%1"
Motivo: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Rilevato un tentativo di aggiungere un torrent duplicato.
Sorgente: %1
@@ -499,17 +499,17 @@ Torrent esistente: %2
Risultato: %3
-
+ Merging of trackers is disabledL'unione dei tracker è disabilitata
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentI tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato
-
+ Trackers are merged from new sourceI trackersono stati uniti dalla nuova sorgente
@@ -675,678 +675,693 @@ Risultato: %3
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionRicontrolla torrent quando completato
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingImpostazione
-
+ ValueValue set for this settingValore
-
+ (disabled) (disattivato)
-
+ (auto) (auto)
-
+ min minutes min
-
+ All addressesTutti gli indirizzi
-
+ qBittorrent SectionSezione qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationApri documentazione
-
+ All IPv4 addressesTutti gli indirizzi IPv4
-
+ All IPv6 addressesTutti gli indirizzi IPv6
-
+ libtorrent SectionSezione libtorrent
-
+ Fastresume filesFile ripresa rapida
-
+ SQLite database (experimental)Database SQL (sperimentale)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Tipo storage dati ripristino (richiede riavvio)
-
+ NormalNormale
-
+ Below normalInferiore a normale
-
+ MediumMedia
-
+ LowBassa
-
+ Very lowMolto bassa
-
+ Physical memory (RAM) usage limitLimite uso memoria fisica (RAM).
-
+ Asynchronous I/O threadsThread I/O asincroni
-
+ Hashing threadsThread hashing
-
+ File pool sizeDimensione file pool
-
+ Outstanding memory when checking torrentsMemoria aggiuntiva durante controllo torrent
-
+ Disk cacheCache disco
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalIntervallo scadenza cache disco
-
+ Disk queue sizeDimensioni coda disco
-
-
+
+ Enable OS cacheAttiva cache del SO
-
+ Coalesce reads & writesCombina letture e scritture
-
+ Use piece extent affinityUsa affinità estensione segmento
-
+ Send upload piece suggestionsInvia suggerimenti parti per invio
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (disabilitato)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Intervallo ripresa salvataggio dati [0: disabilitato]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Porte in uscita (min) [0: disabilitata]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Porte in uscita (max) [0: disabilitata]
-
+ 0 (permanent lease)0 (lease permanente)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Durata lease UPnP [0: lease permanente]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Timeout stop tracker [0: disabilitato]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Timeout notifica [0: infinito, -1: predefinito sistema]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerNumero max richieste in sospeso per singolo peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)(infinito)
-
+ (system default)(predefinito sistema)
-
+ Delete files permanentlyElimina i file permanentemente
-
+ Move files to trash (if possible)Sposta i file nel cestino (se possibile)
-
+ Torrent content removing modeModalità di rimozione contenuto torrent
-
+ This option is less effective on LinuxQuesta opzione è meno efficace su Linux
-
+ Process memory priorityPriorità processo memoria
-
+ Bdecode depth limitLimite profondità Bdecode
-
+ Bdecode token limitLimite token Bdecode
-
+ DefaultPredefinito
-
+ Memory mapped filesFile mappati in memoria
-
+ POSIX-compliantConforme a POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Tipo di I/O del disco (richiede il riavvio)
-
-
+
+ Disable OS cacheDisabilita cache sistema operativo
-
+ Disk IO read modeModalità I/O lettura disco
-
+ Write-throughWrite-through
-
+ Disk IO write modeModalità I/O scrittura disco
-
+ Send buffer watermarkLivello buffer invio
-
+ Send buffer low watermarkLivello buffer basso invio
-
+ Send buffer watermark factorFattore livello buffer invio
-
+ Outgoing connections per secondConnessioni in uscita per secondo
-
-
+
+ 0 (system default)0 (predefinito sistema)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Dimensionei buffer socket invio [0: predefinita sistema]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Dimensione buffer ricezione socket [0: predefinita sistema]
-
+ Socket backlog sizeDimensione backlog socket
-
+ .torrent file size limitLimite dimensione file .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersTipo di servizio (ToS) per le connessioni ai peer
-
+ Prefer TCPPreferisci TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Proporzionale per nodo (soffoca TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Supporto nome dominio internazionalizzato (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressPermetti connessioni multiple dallo stesso indirizzo IP
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValida certificati tracker HTTPS
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationNecessaria mitigazione falsificazione richieste lato server (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsNon consentire la connessione a peer su porte privilegiate
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesAggiunge il testo al titolo della finestra per aiutare a distinguere le istanze di qBittorent
-
+ Customize application instance namePersonalizza il nome dell'istanza dell'applicazione
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesControlla l'intervallo di aggiornamento dello stato interno che a sua volta influenzerà gli aggiornamenti dell'interfaccia utente
-
+ Refresh intervalIntervallo aggiornamento
-
+ Resolve peer host namesRisolvi i nomi host dei nodi
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Indirizzo IP segnalato ai tracker (richiede il riavvio)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedRiannuncia a tutti i tracker quando l'IP o la porta sono cambiati
-
+ Enable icons in menusAbilita icone nei menu
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerAbilita il port forwarding per il tracker incorporato
-
+ Enable quarantine for downloaded filesAbilita quarantena per i file scaricati
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesAbilita Mark-of-the-Web (MOTW) per i file scaricati
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Rilevamento automatico se vuoto)
-
+ Python executable path (may require restart)Percorso eseguibile Python (potrebbe richiedere il riavvio)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateAvvia la sessione BitTorrent in stato di pausa
-
+ sec seconds s
-
+ -1 (unlimited)-1 (illimitato)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]Timeout di spegnimento della sessione BitTorrent [-1: illimitato]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsConferma rimozione tracker da tutti i torrent
-
+ Peer turnover disconnect percentagePercentuale di disconnessione turnover peer
-
+ Peer turnover threshold percentagePercentuale livello turnover peer
-
+ Peer turnover disconnect intervalIntervallo disconnessione turnover peer
-
+ Resets to default if emptyRipristina il predefinito se vuoto
-
+ DHT bootstrap nodesNodi bootstrap DHT
-
+ I2P inbound quantityQuantità I2P in entrata
-
+ I2P outbound quantityQuantità I2P in uscita
-
+ I2P inbound lengthLunghezza I2P in entrata
-
+ I2P outbound lengthLunghezza I2P in uscita
-
+ Display notificationsVisualizza notifiche
-
+ Display notifications for added torrentsVisualizza notifiche per i torrent aggiunti
-
+ Download tracker's faviconScarica iconcina server traccia
-
+ Save path history lengthLunghezza storico percorso di salvataggio
-
+ Enable speed graphsAbilita grafico velocità
-
+ Fixed slotsPosizioni fisse
-
+ Upload rate basedSecondo velocità di invio
-
+ Upload slots behaviorComportamento slot invio
-
+ Round-robinA turno
-
+ Fastest uploadInvio più veloce
-
+ Anti-leechAnti-download
-
+ Upload choking algorithmAlgoritmo riduzione invio
-
+ Confirm torrent recheckConferma ricontrollo torrent
-
+ Confirm removal of all tagsConferma rimozione di tutte le etichette
-
+ Always announce to all trackers in a tierAnnuncia sempre a tutti i server traccia in un livello
-
+ Always announce to all tiersAnnuncia sempre a tutti i livelli
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceQualsiasi interfaccia
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmAlgoritmo modalità mista %1-TCP
-
+ Resolve peer countriesRisolvi nazioni peer
-
+ Network interfaceInterfaccia di rete
-
+ Optional IP address to bind toIndirizzo IP opzionale a cui collegarsi
-
+ Max concurrent HTTP announcesAnnunci HTTP contemporanei max
-
+ Enable embedded trackerAbilita server traccia integrato
-
+ Embedded tracker portPorta server traccia integrato
@@ -1354,18 +1369,18 @@ Risultato: %3
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathPercorso directory non valido
-
+ Directory does not existLa directory non esiste
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Modalità non valida, valori consentiti: %1
@@ -2181,39 +2196,39 @@ Errore: %2.
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Supporto tabella hash distribuita (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONON
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFOFF
-
+ Local Peer Discovery support: %1Supporto rilevamento peer locale: %1
@@ -2275,117 +2290,117 @@ Torrent: "%1". etichetta: "%2"
Nuovo annuncio a tutti i tracker...
-
+ Peer ID: "%1"ID peer: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"User Agent HTTP: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Supporto Peer Exchangei(PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Modalità anonima: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Supporto crittografia: %1
-
-
+
+ FORCEDFORZATO
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Impossibile trovare la GUID dell'interfaccia di rete.
Interfaccia: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Tentativo di ascolto nel seguente elenco di indirizzi IP: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Il torrent ha raggiunto il limite del rapporto di condivisione.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2Rilevato un tentativo di aggiungere un torrent duplicato.
Torrente esistente: %1.
Risultato: %2
-
+ Merging of trackers is disabledL'unione dei tracker è disabilitata
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentI tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato
-
+ Trackers are merged from new sourceI trackersono stati uniti dalla nuova sorgente
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Impossibile rimuovere partfile. Torrent: "%1". Motivo: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Super seeding abilitato.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Il torrent ha raggiunto il limite del tempo di seeding.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Il torrent ha raggiunto il limite di tempo di seeding non attivo.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Impossibile caricare il torrent.
Motivo: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".Errore I2P.
Messaggio: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONSupporto UPnP/NAT-PMP: ON
@@ -2405,42 +2420,42 @@ Messaggio: "%1".
La chiusura della sessione è scaduta.
-
+ Removing torrent.Rimozione del torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Rimozione del torrent ed eliminazione del suo contenuto.
-
+ Torrent stopped.Torrent fermato.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Contenuto del torrent rimosso. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Impossibile rimuovere il contenuto del torrent. Torrent: "%1". Errore: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Torrent rimosso. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFSupporto UPnP/NAT-PMP: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Impossibile esportare il torrent.
Torrent: "%1".
@@ -2448,78 +2463,78 @@ Destinazione: "%2".
Motivo: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Salvataggio dei dati di ripristino interrotto.
Numero di torrent in sospeso: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"L'indirizzo di rete configurato non è valido.
Indirizzo "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Impossibile trovare l'indirizzo di rete configurato su cui ascoltare.
Indirizzo "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"L'interfaccia di rete configurata non è valida.
Interfaccia: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Indirizzo IP non valido rifiutato durante l'applicazione dell'elenco di indirizzi IP vietati.
IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Aggiunto tracker a torrent.
Torrent: "%1"
Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Tracker rimosso dal torrent.
Torrent: "%1"
Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Aggiunto seed URL al torrent.
Torrent: "%1"
URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Seed URL rimosso dal torrent.
Torrent: "%1"
URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent ripreso.
Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Download del torrent completato.
Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Spostamento torrent annullato.
Torrent: "%1"
@@ -2527,12 +2542,12 @@ Sorgente: "%2"
Destinazione: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrent fermato. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationImpossibile accodare lo spostamento del torrent.
Torrent: "%1"
@@ -2541,7 +2556,7 @@ Destinazione: "%3"
Motivo: il torrent si sta attualmente spostando verso la destinazione
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationImpossibile accodare lo spostamento del torrent.
Torrent: "%1"
@@ -2550,7 +2565,7 @@ Destinazione: "%3"
Motivo: entrambi i percorsi puntano alla stessa posizione
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Spostamento torrent in coda.
Torrent: "%1"
@@ -2558,63 +2573,63 @@ Sorgente: "%2"
Destinazione: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Avvio spostamento torrent.
Torrent: "%1"
Destinazione: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Impossibile salvare la configurazione delle categorie.
File: "%1"
Errore: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Impossibile analizzare la configurazione delle categorie.
File: "%1"
Errore: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Analisi completata file del filtro IP.
Numero di regole applicate: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileImpossibile analizzare il file del filtro IP
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrente ripristinato.
Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Aggiunto nuovo torrent.
Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Errore torrent.
Torrent: "%1"
Errore: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Torrent privo dei parametri SSL. Torrent: "%1". Messaggio: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Avviso di errore del file.
Torrent: "%1"
@@ -2622,80 +2637,80 @@ File: "%2"
Motivo: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"Mappatura porta UPnP/NAT-PMP non riuscita.
Messaggio: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"Mappatura porta UPnP/NAT-PMP riuscita.
Messaggio: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Filtro IP
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).porta filtrata (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).porta privilegiata (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"La sessione BitTorrent ha riscontrato un errore grave.
Motivo: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".Errore proxy SOCKS5.
Indirizzo "%1".
Messaggio: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 restrizioni in modalità mista
-
+ Failed to load Categories. %1Impossibile caricare le categorie. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Impossibile caricare la configurazione delle categorie.
File: "%1".
Errore: "formato dati non valido"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 è disabilitato
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 è disabilitato
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Ricerca DNS seed URL non riuscita.
Torrent: "%1"
@@ -2703,7 +2718,7 @@ URL: "%2"
Errore: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Messaggio di errore ricevuto dal seed dell'URL.
Torrent: "%1"
@@ -2711,14 +2726,14 @@ URL: "%2"
Messaggio: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Ascolto riuscito su IP.
IP: "%1"
Porta: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Impossibile ascoltare su IP.
IP: "%1"
@@ -2726,26 +2741,26 @@ Porta: "%2/%3"
Motivo: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Rilevato IP esterno. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Errore: la coda degli avvisi interna è piena e gli avvisi vengono eliminati, potresti notare un peggioramento delle prestazioni.
Tipo di avviso eliminato: "%1"
Messaggio: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Spostamento torrent completato.
Torrent: "%1"
Destinazione: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Impossibile spostare il torrent.
Torrent: "%1"
@@ -3447,17 +3462,21 @@ Per esempio, per disabilitare la schermata d'avvio:
Sorgente: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato
+ I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato
-
+ Torrent is already presentIl torrent è già presente
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti.
Vuoi unire i tracker da una nuova fonte?
@@ -3628,62 +3647,62 @@ Motivo: %2.
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 è un parametro sconosciuto.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 deve essere l'unico parametro della riga di comando.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Esegui l'applicazione con il parametro -h per avere informazioni sui parametri della riga di comando.
-
+ Bad command lineRiga di comando errata
-
+ Bad command line: Riga di comando errata:
-
+ An unrecoverable error occurred.Si è verificato un errore irreversibile.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent ha riscontrato un errore irreversibile.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Non puoi usare %1: qBittorrent è già in esecuzione.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.È già in esecuzione un'altra istanza di qBittorrent.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Trovata istanza qBittorrent inaspettata.
Uscita da questa istanza.
ID processo corrente: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Errore durante la demonizzazione.
Motivo: '%1'.
@@ -4502,7 +4521,12 @@ Per favore installalo manualmente.Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignora errore SSL, URL: "%1", errori: "%2"
@@ -5893,280 +5917,285 @@ Motivo: %1
Avanzate
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Personalizza tema interfaccia utente...
-
+ Transfer ListElenco trasferimenti
-
+ Confirm when deleting torrentsConferma eliminazione torrent
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Usa colori di riga alternati
-
+ Hide zero and infinity valuesNascondi valori zero ed infinito
-
+ AlwaysSempre
-
+ Action on double-clickAzioni con il doppio clic
-
+ Downloading torrents:Download torrent:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentAvvia/arresta torrent
-
-
+
+ Open destination folderApri cartella di destinazione
-
-
+
+ No actionNessuna azione
-
+ Completed torrents:Torrent completati:
-
+ Auto hide zero status filtersNascondi automaticamente filtri stato zero
-
+ DesktopDesktop
-
+ Start qBittorrent on Windows start upEsegui qBittorent all'avvio di Windows
-
+ Show splash screen on start upVisualizza schermata di benevenuto all'avvio del programma
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeConferma uscita quando ci sono torrent attivi
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishConferma uscita automatica a download completato
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Per impostare qBittorrent come programma predefinito per file .torrent e/o collegamenti Magnet<br/>puoi usare la finestra <span style=" font-weight:600;">Programmi predefiniti</span> nel <span style=" font-weight:600;">Pannello di controllo</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Layour contenuto torrent:
-
+ OriginalOriginale
-
+ Create subfolderCrea sottocartella
-
+ Don't create subfolderNon creare sottocartella
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueIl torrent verrà aggiunto in cima alla coda di download
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueAggiungi in cima alla coda
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateIl torrent verrà aggiunto all'elenco dei download in stato fermato
-
+ When duplicate torrent is being addedQuando viene aggiunto torrent duplicato
-
+ Merge trackers to existing torrentUnisci i tracker al torrent esistente
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderConserva file non selezionati nella cartella ".unwanted".
-
+ Add...Aggiungi...
-
+ Options..Opzioni...
-
+ RemoveRimuovi
-
+ Email notification &upon download completion&Notifica email a download completato
-
+ Send test emailInvia email di test
-
+ Peer connection protocol:Protocollo connessione peer:
-
+ AnyQualsiasi
-
+ I2P (experimental)I2P (sperimentale)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Se è abilitato "modo mixed" I torrent I2P possono anche ottenere peer da fonti diverse dal tracker e connettersi a IP regolari, senza fornire alcuna anonimizzazione.
Questo può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P, ma vuole comunque essere in grado di connettersi ai peer I2P.</p></body></html>
-
+ Mixed modeModo mixed
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Alcune opzioni sono incompatibili con il tipo di proxy scelto!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxySe selezionata le ricerche del nome host vengono eseguite tramite il proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxyEsegui ricerca nome host tramite proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesUsa proxy per scopi BitTorrent
-
+ RSS feeds will use proxyI feed RSS useranno il proxy
-
+ Use proxy for RSS purposesUsa proxy per scopi RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyMotore di ricerca, aggiornamenti software o qualsiasi altra cosa userà il proxy
-
+ Use proxy for general purposesUsa il proxy per scopi generali
-
+ IP Fi<eringFi<raggio IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsPianifica l'&uso di limiti di rapporto alternativi
-
+ From:From start timeDa:
-
+ To:To end timeA:
-
+ Find peers on the DHT networkCerca peer sulla rete DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6175,135 +6204,135 @@ Richiedi crittografia: connettiti solo ai peer con crittografia protocollo
Disabilita la crittografia: connettiti solo ai peer senza crittografia protocollo
-
+ Allow encryptionPermetti criptazione
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Più informazioni</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Numero massimo di torrent di controllo attivi:
-
+ &Torrent QueueingAccodamento &torrent
-
+ When total seeding time reachesQuando viene raggiunto il tempo totale seeding
-
+ When inactive seeding time reachesQuando viene raggiunto il tempo seeding non attivo
-
+ RSS ReaderLettore RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsAbilita recupero fonti RSS
-
+ Feeds refresh interval:Intervallo aggiornamento fonti:
-
+ Same host request delay:Ritardo richiesta per medesimo host:
-
+ Maximum number of articles per feed:Numero massimo articoli per fonte:
-
-
-
+
+
+ minminutes min
-
+ Seeding LimitsLimiti seeding
-
+ Remove torrentRimuovi torrent
-
+ Remove torrent and its filesRimuovi torrent e relativi file
-
+ Enable super seeding for torrentAbilita super seeding per torrent
-
+ When ratio reachesQuando raggiungi rapporto
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderDownload automatico torrent RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsAbilita download automatico di torrent RSS
-
+ Edit auto downloading rules...Modifica regole download automatico...
-
+ RSS Smart Episode FilterFiltro veloce episodi RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesDownload episodi REPACK/PROPRI
-
+ Filters:Filtri:
-
+ Web User Interface (Remote control)Interfaccia utente web (controllo remoto)
-
+ IP address:Indirizzo IP:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6312,42 +6341,42 @@ Specificare un indirizzo IPv4 o IPv6. Si può usare "0.0.0.0" per qual
"::" per qualsiasi indirizzo IPv6, o "*" sia per IPv4 che IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Ban client dopo fallimenti consecutivi:
-
+ NeverMai
-
+ ban for:ban per:
-
+ Session timeout:Timeout sessione:
-
+ DisabledDisabilitato
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Abilita flag cookie sicuro (richiede HTTPS)
-
+ Server domains:Domini server:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6361,38 +6390,38 @@ Usa ';' per dividere voci multiple. Si può usare il carattere
jolly '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Usa HTTPS invece di HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostSalta autenticazione per i client in localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsSalta autenticazione per i client nelle sottoreti IP in elenco autorizzati
-
+ IP subnet whitelist...Sottoreti IP elenco autorizzati...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Per usare l'indirizzo client inoltrato (intestazione X-Forwarded-For) specifica gli IP del proxy inverso (o le sottoreti, ad esempio 0.0.0.0/24).
Usa ';' per dividere più voci.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameAggio&rna il mio nome dominio dinamico
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimizza qBittorrent nell'area di notifica
@@ -6407,180 +6436,180 @@ Usa ';' per dividere più voci.
Lingua:
-
+ Tray icon style:Stile icona di sistema:
-
-
+
+ NormalNormale
-
+ File associationAssociazione file
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesUsa qBittorrent per i file .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksUsa qBittorrent per i collegamenti magnet
-
+ Check for program updatesControlla aggiornamenti programma
-
+ Power ManagementRisparmio energia
-
+ Save path:Percorso salvataggio:
-
+ Backup the log file after:Esegui backup file registro dopo:
-
+ Delete backup logs older than:Elimina registri di backup più vecchi di:
-
+ When adding a torrentAll'aggiunta di un torrent
-
+ Bring torrent dialog to the frontFinestra torrent in primo piano
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledElimina i file .torrent anche se l'aggiunta è stata annullata
-
+ Also when addition is cancelledAnche se l'aggiunta è annullata
-
+ Warning! Data loss possible!Attenzione! Possibile perdita di dati!
-
+ Saving ManagementGestione Salvataggi
-
+ Default Torrent Management Mode:Modalità gestione torrent predefinita:
-
+ ManualManuale
-
+ AutomaticAutomatica
-
+ When Torrent Category changed:Quando la Categoria del Torrent viene cambiata:
-
+ Relocate torrentSposta torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModeImposta torrent sulla Modalità Manuale
-
-
+
+ Relocate affected torrentsSposta torrent interessati
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeImposta i torrent interessati sulla Modalità Manuale
-
+ Use SubcategoriesUsa sottocategorie
-
+ Default Save Path:Percorso salvataggio predefinito:
-
+ Copy .torrent files to:Copia i file .torrent in:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaVisualizza &qBittorrent nell'area di notifica
-
+ &Log fileFi&le registro
-
+ Display &torrent content and some optionsVisualizza contenuto &torrent e alcune opzioni
-
+ De&lete .torrent files afterwards E&limina file .torrent alla fine
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Copia i file .torrent per i download completati in:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPrealloca lo spazio su disco per tutti i file
-
+ Use custom UI ThemeUsa tema custom UI
-
+ UI Theme file:Usa file tema:
@@ -6590,215 +6619,215 @@ Usa ';' per dividere più voci.
La modifica dell'interfaccia richiede il riavvio dell'applicazione
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionVisualizza una finestra di conferma dopo l'eliminazione del torrent
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderAnteprima file, altrimenti apri cartella destinazione
-
-
+
+ Show torrent optionsVisualizza opzioni torrent
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsVisualizza una finestra di dialogo di conferma quando vuoi uscire e hai torrent attivi
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconQuando minimizzata, la finestra principale viene chiusa e deve essere riaperta dall'icona nella barra di sistema
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowL'icona nedlla barra di sistema sarà comunque visibile quando si chiude la finestra principale
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowChiudi qBittorrent nell'area di notifica
-
+ Monochrome (for dark theme)Monocromatico (per tema scuro)
-
+ Monochrome (for light theme)Monocromatico (per tema chiaro)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingInibisci sospensione del sistema quando i torrent sono in download
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingInibisci sospensione del sistema quando i torrent sono in seeding
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeCrea un file registro aggiuntivo dopo che il file registro raggiunge la dimensione specificata
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysgiorni
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmesi
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsanni
-
+ Log performance warningsAvvisi prestazioni registro
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateNon avviare il download automaticamente
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itSe il file .torrent deve essere eliminato dopo averlo aggiunto
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Alloca lo spazio pieno per il file su disco prima di avviare i download, per ridurre al minimo la frammentazione.
Utile solo per gli HDD.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesAggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itQuando viene scaricato un torrent, chiede di aggiungere torrent da qualsiasi file .torrent trovato al suo interno
-
+ Enable recursive download dialogAbilita la conferma ricorsiva dei download
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomatico: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) saranno decise dalla categoria associata
Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegnate manualmente
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Quando il Percorso di Salvataggio Predefinito/Incompleto è cambiato:
-
+ When Category Save Path changed:Quando modifichi percorso salvataggio categoria:
-
+ Use Category paths in Manual ModeUsa percorsi categorie in modalità manuale
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneRisolvi il percorso di salvataggio relativo rispetto al percorso di categoria appropriato invece di quello predefinito
-
+ Use icons from system themeUsa le icone dal tema di sistema
-
+ Stopped torrents onlySolo torrent bloccati
-
+ Window state on start up:Stato della finestra all'avvio:
-
+ qBittorrent window state on start upStato della finestra di qBittorrent all'avvio
-
+ Torrent stop condition:Condizione stop torrent:
-
-
+
+ NoneNessuna
-
-
+
+ Metadata receivedRicevuti metadati
-
-
+
+ Files checkedFile controllati
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyQuando il torrent viene aggiunto manualmente chiedi di unire i tracker
-
+ Use another path for incomplete torrents:Usa un altro percorso per i torrent incompleti:
-
+ Automatically add torrents from:Aggiungi automaticamente i torrent da:
-
+ Excluded file namesNomi file esclusi
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6828,788 +6857,805 @@ readme.txt: filtra il nome esatto del file.
readme[0-9].txt: filtro 'readme1.txt', 'readme2.txt' ma non 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverRicevitore
-
+ To:To receiverA:
-
+ SMTP server:Server SMTP:
-
+ SenderTrasmittente
-
+ From:From senderDa:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Questo server richiede una connessione sicura (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAutenticazione
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Nome utente:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Password:
-
+ Run external programEsegui programma esterno
-
+ Run on torrent addedEsegui a torrent aggiunto
-
+ Run on torrent finishedEsegui a torrent completato
-
+ Show console windowVisualizza finestra console
-
+ TCP and μTPTCP e µTP
-
+ Listening PortPorta di Ascolto
-
+ Port used for incoming connections:Porta usata per le connessioni in entrata:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portImposta a 0 per consentire al sistema di scegliere una porta non usata
-
+ RandomCasuale
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUsa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router
-
+ Connections LimitsLimiti Connessioni
-
+ Maximum number of connections per torrent:Numero massimo connessioni per torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Numero massimo globale di connessioni:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Numero massimo connessioni in invio per torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Numero massimo globale di connessioni in invio:
-
+ Proxy ServerServer Proxy
-
+ Type:Tipo:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Porta:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsAltrimenti, il server proxy è usato solamente per le connessioni ai server traccia
-
+ Use proxy for peer connectionsUsa il proxy per le connessioni ai nodi
-
+ A&uthenticationA&utenticazione
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: La password è salvata in chiaro
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Percorso filtro (.dat, .p2p, p2b):
-
+ Reload the filterRicarica il filtro
-
+ Manually banned IP addresses...Indirizzi IP messi al bando manualmente...
-
+ Apply to trackersApplica ai server traccia
-
+ Global Rate LimitsLimiti di velocità globali
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Invio:
-
-
+
+ Download:Download:
-
+ Alternative Rate LimitsLimiti di velocità alternativi
-
+ Start timeData avvio
-
+ End timeData fine
-
+ When:Quando:
-
+ Every dayOgni giorno
-
+ WeekdaysGiorni feriali
-
+ WeekendsFine settimana
-
+ Rate Limits SettingsImpostazioni limiti di velocità
-
+ Apply rate limit to peers on LANApplica limiti di velocità ai nodi in LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadApplica limiti di velocità al traffico di servizio
-
+ Apply rate limit to µTP protocolApplica limiti di velocità al protocollo µTP
-
+ PrivacyPrivacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersAbilita DHT (rete decentralizzata) per trovare più nodi
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Scambia nodi con client Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersAbilita scambio nodi (PeX) per trovare più nodi
-
+ Look for peers on your local networkCerca nodi nella rete locale
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersAbilita ricerca locale nodi per trovare più nodi
-
+ Encryption mode:Modalità criptazione:
-
+ Require encryptionRichiedi criptazione
-
+ Disable encryptionDisabilita criptazione
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionAttiva quando viene usato un proxy o una connessione VPN
-
+ Enable anonymous modeAbilita modalità anonima
-
+ Maximum active downloads:Numero massimo download attivi:
-
+ Maximum active uploads:Numero massimo invii attivi:
-
+ Maximum active torrents:Numero massimo torrent attivi:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNon contare torrent lenti in questi limiti
-
+ Upload rate threshold:Soglia limite di invio:
-
+ Download rate threshold:Soglia limite download:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds s
-
+ Torrent inactivity timer:Cronometro inattività torrent:
-
+ thenpoi
-
+ Stop torrentFerma torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:Aggiungi a&utomaticamente questi tracker ai nuovi download:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUsa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router
-
+ Certificate:Certificato:
-
+ Key:Chiave:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informazioni sui certificati</a>
-
+ Change current passwordModifica password attuale
-
+ Use alternative Web UIUsa interfaccia web alternativa
-
+ Files location:Posizione file:
-
+ SecuritySicurezza
-
+ Enable clickjacking protectionAbilita la protezione al clickjacking
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionAbilita la protezione al Cross-Site Request Forgery (CSRF)
-
+ Enable Host header validationAbilita validazione intestazione host
-
+ Add custom HTTP headersAggiungi intestazioni HTTP personalizzate
-
+ Header: value pairs, one per lineIntestazione: coppia di valori, uno per linea
-
+ Enable reverse proxy supportAbilita supporto proxy inverso
-
+ Trusted proxies list:Elenco proxy attendibili:
-
+ Service:Servizio:
-
+ RegisterRegistra
-
+ Domain name:Nome dominio:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Abilitando queste opzioni puoi <strong>perdere irrimediabilmente</strong> i tuoi file .torrent!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogSe abiliti la seconda opzione (“Anche quando l'aggiunta viene annullata”) il file .torrent <strong>verrà cancellato</strong> anche se premi “<strong>Annulla</strong>” nella finestra di dialogo “Aggiungi torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileSeleziona file tema UI qBittorent
-
+ Choose Alternative UI files locationScegli posizione alternativa file interfaccia
-
+ Supported parameters (case sensitive):Parametri supportati (maiuscole/minuscole):
-
+ MinimizedMinimizzata
-
+ HiddenNascosta
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceDisabilitato a causa del mancato rilevamento della presenza della barra delle applicazioni
-
+ No stop condition is set.Non è impostata alcuna condizione di stop.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Il torrent si interromperà dopo la ricezione dei metadati.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Il torrent si fermerà dopo che i file sono stati inizialmente controllati.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Questo scaricherà anche i metadati se inizialmente non erano presenti.
-
+ %N: Torrent name%N: nome torrent
-
+ %L: Category%L: categoria
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: percorso contenuto (uguale al percorso radice per i torrent multi-file)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: percorso radice (primo percorso sottocartella torrent)
-
+ %D: Save path%D: percorso salvataggio
-
+ %C: Number of files%C: numero di file
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: dimensione torrent (byte)
-
+ %T: Current tracker%T: server traccia attuale
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Suggerimento: inserisci i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N")
-
+ Test emailEmail di prova
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successTentativo di invio email. Controlla la tua posta in arrivo per confermare la ricezione
-
+ (None)(Nessuno)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsUn torrent sarà considerato lento se le sue velocità di download e upload resteranno sotto questi valori per "Cronometro inattività torrent" secondi
-
+ CertificateCertificato
-
+ Select certificateSeleziona certificato
-
+ Private keyChiave privata
-
+ Select private keySeleziona chiave privata
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Configurazione WebUI non riuscita.
Motivo: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Sistema
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorSeleziona cartella da monitorare
-
+ Adding entry failedAggiunta voce non riuscita
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Il nome utente WebUI deve contenere almeno 3 caratteri.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.La password WebUI deve contenere almeno 6 caratteri.
-
+ Location ErrorErrore percorso
-
-
+
+ Choose export directoryScegli cartella di esportazione
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellQuando queste opzioni sono abilitate, qBittorrent <strong>eliminerà</strong> i file .torrent dopo che sono stati aggiunti alla sua coda di download correttamente (prima opzione) o meno (seconda opzione).
Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file aperti tramite l'azione del menu “Aggiungi torrent”, ma anche a quelli aperti tramite l'associazione del tipo di file
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)File tema interfaccia utente qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: tag (separati da virgola)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Info hash v1 (o '-' se non disponibile)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%I: Info hash v2 (o '-' se non disponibile)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: ID torrent (hash info SHA-1 per torrent v1 o hash info SHA-256 troncato per torrent v2/ibrido)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryScegli una cartella di salvataggio
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.I torrent con metadati iniziali saranno aggiunti come fermati.
-
+ Choose an IP filter fileScegli un file filtro IP
-
+ All supported filtersTutti i filtri supportati
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Il percorso alternativo dei file WebUI non può essere vuoto.
-
+ Parsing errorErrore di elaborazione
-
+ Failed to parse the provided IP filterImpossibile analizzare il filtro IP fornito
-
+ Successfully refreshedAggiornato correttamente
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole.
-
+ PreferencesPreferenze
-
+ Time ErrorErrore Orario
-
+ The start time and the end time can't be the same.Gli orari di inizio e fine non possono coincidere.
-
-
+
+ Length ErrorErrore di Lunghezza
@@ -8902,69 +8948,69 @@ Errore: "formato dati non valido".
Modifica URL feed
-
+ Please choose a folder nameScegli un nome cartella
-
+ Folder name:Nome cartella:
-
+ New folderNuova cartella
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLInserisci una URL fonte RSS
-
-
+
+ Feed URL:URL fonte:
-
+ Deletion confirmationConferma cancellazione
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Sei sicuro di voler cancellare le fonti RSS selezionate?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedScegli un nuovo nome per questa fonte RSS
-
+ New feed name:Nuovo nome fonte:
-
+ Rename failedRinominazione non riuscita
-
+ Date: Data:
-
+ Feed: Feed:
-
+ Author: Autore:
@@ -10454,13 +10500,13 @@ Scegli un nome diverso e riprova.
-
+ Select fileSeleziona file
-
+ Select folderSeleziona cartella
@@ -10565,53 +10611,53 @@ Scegli un nome diverso e riprova.
Progresso:
-
+ Create TorrentCrea torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedCreazione torrent fallita
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Ragione: percorso file/cartella non leggibile.
-
+ Select where to save the new torrentSeleziona dove salvare il nuovo torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)File torrent (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Aggiunta torrent all'elenco di trasferimento non riuscito.
-
+ Reason: "%1"Motivo: "%1"
-
+ Add torrent failedAggiunta torrent non riuscita
-
+ Torrent creatorCrea torrent
-
+ Torrent created:Torrent creato:
@@ -12132,7 +12178,12 @@ Destinazione: %2.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Impossibile caricare il tema dell'interfaccia utente dal file: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index bcbd6b5b6..c7ce56cb8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Torrentが追加できませんでした。 ソース: "%1". 理由: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3重複したTorrentの追加が検出されました。ソース: %1. 既存Torrent: %2. 結果: %3.
-
+ Merging of trackers is disabledトラッカーのマージは無効です
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentプライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。
-
+ Trackers are merged from new sourceトラッカーは新しいソースからマージされます。
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionTorrentの完了時に再チェックする
-
-
+
+ ms milliseconds ミリ秒
-
+ Setting設定
-
+ ValueValue set for this setting値
-
+ (disabled) (無効)
-
+ (auto) (自動)
-
+ min minutes 分
-
+ All addressesすべてのアドレス
-
+ qBittorrent SectionqBittorrentセクション
-
-
+
+ Open documentationドキュメントを開く
-
+ All IPv4 addressesすべてのIPv4アドレス
-
+ All IPv6 addressesすべてのIPv6アドレス
-
+ libtorrent Sectionlibtorrentセクション
-
+ Fastresume filesFastresumeファイル
-
+ SQLite database (experimental)SQLiteデータベース(実験的)
-
+ Resume data storage type (requires restart)再開データのストレージタイプ(再起動が必要)
-
+ Normal標準
-
+ Below normal標準以下
-
+ Medium中
-
+ Low低
-
+ Very low最低
-
+ Physical memory (RAM) usage limit物理メモリ(RAM)の使用限度
-
+ Asynchronous I/O threads非同期I/Oスレッド数
-
+ Hashing threadsスレッドのハッシュ化
-
+ File pool sizeファイルプールサイズ
-
+ Outstanding memory when checking torrentsTorrentのチェックに使用するメモリー量
-
+ Disk cacheディスクキャッシュ
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds 秒
-
+ Disk cache expiry intervalディスクキャッシュの書き込み間隔
-
+ Disk queue sizeディスクキューサイズ
-
-
+
+ Enable OS cacheOSのキャッシュを有効にする
-
+ Coalesce reads & writesコアレス読み込み/書き込み
-
+ Use piece extent affinityピースのエクステントアフィニティを使用する
-
+ Send upload piece suggestionsアップロードピースの提案を送信する
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (無効)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.再開データ保存間隔 [0: 無効]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]送信ポート(最小) [0: 無効]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]送信ポート(最大) [0: 無効]
-
+ 0 (permanent lease)0 (永続リース)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]UPnPのリース期間 [0: 永続リース]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]停止トラッカーのタイムアウト [0: 無効]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]通知のタイムアウト [0: 無限, -1: システムデフォルト]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer1つのピアへ送信する未処理リクエストの最大数
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)(無限)
-
+ (system default)(システムデフォルト)
-
+ Delete files permanentlyファイルを完全に削除する
-
+ Move files to trash (if possible)ファイルをゴミ箱に移動する (可能な場合)
-
+ Torrent content removing modeTorrentコンテンツ削除モード
-
+ This option is less effective on Linuxこのオプションは、Linuxではあまり効果がありません
-
+ Process memory priorityプロセスのメモリー優先度
-
+ Bdecode depth limitBdecodeの深度制限
-
+ Bdecode token limitBdecodeのトークン制限
-
+ Defaultデフォルト
-
+ Memory mapped filesメモリーマップドファイル
-
+ POSIX-compliantPOSIX準拠
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Disk IOタイプ(再起動が必要)
-
-
+
+ Disable OS cacheOSのキャッシュを無効にする
-
+ Disk IO read modeディスクI/O読み込みモード
-
+ Write-throughライトスルー
-
+ Disk IO write modeディスクI/O書き込みモード
-
+ Send buffer watermark送信バッファーのウォーターマーク
-
+ Send buffer low watermark送信バッファーのウォーターマーク最小値
-
+ Send buffer watermark factor送信バッファーのウォーターマーク係数
-
+ Outgoing connections per second1秒あたりの外部接続数
-
-
+
+ 0 (system default)0 (システムデフォルト)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]ソケットの送信バッファサイズ [0: システムデフォルト]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]ソケットの受信バッファサイズ [0: システムデフォルト]
-
+ Socket backlog sizeソケットで保留にできる接続待ちの数
-
+ .torrent file size limit".torrent"ファイルのサイズ制限
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersピアに接続するサービスの種類(ToS)
-
+ Prefer TCPTCPを優先
-
+ Peer proportional (throttles TCP)ピアに比例(TCPをスロットル)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)国際化ドメイン名(IDN)に対応する
-
+ Allow multiple connections from the same IP address同じIPアドレスから複数の接続を許可する
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesHTTPSトラッカーの証明書を検証する
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationサーバーサイドリクエストフォージェリ(SSRF)の軽減
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports特権ポートでのピアへの接続を許可しない
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesqBittorentインスタンスを区別するために、ウィンドウタイトルにテキストを付加します。
-
+ Customize application instance nameアプリケーションインスタンスのカスタマイズ
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesUIの更新に影響を与える内部状態の更新間隔をコントロールします。
-
+ Refresh interval更新間隔
-
+ Resolve peer host namesピアのホスト名を解決する
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)トラッカーに報告するIPアドレス(再起動が必要)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedIPまたはポートに変更があったとき、すべてのトラッカーに再アナウンスする
-
+ Enable icons in menusメニューのアイコン表示を有効にする
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker組み込みトラッカーのポート転送を有効にする
-
+ Enable quarantine for downloaded filesダウンロードされたファイルの隔離を有効にする
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesダウンロードされたファイルのMark-of-the-Web (MOTW)を有効にする
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(空欄の場合は自動検出)
-
+ Python executable path (may require restart)Pythonの実行パス(再起動が必要)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateBitTorrentセッションを一時停止状態で開始する
-
+ sec seconds 秒
-
+ -1 (unlimited)-1 (無制限)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]BitTorrentセッションのシャットダウンのタイムアウト [-1: 無制限]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsすべてのTorrentからトラッカーを削除するときは確認する
-
+ Peer turnover disconnect percentageピアターンオーバーの切断の割合
-
+ Peer turnover threshold percentageピアターンオーバーのしきい値の割合
-
+ Peer turnover disconnect intervalピアターンオーバーの切断の間隔
-
+ Resets to default if empty空欄の場合はデフォルトにリセット
-
+ DHT bootstrap nodesDHTブートストラップノード
-
+ I2P inbound quantityI2Pインバウンド量
-
+ I2P outbound quantityI2Pアウトバウンド量
-
+ I2P inbound lengthI2Pインバウンド長
-
+ I2P outbound lengthI2Pアウトバウンド長
-
+ Display notifications通知を表示する
-
+ Display notifications for added torrents追加されたTorrentの通知を表示する
-
+ Download tracker's faviconトラッカーのファビコンをダウンロードする
-
+ Save path history length保存パスの履歴数
-
+ Enable speed graphs速度グラフを有効にする
-
+ Fixed slots固定スロット数
-
+ Upload rate basedアップロード速度基準
-
+ Upload slots behaviorアップロードスロットの動作
-
+ Round-robinラウンドロビン
-
+ Fastest upload最速アップロード
-
+ Anti-leechアンチリーチ
-
+ Upload choking algorithmアップロードのチョークアルゴリズム
-
+ Confirm torrent recheckTorrentを再チェックするときは確認する
-
+ Confirm removal of all tagsすべてのタグを削除するときは確認する
-
+ Always announce to all trackers in a tier常にティア内のすべてのトラッカーにアナウンスする
-
+ Always announce to all tiers常にすべてのティアにアナウンスする
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceすべてのインターフェース
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP混合モードのアルゴリズム
-
+ Resolve peer countriesピアの国籍を解決する
-
+ Network interfaceネットワークインターフェース
-
+ Optional IP address to bind toバインドする任意のIPアドレス
-
+ Max concurrent HTTP announcesHTTPアナウンスの最大同時接続数
-
+ Enable embedded tracker組み込みトラッカーを有効にする
-
+ Embedded tracker port組み込みトラッカーのポート
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path無効なディレクトリーパスです
-
+ Directory does not existディレクトリーが存在しません
-
+ Invalid mode, allowed values: %1無効なモードです。使用できる値: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1分散ハッシュテーブル(DHT)サポート: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONON
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFOFF
-
+ Local Peer Discovery support: %1ローカルピア検出サポート: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
システムのウェイクアップイベントが検出されました。すべてのトラッカーに再アナウンス中です...
-
+ Peer ID: "%1"ピアID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1ピア交換(PeX)サポート: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1匿名モード: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1暗号化サポート: %1
-
-
+
+ FORCED強制
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"ネットワークインターフェースのGUIDが見つかりませんでした。インターフェース: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"次のIPアドレスリストで接続待ちを試行しています: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrentが共有比制限に達しました。
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2重複したTorrentの追加が検出されました。既存Torrent: %1. 結果: %2
-
+ Merging of trackers is disabledトラッカーのマージは無効です
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentプライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。
-
+ Trackers are merged from new sourceトラッカーは新しいソースからマージされます。
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Torrent(%1)の部分ファイルが削除できませんでした。理由: "%2"
-
+ Super seeding enabled.スーパーシードが有効になりました。
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrentがシード時間制限に達しました。
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrentが非稼働シードの時間制限に達しました。
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Torrentが読み込めませんでした。 理由: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2Pエラー。 メッセージ: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMPサポート: ON
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
セッションのシャットダウンがタイムアウトしました。
-
+ Removing torrent.Torrentを削除しています。
-
+ Removing torrent and deleting its content.Torrentとそのコンテンツを削除しています。
-
+ Torrent stopped.Torrentが停止されました。
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Torrent(%1)のコンテンツが削除されました。
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent(%1)のコンテンツが削除できませんでした。理由: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Torrent(%1)が削除されました。
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMPサポート: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Torrentがエクスポートできませんでした。 Torrent: "%1". 保存先: "%2". 理由: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1再開データの保存が中断されました。未処理Torrent数: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"構成されたネットワークアドレスが無効です。 アドレス: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"接続待ちをする構成されたネットワークアドレスが見つかりませんでした。アドレス: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"構成されたネットワークインターフェースが無効です。 インターフェース: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"アクセス禁止IPアドレスのリストを適用中に無効なIPは除外されました。IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Torrentにトラッカーが追加されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Torrentからトラッカーが削除されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"TorrentにURLシードが追加されました。 Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"TorrentからURLシードが削除されました。 Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrentが再開されました。 Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrentのダウンロードが完了しました。Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrentの移動がキャンセルされました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrent(%1)が停止されました。
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationTorrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: Torrentは現在移動先に移動中です。
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationTorrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: 両方のパスが同じ場所を指定しています
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrentの移動が実行待ちになりました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrentの移動が開始されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"カテゴリー設定が保存できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"カテゴリー設定が解析できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1IPフィルターファイルが正常に解析されました。適用されたルール数: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileIPフィルターファイルが解析できませんでした
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrentが復元されました。 Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Torrentが追加されました。 Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrentのエラーです。Torrent: "%1". エラー: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"TorrentにSSLパラメーターがありません。 Torrent: "%1". メッセージ: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"ファイルエラーアラート。 理由: %3. Torrent: "%1". ファイル: "%2".
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMPポートをマッピングできませんでした。メッセージ: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMPポートのマッピングに成功しました。メッセージ: %1
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IPフィルター
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).フィルター適用ポート(%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).特権ポート(%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"BitTorrentセッションで深刻なエラーが発生しました。理由: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5プロキシエラー。アドレス: %1。メッセージ: %2
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 混在モード制限
-
+ Failed to load Categories. %1カテゴリー(%1)を読み込めませんでした。
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"カテゴリー設定が読み込めませんでした。 ファイル: "%1". エラー: 無効なデータ形式
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1が無効
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1が無効
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"URLシードの名前解決ができませんでした。Torrent: "%1". URL: "%2". エラー: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"URLシードからエラーメッセージを受け取りました。 Torrent: "%1". URL: "%2". メッセージ: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"接続待ちに成功しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"接続待ちに失敗しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3". 理由: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"外部IPを検出しました。 IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"エラー: 内部のアラートキューが一杯でアラートがドロップしているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。ドロップしたアラートのタイプ: "%1". メッセージ: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrentが正常に移動されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Torrentが移動できませんでした。 Torrent: "%1". 保存元: "%2". 保存先: "%3". 理由: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Torrentをダウンロード中... ソース: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。
+ プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。
-
+ Torrent is already presentTorrentはすでに存在します
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent(%1)はすでに転送リストにあります。新しいソースからトラッカーをマージしますか?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 は不明なコマンドライン引数です。
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.コマンドライン引数 %1 は、単独で指定する必要があります。
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.-h オプションを指定して起動するとコマンドラインパラメーターを表示します。
-
+ Bad command line不正なコマンドライン
-
+ Bad command line: 不正なコマンドライン:
-
+ An unrecoverable error occurred.回復不能なエラーが発生しました。
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrentで回復不能なエラーが発生しました。
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.%1を使用できません: qBittorrentはすでに実行中です。
-
+ Another qBittorrent instance is already running.別のqBittorrentインスタンスがすでに実行されています。
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.予期せぬqBittorrentインスタンスが見つかりました。このインスタンスを終了します。現在のプロセスID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.デーモン化時のエラー。 理由: "%1". エラーコード: %2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"SSLエラーを無視: URL: "%1", エラー: "%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Please install it manually.
高度
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...UIテーマをカスタマイズ...
-
+ Transfer List転送リスト
-
+ Confirm when deleting torrentsTorrentを削除するときは確認する
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.1行おきに色をつける
-
+ Hide zero and infinity valuesゼロまたは無限の値を表示しない
-
+ Always常に
-
+ Action on double-clickダブルクリック時の動作
-
+ Downloading torrents:ダウンロード中のTorrent:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentTorrentの開始/停止
-
-
+
+ Open destination folder保存先のフォルダーを開く
-
-
+
+ No action何もしない
-
+ Completed torrents:完了したTorrent:
-
+ Auto hide zero status filters状況がゼロのフィルターを自動的に非表示にする
-
+ Desktopデスクトップ
-
+ Start qBittorrent on Windows start upWindowsの起動時にqBittorrentを起動する
-
+ Show splash screen on start up起動時にスプラッシュスクリーンを表示する
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeTorrentが稼働中のときは終了時に確認する
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishダウンロード完了のときに自動終了を確認する
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>.torrentファイルやマグネットリンクの規定のプログラムをqBittorrentに設定するには、<br/><span style=" font-weight:600;">コントロールパネル</span>の</span>規定のプログラム<span style=" font-weight:600;">ダイアログを使用します。</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Torrentのコンテンツのレイアウト:
-
+ Originalオリジナル
-
+ Create subfolderサブフォルダーを作成する
-
+ Don't create subfolderサブフォルダーを作成しない
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueTorrentはダウンロードキューの先頭に追加されます
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueキューの先頭に追加する
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateTorrentは停止状態でダウンロードリストに追加されます
-
+ When duplicate torrent is being added重複したTorrentの追加時
-
+ Merge trackers to existing torrent既存のTorrentにトラッカーをマージする
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder選択されていないファイルを".unwanted"フォルダーに保存する
-
+ Add...追加...
-
+ Options..オプション...
-
+ Remove削除
-
+ Email notification &upon download completionダウンロード完了時にメールで通知する(&U)
-
+ Send test emailテストメールを送信
-
+ Peer connection protocol:ピア接続プロトコル:
-
+ Anyすべて
-
+ I2P (experimental)I2P (実験的)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p> "混合モード "を有効にすると、I2P Torrentはトラッカー以外のソースからピアを取得し、通常のIPに接続し、匿名化を提供しません。これは、I2Pの匿名化には興味はないが、I2Pピアに接続できるようにしたい場合に便利です。</p></body></html>
-
+ Mixed mode混合モード
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!一部のオプションは、選択したプロキシタイプと互換性がありません。
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyチェックを入れると、ホスト名の名前解決はプロキシ経由で行われます
-
+ Perform hostname lookup via proxyプロキシー経由でホスト名の名前解決を行う
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesBitTorrentにプロキシを使用する
-
+ RSS feeds will use proxyRSSフィードでプロキシを使用します
-
+ Use proxy for RSS purposesRSSにプロキシを使用する
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy検索エンジン、ソフトウェアの更新、その他にプロキシを使用します
-
+ Use proxy for general purposes全般にプロキシを使用する
-
+ IP Fi<eringIPフィルタリング(&L)
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits代替速度制限を使用するスケジュール(&T)
-
+ From:From start time開始:
-
+ To:To end time終了:
-
+ Find peers on the DHT networkDHTネットワーク上のピアを検出します
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
暗号化を無効にする: プロトコルの暗号化がされていないピアにだけ接続します
-
+ Allow encryption暗号化を許可する
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">詳細情報</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Torrentをチェックする最大アクティブ数
-
+ &Torrent QueueingTorrentキュー(&T)
-
+ When total seeding time reaches合計シード時間に達したとき
-
+ When inactive seeding time reaches非稼働シード時間に達したとき
-
+ RSS ReaderRSSリーダー
-
+ Enable fetching RSS feedsRSSフィードの取得を有効にする
-
+ Feeds refresh interval:フィードの更新間隔:
-
+ Same host request delay:同じホストへのリクエストの遅延:
-
+ Maximum number of articles per feed:フィードごとの記事数の上限:
-
-
-
+
+
+ minminutes 分
-
+ Seeding Limitsシードの制限
-
+ Remove torrentTorrentを削除
-
+ Remove torrent and its filesTorrentとそのファイルを削除
-
+ Enable super seeding for torrentTorrentをスーパーシードにする
-
+ When ratio reaches次の比率に達したとき
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS Torrent自動ダウンローダー
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsRSS Torrentの自動ダウンロードを有効にする
-
+ Edit auto downloading rules...自動ダウンロードルールを編集...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSSスマートエピソードフィルター
-
+ Download REPACK/PROPER episodesREPACK/PROPERエピソードをダウンロードする
-
+ Filters:フィルター:
-
+ Web User Interface (Remote control)ウェブユーザーインターフェース(遠隔操作)
-
+ IP address:IPアドレス:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6165,42 +6194,42 @@ IPv4、またはIPv6アドレスを指定します。
"*"でIPv4とIPv6のすべてのアドレスが指定できます。
-
+ Ban client after consecutive failures:続けて失敗した場合、クライアントをアクセス禁止:
-
+ Neverしない
-
+ ban for:アクセス禁止時間:
-
+ Session timeout:セッションのタイムアウト
-
+ Disabled無効
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)CookieのSecureフラグを有効にする(HTTPSが必要)
-
+ Server domains:サーバードメイン:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6213,37 +6242,37 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、Web UIサーバーが使
複数のエントリに分けるには';'を使用します。ワイルドカード'*'を使用できます。
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPHTTPの代わりにHTTPSを使用する(&U)
-
+ Bypass authentication for clients on localhostローカルホストではクライアントの認証を行わない
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsホワイトリストに登録されたIPサブネット内のクライアントは認証を行わない
-
+ IP subnet whitelist...IPサブネットのホワイトリスト...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. 転送クライアントアドレス(X-Forwarded-For ヘッダー)を使用するためのリバースプロキシのIP(または 0.0.0.0/24 などのサブネット)を指定します。複数項目は';'で区切ります。
-
+ Upda&te my dynamic domain name使用中のダイナミックドメイン名を更新する(&T)
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaqBittorrentを最小化したときは通知エリアに入れる
@@ -6258,180 +6287,180 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、Web UIサーバーが使
言語:
-
+ Tray icon style:トレイアイコンのスタイル:
-
-
+
+ Normal標準
-
+ File associationファイルの関連付け
-
+ Use qBittorrent for .torrent files".torrent"ファイルにqBittorrentを使用する
-
+ Use qBittorrent for magnet linksマグネットリンクにqBittorrentを使用する
-
+ Check for program updatesプログラムのアップデートを確認する
-
+ Power Management電源管理
-
+ Save path:保存パス:
-
+ Backup the log file after:次のサイズでログをバックアップする:
-
+ Delete backup logs older than:次の期間を超えたバックアップログを削除する:
-
+ When adding a torrentTorrentの追加時
-
+ Bring torrent dialog to the frontTorrentダイアログを前面に表示
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled追加をキャンセルした場合でも".torrent"ファイルが削除されます
-
+ Also when addition is cancelled追加がキャンセルされた場合でも削除する
-
+ Warning! Data loss possible!注意: データが失われる可能性があります。
-
+ Saving Management保存管理
-
+ Default Torrent Management Mode:デフォルトのTorrent管理モード:
-
+ Manual手動
-
+ Automatic自動
-
+ When Torrent Category changed:Torrentのカテゴリーが変更されたとき:
-
+ Relocate torrentTorrentを再配置する
-
+ Switch torrent to Manual ModeTorrentを手動モードに切り換える
-
-
+
+ Relocate affected torrents影響を受けるTorrentを再配置する
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Mode影響を受けるTorrentを手動モードに切り換える
-
+ Use Subcategoriesサブカテゴリーを使用する
-
+ Default Save Path:デフォルトの保存パス:
-
+ Copy .torrent files to:".torrent"ファイルを次のパスにコピーする:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaqBittorrentを通知エリアに表示する(&Q)
-
+ &Log fileログファイル(&L)
-
+ Display &torrent content and some optionsTorrentのコンテンツといくつかのオプションを表示する(&T)
-
+ De&lete .torrent files afterwards 追加後に".torrent"ファイルを削除する(&L)
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:完了した".torrent"ファイルを次のパスにコピーする:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesすべてのファイルにディスク領域を事前に割り当てる
-
+ Use custom UI ThemeカスタムUIテーマを使用する
-
+ UI Theme file:UIテーマファイル:
@@ -6441,214 +6470,214 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、Web UIサーバーが使
インターフェースの設定を変更するには、アプリケーションの再起動が必要です
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionTorrentの削除時に確認ダイアログを表示します
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderファイルをプレビューするか保存先フォルダーを開く
-
-
+
+ Show torrent optionsTorrentのオプションを表示する
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents稼働中のTorrentがあるときに終了する場合、確認ダイアログを表示します
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon最小化するとメインウィンドウが閉じますので、システムトレイのアイコンから開き直す必要があります
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowメインウィンドウを閉じてもシステムトレイにアイコンが表示されます
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowqBittorrentを閉じたときは通知エリアに入れる
-
+ Monochrome (for dark theme)モノクローム(ダークテーマ用)
-
+ Monochrome (for light theme)モノクローム(ライトテーマ用)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingTorrentのダウンロード中はシステムのスリープを禁止する
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingTorrentのシード中はシステムのスリープを禁止する
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeログファイルが指定したファイルサイズに達した後、追加のログファイルを作成します
-
+ daysDelete backup logs older than 10 days日
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsヶ月
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 years年
-
+ Log performance warningsパフォーマンス警告を記録する
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateダウンロードを自動的に開始しない
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it".torrent"ファイルを追加後に削除するかどうか
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.ダウンロードを開始する前にディスクに総ファイルサイズを割り当て、断片化を最小限に抑えます。これはHDDだけに役立ちます。
-
+ Append .!qB extension to incomplete files完了していないファイルに拡張子(.!qB)を付加する
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itTorrentがダウンロードされたとき、その中にある".torrent"ファイルからTorrentを追加することを提案します
-
+ Enable recursive download dialog「再帰的ダウンロード」ダイアログを有効にする
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually自動: Torrentの各種プロパティー(保存先など)は、関連付けられたカテゴリーに応じて決定されます
手動: Torrentの各種プロパティー(保存先など)は、手作業で割り当てる必要があります
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:デフォルトの保存/未完了パスが変更されたとき:
-
+ When Category Save Path changed:カテゴリーの保存パスが変更されたとき:
-
+ Use Category paths in Manual Mode手動モードでカテゴリーのパスを使用する
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one相対的な保存パスを、デフォルトのパスではなく適切なカテゴリーのパスで解決します
-
+ Use icons from system themeシステムテーマのアイコンを使用する
-
+ Stopped torrents only停止中のTorrentのみ
-
+ Window state on start up:起動時のウィンドウ状態:
-
+ qBittorrent window state on start up起動時のqBittorrentのウィンドウ状態
-
+ Torrent stop condition:Torrentの停止条件:
-
-
+
+ Noneなし
-
-
+
+ Metadata receivedメタデータを受信後
-
-
+
+ Files checkedファイルのチェック後
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyTorrentが手動で追加されるときにトラッカーのマージを求める
-
+ Use another path for incomplete torrents:未完了のTorrentは別のパスを使用する:
-
+ Automatically add torrents from:次のフォルダーからTorrentを自動的に追加する:
-
+ Excluded file names除外ファイル名
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6677,787 +6706,804 @@ readme.txt: 正確なファイル名をフィルタリングします。
readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタリングしますが、'readme10.txt'はフィルタリングしません。
-
+ Receiver受信者
-
+ To:To receiver宛先(To):
-
+ SMTP server:SMTPサーバー:
-
+ Sender送信者
-
+ From:From sender差出人(From):
-
+ This server requires a secure connection (SSL)このサーバーは安全な接続(SSL)を必要とする
-
-
+
+ Authentication認証
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:ユーザー名:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:パスワード:
-
+ Run external program外部プログラムの実行
-
+ Run on torrent addedTorrentの追加時に実行
-
+ Run on torrent finishedTorrentの完了時に実行
-
+ Show console windowコンソールウィンドウを表示する
-
+ TCP and μTPTCPとμTP
-
+ Listening Port接続待ちポート
-
+ Port used for incoming connections:受信接続に使用するポート:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port0に設定すると、システムが未使用のポートを選択します
-
+ Randomランダム
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerルーターからのポート転送にUPnP/NAT-PMPを使用する
-
+ Connections Limits接続制限
-
+ Maximum number of connections per torrent:Torrentごとの接続数の上限:
-
+ Global maximum number of connections:グローバルの最大接続数:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Torrentごとのアップロードスロット数の上限:
-
+ Global maximum number of upload slots:グローバルの最大アップロードスロット数:
-
+ Proxy Serverプロキシサーバー
-
+ Type:タイプ:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:ホスト:
-
-
-
+
+
+ Port:ポート:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections無効の場合、プロキシサーバーはトラッカー接続だけに使用されます
-
+ Use proxy for peer connectionsピア接続にプロキシを使用する
-
+ A&uthentication認証(&U)
-
+ Info: The password is saved unencrypted注意: パスワードは暗号化せずに保存されます
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):フィルターのパス(.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterフィルターの再読み込み
-
+ Manually banned IP addresses...手動でアクセス禁止にしたIPアドレス...
-
+ Apply to trackersトラッカーに適用する
-
+ Global Rate Limitsグローバルの速度制限
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/秒
-
-
+
+ Upload:アップロード:
-
-
+
+ Download:ダウンロード:
-
+ Alternative Rate Limits代替速度制限
-
+ Start time開始時刻
-
+ End time終了時刻
-
+ When:日:
-
+ Every day毎日
-
+ Weekdays平日
-
+ Weekends週末
-
+ Rate Limits Settings速度制限の設定
-
+ Apply rate limit to peers on LANLAN上のピアに速度制限を適用する
-
+ Apply rate limit to transport overheadトランスポートオーバーヘッドに制限を適用する
-
+ Apply rate limit to µTP protocolµTPプロトコルに速度制限を適用する
-
+ Privacyプライバシー
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersDHT(分散ネットワーク)を有効にする(ピア検出数の向上)
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)BitTorrentの互換クライアント(µTorrentやVuzeなど)とピアを交換します
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersピア交換(PeX)を有効にする(ピア検出数の向上)
-
+ Look for peers on your local networkローカルネットワーク内のピアを探します
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersローカルピア検出(LSD)を有効にする(ピア検出数の向上)
-
+ Encryption mode:暗号化モード:
-
+ Require encryption暗号化を必須にする
-
+ Disable encryption暗号化を無効にする
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionプロキシやVPN接続を使用する場合は有効にします
-
+ Enable anonymous mode匿名モードを有効にする
-
+ Maximum active downloads:稼働中ダウンロード数の上限:
-
+ Maximum active uploads:稼働中アップロード数の上限:
-
+ Maximum active torrents:稼働中Torrent数の上限:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsこれらの制限で遅いTorrentは数に含めない
-
+ Upload rate threshold:アップロード速度のしきい値:
-
+ Download rate threshold:ダウンロード速度のしきい値:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds 秒
-
+ Torrent inactivity timer:Torrent非稼働中タイマー:
-
+ then次の処理を行う
-
+ Stop torrentTorrentを停止する
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:新しいダウンロードに以下のトラッカーを自動的に付加する(&U):
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerルーターからのポート転送にUPnP/NAT-PMPを使用する
-
+ Certificate:証明書:
-
+ Key:鍵:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>証明書に関する情報</a>
-
+ Change current password現在のパスワードを変更
-
+ Use alternative Web UI別のWeb UIを使用する
-
+ Files location:ファイルの場所:
-
+ Securityセキュリティー
-
+ Enable clickjacking protectionクリックジャッキング保護を有効にする
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionクロスサイトリクエストフォージェリ(CSRF)保護を有効にする
-
+ Enable Host header validationホストヘッダー検証を有効にする
-
+ Add custom HTTP headersカスタムHTTPヘッダーを追加する
-
+ Header: value pairs, one per lineヘッダー: 値 の対を1行に1つ
-
+ Enable reverse proxy supportリバースプロキシ対応を有効にする
-
+ Trusted proxies list:信頼プロキシリスト
-
+ Service:サービス:
-
+ Register登録
-
+ Domain name:ドメイン名:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!これらのオプションを有効にすると、".torrent"ファイルが<strong>完全に削除</strong>されます。
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog2番目のオプション(「追加がキャンセルされた場合でも削除する」)を有効にした場合、「Torrentの追加」ダイアログで<strong>キャンセル</strong>を押したときでも".torrent"ファイルが<strong>削除されます</strong>。
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileqBittorrentのUIテーマファイルを選択
-
+ Choose Alternative UI files location別のUIファイルの場所の選択
-
+ Supported parameters (case sensitive):使用できるパラメーター(大文字と小文字を区別):
-
+ Minimized最小化
-
+ Hidden非表示
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceシステムトレイが検出できなかったため、無効にされました
-
+ No stop condition is set.停止条件は設定されていません。
-
+ Torrent will stop after metadata is received.メタデータの受信後、Torrentは停止します。
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.ファイルの初期チェック後、Torrentは停止します。
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.また、メタデータが存在しない場合は、メタデータもダウンロードされます。
-
+ %N: Torrent name%N: Torrent名
-
+ %L: Category%L: カテゴリー
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: コンテンツパス(複数ファイルTorrentのルートと同じ)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: ルートパス(最初のTorrentサブディレクトリーのパス)
-
+ %D: Save path%D: 保存パス
-
+ %C: Number of files%C: ファイル数
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrentのサイズ(バイト)
-
+ %T: Current tracker%T: 現在のトラッカー
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")ヒント: 空白文字でテキストが切れることを防ぐために、パラメーターはダブルクオーテーションで囲います(例: "%N")
-
+ Test emailテストメール
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successメールを送信しました。受信箱を確認してください。
-
+ (None)(なし)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds「Torrent非稼働中タイマー」で指定された秒数の間、ダウンロードとアップロードの速度が指定されたしきい値を下回った場合に遅いTorrentとみなされます
-
+ Certificate証明書
-
+ Select certificate証明書の選択
-
+ Private key秘密鍵
-
+ Select private key秘密鍵の選択
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1WebUIが設定できませんでした。理由: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ システム
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitor監視するフォルダーを選択
-
+ Adding entry failedエントリーを追加できませんでした
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Web UIのユーザー名は、最低3文字が必要です。
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.WebUIのパスワードは、最低6文字が必要です。
-
+ Location Error場所エラー
-
-
+
+ Choose export directoryエクスポートするディレクトリーの選択
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well最初のオプションが有効の場合、ダウンロードキューに正常に追加された後に".torrent"ファイルが<strong>削除されます</strong>。2番目のオプションが有効の場合、キューに追加されなくても削除されます。
これは、メニュー項目の「Torrentリンクの追加」から追加した場合<strong>だけでなく</strong>、<strong>ファイルタイプの関連付け</strong>で開いた場合も適用されます。
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrentのUIテーマファイル(*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: タグ(カンマ区切り)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Infoハッシュ v1(利用できない場合は'-')
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%I: Infoハッシュ v2(利用できない場合は'-')
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent ID (v1 Torrentはsha-1 infoハッシュ、v2/ハイプリッドTorrentは省略したsha-256 infoハッシュ)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory保存するディレクトリーの選択
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.最初からメタデータを持つTorrentは、停止状態で追加されます。
-
+ Choose an IP filter fileIPフィルターファイルの選択
-
+ All supported filtersすべての対応フィルター
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.代替WebUIファイルの場所を空欄にすることはできません。
-
+ Parsing error解析エラー
-
+ Failed to parse the provided IP filter指定されたIPフィルターを解析できませんでした
-
+ Successfully refreshed正常に再読み込みされました
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number指定されたIPフィルターは正常に解析され、ルール(%1)が適用されました。
-
+ Preferences設定
-
+ Time Error時刻エラー
-
+ The start time and the end time can't be the same.開始と終了の時刻を同じにすることはできません。
-
-
+
+ Length Error文字数エラー
@@ -8732,69 +8778,69 @@ Those plugins were disabled.
フィードURLの編集
-
+ Please choose a folder nameフォルダー名を選択してください
-
+ Folder name:フォルダー名:
-
+ New folder新しいフォルダー
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLRSSフィードのURLを入力してください
-
-
+
+ Feed URL:フィード URL:
-
+ Deletion confirmation削除の確認
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?選択したRSSフィードを削除しますか?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedこのRSSフィードの新しい名前を入力してください
-
+ New feed name:新しいフィード名:
-
+ Rename failed名前の変更に失敗
-
+ Date: 日付:
-
+ Feed: フィード:
-
+ Author: 作者:
@@ -10283,13 +10329,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileファイルの選択
-
+ Select folderフォルダーの選択
@@ -10394,53 +10440,53 @@ Please choose a different name and try again.
進捗状況:
-
+ Create TorrentTorrentを作成
-
-
+
+ Torrent creation failedTorrentを作成できませんでした
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.理由: ファイル/フォルダーへのパスが読み込み不可です。
-
+ Select where to save the new torrent新規Torrentの保存先を選択してください
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrentファイル (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.転送リストにTorrentを追加できませんでした。
-
+ Reason: "%1"理由: "%1"
-
+ Add torrent failedTorrentが追加できませんでした
-
+ Torrent creatorTorrentクリエーター
-
+ Torrent created:Torrentを作成しました:
@@ -11945,7 +11991,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"ファイル"%1"からUIのテーマを読み込めませんでした。
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
index ad57c349e..8a607a581 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB მიბ
-
+ Recheck torrents on completionტორენტების გადამოწმება დასრულებისას
-
-
+
+ ms milliseconds მწ
-
+ Settingპარამეტრი
-
+ ValueValue set for this settingმნიშვნელობა
-
+ (disabled)(გამორთული)
-
+ (auto)(ავტო)
-
+ min minutesწუთი
-
+ All addressesყველა მისამართები
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent-ის სექცია
-
-
+
+ Open documentationდოკუმენტაციის გახსნა
-
+ All IPv4 addressesყველა IPv4 მისამართები
-
+ All IPv6 addressesყველა IPv6 მისამართები
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent სექცია
-
+ Fastresume filesFastresume ფაილები
-
+ SQLite database (experimental)SQLite მონაცემთა ბაზა (ექსპერიმენტალური)
-
+ Resume data storage type (requires restart)
-
+ Normalჩვეულებრივი
-
+ Below normalჩვეულებრივზე დაბალი
-
+ Mediumსაშუალო
-
+ Lowდაბალი
-
+ Very lowძალიან დაბალი
-
+ Physical memory (RAM) usage limit
-
+ Asynchronous I/O threads
-
+ Hashing threads
-
+ File pool size
-
+ Outstanding memory when checking torrents
-
+ Disk cacheდისკის ჰეში
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondsწამი
-
+ Disk cache expiry intervalდისკის ქეშის ვადის გასვლის ინტერვალი
-
+ Disk queue size
-
-
+
+ Enable OS cacheOS ქეშის ჩართვა
-
+ Coalesce reads & writes
-
+ Use piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestions
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBკბ
-
+ (infinite)
-
+ (system default)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on Linux
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ Default
-
+ Memory mapped files
-
+ POSIX-compliant
-
- Disk IO type (requires restart)
+
+ Simple pread/pwrite
-
+ Disk IO type (requires restart)
+
+
+
+
+ Disable OS cache
-
+ Disk IO read mode
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write mode
-
+ Send buffer watermark
-
+ Send buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factor
-
+ Outgoing connections per second
-
-
+
+ 0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog size
-
+ .torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers
-
+ Prefer TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressნების დართბა მრავალ კავშირზე ერთი IP მისამართიდან
-
+ Validate HTTPS tracker certificates
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh interval
-
+ Resolve peer host namesპირების ჰოსტის სახელის დადგენა
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed
-
+ Enable icons in menus
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec secondsწამი
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsშეტყობინებების ჩვენება
-
+ Display notifications for added torrentsტამატებული ტორენტების შეტყობინებების ჩვენება
-
+ Download tracker's favicon
-
+ Save path history length
-
+ Enable speed graphsსიჩქარის გრაფიკების ჩართვა
-
+ Fixed slots
-
+ Upload rate based
-
+ Upload slots behaviorატვირთვის სლოტების ქცევა
-
+ Round-robin
-
+ Fastest upload
-
+ Anti-leech
-
+ Upload choking algorithm
-
+ Confirm torrent recheckტორენტის გადამოწმების დასტური
-
+ Confirm removal of all tags
-
+ Always announce to all trackers in a tier
-
+ Always announce to all tiers
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceნებისმიერი ინტერფეისი
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm
-
+ Resolve peer countries
-
+ Network interface
-
+ Optional IP address to bind to
-
+ Max concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded trackerჩაშენებული ტრეკერის ჩართვა
-
+ Embedded tracker portჩაშენებული ტრეკერის პორტი
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2147,39 +2162,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ON
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFF
-
+ Local Peer Discovery support: %1
@@ -2230,112 +2245,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1
-
-
+
+ FORCED
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.
-
+ Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ON
@@ -2355,279 +2370,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP ფილტრი
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -3314,17 +3329,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already presentტორენტი უკვე არსებობს
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?
@@ -3488,60 +3503,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command line
-
+ Bad command line:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4355,7 +4370,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
@@ -5742,279 +5762,284 @@ Please install it manually.
დამატებითი
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...
-
+ Transfer Listტორენტების სია
-
+ Confirm when deleting torrentsდამატებითი დადასტურება ტორენტის წაშლის დროს
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.რიგში ალტერნატიული ფერების გამოყენება
-
+ Hide zero and infinity valuesნულის და უსასრულო მნიშვნელობის დამალვა
-
+ Alwaysყოველთვის
-
+ Action on double-clickორმაგი დაჭერის დროს მოქმედება
-
+ Downloading torrents:ტორენტები ჩამოტვირთვის პროცესში:
-
-
+
+ Start / Stop Torrentტორენტის დაწყება / შეჩერება
-
-
+
+ Open destination folderდანიშნულების დირექტორიის გახსნა
-
-
+
+ No actionმოქმედების გარეშე
-
+ Completed torrents:დასრულებული ტორენტები:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ Desktopდესკტოპი
-
+ Start qBittorrent on Windows start upqBittorrent-ის გახსნა Windows-ის ჩართვასთან ერთად
-
+ Show splash screen on start upSplash გამოსახულების ჩვენება ჩართვის დროს
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeდამატებითი დადასტურება თუ დარჩა აქტიური ტორენტები
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishდამატებითი ავტოგამოსვლის დადასტურება როდესაც ჩამოტვირთვა დამთავრდება
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiBკბ
-
+ Torrent content layout:ტორენტის შიგთავსის განლაგება:
-
+ Originalორიგინალი
-
+ Create subfolderსუბდირექტორიის შექმნა
-
+ Don't create subfolderარ შეიქმნას სუბდირექტორია
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queue
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...დამატება...
-
+ Options..პარამეტრები...
-
+ Removeწაშლა
-
+ Email notification &upon download completion
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:პირის კავშირის პროტოკოლი:
-
+ Anyნებისმიერი
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<ering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits
-
+ From:From start timeვისგან:
-
+ To:To end timeვისთვის:
-
+ Find peers on the DHT network
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6023,177 +6048,177 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
დაშიფრვის გამორთვა: პირებთან დაკავშირება მარტო პროტოკოლური დაშიფრვის გარეშე
-
+ Allow encryptionდაშიფრვაზე ნების დართვა
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">მეტი ინფორმაცია</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent Queueing
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderRSS წამკითხველი
-
+ Enable fetching RSS feeds
-
+ Feeds refresh interval:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:სტატიების მაქს. რაოდენობა ერთი არხიდან:
-
-
-
+
+
+ minminutesწ.
-
+ Seeding Limitsსიდირების ლიმიტები
-
+ Remove torrentტორენტის წაშლა
-
+ Remove torrent and its filesტორენტის და მისი ფაილების დაშლა
-
+ Enable super seeding for torrent
-
+ When ratio reaches
-
+ RSS Torrent Auto Downloader
-
+ Enable auto downloading of RSS torrents
-
+ Edit auto downloading rules...
-
+ RSS Smart Episode Filter
-
+ Download REPACK/PROPER episodes
-
+ Filters:ფილტრები:
-
+ Web User Interface (Remote control)ვებ მომხმარებლის ინტერფეისი (დისტანციური კონტროლი)
-
+ IP address:IP მისამართი:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:
-
+ Neverარასდროს
-
+ ban for:
-
+ Session timeout:
-
+ Disabledგამორთულია
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Server domains:სერვერის დომეინები:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6202,37 +6227,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPHTTPS გამოყენება HTTP-ს ნაცვლად
-
+ Bypass authentication for clients on localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets
-
+ IP subnet whitelist...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain name
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaqBittorrent-ის ჩაკეცვა შეტყობინებების არეაში
@@ -6247,180 +6272,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ენა:
-
+ Tray icon style:ლოგოს სტილი უჯრაში:
-
-
+
+ Normalჩვეულებრივი
-
+ File associationფაილის ასსოციაცია
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesqBittorrent-ის გამოყენება .torrent ფაილების გახსნისთვის
-
+ Use qBittorrent for magnet linksqBittorrent-ის გამოყენება magnet ბმულებისთვის
-
+ Check for program updatesგანახლების შემოწმება
-
+ Power Managementკვების კონტოლი
-
+ Save path:შენახვის დირექტორია:
-
+ Backup the log file after:
-
+ Delete backup logs older than:
-
+ When adding a torrentტორენტის დამატებისას
-
+ Bring torrent dialog to the front
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled
-
+ Also when addition is cancelled
-
+ Warning! Data loss possible!ყურადღება! შესაძლოა ინფორმაციის დაკარგვა
-
+ Saving Managementშენახვის მართვა
-
+ Default Torrent Management Mode:ჩვეულებრივი ტირენტის კონტროლის რეჟიმი:
-
+ Manualარაავტომატური
-
+ Automaticავტომატური
-
+ When Torrent Category changed:როდესაც ტორენტის კატეგორია იცვლება:
-
+ Relocate torrentტორენტის ლოკაციის შეცვლა
-
+ Switch torrent to Manual Modeტორენტის გადართვა არაავტომატურ რეჟიმში
-
-
+
+ Relocate affected torrents
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Mode
-
+ Use Subcategoriesსუბკატეგორიების გამოყენება
-
+ Default Save Path:ჩვეულებრივი შენახვის გზა:
-
+ Copy .torrent files to:.torrent ფაილების კომირება მისამართით:
-
+ Show &qBittorrent in notification area&qBittorrent-ის ჩვენება სისტემურ არეში
-
+ &Log file&ლოგ ფაილი
-
+ Display &torrent content and some options
-
+ De&lete .torrent files afterwards
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:დასრულებული ჩამოტვირთვიანი .torrent ფაილების კოპირება შემდეგი მისიმართით:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesდისკის ადგილის წინასწარ გამოყოფა ყველა ფაილისთვის
-
+ Use custom UI Themeსხვა ინტერფეისის თემის გამოყენება
-
+ UI Theme file:ინტერფეისის თემის ფაილი:
@@ -6430,213 +6455,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ინტერფეისის პარამეტრების შეცვლის შემდეგ აუცილებელია აპლიკაციის რესტარტი
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folder
-
-
+
+ Show torrent options
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowდაიხუროს qBittorrent სისტემურ არეში
-
+ Monochrome (for dark theme)მონოქრომული (ბნელი თემისთვის)
-
+ Monochrome (for light theme)მონოქრომული (ნათელი თემისთვის)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloading
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seeding
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysდღე
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsთვე
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsწელი
-
+ Log performance warnings
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateჩამოტვირთვა ავტომატურად არ დაიწყოს
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.ჩამოტვირთვის დაწყებამდე დისკზე ადგილის რეზერვაცია მოხდეს, ფრაგმენტაციის მინიმალიზაციისთვის. სასარგებლოა მხოლოდ HDD დისკებისთვის.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesარადამთავრებულ ფაილებისთვის .!qB გაფართოების დამატება
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:როდესაც კატეგორიის შენახვის გზა იცვლება:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:
-
-
+
+ None
-
-
+
+ Metadata received
-
-
+
+ Files checked
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:
-
+ Automatically add torrents from:ტორენტების ავტომატური დამატება მდებარეობიდან:
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6653,786 +6678,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Receiver
-
+ To:To receiverვისთვის:
-
+ SMTP server:SMTP სერვერი:
-
+ Senderგამგზავნელუ
-
+ From:From senderვისგან:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)ეს სერვერი საჭიროებს დაცულ კავშირს (SSL)
-
-
+
+ Authenticationაუტენფიკაცია
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:მომხმარებლის სახელი:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:პაროლი:
-
+ Run external program
-
+ Run on torrent added
-
+ Run on torrent finished
-
+ Show console window
-
+ TCP and μTPTCP და μTP
-
+ Listening Portმოსამსენი პორტი
-
+ Port used for incoming connections:შემომავალი კავშირებისთვის გამოყენებული პორტი:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ Randomშემთხვევითი
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUPnP / NAT-PMP-ს გამოყენება ჩემი როუტერიდან პორტის გადამისამართებისთვის
-
+ Connections Limitsკავშირების ლიმიტი
-
+ Maximum number of connections per torrent:მაქსიმალური კავშირის რაოდენობა ერთ ტორენტზე:
-
+ Global maximum number of connections:კავშირების რაოდენობის მაქსიმალური რაოდენობა:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:ატვირთვის სლოტების მაქსიმალური რაოდენობა ერთ ტორენტზე:
-
+ Global maximum number of upload slots:ატვირთვის სლოტების გლობალური მაქსიმალური რაოდენობა:
-
+ Proxy ServerProxy სერვერი
-
+ Type:ტიპი:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:ჰოსტი:
-
-
-
+
+
+ Port:პორტი:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsსხვა შემთხვევაში, Proxy სერვერი გამოიყენება მარტო ტრეკერის კავშირებისთვის
-
+ Use proxy for peer connectionsProxy-ს გამოყენება პირებთან კავშირებისთვის
-
+ A&uthentication&აუტენფიკაცია
-
+ Info: The password is saved unencryptedშენიშვნა: პაროლი არადაშიფრულად არის შენახული
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):ფილტრის გზა (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterფილტრის გადატვირთვა
-
+ Manually banned IP addresses...ხელით დაბლოკირებული IP მისამართები
-
+ Apply to trackersდასტური ტრეკერებისთვის
-
+ Global Rate Limitsგლობალური სიჩქარის ლიმიტი
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sკბ/წ
-
-
+
+ Upload:ატვირთვა:
-
-
+
+ Download:ჩამოტვირთვა:
-
+ Alternative Rate Limitsალტერნატიული სიჩქარის ლიმიტი
-
+ Start time
-
+ End time
-
+ When:როდის:
-
+ Every dayყოველ დღე
-
+ Weekdaysსამუშაო დღეები
-
+ Weekendsდასასვენი დღეები
-
+ Rate Limits Settingsსიჩქარის ლიმიტის პარამეტრები
-
+ Apply rate limit to peers on LANსიჩქარის ლიმიტის გამოყენება LAN-პირებისთვის
-
+ Apply rate limit to transport overheadშეფარდების ლიმიტის მორგება ზედა ტრანსფერებზე
-
+ Apply rate limit to µTP protocolსიჩქარის ლიმიტის გამოყენება µTP პროკოტოკლთან
-
+ Privacyკონფიდენციალურობა
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersდეცენტრალიზებული ქსელის (DHT) ჩართვა მეტი პირის მოსაძიებლად
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)პირების გაცვლა თავსებად Bittorrent კლიენტებთან (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersპირების გაცვლის ჩართვა (PeX) მეტი პირის მოსაძიებლად
-
+ Look for peers on your local networkპირების ძებნა თქვენ ლოკალურ ქსელში
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერის ჩართვა მეტი პირების საპოვნად
-
+ Encryption mode:დაშიფრვის რეჟიმი:
-
+ Require encryptionდაშიფრვის მოთხოვნა
-
+ Disable encryptionდაშიფრვის გამორთვა
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionჩართვა როდესაც VPN ან Proxy კავშირი გამოიყენება
-
+ Enable anonymous modeანონიმური რეჟიმის ჩართვა
-
+ Maximum active downloads:აქტიური ჩამოტვირთების მაქსიმაული რაოდენობა:
-
+ Maximum active uploads:აქტიური ატვირთბის მაქსიმალური რაოდენობა:
-
+ Maximum active torrents:აქტიური ტორენტების მაქსიმალური რაოდენობა:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsნელი ტორენტები ამ ლიმიტებში არ ჩაითვალოს
-
+ Upload rate threshold:ატვირთვის სიჩქარის ბარიერი:
-
+ Download rate threshold:ჩამოტვირთვის სიჩქარის ბარიერი:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsწამი
-
+ Torrent inactivity timer:ტორენტის უაქტიურობის წამზომი:
-
+ thenშემდეგ კი
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUPnP / NAT-PMP-ს გამოყენება პორტის გადამისამართებისთვის ჩემი როუტერიდან
-
+ Certificate:სერთიფიკატი:
-
+ Key:გასაღები:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>ინფორმაცია სერთიფიკატების შესახებ</a>
-
+ Change current passwordახლანდელი პაროლის შეცვლა
-
+ Use alternative Web UIალტერნატიული ვებ ინტერფეისის გამოყენება
-
+ Files location:ფაილების ლოკაცია:
-
+ Securityდაცულობა
-
+ Enable clickjacking protection
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:სანდო proxy-ს სია:
-
+ Service:მომსახურება:
-
+ Registerრეგისტრაცია
-
+ Domain name:დომენის სახელი:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileამოირჩიეთ qBittorrent-ის ინტერფეისის თემის ფაილი
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
+ %N: Torrent name%N: ტორენტის სახელი
-
+ %L: Category%L: კატეგორია
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path%D: შენახვის მისამართი
-
+ %C: Number of files%C: ფაილების რაოდენობა
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: ტორენტის ზომა (ბაიტებში)
-
+ %T: Current tracker%Z: მიმდინარე ტრეკერი
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(არცერთი)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private keyპრივატული გასაღები
-
+ Select private keyპრივატული გასაღების ამორჩევა
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitor
-
+ Adding entry failed
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location Error
-
-
+
+ Choose export directoryაირჩიეთ გასატანი მდებარეობა
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: თეგები (მძიმეებით იყოფება)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryშენახვის დირექტორიის ამორჩევა
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter file
-
+ All supported filters
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorანალიზის შეცდომა
-
+ Failed to parse the provided IP filterმოწოდებული IP ფილტრის ანალიზი ჩაიშალა
-
+ Successfully refreshedწარმატებით განახლდა
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Preferences
-
+ Time Errorდროის შეცდომა
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length Errorსიგრძის შეცდომა
@@ -8706,69 +8748,69 @@ Those plugins were disabled.
-
+ Please choose a folder nameგთხოვთ, ამოირჩიეთ დირექტორიის სახელი
-
+ Folder name:დირექტორიის სახელი:
-
+ New folderახალი დირექტორია
-
-
+
+ Please type a RSS feed URL
-
-
+
+ Feed URL:
-
+ Deletion confirmationწაშლის დადასტურება
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedგთხოვთ აირჩიეთ ახალი სახელი ამ RSS არხისთვის
-
+ New feed name:არხის ახალი სახელი:
-
+ Rename failedგადარქმევა ჩაიშალა
-
+ Date: თარიღი:
-
+ Feed:
-
+ Author: ავტორი:
@@ -10253,13 +10295,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileამოირჩიეთ ფაილი
-
+ Select folderამოირჩიეთ დირექტორია
@@ -10364,53 +10406,53 @@ Please choose a different name and try again.
პროგრესი:
-
+ Create Torrentტორენტის შექმნა
-
-
+
+ Torrent creation failedტორენტის შექმნა ჩაშლილია
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.მიზეზი: ფაილის/დირექტორიის მისამარტი არ არის წაკითხვადი
-
+ Select where to save the new torrentამოირჩიეთ, სად შევინახოთ ახალი ტორენტი
-
+ Torrent Files (*.torrent)ტორენტ ფაილები (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failed
-
+ Torrent creatorტორენტის შემქმნელი:
-
+ Torrent created:ტორენტი შექმნილია:
@@ -11910,7 +11952,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 4eec0ecc0..49a42c9ee 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -261,7 +261,7 @@
When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog
- 이 옵션을 선택하면 옵션 대화 상자의 "내려받기" 페이지 설정에 관계없이 .torrent 파일이 삭제되지 않습니다.
+ 이 옵션을 선택하면 옵션 대화 상자의 "다운로드" 페이지 설정에 관계없이 .torrent 파일이 삭제되지 않습니다.
@@ -336,12 +336,12 @@
Download in sequential order
- 순차 내려받기
+ 순차 다운로드Download first and last pieces first
- 처음과 마지막 조각을 먼저 내려받기
+ 처음과 마지막 조각을 먼저 다운로드
@@ -419,7 +419,7 @@
This will also download metadata if it wasn't there initially.
- 처음에 메타데이터가 없는 경우 메타데이터 또한 내려받기됩니다.
+ 처음에 메타데이터가 없는 경우 메타데이터 또한 다운로드됩니다.
@@ -451,12 +451,12 @@
Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2.
- '%1' 토렌트 메타데이터 파일을 내보낼 수 없습니다. 원인: %2.
+ '%1' 토렌트 메타데이터 파일을 내보낼 수 없습니다. 사유: %2.Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded.
- 데이터를 완전히 내려받을 때까지 v2 토렌트를 만들 수 없습니다.
+ 데이터가 완전히 다운로드될 때까지 v2 토렌트를 만들 수 없습니다.
@@ -479,30 +479,30 @@
Downloading torrent... Source: "%1"
- 토렌트 내려받는 중... 소스 : "%1"
+ 토렌트 다운로드 중... 소스 : "%1"Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2"
- 토렌트를 추가하지 못했습니다. 소스 : "%1". 이유 : "%2"
+ 토렌트를 추가하지 못했습니다. 원본: "%1". 사유: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3중복 토렌트를 추가하려는 시도를 감지했습니다. 소스 : %1. 기존 토렌트 : %2. 결과 : %3
-
+ Merging of trackers is disabled트래커 병합이 비활성화됨
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent비공개 토렌트이기 때문에 트래커를 병합할 수 없음
-
+ Trackers are merged from new source새 소스에서 트래커가 병합됨
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completion완료했을 때 토렌트 다시 검사
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ Setting설정
-
+ ValueValue set for this setting값
-
+ (disabled) (비활성화됨)
-
+ (auto) (자동)
-
+ min minutes분
-
+ All addresses모든 주소
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent 부분
-
-
+
+ Open documentation문서 열기
-
+ All IPv4 addresses모든 IPv4 주소
-
+ All IPv6 addresses모든 IPv6 주소
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent 부분
-
+ Fastresume filesFastresume 파일
-
+ SQLite database (experimental)SQLite 데이터베이스 (실험적)
-
+ Resume data storage type (requires restart)이어받기 데이터 저장 유형 (다시 시작 필요)
-
+ Normal보통
-
+ Below normal보통 이하
-
+ Medium중간
-
+ Low낮음
-
+ Very low매우 낮음
-
+ Physical memory (RAM) usage limit물리적 메모리(RAM) 사용량 제한
-
+ Asynchronous I/O threads비동기 I/O 스레드
-
+ Hashing threads해싱 스레드
-
+ File pool size파일 풀 크기
-
+ Outstanding memory when checking torrents토렌트를 확인할 때 사용할 초과 메모리
-
+ Disk cache디스크 캐시
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds초
-
+ Disk cache expiry interval디스크 캐시 만료 간격
-
+ Disk queue size디스크 대기열 크기
-
-
+
+ Enable OS cacheOS 캐시 활성화
-
+ Coalesce reads & writes읽기 및 쓰기 통합
-
+ Use piece extent affinity조각 범위 선호도 사용
-
+ Send upload piece suggestions
- 조각 올려주기 제안 보내기
+ 조각 업로드 제안 보내기
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (비활성화됨)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.이어받기 데이터 간격 저장 [0: 비활성화됨]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]나가는 포트 (최소) [0: 비활성화됨]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]나가는 포트 (최대) [0: 비활성화됨]
-
+ 0 (permanent lease)0 (영구 임대)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]UPnP 임대 기간 [0: 영구 임대]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]중지 트래커 만료시간 [0: 비활성화됨]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]알림 만료시간 [0: 무한, -1: 시스템 기본값]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer단일 피어에 대한 최대 미해결 요청
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite) (무한)
-
+ (system default) (시스템 기본값)
-
-
- Delete files permanently
-
-
-
-
- Move files to trash (if possible)
-
-
- Torrent content removing mode
-
+ Delete files permanently
+ 파일을 영구적으로 삭제
-
+
+ Move files to trash (if possible)
+ 쓰레기통으로 파일 이동 (가능한 경우)
+
+
+
+ Torrent content removing mode
+ 토렌트 내용 제거 모드
+
+
+ This option is less effective on Linux이 옵션은 Linux에서 효과적이지 않습니다
-
+ Process memory priority프로세스 메모리 우선순위
-
+ Bdecode depth limitBdecode 깊이 제한
-
+ Bdecode token limitBdecode 토큰 제한
-
+ Default기본값
-
+ Memory mapped files메모리 매핑된 파일
-
+ POSIX-compliantPOSIX 호환
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)디스크 IO 유형 (다시 시작 필요)
-
-
+
+ Disable OS cacheOS 캐시 비활성화
-
+ Disk IO read mode디스크 IO 읽기 모드
-
+ Write-through연속 기입
-
+ Disk IO write mode디스크 IO 쓰기 모드
-
+ Send buffer watermark전송 버퍼 워터마크
-
+ Send buffer low watermark전송 버퍼 낮은 워터마크
-
+ Send buffer watermark factor전송 버퍼 워터마크 인자
-
+ Outgoing connections per second초당 나가는 연결 수
-
-
+
+ 0 (system default)0 (시스템 기본값)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]소켓 전송 버퍼 크기 [0: 시스템 기본값]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]소켓 수신 버퍼 크기 [0: 시스템 기본값]
-
+ Socket backlog size소켓 백로그 크기
-
+ .torrent file size limit.torrent 파일 크기 제한
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers피어 연결에 대한 서비스 유형 (ToS)
-
+ Prefer TCPTCP 우선
-
+ Peer proportional (throttles TCP)피어 비례 (TCP 조절)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)국제 도메인 이름(IDN) 지원
-
+ Allow multiple connections from the same IP address같은 IP 주소의 다중 접속 허용하기
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesHTTPS 트래커 인증서 유효성 검사
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationSSRF(서버 측 요청 변조) 완화
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports권한 있는 포트에 대한 피어 연결 허용 안 함
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ 응용 프로그램 이름 사용자 지정
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesUI 업데이트에 영향을 주는 내부 상태 업데이트 간격을 제어합니다
-
+ Refresh interval새로고침 간격
-
+ Resolve peer host names피어 호스트 이름 분석
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)트래커에 보고된 IP 주소 (다시 시작 필요)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedIP 또는 포트가 변경되면 모든 트래커에게 다시 알림
-
+ Enable icons in menus메뉴에서 아이콘 활성화
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker임베디드 트래커에 대한 포트 포워딩 활성화
-
+ Enable quarantine for downloaded files
- 내려받은 파일에 대한 격리 활성화
+ 다운로드된 파일에 대한 격리 활성화
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
- 내려받은 파일에 대해 MOTW(Mark-of-the-Web) 활성화
+ 다운로드된 파일에 대해 MOTW(Mark-of-the-Web) 활성화
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(비어있는 경우 자동 감지)
-
+ Python executable path (may require restart)Python 실행 경로(다시 시작해야 할 수 있음)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ 일시정지 상태에서 BitTorrent 세션 시작
-
+ sec seconds초
-
+ -1 (unlimited)
-
+ -1 (무제한)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ BitTorrent 세션 종료 만료 시간 [-1: 무제한]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents모든 토렌트에서 트래커 제거 확인
-
+ Peer turnover disconnect percentage피어 전환 연결 해제율(%)
-
+ Peer turnover threshold percentage피어 전환 임계율(%)
-
+ Peer turnover disconnect interval피어 전환 연결 해제 간격
-
+ Resets to default if empty비어 있는 경우 기본값으로 재설정
-
+ DHT bootstrap nodesDHT 부트스트랩 노드
-
+ I2P inbound quantityI2P 인바운드 분량
-
+ I2P outbound quantityI2P 아웃바운드 분량
-
+ I2P inbound lengthI2P 인바운드 길이
-
+ I2P outbound lengthI2P 아웃바운드 길이
-
+ Display notifications알림 표시
-
+ Display notifications for added torrents추가된 토렌트에 대한 알림 화면표시
-
+ Download tracker's favicon
- 내려받기 트래커의 즐겨찾기 아이콘
+ 트래커의 즐겨찾기 아이콘 다운로드
-
+ Save path history length저장 경로 목록 길이
-
+ Enable speed graphs속도 그래프 활성화
-
+ Fixed slots고정 슬롯
-
+ Upload rate based
- 올려주기 속도 기반
+ 업로드 속도 기반
-
+ Upload slots behavior
- 올려주기 슬롯 동작
+ 업로드 슬롯 동작
-
+ Round-robin라운드 로빈
-
+ Fastest upload
- 가장 빠른 올려주기
+ 가장 빠른 업로드
-
+ Anti-leech리치 방지
-
+ Upload choking algorithm
- 올려주기 억제 알고리즘
+ 업로드 억제 알고리즘
-
+ Confirm torrent recheck토렌트 다시 검사 확인
-
+ Confirm removal of all tags모든 태그 제거 확인
-
+ Always announce to all trackers in a tier계층 내 모든 트래커에 항상 알리기
-
+ Always announce to all tiers모든 계층에 항상 알리기
-
+ Any interfacei.e. Any network interface모든 인터페이스
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP 혼합 모드 알고리즘
-
+ Resolve peer countries피어 국가 분석
-
+ Network interface네트워크 인터페이스
-
+ Optional IP address to bind to결합할 선택적 IP 주소
-
+ Max concurrent HTTP announces최대 동시 HTTP 알림
-
+ Enable embedded tracker내장 트래커 활성화
-
+ Embedded tracker port내장 트래커 포트
@@ -1347,20 +1362,20 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ 잘못된 디렉터리 경로
-
+ Directory does not exist
-
+ 디렉터리 경로가 존재하지 않음
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
-
+ 잘못된 모드, 허용되는 값: %1
@@ -1399,7 +1414,7 @@
The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
- 토렌트가 %1에 내려받았습니다.
+ 토렌트가 %1에 다운로드되었습니다.
@@ -1420,7 +1435,7 @@
Couldn't add torrent '%1', reason: %2.
- 토렌트 '%1'을(를) 추가할 수 없음, 이유 : %2.
+ 토렌트 '%1'을(를) 추가할 수 없음, 사유: %2.
@@ -1455,7 +1470,7 @@
Torrent "%1" has finished downloading
- "%1" 토렌트 내려받기를 완료했습니다
+ "%1" 토렌트 다운로드가 완료되었습니다
@@ -1486,7 +1501,7 @@
e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
Reason: disk is full.토렌트 '%1'에 대한 I/O 오류가 발생했습니다.
-원인: %2
+사유: %2
@@ -1502,7 +1517,7 @@
Download completed
- 내려받기 완료됨
+ 다운로드 완료됨
@@ -1513,18 +1528,18 @@
This is a test email.
-
+ 이건 테스트 이메일입니다.Test email
-
+ 테스트 이메일'%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.
- '%1' 내려받기를 완료했습니다.
+ '%1' 다운로드를 완료했습니다.
@@ -1549,12 +1564,12 @@
Recursive download confirmation
- 반복적으로 내려받기 확인
+ 재귀적인 다운로드 확인The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads?
- 토렌트 '%1'에 .torrent 파일이 포함되어 있습니다. 내려받기를 계속하시겠습니까?
+ 토렌트 '%1'에 .torrent 파일이 포함되어 있습니다. 다운로드를 계속하시겠습니까?
@@ -1564,7 +1579,7 @@
Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2"
- 토렌트 내의 .torent 파일을 반복적으로 내려받기합니다. 원본 토렌트: "%1". 파일: "%2"
+ 토렌트 내의 .torent 파일을 반복적으로 다운로드합니다. 원본 토렌트: "%1". 파일: "%2"
@@ -1610,7 +1625,7 @@
WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2
- WebAPI 로그인 실패. 원인: 차단된 IP, IP: %1, 사용자 이름: %2
+ WebAPI 로그인에 실패했습니다. 사유: 차단된 IP, IP: %1, 사용자 이름: %2
@@ -1625,7 +1640,7 @@
WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3
- WebAPI 로그인 실패. 원인: 잘못된 자격 증명, 시도 횟수: %1, IP: %2, 사용자 이름: %3
+ WebAPI 로그인에 실패했습니다. 사유: 잘못된 자격 증명, 시도 횟수: %1, IP: %2, 사용자 이름: %3
@@ -1633,12 +1648,12 @@
RSS Downloader
- RSS 내려받기 도구
+ RSS 다운로더Download Rules
- 내려받기 규칙
+ 다운로드 규칙
@@ -1658,7 +1673,7 @@
Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings.
- RSS 토렌트의 자동 내려받기는 현재 비활성화되었습니다. 응용 프로그램 설정에서 활성화 설정할 수 있습니다.
+ RSS 토렌트에 대한 자동 다운로드는 현재 비활성화되었습니다. 응용 프로그램 설정에서 활성화 설정할 수 있습니다.
@@ -1684,7 +1699,7 @@
Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)
- 스마트 에피소드 필터는 중복 내려받기를 방지하기 위해 에피소드 번호를 확인합니다.
+ 스마트 에피소드 필터는 중복 다운로드를 방지하기 위해 에피소드 번호를 확인합니다.
지원 형식: S01E01, 1x1, 2017.12.31, 31.12.2017 (-를 구분자로 사용하는 날짜 형식도 지원)
@@ -1812,7 +1827,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Please type the name of the new download rule.
- 새 내려받기 규칙의 이름을 입력하십시오.
+ 새 다운로드 규칙의 이름을 입력하십시오.
@@ -1829,12 +1844,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?
- '%1' 내려받기 규칙을 제거하시겠습니까?
+ '%1' 다운로드 규칙을 제거하시겠습니까?Are you sure you want to remove the selected download rules?
- 선택한 내려받기 규칙을 제거하시겠습니까?
+ 선택한 다운로드 규칙을 제거하시겠습니까?
@@ -1864,7 +1879,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Failed to create the destination file. Reason: %1
- 대상 파일을 만들지 못했습니다. 원인: %1
+ 대상 파일을 만들지 못했습니다. 사유: %1
@@ -1874,7 +1889,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Failed to import the selected rules file. Reason: %1
- 선택한 규칙 파일을 가져오지 못했습니다. 원인: %1
+ 선택한 규칙 파일을 가져오지 못했습니다. 사유: %1
@@ -1899,7 +1914,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Clear downloaded episodes...
- 내려받은 에피소드 지우기…
+ 다운로드된 에피소드 지우기…
@@ -1914,12 +1929,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Clear downloaded episodes
- 내려받은 에피소드 지우기
+ 다운로드된 에피소드 지우기Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
- 선택한 규칙으로 내려받은 에피소드 목록을 지우시겠습니까?
+ 선택한 규칙으로 다운로드된 에피소드 목록을 지우시겠습니까?
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1분산 해시 테이블(DHT) 지원: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ON켜짐
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFF꺼짐
-
+ Local Peer Discovery support: %1로컬 피어 찾기 지원: %1
@@ -2193,7 +2208,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2"
- 토렌트를 이어받지 못했습니다. 토렌트: "%1". 원인: "%2"
+ 토렌트를 이어받지 못했습니다. 토렌트: "%1". 사유: "%2"
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
시스템 깨우기 이벤트가 감지되었습니다. 모든 트래커에게 다시 알립니다...
-
+ Peer ID: "%1"피어 ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP 사용자-에이전트: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1피어 익스체인지(PeX) 지원: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1익명 모드: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1암호화 지원: %1
-
-
+
+ FORCED강제 적용됨
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"네트워크 인터페이스의 GUID를 찾을 수 없습니다. 인터페이스: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"다음 IP 주소 목록에서 수신하기 위해 시도하는 중: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.토렌트가 공유 비율 제한에 도달했습니다.
-
+ Torrent: "%1".토렌트: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled트래커 병합이 비활성화됨
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent비공개 토렌트이기 때문에 트래커를 병합할 수 없음
-
+ Trackers are merged from new source새 소스에서 트래커가 병합됨
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.초도 배포가 활성화되었습니다.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.토렌트가 배포 제한 시간에 도달했습니다.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.토렌트가 비활성 시드 시간 제한에 도달했습니다.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"
- 토렌트를 불러오지 못했습니다. 원인: "%1"
+ 토렌트를 불러오지 못했습니다. 사유: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P 오류. 메시지: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP 지원: 켬
@@ -2349,289 +2364,289 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent session successfully finished.
-
+ BitTorrent 세션이 성공적으로 완료되었습니다.Session shutdown timed out.
-
+ 세션 종료 시간이 초과되었습니다.
-
+ Removing torrent.
-
+ 토렌트를 제거합니다.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ 토렌트 및 내용을 제거합니다.
-
+ Torrent stopped.
-
+ 토렌트가 중지되었습니다.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ 토렌트 내용이 제거되었습니다. 토렌트: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ 토렌트 내용을 제거하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ 토렌트가 제거되었습니다. 토렌트: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP 지원: 끔
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
- 토렌트를 내보내지 못했습니다. 토렌트: "%1". 대상: %2. 원인: "%3"
+ 토렌트를 내보내지 못했습니다. 토렌트: "%1". 대상: %2. 사유: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1이어받기 데이터 저장을 중단했습니다. 미해결 토렌트 수: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"구성된 네트워크 주소가 잘못되었습니다. 주소: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"수신 대기하도록 구성된 네트워크 주소를 찾지 못했습니다. 주소: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"구성된 네트워크 인터페이스가 잘못되었습니다. 인터페이스: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"금지된 IP 주소 목록을 적용하는 동안 잘못된 IP 주소를 거부했습니다. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"토렌트에 트래커를 추가했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"토렌트에서 트래커를 제거했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"토렌트에 URL 배포를 추가했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"토렌트에서 URL 배포를 제거했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"토렌트가 이어받기되었습니다. 토렌트: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"
- 토렌트 내려받기를 완료했습니다. 토렌트: "%1"
+ 토렌트 다운로드를 완료했습니다. 토렌트: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"토렌트 이동이 취소되었습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
-
-
-
- Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
- 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3". 원인: 현재 토렌트가 대상으로 이동 중입니다
+ 토렌트가 정지되었습니다. 토렌트: "%1"
- Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
- 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2" 대상: "%3". 원인: 두 경로 모두 동일한 위치를 가리킵니다
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
+ 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3". 사유: 현재 토렌트가 대상으로 이동 중입니다
-
+
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
+ 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2" 대상: "%3". 사유: 두 경로 모두 동일한 위치를 가리킵니다
+
+
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"대기열에 있는 토렌트 이동입니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"토렌트 이동을 시작합니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"범주 구성을 저장하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"범주 구성을 분석하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1IP 필터 파일을 성공적으로 분석했습니다. 적용된 규칙 수: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileIP 필터 파일을 분석하지 못했습니다
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"토렌트를 복원했습니다. 토렌트: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"새로운 토렌트를 추가했습니다. 토렌트: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"토렌트 오류가 발생했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ 토렌트에 SSL 매개변수가 누락되었습니다. 토렌트: "%1". 메시지: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
- 파일 오류 경고입니다. 토렌트: "%1". 파일: "%2" 원인: "%3"
+ 파일 오류 경고입니다. 토렌트: "%1". 파일: "%2" 사유: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 실패했습니다. 메시지: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 성공했습니다. 메시지: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP 필터
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).필터링된 포트 (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).특별 허가된 포트 (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
- BitTorrent 세션에 심각한 오류가 발생했습니다. 이유: "%1"
+ BitTorrent 세션에 심각한 오류가 발생했습니다. 사유: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 프록시 오류입니다. 주소: %1. 메시지: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 혼합 모드 제한
-
+ Failed to load Categories. %1범주를 불러오지 못했습니다. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"범주 구성을 불러오지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "잘못된 데이터 형식"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 비활성화됨
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 비활성화됨
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"URL 배포 DNS를 조회하지 못했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 오류: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"URL 배포에서 오류 메시지를 수신했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"IP에서 성공적으로 수신 대기 중입니다. IP: "%1". 포트: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
- IP 수신에 실패했습니다. IP: "%1" 포트: %2/%3. 원인: "%4"
+ IP 수신에 실패했습니다. IP: "%1" 포트: %2/%3. 사유: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"외부 IP를 감지했습니다. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"오류: 내부 경고 대기열이 가득 차서 경고가 삭제되었습니다. 성능이 저하될 수 있습니다. 삭제된 경고 유형: "%1". 메시지: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"토렌트를 성공적으로 이동했습니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
- 토렌트를 이동하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: %3. 원인: "%4"
+ 토렌트를 이동하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: %3. 사유: "%4"
@@ -2639,7 +2654,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Failed to start seeding.
-
+ 배포하지 못했습니다.
@@ -2653,7 +2668,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Create new torrent file failed. Reason: %1.
- 새 토렌트 파일을 만들지 못했습니다. 원인: %1.
+ 새 토렌트 파일을 만들지 못했습니다. 사유: %1.
@@ -2661,7 +2676,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- "%2" 토렌트에 "%1" 피어를 추가하지 못했습니다. 원인: %3
+ "%2" 토렌트에 "%1" 피어를 추가하지 못했습니다. 사유: %3
@@ -2676,12 +2691,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode.
- 파일에 쓸 수 없습니다. 원인: %1. 토렌트는 이제 "올려주기 전용" 모드입니다.
+ 파일에 쓸 수 없습니다. 사유: %1. 토렌트는 이제 "업로드 전용" 모드입니다.Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- 처음과 마지막 조각 먼저 내려받기: %1, 토렌트: '%2'
+ 처음과 마지막 조각 먼저 다운로드: %1, 토렌트: '%2'
@@ -2696,17 +2711,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2
-
+ 토렌트를 다시 불러오지 못했습니다. 토렌트: "%1". 사유: "%2"Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2"
- 이어받기 데이터를 생성하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 원인: "%2"
+ 이어받기 데이터를 생성하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 사유: "%2"Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2"
- 토렌트를 복원하지 못했습니다. 파일이 이동했거나 저장소에 접속할 수 없습니다. 토렌트: %1. 원인: %2
+ 토렌트를 복원하지 못했습니다. 파일이 이동했거나 저장소에 접속할 수 없습니다. 토렌트: %1. 사유: %2
@@ -2716,7 +2731,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- 파일 이름 바꾸기 실패. 토렌트: "%1". 파일: "%2", 원인: "%3"
+ 파일 이름 바꾸기 실패. 토렌트: "%1". 파일: "%2", 사유: "%3"
@@ -2734,7 +2749,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3
- 내장 트래커: IP: %1, 포트: %2와 결합할 수 없습니다. 원인: %3
+ 내장 트래커: IP: %1, 포트: %2와 결합할 수 없습니다. 사유: %3
@@ -2801,7 +2816,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Confirm the legal notice
-
+ 법적 고지 확인
@@ -2864,7 +2879,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Download the torrents passed by the user
- 사용자가 건넨 토렌트 내려받기
+ 사용자가 건넨 토렌트 다운로드
@@ -2884,7 +2899,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Add torrents as running or stopped
-
+ 토렌트를 실행 또는 중단 상태로 추가
@@ -2899,12 +2914,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Download files in sequential order
- 순차적으로 파일 내려받기
+ 순차적으로 파일 다운로드Download first and last pieces first
- 처음과 마지막 조각 먼저 내려받기
+ 처음과 마지막 조각 먼저 다운로드
@@ -2975,12 +2990,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Start torrents
-
+ 토렌트 시작Stop torrents
-
+ 토렌트 정지
@@ -3003,7 +3018,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
System
-
+ 시스템
@@ -3078,7 +3093,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Also remove the content files
-
+ 내용 파일 또한 제거
@@ -3090,7 +3105,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list?Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list?
- 전송 목록에서 이 %1 토렌트를 제거하시겠습니까?
+ 전송 목록에서 이 %1개의 토렌트를 제거하시겠습니까?
@@ -3103,7 +3118,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Download from URLs
- URL에서 내려받기
+ URL에서 다운로드
@@ -3118,7 +3133,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Download
- 내려받기
+ 다운로드
@@ -3290,22 +3305,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Pattern Format
-
+ 패턴 형식Plain text
-
+ 평문Wildcards
-
+ 와일드카드Regular expression
-
+ 정규표현식
@@ -3313,20 +3328,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Downloading torrent... Source: "%1"
- 토렌트 내려받는 중... 소스 : "%1"
+ 토렌트 다운로드 중... 소스 : "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- 비공개 토렌트이기 때문에 트래커를 병합할 수 없음
+ 비공개 토렌트이기 때문에 트래커를 병합할 수 없음
-
+ Torrent is already present토렌트가 이미 존재합니다
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?'%1' 토렌트가 이미 전송 목록에 있습니다. 새 소스의 트래커를 병합하시겠습니까?
@@ -3454,7 +3473,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
- qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 올려주기를 통해 해당 데이터를 다른 사람이 사용할 수 있습니다. 당신이 공유하는 모든 콘텐츠는 전적으로 당신의 책임입니다.
+ qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 업로드를 통해 해당 데이터를 다른 사람이 사용할 수 있습니다. 당신이 공유하는 모든 콘텐츠는 전적으로 당신의 책임입니다.
@@ -3464,12 +3483,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
If you have read the legal notice, you can use command line option `--confirm-legal-notice` to suppress this message.
-
+ 법적 고지를 읽은 후에는 명령줄 옵션 `--confirm-legal-notice` 을 사용하여 이 메시지를 숨길 수 있습니다.Press 'Enter' key to continue...
-
+ 계속하려면 'Enter' 키를 입력하세요...
@@ -3478,7 +3497,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
%1 was blocked. Reason: %2.0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.
- %1 차단됨. 원인: %2.
+ %1 차단됨. 사유: %2.
@@ -3490,62 +3509,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1은 알 수 없는 명령줄 매개변수입니다.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1은 단일 명령줄 매개변수여야 합니다.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.명령줄 매개변수에 대해 읽으려면 -h 옵션을 사용하여 응용 프로그램을 실행합니다.
-
+ Bad command line잘못된 명령줄
-
+ Bad command line: 잘못된 명령줄:
-
+ An unrecoverable error occurred.복구할 수 없는 오류가 발생했습니다.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent에 복구할 수 없는 오류가 발생했습니다.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ %1를 사용할 수 없습니다: qBittorrent가 이미 실행 중입니다.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ 다른 qBittorrent 인스턴스가 이미 실행 중입니다.
+
+
+
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
+ 예기치 못한 qBittorrent 인스턴스가 발견되었습니다. 이 인스턴스를 종료합니다. 현재 프로세스 ID: %1.
- Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
-
-
- Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
-
+ 데몬화에 오류가 발생했습니다. 사유: "%1". 오류 코드: %2.
@@ -3573,7 +3592,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
On Downloads &Done
- 내려받기 완료 후(&D)
+ 다운로드 완료 후(&D)
@@ -3699,22 +3718,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Sta&rt
-
+ 시작(&R)Sto&p
-
+ 정지(&P)&Resume Session
-
+ 세션 재개(&R)Pau&se Session
-
+ 세션 일시정지(&S)
@@ -3998,7 +4017,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
[PAUSED] %1%1 is the rest of the window title
-
+ [일시정지됨] %1
@@ -4043,7 +4062,7 @@ Do you want to install it now?
Do you want to download %1?
- %1을(를) 내려받기하시겠습니까?
+ %1을(를) 다운로드하시겠습니까?
@@ -4094,13 +4113,13 @@ Minimum requirement: %2.
Download error
- 내려받기 오류
+ 다운로드 오류Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
- Python 설치 파일을 내려받을 수 없습니다. 원인: %1.
+ Python 설치 파일을 다운로드할 수 없습니다. 사유: %1.
직접 설치하십시오.
@@ -4233,7 +4252,7 @@ Please install it manually.
The file size (%1) exceeds the download limit (%2)
- 파일 크기(%1)가 내려받기 제한(%2)을 초과했습니다
+ 파일 크기(%1)가 다운로드 제한(%2)을 초과했습니다
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"SSL 오류 무시: URL: "%1", 오류: "%2"
@@ -4392,7 +4416,7 @@ Please install it manually.
Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1
- IP 지리적 위치 데이터베이스를 불러올 수 없습니다. 원인: %1
+ IP 지리적 위치 데이터베이스를 불러올 수 없습니다. 사유: %1
@@ -5417,7 +5441,7 @@ Please install it manually.
Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1
- IP 지리적 위치 데이터베이스 파일을 내려받기할 수 없습니다. 원인: %1
+ IP 지리적 위치 데이터베이스 파일을 다운로드할 수 없습니다. 사유: %1
@@ -5427,7 +5451,7 @@ Please install it manually.
Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1
- 내려받은 IP 지리적 위치 데이터베이스 파일을 저장할 수 없습니다. 원인: %1
+ 다운로드 된 IP 지리적 위치 데이터베이스 파일을 저장할 수 없습니다. 사유: %1
@@ -5713,7 +5737,7 @@ Please install it manually.
Downloads
- 내려받기
+ 다운로드
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Please install it manually.
고급
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...UI 테마 사용자 정의...
-
+ Transfer List전송 목록
-
+ Confirm when deleting torrents토렌트를 삭제할 때 확인
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.행 색상 번갈아 사용
-
+ Hide zero and infinity values0 및 무한대 값 숨김
-
+ Always항상
-
+ Action on double-click두 번 클릭 동작
-
+ Downloading torrents:
- 내려받는 중인 토렌트:
+ 다운로드 중 토렌트:
-
-
+
+ Start / Stop Torrent토렌트 시작/중지
-
-
+
+ Open destination folder대상 폴더 열기
-
-
+
+ No action동작 없음
-
+ Completed torrents:
- 내려받기 완료된 토렌트:
+ 완료된 토렌트:
-
+ Auto hide zero status filters0 상태 필터 자동 숨기기
-
+ Desktop바탕 화면
-
+ Start qBittorrent on Windows start upWindows 시작 시 qBittorrent 시작
-
+ Show splash screen on start up시작할 때 시작 화면 표시
-
+ Confirmation on exit when torrents are active토렌트 사용 중이면 종료할 때 확인
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finish
- 내려받기가 완료되면 자동 종료 시 확인
+ 다운로드가 완료되면 자동 종료 시 확인
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>qBittorrent를 .torrent 파일 및/또는 자석 링크에 대한 기본 프로그램으로 설정하려면 <span style=" font-weight:600;">제어판</span>에서 <span style=" font-weight:600;">기본 프로그램</span> 대화 상자를 사용할 수 있습니다.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:토렌트 내용 배치:
-
+ Original원본
-
+ Create subfolder하위 폴더 만들기
-
+ Don't create subfolder하위 폴더 만들지 않기
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
- 토렌트가 내려받기 대기열의 맨 위에 추가됩니다
+ 토렌트가 다운로드 대기열의 맨 위에 추가됩니다
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queue대기열 맨 위에 추가
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ 토렌트가 다운로드 목록에 정지 상태로 추가될 것입니다.
-
+ When duplicate torrent is being added중복 토렌트가 추가되는 경우
-
+ Merge trackers to existing torrent트래커를 기존 토렌트에 병합
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder선택하지 않은 파일을 ".unwanted" 폴더에 보관하기
-
+ Add...추가…
-
+ Options..옵션…
-
+ Remove제거
-
+ Email notification &upon download completion
- 내려받기가 완료되면 이메일로 알림(&U)
+ 다운로드가 완료되면 이메일로 알림(&U)
-
+ Send test email
-
+ 테스트 이메일 보내기
-
+ Peer connection protocol:피어 연결 프로토콜:
-
+ Any전체
-
+ I2P (experimental)I2P (실험적)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>"혼합 모드"를 활성화하면 I2P 토렌트는 트래커가 아닌 다른 소스에서 피어를 가져올 수 있으며 익명화를 제공하지 않고 일반 IP에 연결할 수 있습니다. 이 모드는 사용자가 I2P 익명화에는 관심이 없지만 I2P 피어에 연결할 수 있기를 원하는 경우에 유용할 수 있습니다.</p></body></html>
-
+ Mixed mode혼합 모드
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!일부 옵션은 선택한 프록시 유형과 호환되지 않습니다!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy체크하면, 프록시를 통해 호스트 이름 조회가 수행됩니다
-
+ Perform hostname lookup via proxy프록시를 통한 호스트 이름 조회 수행
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesBitTorrent 용도로 프록시 사용
-
+ RSS feeds will use proxyRSS 피드는 프록시를 사용합니다
-
+ Use proxy for RSS purposesRSS 용도로 프록시 사용
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy검색 엔진, 소프트웨어 업데이트 또는 기타 모든 항목은 프록시를 사용합니다
-
+ Use proxy for general purposes일반적인 용도로 프록시 사용
-
+ IP Fi<eringIP 필터링(&l)
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits대체 속도 제한 사용 예정(&T)
-
+ From:From start time발신:
-
+ To:To end time수신:
-
+ Find peers on the DHT networkDHT 네트워크에서 피어를 찾습니다
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
암호화 비활성화: 프로토콜 암호화 없이 피어에만 연결
-
+ Allow encryption암호화 허용
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">더 많은 정보</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:최대 활성 확인 토렌트:
-
+ &Torrent Queueing토렌트 대기열(&T)
-
+ When total seeding time reaches총 시딩 시간에 도달한 경우
-
+ When inactive seeding time reaches비활성 시딩 시간에 도달한 경우
-
+ RSS ReaderRSS 리더
-
+ Enable fetching RSS feedsRSS 피드 가져오기 활성화
-
+ Feeds refresh interval:피드 갱신 간격:
-
+ Same host request delay:
-
+ 동일 호스트 요청 지연 시간:
-
+ Maximum number of articles per feed:피드당 최대 규약 수:
-
-
-
+
+
+ minminutes분
-
+ Seeding Limits배포 제한
-
+ Remove torrent토렌트 제거
-
+ Remove torrent and its files토렌트 및 파일 제거
-
+ Enable super seeding for torrent토렌트에 대해 초도 배포 활성화
-
+ When ratio reaches비율에 도달했을 때
-
+ RSS Torrent Auto Downloader
- RSS 토렌트 자동 내려받기 도구
+ RSS 토렌트 자동 다운로드 도구
-
+ Enable auto downloading of RSS torrents
- RSS 자동 내려받기 활성화
+ RSS 자동 다운로드 활성화
-
+ Edit auto downloading rules...
- 자동 내려받기 규칙 편집…
+ 자동 다운로드 규칙 편집…
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS 스마트 에피소드 필터
-
+ Download REPACK/PROPER episodes
- REPACK/PROPER된 에피소드 내려받기
+ REPACK/PROPER된 에피소드 다운로드
-
+ Filters:필터:
-
+ Web User Interface (Remote control)웹 인터페이스 (원격 제어)
-
+ IP address:IP 주소:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ IPv4나 IPV6 주소를 지정하십시오. IPv4 주소에 "0.0.0.0"을
또는 IPV4/IPv6 모두 "*"를 지정할 수 있습니다.
-
+ Ban client after consecutive failures:클라이언트를 차단할 연속 시도 횟수:
-
+ Never절대 안함
-
+ ban for:차단할 시간:
-
+ Session timeout:세션 만료 시간:
-
+ Disabled비활성화됨
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)쿠키 보안 플래그 활성화 (HTTPS 필요)
-
+ Server domains:서버 도메인:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
';'를 사용해서 항목을 구분하며 와일드카드 '*'를 사용할 수 있습니다.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPHTTP 대신 HTTPS 사용(&U)
-
+ Bypass authentication for clients on localhostlocalhost의 클라이언트에 대한 인증 우회
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets허용 목록에 있는 IP 서브넷의 클라이언트에 대한 인증 우회
-
+ IP subnet whitelist...IP 서브넷 허용 목록…
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.전달된 클라이언트 주소(X-Forwarded-헤더의 경우)를 사용하려면 역방향 프록시 IP(또는 서브넷, 예: 0.0.0.0/24)를 지정합니다. 여러 항목을 분할하려면 ';'를 사용하십시오.
-
+ Upda&te my dynamic domain name내 동적 도메인 이름 업데이트(&T)
-
+ Minimize qBittorrent to notification area알림 영역으로 최소화
@@ -6257,180 +6286,180 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
언어:
-
+ Tray icon style:알림 영역 아이콘:
-
-
+
+ Normal보통
-
+ File association파일 연계
-
+ Use qBittorrent for .torrent files.torrent 파일에 qBittorrent 사용
-
+ Use qBittorrent for magnet links마그넷 링크에 qBittorrent 사용
-
+ Check for program updates프로그램 업데이트 확인
-
+ Power Management전원 관리
-
+ Save path:저장 경로:
-
+ Backup the log file after:백업할 로그 파일 크기:
-
+ Delete backup logs older than:다음 기간보다 오래된 백업 로그 삭제:
-
+ When adding a torrent토렌트를 추가할 때
-
+ Bring torrent dialog to the front토렌트 창을 맨 앞으로 가져오기
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled또한 추가가 취소된 .torrent 파일을 삭제합니다
-
+ Also when addition is cancelled또한 추가가 취소된 경우에도 삭제
-
+ Warning! Data loss possible!경고! 데이터를 잃을 수 있습니다!
-
+ Saving Management저장 관리
-
+ Default Torrent Management Mode:기본 토렌트 관리 모드:
-
+ Manual수동
-
+ Automatic자동
-
+ When Torrent Category changed:토렌트 범주가 바뀌었을 때:
-
+ Relocate torrent토렌트 위치 이동
-
+ Switch torrent to Manual Mode토렌트를 수동 모드로 전환
-
-
+
+ Relocate affected torrents영향 받는 토렌트 이동
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Mode영향 받는 토렌트를 수동 모드로 전환
-
+ Use Subcategories하위 범주 사용
-
+ Default Save Path:기본 저장 경로:
-
+ Copy .torrent files to:.torrent 파일을 복사할 경로:
-
+ Show &qBittorrent in notification area알림 영역에 qBittorrent 아이콘 표시(&Q)
-
+ &Log file로그 파일(&L)
-
+ Display &torrent content and some options토렌트 내용 및 일부 옵션 표시(&T)
-
+ De&lete .torrent files afterwards
- 내려받은 후 .torrent 파일 삭제(&L)
+ 완료 후 .torrent 파일 삭제(&L)
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:
- 내려받기 완료된 .torrent 파일을 복사할 경로:
+ 다운로드 완료된 .torrent 파일을 복사할 경로:
-
+ Pre-allocate disk space for all files모든 파일에 디스크 공간 미리 할당
-
+ Use custom UI Theme사용자 지정 UI 테마 사용
-
+ UI Theme file:UI 테마 파일:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
인터페이스 설정을 변경하려면 응용 프로그램을 다시 시작해야 합니다
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion토렌트를 삭제할 때 확인 대화상자 표시
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folder파일 미리보기, 그렇지 않으면 대상 폴더 열기
-
-
+
+ Show torrent options토렌트 옵션 표시
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents사용 중인 토렌트가 있을 때 확인 대화상자 표시
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon최소화할 때 메인 창이 닫히고 시스템 알림 영역에서 다시 열어야 합니다.
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window메인 창을 닫을 때 시스템 알림 영역 아이콘을 표시합니다.
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main window닫을 때 알림 영역으로 최소화
-
+ Monochrome (for dark theme)단색(어두운 테마용)
-
+ Monochrome (for light theme)단색(밝은 테마용)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloading
- 토렌트 내려받는 중에 시스템 휴면모드 억제
+ 토렌트 다운로드 중에 시스템 절전모드 억제
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seeding토렌트를 배포하고 있을 때 시스템 휴면모드 억제
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size로그 파일이 지정된 파일 크기에 도달한 후 추가 로그 파일을 만듭니다
-
+ daysDelete backup logs older than 10 days일
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 months월
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 years년
-
+ Log performance warnings성능 경고 로그
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped state
- 자동으로 내려받지 않음
+ 자동으로 다운로드하지 않음
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it.torrent 파일을 추가한 후 삭제할지 여부
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
- 조각화를 최소화하기 위해 내려받기를 시작하기 전에 디스크에 전체 파일 크기를 할당합니다. HDD에만 유용합니다.
+ 조각화를 최소화하기 위해 다운로드를 시작하기 전에 디스크에 전체 파일 크기를 할당합니다. HDD에만 유용합니다.
-
+ Append .!qB extension to incomplete files
- 내려받기 중인 파일에 .!qB 확장자 덧붙이기
+ 다운로드 중인 파일에 .!qB 확장자 덧붙이기
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
- 토렌트가 내려받기되면, 그 안에 있는 .torrent 파일에서 토렌트를 추가하도록 제안합니다
+ 토렌트가 다운로드되면 그 안에 .torrent 파일이 발견되면 그 토렌트를 추가하도록 제안합니다
-
+ Enable recursive download dialog
- 반복적으로 내려받기 창 활성화
+ 반복적으로 다운로드 창 활성화
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually자동: 여러 토렌트 속성(예: 저장 경로)은 관련 범주에 따라 결정됩니다
수동: 여러 토렌트 속성(예: 저장 경로)을 수동으로 할당해야 합니다
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:기본 저장/불완전 경로가 변경된 경우:
-
+ When Category Save Path changed:범주 저장 경로가 바뀌었을 때:
-
+ Use Category paths in Manual Mode수동 모드에서 범주 경로 사용
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one기본 경로 대신 적절한 범주 경로에 대해 상대 저장 경로를 확인합니다
-
+ Use icons from system theme시스템 테마의 아이콘 사용
-
+ Stopped torrents only
-
+ 정지된 토렌트만
-
+ Window state on start up:시작 시 창 상태:
-
+ qBittorrent window state on start up시작 시 qBittorrent 창 상태
-
+ Torrent stop condition:토렌트 중지 조건:
-
-
+
+ None없음
-
-
+
+ Metadata received수신된 메타데이터
-
-
+
+ Files checked파일 확인됨
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually토렌트를 수동으로 추가할 때 트래커 병합 요청
-
+ Use another path for incomplete torrents:불완전한 토렌트에 다른 경로 사용:
-
+ Automatically add torrents from:토렌트를 자동 추가할 경로:
-
+ Excluded file names제외된 파일 이름
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6661,8 +6690,8 @@ Examples
readme.txt: filter exact file name.
?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'.
readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'.
- 블랙리스트에서 필터링된 파일 이름은 토렌트에서 내려받지 않습니다.
-이 목록의 필터와 일치하는 파일의 우선순위는 자동으로 "내려받지 않음"으로 설정됩니다.
+ 블랙리스트에서 필터링된 파일 이름은 토렌트에서 다운로드 되지 않습니다.
+이 목록의 필터와 일치하는 파일의 우선순위는 자동으로 "다운로드 받지 않음"으로 설정됩니다.
새 줄을 사용하여 여러 항목을 구분합니다. 아래에 설명된 대로 와일드카드를 사용할 수 있습니다.
*: 0개 이상의 문자와 일치합니다.
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: 정확한 파일 이름을 필터링합니다.
readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링하지만, 'readme10.txt'는 필터링하지 않습니다.
-
+ Receiver받는사람
-
+ To:To receiver받는사람:
-
+ SMTP server:SMTP 서버:
-
+ Sender보낸사람
-
+ From:From sender보낸사람:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)이 서버는 보안 연결(SSL)이 필요합니다
-
-
+
+ Authentication인증
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:사용자 이름:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:암호:
-
+ Run external program외부 프로그램 실행
-
+ Run on torrent added추가된 토렌트에서 실행
-
+ Run on torrent finished완료된 토렌트에서 실행
-
+ Show console window콘솔 창 표시
-
+ TCP and μTPTCP 및 μTP
-
+ Listening Port수신 포트
-
+ Port used for incoming connections:수신 연결에 사용되는 포트:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port시스템이 사용하지 않는 포트를 선택하도록 하려면 0으로 설정하십시오
-
+ Random무작위
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router라우터에서 포트 포워딩하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용
-
+ Connections Limits연결 제한
-
+ Maximum number of connections per torrent:토렌트당 최대 연결:
-
+ Global maximum number of connections:전역 최대 연결:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:
- 토렌트당 최대 올려주기 슬롯:
+ 토렌트당 최대 업로드 슬롯:
-
+ Global maximum number of upload slots:
- 전역 최대 올려주기 슬롯:
+ 전역 최대 업로드 슬롯:
-
+ Proxy Server프록시 서버
-
+ Type:형식:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:호스트:
-
-
-
+
+
+ Port:포트:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections설정하지 않으면 프록시 서버는 트래커 연결에만 사용됩니다.
-
+ Use proxy for peer connections피어 연결에 프록시 사용
-
+ A&uthentication인증(&A)
-
+ Info: The password is saved unencrypted정보: 암호는 평문으로 저장됩니다
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):필터 경로 (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filter필터 다시 불러오기
-
+ Manually banned IP addresses...직접 차단한 IP 주소…
-
+ Apply to trackers트래커에 적용
-
+ Global Rate Limits전역 속도 제한
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:
- 올려주기:
+ 업로드:
-
-
+
+ Download:
- 내려받기:
+ 다운로드:
-
+ Alternative Rate Limits대체 속도 제한
-
+ Start time시작 시간
-
+ End time종료 시간
-
+ When:시기:
-
+ Every day매일
-
+ Weekdays평일
-
+ Weekends주말
-
+ Rate Limits Settings속도 제한 설정
-
+ Apply rate limit to peers on LANLAN 피어에 속도 제한 적용
-
+ Apply rate limit to transport overhead오버헤드 전송에 속도 제한 적용
-
+ Apply rate limit to µTP protocolμTP 프로토콜에 속도 제한 적용
-
+ Privacy개인 정보
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersDHT(분산 네트워크)를 활성화하여 더 많은 피어 찾기
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)호환 BitTorrent 클라이언트(µTorrent, Vuze 등)와 피어 교환
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers피어 교환(PeX)을 활성화하여 더 많은 피어 찾기
-
+ Look for peers on your local network로컬 네트워크 피어 찾기
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers로컬 피어 찾기를 활성화해서 더 많은 피어 찾기
-
+ Encryption mode:암호화 모드:
-
+ Require encryption암호화 필요
-
+ Disable encryption암호화 비활성화
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection프록시나 VPN 연결을 이용할 때 활성화
-
+ Enable anonymous mode익명 모드 활성화
-
+ Maximum active downloads:
- 최대 내려받기:
+ 최대 다운로드:
-
+ Maximum active uploads:
- 최대 올려주기:
+ 최대 업로드:
-
+ Maximum active torrents:최대 활성 토렌트:
-
+ Do not count slow torrents in these limits이 제한에 느린 토렌트는 계산하지 않음
-
+ Upload rate threshold:
- 올려주기 속도 임계값:
+ 업로드 속도 임계값:
-
+ Download rate threshold:
- 내려받기 속도 임계값:
+ 다운로드 속도 임계값:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds초
-
+ Torrent inactivity timer:토렌트 비활성 타이머:
-
+ then제한 조치:
-
+ Stop torrent
-
+ 토렌트 정지
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ 이 트래커들을 새 다운로드에 자동으로 추가(&U):
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router라우터에서 포트 포워딩하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용
-
+ Certificate:인증서:
-
+ Key:키:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>인증서 정보</a>
-
+ Change current password현재 암호 바꾸기
-
+ Use alternative Web UI대체 웹 UI 사용
-
+ Files location:파일 위치:
-
+ Security보안
-
+ Enable clickjacking protection클릭 가로채기 방지 활성화
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection사이트 간 요청 위조(CSRF) 보호 활성화
-
+ Enable Host header validation호스트 헤더 유효성 검사 활성화
-
+ Add custom HTTP headers사용자 지정 HTTP 헤더 추가
-
+ Header: value pairs, one per line헤더: 값, 한 줄에 하나
-
+ Enable reverse proxy support역방향 프록시 지원 활성화
-
+ Trusted proxies list:신뢰할 수 있는 프록시 목록:
-
+ Service:서비스:
-
+ Register등록
-
+ Domain name:도메인 이름:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!이 옵션으로 .torrent 파일을 <strong>복구 불가능하게 제거</strong>할 수 있습니다!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog두 번째 옵션을 활성화하도록 설정하면(“또한 추가가 취소된 경우에도”) “토렌트 추가” 대화상자에서 “<strong>취소</strong>” 버튼을 누르면 .torrent 파일이 <strong>삭제</strong>됩니다
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileqBittorrent UI 테마 파일 선택
-
+ Choose Alternative UI files location대체 UI 파일 위치 선정
-
+ Supported parameters (case sensitive):지원 변수 (대소문자 구분):
-
+ Minimized최소화됨
-
+ Hidden숨겨짐
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence시스템 트레이 존재를 감지하지 못하여 비활성화됨
-
+ No stop condition is set.중지 조건이 설정되지 않았습니다.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.메타데이터가 수신되면 토렌트가 중지됩니다.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.파일을 처음 확인한 후에는 토렌트가 중지됩니다.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
- 처음에 메타데이터가 없는 경우 메타데이터 또한 내려받기됩니다.
+ 처음에 메타데이터가 없는 경우 메타데이터 또한 다운로드됩니다.
-
+ %N: Torrent name%N: 토렌트 이름
-
+ %L: Category%L: 범주
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: 내용 경로 (다중 파일 토렌트의 루트 경로와 동일)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: 루트 경로 (첫 토렌트의 하위 디렉터리 경로)
-
+ %D: Save path%D: 저장 경로
-
+ %C: Number of files%C: 파일 수
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: 토렌트 크기 (바이트)
-
+ %T: Current tracker%T: 현재 트래커
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")도움말: 텍스트가 공백에서 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 감싸십시오. (예: "%N")
-
+ Test email
-
+ 테스트 메일
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(없음)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
- "토렌트 비활성 시간(초)"동안 내려받기/올려주기 속도가 이 값 이하면 느린 토렌트로 간주합니다.
+ "토렌트 비활성 시간(초)"동안 다운로드/업로드속도가 이 값 이하면 느린 토렌트로 간주합니다.
-
+ Certificate자격 증명
-
+ Select certificate자격 증명 선택
-
+ Private key개인 키
-
+ Select private key개인 키 선택
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
- WebUI 구성에 실패했습니다. 원인: %1
+ WebUI 구성에 실패했습니다. 사유: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ 시스템
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitor모니터할 폴더 선택
-
+ Adding entry failed항목을 추가하지 못했습니다
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.WebUI 사용자이름은 3자 이상이어야 합니다.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.WebUI 비밀번호는 6자 이상이어야 합니다.
-
+ Location Error위치 오류
-
-
+
+ Choose export directory내보낼 디렉터리 선정
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
- 이 옵션이 활성화되면, qBittorrent는 .torrent 파일이 내려받기 대기열에 성공적으로 추가되거나(첫 번째 옵션) 추가되지 않았을 때(두 번째 옵션) 해당 파일을 <strong>삭제</strong>합니다. 이 옵션은 “토렌트 추가” 메뉴를 통해 연 파일<strong>뿐만 아니라</strong> <strong>파일 유형 연계</strong>를 통해 연 파일에도 적용됩니다.
+ 이 옵션이 활성화되면, qBittorrent는 .torrent 파일이 다운로드 대기열에 성공적으로 추가되거나(첫 번째 옵션) 추가되지 않았을 때(두 번째 옵션) 해당 파일을 <strong>삭제</strong>합니다. 이 옵션은 “토렌트 추가” 메뉴를 통해 연 파일<strong>뿐만 아니라</strong> <strong>파일 유형 연계</strong>를 통해 연 파일에도 적용됩니다.
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent UI 테마 파일(*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: 태그(쉼표로 분리)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%J: 정보 해시 v1 (사용할 수 없는 경우 '-')
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: 정보 해시 v2 (사용할 수 없는 경우 '-')
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: 토렌트 ID (v1 토렌트에 대한 sha-1 정보 해시 또는 v2/하이브리드 토렌트에 대한 몹시 생략된 sha-256 정보 해시)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory저장 디렉터리 선정
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter fileIP 필터 파일 선정
-
+ All supported filters지원하는 모든 필터
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.대체 WebUI 파일 위치는 비워둘 수 없습니다.
-
+ Parsing error분석 오류
-
+ Failed to parse the provided IP filter제공한 IP 필터를 분석하지 못했습니다
-
+ Successfully refreshed새로 고쳤습니다
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number제공한 IP 필터를 분석했습니다: %1개 규칙을 적용했습니다.
-
+ Preferences환경설정
-
+ Time Error시간 오류
-
+ The start time and the end time can't be the same.시작 시간과 종료 시간은 같을 수 없습니다.
-
-
+
+ Length Error길이 오류
@@ -7604,13 +7650,13 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링
Downloadedi.e: total data downloaded
- 내려받음
+ 다운로드됨Uploadedi.e: total data uploaded
- 올려줌
+ 업로드됨
@@ -7822,7 +7868,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링
Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.
- 경고: 검색 엔진에서 토렌트를 내려받기할 때 해당 국가의 저작권법을 준수해야 합니다.
+ 경고: 검색 엔진에서 토렌트를 다운로드할 때 해당 국가의 저작권법을 준수해야 합니다.
@@ -8071,7 +8117,7 @@ Those plugins were disabled.
Path does not exist
- 경로가 존재하지 않습니다
+ 경로가 존재하지 않음
@@ -8132,7 +8178,7 @@ Those plugins were disabled.
Downloaded:
- 내려받음:
+ 다운로드됨:
@@ -8163,7 +8209,7 @@ Those plugins were disabled.
Uploaded:
- 올려줌:
+ 업로드됨:
@@ -8173,12 +8219,12 @@ Those plugins were disabled.
Download Speed:
- 내려받기 속도:
+ 다운로드 속도:Upload Speed:
- 올려주기 속도:
+ 업로드 속도:
@@ -8188,12 +8234,12 @@ Those plugins were disabled.
Download Limit:
- 내려받기 제한:
+ 다운로드 제한:Upload Limit:
- 올려주기 제한:
+ 업로드 제한:
@@ -8259,7 +8305,7 @@ Those plugins were disabled.
Popularity:
-
+ 인지도:
@@ -8294,7 +8340,7 @@ Those plugins were disabled.
Private:
-
+ 비공개:
@@ -8450,12 +8496,12 @@ Those plugins were disabled.
Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1
- RSS 자동다운로더 규칙을 읽지 못했습니다. %1
+ RSS AutoDownloader 규칙을 읽지 못했습니다. %1Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
- RSS AutoDownloader 규칙을 불러올 수 없습니다. 원인: %1
+ RSS AutoDownloader 규칙을 불러올 수 없습니다. 사유: %1
@@ -8463,7 +8509,7 @@ Those plugins were disabled.
Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2
- '%1'에서 RSS 피드를 내려받기하지 못했습니다. 원인: %2
+ '%1'에서 RSS 피드를 다운로드하지 못했습니다. 사유: %2
@@ -8473,12 +8519,12 @@ Those plugins were disabled.
Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2
- '%1'에서 RSS 피드를 분석하지 못했습니다. 원인: %2
+ '%1'에서 RSS 피드를 분석하지 못했습니다. 사유: %2RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it.
- "%1"에서 RSS 피드를 성공적으로 내려받았습니다. 분석을 시작합니다.
+ "%1"에서 RSS 피드를 성공적으로 다운로드 받았습니다. 분석을 시작합니다.
@@ -8491,7 +8537,7 @@ Those plugins were disabled.
Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2
- RSS 피드를 '%1'에 저장하지 못했습니다. 원인: %2
+ RSS 피드를 '%1'에 저장하지 못했습니다. 사유: %2
@@ -8584,12 +8630,12 @@ Those plugins were disabled.
Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required.
- RSS 피드를 불러올 수 없습니다. 피드: "%1". 원인: URL 필요.
+ RSS 피드를 불러올 수 없습니다. 피드: "%1". 사유: URL 필요.Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid.
- RSS 피드를 불러올 수 없습니다. 피드: "%1". 원인: UID 잘못됨.
+ RSS 피드를 불러올 수 없습니다. 피드: "%1". 사유: UID 잘못됨.
@@ -8659,12 +8705,12 @@ Those plugins were disabled.
RSS Downloader...
- RSS 내려받기 도구…
+ RSS 다운로더…Torrents: (double-click to download)
- 토렌트: (두 번 클릭해서 내려받기)
+ 토렌트: (두 번 클릭해서 다운로드)
@@ -8702,7 +8748,7 @@ Those plugins were disabled.
Download torrent
- 토렌트 내려받기
+ 토렌트 다운로드
@@ -8730,69 +8776,69 @@ Those plugins were disabled.
피드 URL 편집
-
+ Please choose a folder name폴더 이름을 선정하십시오
-
+ Folder name:폴더 이름:
-
+ New folder새 폴더
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLRSS 피드 URL을 입력하십시오
-
-
+
+ Feed URL:피드 URL:
-
+ Deletion confirmation삭제 확인
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?선택한 RSS 피드를 정말 삭제하시겠습니까?
-
+ Please choose a new name for this RSS feed이 RSS 피드에 사용할 새 이름을 선정하십시오
-
+ New feed name:새 피드 이름:
-
+ Rename failed이름 바꾸기 실패
-
+ Date: 날짜:
-
+ Feed: 피드 :
-
+ Author: 작성자:
@@ -8973,12 +9019,12 @@ Those plugins were disabled.
Open download window
- 내려받기 창 열기
+ 다운로드 창 열기Download
- 내려받기
+ 다운로드
@@ -8998,7 +9044,7 @@ Those plugins were disabled.
Download link
- 내려받기 링크
+ 다운로드 링크
@@ -9133,7 +9179,7 @@ Those plugins were disabled.
Failed to download the plugin file. %1
- 플러그인 파일을 내려받기하지 못했습니다. %1
+ 플러그인 파일을 다운로드하지 못했습니다. %1
@@ -9378,7 +9424,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Upload:
- 올려주기:
+ 업로드:
@@ -9400,7 +9446,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Download:
- 내려받기:
+ 다운로드:
@@ -9413,52 +9459,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Total Upload
- 전체 올려주기
+ 전체 업로드Total Download
- 전체 내려받기
+ 전체 다운로드Payload Upload
- 페이로드 올려주기
+ 페이로드 업로드Payload Download
- 페이로드 내려받기
+ 페이로드 다운로드Overhead Upload
- 오버헤드 올려주기
+ 오버헤드 업로드Overhead Download
- 오버헤드 내려받기
+ 오버헤드 다운로드DHT Upload
- DHT 올려주기
+ DHT 업로드DHT Download
- DHT 내려받기
+ DHT 다운로드Tracker Upload
- 트래커 올려주기
+ 트래커 업로드Tracker Download
- 트래커 내려받기
+ 트래커 다운로드
@@ -9496,7 +9542,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Total Upload
- 전체 올려주기
+ 전체 업로드
@@ -9516,47 +9562,47 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Total Download
- 전체 내려받기
+ 전체 다운로드Payload Upload
- 페이로드 올려주기
+ 페이로드 업로드Payload Download
- 페이로드 내려받기
+ 페이로드 다운로드Overhead Upload
- 오버헤드 올려주기
+ 오버헤드 업로드Overhead Download
- 오버헤드 내려받기
+ 오버헤드 다운로드DHT Upload
- DHT 올려주기
+ DHT 업로드DHT Download
- DHT 내려받기
+ DHT 다운로드Tracker Upload
- 트래커 올려주기
+ 트래커 업로드Tracker Download
- 트래커 내려받기
+ 트래커 다운로드
@@ -9607,7 +9653,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
All-time download:
- 전체 시간 내려받기:
+ 전체 시간 다운로드:
@@ -9617,7 +9663,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
All-time upload:
- 전체 시간 올려주기:
+ 전체 시간 업로드:
@@ -9719,7 +9765,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Downloading (0)
- 내려받는 중 (0)
+ 받는 중 (0)
@@ -9734,12 +9780,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Running (0)
-
+ 실행 중 (0)Stopped (0)
-
+ 정지됨 (0)
@@ -9759,12 +9805,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Stalled Uploading (0)
- 중지된 올려주기 (0)
+ 업로드 중지됨 (0)Stalled Downloading (0)
- 중지된 내려받기 (0)
+ 다운로드 중지됨 (0)
@@ -9789,7 +9835,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Downloading (%1)
- 내려받는 중 (%1)
+ 받는 중 (%1)
@@ -9804,22 +9850,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Running (%1)
-
+ 실행 중 (%1)Stopped (%1)
-
+ 정지됨 (%1)Start torrents
-
+ 토렌트 시작Stop torrents
-
+ 토렌트 정지
@@ -9849,12 +9895,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Stalled Uploading (%1)
- 중지된 올려주기 (%1)
+ 업로드 중지됨 (%1)Stalled Downloading (%1)
- 중지된 내려받기 (%1)
+ 다운로드 중지됨 (%1)
@@ -9905,12 +9951,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Start torrents
-
+ 토렌트 시작Stop torrents
-
+ 토렌트 정지
@@ -10003,7 +10049,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Choose download path
- 내려받기 경로 선정
+ 다운로드 경로 선정
@@ -10043,7 +10089,7 @@ Please choose a different name and try again.
Do not downloadDo not download (priority)
- 내려받지 않음
+ 다운로드 받지 않음
@@ -10085,7 +10131,7 @@ Please choose a different name and try again.
Download Priority
- 내려받기 우선순위
+ 다운로드 우선순위
@@ -10114,7 +10160,7 @@ Please choose a different name and try again.
Not downloaded
- 내려받지 않음
+ 다운로드 받지 않았음
@@ -10180,7 +10226,7 @@ Please choose a different name and try again.
Open containing folder
- 포함하는 폴더 열기
+ 포함 폴더 열기
@@ -10196,7 +10242,7 @@ Please choose a different name and try again.
Do not download
- 내려받지 않음
+ 다운로드 받지 않음
@@ -10216,7 +10262,7 @@ Please choose a different name and try again.
By shown file order
- 표시된 파일 순서대로
+ 표시된 파일 순으로
@@ -10244,17 +10290,17 @@ Please choose a different name and try again.
Too many active tasks
-
+ 활성화된 작업이 너무 많습니다.Torrent creation is still unfinished.
-
+ 토렌트 생성이 여전히 끝나지 않았습니다.Torrent creation failed.
-
+ 토렌트 생성이 실패했습니다.
@@ -10281,13 +10327,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select file파일 선택
-
+ Select folder폴더 선택
@@ -10392,53 +10438,53 @@ Please choose a different name and try again.
진행률:
-
+ Create Torrent토렌트 만들기
-
-
+
+ Torrent creation failed토렌트를 만들지 못했습니다
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.
- 원인: 파일/폴더 경로를 읽을 수 없습니다.
+ 사유: 파일/폴더 경로를 읽을 수 없습니다.
-
+ Select where to save the new torrent새 토렌트를 저장할 위치 선택
-
+ Torrent Files (*.torrent)토렌트 파일 (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.전송 목록에 토렌트 추가에 실패했습니다.
-
+ Reason: "%1"
- 이유 : "%1"
+ 사유: "%1"
-
+ Add torrent failed토렌트 추가 실패
-
+ Torrent creator토렌트 생성기
-
+ Torrent created:토렌트 생성됨:
@@ -10481,7 +10527,7 @@ Please choose a different name and try again.
Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2
- 잘못된 자석 URI입니다. URI : %1. 이유 : %2
+ 마그넷 URI가 잘못되었습니다. URI : %1. 사유: %2
@@ -10557,7 +10603,7 @@ Please choose a different name and try again.
Download:
- 내려받기:
+ 다운로드:
@@ -10579,7 +10625,7 @@ Please choose a different name and try again.
Upload:
- 올려주기:
+ 업로드:
@@ -10594,7 +10640,7 @@ Please choose a different name and try again.
Download in sequential order
- 순차 내려받기
+ 순차 다운로드
@@ -10604,7 +10650,7 @@ Please choose a different name and try again.
Download first and last pieces first
- 처음과 마지막 조각 먼저 내려받기
+ 처음과 마지막 조각 먼저 다운로드
@@ -10643,14 +10689,14 @@ Please choose a different name and try again.
Unlimited
-
+ 무제한Set to
-
+ 다음으로 설정
@@ -10665,7 +10711,7 @@ Please choose a different name and try again.
Stop torrent
-
+ 토렌트 정지
@@ -10762,7 +10808,7 @@ Please choose a different name and try again.
Torrent's metadata has not yet downloaded
- 토렌트 메타데이터를 아직 내려받지 못했습니다
+ 토렌트 메타데이터를 아직 다운로드 받지 못했습니다
@@ -10936,7 +10982,7 @@ Please choose a different name and try again.
Invalid state!
-
+ 잘못된 상태!
@@ -10986,7 +11032,7 @@ Please choose a different name and try again.
Times Downloaded
- 내려받은 시간
+ 다운로드 받은 시간
@@ -11093,7 +11139,7 @@ Please choose a different name and try again.
Download trackers list
- 트래커 목록 내려받기
+ 트래커 목록 다운로드
@@ -11113,12 +11159,12 @@ Please choose a different name and try again.
Download trackers list error
- 트래커 목록 내려받기 오류
+ 트래커 목록 다운로드 오류Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1"
- 트래커 목록을 내려받는 동안 오류가 발생했습니다. 원인: "%1"
+ 트래커 목록을 다운로드하는 동안 오류가 발생했습니다. 사유: "%1"
@@ -11151,12 +11197,12 @@ Please choose a different name and try again.
Start torrents
-
+ 토렌트 시작Stop torrents
-
+ 토렌트 정지
@@ -11221,7 +11267,7 @@ Please choose a different name and try again.
Downloading
- 내려받는 중
+ 다운로드 중
@@ -11233,19 +11279,19 @@ Please choose a different name and try again.
Downloading metadataUsed when loading a magnet link
- 메타데이터 내려받는 중
+ 메타데이터 다운로드 중[F] Downloading metadataUsed when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F.
- [F] 메타데이터 내려받는 중
+ [F] 메타데이터 다운로드 중[F] DownloadingUsed when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.
- [F] 내려받는 중
+ [F] 다운로드 중
@@ -11364,7 +11410,7 @@ Please choose a different name and try again.
Popularity
-
+ 인지도
@@ -11415,25 +11461,25 @@ Please choose a different name and try again.
DownloadedAmount of data downloaded (e.g. in MB)
- 내려받음
+ 다운로드됨UploadedAmount of data uploaded (e.g. in MB)
- 올려줌
+ 업로드됨Session DownloadAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)
- 세션 내려받기
+ 세션 다운로드Session UploadAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)
- 세션 올려주기
+ 세션 업로드
@@ -11527,7 +11573,7 @@ Please choose a different name and try again.
PrivateFlags private torrents
-
+ 비공개
@@ -11629,7 +11675,7 @@ Please choose a different name and try again.
Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3"
- .torrent 파일을 내보내지 못했습니다. 토렌트: %1. 저장 경로: %2. 원인: "%3"
+ .torrent 파일을 내보내지 못했습니다. 토렌트: %1. 저장 경로: %2. 사유: "%3"
@@ -11822,7 +11868,7 @@ Please choose a different name and try again.
Download in sequential order
- 순차 내려받기
+ 순차 다운로드
@@ -11833,19 +11879,19 @@ Please choose a different name and try again.
&StartResume/start the torrent
-
+ 시작(&S)Sto&pStop the torrent
-
+ 정지(&P)Force Star&tForce Resume/start the torrent
-
+ 강제 시작(&T)
@@ -11856,7 +11902,7 @@ Please choose a different name and try again.
Download first and last pieces first
- 처음과 마지막 조각 먼저 내려받기
+ 처음과 마지막 조각 먼저 다운로드
@@ -11926,7 +11972,7 @@ Please choose a different name and try again.
Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1
- UI 테마 구성을 저장할 수 없습니다. 원인: %1
+ UI 테마 구성을 저장할 수 없습니다. 사유: %1
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"파일에서 UI 테마 읽기 실패: "%1"
@@ -11953,12 +12004,12 @@ Please choose a different name and try again.
Couldn't parse UI Theme configuration file. Reason: %1
- UI 테마 구성 파일을 구문 분석할 수 없습니다. 원인: %1
+ UI 테마 구성 파일을 구문 분석할 수 없습니다. 사유: %1UI Theme configuration file has invalid format. Reason: %1
- UI 테마 구성 파일의 형식이 잘못되었습니다. 원인: %1
+ UI 테마 구성 파일의 형식이 잘못되었습니다. 사유: %1
@@ -12208,7 +12259,7 @@ Please choose a different name and try again.
Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3
- IP: %1, 포트: %2에 바인딩할 수 없습니다. 원인: %3
+ IP: %1, 포트: %2에 바인딩할 수 없습니다. 사유: %3
@@ -12309,7 +12360,7 @@ Please choose a different name and try again.
qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.
- 모든 내려받기가 완료되었기 때문에 qBittorrent가 지금 컴퓨터의 전원을 끕니다.
+ 모든 다운로드가 완료되었기 때문에 qBittorrent가 지금 컴퓨터의 전원을 끕니다.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
index 0233f4df9..7c5d022bd 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionPertikrinti torentus baigus atsiuntimą
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingNuostata
-
+ ValueValue set for this settingReikšmė
-
+ (disabled) (išjungta)
-
+ (auto)(automatinis)
-
+ min minutesmin.
-
+ All addressesVisi adresai
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent sekcija
-
-
+
+ Open documentationAtverti žinyną
-
+ All IPv4 addressesVisi IPv4 adresai
-
+ All IPv6 addressesVisi IPv6 adresai
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent sekcija
-
+ Fastresume filesFastresume failas
-
+ SQLite database (experimental)SQLite duomenų bazė (eksperimentinė)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Tęsti duomenų saugojimo tipą (reikia paleisti iš naujo)
-
+ NormalNormali
-
+ Below normalŽemesnė nei normali
-
+ MediumVidutinė
-
+ LowŽema
-
+ Very lowLabai žema
-
+ Physical memory (RAM) usage limitFizinės atminties (RAM) naudojimo apribojimas
-
+ Asynchronous I/O threadsAsinchroninės I/O gijos
-
+ Hashing threadsMaišos gijos
-
+ File pool sizeFailų telkinio dydis
-
+ Outstanding memory when checking torrentsIšsiskirianti atmintis tikrinant torentus
-
+ Disk cacheDisko podėlis
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondss
-
+ Disk cache expiry intervalPodėlio diske galiojimo trukmė
-
+ Disk queue sizeDisko eilės dydis
-
-
+
+ Enable OS cacheĮgalinti operacinės sistemos spartinančiąją atmintinę
-
+ Coalesce reads & writesSujungti skaitymai ir rašymai
-
+ Use piece extent affinityGiminingas dalių atsisiuntimas
-
+ Send upload piece suggestionsSiųsti išsiuntimo dalių pasiūlymus
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (išjungta)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Pratęsimo duomenų saugojimo intervalas [0: išjungta]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerDidžiausias neįvykdytų užklausų skaičius vienam partneriui
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)
-
+ (system default) (sistemos numatytasis)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on LinuxŠi parinktis yra mažiau efektyvi Linux
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ DefaultNumatyta
-
+ Memory mapped filesAtmintyje susieti failai
-
+ POSIX-compliantSuderinamas su POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Disko IO tipas (reikia paleisti iš naujo)
-
-
+
+ Disable OS cacheIšjungti OS talpyklą
-
+ Disk IO read modeDisko IO skaitymo režimas
-
+ Write-throughPerrašymas
-
+ Disk IO write modeDisko IO rašymo režimas
-
+ Send buffer watermarkSiųsti buferio vandenženklį
-
+ Send buffer low watermarkSiųsti buferio žemą vandenženklį
-
+ Send buffer watermark factorSiųsti buferio vandenženklio faktorių
-
+ Outgoing connections per secondIšeinantys ryšiai per sekundę
-
-
+
+ 0 (system default)0 (sistemos numatytasis)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog sizeLizdų atsilikimo dydis
-
+ .torrent file size limit.torrent failo dydžio riba
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersPaslaugos tipas (ToS), skirtas ryšiams su partneriais
-
+ Prefer TCPTeikti pirmenybę TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Proporcionalus siuntėjams (uždusina TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Internacionalizuoto domeno vardo (IDN) palaikymas
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressLeisti kelis sujungimus iš to paties IP adreso
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesPatvirtinkite HTTPS stebėjimo priemonės sertifikatus
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationServerio pusės užklausų klastojimo (SSRF) mažinimas
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsNeleisti prisijungti prie partnerių privilegijuotuose prievaduose
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesJis valdo vidinės būsenos atnaujinimo intervalą, kuris savo ruožtu turės įtakos vartotojo sąsajos naujinimams
-
+ Refresh intervalAtnaujinimo intervalas
-
+ Resolve peer host namesGauti siuntėjų stočių vardus
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP adresas praneštas stebėjimo priemonėms (reikia paleisti iš naujo)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedPakeitus IP arba prievadą, dar kartą pranešti visiems stebėjimo priemonėms
-
+ Enable icons in menusĮjungti meniu piktogramas
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerĮjungti įterptosios sekimo priemonės prievado persiuntimą
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Įjungti karantiną parsiųstiems failams
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec seconds sek.
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentagePartnerių apyvartos atsijungimo procentas
-
+ Peer turnover threshold percentagePartnerių apyvartos slenkstis procentais
-
+ Peer turnover disconnect intervalPartnerių apyvartos atjungimo intervalas
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsRodyti pranešimus
-
+ Display notifications for added torrentsRodyti pranešimus pridedamiems torentams
-
+ Download tracker's faviconAtsisiųsti seklio svetainės piktogramą
-
+ Save path history lengthIšsaugojimo kelio istorijos ilgis
-
+ Enable speed graphsĮjungti greičio kreives
-
+ Fixed slotsFiksuoti prisijungimai
-
+ Upload rate basedPagrįsta išsiuntimo greičiu
-
+ Upload slots behaviorIšsiuntimo prisijungimų elgsena
-
+ Round-robinRatelio algoritmas
-
+ Fastest uploadGreičiausias išsiuntimas
-
+ Anti-leechAnti-siuntėjų
-
+ Upload choking algorithmIšsiuntimo prismaugimo algoritmas
-
+ Confirm torrent recheckPatvirtinti torentų pertikrinimą
-
+ Confirm removal of all tagsPatvirtinti visų žymių šalinimą
-
+ Always announce to all trackers in a tierVisada siųsti atnaujinimus visiems sekliams pakopoje
-
+ Always announce to all tiersVisada siųsti atnaujinimus visoms pakopoms
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceBet kokia sąsaja
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP maišytos veiksenos algoritmas
-
+ Resolve peer countriesIšspręskite partnerių šalis
-
+ Network interfaceTinklo sąsaja.
-
+ Optional IP address to bind toPasirenkamas IP adresas, prie kurio reikia susieti
-
+ Max concurrent HTTP announcesMaksimalus lygiagretus HTTP pranešimas
-
+ Enable embedded trackerĮjungti įtaisytąjį seklį
-
+ Embedded tracker portĮtaisytojo seklio prievadas
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONĮJUNGTA
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFIŠJUNGTA
-
+ Local Peer Discovery support: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
-
+ Peer ID: "%1"Siuntėjo ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP naudotojo agentas: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anoniminė veiksena: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Šifravimo palaikymas: %1
-
-
+
+ FORCEDPRIVERSTINAI
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.
-
+ Torrent: "%1".Torentas: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Super skleidimas įjungtas.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Nepavyko įkelti torento. Priežastis: „%1“
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ON
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torentas pratęstas. Torentas: „%1“
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torento atsisiuntimas baigtas. Torentas: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileNepavyko išanalizuoti IP filtro failo
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Pridėtas naujas torentas. Torentas: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP filtras
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ Failed to load Categories. %1Nepavyko įkelti kategorijų. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 yra išjungta
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 yra išjungta
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Aptiktas išorinis IP adresas. IP: „%1“
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -3316,17 +3331,17 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
Atsiunčiamas torentas... Šaltinis: „%1“
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already presentTorentas jau yra
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torentas '%1' jau yra perdavimo sąraše. Ar norite sujungti stebėjimo priemones iš naujo šaltinio?
@@ -3490,60 +3505,60 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 yra nežinomas komandų eilutės parametras.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 privalo būti vienas komandų eilutės parametras.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Vykdykite programą su -h parinktimi, norėdami skaityti apie komandų eilutės parametrus.
-
+ Bad command lineBloga komandų eilutė
-
+ Bad command line: Bloga komandų eilutė:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4360,7 +4375,12 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
@@ -5747,414 +5767,419 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga
Išplėstinės
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...
-
+ Transfer ListSiuntimų sąrašas
-
+ Confirm when deleting torrentsPatvirtinti, kai ištrinama torentus
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Naudoti skirtingas eilučių spalvas
-
+ Hide zero and infinity valuesSlėpti nulio ir begalybės reikšmes
-
+ AlwaysVisada
-
+ Action on double-clickVeiksmas, atliekamas du kartus spustelėjus
-
+ Downloading torrents:Atsiunčiamus torentus:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentPratęsti / pristabdyti torentą
-
-
+
+ Open destination folderAtverti paskirties aplanką
-
-
+
+ No actionJokio veiksmo
-
+ Completed torrents:Užbaigtus torentus:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ DesktopDarbalaukis
-
+ Start qBittorrent on Windows start upPaleisti qBittorrent Windows paleidimo metu
-
+ Show splash screen on start upPaleidžiant programą rodyti prisistatymo langą
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeIšeinant, klausti patvirtinimo, kai yra aktyvių siuntimų
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishUžbaigus atsiuntimus ir automatiškai išeinant, klausti patvirtinimo
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Torrent turinio išdėstymas:
-
+ OriginalPradinis
-
+ Create subfolderSukurti poaplankį
-
+ Don't create subfolderNesukurti poaplankio
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queuePridėti į eilės viršų
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...Pridėti...
-
+ Options..Parinktys..
-
+ RemoveŠalinti
-
+ Email notification &upon download completionPabaigus a&tsiuntimą, pranešti el. paštu
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:Peer ryšio protokolas:
-
+ AnyBet koks
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxyRSS kanalai naudos įgaliotąjį serverį
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<eringIP fi<ravimas
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsPlanuoti &alternatyvių greičio apribojimų naudojimą
-
+ From:From start timeNuo:
-
+ To:To end timeIki:
-
+ Find peers on the DHT network
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryptionLeisti šifravimą
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daugiau informacijos</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent Queueing&Siuntimų eilė
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderRSS skaitytuvė
-
+ Enable fetching RSS feedsĮjungti RSS kanalų gavimą
-
+ Feeds refresh interval:Kanalų įkėlimo iš naujo intervalas:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Didžiausias įrašų kanale kiekis:
-
-
-
+
+
+ minminutesmin.
-
+ Seeding LimitsSkleidimo Apribojimai
-
+ Remove torrentŠalinti torentą
-
+ Remove torrent and its filesŠalinti torentą ir jo failus
-
+ Enable super seeding for torrentĮgalinti super atidavimą torentui
-
+ When ratio reachesKai dalijimosi santykis pasieks
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS torentų automatinis atsiuntimas
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsĮjungti automatinį RSS torentų atsiuntimą
-
+ Edit auto downloading rules...Taisyti automatinio atsiuntimo taisykles...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS išmanusis epizodų filtras
-
+ Download REPACK/PROPER episodesAtsisiųsti REPACK/PROPER epizodus
-
+ Filters:Filtrai:
-
+ Web User Interface (Remote control)Tinklo naudotojo sąsaja (Nuotolinis valdymas)
-
+ IP address:IP adresas:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6163,42 +6188,42 @@ Nurodykite IPv4 ar IPv6 adresą. Bet kokiam IPv4 adresui galite nurodyti "0
Bet kokiam IPv6 adresui galite nurodyti "::", arba galite nurodyti "*" bet kokiam IPv4 ir IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Uždrausti klientą po nuoseklių nesėkmių:
-
+ NeverNiekada
-
+ ban for:draudimas:
-
+ Session timeout:Sesijos laikas baigėsi
-
+ DisabledIšjungta
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Įgalinti slapukų saugos žymą (reikalingas HTTPS)
-
+ Server domains:Serverio domenai:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6213,37 +6238,37 @@ Norėdami atskirti kelias reikšmes, naudokite ";". Galima naudoti
pakaitos simbolį "*".
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPNa&udoti HTTPS vietoje HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostApeiti atpažinimą klientams, esantiems vietiniame serveryje
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsApeiti atpažinimą klientams, kurie yra IP potinklių baltajame sąraše
-
+ IP subnet whitelist...IP potinklių baltasis sąrašas...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameAtn&aujinti mano dinaminį domeno vardą
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaSuskleisti qBittorrent į pranešimų sritį
@@ -6258,180 +6283,180 @@ pakaitos simbolį "*".
Kalba:
-
+ Tray icon style:Dėklo piktogramos stilius:
-
-
+
+ NormalĮprasta
-
+ File associationFailų susiejimas
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesNaudoti qBittorrent .torrent failams
-
+ Use qBittorrent for magnet linksNaudoti qBittorrent Magnet nuorodoms
-
+ Check for program updatesTikrinti, ar yra programos atnaujinimų
-
+ Power ManagementEnergijos valdymas
-
+ Save path:Išsaugojimo kelias:
-
+ Backup the log file after:Daryti atsarginę žurnalo failo kopiją po:
-
+ Delete backup logs older than:Ištrinti atsargines žurnalo kopijas, senesnes nei:
-
+ When adding a torrentKai pridedamas torentas
-
+ Bring torrent dialog to the frontIškelti torento dialogo langą į priekį
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledTaip pat ištrinti .torrent failus, kurių pridėjimas buvo atšauktas
-
+ Also when addition is cancelledTaip pat, kai pridėjimas yra atšaukiamas
-
+ Warning! Data loss possible!Įspėjimas! Galimas duomenų praradimas!
-
+ Saving ManagementIšsaugojimo tvarkymas
-
+ Default Torrent Management Mode:Numatytoji torento tvarkymo veiksena:
-
+ ManualRankinė
-
+ AutomaticAutomatinė
-
+ When Torrent Category changed:Kai pakeičiama torento kategorija:
-
+ Relocate torrentPerkelti torentą
-
+ Switch torrent to Manual ModePerjungti torentą į rankinę veikseną
-
-
+
+ Relocate affected torrentsPerkelti paveiktus torentus
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModePerjungti paveiktus torentus į rankinę veikseną
-
+ Use SubcategoriesNaudoti subkategorijas
-
+ Default Save Path:Numatytasis išsaugojimo kelias:
-
+ Copy .torrent files to:Kopijuoti .torrent failus į:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaRodyti &qBittorrent piktogramą pranešimų srityje
-
+ &Log fileŽu&rnalo failas
-
+ Display &torrent content and some optionsRodyti &torento turinį ir keletą parinkčių
-
+ De&lete .torrent files afterwards Po to ištri&nti .torrent failus
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Kopijuoti baigtų atsiuntimų .torrent failus į:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesIš anksto priskirti disko vietą visiems failams
-
+ Use custom UI ThemeVartotojo UI temos pasirinkimas
-
+ UI Theme file:UI temos byla:
@@ -6441,213 +6466,213 @@ pakaitos simbolį "*".
Po sąsajos nustatymų keitimo qbittorrent būtina paleisti iš naujo
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderPeržiūrėti failą, priešingu atveju atverti paskirties aplanką
-
-
+
+ Show torrent optionsRodyti torento pasirinktis
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowPalikti qBittorrent įrankių juostoje.
-
+ Monochrome (for dark theme)
-
+ Monochrome (for light theme)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingNeleisti užmigdyti sistemos, kai yra atsiunčiami torentai
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingNeleisti užmigdyti sistemos, kai yra skleidžiamas turinys
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdienų
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmėnesių
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsmėtų
-
+ Log performance warningsRegistruoti našumo įspėjimus
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateNepradėti atsiuntimų automatiškai
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesPridėti .!qB plėtinį nebaigtiems siųsti failams
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialogĮjungti rekursyvaus atsiuntimo dialogą
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:Kai pasikeičia kategorijos išsaugojimo kelias:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:Lango būsena paleidus:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:Torento sustabdymo sąlyga:
-
-
+
+ NoneNė vienas
-
-
+
+ Metadata receivedMetaduomenys gauti
-
-
+
+ Files checkedFailų patikrinta
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:Naudokite kitą kelią neužbaigtiems torentams:
-
+ Automatically add torrents from:Automatiškai pridėti torentus iš:
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6664,786 +6689,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ ReceiverGavėjas
-
+ To:To receiverKam:
-
+ SMTP server:SMTP serveris:
-
+ SenderSiuntėjas
-
+ From:From senderNuo:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Šis serveris reikalauja saugaus susijungimo (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAtpažinimas
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Naudotojo vardas:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Slaptažodis:
-
+ Run external programPaleisti išorinę programą
-
+ Run on torrent added
-
+ Run on torrent finished
-
+ Show console windowRodyti pulto langą
-
+ TCP and μTPTCP ir μTP
-
+ Listening PortKlausymosi prievadas
-
+ Port used for incoming connections:Prievadas, naudojamas įeinantiems sujungimams:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ RandomAtsitiktinis
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerNaudoti UPnP / NAT-PMP prievadų nukreipimą mašrutizatoriuje
-
+ Connections LimitsPrisijungimų apribojimai
-
+ Maximum number of connections per torrent:Didžiausias prisijungimų skaičius vienam torentui:
-
+ Global maximum number of connections:Visuotinis didžiausias prisijungimų skaičius:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Didžiausias išsiuntimo prisijungimų skaičius vienam torentui:
-
+ Global maximum number of upload slots:Visuotinis didžiausias leistinas išsiuntimo prisijungimų skaičius:
-
+ Proxy ServerĮgaliotasis serveris
-
+ Type:Tipas:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Serveris:
-
-
-
+
+
+ Port:Prievadas:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsKitais atvejais įgaliotasis serveris naudojamas tik prisijungimams prie seklių
-
+ Use proxy for peer connectionsNaudoti įgaliotąjį serverį susijungimams su siuntėjais
-
+ A&uthenticationA&tpažinimas
-
+ Info: The password is saved unencryptedInformacija: Slaptažodis yra išsaugomas nešifruotai
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Kelias iki filtro (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterĮkelti filtrą iš naujo
-
+ Manually banned IP addresses...Rankiniu būdu uždrausti IP adresai...
-
+ Apply to trackersTaikyti sekliams
-
+ Global Rate LimitsVisuotinis greičio ribojimas
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Išsiuntimo:
-
-
+
+ Download:Atsiuntimo:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternatyvūs greičio apribojimai
-
+ Start timePradžios laikas
-
+ End timePabaigos laikas
-
+ When:Kada:
-
+ Every dayKasdieną
-
+ WeekdaysDarbo dienomis
-
+ WeekendsSavaitgaliais
-
+ Rate Limits SettingsGreičio apribojimų nustatymai
-
+ Apply rate limit to peers on LANTaikyti greičio apribojimus siuntėjams LAN tinkle
-
+ Apply rate limit to transport overheadTaikyti santykio apribojimą perdavimo pertekliui
-
+ Apply rate limit to µTP protocolTaikyti greičio apribojimus µTP protokolui
-
+ PrivacyPrivatumas
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersĮjungti DHT (decentralizuotą tinklą), kad būtų rasta daugiau siuntėjų
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Keistis siuntėjais su suderinamais BitTorrent klientais (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersĮjungti apsikeitimą siuntėjais (PeX), kad būtų rasta daugiau siuntėjų
-
+ Look for peers on your local networkIeškoti siuntėjų vietiniame tinkle
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersĮjungti vietinių siuntėjų aptikimą, kad būtų rasta daugiau siuntėjų
-
+ Encryption mode:Šifravimo veiksena:
-
+ Require encryptionReikalauti šifravimo
-
+ Disable encryptionIšjungti šifravimą
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionĮjunkite, kai naudojate įgaliotąjį serverį ar VPN ryšį
-
+ Enable anonymous modeĮjungti anoniminę veikseną
-
+ Maximum active downloads:Didžiausias aktyvių atsiuntimų skaičius:
-
+ Maximum active uploads:Didžiausias aktyvių išsiuntimų skaičius:
-
+ Maximum active torrents:Didžiausias aktyvių torentų skaičius:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsĮ šiuos apribojimus neįskaičiuoti lėtus torentus
-
+ Upload rate threshold:Išsiuntimo greičio slenkstis:
-
+ Download rate threshold:Atsiuntimo greičio slenkstis:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds sek.
-
+ Torrent inactivity timer:Torento neveiklumo laikmatis:
-
+ then, o tuomet
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerNaudoti UPnP / NAT-PMP, siekiant nukreipti prievadą iš maršrutizatoriaus
-
+ Certificate:Liudijimas:
-
+ Key:Raktas:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie liudijimus</a>
-
+ Change current passwordKeisti dabartinį slaptažodį
-
+ Use alternative Web UINaudoti alternatyvią tinklo naudotojo sąsają
-
+ Files location:Failų vieta:
-
+ SecuritySaugumas
-
+ Enable clickjacking protectionĮjungti apsaugą nuo spustelėjimų ant melagingų objektų
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionĮjungti apsaugą nuo užklausų tarp svetainių klastojimo (CSRF)
-
+ Enable Host header validationĮjungti serverio antraštės patvirtinimą
-
+ Add custom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:
-
+ Service:Paslauga:
-
+ RegisterRegistruotis
-
+ Domain name:Domeno vardas:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Įjungdami šias parinktis, jūs galite <strong>neatšaukiamai prarasti</strong> savo .torrent failus!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogJeigu įjungsite antrą parinktį (“Taip pat kai pridėjimas yra atšaukiamas”), tuomet .torrent failas <strong>bus ištrinamas</strong> netgi tuo atveju, jei dialoge “Pridėti torentą” nuspausite “<strong>Atsisakyti</strong>”
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ Choose Alternative UI files locationPasirinkti alternatyvią naudotojo sąsajos failų vietą
-
+ Supported parameters (case sensitive):Palaikomi parametrai (skiriant raidžių dydį):
-
+ MinimizedSumažinta
-
+ HiddenPaslėpta
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.Nenustatyta jokia sustabdymo sąlyga.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torentas bus sustabdytas gavus metaduomenis.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torentas bus sustabdytas, kai failai bus iš pradžių patikrinti.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Taip pat bus atsisiunčiami metaduomenys, jei jų iš pradžių nebuvo.
-
+ %N: Torrent name%N: Torento pavadinimas
-
+ %L: Category%L: Kategorija
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Turinio kelias (toks pats kaip šaknies kelias kelių failų torente)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Šaknies kelias (pirmas torento pakatalogio kelias)
-
+ %D: Save path%D: Išsaugojimo kelias
-
+ %C: Number of files%C: Failų skaičius
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torento dydis (baitais)
-
+ %T: Current tracker%T: Esamas seklys
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(jokio)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsTorentas bus laikomas lėtu, jeigu per "Torento neveiklumo laikmačio" sekundes jo atsiuntimo ir išsiuntimo greičiai išlieka žemiau šių reikšmių
-
+ CertificateLiudijimas
-
+ Select certificatePasirinkti sertifikatą
-
+ Private keyPrivatusis raktas
-
+ Select private keyPasirink privatu raktą
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorPasirinkite aplanką, kurį stebėti
-
+ Adding entry failedĮrašo pridėjimas nepavyko
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location ErrorVietos klaida
-
-
+
+ Choose export directoryPasirinkite eksportavimo katalogą
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Žymės (atskirtos kableliais)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryPasirinkite išsaugojimo katalogą
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter filePasirinkite IP filtrų failą
-
+ All supported filtersVisi palaikomi filtrai
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorAnalizavimo klaida
-
+ Failed to parse the provided IP filterNepavyko išanalizuoti pateikto IP filtro
-
+ Successfully refreshedSėkmingai atnaujinta
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberPateiktas IP filtras sėkmingai išanalizuotas. Pritaikytos %1 taisyklės.
-
+ PreferencesNuostatos
-
+ Time ErrorLaiko klaida
-
+ The start time and the end time can't be the same.Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti.
-
-
+
+ Length ErrorIlgio klaida
@@ -8719,69 +8761,69 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Taisyti kanalo URL
-
+ Please choose a folder namePasirinkite aplanko pavadinimą
-
+ Folder name:Aplanko pavadinimas:
-
+ New folderNaujas aplankas
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLĮrašykite RSS kanalo URL
-
-
+
+ Feed URL:Kanalo URL:
-
+ Deletion confirmationIštrynimo patvirtinimas
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Ar tikrai norite ištrinti pasirinktus RSS kanalus?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedPasirinkite šiam RSS kanalui naują pavadinimą
-
+ New feed name:Naujas kanalo pavadinimas:
-
+ Rename failedPervadinimas nepavyko
-
+ Date: Data:
-
+ Feed: Kanalas:
-
+ Author: Autorius:
@@ -10270,13 +10312,13 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
-
+ Select filePasirinkti failą
-
+ Select folderPasirinkti aplanką
@@ -10381,53 +10423,53 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
Eiga:
-
+ Create TorrentSukurti torentą
-
-
+
+ Torrent creation failedTorento sukūrimas nepavyko
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Priežastis: Kelias į failą/aplanką nėra skaitomas.
-
+ Select where to save the new torrentPasirinkite kur išsaugoti naują torentą
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torentų failai (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"Priežastis: „%1“
-
+ Add torrent failed
-
+ Torrent creatorSukurti torentą
-
+ Torrent created:Torentas sukurtas:
@@ -10970,7 +11012,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
Times Downloaded
-
+ Parsiųsta kartų
@@ -11927,7 +11969,12 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Nepavyko įkelti naudotojo sąsajos temos iš failo: %1
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts
index cf12ddb15..a4e5188d3 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts
@@ -188,7 +188,7 @@
Start torrent
- Sākt lejupielādi
+ Palaist torrentu
@@ -245,7 +245,7 @@
Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
- Torrenti, kuriem ir metadati tiks pievienoti apstādināti.
+ Torrenti, kuriem ir metadati, tiks pievienoti apstādināti.
@@ -487,22 +487,22 @@
Neizdevās ielādēt torrentu. Avots: "%1". Iemesls: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Problēma mēģinājumā pievienot torrenta duplikātu. Avots: %1. Esošais torrents: %2. Rezultāts: %3
-
+ Merging of trackers is disabledTrakeru apvienošanas iespēja ir atslēgta
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrakerus nevar apvienot, jo torrents ir privāts.
-
+ Trackers are merged from new sourcePievienots trakeris no jaunā avota
@@ -567,7 +567,7 @@
Start torrent:
- Sākt lejupielādi:
+ Palaist torrentu:
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionAtkārtoti pārbaudīt torrentus pēc ielādes pabeigšanas
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingIespējas
-
+ ValueValue set for this settingVērtība
-
+ (disabled)(Atslēgts)
-
+ (auto)(automātiski)
-
+ min minutesmin
-
+ All addressesVisas adreses
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent sadaļa
-
-
+
+ Open documentationAtvērt dokumentāciju
-
+ All IPv4 addressesVisas IPv4 adreses
-
+ All IPv6 addressesVisas IPv6 adreses
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent sadaļa
-
+ Fastresume filesĀtri-atsākt failus
-
+ SQLite database (experimental)SQLite datubāze (eksperimentāla)
-
+ Resume data storage type (requires restart)
- Atsākšanas datu krātuves veids (nepieciešams restarts)
+ Atsākšanas datu krātuves veids (nepieciešama pārstartēšana)
-
+ NormalNormāls
-
+ Below normalZem normāla
-
+ MediumVidējs
-
+ LowZems
-
+ Very lowĻoti zems
-
+ Physical memory (RAM) usage limitOperētājatmiņas (RAM) patēriņa robeža
-
+ Asynchronous I/O threadsAsinhronās I/O plūsmas
-
+ Hashing threadsPlūsmu jaukšana
-
+ File pool sizeFailu kopas lielums
-
+ Outstanding memory when checking torrentsAtmiņa straumju pārbaudēm
-
+ Disk cacheDiska kešatmiņa
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalDiska kešatmiņas derīguma intervāls
-
+ Disk queue sizeDiska rindas izmērs
-
-
+
+ Enable OS cacheIzmantot OS kešatmiņu
-
+ Coalesce reads & writesApvienot lasīšanas un rakstīšanas darbības
-
+ Use piece extent affinityIzmantot līdzīgu daļiņu grupēšanu
-
+ Send upload piece suggestionsNosūtīt ieteikumus augšupielādes daļiņām
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (atslēgts)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Atsākšanas datu saglabāšanas intervāls [0: atslēgts)
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Izejošie porti (Min) [0: atslēgts)
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Izejošie port (Max) [0: atslēgts]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]UPnP nomas ilgums [0: neierobežots]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Atcelt trakeru noildzi [0: atslēgta]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Paziņojumu noildze [0: bezgalīga, -1 sistēmas noklusētā]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerAtļautais neapstrādāto pieprasījumu skaits vienam koplietotājam
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBKiB
-
+ (infinite)
-
+ (system default)(datorsistēmas noklusētais)
-
+ Delete files permanently
-
+ Neatgriezeniski dzēst failus
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on LinuxŠī iespēja īsti labi nestrādā uz Linux sistēmas
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ DefaultNoklusētais
-
+ Memory mapped filesAtmiņas kartētie faili
-
+ POSIX-compliantPOSIX-saderīgs
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Diska Ievades/Izvades tips (nepieciešama pārstartēšana)
-
-
+
+ Disable OS cacheAtslēgt OS kešatmiņu
-
+ Disk IO read modeDiska Ievades/Izvades lasīšana
-
+ Write-throughPārrakstīšana
-
+ Disk IO write modeDiska Ievades/Izvades rakstīšana
-
+ Send buffer watermarkNosūtīt bufera slieksni
-
+ Send buffer low watermarkZems bufera slieksnis
-
+ Send buffer watermark factorBufera sliekšņa koeficents
-
+ Outgoing connections per secondIzejošo savienojumu skaits sekundē
-
-
+
+ 0 (system default)0 (datorsistēmas noklusētais)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog sizeSoketa rindas izmērs
-
+ .torrent file size limit.torrent faila atļautais izmērs
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersPakalpojumu veids (ToS) savienojumiem ar koplietotājiem
-
+ Prefer TCPPriekšroku TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Vienmērīgi koplietotājiem (regulē TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Atbalsts starptautisko domēnu vārdiem (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressAtļaut vairākus savienojumus no vienas IP adreses
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesApstiprināt HTTPS trakeru sertifikātus
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationServera puses pieprasījumu viltošanas (SSRF) aizsardzība
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsNeatļaut savienojumu, ja koplietotājs izmanto priviliģētus portus
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesTas pievieno vārdu loga nosaukumam, lai palīdzētu atšķirt vienlaicīgas qBitorrent instances.
-
+ Customize application instance nameIzvēlies programmas instances nosaukumu
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh intervalAtsvaidzināšanas intervāls
-
+ Resolve peer host namesRādīt koplietotāju Datoru nosaukumus
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)
- IP adrese, kuru paziņot trakeriem (nepieciešams restarts)
+ IP adrese, kuru paziņot trakeriem (nepieciešama pārstartēšana)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedAtjaunināt datus ar trakeriem, ja tiek mainīti IP vai porti
-
+ Enable icons in menusRādīt ikonas izvēlnē
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerIeslēgt porta pāradresāciju iebūvētajam trakerim
-
+ Enable quarantine for downloaded filesIespējot karantīnu lejupielādētajiem failiem
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Automātiski, ja tukšs)
-
-
- Python executable path (may require restart)
- Python izpildāmās programma (var būt nepieciešama pārstartēšana)
-
-
-
- Start BitTorrent session in paused state
-
-
+ Python executable path (may require restart)
+ Python programmas atrašanās mape (var būt nepieciešama pārstartēšana)
+
+
+
+ Start BitTorrent session in paused state
+ Palaist BitTorrent sesiju apturētā stāvoklī
+
+
+ sec secondssek
-
+ -1 (unlimited)
-
+ -1 (neierobežots)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ BitTorrent sesijas izslēgšanas noildze [-1: neierobežots]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsApstiprināt trakeru dzēšanu no visiem torrentiem
-
+ Peer turnover disconnect percentageKoplietotāju atvienošanas procents
-
+ Peer turnover threshold percentageKoplietotāju atvienošanas slieksņa procents
-
+ Peer turnover disconnect intervalKoplietotaju atvienošanas intervāls
-
+ Resets to default if emptyAtiestata uz noklusēto, ja atstāts tukšs
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantityI2P ienākošais daudzums
-
+ I2P outbound quantityI2P izejošais daudzums
-
+ I2P inbound lengthI2P ienākošais garums
-
+ I2P outbound lengthI2P izejošais garums
-
+ Display notificationsRādīt paziņojumus
-
+ Display notifications for added torrentsRādīt paziņojumus par pievienotajiem torrentiem
-
+ Download tracker's faviconIelādēt trakera adreses ikonu
-
+ Save path history lengthSaglabāšanas vietu vēstures garums
-
+ Enable speed graphsIeslēgt ātrumu diagrammas
-
+ Fixed slotsFiksētas laika nišas
-
+ Upload rate basedPamatojoties uz Augšupielādes ātrumu
-
+ Upload slots behaviorAugšupielādes nišu darbība:
-
+ Round-robinVienmērīgi sadalīt
-
+ Fastest uploadĀtrākā augšupielāde
-
+ Anti-leechPrioritāte tiko sākušajiem un tuvu beigām esošajiem
-
+ Upload choking algorithmAugšupielādes regulēšanas algoritms
-
+ Confirm torrent recheckApstiprināt torrentu atkārtotu pārbaudi
-
+ Confirm removal of all tagsApstiprināt visu atzīmju noņemšanu
-
+ Always announce to all trackers in a tierVienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem grupā
-
+ Always announce to all tiersVienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem visās grupās
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceAutomātiski
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP jaukta režīma algoritms
-
+ Resolve peer countriesRādīt koplietotāju valstis
-
+ Network interfaceInterneta savienojums
-
+ Optional IP address to bind toPiesaistīt papildu IP adresi
-
+ Max concurrent HTTP announcesAtļautais kopējais HTTP trakeru skaits
-
+ Enable embedded trackerIeslēgt iebūvēto trakeri
-
+ Embedded tracker portIebūvētā trakera ports
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -1460,7 +1475,7 @@
WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait...
- Tālvadības panelis (WebUI) tiks palaists īsi pēc sagatavošanas. Lūdzu uzgaidiet...
+ WebUI tālvadības panelis tiks palaists īsi pēc sagatavošanas. Lūdzu uzgaidiet...
@@ -1508,17 +1523,17 @@ Iemesls: %2
qBittorrent %1 started. Process ID: %2qBittorrent v3.2.0alpha started
- qBittorrent %1 palaists. Darbības ID: %2
+ qBittorrent %1 palaists. Procesa ID: %2This is a test email.
-
+ Šis ir testa e-pasts.Test email
-
+ Testa e-pasts
@@ -2149,46 +2164,46 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Necentralizētā tīkla (DHT) atbalsts: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONIESLĒGTS
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFIZSLĒGTS
-
+ Local Peer Discovery support: %1Vietējo koplietotāju meklēšana %1Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support
- Nepieciešams pārstartēšana, lai ieslēgtu Apmaiņu koplietotāju starpā (PeX)
+ Nepieciešama programmas pārstartēšana, lai ieslēgtu vai izslēgtu Apmaiņu koplietotāju starpā (PeX) atbalstu
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
Reģistrēta datorsistēmas atmoda no miega režīma. Tiek veikta datu atjaunināšana ar visiem trakeriem...
-
+ Peer ID: "%1"Koplietotāja ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP Lietotāja Aģents ir "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Apmaiņa koplietotāju starpā (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anonīmais režīms %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Šifrēšanas atbalsts: %1
-
-
+
+ FORCEDPIESPIEDU
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Neizdevās iegūt Savienojuma interfeisa GUID: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Mēģina savienot ar kādu no sarakstā esošajām IP adresēm: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrents sasniedzis L/A attiecības robežu.
-
+ Torrent: "%1".Torrents: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabledTrakeru apvienošanas iespēja ir atslēgta
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrakerus nevar apvienot, jo torrents ir privāts.
-
+ Trackers are merged from new sourcePievienots trakeris no jaunā avota
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Super-augšupielāde ieslēgta.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrents sasniedzis augšupielādes laika robežu.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrents sasniedzis neaktīvas augšupielādes laika robežu.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Neizdevās ielādēt torrentu. Iemesls "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P kļūda. Ziņojums: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP ieslēgts
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP atslēgts
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Neizdevās eksportēt torrentu. Torrents: "%1". Vieta: "%2". Iemesls: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Atcelta atsākšanas datu saglabāšana norādītajam skaitam torrentu: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Uzstādītā tīkla adrese nav derīga: Adrese: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Neizdevās atrast uzstādītu, derīgu tīkla adresi. Adrese: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Uzstādītā tīkla adrese nav derīga: Adrese: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"IP adrese: "%1" nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam.
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Torrentam pievienots trakeris. Torrents: "%1". Trakeris: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Torrentam noņemts trakeris. Torrents: "%1". Trakeris: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Torrentam pievienots Tīmekļa devējs. Torrents: "%1". Devējs: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Torrentam noņemts Tīmekļa devējs. Torrents: "%1". Devējs: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrents atsākts. Torrents: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrenta lejupielāde pabeigta. Torrents: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrenta pārvietošana atcelta. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Torrents apstādināts. Torrents: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationNeizdevās ierindot torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: torrents jau ir pārvietošanas vidū
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationNeizdevās ierindot torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: Esošā un izvēlētā jaunā galavieta ir tā pati.
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Ierindota torrenta pārvietošana. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Sākt torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Galavieta: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Neizdevās saglabāt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Kļūda: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Neizdevās parsēt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Kļūda: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Veiksmīgi parsēts IP filtrs. Pievienoto filtru skaits: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileNeizdevās parsēt norādīto IP filtru
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Atjaunots torrents. Torrents: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Pievienots jauns torrents. Torrents: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Kļūda torrentos. Torrents: "%1". Kļūda: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Torrentam iztrūkst SSL parametri. Torrents: "%1". Ziņojums: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Kļūda failos. Torrents: "%1". Fails: "%2". Iemesls: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP portu skenēšana neveiksmīga, Ziņojums: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP portu skenēšana veiksmīga, Ziņojums: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP filtra dēļ.
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).neatļautais ports (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).priviliģētais ports (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"BitTorrent sesija saskārusies ar nopietnu kļūdu. Iemesls: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 starpniekservera kļūda. Adrese: %1. Ziņojums: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 jauktā režīma ierobežojumu dēļ.
-
+ Failed to load Categories. %1Neizdevās ielādēt Kategorijas. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Neizdevās ielādēt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Iemesls: "nederīgs datu formāts"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.jo %1 ir izslēgts
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.jo %1 ir izslēgts
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Neizdevās atrast Tīmekļa devēja DNS. Torrents: "%1". Devējs: "%2". Kļūda: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Saņemts kļūdas ziņojums no tīmekļa devēja. Torrents: "%1". URL: "%2". Ziņojums: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Veiksmīgi savienots. IP: "%1". Ports: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Neizdevās savienot. IP: "%1". Ports: "%2/%3". Iemesls: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Reģistrētā ārējā IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Kļūda: iekšējā brīdinājumu rinda ir pilna un brīdinājumi tiek pārtraukti. Var tikt ietekmēta veiktspēja. Pārtraukto brīdinājumu veidi: "%1". Ziņojums: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrents pārvietots veiksmīgi. Torrents: "%1". Galavieta: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Neizdevās pārvietot torrentu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: "%4"
@@ -2884,7 +2899,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
Add torrents as running or stopped
-
+ Pievienot torrentus kā palaistus vai apstādinātus
@@ -2975,12 +2990,12 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
Start torrents
-
+ Palaistie torrentiStop torrents
-
+ Apstādinātie torrenti
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
Lejupielāde torrentu.... Avots: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Trakerus nevar apvienot, jo torrents ir privāts.
+ Trakerus nevar apvienot, jo torrents ir privāts.
-
+ Torrent is already presentŠis torrents jau ir pievienots
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrents '%'1 jau ir torrentu sarakstā. Vai vēlies apvienot to trakerus?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 ir nezināms komandlīnijas parametrs.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 ir jābūt vienrindiņas komandlīnijas paramateram.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Palaist programmu ar -h parametru, lai iegūtu informāciju par komandlīnijas parametriem
-
+ Bad command lineSlikta komandlīnija
-
+ Bad command line: Slikta komandlīnija:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Tu nevari atvērt %1: qBittorrent ir jau atvērts.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Cita qBittorrent instance jau ir atvērta.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -3704,7 +3723,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
Sto&p
-
+ A&pstādināt
@@ -3957,7 +3976,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
- qBittorrent nupat tika atjaunināts un ir nepieciešams restarts, lai izmaiņas stātos spēkā.
+ qBittorrent nupat tika atjaunināts un ir nepieciešama pārstartēšana, lai izmaiņas stātos spēkā.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignorēta SSL kļūda, URL: "%1", kļūdas: "%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli.
Papildus
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Pielāgot saskarni...
-
+ Transfer ListTorrentu saraksts
-
+ Confirm when deleting torrentsApstiprināt Torrentu dzēšanu
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Iekrāsot katru otro rindiņu
-
+ Hide zero and infinity valuesNerādīt nulles un bezgalības vērtības
-
+ AlwaysVienmēr
-
+ Action on double-clickDubultklikšķa darbība
-
+ Downloading torrents:Lejupielādējot torrentus:
-
-
+
+ Start / Stop Torrent
- Sākt / Apturēt torentu
+ Palaist / Apstādināt torrentu
-
-
+
+ Open destination folderAtvērt failu atrašanās vietu
-
-
+
+ No actionNedarīt neko
-
+ Completed torrents:Pabeigtajiem torentiem:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ DesktopDarbvirsma
-
+ Start qBittorrent on Windows start up
- Ieslēgt qBittorrent reizē ar Datorsistēmu
+ Palaist qBittorrent uzreiz pēc Windows ielādes
-
+ Show splash screen on start up
- Pirms palaišanas parādīt qBittorrent logo
+ Pirms palaišanas parādīt uzplaiksnījuma ekrānu ar qBittorrent logo
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeApstiprināt programmas aizvēršanu, ja kāda faila ielāde vēl nav pabeigta
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishApstiprināt programmas automātisko aizvēršanu pēc lejupielāžu pabeigšanas
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Lai iestatītu qBittorrent kā noklusēto programmu .torrent failu un/vai Magnētsaišu atvēršanai,<br/>jūs varat izmantot <span style=" font-weight:600;">Noklusētās programmas</span> logu <span style=" font-weight:600;">Kontroles panelī</span>.</p></body></html>
-
+ KiBKiB
-
+ Torrent content layout:Torrenta satura izkārtojums:
-
+ OriginalOriģinālais
-
+ Create subfolderIzveidot apakšmapi
-
+ Don't create subfolderNeizveidot apakšmapi
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueTorrenta tiks pievienots lejupielāžu saraksta augšā
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueNovietot saraksta augšā
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ Torrents tiks pievienots lejupielāžu sarakstam apstādinātā stāvoklī
-
+ When duplicate torrent is being addedPievienojot torrenta duplikātu
-
+ Merge trackers to existing torrentApvienot torrentu trakeru saites
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderUzglabāt neizvēlētos failus ".unwanted" mapē
-
+ Add...Pievienot...
-
+ Options..Iestatījumi...
-
+ RemoveDzēst
-
+ Email notification &upon download completionE-pasta paziņojums par lejupielādes pabeigšanu
-
+ Send test email
-
+ Nosūtīt testa e-pastu
-
+ Peer connection protocol:Koplietotāju savienojumu protokols
-
+ AnyVienalga
-
+ I2P (experimental)l2P (eksperimentāls)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Ja ir ieslēgts "Jauktais režīms", I2P torrentiem ir atļauts iegūt koplietotājus ne tikai caur trakeru saitēm, bet arī no citiem avotiem, nenodrošinot anonimitāti. Tas var būt noderīgi, ja lietotājam anonimitāte nav svarīgāka par nepieciešamību pēc vairāk I2P koplietotājiem.</p></body></html>
-
+ Mixed modeJauktais režīms
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Dažas iespējas nav sadrīgas ar izvēlēto starpniekserveri!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyJa atzīmēts, arī datoru nosaukumu noteikšanai izmantos starpniekserveri
-
+ Perform hostname lookup via proxyIzmantot starpniekserveri datoru nosaukumu noteikšanai
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesIzmantot starpniekserveri tikai BiTtorrent savienojumiem
-
+ RSS feeds will use proxyRSS kanāli izmantos starpniekserveri
-
+ Use proxy for RSS purposesIzmantot starpniekserveri RSS kanāliem
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyMeklētājiem, atjaunināšanai un visam citam izmantos starpniekserveri
-
+ Use proxy for general purposesIzmantot starpniekserveri visiem savienojumiem
-
+ IP Fi<eringIP filtrēšana
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsUzstādīt laiku Alternatīvo atļauto ātrumu pielietošanai
-
+ From:From start timeNo:
-
+ To:To end timeLīdz:
-
+ Find peers on the DHT networkAtrod koplietotājus publiskajā DHT tīklā
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Pieprasīt šifrēšanu: Veidot tikai šifrētus savienojumus, ar citiem kopliet
Atslēgt šifrēšanu: Veidot savienojumus ar citiem koplietotājiem, kuriem arī šifrēšana ir atslēgta
-
+ Allow encryptionAtļaut šifrēšanu
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Vairāk informācijas</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Atļautais vienlaicīgi pārbaudāmo torrentu skaits:
-
+ &Torrent QueueingTorrentu saraksts
-
+ When total seeding time reachesKad kopējais augšupielādes laiks sasniedz
-
+ When inactive seeding time reachesKad neaktīvais augšupielādes laiks sasniedz
-
+ RSS ReaderRSS lasītājs
-
+ Enable fetching RSS feedsIeslēgt RSS kanālu nolasīšanu
-
+ Feeds refresh interval:Ziņu atsvaidzināšanas intervāls:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Atļautais ziņu skaits katram kanālam:
-
-
-
+
+
+ minminutesmin
-
+ Seeding LimitsAugšupielādes ierobežojumi
-
+ Remove torrentDzēst torrentu
-
+ Remove torrent and its filesIzdzēst torrentu un failus
-
+ Enable super seeding for torrentIeslēgt torrentu super-augšupielādi
-
+ When ratio reachesKad L/A attiecība sasniedz
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS automātiskais torrentu lejupielādētājs
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsIeslēgt RSS automātisko lejupielādi
-
+ Edit auto downloading rules...Rediģēt automātiskās lejupielādes nosacījumus...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS viedais epizožu filtrs
-
+ Download REPACK/PROPER episodesLejupielādēt REPACK/PROPER epizodes
-
+ Filters:Filtri:
-
+ Web User Interface (Remote control)Tālvadības kontroles panelis (Web UI)
-
+ IP address:IP adrese:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Norādiet IPv4 vai IPv6 adresi. Varat norādīt "0.0.0.0" jebkurai IPv
"::" jebkurai IPv6 adresei, vai "*" abām IPv4 un IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Liegt piekļuvi pēc atkārtotiem mēģinājumiem:
-
+ NeverNekad
-
+ ban for:liegt piekļuvi uz:
-
+ Session timeout:Sesijas noildze:
-
+ DisabledAtslēgts
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Ieslēgt sīkdatņu Secure Flag (nepieciešams HTTPS)
-
+ Server domains:Servera domēni:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ Lai aizsargātu pret DNS atkārtotas atsaukšanas uzbrukumiem,
Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPHTTP vietā izmantot HTTPS
-
+ Bypass authentication for clients on localhostIzlaist pierakstīšanos uz saimnieka datora (localhost)
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsIzlaist pierakstīšanos klientiem, kuri atrodas apakštīklu IP baltajā sarakstā
-
+ IP subnet whitelist...Apakštīklu IP baltais saraksts...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Norādiet apgriezto starpniekserveru IP adreses (vai apakštīklus, piem. 0.0.0.0/24), lai izmantotu klienta pārsūtīto adresi (X-Forwarded-For atribūts), izmantojiet ";", lai atdalītu ierakstus.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameAtjaunināt manu dinamisko domēnu
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaAr samazināšanas pogu, novietot qBittorrent paziņojumu joslā
@@ -6257,397 +6286,397 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu
Valoda
-
+ Tray icon style:Paziņojumu joslas ikonas stils:
-
-
+
+ NormalNormāls
-
+ File associationFailu piederība
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesLietot qBittorrent .torrent failiem
-
+ Use qBittorrent for magnet linksLietot qBittorrent Magnētsaitēm
-
+ Check for program updatesMeklēt programmas atjauninājumus
-
+ Power ManagementBarošanas pārvaldība
-
+ Save path:Saglabāšanas vieta:
-
+ Backup the log file after:Izveidot reģistra kopiju ik pēc:
-
+ Delete backup logs older than:Dzēst reģistra kopijas vecākas par:
-
+ When adding a torrentPievienojot torrentu
-
+ Bring torrent dialog to the frontNovietot torenta dialogu priekšplānā
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled.torrent faili tiks izdzēsti arī pie pievienošanas atcelšanas.
-
+ Also when addition is cancelledArī atceļot pievienošanu
-
+ Warning! Data loss possible!Brīdinājums! Iespējams datu zudums!
-
+ Saving ManagementSaglabāšanas iestatījumi
-
+ Default Torrent Management Mode:Noklusējuma torrentu pārvaldības režīms:
-
+ ManualManuāli
-
+ AutomaticAutomātiski
-
+ When Torrent Category changed:Mainot torrenta kategoriju:
-
+ Relocate torrentPārvietot torrentu
-
+ Switch torrent to Manual ModePārslēgt torrentu Manuālajā režīmā
-
-
+
+ Relocate affected torrentsPārvietot ietekmētos torrentus
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModePārslēgt ietekmētos torrentus Manuālajā režīmā
-
+ Use SubcategoriesLietot apakškategorijas
-
+ Default Save Path:Noklusētā saglabāšanas vieta:
-
+ Copy .torrent files to:Izveidot .torrent failu kopijas šeit:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaRādīt &qBittorrent paziņojumu joslā
-
+ &Log fileReģistra fails
-
+ Display &torrent content and some optionsParādīt torrenta saturu un iestatījumus
-
+ De&lete .torrent files afterwards Izdzēst .torrent failu pēc tā pievienošanas
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Izveidot .torrent failu kopijas pabeigtajiem torrentiem šeit:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesRezervēt brīvu vietu uz diska jaunajiem failiem
-
+ Use custom UI ThemeIzmanto pielāgotu saskarni
-
+ UI Theme file:Saskarnes fails:Changing Interface settings requires application restart
- Saskarsnes uzstādījumu maiņai nepieciešams programmas restarts
+ Veicot saskarnes iestatījumu izmaiņas nepieciešama programmas pārstartēšana
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionDzēšot torrentu, tiks parādīts apstiprinājuma logs
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderPriekšskatīt failu. Ja nevar, tad atvērt atrašanās vietu
-
-
+
+ Show torrent optionsTorrenta iestatījumi
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsAizverot programmu ar vēl aktīviem torrentiem, tiks parādīts apstiprinājuma logs
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconSamazinot qBittorrent, programmas logs tiek aizvērts un ir atverams ar ikonu paziņojumu joslā
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowPēc programmas loga aizvēršanas, tās ikona vēl aizvien būs redzama paziņojumu joslā
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowAr aizvēršanas pogu, novietot qBittorrent paziņojumu joslā
-
+ Monochrome (for dark theme)Vienkrāsains (tumšajam motīvam)
-
+ Monochrome (for light theme)Vienkrāsains (gaišajam motīvam)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingNeatļaut miega režīmu, ja kādu failu lejupielāde vēl nav pabeigta
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingNeatļaut miega režīmu, ja kādi faili vēl tiek aktīvi augšupielādēti
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeIzveidot papildus reģistra failu, kad esošais sasniedzis norādīto faila izmēru
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdienām
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmēnešiem
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsgadiem
-
+ Log performance warningsReģistrēt darbības brīdinājumus
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateNeuzsākt lejupielādi automātiski
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itVai .torrent fails ir jāizdzēš pēc tā pievienošanas
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
- Izbrīvēs pilnu vietu failiem pirms lejupielādes sākšanas, lai mazinātu diska fragmentāciju. Funkcija būtiska tikai HDD diskiem.
+ Izbrīvēt visu nepieciešamo vietu failiem pirms lejupielādes sākšanas, lai mazinātu diska fragmentāciju. Funkcija noderīga tikai HDD diskiem.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesPievienot .!qB galotni nepabeigtajiem failiem
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itKad faili no torrenta ir lejupielādēti, piedāvāt lejupielādēt tajos atrastos citus .torrent failus.
-
+ Enable recursive download dialogParādīt rekursīvās lejupielādes dialogu
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomātiski: nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta), tiks iestatīti atbilstoši izvēlētajai kategorijai.
Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs jānorāda pašam.
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Mainot noklusēto Saglabāšanas/Nepabeigto vietu:
-
+ When Category Save Path changed:Mainot kategorijas saglabāšanas vietu:
-
+ Use Category paths in Manual ModeIzmantot Kategoriju vietas manuālajā režīmā
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneNoklusētās saglabāšanas vietas vietā izmantot attiecīgās Kategorijas saglabāšanas vietu
-
+ Use icons from system themeIzmantot systēmas saskarnes ikonas
-
+ Stopped torrents only
-
+ Tikai apstādinātos torrentus
-
+ Window state on start up:
-
+ Loga stāvoklis palaišanas brīdī:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ qBittorrent loga stāvoklis ielādes brīdī
-
+ Torrent stop condition:Torrenta apstādināšanas nosacījumi:
-
-
+
+ NoneNevienu
-
-
+
+ Metadata receivedMetadati ielādēti
-
-
+
+ Files checkedFaili pārbaudīti
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyVaicāt pēc trakera saišu pievienošanas, ja torrents tiek pievienots manuāli
-
+ Use another path for incomplete torrents:Izmantot citu vietu nepabeigtiem torrentiem:
-
+ Automatically add torrents from:Automātiski pievienot torrentus no:
-
+ Excluded file namesNeiekļaujamo failu nosaukumi
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: neatļaus failus ar tieši tādu nosaukumu.
readme[0-9].txt: neatļaus 'readme1.txt', 'readme2.txt', bet atļaus 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverSaņēmējs
-
+ To:To receiverUz:
-
+ SMTP server:SMTP serveris:
-
+ SenderSūtītājs
-
+ From:From senderNo:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Šim serverim ir nepieciešams šifrēts savienojums (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationPierakstīšanās
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Lietotājvārds:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Parole:
-
+ Run external programPalaist ārēju programmu
-
+ Run on torrent addedPalaist reizē ar torrenta pievienošanu
-
+ Run on torrent finishedPalaist pēc torrenta ielādes pabeigšanas
-
+ Show console windowParādīt konsoles logu
-
+ TCP and μTPTCP un μTP
-
+ Listening PortPortu iestatījumi
-
+ Port used for incoming connections:Ports, kuru izmanto ienākošajiem savienojumiem:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portIzvēlies 0, ja vēlies, lai sistēma izvēlas neizmantotu portu
-
+ RandomNejaušs
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerLietot mana rūtera UPnP / NAT-PMP portu pāradresāciju
-
+ Connections LimitsSavienojumu ierobežojumi
-
+ Maximum number of connections per torrent:Atļautais savienojumu skaits katram torrentam:
-
+ Global maximum number of connections:Atlautais kopējais savienojumu skaits:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Atļautais augšupielādes slotu skaits katram torrentam:
-
+ Global maximum number of upload slots:Atļautais kopējais augšupielādes slotu skaits:
-
+ Proxy ServerStarpniekserveris
-
+ Type:Lietot:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Adrese:
-
-
-
+
+
+ Port:Ports:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsPretējā gadījumā, starpniekserveris tiks izmantots tikai savienojumiem ar trakeriem
-
+ Use proxy for peer connectionsIzmantot starpniekserveri koplietotāju savienojumiem
-
+ A&uthenticationPierakstīšanas
-
+ Info: The password is saved unencryptedBrīdinājums: Šī parole netiek glabāta šifrētā veidā
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filtra atrašanās vieta (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterPārlādēt filtru
-
+ Manually banned IP addresses...Manuāli bloķētās IP adreses...
-
+ Apply to trackersPielietot trakeriem
-
+ Global Rate LimitsGalvenie atļautie kopējie ātrumi
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
-
-
+
+ Upload:Augšupielāde:
-
-
+
+ Download:Lejupielāde:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternatīvie atļautie kopējie ātrumi
-
+ Start time
- Sākšanas laiks
+ Sākuma laiks
-
+ End timeBeigšanas laiks
-
+ When:Kad:
-
+ Every dayKatru dienu.
-
+ WeekdaysDarbdienās
-
+ WeekendsNedēļas nogalēs
-
+ Rate Limits SettingsIelādes ātrumu ierobežojumu iestatījumi
-
+ Apply rate limit to peers on LANPielietot ierobežojumus koplietotājiem LAN tīklā
-
+ Apply rate limit to transport overheadPielietot ātruma ierobežojums tikai transporta izmaksām
-
+ Apply rate limit to µTP protocolPielietot ierobežojumus µTP protokolam
-
+ PrivacyPrivātums
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersIeslēgt DHT (necentralizēto tīklu), lai atrastu vēl vairāk koplietotājus
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Apmainīties ar koplietotājiem ar saderīgiem Bittorrent klientiem (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersIeslēgt datu apmaiņu koplietotāju starpā (PeX), lai atrastu vairāk koplietotājus
-
+ Look for peers on your local networkMeklēt koplietotājus privātajā tīklā
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersIeslēgt Vietējo koplietotāju meklēšanu, lai atrastu vēl vairāk koplietotājus
-
+ Encryption mode:Šifrēšanas režīms:
-
+ Require encryptionPieprasīt šifrēšanu
-
+ Disable encryptionAtslēgt šifrēšanu
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionIeslēgt, ja tiek izmantots starpniekserveris vai VPN
-
+ Enable anonymous modeIespējot anonīmo režīmu
-
+ Maximum active downloads:Atļautais aktīvo lejupielāžu skaits:
-
+ Maximum active uploads:Atļautais aktīvo augšupielāžu skaits:
-
+ Maximum active torrents:Atļautais kopējais aktīvo torrentu skaits:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNeiekļaut šajās robežās lēnos torrentus.
-
+ Upload rate threshold:Nepārsniedz Auģsupielādes ātrumu:
-
+ Download rate threshold:Nepārsniedz Lejupielādes ātrumu:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondssek
-
+ Torrent inactivity timer:Torrentu neaktivitātes skaitītājs:
-
+ thentad
-
+ Stop torrent
-
+ Apstādināt torrentu
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerLietot UPnP / NAT-PMP lai pāradresētu portu manā maršrutētājā
-
+ Certificate:Sertifikāts
-
+ Key:Atslēga:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informācija par sertifikātiem</a>
-
+ Change current passwordMainīt patreizējo paroli
-
+ Use alternative Web UILietot citu Tālvadības paneļa saskarni
-
+ Files location:Failu atrašanās vieta:
-
+ SecurityDrošība
-
+ Enable clickjacking protectionIeslēgt aizsardzību pret clickjacking
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionIeslēgt aizsardzību pret Cross-Site Request Forgery (CSRF)
-
+ Enable Host header validationIeslēgt Hosta header apstiprināšanu
-
+ Add custom HTTP headersPievienot pielāgotas HTTP galvenes
-
+ Header: value pairs, one per lineGalvene: Katrā rindā pa vienam vērtību pārim
-
+ Enable reverse proxy supportAtļaut reversos starptniekserverus
-
+ Trusted proxies list:Uzticamo starpniekserveru saraksts:
-
+ Service:Serviss:
-
+ RegisterReģistrēties
-
+ Domain name:Domēna vārds:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Iespējojot šo opciju, varat <strong>neatgriezeniski zaudēt</strong> .torrent failus!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogJa tu iespējosi otru opciju (“Arī atceļot pievienošanu”) .torrent fails <strong>tiks izdzēsts</strong> arī, ja tu piespiedīsi “<strong>Atcelt</strong>” “Pievienot Torrentu failus” logā
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileIzvēlēties qBittorrent saskarnes failu
-
+ Choose Alternative UI files locationIzvēlieties interfeisa failu atrašanās vietu
-
+ Supported parameters (case sensitive):Nodrošinātie parametri (reģistrjūtīgi):
-
+ MinimizedSamazināts
-
+ HiddenPaslēpts
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.Aptstādināšanas nosacījumi nav izvēlēti
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrents tiks apstādināts pēc metadatu ielādes.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrents tiks apstādināts pēc sākotnējo failu pārbaudes.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Tas ielādēs arī metadatus, ja to nebija jau sākotnēji.
-
+ %N: Torrent name%N: Torrent faila nosaukums
-
+ %L: Category%L: Kategorija
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Satura ceļš (tāpat kā saknes ceļš daudz-failu torrentam)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Saknes ceļš (pirmā torrenta apakšdirektorijas ceļš)
-
+ %D: Save path%D: Saglabāšanas vieta
-
+ %C: Number of files%C: Failu skaits
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrenta izmērs (baitos)
-
+ %T: Current tracker%T: Pašreizējais trakeris
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N")
-
+ Test email
-
+ Testa e-pasts
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ Mēģināja nosūtīt e-pastu. Pārbaudiet savu iesūtni, lai pārliecināties, ka viss noritēja veiksmīgi
-
+ (None)(Nevienu)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsPar lēnajiem torrentiem tiek reģistrēti tie, kuru ātrumi nepārsniedz zemāk norādītos, ilgāk kā norādīts "Torrentu neaktivātes skaitītājā".
-
+ CertificateSertifikāts
-
+ Select certificateIzvēlieties sertifikātu
-
+ Private keyPrivāta atslēga
-
+ Select private keyIzvēlieties privātu atslēgu
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Tālvadības paneļa konfigurācija neizdevās. Iemesls: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorIzvēlēties mapi, kuru uzraudzīt
-
+ Adding entry failedIeraksta pievienošana neizdevās
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Tālvadības paneļa lietotājvārdam jāsatur vismaz 3 rakstzīmes.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Tālvadības paneļa parolei jāsatur vismaz 6 rakstzīmes.
-
+ Location ErrorAtrašanās vietas kļūda
-
-
+
+ Choose export directoryIzvēlieties eksportēšanas direktoriju
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellJa šīs opcijas ir iespējotas, qBittorent <strong>dzēsīs</strong> .torrent failus pēc tam, kad tie tiks veiksmīgi (pirmais variants) vai ne (otrais variants) pievienoti lejupielādes sarakstam. Tas tiks piemērots <strong>ne tikai</strong> failiem, kas atvērti, izmantojot “Pievienot Torrentu failus” izvēlnes darbību, bet arī, to atverot, izmantojot <strong>failu tipu piesaistes</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent saskarnes fails (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Atzīmes (atdalītas ar komatu)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Jaucējkods v1 (vai '-' ja nav pieejams)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Jaucējkods v2 (vai '-' ja nav pieejams)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrenta ID (Vai nu sha-1 jaucējukods torrentam v1, vai arī saīsināts sha-256 jaucējkods v2/hibrīda torrentam)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryIzvēlieties saglabāšanas direktoriju
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
- Torrenti, kuriem ir metadati tiks pievienoti apstādināti.
+ Torrenti, kuriem ir metadati, tiks pievienoti apstādināti.
-
+ Choose an IP filter fileIzvēlieties IP filtra failu
-
+ All supported filtersVisi atbalstītie filtri
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Saskarnes failu atrašanās vieta nevar tikt atstāta tukša.
-
+ Parsing errorParsēšanas kļūda
-
+ Failed to parse the provided IP filterNeizdevās parsēt norādīto IP filtru
-
+ Successfully refreshedVeiksmīgi atsvaidzināts
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP filtra parsēšana veiksmīga: piemēroti %1 nosacījumi.
-
+ PreferencesIestatījumi
-
+ Time ErrorLaika kļūda
-
+ The start time and the end time can't be the same.Sākuma un beigu laiks nevar būt vienāds
-
-
+
+ Length ErrorGaruma kļūda
@@ -8259,7 +8305,7 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti.
Popularity:
-
+ Popularitāte:
@@ -8478,7 +8524,7 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti.
RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it.
- RSS kanāla '%1' saturs veiksmīgi lejupielādēts. Tiek sākta datu pārstrāde.
+ RSS jaunumu plūsmas '%1' saturs veiksmīgi lejupielādēts. Tiek sākta datu pārstrāde.
@@ -8730,69 +8776,69 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti.
Rediģēt kanāla adresi
-
+ Please choose a folder nameLūdzu, izvēlēties mapes nosaukumu
-
+ Folder name:Mapes nosaukums:
-
+ New folderJauna mape
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLLūdzu ievadiet RSS kanāla adresi
-
-
+
+ Feed URL:Kanāla adrese:
-
+ Deletion confirmationDzēšanas apstiprināšana
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst atlasītos RSS kanālus?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedLūdzu izvēlēties jaunu nosaukumu šim RSS kanālam
-
+ New feed name:Jaunais kanāla nosaukums:
-
+ Rename failedPārdēvēšana neizdevās
-
+ Date: Datums:
-
+ Feed: Kanāls:
-
+ Author: Autors:
@@ -8909,7 +8955,7 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti.
Namei.e: file name
- Nosaukuma
+ Nosaukums
@@ -8942,7 +8988,7 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti.
Published On
-
+ Publicēts
@@ -9678,7 +9724,7 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu.
qBittorrent needs to be restarted!
- qBittorrent ir nepieciešams restarts!
+ qBittorrent ir nepieciešama pārstartēšana!
@@ -9739,7 +9785,7 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu.
Stopped (0)
-
+ Apstādināti (0)
@@ -9809,17 +9855,17 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu.
Stopped (%1)
-
+ Apstādināti (%1)Start torrents
-
+ Palaistie torrentiStop torrents
-
+ Apstādinātie torrenti
@@ -9905,12 +9951,12 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu.
Start torrents
-
+ Palaistie torrentiStop torrents
-
+ Apstādinātie torrenti
@@ -10281,13 +10327,13 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
-
+ Select fileIzvēlies failu
-
+ Select folderIzvēlies mapi
@@ -10329,7 +10375,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
Start seeding immediately
- Sākt koplietošanu uzreiz pēc torrenta izveides
+ Sākt koplietot uzreiz pēc torrenta izveides
@@ -10392,53 +10438,53 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
Pabeigti:
-
+ Create TorrentIzveidot torrentu
-
-
+
+ Torrent creation failedTorrenta izveida neizdevās
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Iemesls: Faila/mapes atrašanās vieta nav nolasāma.
-
+ Select where to save the new torrentIzvēlieties, kur saglabāt jauno torrentu
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrentu faili (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Iemesls: "%1"
-
+ Add torrent failedTorrenta pievienošana neizdevās
-
+ Torrent creatorTorrentu veidotājs
-
+ Torrent created:Torrents izveidots:
@@ -10665,7 +10711,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
Stop torrent
-
+ Apstādināt torrentu
@@ -10946,7 +10992,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
BT Protocol
-
+ BT Protokols
@@ -11151,12 +11197,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
Start torrents
-
+ Palaistie torrentiStop torrents
-
+ Apstādinātie torrenti
@@ -11323,7 +11369,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
Stopped
- pabeigts
+ Apstādināts
@@ -11364,7 +11410,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
Popularity
-
+ Popularitāte
@@ -11833,13 +11879,13 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
&StartResume/start the torrent
-
+ Palai&stSto&pStop the torrent
-
+ A&pstādināt
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Neizdevās ielādēt saskarni no faila: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts
index 44125f743..ee09a12ab 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts
@@ -537,22 +537,22 @@ Error: %2
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -718,120 +718,120 @@ Error: %2
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBМиБ
-
+ Recheck torrents on completionТоррентыг татагдаж дуусмагц шалгах
-
-
+
+ ms millisecondsмс
-
+ SettingТохиргоо
-
+ ValueValue set for this settingУтга
-
+ (disabled)(идэвхгүй)
-
+ (auto)(шууд)
-
+ min minutesминут
-
+ All addressesБүх хаягууд
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent Хэсэг
-
-
+
+ Open documentationБаримт бичигтэй танилцах
-
+ All IPv4 addressesБүх IPv4 хаягууд
-
+ All IPv6 addressesБүх IPv6 хаягууд
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent Хэсэг
-
+ Fastresume files
-
+ SQLite database (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)
-
+ NormalХэвийн
-
+ Below normalХэвийнээс бага
-
+ MediumДундаж
-
+ LowБага
-
+ Very lowМаш бага
@@ -840,560 +840,575 @@ Error: %2
Санах ойн ачаалал (Windows >= 8)
-
+ Physical memory (RAM) usage limit
-
+ Asynchronous I/O threadsАсинхрон О/Г-ийн утгууд
-
+ Hashing threadsХэшлэх утгууд
-
+ File pool sizeФайлын сангийн хэмжээ
-
+ Outstanding memory when checking torrentsТоррентийг шалгах үед хэрэглэх санах ой
-
+ Disk cacheДискний кэш
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondsс
-
+ Disk cache expiry intervalДискний кэшийн мөчлөг
-
+ Disk queue size
-
-
+
+ Enable OS cacheҮйлдлийн системийн кэшийг идэвхжүүлэх
-
+ Coalesce reads & writesНийт унших & бичих
-
+ Use piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestionsХуулах нэгжийг санал болгон илгээх
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBКиБ
-
+ (infinite)
-
+ (system default)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on Linux
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ Default
-
+ Memory mapped files
-
+ POSIX-compliant
-
- Disk IO type (requires restart)
+
+ Simple pread/pwrite
-
+ Disk IO type (requires restart)
+
+
+
+
+ Disable OS cache
-
+ Disk IO read mode
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write mode
-
+ Send buffer watermarkБуферийн тамга илгээх
-
+ Send buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factor
-
+ Outgoing connections per second
-
-
+
+ 0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog size
-
+ .torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers
-
+ Prefer TCPTCP-г илүүд үзэх
-
+ Peer proportional (throttles TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Олон улсын домэйн нэрс (IDN)-ийг дэмжих
-
+ Allow multiple connections from the same IP address1 IP хаягаас олон зэрэгцээ холбогдохыг зөвшөөрөх
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesHTTPS дамжуулагчийн гэрчилгээг баталгаажуулж байх
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh interval
-
+ Resolve peer host namesПеерүүдийг хост нэрээн нь эрэмблэх
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed
-
+ Enable icons in menusЦэсүүдэд дүрс харуулах
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec seconds
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsМэдэгдэл харуулах
-
+ Display notifications for added torrentsНэмэгдсэн торрентуудад мэдэгдэл харуулах
-
+ Download tracker's favicon
-
+ Save path history lengthХадгалах замыг бүртгэх хэмжээ
-
+ Enable speed graphsХурдны үзүүлэлтийг идэвхжүүлэх
-
+ Fixed slots
-
+ Upload rate based
-
+ Upload slots behavior
-
+ Round-robin
-
+ Fastest uploadДээд хурд
-
+ Anti-leech
-
+ Upload choking algorithmБоох алгоритмийг хуулах
-
+ Confirm torrent recheckТоррентийг дахин-шалгахыг батлах
-
+ Confirm removal of all tagsБүх шошгыг арилгахыг зөвшөөрөх
-
+ Always announce to all trackers in a tier
-
+ Always announce to all tiers
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceЯмар ч үзэмж
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP холимог горимт алгоритм
-
+ Resolve peer countries
-
+ Network interfaceСүлжээний төрөл
-
+ Optional IP address to bind toНэмэлтээр холбох IP хаягууд
-
+ Max concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded trackerСуулгагдсан мөрдөгчийг идэвхжүүлэх нь
-
+ Embedded tracker portЖагсаасан тракеруудын порт
@@ -1401,18 +1416,18 @@ Error: %2
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2279,39 +2294,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ON
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFF
-
+ Local Peer Discovery support: %1
@@ -2362,105 +2377,105 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1
-
-
+
+ FORCEDХҮЧИТГЭСЭН
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.
-
+ Torrent: "%1".
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ON
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
@@ -2483,58 +2498,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
%1-ийн сүлжээний тохируулга өөрчлөгдлөө, холболтыг шинэчлэж байна
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
@@ -2554,230 +2569,230 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -3472,17 +3487,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already presentУг торрент хэдийн ачааллагдсан байна
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?
@@ -3646,60 +3661,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command line
-
+ Bad command line:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4545,7 +4560,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
@@ -5932,456 +5952,461 @@ Please install it manually.
-
- Customize UI Theme...
-
-
-
-
- Transfer List
+
+ Style:
- Confirm when deleting torrents
+ Customize UI Theme...
+ Transfer List
+
+
+
+
+ Confirm when deleting torrents
+
+
+
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.
-
+ Hide zero and infinity values
-
+ AlwaysҮргэлж
-
+ Action on double-click
-
+ Downloading torrents:
-
-
+
+ Start / Stop Torrent
-
-
+
+ Open destination folder
-
-
+
+ No action
-
+ Completed torrents:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ Desktop
-
+ Start qBittorrent on Windows start up
-
+ Show splash screen on start up
-
+ Confirmation on exit when torrents are active
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finish
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiBКиБ
-
+ Torrent content layout:Торрентийн контент төлөвлөлт:
-
+ OriginalАнхны загвар
-
+ Create subfolderДэд хавтас үүсгэх
-
+ Don't create subfolderДэд хавтас үүсгэхгүй
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queue
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...
-
+ Options..
-
+ Remove
-
+ Email notification &upon download completion
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:
-
+ Any
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<ering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits
-
+ From:From start timeЭхлэх:
-
+ To:To end timeДуусах:
-
+ Find peers on the DHT network
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryption
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent Queueing
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderRSS Уншигч
-
+ Enable fetching RSS feeds
-
+ Feeds refresh interval:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:
-
-
-
+
+
+ minminutesминут
-
+ Seeding Limits
-
+ Remove torrent
-
+ Remove torrent and its files
-
+ Enable super seeding for torrent
-
+ When ratio reaches
-
+ RSS Torrent Auto Downloader
-
+ Enable auto downloading of RSS torrents
-
+ Edit auto downloading rules...
-
+ RSS Smart Episode Filter
-
+ Download REPACK/PROPER episodes
-
+ Filters:
-
+ Web User Interface (Remote control)Веб Хэрэглэгчийн Интерфейс (Зайнаас удирдах)
-
+ IP address:IP хаяг:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:
-
+ NeverҮгүй
-
+ ban for:
-
+ Session timeout:
-
+ DisabledИдэвхгүй
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Server domains:Серверийн домэйнууд:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6390,37 +6415,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostlocalhost дээр хэрэглэгчийн хандалтыг бүртгэл баталгаажуулалгүй зөвшөөрөх
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsЦагаан жагсаалтан дахь IP сабнетүүдийн хандалтыг бүртгэл баталгаажуулалгүй зөвшөөрөх
-
+ IP subnet whitelist...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain name
-
+ Minimize qBittorrent to notification area
@@ -6435,180 +6460,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Tray icon style:
-
-
+
+ NormalХэвийн
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Check for program updatesПрограммын шинэчлэлийг шалгах
-
+ Power Management
-
+ Save path:
-
+ Backup the log file after:
-
+ Delete backup logs older than:
-
+ When adding a torrent
-
+ Bring torrent dialog to the front
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled
-
+ Also when addition is cancelled
-
+ Warning! Data loss possible!
-
+ Saving ManagementХадгалалт зохион байгуулалт
-
+ Default Torrent Management Mode:
-
+ ManualГараар
-
+ AutomaticШууд
-
+ When Torrent Category changed:
-
+ Relocate torrent
-
+ Switch torrent to Manual Mode
-
-
+
+ Relocate affected torrents
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Mode
-
+ Use Subcategories
-
+ Default Save Path:
-
+ Copy .torrent files to:.torrent файлуудыг хуулах:
-
+ Show &qBittorrent in notification area
-
+ &Log file
-
+ Display &torrent content and some options
-
+ De&lete .torrent files afterwards
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Татаж дууссаны дараа .torrent файлуудыг хуулах:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesБүх файлд шаардлагатай зайг урьдчилж өмчлөх
-
+ Use custom UI Theme
-
+ UI Theme file:
@@ -6618,213 +6643,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folder
-
-
+
+ Show torrent options
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Monochrome (for dark theme)
-
+ Monochrome (for light theme)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloading
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seeding
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 days
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 months
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 years
-
+ Log performance warnings
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesДуусаагүй байгаа файлуудад .!qB өргөтгөл оноох
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:
-
-
+
+ None
-
-
+
+ Metadata received
-
-
+
+ Files checked
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:
-
+ Automatically add torrents from:Торрентуудыг шууд нэмж байх:
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6841,786 +6866,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Receiver
-
+ To:To receiverДуусах:
-
+ SMTP server:SMTP сервер:
-
+ Sender
-
+ From:From senderЭхлэх:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Энэ сервер хамгаалалттай холболт (SSL) шаардана
-
-
+
+ AuthenticationБүртгэл
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Хэрэглэгчийн нэр:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Нууц үг:
-
+ Run external program
-
+ Run on torrent added
-
+ Run on torrent finished
-
+ Show console window
-
+ TCP and μTPTCP болон μTP
-
+ Listening PortЧагнах оролт
-
+ Port used for incoming connections:Гаднаас ирэх холболтуудад хэрэглэгдэх оролт:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ Random
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerРүтэрийн UPnP / NAT-PMP оролт дамжуулгыг хэрэглэх
-
+ Connections LimitsХолболтуудын хязгаар
-
+ Maximum number of connections per torrent:Торрент бүрт харгалзах холболтын дээд хэмжээ:
-
+ Global maximum number of connections:Ерөнхий холболтын зөвшөөрөгдөх дээд хэмжээ:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Торрент тус бүрт харгалзах оролтын дээд хэмжээ:
-
+ Global maximum number of upload slots:Илгээлтийн оролтуудын ерөнхий хэмжээ:
-
+ Proxy ServerПрокси сервер
-
+ Type:Төрөл:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Хост:
-
-
-
+
+
+ Port:Оролт:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connections
-
+ A&uthentication
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Замыг шүүх (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filter
-
+ Manually banned IP addresses...Хэрэглэгчийн хориглосон IP хаягууд...
-
+ Apply to trackers
-
+ Global Rate LimitsЗэргийн ерөнхий хязгаарууд
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s
-
-
+
+ Upload:Илгээлт:
-
-
+
+ Download:Таталт:
-
+ Alternative Rate LimitsЯлгаатай зэргийн хязгаарлалтууд:
-
+ Start time
-
+ End time
-
+ When:Хэзээ:
-
+ Every dayӨдөр бүр
-
+ WeekdaysАжлын өдрүүдэд
-
+ WeekendsАмралтын өдрүүдэд
-
+ Rate Limits SettingsЗэргийн хязгаарлалтын тохиргоо
-
+ Apply rate limit to peers on LAN
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Apply rate limit to µTP protocol
-
+ Privacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:
-
+ Require encryption
-
+ Disable encryption
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous mode
-
+ Maximum active downloads:
-
+ Maximum active uploads:
-
+ Maximum active torrents:
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Upload rate threshold:
-
+ Download rate threshold:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds
-
+ Torrent inactivity timer:
-
+ then
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Certificate:
-
+ Key:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Change current password
-
+ Use alternative Web UI
-
+ Files location:
-
+ Security
-
+ Enable clickjacking protection
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:
-
+ Service:
-
+ Register
-
+ Domain name:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
+ %N: Torrent name
-
+ %L: Category
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path
-
+ %C: Number of files
-
+ %Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitor
-
+ Adding entry failed
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location Error
-
-
+
+ Choose export directory
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter file
-
+ All supported filters
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Preferences
-
+ Time ErrorЦаг Алдаа
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length Error
@@ -8921,69 +8963,69 @@ Those plugins were disabled.
-
+ Please choose a folder name
-
+ Folder name:
-
+ New folder
-
-
+
+ Please type a RSS feed URL
-
-
+
+ Feed URL:
-
+ Deletion confirmation
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?
-
+ Please choose a new name for this RSS feed
-
+ New feed name:
-
+ Rename failed
-
+ Date:
-
+ Feed:
-
+ Author:
@@ -10484,13 +10526,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select file
-
+ Select folder
@@ -10595,53 +10637,53 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Create Torrent
-
-
+
+ Torrent creation failed
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.
-
+ Select where to save the new torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failed
-
+ Torrent creator
-
+ Torrent created:
@@ -12168,7 +12210,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts
index ddd81ecdb..ade45da07 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionSemak semula torrent seusai lengkap
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingTetapan
-
+ ValueValue set for this settingNilai
-
+ (disabled)(dilumpuhkan)
-
+ (auto) (auto)
-
+ min minutesmin
-
+ All addressesSemua alamat
-
+ qBittorrent SectionSeksyen qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationBuka dokumentasi
-
+ All IPv4 addressesSemua alamat IPv4
-
+ All IPv6 addressesSemua alamat IPv6
-
+ libtorrent SectionSeksyen libtorrent
-
+ Fastresume files
-
+ SQLite database (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)
-
+ NormalBiasa
-
+ Below normalBawah biasa
-
+ MediumSederhana
-
+ LowRendah
-
+ Very lowSangat rendah
-
+ Physical memory (RAM) usage limit
-
+ Asynchronous I/O threadsJaluran i/O tak segerak
-
+ Hashing threads
-
+ File pool sizeSaiz kolam fail
-
+ Outstanding memory when checking torrentsIngatan belum jelas bila memeriksa torrent
-
+ Disk cacheCache cakera
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalSela luput cache cakera
-
+ Disk queue size
-
-
+
+ Enable OS cacheBenarkan cache OS
-
+ Coalesce reads & writesbaca & tulis bertaut
-
+ Use piece extent affinityGuna afiniti tambahan cebisan
-
+ Send upload piece suggestionsHantar cadangan cebisan muat naik
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)
-
+ (system default)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on Linux
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ DefaultLalai
-
+ Memory mapped files
-
+ POSIX-compliant
-
- Disk IO type (requires restart)
+
+ Simple pread/pwrite
-
+ Disk IO type (requires restart)
+
+
+
+
+ Disable OS cache
-
+ Disk IO read mode
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write mode
-
+ Send buffer watermarkHantar tera air penimbal
-
+ Send buffer low watermarkHantar tera air penimbal rendah
-
+ Send buffer watermark factorHantar faktor tera air penimbal
-
+ Outgoing connections per second
-
-
+
+ 0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog sizeSaiz log belakang soket
-
+ .torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers
-
+ Prefer TCPUtamakan TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Perkadaran rakan (TCP berdikit)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressBenarkan sambungan berbilang daripada alamat IP yang sama
-
+ Validate HTTPS tracker certificates
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh interval
-
+ Resolve peer host namesLerai nama hos rakan
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed
-
+ Enable icons in menus
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec secondssaat
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsPapar pemberitahuan
-
+ Display notifications for added torrentsPapar pemberitahuan untuk torrent yang ditambah
-
+ Download tracker's faviconMuat turun favicon penjejak
-
+ Save path history lengthPanjang sejarah laluan simpan
-
+ Enable speed graphsBenarkan graf kelajuan
-
+ Fixed slotsSlot tetap
-
+ Upload rate basedMuat naik berasaskan penarafan
-
+ Upload slots behaviorKelakuan slot muat naik
-
+ Round-robinRound-robin
-
+ Fastest uploadMuat naik terpantas
-
+ Anti-leechAnti-penyedut
-
+ Upload choking algorithmAlgoritma pencekik muat naik
-
+ Confirm torrent recheckSahkan semakan semula torrent
-
+ Confirm removal of all tagsSahkan pembuangan semua tag
-
+ Always announce to all trackers in a tierSentiasa umum kepada semua penjejak dalam satu peringkat
-
+ Always announce to all tiersSentiasa umum kepada semua peringkat
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceMana-mana antaramuka
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmAlgoritma mod bercampur %1-TCP
-
+ Resolve peer countriesLerai negara rakan
-
+ Network interface
-
+ Optional IP address to bind to
-
+ Max concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded trackerBenarkan penjejak terbenam
-
+ Embedded tracker portPort penjejak terbenam
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2148,39 +2163,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONHIDUP
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFMATI
-
+ Local Peer Discovery support: %1
@@ -2231,112 +2246,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1
-
-
+
+ FORCEDDIPAKSA
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.
-
+ Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ON
@@ -2356,279 +2371,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -3315,17 +3330,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already presentTorrent sudah ada
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?
@@ -3489,60 +3504,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 bukanlah parameter baris perintah yang tidak diketahui.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 mestilah parameter baris perintah tunggal.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Jalankan aplikasi dengan pilihan -h untuk baca berkenaan parameter baris perintah.
-
+ Bad command lineBaris perintah teruk
-
+ Bad command line: Baris perintah teruk:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4356,7 +4371,12 @@ Sila pasangkannya secara manual.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Mengabaikan ralat SSL. URL: "%1", ralat: "%2"
@@ -5743,279 +5763,284 @@ Sila pasangkannya secara manual.
Lanjutan
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...
-
+ Transfer ListSenarai Pemindahan)
-
+ Confirm when deleting torrentsSahkan bila memadam torrent
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Guna warna baris alternatif
-
+ Hide zero and infinity valuesSembunyi nilai sifar dan tak terhingga
-
+ AlwaysSentiasa
-
+ Action on double-clickTindakan bila dwi-klik
-
+ Downloading torrents:Torrent dimuat turun:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentMula / Henti Torrent
-
-
+
+ Open destination folderBuka folder destinasi
-
-
+
+ No actionTiada tindakan
-
+ Completed torrents:Torrent selesai:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ DesktopDesktop
-
+ Start qBittorrent on Windows start upMulakan qBittorrent ketika permulaan Windows
-
+ Show splash screen on start upTunjuk skrin percikan ketika permulaan
-
+ Confirmation on exit when torrents are activePengesahan ketika keluar jika torrent masih aktif
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishPengesahan ketika auto-keluar bila muat turun selesai
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Bentangan kandungan torrent:
-
+ OriginalAsal
-
+ Create subfolderCipta subfolder
-
+ Don't create subfolderJangan cipta subfolder
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queue
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...Tambah...
-
+ Options..
-
+ Remove
-
+ Email notification &upon download completionPemberitahuan emel se&usai muat turun lengkap
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:
-
+ Any
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<eringPenap&isan IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsJadualkan penggunaan &had kadar alternatif
-
+ From:From start timeDaripada:
-
+ To:To end timeKepada:
-
+ Find peers on the DHT networkCari rakan dalam rangkaian DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6024,135 +6049,135 @@ Perlu penyulitan: Hanya sambung dengan rakan dengan penyulitan protokol
Lumpuhkan penyulitan: Hanya sambung dengan rakan tanpa penyulitan protokol
-
+ Allow encryptionBenarkan penyulitan
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lagi maklumat</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent QueueingPembarisan Gilir &Torrent
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderPembaca RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsBenarkan mendapatkan suapan RSS
-
+ Feeds refresh interval:Sela segar semula suapan:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Bilangan maksimum artikel per suapan:
-
-
-
+
+
+ minminutesmin
-
+ Seeding LimitsHad Menyemai
-
+ Remove torrentBuang torrent
-
+ Remove torrent and its filesBuang torrent dan fail-failnya
-
+ Enable super seeding for torrentBenarkan super penyemaian untuk torrent
-
+ When ratio reachesBila nisbah dicapai
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderAuto Pemuat Turun Torrent RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsBenarkan auto muat turun torrent RSS
-
+ Edit auto downloading rules...Sunting peraturan auto muat turun...
-
+ RSS Smart Episode FilterPenapis Episod Pintar RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesMuat turun episod REPACK/PROPER
-
+ Filters:Penapis:
-
+ Web User Interface (Remote control)Antaramuka Pengguna Sesawang (Kawalan jauh)
-
+ IP address:Alamat IP:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6161,42 +6186,42 @@ Nyatakan satu alamat IPv4 atau IPv6. Anda boleh nyatakan "0.0.0.0" unt
"::" untuk mana-mana alamat IPv6, atau "*" untuk kedua-dua IPv4 dan IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Sekat klien selepas kegagalan berturutan:
-
+ NeverTidak sesekali
-
+ ban for:sekat selama:
-
+ Session timeout:Had masa tamat sesi:
-
+ DisabledDilumpuhkan
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Benarkan bendera Selamat kuki (perlukan HTTPS)
-
+ Server domains:Domain pelayan:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6209,37 +6234,37 @@ anda patut letak nama domain yang digunakan oleh pelayan WebUI.
Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPG&una HTTPS selain dari HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostLepasi pengesahihan untuk klien pada localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsLepasi pengesahihan untuk klien dalam subnet IP tersenarai putih
-
+ IP subnet whitelist...Senarai putih subnet IP...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameKe&maskini nama domain dinamik saya
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimumkan qBittorrent ke ruang pemberitahuan
@@ -6254,180 +6279,180 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
Bahasa:
-
+ Tray icon style:Gaya ikon talam:
-
-
+
+ NormalBiasa
-
+ File associationPerkaitan fail
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesGuna qBittorrent untuk fail .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksGuna qBittorrent untuk pautan magnet
-
+ Check for program updatesPeriksa kemas kini program
-
+ Power ManagementPengurusan Kuasa
-
+ Save path:Laluan simpan:
-
+ Backup the log file after:Sandar fail log selepas:
-
+ Delete backup logs older than:Padam log sandar lebih tua dari:
-
+ When adding a torrentBila menambah sebuah torrent
-
+ Bring torrent dialog to the frontBawa dialog torrent ke hadapan
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledJuga pada fail .torrent yang mana penambahannya telah dibatalkan
-
+ Also when addition is cancelledJuga bila penambahan dibatalkan
-
+ Warning! Data loss possible!Amaran! Kehilangan data mungkin berlaku!
-
+ Saving ManagementPengurusan Penyimpanan
-
+ Default Torrent Management Mode:Mod Pengurusan Torrent Lalai:
-
+ ManualManual
-
+ AutomaticAutomatik
-
+ When Torrent Category changed:Bila Kategori Torrent berubah:
-
+ Relocate torrentTempat semula torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModeTular torrent ke Mod Manual
-
-
+
+ Relocate affected torrentsTempat semula torrent yang dipengaruhi
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeTukar torrent yang dipengaruhi ke Mod Manual
-
+ Use SubcategoriesGuna Subkategori
-
+ Default Save Path:Laluan Simpan Lalai:
-
+ Copy .torrent files to:Salin fail .torrent ke:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaTunjuk &qBittorrent dalam ruang pemberitahuan
-
+ &Log fileFail &log:
-
+ Display &torrent content and some optionsPapar kandungan &torrent dan beberapa pilihan
-
+ De&lete .torrent files afterwards Pa&dam fail .torrent selepas itu
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Salin fail .torrent bagi muat turun yang selesai ke:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPra-peruntuk ruang cakera untuk semua fail
-
+ Use custom UI ThemeGuna Tema UI suai
-
+ UI Theme file:Fail Tema UI:
@@ -6437,214 +6462,214 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
Pengubahan tetapan Antara Muka memerlukan mula semula aplikasi
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionTunjuk satu dialog pengesahan ketika pemadaman torrent
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderPratonton fail, jika tidak buka folder destinasi
-
-
+
+ Show torrent options
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsTunjuk satu dialog pengesahan ketika keluar dengan torrent aktif
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconBila diminimumkan, tetingkap utama ditutup dan mesti dibuka semula melalui ikon talam sistem
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowIkon talam sistem akan kekal tampak ketika menutup tetingkap utama
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowTutup qBittorrent masuk ke ruang pemberitahuan
-
+ Monochrome (for dark theme)Monokrom (untuk tema gelap)
-
+ Monochrome (for light theme)Monokrom (untuk tema cerah)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingSekat tidur sistem bila torrent masih memuat turun
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingSekat tidur sistem bila torrent masih menyemai
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeCipta satu fail log tambahan selepas fail log mencapai saiz fail yang ditentukan
-
+ daysDelete backup logs older than 10 dayshari
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsbulan
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearstahun
-
+ Log performance warnings
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateJangan mulakan muat turun secara automatik
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Peruntuk saiz fail penuh dalam cakera sebelum memulakan muat turun, untuk mengurangkan fragmentasi. Hanya berguna kepada HDD.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesTambah sambungan .!qB pada fail tidak lengkap
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itBila satu torrent dimuat turun, tawar penambahan torrent dari mana-mana fail .torrent yang ditemui di dalamnya
-
+ Enable recursive download dialogBenarkan dialog muat turun rekursif
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomatik: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) akan ditentukan oleh kategori berkaitan
Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manual
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:Bila Laluan Simpan Kategori berubah:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:
-
-
+
+ None
-
-
+
+ Metadata received
-
-
+
+ Files checked
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:
-
+ Automatically add torrents from:Tambah torrent secara automatik dari:
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6661,786 +6686,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ ReceiverPenerima
-
+ To:To receiverKepada:
-
+ SMTP server:Pelayan SMTP:
-
+ SenderPengirim
-
+ From:From senderDaripada:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Pelayan ini memerlukan satu sambungan selamat (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationPengesahihan
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Nama pengguna:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Kata laluan:
-
+ Run external program
-
+ Run on torrent added
-
+ Run on torrent finished
-
+ Show console windowTunjuk tetingkap konsol
-
+ TCP and μTPTCP dan μTP
-
+ Listening PortPort Dengar
-
+ Port used for incoming connections:Port yang digunakan untuk sambungan masuk:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ RandomRawak
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerGuna pemajuan port UPnP / NAT-PMP daripada penghala saya
-
+ Connections LimitsHad Sambungan
-
+ Maximum number of connections per torrent:Bilangan sambungan per torrent maksimum:
-
+ Global maximum number of connections:Bilangan sambungan maksimum sejagat:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Bilangan slot muat naik per torrent maksimum:
-
+ Global maximum number of upload slots:Bilangan maksimum sejagat bagi slot muat naik:
-
+ Proxy ServerPelayan Proksi
-
+ Type:Jenis:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Hos:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsJika tidak, pelayan proksi hanya digunakan untuk sambungan penjejak
-
+ Use proxy for peer connectionsGuna proksi untuk sambungan rakan
-
+ A&uthenticationPen&gesahihan
-
+ Info: The password is saved unencryptedMaklumat: Kata laluan disimpan secara tak sulit
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Tapis laluan (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterMuat semula penapis
-
+ Manually banned IP addresses...Alamat IP dilarang secara manual...
-
+ Apply to trackersLaksana kepada penjejak
-
+ Global Rate LimitsHad Kadar Sejagat
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Muat naik:
-
-
+
+ Download:Muat Turun:
-
+ Alternative Rate LimitsHad Kadar Alternatif
-
+ Start timeMasa mula
-
+ End timeMasa tamat
-
+ When:Bila:
-
+ Every daySetiap hari
-
+ WeekdaysHari biasa
-
+ WeekendsHujung minggu
-
+ Rate Limits SettingsTetapan Had Kadar
-
+ Apply rate limit to peers on LANLaksana had kadar kepada rakan dalam LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadLaksana had kadar untuk overhed angkutan
-
+ Apply rate limit to µTP protocolLaksana had kadar ke protokol µTP
-
+ PrivacyKerahsiaan
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersBenarkan DHT (rangkaian tak sepusat) untuk dapatkan lagi rakan
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Tukar rakan dengan klien Bittorrent yang serasi (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersBenarkan Pertukaran Rakan (PeX) untuk dapatkan lagi rakan
-
+ Look for peers on your local networkCari rakan dalam rangkaian setempat anda
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersBenarkan Penemuan Rakan Setempat untuk cari lagi rakan
-
+ Encryption mode:Mod penyulitan:
-
+ Require encryptionPerlu penyulitan
-
+ Disable encryptionLumpuhkan penyulitan
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionBenarkan bila menggunakan proksi atau sambungan VPN
-
+ Enable anonymous modeBenarkan mod awanama
-
+ Maximum active downloads:Muat turun aktif maksimum:
-
+ Maximum active uploads:Muat naik aktif maksimum:
-
+ Maximum active torrents:Torrent aktif maksimum:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsJangan kira torrent lembab dalam had ini
-
+ Upload rate threshold:Ambang kadar muat naik:
-
+ Download rate threshold:Ambang kadar muat turun:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondssaat
-
+ Torrent inactivity timer:Pemasa ketidakaktifan torrent:
-
+ thenmaka
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerGuna UPnP / NAT-PMP untuk majukan port daripada penghala saya
-
+ Certificate:Sijil:
-
+ Key:Kunci:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Maklumat berkenaan sijil</a>
-
+ Change current passwordUbah kata laluan semasa
-
+ Use alternative Web UIGuna UI Sesawang alternatif
-
+ Files location:Lokasi fail:
-
+ SecurityKeselamatan
-
+ Enable clickjacking protectionBenarkan perlindungan godaman klik
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionBenarkan perlindungan Pemalsuan Pintaan Silang-Laman (CSRF)
-
+ Enable Host header validationBenarkan pengesahan pengepala hos
-
+ Add custom HTTP headersTambah pengepala HTTP suai
-
+ Header: value pairs, one per linePengepala: pasangan nilai, satu per baris
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:
-
+ Service:Perkhidmatan:
-
+ RegisterDaftar
-
+ Domain name:Nama domain:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Dengan membenarkan pilihan ini, anda boleh <strong>kehilangan terus</strong> fail .torrent anda!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogJika anda benarkan pilihan kedua (“Juga bila penambahan dibatalkan”) fail .torrent <strong>akan dipadamkan</strong> walaupun jika anda menekan “<strong>Batal</strong>” di dalam dialog “Tambah torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme filePilih fail Tema UI qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationPilih lokasi fail UI alternatif
-
+ Supported parameters (case sensitive):Parameter disokong (peka kata):
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
+ %N: Torrent name%N: Nama torrent
-
+ %L: Category%L: Kategori
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Laluan kandungan (sama dengan laluan root untuk torrent berbilang-fail)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Laluan root (laluan subdirektori torrent pertama)
-
+ %D: Save path%D: Laluan simpan
-
+ %C: Number of files%C: Bilangan fail
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Saiz torrent (bait)
-
+ %T: Current tracker%T: Penjejak semasa
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(Tiada)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsSebuah torrent akan dianggap perlahan jika kadar muat turun dan muat naiknya kekal di bawah nilai ini "Torrent inactivity timer" dalam saat
-
+ CertificateSijil
-
+ Select certificatePilih sijil
-
+ Private keyKunci persendirian
-
+ Select private keyPilih kunci persendirian
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorPilih folder untuk dipantau
-
+ Adding entry failedPenambahan masukan gagal
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location ErrorRalat Lokasi
-
-
+
+ Choose export directoryPilih direktori eksport
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Tag (diasing dengan tanda koma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryPilih satu direktori simpan
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter filePilih satu fail penapis IP
-
+ All supported filtersSemua penapis disokong
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorRalat penghuraian
-
+ Failed to parse the provided IP filterGagal menghurai penapis IP yang disediakan
-
+ Successfully refreshedBerjaya disegar semulakan
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberBerjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan.
-
+ PreferencesKeutamaan
-
+ Time ErrorRalat Masa
-
+ The start time and the end time can't be the same.Masa mula dan masa tamat tidak boleh serupa.
-
-
+
+ Length ErrorRalat Panjang
@@ -8715,69 +8757,69 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan.
-
+ Please choose a folder nameSila pilih satu nama folder
-
+ Folder name:Nama folder:
-
+ New folderFolder baharu
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLSila taip satu URL suapan RSS.
-
-
+
+ Feed URL:URL Suapan:
-
+ Deletion confirmationPengesahan pemadaman
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Anda pasti mahu memadam suapan RSS terpilih?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedSila pilih satu nama baharu untuk suapan RSS ini
-
+ New feed name:Nama suapan baharu:
-
+ Rename failedNama semula gagal
-
+ Date: Tarikh:
-
+ Feed:
-
+ Author: Pengarang:
@@ -10266,13 +10308,13 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi.
-
+ Select filePilih fail
-
+ Select folderPilih folder
@@ -10377,53 +10419,53 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi.
Kemajuan:
-
+ Create TorrentCipta Torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedPenciptaan Torrent gagal
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Sebab: Laluan ke fail/folder tidak boleh dibaca.
-
+ Select where to save the new torrentPilih sama ada hendak menyimpan torrent baharu
-
+ Torrent Files (*.torrent)Fail Torrent (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failed
-
+ Torrent creatorPencipta Torrent
-
+ Torrent created:Torrent dicipta:
@@ -11928,7 +11970,12 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Gagal memuatkan tema UI dari fail: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index f06921b22..9ac4010a1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Klarte ikke legge til torrent. Kilde: «%1». Årsak: «%2»
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Oppdaget et forsøk på å legge til duplisert torrent. Kilde: %1. Eksisterende torrent: %2. Resultat: %3
-
+ Merging of trackers is disabledSammenslåing av sporere er avslått
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentKan ikke slå sammen sporere fordi det er en privat torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceSporere slås sammen fra ny kilde
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBMiB
-
+ Recheck torrents on completionGjennomsjekk torrenter på nytt ved fullførelse
-
-
+
+ ms millisecondsms
-
+ SettingInnstilling
-
+ ValueValue set for this settingVerdi
-
+ (disabled)(slått av)
-
+ (auto) (auto)
-
+ min minutesmin
-
+ All addressesAlle adresser
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent-seksjon
-
-
+
+ Open documentationÅpne dokumentasjon
-
+ All IPv4 addressesAlle IPv4-adresser
-
+ All IPv6 addressesAlle IPv6-adresser
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent-seksjon
-
+ Fastresume filesFiler for rask gjenopptakelse
-
+ SQLite database (experimental)SQLite-database (eksperimentell)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Lagringstype for gjenopptakelse (krever omstart)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalUnder normal
-
+ MediumMedium
-
+ LowLav
-
+ Very lowVeldig lav
-
+ Physical memory (RAM) usage limitGrense for bruk av fysisk minne (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsUsynkrone I/O-tråder
-
+ Hashing threadsHasher tråder
-
+ File pool sizeFilforrådets størrelse
-
+ Outstanding memory when checking torrentsGrense for minnebruk ved kontroll av torrenter
-
+ Disk cacheDisk-hurtiglager
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds sek
-
+ Disk cache expiry intervalUtløpsintervall for hurtiglager på disk
-
+ Disk queue sizeKøstørrelse på disk
-
-
+
+ Enable OS cacheAktiver OS-hurtiglager
-
+ Coalesce reads & writesBland sammen lesinger og skrivinger
-
+ Use piece extent affinityLa likemenn foretrekke nærliggende deler
-
+ Send upload piece suggestionsSend forslag om opplastingsdeler
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (slått av)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Intervall for lagring av gjenopptakelsesdata [0: slått av]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Utgående porter (Min) [0: slått av]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Utgående porter (Maks) [0: slått av]
-
+ 0 (permanent lease)0 (fast adresse)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]UPnP-adressens varighet [0: Fast adresse]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Tidsavbrudd for sporers stopp-hendelse [0: slått av]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Tidsavbrudd for varsling [0: uendelig, -1: systemets standardverdi]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerStørste antall utestående forespørsler hos én likemann
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)(uendelig)
-
+ (system default)(systemets standardverdi)
-
+ Delete files permanentlySlett filer for godt
-
+ Move files to trash (if possible)Flytt filer til papirkurven (hvis mulig)
-
+ Torrent content removing modeModus for fjerning av torrentinnhold
-
+ This option is less effective on LinuxDette alternativet har mindre effekt på Linux
-
+ Process memory priorityProsessens minneprioritet
-
+ Bdecode depth limitDybdegrense for bdecode
-
+ Bdecode token limitTokengrense for bdecode
-
+ DefaultForvalgt
-
+ Memory mapped filesMinneavbildede filer
-
+ POSIX-compliantIht. POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Type disk-IU (krever omstart)
-
-
+
+ Disable OS cacheSlå av OS-hurtiglager
-
+ Disk IO read modeLesemodus for disk-I/U
-
+ Write-throughSkriv-gjennom
-
+ Disk IO write modeLesemodus for disk-I/U
-
+ Send buffer watermarkSend mellomlagringsvannmerke
-
+ Send buffer low watermarkSend lavt mellomlager-vannmerke
-
+ Send buffer watermark factorSend mellomlagringsvannmerkefaktor
-
+ Outgoing connections per secondUtgående tilkoblinger per sekund
-
-
+
+ 0 (system default)0 (systemets standardverdi)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Bufferstørrelse for sending over socket [0: systemets standardverdi]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Bufferstørrelse for mottak over socket [0: systemets standardverdi]
-
+ Socket backlog sizeSocket-køens størrelse
-
+ .torrent file size limitGrense for .torrent-filens størrelse
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersTjenestetype (ToS) for tilkobling til likemenn
-
+ Prefer TCPForetrekk TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Likemannsproporsjonalitet (Setter flaskehals på TCPen)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Støtte for internasjonale domenenavn (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressTillat flere tilkoblinger fra samme IP-adresse
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValider sertifikat til HTTPS-sporer
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationForebygging av forfalskede forespørsler på tjenersiden (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsIkke tillat tilkobling til likemenn på priviligerte porter
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesLegger til teksten i vindustittelen for å skille ulike qBittorrent-vinduer
-
+ Customize application instance nameTilpass vindusnavn
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesStyrer internt oppdateringsintervall for status, som igjen påvirker oppdatering av brukergrensesnitt
-
+ Refresh intervalOppdateringsintervall
-
+ Resolve peer host namesFinn frem til vertsnavn for likemenn
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP-adressen som skal rapporteres til sporere (krever omstart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedReannonser til alle sporerne når IP eller port endres
-
+ Enable icons in menusSlå på ikoner i menyer
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerSlå på portviderekobling for innebygd sporer
-
+ Enable quarantine for downloaded filesSlå på karantene for nedlastede filer
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesSlå på MOTW (internett-markør) for nedlastede filer
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Gjenkjenn automatisk hvis tom)
-
+ Python executable path (may require restart)Sti til python-fortolker (krever omstart)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateStart BitTorrent-økt i pauset tilstand
-
+ sec secondssek
-
+ -1 (unlimited)-1 (ubegrenset)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]Tidsavbrudd for nedstengning av BitTorrent-økt [-1: ubegrenset]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsBekreft fjerning av sporer fra alle torrenter
-
+ Peer turnover disconnect percentageFrakoblingsprosent for utskiftning av likemenn
-
+ Peer turnover threshold percentageTerskelprosent for utskiftning av likemenn
-
+ Peer turnover disconnect intervalFrakoblingsintervall for utskiftning av likemenn
-
+ Resets to default if emptyTilbakestill til standardverdi hvis tom
-
+ DHT bootstrap nodesStartnoder for DHT
-
+ I2P inbound quantityI2P inngående mengde
-
+ I2P outbound quantityI2P utgående mengde
-
+ I2P inbound lengthI2P inngående lengde
-
+ I2P outbound lengthI2P utgående lengde
-
+ Display notificationsVis varslinger
-
+ Display notifications for added torrentsVis varslinger for tillagte torrenter
-
+ Download tracker's faviconLast ned sporerens favikon
-
+ Save path history lengthAntall lagringsstier som skal lagres
-
+ Enable speed graphsAktiver hastighetsgrafer
-
+ Fixed slotsFastsatte plasser
-
+ Upload rate basedOpplastingsforholdsbasert
-
+ Upload slots behaviorOppførsel for opplastingsplasser
-
+ Round-robinRundgang
-
+ Fastest uploadRaskeste opplasting
-
+ Anti-leechAnti-snylting
-
+ Upload choking algorithmKvelningsalgoritme for opplastninger
-
+ Confirm torrent recheckBekreft ny gjennomsjekking av torrent
-
+ Confirm removal of all tagsBekreft fjerning av alle etiketter
-
+ Always announce to all trackers in a tierAlltid annonsér til alle sporere på ett nivå
-
+ Always announce to all tiersAlltid annonsér til alle nivåer
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceVilkårlig grensesnitt
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-algoritme for sammenblandet TCP-modus
-
+ Resolve peer countriesFinn fram til geografisk tilhørighet for likemenn
-
+ Network interfaceNettverksgrensesnitt
-
+ Optional IP address to bind toValgfri IP-adresse å tilknytte seg
-
+ Max concurrent HTTP announcesStørste antall samtidige HTTP-annonseringer
-
+ Enable embedded trackerAktiver innebygd sporer
-
+ Embedded tracker portInnebygd sporerport
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathUgyldig mappesti
-
+ Directory does not existMappe finnes ikke
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Ugyldig modus, tillatte verdier: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Støtte for distribuert hash-tabell (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONPÅ
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFAV
-
+ Local Peer Discovery support: %1Støtte for lokal likemannsoppdagelse: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
Oppdaget at systemet har våknet opp. Reannonserer til alle sporere …
-
+ Peer ID: "%1"Likemanns-ID: «%1»
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP-brukeragent: «%1»
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Støtte for utveksling av likemenn (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anonym modus: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Støtte for kryptering: %1
-
-
+
+ FORCEDTVUNGET
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Fant ikke GUID til nettverksgrensesnittet. Grensesnitt: «%1»
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Forsøker å lytte på følgende liste med IP-adresser: «%1»
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent oppnådde grense for delingsforhold.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: «%1».
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2Oppdaget et forsøk på å legge til duplisert torrent. Eksisterende torrent: %1. Resultat: %2
-
+ Merging of trackers is disabledSammenslåing av sporere er avslått
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentKan ikke slå sammen sporere fordi det er en privat torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceSporere slås sammen fra ny kilde
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Klarte ikke fjerne partfil. Torrent: «%1». Årsak: «%2».
-
+ Super seeding enabled.Superdeling er slått på.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent oppnådde grense for delingstid.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent oppnådde grense for inaktiv delingstid.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Klarte ikke laste torrent. Årsak: «%1»
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P-feil. Melding: «%1».
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONStøtte for UPnP/NAT-PMP: PÅ
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
Tidsavbrudd for nedstengning av økt.
-
+ Removing torrent.Fjerner torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Fjerner torrent og sletter innholdet.
-
+ Torrent stopped.Torrent stoppet.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Fjernet torrent-innholdet. Torrent: «%1»
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Klarte ikke fjerne torrent-innholdet. Torrent: «%1». Feil: «%2»
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Fjernet torrent. Torrent: «%1»
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFStøtte for UPnP/NAT-PMP: AV
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Klarte ikke eksportere torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2». Årsak: «%3»
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Avbrøt lagring av gjenopptakelsesdata. Antall gjenværende torrenter: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Den oppsatte nettverksadressen er ugyldig. Adresse: «%1»
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Fant ikke noen nettverksadresse å lytte på. Adresse: «%1»
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Det oppsatte nettverksgrensesnittet er ugyldig. Grensesnitt: «%1»
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Forkastet ugyldig IP-adresse i listen over bannlyste IP-adresser. IP: «%1»
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"La sporer til i torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2»
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Fjernet sporer fra torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2»
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"La nettadressedeler til i torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2»
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Fjernet nettadressedeler fra torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2»
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Gjenoptok torrent. Torrent: «%1»
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Nedlasting av torrent er fullført. Torrent: «%1»
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Avbrøt flytting av torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3»
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Stoppet torrent. Torrent: «%1»
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationKlarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Torrenten flyttes nå til målet
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationKlarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Begge stiene peker til samme sted
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"La flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3»
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Start flytting av torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2»
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Klarte ikke lagre oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2»
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Klarte ikke fortolke oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2»
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Fortolket fil med IP-filter. Antall regler tatt i bruk: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileKlarte ikke fortolke fil med IP-filter
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Gjenopprettet torrent. Torrent: «%1»
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"La til ny torrent. Torrent: «%1»
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent mislyktes. Torrent: «%1». Feil: «%2»
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Torrenten mangler SSL-parametre. Torrent: «%1». Melding: «%2»
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Varsel om filfeil. Torrent: «%1». Fil: «%2». Årsak: «%3»
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling mislyktes. Melding: «%1»
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling lyktes. Melding: «%1»
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP-filter
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).filtrert port (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).priviligert port (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"Det oppstod en alvorlig feil i BitTorrent-økta. Årsak: «%1»
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5-proxyfeil. Adresse: «%1». Melding: «%2».
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 blandingsmodusbegrensninger
-
+ Failed to load Categories. %1Klarte ikke laste kategorier. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Klarte ikke laste oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «Ugyldig dataformat»
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 er slått av
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 er slått av
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"DNS-oppslag av nettadressedelernavn mislyktes. Torrent: «%1». URL: «%2». Feil: «%3».
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Mottok feilmelding fra nettadressedeler. Torrent: «%1». URL: «%2». Melding: «%3».
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Lytter på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3»
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Mislyktes i å lytte på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3». Årsak: «%4»
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Oppdaget ekstern IP. IP: «%1»
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Feil: Den interne varselkøen er full, og varsler forkastes. Ytelsen kan være redusert. Forkastede varseltyper: «%1». Melding: «%2».
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Flytting av torrent er fullført. Torrent: «%1». Mål: «%2»
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Klarte ikke flytte torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: «%4»
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
Laster ned torrent … Kilde: «%1»
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Kan ikke slå sammen sporere fordi det er en privat torrent
+ Kan ikke slå sammen sporere fordi det er en privat torrent
-
+ Torrent is already presentTorrenten er allerede til stede
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?«%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Vil du slå sammen sporere fra den nye kilden?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 er et ukjent kommandolinje-parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 må være det enkle kommandolinje-parametret.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Kjør programmet med -h flagg for å lese om kommandolinje-parametre.
-
+ Bad command lineDårlig kommandolinje
-
+ Bad command line: Dårlig kommandolinje:
-
+ An unrecoverable error occurred.Det oppstod en ubotelig feil.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.Det oppstod en ubotelig feil i qBittorrent.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Du kan ikke bruke %1: qBittorrent kjører allerede.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.En annen qBittorrent-instans kjører allerede.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Fant uventet qBittorrent-instans. Avslutter denne instansen. Gjeldende prosess-ID: %1
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Klarte ikke gå inn i nissemodus fordi «%1». Feilkode: %2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Installer det manuelt.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignorerer SSL-fil, URL: «%1», feil: «%2»
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Installer det manuelt.
Avansert
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Velg grensesnittdrakt …
-
+ Transfer ListOverføringsliste
-
+ Confirm when deleting torrentsBekreft ved sletting av torrenter
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Bruk alternerende radfarger
-
+ Hide zero and infinity valuesSkjul null- og uendelighets -verdier
-
+ AlwaysAlltid
-
+ Action on double-clickHandling ved dobbelklikk
-
+ Downloading torrents:Nedlastende torrenter:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentStart / stopp torrent
-
-
+
+ Open destination folderÅpne målmappe
-
-
+
+ No actionIngen handling
-
+ Completed torrents:Fullførte torrenter:
-
+ Auto hide zero status filtersSkjul automatisk filtre som mangler status
-
+ DesktopSkrivebord
-
+ Start qBittorrent on Windows start upStart qBittorrent ved Windows-oppstart
-
+ Show splash screen on start upVis velkomstskjerm ved oppstart
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeBekreftelse ved programavslutning når torrenter er aktive
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishBekreftelse ved auto-programavslutning når nedlastinger er ferdige
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>For å bruke qBittorrent som standardprogram for .torrent-filer og/eller Magnet-lenker <br/> kan du bruke <span style=" font-weight:600;">Standardprogrammer</span> i <span style=" font-weight:600;">Kontrollpanelet</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Oppsett av innhold i torrent:
-
+ OriginalOpprinnelig
-
+ Create subfolderLag undermappe
-
+ Don't create subfolderIkke lag undermappe
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueTorrenten vil legges øverst i nedlastingskøen
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueLegg øverst i køen
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateTorrenten vil legges til i nedlastingslisten som stoppet
-
+ When duplicate torrent is being addedNår duplisert torrent legges til
-
+ Merge trackers to existing torrentSlå sammen sporere til eksisterende torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderBehold fravalgte filer i mappa «.unwanted»
-
+ Add...Legg til …
-
+ Options..Alternativer …
-
+ RemoveFjern
-
+ Email notification &upon download completionE-postvarsling &ved nedlastingsfullførelse
-
+ Send test emailSend test-epost
-
+ Peer connection protocol:Protokoll for tilkoblinger fra likemenn:
-
+ AnyHvilken som helst
-
+ I2P (experimental)I2P (eksperimentell)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Hvis &quo;blandet modus" er slått på, så vil I2P-torrenter kunne få likemenn fra andre kilder enn sporeren og koble til vanlige IP-adresser uten anonymisering. Dette kan være nyttig hvis brukeren ikke er interessert i anonymisering, men likevel vil koble til I2P-likemenn.</p></body></html>
-
+ Mixed modeBlandet modus
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Noen alternativer passer ikke med valgt type mellomtjener.
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyVelg for å slå opp vertsnavn via mellomtjener
-
+ Perform hostname lookup via proxySlå opp vertsnavn via mellomtjener
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesBruk mellomtjener for BitTorrent-formål
-
+ RSS feeds will use proxyInformasjonskanaler vil bruke mellomtjener
-
+ Use proxy for RSS purposesBruk mellomtjener for informasjonskanaler (RSS)
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxySøkemotor, programvareoppdateringer og alt annet vil bruke mellomtjener
-
+ Use proxy for general purposesBruk alltid mellomtjener
-
+ IP Fi<eringIP-fil&trering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsPlanlegg &bruken av alternative hastighetsgrenser
-
+ From:From start timeFra:
-
+ To:To end timeTil:
-
+ Find peers on the DHT networkFinn likemenn på DHT-nettverket
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Krev kryptering: Koble kun til likemenn med protokollkryptering
Slå av kryptering: Koble kun til likemenn uten protokollkryptering
-
+ Allow encryptionTillat kryptering
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer informasjon</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Største antall aktive kontroller av torrenter:
-
+ &Torrent Queueing&Torrentkødanning
-
+ When total seeding time reachesNår total delingstid når
-
+ When inactive seeding time reachesNår inaktiv delingstid når
-
+ RSS ReaderNyhetsmatingsleser (RSS)
-
+ Enable fetching RSS feedsSkru på innhenting av RSS-informasjonskanaler
-
+ Feeds refresh interval:Oppdateringsintervall for informasjonskanaler:
-
+ Same host request delay:Forespørselsforsinkelse samme vert:
-
+ Maximum number of articles per feed:Maksimalt antall artikler per mating:
-
-
-
+
+
+ minminutes min
-
+ Seeding LimitsDelegrenser
-
+ Remove torrentFjern torrent
-
+ Remove torrent and its filesFjern torrent og dens filer
-
+ Enable super seeding for torrentSkru på superdeling av torrent
-
+ When ratio reachesNår forholdet når
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderAutomatisk RSS-informasjonskanalsnedlaster
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsSkru på automatisk nedlasting av RSS-torrenter
-
+ Edit auto downloading rules...Rediger automatiske nedlastingsregler …
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS-episodesmartfilter
-
+ Download REPACK/PROPER episodesLast ned REPACK-/PROPER-episoder
-
+ Filters:Filtre:
-
+ Web User Interface (Remote control)Nettbrukergrenesnitt (fjernkontroll)
-
+ IP address:IP-adresse:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Angi en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan oppgi "0.0.0.0" for enhver IP
"::" for enhver IPv6-adresse, eller "*" for både IPv4 og IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Bannlys klient etter påfølgende feil:
-
+ NeverAldri
-
+ ban for:bannlys i:
-
+ Session timeout:Tidsavbrudd for økt:
-
+ DisabledSlått av
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Slå på Secure-flagget i informasjonskapsler (HTTPS)
-
+ Server domains:Tjenerdomener:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ burde du skrive inn domenenavn brukt av vevgrensesnittjeneren.
Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Bruk HTTPS istedenfor HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostOmgå autentisering for klienter på lokalvert
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsOmgå autentisering for klienter i hvitelistede IP-subnett
-
+ IP subnet whitelist...Hviteliste for IP-undernett …
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Angi IP-er til reverserte mellomtjenere (f.eks. 0.0.0.0/24 for subnett) for å bruke videresendte klientaddresser (attributtet X-Forwarded-For). Bruk «;» for å adskille flere oppføringer.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameOppda&ter mitt dynamiske domenenavn
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimer qBittorrent til varslingsområdet
@@ -6257,180 +6286,180 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*&
Språk:
-
+ Tray icon style:Systemkurvikonets stil:
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationFiltilknytning
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesBruk qBittorrent for .torrent-filer
-
+ Use qBittorrent for magnet linksBruk qBittorrent for magnetlenker
-
+ Check for program updatesSe etter programoppdateringer
-
+ Power ManagementStrømstyring
-
+ Save path:Lagringssti:
-
+ Backup the log file after:Sikkerhetskopier loggfilen etter:
-
+ Delete backup logs older than:Slett sikkerhetskopier av loggføringer som er eldre enn:
-
+ When adding a torrentNår en torrent legges til
-
+ Bring torrent dialog to the frontHent torrentdialog til forgrunnen
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledSlett .torrent-filer som hvis tillegg i listen ble avbrutt samtidig
-
+ Also when addition is cancelledOgså når tillegging blir avbrutt
-
+ Warning! Data loss possible!Advarsel! Datatap mulig!
-
+ Saving ManagementLagringsbehandling
-
+ Default Torrent Management Mode:Forvalgt torrentbehandlingsmodus:
-
+ ManualManuell
-
+ AutomaticAutomatisk
-
+ When Torrent Category changed:Når torrentkategori endres:
-
+ Relocate torrentOmplasser torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModeBytt torrent til manuell modus
-
-
+
+ Relocate affected torrentsOmplasser berørte torrenter
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeBytt berørte torrenter til manuell modus
-
+ Use SubcategoriesBruk underkategorier
-
+ Default Save Path:Forvalgt lagringsmappe:
-
+ Copy .torrent files to:Kopier .torrent-filer til:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaVis &qBittorrent i varslingsområdet
-
+ &Log file&Loggfil
-
+ Display &torrent content and some optionsVis &torrentinnhold og noen alternativer
-
+ De&lete .torrent files afterwards Sl&ett .torrent-filer etterpå
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Kopier .torrent-filer for fullførte nedlastinger til:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesForhåndstildel diskplass for alle filer
-
+ Use custom UI ThemeBruk selvvalgt grensesnittdrakt
-
+ UI Theme file:Fil med grensesnittdrakt:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*&
Programmet må startes på nytt for å ta i bruk endringer i brukergrensesnitt
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionVis bekreftelsesdialog ved sletting av torrenter
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderForhåndsvis fil, eller åpne målmappe
-
-
+
+ Show torrent optionsVis innstillinger for torrent
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsVis bekreftelsesdialog når torrenter er aktive ved programavslutning
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconHovedvinduet vil lukkes og må gjenåpnes fra systemkurven når det minimeres
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowIkonet i systemkurven vil fortsatt være synlig når hovedvinduet lukkes
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowSteng qBittorrent til varslingsområdet
-
+ Monochrome (for dark theme)Monokromt (mørk drakt)
-
+ Monochrome (for light theme)Monokromt (lys drakt)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingHindre systemhvile når torrenter er aktive
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingHindre systemhvile når torrenter deler
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeLager en ny loggfil når loggfilen når angitt filstørrelse
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdager
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmåneder
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsår
-
+ Log performance warningsVarsel om logg-ytelse
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateIkke start nedlastingen automatisk
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itSkal .torrent-filen slettes etter å ha blitt lagt til
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Reserver full filstørrelse på disk før nedlasting startes, for å hindre fragmentering. Dette er kun nyttig for spinnedisker.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesTilføy en .!qB-benevnelse til ikke-fullførte filer
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itSpør om å legge til torrenter fra .torrent-filer inni nylig nedlastet torrent
-
+ Enable recursive download dialogSkru på rekursiv nedlastingsbekreftelse
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomatisk: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) vil bestemmes av tilordnet kategori
Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Når forvalgt lagringssti/ufullstendig sti endres:
-
+ When Category Save Path changed:Når kategoriens lagringssti endres:
-
+ Use Category paths in Manual ModeBruk kategoristier i manuell modus
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneSlå opp relativ lagringssti mot passende kategoristi i stedet for den forvalge
-
+ Use icons from system themeBruk ikoner fra systemdrakt
-
+ Stopped torrents onlyKun stoppede torrenter
-
+ Window state on start up:Vindustilstand ved oppstart:
-
+ qBittorrent window state on start upVindustilstanden til qBittorrent ved oppstart
-
+ Torrent stop condition:Stopp-betingelse for torrent:
-
-
+
+ NoneIngen
-
-
+
+ Metadata receivedMetadata mottatt
-
-
+
+ Files checkedFiler er kontrollert
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallySpør om å slå sammen sporere når torrent legges til manuelt
-
+ Use another path for incomplete torrents:Bruk en annen sti for ufullstendige torrenter:
-
+ Automatically add torrents from:Legg automatisk til torrenter fra:
-
+ Excluded file namesUtelatte filnavn
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filtrerer eksakt filnavn.
readme{0-9].txt: filtrerer «readme1.txt», «readme2.txt», men ikke «readme10.txt».
-
+ ReceiverMottaker
-
+ To:To receiverTil:
-
+ SMTP server:SMTP-tjener:
-
+ SenderSender
-
+ From:From senderFra:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Denne tjeneren krever en sikker tilkobling (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAutentisering
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Brukernavn:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Passord:
-
+ Run external programKjør eksternt program
-
+ Run on torrent addedKjør når torrent legges til
-
+ Run on torrent finishedKjør når torrent er fullført
-
+ Show console windowVis konsollvindu
-
+ TCP and μTPTCP og μTP
-
+ Listening PortLytteport
-
+ Port used for incoming connections:Port brukt for innkommende tilkoblinger:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portSett lik 0 for å la systemet velge en port som ikke brukes
-
+ RandomTilfeldig
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerBruk UPnP / NAT-PMP port-videresending fra min ruter
-
+ Connections LimitsTilkoblingsgrenser
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maksimalt antall tilkoblinger per torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Globalt maksimumsantall for tilkoblinger:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Globalt maksimumsantall for opplastingsåpninger:
-
+ Proxy ServerMellomtjener
-
+ Type:Type:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Vert:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsEllers blir mellomtjeneren bare brukt til sporertilkoblinger
-
+ Use proxy for peer connectionsBruk mellomtjener for likemannstilkoblinger
-
+ A&uthenticationId&entitetsbekreftelse
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: Passordet er lagret ukryptert
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filtermappe (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterLast inn filteret på nytt
-
+ Manually banned IP addresses...Manuelt bannlyste IP-adresser …
-
+ Apply to trackersBruk for sporere
-
+ Global Rate LimitsGlobale hastighetsgrenser
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
-
-
+
+ Upload:Opplasting:
-
-
+
+ Download:Nedlasting:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternative hastighetsgrenser
-
+ Start timeStarttid
-
+ End timeSluttid
-
+ When:Når:
-
+ Every dayHver dag
-
+ WeekdaysUkedager
-
+ WeekendsHelger
-
+ Rate Limits SettingsInnstillinger for hastighetsgrenser
-
+ Apply rate limit to peers on LANBruk hastighetsgrense for likemenn på lokalnett
-
+ Apply rate limit to transport overheadBruk hastighetsgrense for transportering av tilleggsdata
-
+ Apply rate limit to µTP protocolBruk hastighetsgrense for µTP-protokoll
-
+ PrivacyPersonvern
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersAktiver DHT (desentralisert nettverk) for å finne flere likemenn
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Utveksle likemenn med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, …)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersSkru på likemennsutveksling (PeX) for å finne flere likemenn
-
+ Look for peers on your local networkSe etter likemenn i ditt lokalnettverk
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersAktiver lokal likemannsoppdaging for å finne flere likemenn
-
+ Encryption mode:Krypteringsmodus:
-
+ Require encryptionKrev kryptering
-
+ Disable encryptionDeaktiver kryptering
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionAktiver ved bruk av mellomtjener eller en VPN-tilkobling
-
+ Enable anonymous modeAktiver anonymitetsmodus
-
+ Maximum active downloads:Maksimalt antall aktive nedlastinger:
-
+ Maximum active uploads:Maksimalt antall aktive opplastinger:
-
+ Maximum active torrents:Maksimalt antall aktive torrenter:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsIkke ta med trege torrenter i regnskapet for disse grensene
-
+ Upload rate threshold:Opplastingsforholdsgrense:
-
+ Download rate threshold:Nedlastingsforholdsgrense:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondssek
-
+ Torrent inactivity timer:Torrent-inaktivitetsklokke:
-
+ thenderetter
-
+ Stop torrentStopp torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:A&utomatisk legg til disse sporerne til nye nedlastinger:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerBruk UPnP / NAT-PMP for å videresende porten fra min ruter
-
+ Certificate:Sertifikat:
-
+ Key:Nøkkel:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a>
-
+ Change current passwordEndre gjeldende passord
-
+ Use alternative Web UIBruk et alternativt nettgrensesnitt
-
+ Files location:Filenes plassering:
-
+ SecuritySikkerhet
-
+ Enable clickjacking protectionAktiver beskyttelse mot klikkoverstyring
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionSkru på «Cross-Site Request Forgery»-beskyttelse (CSRF)
-
+ Enable Host header validationSkru på validering av «Host»-feltet i hodet
-
+ Add custom HTTP headersLegg til brukervalgte HTTP-hoder
-
+ Header: value pairs, one per lineHode: verdipar, ett per linje
-
+ Enable reverse proxy supportSlå på støtte for reversert mellomtjener
-
+ Trusted proxies list:Liste over tiltrodde mellomtjenere:
-
+ Service:Tjeneste:
-
+ RegisterRegistrer
-
+ Domain name:Domenenavn:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Ved å aktivere disse alternativene kan du miste dine .torrent-filer <strong>for godt</strong>!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogHvis du aktiverer det andre alternativet (“Også når tillegging blir avbrutt”) vil .torrent-filen <strong>bli slettet</strong> selv om du trykker “<strong>Avbryt</strong>” i “Legg til torrent”-dialogen
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileVelg draktfil for qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationPlasseringen til «Alternativt grensesnitt»-filene
-
+ Supported parameters (case sensitive):Støttede parametre (forskjell på små og store bokstaver):
-
+ MinimizedMinimert
-
+ HiddenSkjult
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceSlått av fordi tilstedeværelse i systemkurv er ukjent
-
+ No stop condition is set.Ingen stopp-betingelse er valgt.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent vil stoppe etter at metadata er mottatt.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent vil stoppe etter innledende kontroll.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Dette vil også laste ned metadata som ikke ble mottatt i begynnelsen.
-
+ %N: Torrent name%N: Torrentnavn
-
+ %L: Category%L: Kategori
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Innholdsmappe (samme som rotmappe for flerfilstorrenter)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Rotmappe (første undermappe for torrenter)
-
+ %D: Save path%D: Lagringsmappe
-
+ %C: Number of files%C: Antall filer
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrentstørrelse (Byte)
-
+ %T: Current tracker%T: Nåværende sporer
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N")
-
+ Test emailTester epost
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successForsøkte å sende epost. Se i innboksen om det lyktes
-
+ (None)(Ingen)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsEn torrent vil bli ansett for å være treg dersom dens ned- og opp-lastingsfrekvenser holder seg under disse verdiene, i det antall sekunder som er valgt i «Torrent-inaktivitetsklokke»
-
+ CertificateSertifikat
-
+ Select certificateVelg sertifikat
-
+ Private keyPrivat nøkkel
-
+ Select private keyVelg privat nøkkel
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Oppsett av nettgrensesnittet mislyktes fordi: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ System
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorVelg mappe å overvåke
-
+ Adding entry failedTillegg av oppføring mislyktes
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Brukernavn for nettgrensesnittet må være minst 3 tegn.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Passordet for nettgrensesnittet må være minst 6 tegn.
-
+ Location ErrorStedsfeil
-
-
+
+ Choose export directoryVelg eksporteringsmappe
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellNår disse alternativene er aktivert vil qBittorrent <strong>slette</strong> .torrentfiler etter at de har blitt vellykket (det første alternativet), eller ikke (det andre alternativet), lagt til nedlastingskøen. Dette vil bli brukt <strong>ikke bare</strong> for filer åpnet via meny-handlingen “Legg til torrent”, men også for dem som blir åpnet via <strong>filtypetilknytning</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent draktfil (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Etiketter (adskilt med kommaer)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Info-hash v1 (eller «-» hvis utilgjengelig)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Info-hash v2 (eller «-» hvis utilgjengelig)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent-ID (enten sha-1 info-hash for v1-torrenter, eller forkortet sha-256 info-hash for v2/hybrid-torrenter)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryVelg en lagringsmappe
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Torrenter som har metadata innledningsvis vil legges til som stoppet.
-
+ Choose an IP filter fileVelg en IP-filterfil
-
+ All supported filtersAlle støttede filter
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Filplasseringen til det alternative nettgrensesnittet kan ikke være blank.
-
+ Parsing errorTolkningsfeil
-
+ Failed to parse the provided IP filterKlarte ikke å fortolke oppgitt IP-filter
-
+ Successfully refreshedOppdatert
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number Fortolket oppgitt IP-filter: La til %1 regler.
-
+ PreferencesInnstillinger
-
+ Time ErrorTidsfeil
-
+ The start time and the end time can't be the same.Start- og slutt -tidspunktet kan ikke være det samme.
-
-
+
+ Length ErrorLengdefeil
@@ -8730,69 +8776,69 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd.
Rediger informasjonskanalens adresse
-
+ Please choose a folder nameVelg et mappenavn
-
+ Folder name:Mappenavn:
-
+ New folderNy mappe
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLSkriv inn informasjonskanalens nettadresse
-
-
+
+ Feed URL:Informasjonskanalens adresse:
-
+ Deletion confirmationSlettingsbekreftelse
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Er du sikker på at du vil slette de valgte informasjonskanalene?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedVelg et nytt navn for denne informasjonskanalen
-
+ New feed name:Nytt navn for informasjonskanal:
-
+ Rename failedKlarte ikke endre navn
-
+ Date: Dato:
-
+ Feed: Informasjonskanal:
-
+ Author: Utvikler:
@@ -10281,13 +10327,13 @@ Velg et annet navn og prøv igjen.
-
+ Select fileVelg fil
-
+ Select folderVelg mappe
@@ -10392,53 +10438,53 @@ Velg et annet navn og prøv igjen.
Framdrift:
-
+ Create TorrentOpprett torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedKlarte ikke opprette torrent
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Årsak: Stien til filen/mappen kan ikke leses.
-
+ Select where to save the new torrentVelg hvor den nye torrenten skal lagres
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrentfiler (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Klarte ikke legge til torrent i overføringsliste.
-
+ Reason: "%1"Årsak: «%1»
-
+ Add torrent failedKlarte ikke legge til torrent
-
+ Torrent creatorTorrentens oppretter
-
+ Torrent created:Torrent opprettet:
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Velg et annet navn og prøv igjen.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Klarte ikke laste draktfil for brukergrensesnitt: «%1»
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index 564a7a2f9..2724a1677 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Toevoegen van torrent mislukt. Bron: "%1". Reden: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Poging gedetecteerd om een dubbele torrent toe te voegen. Bron: %1. Bestaande torrent: %2. Resultaat: %3
-
+ Merging of trackers is disabledSamenvoegen van trackers is uitgeschakeld
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrackers kunnen niet worden samengevoegd omdat het een privétorrent is
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackers worden samengevoegd vanaf nieuwe bron
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBMiB
-
+ Recheck torrents on completionTorrents opnieuw controleren bij voltooiing
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingInstelling
-
+ ValueValue set for this settingWaarde
-
+ (disabled)(uitgeschakeld)
-
+ (auto) (automatisch)
-
+ min minutes min
-
+ All addressesAlle adressen
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent-sectie
-
-
+
+ Open documentationDocumentatie openen
-
+ All IPv4 addressesAlle IPv4-adressen
-
+ All IPv6 addressesAlle IPv6-adressen
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent-sectie
-
+ Fastresume filesBestanden voor snel hervatten
-
+ SQLite database (experimental)SQLite-database (experimenteel)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Opslagtype hervattingsgegevens (opnieuw starten vereist)
-
+ NormalNormaal
-
+ Below normalLager dan normaal
-
+ MediumGemiddeld
-
+ LowLaag
-
+ Very lowZeer laag
-
+ Physical memory (RAM) usage limitGebruikslimiet fysiek geheugen (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsAsynchrone I/O-threads
-
+ Hashing threadsHashing-threads
-
+ File pool sizeGrootte filepool
-
+ Outstanding memory when checking torrentsVrij geheugen bij controleren van torrents
-
+ Disk cacheSchijfbuffer
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalInterval voor verstrijken van schijfbuffer
-
+ Disk queue sizeGrootte van wachtrij op schijf
-
-
+
+ Enable OS cacheSysteembuffer inschakelen
-
+ Coalesce reads & writesLezen en schrijven combineren
-
+ Use piece extent affinityAffiniteit voor deeltjes in de buurt gebruiken
-
+ Send upload piece suggestionsSuggesties voor uploaden van deeltjes zenden
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (uitgeschakeld)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Interval voor opslaan van hervattingsgegevens [0: uitgeschakeld]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Uitgaande poorten (min) [0: uitgeschakeld]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Uitgaande poorten (max) [0: uitgeschakeld]
-
+ 0 (permanent lease)0 (permanente lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]UPnP-leaseduur [0: permanente lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Timeout voor stoppen van tracker [0: uitgeschakeld]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Time-out melding [0: oneindig, -1: systeemstandaard]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMaximaal aantal openstaande verzoeken aan een enkele peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBKiB
-
+ (infinite)(oneindig)
-
+ (system default)(systeemstandaard)
-
+ Delete files permanentlyBestanden permanent verwijderen
-
+ Move files to trash (if possible)Bestanden naar prullenbak verplaatsen (indien mogelijk)
-
+ Torrent content removing modeModus voor verwijderen van torrent-inhoud
-
+ This option is less effective on LinuxDeze optie is minder effectief op Linux
-
+ Process memory priorityProces-geheugenprioriteit
-
+ Bdecode depth limitLimiet Bdecode-diepte
-
+ Bdecode token limitLimiet Bdecode-token
-
+ DefaultStandaard
-
+ Memory mapped filesBestanden opgeslagen in geheugen
-
+ POSIX-compliantPOSIX-conform
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Type schijf-IO (opnieuw starten vereist)
-
-
+
+ Disable OS cacheSysteembuffer uitschakelen
-
+ Disk IO read modeSchijf-IO leesmodus
-
+ Write-throughWrite-through
-
+ Disk IO write modeSchijf-IO schrijfmodus
-
+ Send buffer watermarkVerzendbuffer-watermerk
-
+ Send buffer low watermarkVerzendbuffer laag watermerk
-
+ Send buffer watermark factorVerzendbuffer watermerk factor
-
+ Outgoing connections per secondUitgaande verbindingen per seconde
-
-
+
+ 0 (system default)0 (systeemstandaard)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Socket-verzendbuffergrootte [0: systeemstandaard]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Socket-ontvangstbuffergrootte [0: systeemstandaard]
-
+ Socket backlog sizeGrootte socket-backlog
-
+ .torrent file size limitLimiet .torrent-bestandsgrootte
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersType dienst (ToS) voor verbindingen naar peers
-
+ Prefer TCPTCP verkiezen
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Peer-proportioneel (vermindert TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Ondersteuning voor geïnternationaliseerde domeinnamen (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressMeerdere verbindingen van hetzelfde IP-adres toestaan
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesCertificaten van HTTPS-trackers valideren
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationBeperking van verzoekvervalsing aan de serverzijde (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsVerbinding met peers via systeempoorten weigeren
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesHet voegt de tekst toe aan de venstertitel om qBittorrent-instanties te helpen onderscheiden
-
+ Customize application instance nameInstantie-naam van toepassing aanpassen
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesHet regelt het update-interval van de interne status, dat op zijn beurt UI-updates zal beïnvloeden
-
+ Refresh intervalVernieuwinterval
-
+ Resolve peer host namesHostnamen van peers oplossen
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP-adres gemeld aan trackers (opnieuw starten vereist)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedAlle trackers opnieuw aankondigen wanneer IP of poort wijzigt
-
+ Enable icons in menusPictogrammen in menu's inschakelen
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerPort forwarding inschakelen voor ingebedde tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded filesQuarantaine voor gedownloade bestanden inschakelen
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesMark-of-the-Web (MOTW) voor gedownloade bestanden inschakelen
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(automatisch detecteren wanneer leeg)
-
+ Python executable path (may require restart)Pad naar python-executable (kan herstart vereisen)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateBitTorrent-sessie starten in gepauzeerde status
-
+ sec seconds sec
-
+ -1 (unlimited)-1 (onbegrensd)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]Time-out voor uitschakelen van BitTorrent-sessie [-1: onbegrensd]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsVerwijdering van tracker uit alle torrents bevestigen
-
+ Peer turnover disconnect percentagePeer-omloop ontkoppelingspercentage
-
+ Peer turnover threshold percentagePeer-omloop drempelpercentage
-
+ Peer turnover disconnect intervalPeer-omloop ontkoppelingsinterval
-
+ Resets to default if emptyWordt teruggezet op standaard als deze leeg is
-
+ DHT bootstrap nodesDHT-bootstrap-nodes
-
+ I2P inbound quantityI2P inkomende hoeveelheid
-
+ I2P outbound quantityI2P uitgaande hoeveelheid
-
+ I2P inbound lengthI2P inkomende lengte
-
+ I2P outbound lengthI2P uitgaande lengte
-
+ Display notificationsMeldingen weergeven
-
+ Display notifications for added torrentsMeldingen weergeven voor toegevoegde torrents
-
+ Download tracker's faviconFavicon van tracker downloaden
-
+ Save path history lengthLengte geschiedenis opslagpaden
-
+ Enable speed graphsSnelheidsgrafieken inschakelen
-
+ Fixed slotsVaste slots
-
+ Upload rate basedGebaseerd op uploadsnelheid
-
+ Upload slots behaviorGedrag van uploadslots
-
+ Round-robinElk om beurt
-
+ Fastest uploadSnelste upload
-
+ Anti-leechAnti-leech
-
+ Upload choking algorithmUpload-choking-algoritme
-
+ Confirm torrent recheckTorrent opnieuw controleren bevestigen
-
+ Confirm removal of all tagsVerwijderen van alle labels bevestigen
-
+ Always announce to all trackers in a tierAltijd aankondigen bij alle trackers in een niveau
-
+ Always announce to all tiersAltijd aankondigen bij alle niveaus
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceOm het even welke interface
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP gemengde modus algoritme
-
+ Resolve peer countriesLanden van peers oplossen
-
+ Network interfaceNetwerkinterface
-
+ Optional IP address to bind toOptioneel IP-adres om aan te binden
-
+ Max concurrent HTTP announcesMaximaal aantal gelijktijdige HTTP-aankondigingen
-
+ Enable embedded trackerIngebedde tracker inschakelen
-
+ Embedded tracker portPoort ingebedde tracker
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathOngeldig map-pad
-
+ Directory does not existMap bestaat niet
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Ongeldige modus. Toegestane waarden: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Ondersteuning voor Distributed Hash Table (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONAAN
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFUIT
-
+ Local Peer Discovery support: %1Ondersteuning voor lokale peer-ontdekking: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o
Systeem-wake-up-gebeurtenis gedetecteerd. Opnieuw aankondigen bij alle trackers...
-
+ Peer ID: "%1"Peer-ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP user-agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Ondersteuning voor peer-uitwisseling (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anonieme modus: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Versleutelingsondersteuning %1
-
-
+
+ FORCEDGEFORCEERD
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Kon GUID van netwerkinterface niet terugvinden. Interface: %1
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Proberen luisteren op de volgende lijst van IP-adressen: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent heeft de limiet voor deelverhouding bereikt.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2Poging gedetecteerd om een dubbele torrent toe te voegen. Bestaande torrent: %1. Resultaat: %2.
-
+ Merging of trackers is disabledSamenvoegen van trackers is uitgeschakeld
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrackers kunnen niet worden samengevoegd omdat het een privétorrent is
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackers worden samengevoegd vanaf nieuwe bron
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Verwijderen van part-bestand mislukt. Torrent: "%1". Reden: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Super-seeding ingeschakeld.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent heeft de limiet voor seed-tijd bereikt.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent heeft de limiet voor inactieve seed-tijd bereikt.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Laden van torrent mislukt. Reden: "%1
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P-fout. Bericht: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP-ondersteuning: AAN
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o
Uitschakelen van sessie is verlopen.
-
+ Removing torrent.Torrent verwijderen.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Torrent en zijn inhoud verwijderen.
-
+ Torrent stopped.Torrent gestopt.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Torrent-inhoud verwijderd. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Verwijderen van torrent-inhoud mislukt. Torrent: "%1". Fout: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Torrent verwijderd. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP-ondersteuning: UIT
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Exporteren van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2". Reden: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Opslaan van hervattingsgegevens afgebroken. Aantal openstaande torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Het geconfigureerde netwerkadres is ongeldig. Adres: "%1
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Kon het geconfigureerde netwerkadres om op te luisteren niet vinden. Adres: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"De geconfigureerde netwerkinterface is ongeldig. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Ongeldig IP-adres verworpen tijdens het toepassen van de lijst met verbannen IP-adressen. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Tracker aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Tracker uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". Tracker: "%2".
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"URL-seed aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"URL-seed uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent hervat. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Downloaden van torrent voltooid. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Verplaatsen van torrent geannuleerd. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrent gestopt. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationVerplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: torrent wordt momenteel naar de bestemming verplaatst
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationVerplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: beide paden verwijzen naar dezelfde locatie
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Verplaatsen van torrent in wachtrij gezet. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrent beginnen verplaatsen. Torrent: "%1". Bestemming: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Opslaan van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Verwerken van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1IP-filterbestand met succes verwerkt. Aantal toegepaste regels: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileVerwerken van IP-filterbestand mislukt
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrent hersteld. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Nieuwe torrent toegevoegd. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrentfout. Torrent: "%1". Fout: "%2".
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Torrent mist SSL-parameters. Torrent: “%1”. Bericht: “%2”
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Bestandsfoutwaarschuwing. Torrent: "%1". Bestand: "%2". Reden: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt. Bericht: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP: port mapping gelukt. Bericht: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP-filter
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).gefilterde poort (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).systeempoort (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"BitTorrent-sessie heeft een ernstige fout ondervonden. Reden: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5-proxyfout. Adres: %1. Bericht: "%2"
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 gemengde modus beperkingen
-
+ Failed to load Categories. %1Laden van categorieën mislukt: %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Laden van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "ongeldig gegevensformaat"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 is uitgeschakeld
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 is uitgeschakeld
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Raadpleging van URL-seed-DNS mislukt. Torrent: "%1". URL: "%2". Fout: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Foutmelding ontvangen van URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Bericht: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Luisteren naar IP gelukt: %1. Poort: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Luisteren naar IP mislukt. IP: "%1". Poort: "%2/%3". Reden: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Externe IP gedetecteerd. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Fout: de interne waarschuwingswachtrij is vol en er zijn waarschuwingen weggevallen, waardoor u mogelijk verminderde prestaties ziet. Soort weggevallen waarschuwingen: "%1". Bericht: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Verplaatsen van torrent gelukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Verplaatsen van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o
Torrent downloaden... Bron: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Trackers kunnen niet worden samengevoegd omdat het een privétorrent is
+ Trackers kunnen niet worden samengevoegd omdat het een privétorrent is
-
+ Torrent is already presentTorrent is reeds aanwezig
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Wilt u trackers samenvoegen vanuit de nieuwe bron?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 is een onbekende opdrachtregelparameter
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 moet de enige opdrachtregelparameter zijn
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Voer de toepassing uit met optie -h om te lezen over opdrachtregelparameters
-
+ Bad command lineSlechte opdrachtregel
-
+ Bad command line: Slechte opdrachtregel:
-
+ An unrecoverable error occurred.Er is een onherstelbare fout opgetreden.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent heeft een onherstelbare fout ondervonden.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.U kunt %1 niet gebruiken: qBittorrent wordt al uitgevoerd.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Er wordt al een andere instantie van qBittorrent uitgevoerd.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Onverwachte qBittorrent-instantie gevonden. Deze instantie wordt afgesloten. Huidige proces-ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Fout bij daemoniseren. Reden: "%1". Foutcode: %2.
@@ -3699,12 +3718,12 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o
Sta&rt
- Sta&rt
+ StartenSto&p
- Sto&p
+ Stoppen
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Gelieve het handmatig te installeren.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"SSL-fout negeren, URL: "%1", fouten: "%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Gelieve het handmatig te installeren.
Geavanceerd
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...UI-thema aanpassen...
-
+ Transfer ListOverdrachtlijst
-
+ Confirm when deleting torrentsBevestigen bij verwijderen van torrents
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Afwisselende rijkleuren gebruiken
-
+ Hide zero and infinity valuesWaarden nul en oneindig verbergen
-
+ AlwaysAltijd
-
+ Action on double-clickActie bij dubbelklikken
-
+ Downloading torrents:Downloadende torrents:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentTorrent starten/stoppen
-
-
+
+ Open destination folderDoelmap openen
-
-
+
+ No actionGeen actie
-
+ Completed torrents:Voltooide torrents:
-
+ Auto hide zero status filtersFilters met nulstatus automatisch verbergen
-
+ DesktopBureaublad
-
+ Start qBittorrent on Windows start upqBittorrent starten bij opstarten van Windows
-
+ Show splash screen on start upSplash-screen weergeven bij opstarten
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeBevestiging bij afsluiten wanneer torrents actief zijn
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishBevestiging bij automatisch afsluiten wanneer downloads voltooid zijn
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Om qBittorrent in te stellen als standaardprogramma voor .torrent-bestanden en/of magneetkoppelingen<br/>kunt u het dialoogvenster <span style=" font-weight:600;">Standaardprogramma's</span> via het <span style=" font-weight:600;">configuratiescherm</span> gebruiken.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Indeling van torrent-inhoud:
-
+ OriginalOorspronkelijk
-
+ Create subfolderSubmap aanmaken
-
+ Don't create subfolderGeen submap aanmaken
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueDe torrent wordt bovenaan de downloadwachtrij toegevoegd
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueBovenaan wachtrij toevoegen
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateDe torrent zal in een gestopte status aan de downloadlijst toegevoegd worden
-
+ When duplicate torrent is being addedWanneer een dubbele torrent toegevoegd wordt
-
+ Merge trackers to existing torrentTrackers samenvoegen in bestaande torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderNiet-geselecteerde bestanden in ".unwanted"-map houden
-
+ Add...Toevoegen...
-
+ Options..Opties...
-
+ RemoveVerwijderen
-
+ Email notification &upon download completionMelding via e-mail wanneer download voltooid is
-
+ Send test emailTest e-mail versturen
-
+ Peer connection protocol:Peer-verbindingsprotocol:
-
+ AnyOm het even welke
-
+ I2P (experimental)I2P (experimenteel)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Als "gemengde modus" is ingeschakeld, kunnen I2P-torrents ook peers krijgen van andere bronnen dan de tracker, en verbinding maken met gewone IP's, zonder enige anonimisering. Dit kan nuttig zijn als de gebruiker niet geïnteresseerd is in de anonimisering van I2P, maar toch wil kunnen verbinden met I2P-peers.</p></body></html>
-
+ Mixed modeGemengde modus
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Sommige opties zijn niet compatibel met het gekozen proxy-type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyIndien aangevinkt, worden hostnamen opgezocht via de proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxyOpzoeken van hostnamen uitvoeren via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesProxy gebruiken voor BitTorrent-doeleinden
-
+ RSS feeds will use proxyRSS-feeds zullen proxy gebruiken
-
+ Use proxy for RSS purposesProxy gebruiken voor RSS-doeleinden
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyZoekmachine, software updates of iets anders zal gebruik maken van proxy
-
+ Use proxy for general purposesProxy gebruiken voor algemene doeleinden
-
+ IP Fi<eringIP-filtering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsGebruik van alternatieve snelheidsbegrenzing inplannen
-
+ From:From start timeVan:
-
+ To:To end timeTot:
-
+ Find peers on the DHT networkPeers zoeken op het DHT-netwerk
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Versleuteling vereisen: uitsluitend verbinden met peers met protocolversleutelin
Versleuteling uitschakelen: uitsluitend verbinden met peers zonder protocolversleuteling
-
+ Allow encryptionVersleuteling toestaan
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Meer informatie</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Maximaal aantal actieve controlerende torrents:
-
+ &Torrent QueueingTorrents in wachtrij plaatsen
-
+ When total seeding time reachesWanneer een totale seed-tijd bereikt wordt van
-
+ When inactive seeding time reachesWanneer een niet-actieve seed-tijd bereikt wordt van
-
+ RSS ReaderRSS-lezer
-
+ Enable fetching RSS feedsOphalen van RSS-feeds inschakelen
-
+ Feeds refresh interval:Vernieuwinterval feeds:
-
+ Same host request delay:Vertraging voor verzoek van dezelfde host:
-
+ Maximum number of articles per feed:Maximaal aantal artikels per feed:
-
-
-
+
+
+ minminutes min
-
+ Seeding LimitsBegrenzing voor seeden
-
+ Remove torrentTorrent verwijderen
-
+ Remove torrent and its filesTorrent en zijn bestanden verwijderen
-
+ Enable super seeding for torrentSuperseeden inschakelen voor torrent
-
+ When ratio reachesWanneer verhouding bereikt wordt van
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderAutomatische RSS-torrent-downloader
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsAutomatisch downloaden van RSS-torrents inschakelen
-
+ Edit auto downloading rules...Regels voor automatisch downloaden bewerken...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS slimme afleveringsfilter
-
+ Download REPACK/PROPER episodesREPACK/PROPER-afleveringen downloaden
-
+ Filters:Filters:
-
+ Web User Interface (Remote control)Web-gebruikersinterface (bediening op afstand)
-
+ IP address:IP-adres:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Geef een IPv4- of IPv6-adres op. U kunt "0.0.0.0" opgeven voor om het
"::" voor om het even welk IPv6-adres of "*" voor IPv4 en IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Cliënt verbannen na opeenvolgende fouten:
-
+ NeverNooit
-
+ ban for:verbannen voor:
-
+ Session timeout:Sessie-timeout:
-
+ DisabledUitgeschakeld
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Secure-flag van cookie inschakelen (vereist HTTPS)
-
+ Server domains:Server-domeinen:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ zet u er domeinnamen in die gebruikt worden door de WebUI-server.
Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPHTTPS in plaats van HTTP gebruiken
-
+ Bypass authentication for clients on localhostAuthenticatie overslaan voor clients op localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsAuthenticatie overslaan voor clients in toegestane IP-subnets
-
+ IP subnet whitelist...Toegestane IP-subnets...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Geef reverse proxy IP's (of subnets, bijvoorbeeld 0.0.0.0/24) op om forwarded client adres te gebruiken (X-Forwarded-For header). Gebruik ';' om meerdere items te splitsen.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameMijn dynamische domeinnaam bijwerken
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaqBittorrent naar systeemvak minimaliseren
@@ -6257,180 +6286,180 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka
Taal:
-
+ Tray icon style:Stijl systeemvakpictogram
-
-
+
+ NormalNormaal
-
+ File associationBestandskoppeling
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesqBittorrent gebruiken voor .torrent-bestanden
-
+ Use qBittorrent for magnet linksqBittorrent gebruiken voor magneetkoppelingen
-
+ Check for program updatesOp programma-updates controleren
-
+ Power ManagementEnergiebeheer
-
+ Save path:Opslagpad:
-
+ Backup the log file after:Back-up maken van logbestand na:
-
+ Delete backup logs older than:Back-up-logs verwijderen die ouder zijn dan:
-
+ When adding a torrentBij toevoegen torrent
-
+ Bring torrent dialog to the frontTorrent-dialoogvenster naar voor brengen
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledOok .torrent-bestanden verwijderen waarvan de toevoeging geannuleerd werd.
-
+ Also when addition is cancelledOok wanneer toevoeging geannuleerd is
-
+ Warning! Data loss possible!Waarschuwing! Gegevensverlies mogelijk!
-
+ Saving ManagementOpslagbeheer
-
+ Default Torrent Management Mode:Standaard torrent-beheermodus:
-
+ ManualHandmatig
-
+ AutomaticAutomatisch
-
+ When Torrent Category changed:Wanneer torrentcategorie wijzigt:
-
+ Relocate torrentTorrent verplaatsen
-
+ Switch torrent to Manual ModeTorrent overschakelen naar handmatige modus
-
-
+
+ Relocate affected torrentsBeïnvloede torrents verplaatsen
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeBeïnvloede torrents overschakelen naar handmatige modus
-
+ Use SubcategoriesSubcategorieën gebruiken
-
+ Default Save Path:Standaard opslagpad:
-
+ Copy .torrent files to:.torrent-bestanden kopiëren naar:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaqBittorrent weergeven in systeemvak
-
+ &Log fileLogbestand
-
+ Display &torrent content and some optionsTorrentinhoud en enkele opties weergeven
-
+ De&lete .torrent files afterwards .torrent-bestanden nadien verwijderen
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:.torrent-bestanden voor voltooide downloads kopiëren naar:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesSchijfruimte vooraf toewijzen voor alle bestanden
-
+ Use custom UI ThemeAangepast UI-thema gebruiken
-
+ UI Theme file:UI-themabestand:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka
Wijzigen van interface-instellingen vereist opnieuw starten van de toepassing
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionGeeft een bevestigingsvenster weer bij verwijderen van een torrent
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderVoorbeeld van bestand weergeven, anders doelmap openen
-
-
+
+ Show torrent optionsTorrent-opties weergeven
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsGeeft een bevestigingsvenster weer bij het afsluiten wanneer er actieve torrents zijn
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconBij het minimaliseren wordt het hoofdventer gesloten en moet het opnieuw geopend worden via het systeemvakpictogram
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowHet systeemvakpictogram zal nog steeds zichtbaar zijn bij het sluiten van het hoofdvenster
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowqBittorrent naar systeemvak sluiten
-
+ Monochrome (for dark theme)Monochroom (voor donker thema)
-
+ Monochrome (for light theme)Monochroom (voor licht thema)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingSlaapstand voorkomen wanneer torrents aan het downloaden zijn
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingSlaapstand voorkomen wanneer torrents aan het seeden zijn
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeMaakt een extra logbestand aan nadat het logbestand de opgegeven bestandsgrootte bereikt heeft
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdagen
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmaand
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsjaar
-
+ Log performance warningsPrestatiewaarschuwingen loggen
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateDownload niet automatisch starten
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itOf het .torrent-bestand moet worden verwijderd nadat het is toegevoegd
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Volledige bestandsgroottes toewijzen op schijf voordat het downloaden begint om fragmentatie tot een minimum te beperken. Alleen nuttig voor HDD's.
-
+ Append .!qB extension to incomplete files.!qB-extensie toevoegen aan onvolledige bestanden
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itWanneer een torrent gedownload is, aanbieden om torrents toe te voegen van alle .torrent-bestanden die er zich in bevinden
-
+ Enable recursive download dialogVenster voor recursieve download inschakelen
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomatisch: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) worden bepaald door de bijbehorende categorie
Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten handmatig worden toegewezen
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Wanneer standaard opslagpad of onvolledig pad wijzigt:
-
+ When Category Save Path changed:Wanneer categorie-opslagpad wijzigt:
-
+ Use Category paths in Manual ModeCategoriepaden gebruiken in handmatige modus
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneRelatief opslagpad omzetten in het juiste categoriepad in plaats van het standaardpad
-
+ Use icons from system themePictogrammen van systeemthema gebruiken
-
+ Stopped torrents onlyAlleen gestopte torrents
-
+ Window state on start up:Vensterstatus bij opstarten:
-
+ qBittorrent window state on start upStatus van qBittorrent-venster bij opstarten
-
+ Torrent stop condition:Stop-voorwaarde torrent:
-
-
+
+ NoneGeen
-
-
+
+ Metadata receivedMetadata ontvangen
-
-
+
+ Files checkedBestanden gecontroleerd
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyVragen om trackers samen te voegen wanneer torrent handmatig toegevoegd wordt
-
+ Use another path for incomplete torrents:Ander pad gebruiken voor onvolledige torrents:
-
+ Automatically add torrents from:Torrents automatisch toevoegen vanuit:
-
+ Excluded file namesUitgesloten bestandsnamen
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filtert de exacte bestandsnaam.
readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar niet 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverOntvanger
-
+ To:To receiverAan:
-
+ SMTP server:SMTP-server:
-
+ SenderAfzender
-
+ From:From senderVan:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Deze server vereist een veilige verbinding (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAuthenticatie
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Gebruikersnaam:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Wachtwoord:
-
+ Run external programExtern programma uitvoeren
-
+ Run on torrent addedUitvoeren wanneer torrent toegevoegd wordt
-
+ Run on torrent finishedUitvoeren wanneer torrent klaar is
-
+ Show console windowConsolevenster weergeven
-
+ TCP and μTPTCP en µTP
-
+ Listening PortLuisterpoort
-
+ Port used for incoming connections:Poort voor binnenkomende verbindingen:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portInstellen op 0 om uw systeem een ongebruikte poort te laten kiezen
-
+ RandomWillekeurig
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUPnP/NAT-PMP port forwarding van mijn router gebruiken
-
+ Connections LimitsBegrenzing verbindingen
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximaal aantal verbindingen per torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Algemeen maximaal aantal verbindingen:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximaal aantal uploadslots per torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Algemeen maximaal aantal uploadslots:
-
+ Proxy ServerProxy-server
-
+ Type:Type:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Poort:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsAnders wordt de proxy server alleen gebruikt voor trackerverbindingen
-
+ Use proxy for peer connectionsProxy gebruiken voor peer-verbindingen
-
+ A&uthenticationAuthenticatie
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: het wachtwoord wordt onversleuteld opgeslagen
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filterpad (.dat, p2p, p2b):
-
+ Reload the filterFilter opnieuw laden
-
+ Manually banned IP addresses...Handmatig verbannen IP-adressen...
-
+ Apply to trackersToepassen op trackers
-
+ Global Rate LimitsAlgemene snelheidsbegrenzing
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Upload:
-
-
+
+ Download:Download:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternatieve snelheidsbegrenzing
-
+ Start timeBegintijd
-
+ End timeEindtijd
-
+ When:Wanneer:
-
+ Every dayElke dag
-
+ WeekdaysWeekdagen
-
+ WeekendsWeekends
-
+ Rate Limits SettingsInstellingen snelheidsbegrenzing
-
+ Apply rate limit to peers on LANSnelheidsbegrenzing toepassen op peers op LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadSnelheidsbegrenzing toepassen op transport-overhead
-
+ Apply rate limit to µTP protocolSnelheidsbegrenzing toepassen op µTP-protocol
-
+ PrivacyPrivacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersDHT (decentralized network) inschakelen om meer peers te vinden
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Peers uitwisselen met compatibele Bittorrent-clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersPeer-uitwisseling (PeX) inschakelen om meer peers te vinden
-
+ Look for peers on your local networkZoeken naar peers in uw lokaal netwerk
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersLokale peer-ontdekking inschakelen om meer peers te vinden
-
+ Encryption mode:Versleutelingsmodus:
-
+ Require encryptionVersleuteling vereisen
-
+ Disable encryptionVersleuteling uitschakelen
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionInschakelen bij gebruik van een proxy of vpn-verbinding
-
+ Enable anonymous modeAnonieme modus inschakelen
-
+ Maximum active downloads:Maximaal aantal actieve downloads:
-
+ Maximum active uploads:Maximaal aantal actieve uploads:
-
+ Maximum active torrents:Maximaal aantal actieve torrents:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsTrage torrents niet meerekenen bij deze begrenzing
-
+ Upload rate threshold:Uploadsnelheid-drempel:
-
+ Download rate threshold:Downloadsnelheid-drempel:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds sec
-
+ Torrent inactivity timer:Inactiviteitstimer van torrent:
-
+ thenen daarna
-
+ Stop torrentTorrent stoppen
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:Deze trackers automatisch toevoegen aan nieuwe downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUPnP/NAT-PMP gebruiken om de poort van mijn router te forwarden
-
+ Certificate:Certificaat:
-
+ Key:Sleutel:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatie over certificaten</a>
-
+ Change current passwordHuidig wachtwoord wijzigen
-
+ Use alternative Web UIAlternatieve web-UI gebruiken
-
+ Files location:Locatie van bestanden:
-
+ SecurityBeveiliging
-
+ Enable clickjacking protectionClickjacking-bescherming inschakelen
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionBescherming tegen Cross-Site Request Forgery (CSRF) inschakelen
-
+ Enable Host header validationValidatie van host-header inschakelen
-
+ Add custom HTTP headersAangepaste HTTP-headers toevoegen
-
+ Header: value pairs, one per lineHeader: waardeparen, één per regel
-
+ Enable reverse proxy supportOndersteuning voor reverse proxy inschakelen
-
+ Trusted proxies list:Lijst van vertrouwde proxy's:
-
+ Service:Dienst:
-
+ RegisterRegistreren
-
+ Domain name:Domeinnaam:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Door deze opties in te schakelen, kunt u uw .torrent-bestanden <strong>onomkeerbaar kwijtraken</strong>!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogAls u de tweede optie inschakelt (“Ook als toevoegen geannuleerd wordt”), zal het .torrent-bestand <strong>verwijderd worden</strong>, zelfs als u op “<strong>annuleren</strong>” drukt in het “torrent toevoegen”-scherm
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileqBittorrent-UI-themabestand selecteren
-
+ Choose Alternative UI files locationLocatie van bestanden van alternatieve UI kiezen
-
+ Supported parameters (case sensitive):Ondersteunde parameters (hoofdlettergevoelig):
-
+ MinimizedGeminimaliseerd
-
+ HiddenVerborgen
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceUitgeschakeld omdat de aanwezigheid van het systeemvak niet is gedetecteerd
-
+ No stop condition is set.Er is geen stop-voorwaarde ingesteld.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent zal stoppen nadat metadata is ontvangen.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent zal stoppen nadat de bestanden in eerste instantie zijn gecontroleerd.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Dit zal ook metadata downloaden als die er aanvankelijk niet was.
-
+ %N: Torrent name%N: naam torrent
-
+ %L: Category%L: categorie
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: pad naar inhoud (zelfde als root-pad voor torrent met meerdere bestanden)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: root-pad (pad naar eerste submap van torrent)
-
+ %D: Save path%D: opslagpad
-
+ %C: Number of files%C: aantal bestanden
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: grootte torrent (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: huidige tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N")
-
+ Test emailTest e-mail
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successGeprobeerd e-mail te verzenden. Controleer uw inbox voor bevestiging
-
+ (None)(Geen)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsEen torrent zal als traag beschouwd worden als zijn download- en uploadsnelheden onder deze waarden blijven voor het aantal seconden in "inactiviteitstimer van torrent".
-
+ CertificateCertificaat
-
+ Select certificateCertificaat selecteren
-
+ Private keyPrivésleutel
-
+ Select private keyPrivésleutel selecteren
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1WebUI-configuratie mislukt. Reden: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Systeem
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorMap selecteren om te monitoren
-
+ Adding entry failedItem toevoegen mislukt
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.De WebUI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Het WebUI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn.
-
+ Location ErrorLocatiefout
-
-
+
+ Choose export directoryExport-map kiezen
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellWanneer deze opties ingeschakeld zijn, zal qBittorrent .torrent-bestanden <strong>verwijderen</strong> nadat ze met succes (de eerste optie) of niet (de tweede optie) toegevoegd zijn aan de downloadwachtrij. Dit wordt <strong>niet alleen</strong> toegepast op de bestanden die via de “torrent toevoegen”-menu-optie geopend worden, maar ook op de bestanden die via de <strong>bestandskoppeling</strong> geopend worden
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent-UI-themabestand (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: labels (gescheiden door komma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Info-hash v1 (of '-' indien niet beschikbaar)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Info-hash v2 (of '-' indien niet beschikbaar)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent ID (ofwel sha-1 info-hash voor v1-torrent of afgekapte sha-256 info-hash voor v2/hybride-torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryOpslagmap kiezen
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Torrents die in eerste instantie metadata hebben, worden toegevoegd als gestopt.
-
+ Choose an IP filter fileIP-filterbestand kiezen
-
+ All supported filtersAlle ondersteunde filters
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.De alternatieve locatie van WebUI-bestanden mag niet leeg zijn.
-
+ Parsing errorVerwerkingsfout
-
+ Failed to parse the provided IP filterVerwerken van opgegeven IP-filter mislukt
-
+ Successfully refreshedVernieuwen gelukt
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberVerwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast.
-
+ PreferencesVoorkeuren
-
+ Time ErrorTijd-fout
-
+ The start time and the end time can't be the same.De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn.
-
-
+
+ Length ErrorLengte-fout
@@ -8730,69 +8776,69 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld.
Feed-URL bewerken
-
+ Please choose a folder nameMapnaam kiezen
-
+ Folder name:Mapnaam:
-
+ New folderNieuwe map
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLTyp een RSS-feed-URL
-
-
+
+ Feed URL:Feed-URL:
-
+ Deletion confirmationBevestiging verwijdering
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Weet u zeker dat u de geselecteerde RSS-feeds wilt verwijderen?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedKies een nieuwe naam voor deze RSS-feed
-
+ New feed name:Nieuwe feed-naam:
-
+ Rename failedNaam wijzigen mislukt
-
+ Date: Datum:
-
+ Feed: Feed:
-
+ Author: Auteur:
@@ -10281,13 +10327,13 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw.
-
+ Select fileBestand selecteren
-
+ Select folderMap selecteren
@@ -10392,53 +10438,53 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw.
Voortgang:
-
+ Create TorrentTorrent aanmaken
-
-
+
+ Torrent creation failedTorrent aanmaken mislukt
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Reden: pad naar bestand/map is niet leesbaar.
-
+ Select where to save the new torrentSelecteer waar de nieuwe torrent moet opgeslagen worden
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrentbestanden (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Torrent toevoegen aan overdrachtlijst mislukt.
-
+ Reason: "%1"Reden: "%1"
-
+ Add torrent failedToevoegen van torrent mislukt
-
+ Torrent creatorTorrent aanmaken
-
+ Torrent created:Torrent aangemaakt:
@@ -11833,13 +11879,13 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw.
&StartResume/start the torrent
- &Start
+ StartenSto&pStop the torrent
- Sto&p
+ Stoppen
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Laden van UI-thema uit bestand "%1" mislukt
diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts
index de20e536b..0a2123ed7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBMio
-
+ Recheck torrents on completionReverificar los torrents quand son acabats
-
-
+
+ ms millisecondsms
-
+ SettingParamètre
-
+ ValueValue set for this settingValor
-
+ (disabled)
-
+ (auto) (automatic)
-
+ min minutesmin
-
+ All addressesTotas las adreças
-
+ qBittorrent SectionSeccion qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationDobrir documentacion
-
+ All IPv4 addresses
-
+ All IPv6 addresses
-
+ libtorrent SectionSeccion libtorrent
-
+ Fastresume files
-
+ SQLite database (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)
-
+ NormalNormala
-
+ Below normal
-
+ Medium
-
+ Low
-
+ Very low
-
+ Physical memory (RAM) usage limit
-
+ Asynchronous I/O threads
-
+ Hashing threads
-
+ File pool size
-
+ Outstanding memory when checking torrents
-
+ Disk cache
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondss
-
+ Disk cache expiry intervalInterval de l'expiracion del cache disc
-
+ Disk queue size
-
-
+
+ Enable OS cacheActivar lo cache del sistèma operatiu
-
+ Coalesce reads & writes
-
+ Use piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestions
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB
-
+ (infinite)
-
+ (system default)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on Linux
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ Default
-
+ Memory mapped files
-
+ POSIX-compliant
-
- Disk IO type (requires restart)
+
+ Simple pread/pwrite
-
+ Disk IO type (requires restart)
+
+
+
+
+ Disable OS cache
-
+ Disk IO read mode
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write mode
-
+ Send buffer watermark
-
+ Send buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factor
-
+ Outgoing connections per second
-
-
+
+ 0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog size
-
+ .torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers
-
+ Prefer TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP address
-
+ Validate HTTPS tracker certificates
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh interval
-
+ Resolve peer host namesAfichar lo nom d'òste dels pars
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed
-
+ Enable icons in menus
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec seconds
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsAfichar las notificacions
-
+ Display notifications for added torrentsAfichar las notificacions pels torrents aponduts
-
+ Download tracker's favicon
-
+ Save path history length
-
+ Enable speed graphs
-
+ Fixed slots
-
+ Upload rate based
-
+ Upload slots behavior
-
+ Round-robin
-
+ Fastest upload
-
+ Anti-leech
-
+ Upload choking algorithm
-
+ Confirm torrent recheckConfirmer la reverificacion del torrent
-
+ Confirm removal of all tags
-
+ Always announce to all trackers in a tier
-
+ Always announce to all tiers
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceQuina interfàcia que siá
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm
-
+ Resolve peer countries
-
+ Network interface
-
+ Optional IP address to bind to
-
+ Max concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded trackerActivar lo tracker integrat
-
+ Embedded tracker portPòrt del tracker integrat
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2148,39 +2163,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ON
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFF
-
+ Local Peer Discovery support: %1
@@ -2231,112 +2246,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1
-
-
+
+ FORCED
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.
-
+ Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ON
@@ -2356,279 +2371,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -3315,17 +3330,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already present
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?
@@ -3489,60 +3504,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter. %1 es un paramètre de linha de comanda desconegut.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 deu èsser lo paramètre de linha de comanda unica.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Executar lo programa amb l'opcion -h per afichar los paramètres de linha de comanda.
-
+ Bad command lineMarrida linha de comanda
-
+ Bad command line: Marrida linha de comanda :
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4356,7 +4371,12 @@ Installatz-lo manualament.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
@@ -5743,456 +5763,461 @@ Installatz-lo manualament.
Avançat
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...
-
+ Transfer ListLista dels transferiments
-
+ Confirm when deleting torrents
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.
-
+ Hide zero and infinity values
-
+ AlwaysTotjorn
-
+ Action on double-click
-
+ Downloading torrents:
-
-
+
+ Start / Stop Torrent
-
-
+
+ Open destination folderDobrir lo repertòri de destinacion
-
-
+
+ No actionPas cap d'accion
-
+ Completed torrents:Torrents telecargats :
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ DesktopBurèu
-
+ Start qBittorrent on Windows start up
-
+ Show splash screen on start up
-
+ Confirmation on exit when torrents are active
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finish
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB
-
+ Torrent content layout:
-
+ Original
-
+ Create subfolder
-
+ Don't create subfolder
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queue
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...
-
+ Options..
-
+ Remove
-
+ Email notification &upon download completion
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:
-
+ Any
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<ering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits
-
+ From:From start timeDe :
-
+ To:To end timeA :
-
+ Find peers on the DHT network
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryption
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent Queueing
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS Reader
-
+ Enable fetching RSS feeds
-
+ Feeds refresh interval:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Nombre maximum d'articles per flux :
-
-
-
+
+
+ minminutesmin
-
+ Seeding Limits
-
+ Remove torrent
-
+ Remove torrent and its files
-
+ Enable super seeding for torrent
-
+ When ratio reaches
-
+ RSS Torrent Auto Downloader
-
+ Enable auto downloading of RSS torrents
-
+ Edit auto downloading rules...
-
+ RSS Smart Episode Filter
-
+ Download REPACK/PROPER episodes
-
+ Filters:
-
+ Web User Interface (Remote control)
-
+ IP address:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:
-
+ NeverPas jamai
-
+ ban for:
-
+ Session timeout:
-
+ DisabledDesactivat
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Server domains:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6201,37 +6226,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets
-
+ IP subnet whitelist...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain name
-
+ Minimize qBittorrent to notification area
@@ -6246,180 +6271,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Tray icon style:
-
-
+
+ NormalNormala
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Check for program updatesVerificar la disponibilitat de mesas a jorn del logicial
-
+ Power Management
-
+ Save path:
-
+ Backup the log file after:
-
+ Delete backup logs older than:
-
+ When adding a torrent
-
+ Bring torrent dialog to the front
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled
-
+ Also when addition is cancelled
-
+ Warning! Data loss possible!
-
+ Saving Management
-
+ Default Torrent Management Mode:
-
+ ManualManual
-
+ AutomaticAutomatic
-
+ When Torrent Category changed:
-
+ Relocate torrent
-
+ Switch torrent to Manual Mode
-
-
+
+ Relocate affected torrents
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Mode
-
+ Use Subcategories
-
+ Default Save Path:
-
+ Copy .torrent files to:
-
+ Show &qBittorrent in notification area
-
+ &Log file
-
+ Display &torrent content and some options
-
+ De&lete .torrent files afterwards
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Use custom UI Theme
-
+ UI Theme file:
@@ -6429,213 +6454,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folder
-
-
+
+ Show torrent options
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Monochrome (for dark theme)
-
+ Monochrome (for light theme)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloading
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seeding
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysjorns
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmeses
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsans
-
+ Log performance warnings
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete files
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:
-
-
+
+ None
-
-
+
+ Metadata received
-
-
+
+ Files checked
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6652,786 +6677,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Receiver
-
+ To:To receiverA :
-
+ SMTP server:Servidor SMTP :
-
+ Sender
-
+ From:From senderDe :
-
+ This server requires a secure connection (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAutentificacion
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Nom d'utilizaire :
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Senhal :
-
+ Run external program
-
+ Run on torrent added
-
+ Run on torrent finished
-
+ Show console window
-
+ TCP and μTP
-
+ Listening Port
-
+ Port used for incoming connections:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ Random
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Connections Limits
-
+ Maximum number of connections per torrent:
-
+ Global maximum number of connections:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:
-
+ Proxy Server
-
+ Type:Tipe :
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Òste :
-
-
-
+
+
+ Port:Pòrt :
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connections
-
+ A&uthentication
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filter
-
+ Manually banned IP addresses...
-
+ Apply to trackers
-
+ Global Rate Limits
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s
-
-
+
+ Upload:Mandadís :
-
-
+
+ Download:Telecargament :
-
+ Alternative Rate Limits
-
+ Start time
-
+ End time
-
+ When:Quora :
-
+ Every dayCada jorn
-
+ WeekdaysJorns de setmana
-
+ WeekendsFins de setmanas
-
+ Rate Limits Settings
-
+ Apply rate limit to peers on LAN
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Apply rate limit to µTP protocol
-
+ Privacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:
-
+ Require encryption
-
+ Disable encryption
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous mode
-
+ Maximum active downloads:
-
+ Maximum active uploads:
-
+ Maximum active torrents:
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Upload rate threshold:
-
+ Download rate threshold:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds
-
+ Torrent inactivity timer:
-
+ then
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Certificate:Certificat :
-
+ Key:Clau :
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Change current password
-
+ Use alternative Web UI
-
+ Files location:
-
+ Security
-
+ Enable clickjacking protection
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:
-
+ Service:Servici :
-
+ Register
-
+ Domain name:Nom de domeni :
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
+ %N: Torrent name%N : Nom del torrent
-
+ %L: Category%L : Categoria
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path%D : Camin de salvament
-
+ %C: Number of files%C : Nombre de fichièrs
-
+ %Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(Pas cap)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitor
-
+ Adding entry failed
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location Error
-
-
+
+ Choose export directory
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter file
-
+ All supported filters
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberLo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas.
-
+ Preferences
-
+ Time Error
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length Error
@@ -8706,69 +8748,69 @@ Los empeutons en question son estats desactivats.
-
+ Please choose a folder nameIndicatz un nom de dorsièr
-
+ Folder name:Nom del dorsièr :
-
+ New folderNovèl dorsièr
-
-
+
+ Please type a RSS feed URL
-
-
+
+ Feed URL:
-
+ Deletion confirmationConfirmacion de supression
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Sètz segur que volètz suprimir los fluxes RSS seleccionats ?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedCausissètz un novèl nom per aqueste flux RSS
-
+ New feed name:Novèl nom del flux :
-
+ Rename failed
-
+ Date: Data :
-
+ Feed:
-
+ Author: Autor :
@@ -10253,13 +10295,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select file
-
+ Select folder
@@ -10364,53 +10406,53 @@ Please choose a different name and try again.
Progression :
-
+ Create Torrent
-
-
+
+ Torrent creation failed
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.
-
+ Select where to save the new torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)Fichièrs torrent (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failed
-
+ Torrent creator
-
+ Torrent created:
@@ -11910,7 +11952,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index e2351f4d4..31b244791 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Nie udało się dodać torrenta. Źródło: "%1". Powód: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Wykryto próbę dodania zduplikowanego torrenta. Źródło: %1. Istniejący torrent: %2. Wynik: %3
-
+ Merging of trackers is disabledScalanie trackerów jest wyłączone
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentNie można scalić trackerów, ponieważ jest to prywatny torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackery zostały scalone z nowego źródła
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionSprawdzaj dane po pobraniu
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingUstawienie
-
+ ValueValue set for this settingWartość
-
+ (disabled) (wyłączone)
-
+ (auto) (auto)
-
+ min minutes min
-
+ All addressesWszystkie adresy
-
+ qBittorrent SectionSekcja qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationOtwórz dokumentację
-
+ All IPv4 addressesWszystkie adresy IPv4
-
+ All IPv6 addressesWszystkie adresy IPv6
-
+ libtorrent SectionSekcja libtorrent
-
+ Fastresume filesPliki fastresume
-
+ SQLite database (experimental)Baza danych SQLite (eksperymentalne)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Wznów typ przechowywania danych (wymaga ponownego uruchomienia)
-
+ NormalNormalny
-
+ Below normalPoniżej normalnnego
-
+ MediumŚredni
-
+ LowNiski
-
+ Very lowBardzo niski
-
+ Physical memory (RAM) usage limitLimit wykorzystania pamięci fizycznej (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsAsynchroniczne wątki we-wy
-
+ Hashing threadsWątki hashujące
-
+ File pool sizeRozmiar puli plików
-
+ Outstanding memory when checking torrentsNieuregulowana pamięć podczas sprawdzania torrentów
-
+ Disk cachePamięć podręczna dysku
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalOkres ważności pamięci podręcznej
-
+ Disk queue sizeRozmiar kolejki dysku
-
-
+
+ Enable OS cacheWłącz pamięć podręczną systemu operacyjnego
-
+ Coalesce reads & writesPołączone odczyty i zapisy
-
+ Use piece extent affinityUżyj koligacji zakresu części
-
+ Send upload piece suggestionsWyślij sugestie wysyłanej części
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (wyłączone)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Interwał zapisu danych wznowienia [0: wyłączone]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Porty wychodzące (min.) [0: wyłączone]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Porty wychodzące (maks.) [0: wyłączone]
-
+ 0 (permanent lease)0 (dzierżawa stała)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Okres dzierżawy UPnP [0: dzierżawa stała]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Limit czasu zatrzymania trackera [0: wyłączone]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Limit czasu powiadomienia [0: nieskończony, -1: domyślne systemowe]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMaksymalne zaległe żądania do pojedynczego partnera
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite) (nieskończone)
-
+ (system default) (domyślne systemowe)
-
+ Delete files permanentlyUsuń pliki trwale
-
+ Move files to trash (if possible)Przenieś pliki do kosza (jeśli to możliwe)
-
+ Torrent content removing modeTryb usuwania zawartości torrenta
-
+ This option is less effective on LinuxTa opcja jest mniej efektywna w systemie Linux
-
+ Process memory priorityPriorytet pamięci procesu
-
+ Bdecode depth limitLimit głębi bdecode
-
+ Bdecode token limitLimit tokena bdecode
-
+ DefaultDomyślny
-
+ Memory mapped filesPliki mapowane w pamięci
-
+ POSIX-compliantZgodny z POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Typ we/wy dysku (wymaga ponownego uruchomienia):
-
-
+
+ Disable OS cacheWyłącz pamięć podręczną systemu operacyjnego
-
+ Disk IO read modeTryb odczytu we/wy dysku
-
+ Write-throughBez buforowania zapisu
-
+ Disk IO write modeTryb zapisu we/wy dysku
-
+ Send buffer watermarkWyślij limit bufora
-
+ Send buffer low watermarkWyślij dolny limit bufora
-
+ Send buffer watermark factorWyślij czynnik limitu bufora
-
+ Outgoing connections per secondPołączenia wychodzące na sekundę
-
-
+
+ 0 (system default)0 (domyślne systemowe)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Rozmiar bufora wysyłania gniazda [0: domyślne systemowe]:
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Rozmiar bufora odbierania gniazda [0: domyślne systemowe]
-
+ Socket backlog sizeRozmiar zaległości gniazda
-
+ .torrent file size limitLimit rozmiaru pliku .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersTyp usługi (ToS) do połączeń z partnerami
-
+ Prefer TCPPreferuj TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Partner współmierny (dławi TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Obsługuj międzynarodowe nazwy domen (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressZezwalaj na wiele połączeń z tego samego adresu IP
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesSprawdź poprawność certyfikatów HTTPS trackerów
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationZapobieganie fałszowaniu żądań po stronie serwera (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsNie zezwalaj na połączenia z partnerami na portach uprzywilejowanych
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesDołącza tekst do tytułu okna, aby pomóc rozróżnić instancje qBittorent
-
+ Customize application instance nameDostosuj nazwę instancji aplikacji
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesKontroluje częstotliwość aktualizacji stanu wewnętrznego, co z kolei wpłynie na aktualizacje interfejsu użytkownika
-
+ Refresh intervalCzęstotliwość odświeżania
-
+ Resolve peer host namesOdczytuj nazwy hostów partnerów
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Adres IP zgłoszony trackerom (wymaga ponownego uruchomienia)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedRozgłaszaj wszystkim trackerom po zmianie adresu IP lub portu
-
+ Enable icons in menusWłącz ikony w menu
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerWłącz przekierowanie portów dla wbudowanego trackera
-
+ Enable quarantine for downloaded filesWłącz kwarantannę dla pobranych plików
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesWłącz Mark-of-the-Web (MOTW) dla pobranych plików
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Autowykrywanie, jeśli puste)
-
+ Python executable path (may require restart)Ścieżka pliku wykonywalnego Pythona (może wymagać ponownego uruchomienia)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateUruchom sesję BitTorrent w stanie wstrzymanym
-
+ sec seconds s
-
+ -1 (unlimited)-1 (nieograniczone)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]Limit czasu zamknięcia sesji BitTorrent [-1: nieograniczony]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsPotwierdź usunięcie trackera ze wszystkich torrentów
-
+ Peer turnover disconnect percentageProcent rozłączania obrotu partnerów
-
+ Peer turnover threshold percentageProcent progu obrotu partnerów
-
+ Peer turnover disconnect intervalInterwał rozłączania obrotu partnerów
-
+ Resets to default if emptyResetuje do ustawień domyślnych, jeśli puste
-
+ DHT bootstrap nodesWęzły bootstrap DHT
-
+ I2P inbound quantityIlość ruchu przychodzącego I2P
-
+ I2P outbound quantityIlość ruchu wychodzącego I2P
-
+ I2P inbound lengthDługość ruchu przychodzącego I2P
-
+ I2P outbound lengthDługość ruchu wychodzącego I2P
-
+ Display notificationsWyświetlaj powiadomienia
-
+ Display notifications for added torrentsWyświetlaj powiadomienia dodanych torrentów
-
+ Download tracker's faviconPobierz ikonę ulubionych trackera
-
+ Save path history lengthDługość historii ścieżki zapisu
-
+ Enable speed graphsWłącz wykresy prędkości
-
+ Fixed slotsStałe sloty
-
+ Upload rate basedNa podstawie współczynnika wysyłania
-
+ Upload slots behaviorZachowanie slotów wysyłania
-
+ Round-robinKaruzela
-
+ Fastest uploadNajszybsze wysyłanie
-
+ Anti-leechAnty-pijawka
-
+ Upload choking algorithmAlgorytm dławienia wysyłania
-
+ Confirm torrent recheckPotwierdź ponowne sprawdzanie torrenta
-
+ Confirm removal of all tagsPotwierdź usunięcie wszystkich znaczników
-
+ Always announce to all trackers in a tierZawsze ogłaszaj do wszystkich trackerów na poziomie
-
+ Always announce to all tiersZawsze ogłaszaj na wszystkich poziomach
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceDowolny interfejs
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmAlgorytm trybu mieszanego %1-TCP
-
+ Resolve peer countriesUzgodnij państwa partnera
-
+ Network interfaceInterfejs sieciowy
-
+ Optional IP address to bind toOpcjonalny adres IP do powiązania
-
+ Max concurrent HTTP announcesMaksymalna liczba jednoczesnych komunikatów HTTP
-
+ Enable embedded trackerWłącz wbudowany tracker
-
+ Embedded tracker portPort wbudowanego trackera
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathNieprawidłowa ścieżka katalogu
-
+ Directory does not existKatalog nie istnieje
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Nieprawidłowy tryb, dozwolone wartości: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Obsługa rozproszonej tablicy mieszającej (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONWŁ.
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFWYŁ.
-
+ Local Peer Discovery support: %1Obsługa wykrywania partnerów w sieci lokalnej: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi
Wykryto zdarzenie wybudzenia systemu. Rozgłaszam wszystkim trackerom...
-
+ Peer ID: "%1"Identyfikator partnera: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"Agent użytkownika HTTP: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Obsługa wymiany partnerów (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Tryb anonimowy: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Obsługa szyfrowania: %1
-
-
+
+ FORCEDWYMUSZONE
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Nie mozna uzyskać GUID interfejsu sieciowego. Interfejs: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Próbuję nasłuchiwać na poniższej liście adresów IP: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent osiągnął limit współczynnika udziału.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2Wykryto próbę dodania duplikatu torrenta. Istniejący torrent: %1. Wynik: %2
-
+ Merging of trackers is disabledScalanie trackerów jest wyłączone
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentNie można scalić trackerów, ponieważ jest to prywatny torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackery zostały scalone z nowego źródła
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Nie udało się usunąć pliku partfile. Torrent: "%1". Powód: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Super-seedowanie włączone.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent osiągnął limit czasu seedowania.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent osiągnął limit nieaktywnego czasu seedowania.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Nie udało się załadować torrenta. Powód: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".Błąd I2P. Komunikat: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONObsługa UPnP/NAT-PMP: WŁ
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi
Upłynął limit czasu zamknięcia sesji.
-
+ Removing torrent.Usuwanie torrenta.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Usuwanie torrenta i kasowanie jego zawartości.
-
+ Torrent stopped.Torrent zatrzymano.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Usunięto zawartość torrenta. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Nie udało się usunąć zawartości torrenta. Torrent: "%1". Błąd: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Torrent usunięto. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFObsługa UPnP/NAT-PMP: WYŁ
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Nie udało się wyeksportować torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2". Powód: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Przerwano zapisywanie danych wznowienia. Liczba zaległych torrentów: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Skonfigurowany adres sieciowy jest nieprawidłowy. Adres: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Nie udało się znaleźć skonfigurowanego adresu sieciowego do nasłuchu. Adres: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Skonfigurowany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy. Interfejs: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Odrzucono nieprawidłowy adres IP podczas stosowania listy zbanowanych adresów IP. Adres IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Dodano tracker do torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2".
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Usunięto tracker z torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2".
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Dodano adres URL seeda do torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2".
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Usunięto adres URL seeda z torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2".
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent wznowiono. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrenta pobieranie zakończyło się. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Anulowano przenoszenie torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrent zatrzymano. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationNie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: torrent obecnie przenosi się do celu
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationNie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: obie ścieżki prowadzą do tej samej lokalizacji
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Przenoszenie zakolejkowanego torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Rozpoczęcie przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Nie udało się zapisać konfiguracji kategorii. Plik: "%1" Błąd: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Nie udało się przetworzyć konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Pomyślnie przetworzono plik filtra IP. Liczba zastosowanych reguł: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileNie udało się przetworzyć pliku filtra IP
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Przywrócono torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Dodano nowy torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent wadliwy. Torrent: "%1". Błąd: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Torrentowi brakuje parametrów SSL. Torrent: "%1". Komunikat: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Alert błędu pliku. Torrent: "%1". Plik: "%2". Powód: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP nie powiodło się. Komunikat: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP powiodło się. Komunikat: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Filtr IP
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).port filtrowany (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).port uprzywilejowany (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"Sesja BitTorrent napotkała poważny błąd. Powód: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".Błąd proxy SOCKS5. Adres: %1. Komunikat: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 ograniczenia trybu mieszanego
-
+ Failed to load Categories. %1Nie udało się załadować kategorii. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Nie udało się załadować konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "Nieprawidłowy format danych"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 jest wyłączone
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 jest wyłączone
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Wyszukanie DNS adresu URL seeda nie powiodło się. Torrent: "%1". URL: "%2". Błąd: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Odebrano komunikat o błędzie URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Komunikat: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Pomyślne nasłuchiwanie IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Nie udało się nasłuchiwać IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3". Powód: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Wykryto zewnętrzny IP. Adres IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Błąd: wewnętrzna kolejka alertów jest pełna, a alerty są odrzucane, może wystąpić spadek wydajności. Porzucony typ alertu: "%1". Komunikat: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Przeniesiono torrent pomyślnie. Torrent: "%1". Cel: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Nie udało się przenieść torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi
Pobieranie torrenta... Źródło: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Nie można scalić trackerów, ponieważ jest to prywatny torrent
+ Nie można scalić trackerów, ponieważ jest to prywatny torrent
-
+ Torrent is already presentTorrent jest już obecny
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent '%1' jest już na liście transferów. Czy chcesz scalić trackery z nowego źródła?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 to nieznany parametr linii poleceń.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 musi być pojedynczym parametrem linii poleceń.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Uruchom aplikację z opcją -h, aby przeczytać o parametrach linii komend.
-
+ Bad command lineNiewłaściwy wiersz poleceń
-
+ Bad command line: Niewłaściwy wiersz poleceń:
-
+ An unrecoverable error occurred.Wystąpił nieodwracalny błąd.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent napotkał nieodwracalny błąd.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Nie możesz użyć %1: qBittorrent już działa.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Inna instancja qBittorrent już działa.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Znaleziono nieoczekiwaną instancję qBittorrent. Wychodzę z tej instancji. Bieżący identyfikator procesu: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Błąd podczas demonizowania. Powód: "%1". Kod błędu: %2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Należy zainstalować go ręcznie.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignorowanie błędu SSL, adres URL: "%1", błędy: "%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Należy zainstalować go ręcznie.
Zaawansowane
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Dostosuj motyw interfejsu użytkownika...
-
+ Transfer ListLista transferów
-
+ Confirm when deleting torrentsPotwierdzaj usuwanie torrentów
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Użyj naprzemiennego kolorowania wierszy
-
+ Hide zero and infinity valuesUkryj zerowe i nieskończone wartości
-
+ AlwaysZawsze
-
+ Action on double-clickCzynność podwójnego kliknięcia
-
+ Downloading torrents:Pobierane torrenty:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentUruchom / Zatrzymaj pobieranie
-
-
+
+ Open destination folderOtwórz folder docelowy
-
-
+
+ No actionBrak czynności
-
+ Completed torrents:Ukończone torrenty:
-
+ Auto hide zero status filtersAutomatyczne ukrywanie filtrów stanu zerowego
-
+ DesktopPulpit
-
+ Start qBittorrent on Windows start upUruchamiaj qBittorrent ze startem systemu Windows
-
+ Show splash screen on start upPokazuj ekran startowy podczas uruchamiania
-
+ Confirmation on exit when torrents are activePotwierdzenie wyjścia, gdy torrenty są aktywne
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishPotwierdzenie automatycznego wyjścia, gdy pobierania zostaną ukończone
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Aby ustawić qBittorrent jako program domyślny dla plików .torrent i/lub łączy magnet,<br/>możesz skorzystać z okna <span style=" font-weight:600;">Programy domyślne</span> w <span style=" font-weight:600;">Panelu sterowania</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Układ zawartości torrenta:
-
+ OriginalPierwotny
-
+ Create subfolderUtwórz podfolder
-
+ Don't create subfolderNie twórz podfolderu
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueTorrent zostanie dodany na początek kolejki pobierania
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueDodaj na początek kolejki
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateTorrent zostanie dodany do listy pobierania w stanie zatrzymanym
-
+ When duplicate torrent is being addedGdy dodawany jest zduplikowany torrent
-
+ Merge trackers to existing torrentScal trackery z istniejącym torrentem
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderZachowaj niewybrane pliki w folderze ".unwanted"
-
+ Add...Dodaj...
-
+ Options..Opcje...
-
+ RemoveUsuń
-
+ Email notification &upon download completionWyślij e-mail po &ukończeniu pobierania
-
+ Send test emailWyślij e-mail testowy
-
+ Peer connection protocol:Protokół połączenia z partnerami:
-
+ AnyKażdy
-
+ I2P (experimental)I2P (eksperymentalne)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Jeśli "tryb mieszany" jest włączony, torrenty I2P mogą również uzyskiwać partnerzy z innych źródeł niż tracker i łączyć się ze zwykłymi adresami IP, nie zapewniając żadnej anonimizacji. Może to być przydatne, jeśli użytkownik nie jest zainteresowany anonimizacją I2P, ale nadal chce mieć możliwość łączenia się z partnerami I2P.</p></body></html>
-
+ Mixed modeTryb mieszany
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Niektóre opcje są niezgodne z wybranym typem proxy!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyJeśli zaznaczono, wyszukiwanie nazw hostów odbywa się za pośrednictwem proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxyWykonaj wyszukiwanie nazwy hosta przez serwer proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesUżyj proxy do celów BitTorrenta
-
+ RSS feeds will use proxyKanały RSS będą korzystać z proxy
-
+ Use proxy for RSS purposesUżyj proxy do celów RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyWyszukiwarka, aktualizacje oprogramowania lub cokolwiek innego będzie używać proxy
-
+ Use proxy for general purposesUżyj proxy do celów ogólnych
-
+ IP Fi<eringFiltrowa&nie IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits&Harmonogram użycia alternatywnych limitów prędkości
-
+ From:From start timeOd:
-
+ To:To end timeDo:
-
+ Find peers on the DHT networkZnajdź partnerów w sieci DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Wymagaj szyfrowania: łącz się tylko z partnerami z szyfrowaniem protokołu
Wyłącz szyfrowanie: łącz się tylko z partnerami bez szyfrowania protokołu
-
+ Allow encryptionZezwalaj na szyfrowanie
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Więcej informacji</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Maksimum aktywnego sprawdzania torrentów:
-
+ &Torrent QueueingK&olejkowanie torrentów
-
+ When total seeding time reachesGdy całkowity czas seedowania osiągnie
-
+ When inactive seeding time reachesGdy nieaktywny czas seedowania osiągnie
-
+ RSS ReaderCzytnik RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsWłącz pobieranie kanałów RSS
-
+ Feeds refresh interval:Częstotliwość odświeżania kanałów:
-
+ Same host request delay:Opóźnienie żądania tego samego hosta:
-
+ Maximum number of articles per feed:Maksymalna liczba artykułów na kanał:
-
-
-
+
+
+ minminutes min
-
+ Seeding LimitsLimity seedowania
-
+ Remove torrentUsuń torrent
-
+ Remove torrent and its filesUsuń torrent i jego pliki
-
+ Enable super seeding for torrentWłącz super-seedowanie dla torrenta
-
+ When ratio reachesGdy współczynnik udziału osiągnie
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderAutomatyczne pobieranie torrentów RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsWłącz automatyczne pobieranie torrentów RSS
-
+ Edit auto downloading rules...Edytuj reguły automatycznego pobierania...
-
+ RSS Smart Episode FilterInteligentny filtr odcinków RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesPobierz odcinki REPACK/PROPER
-
+ Filters:Filtry:
-
+ Web User Interface (Remote control)Interfejs WWW (zdalne zarządzanie)
-
+ IP address:Adres IP:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Ustal adres IPv4 albo IPv6. Możesz ustawić 0.0.0.0 dla adresu IPv4,
"::" dla adresu IPv6, albo "*" dla zarówno IPv4 oraz IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Zbanuj klienta po kolejnych niepowodzeniach:
-
+ NeverNigdy
-
+ ban for:ban na:
-
+ Session timeout:Limit czasu sesji:
-
+ DisabledWyłączone
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Włącz flagę bezpieczeństwa ciasteczka (wymaga HTTPS)
-
+ Server domains:Domeny serwera:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ należy wpisać nazwy domen używane przez serwer interfejsu WWW.
Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Używaj HTTPS zamiast HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostPomiń uwierzytelnianie dla klientów lokalnego hosta
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsPomiń uwierzytelnianie dla klientów w podsieciach IP z białej listy
-
+ IP subnet whitelist...Biała lista podsieci IP...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Określ adresy IP zwrotnego proxy (lub podsieci, np. 0.0.0.0/24), aby używać przekazywanego adresu klienta (nagłówek X-Forwarded-For). Użyj ';' do dzielenia wielu wpisów.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameA&ktualizuj nazwę domeny dynamicznej
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimalizuj qBittorrent do obszaru powiadomień
@@ -6257,180 +6286,180 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika
Język:
-
+ Tray icon style:Styl ikony w obszarze powiadomień:
-
-
+
+ NormalNormalny
-
+ File associationSkojarzenie plików
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesUżywaj qBittorrent z plikami .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksUżywaj qBittorrent z odnośnikami magnet
-
+ Check for program updatesSprawdź aktualizacje programu
-
+ Power ManagementZarządzanie energią
-
+ Save path:Ścieżka zapisu:
-
+ Backup the log file after:Stwórz kopię pliku dziennika po:
-
+ Delete backup logs older than:Usuń kopie dzienników starszych niż:
-
+ When adding a torrentPodczas dodawania torrenta
-
+ Bring torrent dialog to the frontPrzywołaj okno dialogowe torrenta na wierzch
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledUsuń także pliki .torrent, których dodanie zostało anulowane
-
+ Also when addition is cancelledTakże gdy dodanie zostało anulowane
-
+ Warning! Data loss possible!Uwaga! Możliwa utrata danych!
-
+ Saving ManagementZarządzanie zapisywaniem
-
+ Default Torrent Management Mode:Domyślny tryb zarządzania torrentem:
-
+ ManualRęczny
-
+ AutomaticAutomatyczny
-
+ When Torrent Category changed:Gdy zmieniono kategorię torrenta:
-
+ Relocate torrentPrzenieś torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModePrzełącz torrent na tryb ręczny
-
-
+
+ Relocate affected torrentsPrzenieś dotknięte torrenty
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModePrzełącz zależne torrenty na tryb ręczny
-
+ Use SubcategoriesUżyj podkategorii
-
+ Default Save Path:Domyślna ścieżka zapisu:
-
+ Copy .torrent files to:Kopiuj pliki .torrent do:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaPokazuj ikonę &qBittorrent w obszarze powiadomień
-
+ &Log filePlik &dziennika
-
+ Display &torrent content and some optionsPokaż zawartość &torrenta i kilka opcji
-
+ De&lete .torrent files afterwards P&otem usuń pliki .torrent
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Kopiuj pliki .torrent zakończonych pobierań do:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesRezerwuj miejsce na dysku dla wszystkich plików
-
+ Use custom UI ThemeUżywaj niestandardowego motywu interfejsu użytkownika
-
+ UI Theme file:Plik motywu interfejsu użytkownika:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika
Zmiana ustawień interfejsu wymaga ponownego uruchomienia aplikacji
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionWyświetla okno dialogowe potwierdzenia przy usuwaniu torrenta
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderPodgląd pliku, w przeciwnym razie otwórz folder docelowy
-
-
+
+ Show torrent optionsPokaż opcje torrenta
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsWyświetla okno dialogowe potwierdzenia podczas wychodzenia z aktywnymi torrentami
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconPodczas minimalizacji okno główne jest zamknięte i musi zostać ponownie otwarte z ikony zasobnika systemowego
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowIkona zasobnika systemowego będzie nadal widoczna po zamknięciu głównego okna
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowZamykaj qBittorrent do obszaru powiadomień
-
+ Monochrome (for dark theme)Monochromatyczny (do ciemnego motywu)
-
+ Monochrome (for light theme)Monochromatyczny (do jasnego motywu)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingNie pozwalaj na usypianie systemu podczas pobierania torrentów
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingNie pozwalaj na usypianie systemu podczas seedowania torrentów
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeTworzy dodatkowy plik dziennika po osiągnięciu przez plik dziennika określonego rozmiaru
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdni
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmiesięcy
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearslat
-
+ Log performance warningsRejestruj ostrzeżenia dotyczące wydajności
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateNie uruchamiaj automatycznie pobierań
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itCzy plik .torrent powinien zostać usunięty po jego dodaniu
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Przydziel pełne rozmiary plików na dysku przed rozpoczęciem pobierania, aby zminimalizować fragmentację. Przydatne tylko w przypadku dysków twardych (HDD).
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesDodaj rozszerzenie .!qB do niekompletnych plików
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itGdy pobierany jest torrent, zaoferuj dodanie torrentów z dowolnych plików .torrent w nim zawartych
-
+ Enable recursive download dialogWłącz okno dialogowe pobierania rekursywnego
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomatycznie: różne właściwości torrentów (np. ścieżka zapisu) zostaną określone przez powiązaną kategorię
Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być przypisane ręcznie
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Po zmianie domyślnej ścieżki zapisu/ścieżki niekompletnych:
-
+ When Category Save Path changed:Gdy zmieniono ścieżkę zapisu kategorii:
-
+ Use Category paths in Manual ModeUżyj ścieżek kategorii w trybie ręcznym
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneRozwiąż relatywną ścieżkę zapisu z odpowiednią ścieżką kategorii zamiast domyślnej
-
+ Use icons from system themeUżyj ikon z motywu systemowego
-
+ Stopped torrents onlyTylko zatrzymane torrenty
-
+ Window state on start up:Stan okna przy uruchamianiu:
-
+ qBittorrent window state on start upStan okna qBittorrent przy uruchamianiu
-
+ Torrent stop condition:Warunek zatrzymania torrenta:
-
-
+
+ NoneŻaden
-
-
+
+ Metadata receivedOdebrane metadane
-
-
+
+ Files checkedSprawdzone pliki
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyPytaj o scalenie trackerów, gdy torrent jest dodawany ręcznie
-
+ Use another path for incomplete torrents:Użyj innej ścieżki do niekompletnych torrentów:
-
+ Automatically add torrents from:Automatycznie dodawaj torrenty z:
-
+ Excluded file namesWykluczone nazwy plików
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filtruje dokładną nazwę pliku.
readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale nie 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverOdbiorca
-
+ To:To receiverDo:
-
+ SMTP server:Serwer SMTP:
-
+ SenderNadawca
-
+ From:From senderOd:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Ten serwer wymaga bezpiecznego połączenia (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationUwierzytelnianie
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Nazwa użytkownika:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Hasło:
-
+ Run external programUruchom program zewnętrzny
-
+ Run on torrent addedUruchom po dodaniu torrenta
-
+ Run on torrent finishedUruchom po ukończeniu torrenta
-
+ Show console windowPokaż okno konsoli
-
+ TCP and μTPTCP oraz μTP
-
+ Listening PortPort nasłuchu
-
+ Port used for incoming connections:Port do połączeń przychodzących:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portUstaw na 0, aby system mógł wybrać nieużywany port
-
+ RandomLosowy
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUżywaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze
-
+ Connections LimitsLimit połączeń
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maksymalna liczba połączeń na torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Maksymalna liczba połączeń:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maksymalna liczba slotów wysyłania na torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Maksymalna liczba slotów wysyłania:
-
+ Proxy ServerSerwer proxy
-
+ Type:Typ:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsW przeciwnym razie serwer proxy będzie używany tylko do połączeń z trackerem
-
+ Use proxy for peer connectionsUżyj proxy do połączeń z partnerami
-
+ A&uthenticationU&wierzytelnianie
-
+ Info: The password is saved unencryptedInformacja: hasło jest zapisywane bez szyfrowania
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Ścieżka do pliku filtra (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterPrzeładuj filtr
-
+ Manually banned IP addresses...Ręcznie zbanowane adresy IP...
-
+ Apply to trackersZastosuj do trackerów
-
+ Global Rate LimitsOgólne limity prędkości
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Wysyłanie:
-
-
+
+ Download:Pobieranie:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternatywne limity prędkości
-
+ Start timeCzas uruchomienia
-
+ End timeCzas zakończenia
-
+ When:Kiedy:
-
+ Every dayCodziennie
-
+ WeekdaysDni robocze
-
+ WeekendsWeekendy
-
+ Rate Limits SettingsUstawienia limitów prędkości
-
+ Apply rate limit to peers on LANStosuj limity prędkości do partnerów w LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadStosuj limity prędkości do transferów z narzutem
-
+ Apply rate limit to µTP protocolStosuj limity prędkości do protokołu µTP
-
+ PrivacyPrywatność
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersWłącz sieć DHT (sieć rozproszona), aby odnależć więcej partnerów
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Wymieniaj partnerów pomiędzy kompatybilnymi klientami sieci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersWłącz wymianę partnerów (PeX), aby odnależć więcej partnerów
-
+ Look for peers on your local networkWyszukuj partnerów w sieci lokalnej
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersWłącz wykrywanie partnerów w sieci lokalnej, aby znaleźć więcej partnerów
-
+ Encryption mode:Tryb szyfrowania:
-
+ Require encryptionWymagaj szyfrowania
-
+ Disable encryptionWyłącz szyfrowanie
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionWłącz podczas używania proxy lub połączenia VPN
-
+ Enable anonymous modeWłącz tryb anonimowy
-
+ Maximum active downloads:Maksymalna liczba aktywnych pobierań:
-
+ Maximum active uploads:Maksymalna liczba aktywnych wysyłań:
-
+ Maximum active torrents:Maksymalna liczba aktywnych torrentów:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNie wliczaj powolnych torrentów do tych limitów
-
+ Upload rate threshold:Próg prędkości wysyłania:
-
+ Download rate threshold:Próg prędkości pobierania:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds s
-
+ Torrent inactivity timer:Zegar bezczynności torrenta:
-
+ thennastępnie
-
+ Stop torrentZatrzymaj torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:Auto&matycznie dodawaj te trackery do nowych pobrań:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUżywaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze
-
+ Certificate:Certyfikat:
-
+ Key:Klucz:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacje o certyfikatach</a>
-
+ Change current passwordZmień obecne hasło
-
+ Use alternative Web UIUżywaj alternatywnego interfejsu WWW
-
+ Files location:Położenie plików:
-
+ SecurityBezpieczeństwo
-
+ Enable clickjacking protectionWłącz ochronę przed porywaniem kliknięć
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionWłącz ochronę przed Cross-Site Request Forgery (CSRF)
-
+ Enable Host header validationWłącz sprawdzanie nagłówków hosta
-
+ Add custom HTTP headersDodaj niestandardowe nagłówki HTTP
-
+ Header: value pairs, one per lineNagłówek: pary wartości, po jednej w wierszu
-
+ Enable reverse proxy supportWłącz obsługę zwrotnego proxy
-
+ Trusted proxies list:Lista zaufanych proxy:
-
+ Service:Usługa:
-
+ RegisterZarejestruj
-
+ Domain name:Nazwa domeny:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Poprzez włączenie tych opcji możesz <strong>nieodwołalnie stracić</strong> twoje pliki .torrent!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogJeżeli włączysz drugą opcję (“Także gdy dodanie zostało anulowane”), plik .torrent <strong>zostanie usunięty</strong> nawet po wciśnięciu “<strong>Anuluj</strong>” w oknie “Dodaj torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileWybierz plik motywu interfejsu qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationWybierz położenie plików alternatywnego interfejsu
-
+ Supported parameters (case sensitive):Obsługiwane parametry (z uwzględnieniem wielkości liter):
-
+ MinimizedZminimalizowany
-
+ HiddenUkryty
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceWyłączono, ponieważ nie udało się wykryć obecności w zasobniku systemowym
-
+ No stop condition is set.Nie jest ustawiony żaden warunek zatrzymania.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent zatrzyma się po odebraniu metadanych.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent zatrzyma się po wstępnym sprawdzeniu plików.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Spowoduje to również pobranie metadanych, jeśli początkowo ich tam nie było.
-
+ %N: Torrent name%N: Nazwa torrenta
-
+ %L: Category%L: Kategoria
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Ścieżka zawartości (taka sama, jak główna ścieżka do wieloplikowych torrentów)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Ścieżka główna (pierwsza ścieżka podkatalogu torrenta)
-
+ %D: Save path%D: Ścieżka zapisu
-
+ %C: Number of files%C: Liczba plików
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Rozmiar torrenta (w bajtach)
-
+ %T: Current tracker%T: Bieżący tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N")
-
+ Test emailE-mail testowy
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successPróbowano wysłać e-mail. Sprawdź skrzynkę odbiorczą, aby potwierdzić powodzenie
-
+ (None)(Żaden)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsTorrent będzie uważany za powolny, jeśli jego szybkość pobierania i wysyłania pozostanie poniżej tych wartości sekund "Zegara bezczynności torrenta"
-
+ CertificateCertyfikat
-
+ Select certificateWybierz certyfikat
-
+ Private keyKlucz prywatny
-
+ Select private keyWybierz klucz prywatny
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Konfiguracja interfejsu WWW nie powiodła się. Powód: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Systemowy
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorWybierz folder do monitorowania
-
+ Adding entry failedDodanie wpisu nie powiodło się
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Nazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków.
-
+ Location ErrorBłąd położenia
-
-
+
+ Choose export directoryWybierz katalog eksportu
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellGdy te opcje zostaną włączone, qBittorrent <strong>usunie</strong> pliki .torrent po ich pomyślnym (pierwsza opcja) lub niepomyślnym (druga opcja) dodaniu do kolejki pobierania. Stosuje się to <strong>nie tylko</strong> do plików otwarych poprzez czynność menu “Dodaj torrent”, ale także do plików otwartych poprzez <strong>skojarzenie typu pliku</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Plik motywu interfejsu qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Znaczniki (oddzielone przecinkiem)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Info hash v1 (lub '-', jeśli niedostępne)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Info hash v2 (lub '-', jeśli niedostępne)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Identyfikator torrenta (albo info hash sha-1 dla torrenta v1 lub przycięty info hash sha-256 dla torrenta v2/hybrydowego)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryWybierz katalog docelowy
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Torrenty, które mają metadane, początkowo zostaną dodane jako zatrzymane.
-
+ Choose an IP filter fileWybierz plik filtra IP
-
+ All supported filtersWszystkie obsługiwane filtry
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Lokalizacja plików alternatywnego interfejsu WWW nie może być pusta.
-
+ Parsing errorBłąd przetwarzania
-
+ Failed to parse the provided IP filterNie udało się przetworzyć podanego filtra IP
-
+ Successfully refreshedPomyślnie odświeżony
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberPomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł.
-
+ PreferencesPreferencje
-
+ Time ErrorBłąd ustawień harmonogramu
-
+ The start time and the end time can't be the same.Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia.
-
-
+
+ Length ErrorBłąd długości
@@ -8730,69 +8776,69 @@ Te wtyczki zostały wyłączone.
Edytuj adres URL kanału
-
+ Please choose a folder nameWybierz nazwę folderu
-
+ Folder name:Nazwa folderu:
-
+ New folderNowy folder
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLProszę wpisać adres URL kanału RSS
-
-
+
+ Feed URL:Adres URL kanału:
-
+ Deletion confirmationPotwierdzenie usuwania
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Czy na pewno chcesz usunąć wybrane kanały RSS?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedWybierz nową nazwę dla tego kanału RSS
-
+ New feed name:Nowa nazwa kanału:
-
+ Rename failedZmiana nazwy nie powiodła się
-
+ Date: Data:
-
+ Feed: Kanał:
-
+ Author: Autor:
@@ -10281,13 +10327,13 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie.
-
+ Select fileWybierz plik
-
+ Select folderWybierz folder
@@ -10392,53 +10438,53 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie.
Postęp:
-
+ Create TorrentUtwórz torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedNiepowodzenie tworzenia torrenta
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Powód: nie można odczytać ścieżki do pliku lub folderu.
-
+ Select where to save the new torrentWybierz, gdzie zapisać nowy torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)Pliki torrent (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Dodanie torrenta do listy transferów nie powiodło się.
-
+ Reason: "%1"Powód: "%1"
-
+ Add torrent failedDodanie torrenta nie powiodło się
-
+ Torrent creatorKreator torrentów
-
+ Torrent created:Torrent utworzono:
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Nie udało się załadować motywu interfejsu użytkownika z pliku: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 4639fe213..9de6c8cb1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Falha ao adicionar o torrent. Fonte: "%1". Motivo: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Detectada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. Fonte: %1. Torrent existente: %2. Resultado: %3
-
+ Merging of trackers is disabledA mesclagem de rastreadores está desativada
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentOs rastreadores não podem ser mesclados pois este é um torrent privado
-
+ Trackers are merged from new sourceRastreadores mesclados a partir da nova fonte
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionVerificar os torrents de novo ao completar
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingConfiguração
-
+ ValueValue set for this settingValor
-
+ (disabled) (desativado)
-
+ (auto) (auto)
-
+ min minutes mín
-
+ All addressesTodos os endereços
-
+ qBittorrent SectionSeção do qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationAbrir documentação
-
+ All IPv4 addressesTodos os endereços IPv4
-
+ All IPv6 addressesTodos os endereços IPv6
-
+ libtorrent SectionSeção do libtorrent
-
+ Fastresume filesRetomada rápida dos arquivos
-
+ SQLite database (experimental)Banco de dados do SQLite (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Retomar tipo de armazenamento de dados (requer reinicialização)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalAbaixo do normal
-
+ MediumMédia
-
+ LowBaixa
-
+ Very lowMuito baixa
-
+ Physical memory (RAM) usage limitLimite de uso da memória física (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsThreads de E/S assíncronos
-
+ Hashing threadsThreads de cálculo do hash
-
+ File pool sizeTamanho do conjunto de arquivos
-
+ Outstanding memory when checking torrentsMemória excelente quando verificar torrents
-
+ Disk cacheCache do disco
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalIntervalo de expiração do cache do disco
-
+ Disk queue sizeTamanho da fila do disco
-
-
+
+ Enable OS cacheAtivar cache do sistema operacional
-
+ Coalesce reads & writesCoalescer leituras & gravações
-
+ Use piece extent affinityUsar afinidade da extensão dos pedaços
-
+ Send upload piece suggestionsEnviar sugestões de pedaços do upload
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (desativado)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Salvar o intervalo de dados de retomada [0: desativado]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Portas de saída (Mín) [0: desativado]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Portas de saída (Máx) [0: desativado]
-
+ 0 (permanent lease)0 (locação permanente)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Duração da locação UPnP [0: locação permanente]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Intervalo para parar o rastreador [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Intervalo da notificação [0: infinito, -1: padrão do sistema]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMáximo de requisições pendentes pra um único par
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)(infinito)
-
+ (system default)(padrão do sistema)
-
+ Delete files permanentlyExcluir arquivos permanentemente
-
+ Move files to trash (if possible)Mover arquivos para a Lixeira (se possível)
-
+ Torrent content removing modeModo de remoção de conteúdo do torrent
-
+ This option is less effective on LinuxEsta opção é menos efetiva no Linux
-
+ Process memory priorityPrioridade de memória de processo
-
+ Bdecode depth limitLimite de profundidade Bdecode
-
+ Bdecode token limitLimite do token Bdecode
-
+ DefaultPadrão
-
+ Memory mapped filesArquivos mapeados na memória
-
+ POSIX-compliantCompatível com POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Tipo de E/S de disco (requer reinicialização)
-
-
+
+ Disable OS cacheDesativar cache do sistema
-
+ Disk IO read modeModo de leitura de E/S do disco:
-
+ Write-throughWrite-through
-
+ Disk IO write modeModo de escrita de E/S do disco
-
+ Send buffer watermarkEnviar marca d'água do buffer
-
+ Send buffer low watermarkEnviar marca d'água do buffer baixo
-
+ Send buffer watermark factorEnviar fator de marca d'água do buffer
-
+ Outgoing connections per secondConexões de saída por segundo
-
-
+
+ 0 (system default)0 (padrão do sistema)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Tamanho do buffer do socket de envio [0: padrão do sistema]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Tamanho do buffer do socket de recebimento [0: padrão do sistema]
-
+ Socket backlog sizeTamanho do backlog do soquete
-
+ .torrent file size limitLimite de tamanho do arquivo .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersTipo de serviço (ToS) para as conexões com os pares
-
+ Prefer TCPPreferir TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Par proporcional (sufoca o TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Suporte a nome internacionalizado de domínio (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressPermitir múltiplas conexões do mesmo endereço de IP
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValidar certificados dos rastreadores HTTPS
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationAtenuação da falsificação da requisição do lado do servidor (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsNão permitir conexão com pares em portas privilegiadas
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesEle anexa o texto ao título da janela para ajudar a distinguir as instâncias do qBittorent
-
+ Customize application instance namePersonalizar nome da instância do aplicativo
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesEle controla o intervalo de atualização do estado interno que, por sua vez, afetará as atualizações da interface do usuário
-
+ Refresh intervalIntervalo de atualização
-
+ Resolve peer host namesRevelar nomes dos hospedeiros pares
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Endereço de IP reportado aos rastreadores (requer reiniciar)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedReanunciar para todos os rastreadores quando o IP ou porta for alterado
-
+ Enable icons in menusAtivar ícones nos menus
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerHabilitar encaminhamento de porta para o rastreador incorporado
-
+ Enable quarantine for downloaded filesAtivar quarentena par arquivos baixados
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesAtivar Mark-of-the-Web (MOTW) para arquivos baixados
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)Caminho do executável do Python (pode ser necessário reiniciar)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateIniciar sessão do Bittorrent no modo pausado
-
+ sec seconds seg
-
+ -1 (unlimited)-1 (ilimitado)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]Tempo limite de encerramento da sessão BitTorrent [-1: ilimitado]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsConfirmar remoção do rastreador de todos os torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentagePorcentagem da desconexão da rotatividade dos pares
-
+ Peer turnover threshold percentagePorcentagem do limite da rotatividade dos pares
-
+ Peer turnover disconnect intervalIntervalo da desconexão da rotatividade dos pares
-
+ Resets to default if emptyResets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodesNós de inicialização DHT
-
+ I2P inbound quantityQuantidade de entrada I2P
-
+ I2P outbound quantityQuantidade de saída I2P
-
+ I2P inbound lengthComprimento de entrada I2P
-
+ I2P outbound lengthComprimento de saída I2P
-
+ Display notificationsExibir notificações
-
+ Display notifications for added torrentsExibe notificações pros torrents adicionados
-
+ Download tracker's faviconBaixar favicon do rastreador
-
+ Save path history lengthTamanho do histórico do caminho do salvamento
-
+ Enable speed graphsAtivar os gráficos da velocidade
-
+ Fixed slotsSlots fixos
-
+ Upload rate basedBaseado na taxa de upload
-
+ Upload slots behaviorComportamento dos slots de upload
-
+ Round-robinPontos-corridos
-
+ Fastest uploadUpload mais rápido
-
+ Anti-leechAnti-leech
-
+ Upload choking algorithmAlgorítmo de sufoco do upload
-
+ Confirm torrent recheckConfirmar nova verificação do torrent
-
+ Confirm removal of all tagsConfirmar remoção de todas as etiquetas
-
+ Always announce to all trackers in a tierSempre anunciar a todos os rastreadores numa camada
-
+ Always announce to all tiersSempre anunciar pra todas as camadas
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceQualquer interface
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmAlgorítmo de modo misto %1-TCP
-
+ Resolve peer countriesRevelar os países dos pares
-
+ Network interfaceInterface de rede
-
+ Optional IP address to bind toEndereço de IP opcional pra se vincular
-
+ Max concurrent HTTP announcesMáximo de anúncios HTTP simultâneos
-
+ Enable embedded trackerAtivar rastreador embutido
-
+ Embedded tracker portPorta do rastreador embutido
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathCaminho da pasta inválido
-
+ Directory does not existA pasta não existe
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Modo inválido, valores permitidos: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Suporte a Tabela do Hash Distribuído (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONLIGADO
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFDESLIGADO
-
+ Local Peer Discovery support: %1Suporte a Descoberta de Pares locais: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t
Detectado evento de despertar do sistema. Reanunciando a todos os rastreadores...
-
+ Peer ID: "%1"ID do par: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"Agente do Usuário HTTP: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Suporte para Troca de Pares (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Modo anônimo: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Suporte a criptografia: %1
-
-
+
+ FORCEDFORÇADO
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Não foi possível encontrar o GUID da interface de rede. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Tentando escutar na seguinte lista de endereços de IP: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.O torrent atingiu o limite da proporção de compartimento.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2Detectada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. Torrent existente: %1. Resultado: %2
-
+ Merging of trackers is disabledA mesclagem de rastreadores está desativada
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentOs rastreadores não podem ser mesclados pois este é um torrent privado
-
+ Trackers are merged from new sourceRastreadores mesclados a partir da nova fonte
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Falha ao remover arquivo parcial. Torrent: "%1". Motivo: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Super semeadura ativada.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.O torrent atingiu o limite de tempo de semeadura.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.O torrent atingiu o limite de tempo de seeding inativo.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONSuporte UPnP/NAT-PMP: LIGADO
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t
O tempo limite do encerramento da sessão foi atingido.
-
+ Removing torrent.Removendo o torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Removendo o torrent e excluindo seu conteúdo.
-
+ Torrent stopped.Torrent parado.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Conteúdo do torrent removido. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Falha ao remover conteúdo do torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Torrent removido. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFSuporte a UPnP/NAT-PMP: DESLIGADO
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Falha ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Abortado o salvamento dos dados de retomada. Número de torrents pendentes: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Falha ao encontrar o endereço de rede configurado para escutar. Endereço: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Adicionado o rastreador ao torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Removido o rastreador do torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"URL da semente adicionada ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"URL da semente removida do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent retomado. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Download do torrent concluído. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrent parado. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationFalha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está sendo movido atualmente para o destino
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationFalha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Iniciando a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Falha ao salvar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Falha ao analisar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Arquivo de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileFalha ao analisar o arquivo de filtro de IPs
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrent restaurado. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Novo torrent adicionado. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Os parâmetros SSL do torrent estão faltando. Torrent: "%1". Mensagem: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Alerta de erro de arquivo. Torrent: "%1". Arquivo: "%2". Motivo: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"Falha ao mapear portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"Êxito ao mapear portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Filtro de IP
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).porta filtrada (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).porta privilegiada (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".Erro de proxy SOCKS5. Endereço: %1. Mensagem: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 restrições do modo misto
-
+ Failed to load Categories. %1Falha ao carregar as categorias. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Falha ao carregar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "Formato inválido dos dados"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 está desativado
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 está desativado
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Falha ao buscar DNS do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Mensagem de erro recebida do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Êxito ao escutar no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Falha ao escutar o IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Detectado IP externo. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram descartados, você pode experienciar uma desempenho baixo. Tipos de alerta descartados: "%1". Mensagem: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t
Baixando torrent... Fonte: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Os rastreadores não podem ser mesclados pois este é um torrent privado
+ Os rastreadores não podem ser mesclados pois este é um torrent privado
-
+ Torrent is already presentO torrent já está presente
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Deseja unir os rastreadores da nova fonte?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 é um parâmetro desconhecido da linha de comando.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 deve ser o único parâmetro da linha de comando.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Execute o aplicativo com a opção -h pra ler sobre os parâmetros da linha de comando.
-
+ Bad command lineLinha de comando ruim
-
+ Bad command line: Linha de comando ruim:
-
+ An unrecoverable error occurred.An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Você não pode usar o %1: o qBittorrent já está em execução.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Uma outra instância do qBittorrent já está em execução.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Encontrada uma instância inesperada do qBittorrent. Saindo desta instância. ID do processo atual: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Erro ao daemonizar. Motivo: "%1". Código de erro: %2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Por favor instale-o manualmente.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignorando erro do SSL, URL: "%1", erros: "%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Por favor instale-o manualmente.
Avançado
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Personalizar tema da interface...
-
+ Transfer ListLista de Transferência
-
+ Confirm when deleting torrentsConfirmar quando apagar torrents
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Usar cores alternantes nas linhas
-
+ Hide zero and infinity valuesOcultar valores zero e infinito
-
+ AlwaysSempre
-
+ Action on double-clickAção do duplo clique
-
+ Downloading torrents:Baixando torrents:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentIniciar / Parar Torrent
-
-
+
+ Open destination folderAbrir pasta de destino
-
-
+
+ No actionNenhuma ação
-
+ Completed torrents:Torrents completados:
-
+ Auto hide zero status filtersOcultar filtro de status zero
-
+ DesktopÁrea de trabalho
-
+ Start qBittorrent on Windows start upIniciar o qBittorrent quando o Windows inicializar
-
+ Show splash screen on start upMostrar a tela de inicialização ao inicializar
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeConfirmação ao sair quando os torrents estão ativos
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishConfirmação ao auto-sair quando os downloads concluírem
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Para definir o qBittorrent como programa padrão ara arquivos .torrent e/ou links magnéticos<br/>você pode usar o diálogo <span style=" font-weight:600;">Programas Padrão</span> do <span style=" font-weight:600;">Painel de Controle</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Layout do conteúdo do torrent:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderCriar sub-pasta
-
+ Don't create subfolderNão criar sub-pasta
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueO torrent será adicionado ao início da fila de downloads
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueAdicionar ao início da fila
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateO torrent será adicionado à lista de downloads no estado parado
-
+ When duplicate torrent is being addedQuando um torrent duplicado for adicionado
-
+ Merge trackers to existing torrentMesclar rastreadores ao torrent existente
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderManter arquivos não selecionados na pasta ".unwanted"
-
+ Add...Adicionar...
-
+ Options..Opções..
-
+ RemoveRemover
-
+ Email notification &upon download completionNotificação por e-mail &ao completar o download
-
+ Send test emailEnviar e-mail de teste
-
+ Peer connection protocol:Protocolo de conexão com os pares:
-
+ AnyQualquer um
-
+ I2P (experimental)I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Se o "modo misto" estiver habilitado, torrents I2P terão permissão para acessar pares de outras fontes além do rastreador e conectar com IPs regulares, não fornecendo nenhum anonimato. Isso pode ser útil caso o usuário não esteja interessado no anonimato do I2P mas ainda deseje a possibilidade de se conectar a pares I2P.</p></body></html>
-
+ Mixed modeModo misto
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Algumas opções são incompatíveis com o tipo de proxy escolhido!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxySe marcado, as pesquisas de nome de servidor são feitas por meio do proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxyRealize a consulta de hostname via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesUse proxy para fins de BitTorrent
-
+ RSS feeds will use proxyOs feeds RSS irão usar proxy
-
+ Use proxy for RSS purposesUsar proxy para fins de RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyMecanismo de pesquisa, atualizações de software ou qualquer outra coisa usará proxy
-
+ Use proxy for general purposesUsar proxy para fins gerais
-
+ IP Fi<eringFiltra&gem dos IPs
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsAgendar &o uso de limites alternativos das taxas
-
+ From:From start timeDe:
-
+ To:To end timeAté:
-
+ Find peers on the DHT networkAchar pares na rede DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Requer encriptação: Só conectar com os pares com encriptação do protocolo
Desativar encriptação: Só conectar com os pares sem encriptação do protocolo
-
+ Allow encryptionPermitir encriptação
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informações</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Máximo de torrents ativos em verificação:
-
+ &Torrent Queueing&Torrents na Fila
-
+ When total seeding time reachesQuando o tempo total de semeadura for atingido
-
+ When inactive seeding time reachesQuando o tempo inativo de semeadura for atingido
-
+ RSS ReaderLeitor do RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsAtivar a busca de feeds do RSS
-
+ Feeds refresh interval:Intervalo de atualização dos feeds:
-
+ Same host request delay:Atraso na solicitação do mesmo host:
-
+ Maximum number of articles per feed:Número máximo de artigos por feed:
-
-
-
+
+
+ minminutes min
-
+ Seeding LimitsLimites de Semeadura
-
+ Remove torrentRemover torrent
-
+ Remove torrent and its filesRemover o torrent e seus arquivos
-
+ Enable super seeding for torrentAtivar super semeadura para o torrent
-
+ When ratio reachesQuando a proporção alcançar
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderAuto-Baixador de Torrents do RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsAtivar auto-download dos torrents do RSS
-
+ Edit auto downloading rules...Editar regras de auto-download...
-
+ RSS Smart Episode FilterFiltro inteligente de episódios do RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesBaixar episódios REPACK/PROPER
-
+ Filters:Filtros:
-
+ Web User Interface (Remote control)Interface de Usuário da Web (Controle remoto)
-
+ IP address:Endereço de IP:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0"
"::" pra qualquer endereço IPv6 ou "*" pra ambos IPv4 e IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Banir cliente após falhas consecutivas:
-
+ NeverNunca
-
+ ban for:banir por:
-
+ Session timeout:Tempo pra esgotar a sessão:
-
+ DisabledDesativado
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Ativar bandeira segura do cookie (requer HTTPS)
-
+ Server domains:Domínios do servidor:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ você deve colocar nomes de domínio usados pelo servidor WebUI.
Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Usar HTTPS ao invés do HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostIgnorar autenticação pra clientes no hospedeiro local
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsIgnorar autenticação pra clientes em sub-redes com IPs na lista branca
-
+ IP subnet whitelist...Lista branca de sub-redes dos IPs...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Especifique IPs de proxies reversos (ou sub-máscaras, ex.: 0.0.0.0/24) para usar no endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For). Use ';' pra dividir múltiplas entradas.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameAtualiz&ar meu nome de domínio dinâmico
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimizar o qBittorrent na área de notificação
@@ -6257,180 +6286,180 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*&
Idioma:
-
+ Tray icon style:Estilo do ícone do tray:
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationAssociação de arquivo
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesUsar qBittorrent pra arquivos .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksUsar qBittorrent para links magnéticos
-
+ Check for program updatesProcurar atualizações do programa
-
+ Power ManagementGerenciamento de Energia
-
+ Save path:Caminho do salvamento:
-
+ Backup the log file after:Fazer backup do arquivo de log após:
-
+ Delete backup logs older than:Apagar logs de backup mais velhos do que:
-
+ When adding a torrentQuando adicionar um torrent
-
+ Bring torrent dialog to the frontTrazer o diálogo do torrent para a frente
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledTambém apagar arquivos .torrent cuja adição foi cancelada
-
+ Also when addition is cancelledTambém quando a adição for cancelada
-
+ Warning! Data loss possible!Aviso! Perda de dados possível!
-
+ Saving ManagementGerenciamento do salvamento
-
+ Default Torrent Management Mode:Modo de gerenciamento padrão dos torrents:
-
+ ManualManual
-
+ AutomaticAutomático
-
+ When Torrent Category changed:Quando a categoria do torrent for mudada:
-
+ Relocate torrentRe-alocar torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModeTrocar o torrent pro modo manual
-
-
+
+ Relocate affected torrentsRe-alocar torrents afetados
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeTrocar os torrents afetados pro modo manual
-
+ Use SubcategoriesUsar sub-categorias
-
+ Default Save Path:Caminho padrão do salvamento:
-
+ Copy .torrent files to:Copiar os arquivos .torrent pra:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaMostrar o &qBittorrent na área de notificação
-
+ &Log file&Arquivo do log
-
+ Display &torrent content and some optionsExibir &conteúdo do torrent e algumas opções
-
+ De&lete .torrent files afterwards Ap&agar os arquivos .torrent mais tarde
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Copiar os arquivos .torrent dos downloads concluídos para:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPré-alocar espaço em disco pra todos os arquivos
-
+ Use custom UI ThemeUsar tema personalizado da interface do usuário
-
+ UI Theme file:Arquivo do tema da interface do usuário:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*&
Mudar as configurações da interface requer o reinício do aplicativo
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionMostra um diálogo de confirmação ao apagar o torrent
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderPré-visualizar arquivo, de outro modo abrir a pasta de destino
-
-
+
+ Show torrent optionsMostrar opções do torrent
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsMostra um diálogo de confirmação quando sair com torrents ativos
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconQuando minimizar, a janela principal é fechada e deve ser reaberta no ícone do tray
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowO ícone do tray ainda estará visível quando fechar a janela principal
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowFechar o qBittorrent na área de notificação
-
+ Monochrome (for dark theme)Monocromático (pro tema escuro)
-
+ Monochrome (for light theme)Monocromático (pro tema claro)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingInibir o sono do sistema quando os torrents estão baixando
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingInibir a suspensão do sistema quando os torrents estão semeando
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeCria um arquivo de log adicional após o arquivo de log alcançar o tamanho especificado do arquivo
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdias
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmeses
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsanos
-
+ Log performance warningsRegistrar avisos sobre a performance
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateNão iniciar o download automaticamente
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itSe o arquivo .torrent deve ser apagado após adicioná-lo
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Aloca o tamanho completo dos arquivos no disco antes de iniciar os downloads pra minimizar a fragmentação. Só é útil pra HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesAdicionar a extensão .!qB nos arquivos incompletos
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itQuando um torrent é baixado oferece pra adicionar torrents de quaisquer arquivos .torrent achados dentro dele
-
+ Enable recursive download dialogAtivar diálogo de download recursivo
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomático: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) serão decididas pela categoria associada
Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser atribuídas manualmente
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Quando o caminho padrão pra Salvar/Incompleto mudar:
-
+ When Category Save Path changed:Quando o caminho do salvamento da categoria for mudado:
-
+ Use Category paths in Manual ModeUsar os caminhos da Categoria no Modo Manual
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneResolver o Caminho de Salvamento relativo contra o Caminho da Categoria apropriado ao invés do caminho Padrão
-
+ Use icons from system themeUsar ícones do tema do sistema
-
+ Stopped torrents onlySomente torrents parados
-
+ Window state on start up:Estado da janela ao iniciar:
-
+ qBittorrent window state on start upEstado da janela do qBittorrent ao iniciar
-
+ Torrent stop condition:Condição de parada do torrent:
-
-
+
+ NoneNenhum
-
-
+
+ Metadata receivedMetadados recebidos
-
-
+
+ Files checkedArquivos verificados
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyPedir para mesclar rastreadores quando o torrent estiver sendo adicionado manualmente
-
+ Use another path for incomplete torrents:Usar outro caminho pros torrents incompletos:
-
+ Automatically add torrents from:Adicionar automaticamente torrents de:
-
+ Excluded file namesNomes de arquivos excluídos
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filtra o nome exato do arquivo.
readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas não 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverReceptor
-
+ To:To receiverAté:
-
+ SMTP server:Servidor SMTP:
-
+ SenderRemetente
-
+ From:From senderDe:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Este servidor requer uma conexão segura (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAutenticação
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Nome de usuário:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Senha:
-
+ Run external programExecutar programa externo
-
+ Run on torrent addedExecutar ao adicionar o torrent
-
+ Run on torrent finishedExecutar ao concluir o torrent
-
+ Show console windowMostrar janela do console
-
+ TCP and μTPTCP e μTP
-
+ Listening PortPorta de Escuta
-
+ Port used for incoming connections:Porta usada pra conexões de entrada:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portDefina em 0 pra deixar seu sistema escolher uma porta não usada
-
+ RandomAleatória
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUsar abertura de porta UPnP / NAT-PMP do meu roteador
-
+ Connections LimitsLimites da Conexão
-
+ Maximum number of connections per torrent:Número máximo de conexões por torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Número máximo global de conexões:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Número máximo de slots de upload por torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Número global máximo de slots de upload:
-
+ Proxy ServerServidor Proxy
-
+ Type:Tipo:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Hospedeiro:
-
-
-
+
+
+ Port:Porta:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsDe outro modo o servidor proxy só é usado pra conexões com o rastreador
-
+ Use proxy for peer connectionsUsar proxy pra conexões com os pares
-
+ A&uthenticationA&utenticação
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: A senha é salva desencriptada
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Caminho do filtro (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterRecarregar o filtro
-
+ Manually banned IP addresses...Endereços de IP banidos manualmente...
-
+ Apply to trackersAplicar aos rastreadores
-
+ Global Rate LimitsLimites Globais da Taxa
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Upload:
-
-
+
+ Download:Download:
-
+ Alternative Rate LimitsLimites Alternativos da Taxa
-
+ Start timeHora do início
-
+ End timeHora do término
-
+ When:Quando:
-
+ Every dayTodo dia
-
+ WeekdaysDias da semana
-
+ WeekendsFinais de semana
-
+ Rate Limits SettingsConfigurações dos Limites da Taxa
-
+ Apply rate limit to peers on LANAplicar limite da taxa aos pares na LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadAplicar limite da taxa a sobrecarga do transporte
-
+ Apply rate limit to µTP protocolAplicar limite da taxa ao protocolo µTP
-
+ PrivacyPrivacidade
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersAtivar DHT (rede decentralizada) pra achar mais pares
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Trocar pares com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersAtivar Troca de Pares (PeX) pra achar mais pares
-
+ Look for peers on your local networkProcurar pares na sua rede local
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersAtivar descoberta de pares locais pra achar mais pares
-
+ Encryption mode:Modo de encriptação:
-
+ Require encryptionRequer encriptação
-
+ Disable encryptionDesativar encriptação
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionAtivar quando usar um proxy ou uma conexão VPN
-
+ Enable anonymous modeAtivar modo anônimo
-
+ Maximum active downloads:Máximo de downloads ativos:
-
+ Maximum active uploads:Máximo de uploads ativos:
-
+ Maximum active torrents:Máximo de torrents ativos:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNão contar torrents lentos nestes limites
-
+ Upload rate threshold:Limite da taxa de upload:
-
+ Download rate threshold:Limite da taxa de download:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds seg
-
+ Torrent inactivity timer:Cronômetro da inatividade do torrent:
-
+ thenentão
-
+ Stop torrentParar torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:A&utomaticamente adicionar estes rastreadores aos novos downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUsar UPnP / NAT-PMP pra abrir a porta do meu roteador
-
+ Certificate:Certificado:
-
+ Key:Chave:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a>
-
+ Change current passwordMudar a senha atual
-
+ Use alternative Web UIUsar interface alternativa de usuário da web
-
+ Files location:Local dos arquivos:
-
+ SecuritySegurança
-
+ Enable clickjacking protectionAtivar proteção contra clickjacking
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionAtivar proteção contra falsificação de requisição de sites cruzados (CSRF)
-
+ Enable Host header validationAtivar validação de cabeçalho do hospedeiro
-
+ Add custom HTTP headersAdicionar cabeçalhos HTTP personalizados
-
+ Header: value pairs, one per lineCabeçalho: pares de valores, um por linha
-
+ Enable reverse proxy supportAtivar suporte pro proxy reverso
-
+ Trusted proxies list:Lista de proxies confiáveis:
-
+ Service:Serviço:
-
+ RegisterRegistrar
-
+ Domain name:Nome do domínio:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Ao ativar estas opções, você pode <strong>perder irremediavelmente</strong> seus arquivos .torrent!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogSe você ativar a segunda opção (“Também quando a adição for cancelada”) o arquivo .torrent <strong>será apagado</strong> mesmo se você pressionar “<strong>Cancelar</strong>” no diálogo “Adicionar torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileSelecione o arquivo do tema da interface do usuário do qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationEscolha o local alternativo dos arquivos da interface do usuário
-
+ Supported parameters (case sensitive):Parâmetros suportados (caso sensitivo):
-
+ MinimizedMinimizada
-
+ HiddenOculta
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceDesativado devido a falha ao detectar presença na área de notificação do sistema
-
+ No stop condition is set.Nenhuma condição de parada definida.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.O torrent será parado após o recebimento dos metadados.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.O torrent será parado após o a verificação inicial dos arquivos.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Isso também fará o download dos metadados, caso não existam inicialmente.
-
+ %N: Torrent name%N: Nome do torrent
-
+ %L: Category%L: Categoria
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Caminho do conteúdo (o mesmo do caminho raiz pra torrent multi-arquivos)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Caminho raiz (primeiro caminho do sub-diretório do torrent)
-
+ %D: Save path%D: Caminho do salvamento
-
+ %C: Number of files%C: Número de arquivos
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Tamanho do torrent (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: Rastreador atual
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas pra evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex: "%N")
-
+ Test emailTestar e-mail
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successTentativa de enviar e-mail. Verifique sua caixa de entrada para confirmar o sucesso
-
+ (None)(Nenhum)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsUm torrent será considerado lento se suas taxas de download e upload ficarem abaixo destes valores pelos segundos do "Cronômetro de inatividade do torrent"
-
+ CertificateCertificado
-
+ Select certificateSelecionar certificado
-
+ Private keyChave privada
-
+ Select private keySelecione a chave privada
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Falha na configuração da WebUI. Motivo: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Sistema
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorSelecione a pasta a monitorar
-
+ Adding entry failedFalhou em adicionar a entrada
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.O nome de usuário da interface web deve ter pelo menos 3 caracteres.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.A senha de interface web deve ter pelo menos 6 caracteres.
-
+ Location ErrorErro do local
-
-
+
+ Choose export directoryEscolha o diretório pra exportar
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellQuando estas opções estão ativadas o qBittorrent <strong>apagará</strong> os arquivos .torrent após eles serem adicionados com sucesso (a primeira opção) ou não (a segunda opção) nas suas filas de download. Isto será aplicado <strong>não só</strong> nos arquivos abertos via ação pelo menu “Adicionar torrent”, mas também para aqueles abertos via <strong>associação de tipos de arquivo</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Arquivo do tema da interface do usuário do qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Etiquetas (separadas por vírgula)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Informações do hash v1 (ou '-' se indisponível)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Informações do hash v2 (ou '-' se indisponível)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: ID do torrent (hash das informações do sha-1 pro torrent v1 ou hash das informações do sha-256 truncadas pra torrent v2/híbrido)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryEscolha um diretório pra salvar
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Torrents que possuem metadados inicialmente serão adicionados como parados.
-
+ Choose an IP filter fileEscolha um arquivo de filtro de IP
-
+ All supported filtersTodos os filtros suportados
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.O local alternativo dos arquivos da interface web não pode estar em branco.
-
+ Parsing errorErro de análise
-
+ Failed to parse the provided IP filterFalhou em analisar o filtro de IP fornecido
-
+ Successfully refreshedAtualizado com sucesso
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalisou com sucesso o filtro de IP fornecido: %1 regras foram aplicadas.
-
+ PreferencesPreferências
-
+ Time ErrorErro do Tempo
-
+ The start time and the end time can't be the same.A hora de início e a hora do término não podem ser as mesmas.
-
-
+
+ Length ErrorErro de Comprimento
@@ -8730,69 +8776,69 @@ Esses plugins foram desativados.
Editar URL do feed
-
+ Please choose a folder namePor favor escolha um nome de pasta
-
+ Folder name:Nome da pasta:
-
+ New folderNova pasta
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLPor favor digite uma URL de feed do RSS
-
-
+
+ Feed URL:URL do feed:
-
+ Deletion confirmationConfirmação de exclusão
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Você tem certeza que você quer apagar os feeds do RSS selecionados?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedPor favor escolha um novo nome pra este feed do RSS
-
+ New feed name:Novo nome do feed:
-
+ Rename failedFalhou em renomear
-
+ Date: Data:
-
+ Feed: Feed:
-
+ Author: Autor:
@@ -10281,13 +10327,13 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo.
-
+ Select fileSelecione o arquivo
-
+ Select folderSelecione a pasta
@@ -10392,53 +10438,53 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo.
Progresso:
-
+ Create TorrentCriar Torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedFalhou na criação do torrent
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Motivo: O caminho para o arquivo/pasta não é legível.
-
+ Select where to save the new torrentSelecione aonde salvar o novo torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)Arquivos Torrent (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Falha ao adicionar o torrent à lista de transferências.
-
+ Reason: "%1"Motivo: "%1"
-
+ Add torrent failedFalha ao adicionar torrent
-
+ Torrent creatorCriador de torrents
-
+ Torrent created:Torrent criado:
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Falhou em carregar o tema da interface de usuário do arquivo: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts
index 62c42ffd5..8b1d1e4b7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts
@@ -245,7 +245,7 @@
Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Os torrents que possuem metadados inicialmente serão adicionados como parados.
@@ -487,22 +487,22 @@
Ocorreu um erro ao adicionar o torrent. Fonte: "%1". Motivo: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Detetada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. Fonte: %1. Torrent existente: %2. Resultado: %3
-
+ Merging of trackers is disabledA fusão de trackers está desativada
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentOs trackers não podem ser fundidos porque se trata de um torrent privado
-
+ Trackers are merged from new sourceOs trackers são fundidos a partir da nova fonte
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionVerificar torrents ao terminar
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingDefinição
-
+ ValueValue set for this settingValor
-
+ (disabled) (desativado)
-
+ (auto) (automático)
-
+ min minutes min
-
+ All addressesTodos os endereços
-
+ qBittorrent SectionSecção qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationAbrir documentação
-
+ All IPv4 addressesTodos os endereços IPv4
-
+ All IPv6 addressesTodos os endereços IPv6
-
+ libtorrent SectionSecção libtorrent
-
+ Fastresume filesResumo rápido dos ficheiros
-
+ SQLite database (experimental)Base de dados do SQLite (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Retomar tipo de armazenamento de dados (requer reinício)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalAbaixo do normal
-
+ MediumMédio
-
+ LowBaixo
-
+ Very lowMuito baixo
-
+ Physical memory (RAM) usage limitLimite de utilização da memória física (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsThreads assíncronas I/O
-
+ Hashing threadsSegmentos de cálculo de hash
-
+ File pool sizeTamanho do pool de ficheiros
-
+ Outstanding memory when checking torrentsMemória excelente ao verificar os torrents
-
+ Disk cacheCache do disco
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalIntervalo para cache de disco
-
+ Disk queue sizeTamanho da fila do disco
-
-
+
+ Enable OS cacheAtivar cache do sistema
-
+ Coalesce reads & writesUnir leituras e escritas
-
+ Use piece extent affinityUtilizar a afinidade da extensão da peça
-
+ Send upload piece suggestions
- Enviar o upload da peça de sugestões
+ Enviar sugestões de peças do envio
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (desativado)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Guardar o intervalo de dados de retomada [0: desativado]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Portas de saída (Mín) [0: desativado]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Portas de saída (Máx) [0: desativado]
-
+ 0 (permanent lease)0 (locação permanente)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Duração da locação UPnP [0: locação permanente]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Intervalo para parar o tracker [0: disativado]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Intervalo da notificação [0: infinito, -1: predefinição do sistema]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMáximo de pedidos pendentes a uma única fonte:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)(infinito)
-
+ (system default)(predefinição do sistema)
-
-
- Delete files permanently
-
-
-
-
- Move files to trash (if possible)
-
-
- Torrent content removing mode
-
+ Delete files permanently
+ Eliminar ficheiros permanentemente
-
+
+ Move files to trash (if possible)
+ Mover ficheiros para o lixo (se possível)
+
+
+
+ Torrent content removing mode
+ Modo de remoção de conteúdo do torrent
+
+
+ This option is less effective on LinuxEsta opção é menos efetiva no Linux
-
+ Process memory priorityPrioridade de memória de processo
-
+ Bdecode depth limitLimite de profundidade Bdecode
-
+ Bdecode token limitLimite do token Bdecode
-
+ DefaultPadrão
-
+ Memory mapped filesArquivos mapeados na memória
-
+ POSIX-compliantCompatível com POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Tipo de E/S de disco (requer reinicialização)
-
-
+
+ Disable OS cacheDesativar cache do sistema
-
+ Disk IO read modeModo de leitura de E/S do disco
-
+ Write-throughWrite-through
-
+ Disk IO write modeModo de gravação de E/S do disco
-
+ Send buffer watermarkMarca de água do buffer de envio
-
+ Send buffer low watermarkMarca de água baixa do buffer de envio
-
+ Send buffer watermark factorFator da marca de água do buffer de envio
-
+ Outgoing connections per secondLigações de saída por segundo
-
-
+
+ 0 (system default)0 (predefinição do sistema)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Tamanho do buffer do socket de envio [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Tamanho do buffer do socket de recebimento [0: system default]
-
+ Socket backlog sizeTamanho da lista pendente do socket
-
+ .torrent file size limitLimite de tamanho do ficheiro .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersTipo de serviço (TdS) para ligações com pares
-
+ Prefer TCPPreferir TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Semear de forma proporcional (limita TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Suporta nome de domínio internacionalizado (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressPermitir várias ligações a partir do mesmo endereço de IP
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValidar certificados de rastreio HTTPS
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationRedução do pedido de falsificação do lado do servidor (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsNão permitir ligação com pares em portas privilegiadas
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Anexa o texto ao título da janela para ajudar a distinguir as instâncias do qBittorent
-
+ Customize application instance name
-
+ Personalizar nome da instância da aplicação
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesControla o intervalo de atualização do estado interno que, por sua vez, afetará as atualizações da interface do utilizador
-
+ Refresh intervalIntervalo de atualização
-
+ Resolve peer host namesResolver nomes dos servidores de fontes
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Endereço de IP reportado aos rastreadores (requer reinício)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedReanunciar para todos os trackers quando o IP ou porta forem alterados
-
+ Enable icons in menusAtivar ícones nos menus
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerAtivar reencaminhamento de porta para o rastreador incorporado
-
+ Enable quarantine for downloaded filesAtivar quarentena para ficheiros transferidos
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesAtivar Mark-of-the-Web (MOTW) para ficheiros transferidos
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Deteção automática se estiver vazio)
-
+ Python executable path (may require restart)Caminho do executável Python (pode ser necessário reiniciar)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ Iniciar sessão do Bittorrent no modo pausado
-
+ sec seconds seg
-
+ -1 (unlimited)
-
+ -1 (ilimitado)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Tempo limite de encerramento da sessão BitTorrent [-1: ilimitado]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsConfirmar a remoção do tracker de todos os torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentagePercentagem de não ligação da rotatividade dos pares
-
+ Peer turnover threshold percentagePercentagem de limite de rotatividade de pares
-
+ Peer turnover disconnect intervalIntervalo de não ligação de rotatividade de pares
-
+ Resets to default if emptyRepor o valor por defeito se estiver vazio
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ Nós de inicialização DHT
-
+ I2P inbound quantity
-
+ Quantidade de entrada I2P
-
+ I2P outbound quantity
-
+ Quantidade de saída I2P
-
+ I2P inbound length
-
+ Comprimento de entrada I2P
-
+ I2P outbound length
-
+ Comprimento de saída I2P
-
+ Display notificationsMostrar notificações
-
+ Display notifications for added torrentsMostrar notificações para os torrents adicionados
-
+ Download tracker's faviconFazer a transferência do favicon tracker
-
+ Save path history lengthGuardar o tamanho do histórico do caminho
-
+ Enable speed graphsAtivar gráfico de velocidade
-
+ Fixed slotsSlots corrigidos
-
+ Upload rate based
- Baseado no rácio de upload
+ Baseado na taxa de envio
-
+ Upload slots behavior
- Comportamento das slots de upload
+ Comportamento das slots de envio
-
+ Round-robinRound-robin
-
+ Fastest upload
- Upload mais rápido
+ Envio mais rápido
-
+ Anti-leechAnti-sanguessuga
-
+ Upload choking algorithm
- Algoritmo choking do upload
+ Enviar algoritmo de estrangulamento
-
+ Confirm torrent recheckConfirmar reverificação do torrent
-
+ Confirm removal of all tagsConfirme o remover de todas as etiquetas
-
+ Always announce to all trackers in a tierAnunciar sempre para todos os rastreadores numa fila
-
+ Always announce to all tiersAnunciar sempre para todos as filas
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceQualquer interface
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmAlgoritmo do modo de mistura %1-TCP
-
+ Resolve peer countriesResolver fontes dos países
-
+ Network interfaceInterface de rede
-
+ Optional IP address to bind toEndereço de IP opcional para ligar-se
-
+ Max concurrent HTTP announcesMáximo de anúncios HTTP simultâneos
-
+ Enable embedded trackerAtivar tracker embutido
-
+ Embedded tracker portPorta do tracker embutido
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -1368,7 +1383,7 @@
Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
- A correr no modo portátil. Detectada automaticamente pasta de perfil em: %1
+ Em execução no modo portátil. Pasta de perfil detectada automaticamente em: %1
@@ -1420,32 +1435,32 @@
Couldn't add torrent '%1', reason: %2.
-
+ Não foi possível adicionar o torrent '%1', motivo: %2.The WebUI administrator username is: %1
-
+ O nome de utilizador do administrador da interface web é: %1The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1
-
+ A palavra-passe do administrador da interface web não foi definida. Uma palavra-passe temporária será fornecida para esta sessão: %1You should set your own password in program preferences.
-
+ Deve definir a sua própria palavra-passe nas preferências do programa.The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually.
-
+ A interface web está desativada! Para ativar, edite o ficheiro de configuração manualmente.Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2`
- Execução de programa externo. Torrent: "%1". Comando: '%2'
+ A executar programa externo. Torrent: “%1”. Comando: `%2`
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Suporte para a 'Tabela do hash distribuído (DHT)': %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONON
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFOFF
-
+ Local Peer Discovery support: %1Suporte para a 'Descoberta de fontes locais': %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para
Detectado evento de despertar do sistema. Reanunciando a todos os rastreadores...
-
+ Peer ID: "%1"ID da fonte: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"Agente de utilizador HTTP: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Suporte para 'Troca de fontes (PeX)': %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Modo anónimo: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Suporte à encriptação: %1
-
-
+
+ FORCEDFORÇADO
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Não é possível encontrar o 'Identificador único global' (GUID) da interface de rede: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"A tentar escutar na seguinte lista de endereços de IP: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.O torrent atingiu o limite da proporção de partilha.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabledA fusão de trackers está desativada
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentOs trackers não podem ser fundidos porque se trata de um torrent privado
-
+ Trackers are merged from new sourceOs trackers são fundidos a partir da nova fonte
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Modo super semeador ativado.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.O torrent atingiu o limite de tempo a semear.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.O torrent atingiu o limite de tempo inativo a semear.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".Erro I2P. Mensagem: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONSuporte a UPnP/NAT-PMP: ON
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFSuporte a UPnP/NAT-PMP: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Falha ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1O retomar da poupança de dados foi abortado. Número de torrents pendentes: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Falha ao encontrar o endereço de rede configurado para escutar. Endereço: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Adicionado o tracker ao torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Removido o tracker do torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"URL da semente adicionado ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Removido o URL da semente do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent retomado. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Transferência do torrent concluída. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationFalha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está atualmente a ser movido para o destino
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationFalha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Iniciada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Falha ao guardar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Falha ao analisar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Ficheiro de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileFalha ao analisar o ficheiro de filtro dos IPs
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrent restaurado. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Novo torrent adicionado. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Erro de torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Alerta de erro no ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Motivo: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"Falha no mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"Mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP realizado com sucesso. Mensagem: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Filtro de IP
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).porta filtrada (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).porta privilegiada (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"A sessão BitTorrent encontrou um erro grave. Motivo: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".Erro de proxy SOCKS5. Endereço: %1. Mensagem: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 restrições de modo misto
-
+ Failed to load Categories. %1Ocorreu um erro ao carregar as Categorias. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Ocorreu um erro ao carregar a configuração das Categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "Formato de dados inválido"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 encontra-se inativo
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 está desativado
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Falha na pesquisa do DNS da URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Mensagem de erro recebida do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"A receber com sucesso através do IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Falha de recepção no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"IP externo detetado. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Erro: A fila de alertas internos está cheia e os alertas foram perdidos, poderá experienciar uma degradação na performance. Tipos de alertas perdidos: "%1". Mensagem: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4"
@@ -2676,7 +2691,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para
Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode.
- Não foi possível guardar no ficheiro. Motivo: "%1". O torrent agora está no modo "somente upload".
+ Não foi possível guardar no ficheiro. Motivo: "%1". O torrent agora está no modo "apenas envio".
@@ -2884,7 +2899,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para
Add torrents as running or stopped
-
+ Adicionar torrents como em execução ou parados
@@ -2975,12 +2990,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para
Start torrents
-
+ Iniciar torrentsStop torrents
-
+ Parar torrents
@@ -3078,7 +3093,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para
Also remove the content files
-
+ Remover também os ficheiros de conteúdo
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para
A transferir torrent... Fonte: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Os trackers não podem ser fundidos porque se trata de um torrent privado
+ Os trackers não podem ser fundidos porque se trata de um torrent privado
-
+ Torrent is already presentO torrent já se encontra presente
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Deseja unir os rastreadores da nova fonte?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 é um parâmetro de linha de comandos desconhecido.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 deverá ser o único parâmetro da linha de comandos.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Executa a aplicação com a opção -h para saber mais acerca dos parâmetros da linha de comandos.
-
+ Bad command lineLinha de comandos inválida
-
+ Bad command line: Linha de comandos inválida:
-
+ An unrecoverable error occurred.Ocorreu um erro irrecuperável.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.O qBittorrent encontrou um erro irrecuperável.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Não pode usar o %1: o qBittorrent já está em execução.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Uma outra instância do qBittorrent já está em execução.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4004,7 +4023,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para
[D: %1, U: %2] %3D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
-
+ [D: %1, U: %2] %3
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Por favor, instale-o manualmente.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"A ignorar erro SSL, URL: "%1", erros: "%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Por favor, instale-o manualmente.
Avançado
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Personalizar tema da interface...
-
+ Transfer ListLista de transferências
-
+ Confirm when deleting torrentsConfirmar eliminação de torrents
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Utilizar cores alternadas para as linhas
-
+ Hide zero and infinity valuesOcultar os valores zero e infinito
-
+ AlwaysSempre
-
+ Action on double-clickAção do duplo clique
-
+ Downloading torrents:A transferir torrents:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentIniciar/Parar torrent
-
-
+
+ Open destination folderAbrir pasta de destino
-
-
+
+ No actionNenhuma ação
-
+ Completed torrents:Torrents completos:
-
+ Auto hide zero status filtersOcultar filtro de estado zero
-
+ DesktopÁrea de trabalho
-
+ Start qBittorrent on Windows start upIniciar o qBittorrent ao arrancar o Windows
-
+ Show splash screen on start upMostrar ecrã de arranque
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeConfirmação necessária ao sair caso existam torrents ativos
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishConfirmação durante a saída automática ao terminar as transferências
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Disposição do conteúdo do torrent:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderCriar subpasta
-
+ Don't create subfolderNão criar subpasta
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueO torrent será adicionado ao início da fila de transferências
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueAdicionar ao início da fila
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ O torrent será adicionado à lista de transferências no estado parado
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Quando um torrent duplicado for adicionado
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Unir rastreadores ao torrent existente
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Manter ficheiros não selecionados na pasta ".unwanted"
-
+ Add...Adicionar...
-
+ Options..Opções..
-
+ RemoveRemover
-
+ Email notification &upon download completionEnviar notificação &por e-mail ao terminar a transferência
-
+ Send test email
-
+ Enviar e-mail de teste
-
+ Peer connection protocol:Protocolo de ligação de pares:
-
+ AnyQualquer um
-
+ I2P (experimental)I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed modeModo misto
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Algumas opções são incompatíveis com o tipo de proxy escolhido!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxySe selecionado, as pesquisas de nome de servidor são feitas por meio do proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxyRealizar a consulta de hostname via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesUtilize um proxy para fins de BitTorrent
-
+ RSS feeds will use proxyOs feeds RSS irão usar proxy
-
+ Use proxy for RSS purposesUtilizar proxy para fins de RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyMecanismo de pesquisa, atualizações de software ou outra coisa qualquer usará proxy
-
+ Use proxy for general purposesUtilizar proxy para fins gerais
-
+ IP Fi<eringFi<ro de IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsAgendar &a utilização dos limites de rácio alternativos
-
+ From:From start timeDe:
-
+ To:To end timePara:
-
+ Find peers on the DHT networkEncontrar fontes na rede DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Exigir encriptação: Apenas liga a fontes com protocolo de encriptação
Desativar encriptação: Apenas liga a fontes sem protocolo de encriptação
-
+ Allow encryptionPermitir encriptação
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informação</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Máximo de torrents ativos em verificação:
-
+ &Torrent QueueingFila de &torrents
-
+ When total seeding time reaches
-
+ Quando o tempo total de semear for atingido
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ Quando o tempo inativo de semear for atingido
-
+ RSS ReaderLeitor RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsAtivar a procura de fontes RSS
-
+ Feeds refresh interval:Intervalo de atualização das fontes:
-
+ Same host request delay:
-
+ Atraso na solicitação do mesmo host:
-
+ Maximum number of articles per feed:Número máximo de artigos por fonte:
-
-
-
+
+
+ minminutes min
-
+ Seeding LimitsLimites do semear
-
+ Remove torrentRemover torrent
-
+ Remove torrent and its filesRemover o torrent e os seus ficheiros
-
+ Enable super seeding for torrentAtivar o super semear para o torrent
-
+ When ratio reachesQuando o rácio atingir
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderTransferidor automático de RSS Torrent
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsAtivar a transferência automática de torrents RSS
-
+ Edit auto downloading rules...Editar regras da transferência automática...
-
+ RSS Smart Episode FilterFiltro inteligente de episódios RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesTransferir episódios REPACK/PROPER
-
+ Filters:Filtros:
-
+ Web User Interface (Remote control)Interface web do utilizador (controlo remoto)
-
+ IP address:Endereço IP:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0"
"::" para qualquer endereço IPv6, ou "*" para IPv4 e IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Banir cliente depois de várias falhas consecutivas:
-
+ NeverNunca
-
+ ban for:banir durante:
-
+ Session timeout:Terminado o tempo da sessão:
-
+ DisabledDesativado(a)
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Ativar cookie bandeira segura (requer HTTPS)
-
+ Server domains:Domínio do servidor:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ você deverá colocar os nomes de domínio usados pelo servidor da interface web
Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Utilizar o HTTPS como alternativa ao HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostDesativar a autenticação para clientes no localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsDesativar a autenticação para clientes pertencentes à lista de IPs confiáveis
-
+ IP subnet whitelist...Sub-rede de IP confiável...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Especifique IPs de proxies reversos (ou sub-máscaras, ex.: 0.0.0.0/24) para utilizar no endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For). Utilize ';' para dividir múltiplas entradas.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameA&tualizar o nome de domínio dinâmico
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimizar o qBittorrent para a área de notificação
@@ -6257,180 +6286,180 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos
Idioma:
-
+ Tray icon style:Estilo do ícone:
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationAssociação de ficheiros
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesAssociar o qBittorrent aos ficheiros .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksAssociar o qBittorrent às ligações magnet
-
+ Check for program updatesPesquisar por atualizações da aplicação
-
+ Power ManagementGestão de energia
-
+ Save path:Guardar em:
-
+ Backup the log file after:Fazer backup do ficheiro de registo após:
-
+ Delete backup logs older than:Eliminar registos de backup anteriores a:
-
+ When adding a torrentAo adicionar um torrent
-
+ Bring torrent dialog to the frontTrazer o diálogo do torrent para a frente
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledEliminar também os ficheiros .torrent cuja adição foi cancelada
-
+ Also when addition is cancelledTambém quando a adição for cancelada
-
+ Warning! Data loss possible!Atenção! Possível perda de dados!
-
+ Saving ManagementGestão do "Guardar"
-
+ Default Torrent Management Mode:Modo de gestão do torrent por defeito:
-
+ ManualManual
-
+ AutomaticAutomático
-
+ When Torrent Category changed:Quando a 'Categoria do torrent' for alterada:
-
+ Relocate torrentRealocar torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModeMudar o torrent para o 'Modo manual'
-
-
+
+ Relocate affected torrentsRealocar torrents afetados
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeMudar os torrents afetados para o 'Modo manual'
-
+ Use SubcategoriesUtilizar subcategorias
-
+ Default Save Path:Caminho padrão para o 'Guardar':
-
+ Copy .torrent files to:Copiar os ficheiros .torrent para:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaMostrar o &qBittorrent na área de notificação
-
+ &Log fileFicheiro de ®isto
-
+ Display &torrent content and some optionsMostrar o conteúdo do &torrent e algumas opções
-
+ De&lete .torrent files afterwards E&liminar os ficheiros .torrent mais tarde
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Copiar os ficheiros .torrent das transferências terminadas para:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPré-alocar espaço em disco para todos os ficheiros
-
+ Use custom UI ThemeUtilizar um tema personalizado da interface web
-
+ UI Theme file:Ficheiro do tema da interface web:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos
Para alterar as definições da interface necessita de reiniciar a aplicação
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionExibe um diálogo de confirmação durante a eliminação de torrents
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderPré-visualizar ficheiro, alternativamente abrir a pasta de destino
-
-
+
+ Show torrent optionsMostrar opções do torrent
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsExibe um diálogo de confirmação ao sair, caso existam torrents ativos
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconAo minimizar, a janela principal é fechada e deverá ser reaberta a partir do ícone da bandeja do sistema
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowO ícone da barra de tarefas permanecerá visível mesmo ao fechar a janela principal
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowFechar o qBittorrent para a área de notificação
-
+ Monochrome (for dark theme)Monocromático (para o tema escuro)
-
+ Monochrome (for light theme)Monocromático (para o tema claro)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingImpedir a suspensão do sistema caso existam torrents a serem transferidos
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingImpedir a suspensão do sistema caso existam torrents a serem semeados
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeCria um ficheiro adicional com o registo de atividade depois do ficheiro do registo de atividade atingir o tamanho especificado
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdias
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmeses
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsanos
-
+ Log performance warningsRegistar avisos de desempenho
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateNão iniciar a transferência automaticamente
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itSe o ficheiro .torrent deve ser eliminado após ter sido adicionado
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Atribui o tamanho total dos ficheiros no disco antes de iniciar as transferências, para minimizar a fragmentação. Útil apenas para HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesAdicionar a extensão .!qB aos ficheiros incompletos
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itQuando está a ser descarregado um torrent, oferecer para adicionar torrents a partir de ficheiros .torrent encontrados dentro deles
-
+ Enable recursive download dialogAtivar o diálogo de transferência recursiva
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomático: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) serão decididas pela categoria associada
Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser decididas manualmente
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Quando o caminho padrão para Guardar/Incompleto mudar:
-
+ When Category Save Path changed:Quando alterar a 'Categoria do caminho para guardar':
-
+ Use Category paths in Manual ModeUtilizar os caminhos de 'Categoria' no 'Modo manual'
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneResolver o 'Caminho para guardar' relativo contra o 'Caminho da categoria' apropriado ao invés do 'Caminho padrão'
-
+ Use icons from system themeUsar ícones do tema do sistema
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:Estado da janela ao iniciar:
-
+ qBittorrent window state on start upEstado da janela do qBittorrent ao iniciar
-
+ Torrent stop condition:Condição para parar torrent:
-
-
+
+ NoneNenhum
-
-
+
+ Metadata receivedMetadados recebidos
-
-
+
+ Files checkedFicheiros verificados
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:Usar outro caminho para os torrents incompletos:
-
+ Automatically add torrents from:Adicionar automaticamente os torrents de:
-
+ Excluded file namesNomes de ficheiro excluídos
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filtra o nome exato do ficheiro.
readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas não 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverRecetor
-
+ To:To receiverPara:
-
+ SMTP server:Servidor SMTP:
-
+ SenderEmissor
-
+ From:From senderDe:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Este servidor requer uma ligação segura (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAutenticação
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Nome de utilizador:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Palavra-passe:
-
+ Run external programExecutar programa externo
-
+ Run on torrent addedExecutar ao adicionar o torrent
-
+ Run on torrent finishedExecutar ao concluir o torrent
-
+ Show console windowMostrar a janela da consola
-
+ TCP and μTPTCP e μTP
-
+ Listening PortPorta de receção
-
+ Port used for incoming connections:Porta utilizada para as ligações recebidas:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portDefinir para 0 para deixar o seu sistema escolher uma porta não utilizada
-
+ RandomAleatória
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUtilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router
-
+ Connections LimitsLimites das ligações
-
+ Maximum number of connections per torrent:Número máximo de ligações por torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Número máximo de ligações globais:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:
- Número máximo de slots de upload por torrent:
+ Número máximo de slots de envio por torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:
- Número máximo de slots de upload por torrent:
+ Número máximo global de slots de envio:
-
+ Proxy ServerServidor proxy
-
+ Type:Tipo:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Servidor:
-
-
-
+
+
+ Port:Porta:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsSe não o fizer, o servidor proxy só será utilizado para as ligações aos trackers
-
+ Use proxy for peer connectionsUtilizar um proxy para ligações às fontes
-
+ A&uthenticationA&utenticação
-
+ Info: The password is saved unencryptedInformação: A palavra-passe é guardada sem encriptação
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filtrar caminho (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterRecarregar o filtro
-
+ Manually banned IP addresses...Endereços de IP banidos manualmente...
-
+ Apply to trackersAplicar aos rastreadores
-
+ Global Rate LimitsLimites de rácio globais
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:
- Upload:
+ Envio:
-
-
+
+ Download:Transferência:
-
+ Alternative Rate LimitsLimites de rácio alternativo
-
+ Start timeHora de início
-
+ End timeHora de fim
-
+ When:Quando:
-
+ Every dayDiariamente
-
+ WeekdaysDias da semana
-
+ WeekendsFins de semana
-
+ Rate Limits SettingsDefinições dos limites de rácio
-
+ Apply rate limit to peers on LANAplicar o limite de rácio às fontes nas ligações LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadAplicar os limites de rácio para o transporte "overhead"
-
+ Apply rate limit to µTP protocolAplicar os limites de rácio ao protocolo µTP
-
+ PrivacyPrivacidade
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersAtivar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais fontes
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Trocar fontes com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersAtivar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes
-
+ Look for peers on your local networkProcurar fontes na rede local
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersAtivar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes
-
+ Encryption mode:Modo de encriptação:
-
+ Require encryptionRequer encriptação
-
+ Disable encryptionDesativar encriptação
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionAtivar ao utilizar uma ligação proxy ou VPN
-
+ Enable anonymous modeAtivar o modo anónimo
-
+ Maximum active downloads:Nº máximo de transferências ativas:
-
+ Maximum active uploads:
- Nº máximo de uploads ativos:
+ Máximo de envios ativos:
-
+ Maximum active torrents:Nº máximo de torrents ativos:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNão considerar os torrents lentos para estes limites
-
+ Upload rate threshold:
- Limite do rácio de upload:
+ Limite da taxa de envio:
-
+ Download rate threshold:Limite do rácio de transferência:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds seg
-
+ Torrent inactivity timer:Temporizador de inatividade do torrent:
-
+ thendepois
-
+ Stop torrent
-
+ Parar torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUtilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router
-
+ Certificate:Certificado:
-
+ Key:Chave:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informação acerca dos certificados</a>
-
+ Change current passwordAlterar a palavra-passe atual
-
+ Use alternative Web UIUtilizar a interface web alternativa
-
+ Files location:Localização dos ficheiros:
-
+ SecuritySegurança
-
+ Enable clickjacking protectionAtivar a proteção contra o "clickjacking"
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionAtivar a proteção contra falsificação de solicitação entre sites (CSRF)
-
+ Enable Host header validationAtivar a validação do cabeçalho do Host
-
+ Add custom HTTP headersAdicionar cabeçalhos HTTP personalizados
-
+ Header: value pairs, one per lineCabeçalho: pares de valores, um por linha
-
+ Enable reverse proxy supportAtivar o suporte para proxy reverso
-
+ Trusted proxies list:Lista de proxies confiáveis:
-
+ Service:Serviço:
-
+ RegisterRegistar
-
+ Domain name:Nome do domínio:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Ao ativar estas opções, poderá <strong>perder permanentemente</strong> os seus ficheiros .torrent!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogSe ativar a segunda opção (“Também quando a adição for cancelada”) o ficheiro .torrent <strong>será eliminado</strong>, mesmo que prima “<strong>Cancelar</ strong>” no diálogo “Adicionar torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileSelecione o ficheiro do tema da interface do utilizador do qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationEscolher localização alternativa para os ficheiros da interface do utilizador
-
+ Supported parameters (case sensitive):Parâmetros suportados (sensível a maiúsculas/minúsculas):
-
+ MinimizedMinimizado
-
+ HiddenEscondido
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceDesativado devido a falha ao detectar presença na área de notificação do sistema
-
+ No stop condition is set.Não foi definida nenhuma condição para parar.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.O torrent será parado após a recepção dos metadados.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.O torrent parará após o a verificação inicial dos ficheiros.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Isto também irá transferir metadados caso não existam inicialmente.
-
+ %N: Torrent name%N: Nome do torrent
-
+ %L: Category%L: Categoria
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Caminho do conteúdo (igual ao caminho raiz para torrents de vários ficheiros)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Caminho raiz (caminho da primeira subdiretoria do torrent)
-
+ %D: Save path%D: Caminho para gravar
-
+ %C: Number of files%C: Número de ficheiros
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Tamanho do torrent (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: Tracker atual
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ Tentativa de enviar e-mail. Verifique a sua caixa de entrada para confirmar
-
+ (None)(Nenhum(a))
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
- Um torrent será considerado lento se os rácios de download e upload se mantiverem abaixo destes valores durante "Temporizador de inatividade do torrent" segundos
+ Um torrent será considerado lento se as taxas de transferência e envio ficarem abaixo destes valores pelos segundos do "Temporizador de inatividade do torrent"
-
+ CertificateCertificado
-
+ Select certificateSelecionar certificado
-
+ Private keyChave privada
-
+ Select private keySelecionar chave privada
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorSelecione a pasta a ser monitorizada
-
+ Adding entry failedOcorreu um erro ao tentar adicionar a entrada
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ O nome de utilizador da interface web deve ter pelo menos 3 caracteres.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ A palavra-passe da interface web tem de ter pelo menos 6 caracteres.
-
+ Location ErrorErro de localização
-
-
+
+ Choose export directoryEscolha a diretoria para exportar
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellQuando estas opções estão ativadas, o qBittorrent irá <strong>eliminar</strong> os ficheiros .torrent após serem adicionados com sucesso (primeira opção) ou não (segunda opção) nas suas filas de transferência. Isto será aplicado <strong>não apenas</strong> aos ficheiros abertos pelo menu “Adicionar torrent”, mas também para aqueles abertos pela <strong>associação de tipos de ficheiro</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Ficheiro do tema da IU do qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Etiquetas (separadas por vírgula)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Informações do hash v1 (ou '-' se indisponível)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Informações do hash v2 (ou '-' se indisponível)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: ID do torrent (hash das informações do sha-1 pro torrent v1 ou hash das informações do sha-256 truncadas para torrent v2/híbrido)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryEscolha uma diretoria para o gravar
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Os torrents que possuem metadados inicialmente serão adicionados como parados.
-
+ Choose an IP filter fileEscolha um ficheiro de filtro IP
-
+ All supported filtersTodos os filtros suportados
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ O local alternativo dos ficheiros da interface web não pode estar em branco.
-
+ Parsing errorErro de processamento
-
+ Failed to parse the provided IP filterOcorreu um erro ao processar o filtro IP indicado
-
+ Successfully refreshedAtualizado com sucesso
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberO filtro de IP fornecido foi processado com sucesso: Foram aplicadas %1 regras.
-
+ PreferencesPreferências
-
+ Time ErrorErro de horário
-
+ The start time and the end time can't be the same.A hora de início e a de fim não podem ser idênticas.
-
-
+
+ Length ErrorErro de comprimento
@@ -8163,7 +8209,7 @@ Esses plugins foram desativados.
Uploaded:
- Enviados:
+ Enviado:
@@ -8178,7 +8224,7 @@ Esses plugins foram desativados.
Upload Speed:
- Vel. upload:
+ Vel. de envio:
@@ -8193,7 +8239,7 @@ Esses plugins foram desativados.
Upload Limit:
- Limite de upload:
+ Limite do envio:
@@ -8254,12 +8300,12 @@ Esses plugins foram desativados.
Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
-
+ Proporção / Tempo ativo (em meses), indica o quão popular o torrent éPopularity:
-
+ Popularidade:
@@ -8294,7 +8340,7 @@ Esses plugins foram desativados.
Private:
-
+ Privado:
@@ -8730,69 +8776,69 @@ Esses plugins foram desativados.
Editar URL do feed
-
+ Please choose a folder namePor favor, escolha o nome da pasta
-
+ Folder name:Nome da pasta:
-
+ New folderNova pasta
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLPor favor, introduza um URL com fonte RSS
-
-
+
+ Feed URL:URL fonte:
-
+ Deletion confirmationConfirmação de eliminação
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Tem a certeza de que deseja eliminar as fontes RSS selecionadas?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedPor favor escolha um novo nome para esta fonte RSS
-
+ New feed name:Novo nome da fonte:
-
+ Rename failedOcorreu um erro ao tentar renomear
-
+ Date: Data:
-
+ Feed: Feed:
-
+ Author: Autor:
@@ -8942,7 +8988,7 @@ Esses plugins foram desativados.
Published On
-
+ Publicado em
@@ -9378,7 +9424,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali
Upload:
- Upload:
+ Envio:
@@ -9413,7 +9459,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali
Total Upload
- Total de uploads
+ Total do envio
@@ -9423,7 +9469,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali
Payload Upload
- Carga de uploads
+ Carga do envio
@@ -9433,7 +9479,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali
Overhead Upload
- Overhead de uploads
+ Sobrecarga do envio
@@ -9443,7 +9489,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali
DHT Upload
- DHT de upload
+ Envio DHT
@@ -9453,7 +9499,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali
Tracker Upload
- Upload de tracker
+ Envio do rastreador
@@ -9496,7 +9542,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali
Total Upload
- Total de uploads
+ Total do envio
@@ -9521,7 +9567,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali
Payload Upload
- Envio payload
+ Carga do envio
@@ -9531,7 +9577,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali
Overhead Upload
- Overhead de uploads
+ Sobrecarga do envio
@@ -9541,7 +9587,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali
DHT Upload
- DHT de upload
+ Envio DHT
@@ -9551,7 +9597,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali
Tracker Upload
- Upload de tracker
+ Envio do rastreador
@@ -9617,7 +9663,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali
All-time upload:
- Uploads globais:
+ Envios totais:
@@ -9734,12 +9780,12 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali
Running (0)
-
+ Em execução (0)Stopped (0)
-
+ Parado (0)
@@ -9759,7 +9805,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali
Stalled Uploading (0)
- Upload parado (0)
+ Envio parado (0)
@@ -9804,22 +9850,22 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali
Running (%1)
-
+ Em execução (%1)Stopped (%1)
-
+ Parado (%1)Start torrents
-
+ Iniciar torrentsStop torrents
-
+ Parar torrents
@@ -9849,7 +9895,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali
Stalled Uploading (%1)
- Upload parado (%1)
+ Envio parado (%1)
@@ -9905,12 +9951,12 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali
Start torrents
-
+ Iniciar torrentsStop torrents
-
+ Parar torrents
@@ -10281,13 +10327,13 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente.
-
+ Select fileSelecione o ficheiro
-
+ Select folderSelecione a pasta
@@ -10392,53 +10438,53 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente.
Evolução:
-
+ Create TorrentCriar torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedFalha ao tentar criar torrent
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Motivo: O caminho para o ficheiro/pasta é ilegível.
-
+ Select where to save the new torrentSelecione para onde guardar o torrent novo
-
+ Torrent Files (*.torrent)Ficheiros torrent (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Ocorreu um erro ao adicionar o torrent à lista de transferências.
-
+ Reason: "%1"Motivo: "%1"
-
+ Add torrent failedOcorreu um erro ao adicionar o torrent
-
+ Torrent creatorCriador de torrents
-
+ Torrent created:Torrent criado:
@@ -10665,7 +10711,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente.
Stop torrent
-
+ Parar torrent
@@ -11151,12 +11197,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente.
Start torrents
-
+ Iniciar torrentsStop torrents
-
+ Parar torrents
@@ -11323,7 +11369,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente.
Stopped
-
+ Parado
@@ -11364,7 +11410,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente.
Popularity
-
+ Popularidade
@@ -11433,7 +11479,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente.
Session UploadAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)
- Dados enviados
+ Enviado na sessão
@@ -11521,18 +11567,18 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente.
Reannounce InIndicates the time until next trackers reannounce
-
+ Anunciar novamente emPrivateFlags private torrents
-
+ PrivadoRatio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
-
+ Proporção / Tempo ativo (em meses), indica o quão popular o torrent é
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Falha ao carregar o tema da IU a partir do ficheiro: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index eb7cdedcd..725357f08 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBMiO
-
+ Recheck torrents on completionReverifică torentele la finalizare
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingConfigurare
-
+ ValueValue set for this settingValoare
-
+ (disabled) (dezactivată)
-
+ (auto) (automată)
-
+ min minutes min
-
+ All addressesToate adresele
-
+ qBittorrent SectionSecțiune qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationDeschide documentația
-
+ All IPv4 addressesToate adresele IPv4
-
+ All IPv6 addressesToate adresele IPv6
-
+ libtorrent SectionSecțiune libtorrent
-
+ Fastresume filesReia rapid fișierele
-
+ SQLite database (experimental)Bază de date SQLite (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Tip stocare date de reluare (necesită repornirea programului)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalSub normal
-
+ MediumMediu
-
+ LowScăzut
-
+ Very lowFoarte scăzut
-
+ Physical memory (RAM) usage limitLimită de folosire a memorie fizice (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsFire de execuție Intrare/Ieșire asincrone
-
+ Hashing threadsFire pentru sumele de control
-
+ File pool sizeNumărul maxim de fișiere deschise
-
+ Outstanding memory when checking torrentsMemorie pentru verificarea torentelor
-
+ Disk cachePrestocare disc
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalInterval de expirare prestocare (cache) disc
-
+ Disk queue sizeDimensiune coadă disc
-
-
+
+ Enable OS cacheActivează prestocarea (cache-ul) sistemului
-
+ Coalesce reads & writesContopește citirile și scrierile
-
+ Use piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestionsTrimite sugestii bucăți de încărcat
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (dezactivat)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerNumăr maxim de cereri în așteptare spre un singur partener
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiO
-
+ (infinite)(infinit)
-
+ (system default)(implicit sistemului)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on LinuxAceastă opțiune are mai puțin efect pe Linux
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ DefaultImplicit
-
+ Memory mapped filesFișiere mapate în memorie
-
+ POSIX-compliantCompatibil cu standardul POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Tipul IO al discului (neceistă repornire)
-
-
+
+ Disable OS cacheDezactivează prestocarea (cache-ul) sistemului
-
+ Disk IO read modeModul de citire IO al discului
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write modeModul de scriere IO al discului
-
+ Send buffer watermarkFiligranul tamponului de trimitere
-
+ Send buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factorFactorul filigranului tamponului de trimitere
-
+ Outgoing connections per secondConexiuni de ieșire pe secundă
-
-
+
+ 0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog sizeDimensiunea cozii pentru socluri
-
+ .torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersTip de serviciu (ToS) pentru conexiunile spre parteneri
-
+ Prefer TCPPreferă TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Proporțional cu partenerii (limitează protocolul TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Sprijină nume de domenii internaționale (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressPermite conexiuni multiple de la aceeași adresă IP
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValidează certificatele HTTPS ale urmăritoarelor
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationAtenuare contrafacere cerere pe partea servitorului (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsInterzice conexiuni spre parteneri pe porturi privilegiate
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesControlează intervalul de actualizare al stării interne care la rândul său va afecta actualizările interfeței grafice
-
+ Refresh intervalInterval de reîmprospătare
-
+ Resolve peer host namesRezolvă numele de gazdă ale partenerilor
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Adresa IP raportată umăritoarelor (necesită repornirea programului)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedReanunță toate urmăritoarele când se schimbă IP-ul sau portul
-
+ Enable icons in menusActivează pictogramele în meniuri
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerActivează port forwarding pentru urmăritoarele încorporate
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec seconds sec
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsAfișează notificări
-
+ Display notifications for added torrentsAfișează notificări pentru torentele adăugate
-
+ Download tracker's faviconDescarcă pictograma de favorite a urmăritorului
-
+ Save path history lengthLungime istoric cale de salvare
-
+ Enable speed graphsActivează graficele de viteză
-
+ Fixed slotsSocluri fixe
-
+ Upload rate basedBazat pe rata de încărcare
-
+ Upload slots behaviorComportament socluri de încărcare
-
+ Round-robinRound-robin
-
+ Fastest uploadCea mai rapidă încărcare
-
+ Anti-leechAnti-lipitori
-
+ Upload choking algorithmAlgoritm de înecare a încărcării
-
+ Confirm torrent recheckCere confirmare pentru reverificarea torentelor
-
+ Confirm removal of all tagsConfirmă ștergerea tuturor marcajelor
-
+ Always announce to all trackers in a tierAnunță întotdeauna tuturor urmăritoarelor dintr-un strat
-
+ Always announce to all tiersAnunță întotdeauna tuturor straturilor
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceOricare interfață
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmAlgoritm %1-TCP în regim amestecat
-
+ Resolve peer countriesRezolvă țările partenerilor
-
+ Network interfaceInterfața de rețea
-
+ Optional IP address to bind toAdresă IP opțională de ascultat
-
+ Max concurrent HTTP announcesNumăr maxim de anunțuri HTTP simultane
-
+ Enable embedded trackerActivează urmăritorul încorporat
-
+ Embedded tracker portPort urmăritor încorporat
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Susținere Distributed Hash Table (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONPORNIT
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFOPRIT
-
+ Local Peer Discovery support: %1Susținere Local Peer Discovery: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d
-
+ Peer ID: "%1"Id. partener: „%1”
-
+ HTTP User-Agent: "%1"Agent utilizator HTTP: „%1”
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Susținere Peer Exchange (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Regim anonim: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Susținerea criptării: %1
-
-
+
+ FORCEDFORȚAT
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Nu se poate găsi GUID al interfeței de rețea. Interfața: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Se încearcă urmărirea următoarei liste de adrese IP: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torentul a atins limita raportului de partajare.
-
+ Torrent: "%1".Torentul: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Super-contribuirea a fost activată.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torentul a atins limita timpului de partajare.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Nu s-a putut încărca torentul. Motivul: %1.
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONSusținere UPnP/NAT-PMP: ACTIVĂ
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFSusținere UPnP/NAT-PMP: INACTIVĂ
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Exportul torentului a eșuat. Torent: „%1”. Destinație: „%2”. Motiv: „%3”
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1S-a abandonat salvarea datelor de reluare. Număr de torente în așteptare: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Adresa configurată a interfeței de rețea nu e validă. Adresă: „%1”
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Nu s-a putut găsi adresa de rețea configurată pentru ascultat. Adresă: „%1”
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Interfața de rețea configurată nu e validă. Interfață: „%1”
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"S-a respins adresa IP nevalidă în timpul aplicării listei de adrese IP blocate. IP: „%1”
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"S-a adăugat urmăritor la torent. Torent: „%1”. Urmăritor: „%2”
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"S-a eliminat urmăritor de la torent. Torent: „%1”. Urmăritor: „%2”
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"S-a adăugat sămânță URL la torent. Torent: „%1”. URL: „%2”
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"S-a eliminat sămânță URL de la torent. Torent: „%1”. URL: „%2”
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torent reluat. Torentul: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Descărcare torent încheiată. Torentul: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Mutare torent anulată. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationNu s-a putut pune în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: torentul e în curs de mutare spre destinație
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationNu s-a putut pune în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: ambele căi indică spre același loc
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"S-a pus în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Începe mutarea torentului. Torent: „%1”. Destinație: „%2”
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Nu s-a putut salva configurația categoriilor. Fișier: „%1”. Eroare: „%2”
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Nu s-a putut parcurge configurația categoriilor. Fișier: „%1”. Eroare: „%2”
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Fișierul cu filtre IP a fost parcurs cu succes. Numărul de reguli aplicate: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileEșec la parcurgerea fișierului cu filtre IP
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torent restaurat. Torent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"S-a adăugat un nou torent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torent eronat. Torent: „%1”. Eroare: „%2”
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Alertă de eroare în fișier. Torent: „%1”. Fișier: „%2”. Motiv: „%3”
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Filtru IP
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 restricții de regim mixt
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 este dezactivat.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 este dezactivat.
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Se ascultă cu succes pe IP. IP: „%1”. Port: „%2/%3”
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Ascultarea pe IP a eșuat. IP: „%1”. Port: „%2/%3”. Motiv: „%4”
-
+ Detected external IP. IP: "%1"IP extern depistat. IP: „%1”
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Eroare: Coada internă de alerte e plină și alertele sunt aruncate, e posibil să observați performanță redusă. Tip alertă aruncată: „%1”. Mesaj: „%2”
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torent mutat cu succes. Torent: „%1”. Destinație: „%2”
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Mutarea torent eșuată. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: „%4”
@@ -3316,17 +3331,17 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already presentTorentul este deja prezent
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torentul '%1' este deja în lista de transferuri. Doriți să combinați urmăritoarele de la noua sursă?
@@ -3490,60 +3505,60 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 este un parametru linie de comandă necunoscut.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 trebuie să fie singurul parametru pentru linia de comandă.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Rulați aplicația cu opțiunea -h pentru a citi despre parametri din linia de comandă.
-
+ Bad command lineLinie de comandă nepotrivită:
-
+ Bad command line: Linie de comandă nepotrivită:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4359,7 +4374,12 @@ Instalați-l manual.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Se ignoră eroarea SSL, URL: „%1”, erori: „%2”
@@ -5746,279 +5766,284 @@ Instalați-l manual.
Avansate
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...
-
+ Transfer ListLista de transferuri
-
+ Confirm when deleting torrentsCere confirmare la ștergerea torentelor
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Utilizează culori de rând alternative
-
+ Hide zero and infinity valuesAscunde valorile zero și infinit
-
+ AlwaysÎntotdeauna
-
+ Action on double-clickAcțiune la clic dublu
-
+ Downloading torrents:Torente în curs de descărcare:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentPornește / Oprește torent
-
-
+
+ Open destination folderDeschide dosarul destinație
-
-
+
+ No actionNicio acțiune
-
+ Completed torrents:Torente încheiate:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ DesktopSpațiul de lucru
-
+ Start qBittorrent on Windows start upPornește qBittorrent la pornirea Windows-ului
-
+ Show splash screen on start upArată ecranul de întâmpinare la pornire
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeConfirmare la ieșire când torrentele sunt active
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishConfirmare la ieșirea automată când descărcările s-au încheiat
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiO
-
+ Torrent content layout:Amplasarea conținutului torentului:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderCreează subdosar
-
+ Don't create subfolderNu crea subdosar
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueAdaugă în vârful cozii
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...Adăugare...
-
+ Options..Opțiuni..
-
+ RemoveElimină
-
+ Email notification &upon download completionTrimite notificări prin poșta electronică la finalizarea descărcării
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:Conexiuni totale cu parteneri:
-
+ AnyOricare
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<eringFi<rare adrese IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsPlanifică utilizarea limitelor alternative de viteză
-
+ From:From start timeDe la:
-
+ To:To end timeCătre:
-
+ Find peers on the DHT networkGăsiți colegi în rețeaua DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6052,135 @@ Necesită criptare: conectați-vă numai la parteneri cu criptare de protocol
Dezactivați criptarea: conectați-vă numai la parteneri fără criptarea protocolului
-
+ Allow encryptionPermite criptarea
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mai multe informații</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent QueueingCoadă torente
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderCititor RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsActivează preluarea fluxurilor RSS
-
+ Feeds refresh interval:Interval de reîmprospătare al fluxurilor:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Numărul maxim de articole pe flux:
-
-
-
+
+
+ minminutes min
-
+ Seeding LimitsLimite de contribuire
-
+ Remove torrentElimină torentul
-
+ Remove torrent and its filesElimină torentul și fișierele acestuia
-
+ Enable super seeding for torrentActivați super contribuirea pentru torent
-
+ When ratio reachesCând raportul ajunge la
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderDescărcare automată a torentelor RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsActivați descărcarea automată a torrentelor RSS
-
+ Edit auto downloading rules...Modifică reguli de descărcare automată…
-
+ RSS Smart Episode FilterFiltru RSS Smart Episode
-
+ Download REPACK/PROPER episodesDescarcă episoade REPACK/PROPER
-
+ Filters:Filtre:
-
+ Web User Interface (Remote control)Interfață utilizator Web (Control la distanță)
-
+ IP address:Adrese IP:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6189,42 @@ Specificați o adresă IPv4 sau IPv6. Puteți folosii „0.0.0.0” pentru orice
„::” pentru orice adresă IPv6, sau „*” pentru amândouă IPv4 și IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Interzice clientul după eșecuri consecutive:
-
+ NeverNiciodată
-
+ ban for:interzice pentru:
-
+ Session timeout:Expirarea sesiunii:
-
+ DisabledDezactivat
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Activează fanionul de securitate pentru cookie (necesită HTTPS)
-
+ Server domains:Domenii servitor:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6208,37 +6233,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Utilizează HTTPS în locul HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostSari autentificarea pentru clienți din rețeaua locală
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsSari autentificarea pentru clienți din rețele IP permise
-
+ IP subnet whitelist...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain name
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimizează qBittorrent în zona de notificare
@@ -6253,180 +6278,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Limbă:
-
+ Tray icon style:Stilul pictogramei din tăvița de sistem:
-
-
+
+ NormalNormală
-
+ File associationAsociere fișier
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesUtilizează qBittorrent pentru fișiere .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksUtilizează qBittorrent pentru legături magnet
-
+ Check for program updatesVerifică pentru actualizări ale programului
-
+ Power ManagementGestionare energie
-
+ Save path:Cale de salvare:
-
+ Backup the log file after:Fă o copie de rezervă a fișierului jurnal după:
-
+ Delete backup logs older than:Șterge copiile de rezervă ale fișierului jurnal mai vechi decât:
-
+ When adding a torrentCând se adaugă un torent
-
+ Bring torrent dialog to the frontAdu fereastra de dialog a torentului în față
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledȘterge fișierele .torent a căror adăugare a fost abandonată
-
+ Also when addition is cancelledȘi când adăugarea a fost abandonată
-
+ Warning! Data loss possible!Atenție! Este posibilă pierderea datelor!
-
+ Saving ManagementGestionare salvare
-
+ Default Torrent Management Mode:Mod implicit de gestionare a torentelor:
-
+ ManualManual
-
+ AutomaticAutomat
-
+ When Torrent Category changed:Când categoria torentului s-a schimbat:
-
+ Relocate torrentMută torentul
-
+ Switch torrent to Manual ModeTreci torentul în regim manual
-
-
+
+ Relocate affected torrentsMută torentele afectate
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeTreci torentele afectate în regim manual
-
+ Use SubcategoriesUtilizează subcategoriile
-
+ Default Save Path:Cale de salvare implicită:
-
+ Copy .torrent files to:Copiază fișierele .torrent în:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaArată qBittorrent în zona de notificare
-
+ &Log fileFișier jurna&l
-
+ Display &torrent content and some options
-
+ De&lete .torrent files afterwards Șterge fișierele .torrent după
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Copiază fișierele .torrent pentru descărcările încheiate în:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPre-alocă spațiu pe disc pentru toate fișierele
-
+ Use custom UI ThemeFolosește temă interfață grafică personalizată:
-
+ UI Theme file:Fișier temă interfață grafică:
@@ -6436,213 +6461,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Pentru modificarea setărilor interfeței trebuie să reporniți aplicația
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderPrevizualizează fișierul, altfel deschide dosarul destinație
-
-
+
+ Show torrent optionsArată opțiunile torentului
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconCând se minimizează, fereastra principală este închisă și trebuie să fie redeschisă de la pictograma din tăvița de sistem
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowPictograma din tăvița de sistem va continua să fie vizibilă când este închisă fereastra principală
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowÎnchide qBittorrent în zona de notificare
-
+ Monochrome (for dark theme)Monocromatic (pentru tema întunecată)
-
+ Monochrome (for light theme)Monocromatic (pentru tema luminoasă)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingÎmpiedică suspendarea sistemului cât timp sunt torente care se descarcă
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingÎmpiedică suspendarea sistemului cât timp sunt torente care se contribuie
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 dayszile
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsluni
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsani
-
+ Log performance warningsÎnregistrează avertizările de performanță
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateNu porni automat descărcarea
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesAdaugă extensia .!qB fișierelor incomplete
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:Când calea de salvare a categoriei s-a schimbat:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:Condiție de oprire a torentului:
-
-
+
+ NoneNiciuna
-
-
+
+ Metadata receivedMetadate primite
-
-
+
+ Files checkedFișiere verificate
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:Folosește o altă cale pentru torentele incomplete:
-
+ Automatically add torrents from:Adaugă automat torente din:
-
+ Excluded file namesDenumiri de fișiere excluse
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6659,787 +6684,804 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ ReceiverDestinatarul
-
+ To:To receiverCătre:
-
+ SMTP server:Servitor SMTP:
-
+ SenderExpeditor
-
+ From:From senderDe la:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Servitorul necesită o conexiune securizată (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAutentificare
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Nume utilizator:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Parolă:
-
+ Run external programRulează program extern
-
+ Run on torrent addedRulează când este adăugat un torent
-
+ Run on torrent finishedRulează când un torent este finalizat
-
+ Show console windowArată fereastra de consolă
-
+ TCP and μTPTCP și μTP
-
+ Listening PortPort ascultat
-
+ Port used for incoming connections:Portul utilizat pentru conexiunile de intrare:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portSetează ca 0 pentru a lăsa sistemul să folosească un port neutilizat.
-
+ RandomAleator
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUtilizează înaintare port UPnP / NAT-PMP de la routerul meu
-
+ Connections LimitsStabilește limitele conexiunii
-
+ Maximum number of connections per torrent:Numărul maxim de conexiuni per torent:
-
+ Global maximum number of connections:Număr maxim global de conexiuni:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Numărul maxim de sloturi de încărcare per torent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Număr maxim global de sloturi de încărcare:
-
+ Proxy ServerServitor proxy
-
+ Type:Tip:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Gazdă:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsAltfel, servitorul proxy este utilizat doar pentru conexiuni la urmăritor
-
+ Use proxy for peer connectionsUtilizează proxy pentru conexiuni la parteneri
-
+ A&uthenticationA&utentificare
-
+ Info: The password is saved unencryptedInformație: Parola este salvată fără criptare
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Cale filtru (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterReîncarcă filtrul
-
+ Manually banned IP addresses...Adrese IP blocate manual...
-
+ Apply to trackersAplică urmăritoarelor
-
+ Global Rate LimitsLimite de viteză globale
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
-
-
+
+ Upload:Încărcare:
-
-
+
+ Download:Descărcare:
-
+ Alternative Rate LimitsLimite de viteză alternative
-
+ Start timeTimpul de început
-
+ End timeTimpul de finalizare
-
+ When:Când:
-
+ Every dayZilnic
-
+ WeekdaysZile lucrătoare
-
+ WeekendsZile libere
-
+ Rate Limits SettingsSetări limite de viteză
-
+ Apply rate limit to peers on LANAplică limitarea ratei partenerilor din rețeaua locală
-
+ Apply rate limit to transport overheadAplică limitarea de viteză incluzând datele de transport
-
+ Apply rate limit to µTP protocolAplică limitarea ratei protocolului µTP
-
+ PrivacyConfidențialitate
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersActivează rețeaua descentralizată (DHT) pentru a găsi mai multe surse
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Schimbă parteneri cu clienții Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersActivează schimbul de surse (PeX) cu alți clienți pentru a găsi mai multe surse
-
+ Look for peers on your local networkCaută parteneri în rețeaua locală
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersActivează descoperirea partenerilor locali pentru a găsi mai mulți parteneri
-
+ Encryption mode:Modul criptării:
-
+ Require encryptionNecesită criptarea
-
+ Disable encryptionDezactivează criptarea
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionActivează când este utilizată o conexiune VPN sau proxy
-
+ Enable anonymous modeActivează modalitatea anonimă
-
+ Maximum active downloads:Numărul maxim de descărcări active:
-
+ Maximum active uploads:Numărul maxim de încărcări active:
-
+ Maximum active torrents:Numărul maxim de torente active:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNu socoti torentele lente în aceste limite
-
+ Upload rate threshold:Prag viteză de încărcare:
-
+ Download rate threshold:Prag viteză de descărcare:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds sec
-
+ Torrent inactivity timer:Temporizator de inactivitate a torentului:
-
+ thenapoi
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUtilizează UPnP / NAT-PMP pentru a înainta portul din routerul meu
-
+ Certificate:Certificat:
-
+ Key:Cheie:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informații despre certificate</a>
-
+ Change current passwordSchimbă parola curentă
-
+ Use alternative Web UIFolosește interfață web alternativă
-
+ Files location:Amplasarea fișierelor:
-
+ SecuritySecuritate
-
+ Enable clickjacking protectionActivează protecția împotriva furtului de clicuri
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionActivează protecția Cross-Site Request Forgery (CSRF)
-
+ Enable Host header validationActivează validarea antetului gazdei
-
+ Add custom HTTP headersAdaugă antete HTTP particularizate
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy supportActivează sprijin proximitate (proxy)
-
+ Trusted proxies list:Listă cu proxy-uri de încredere:
-
+ Service:Serviciu:
-
+ RegisterÎnregistrează
-
+ Domain name:Nume de domeniu:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Prin activarea acestor opțiuni, puteți <strong>pierde în mod definitiv<strong> fișierele dumneavoastră .torrent!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogDacă activați cea de-a doua opțiune (“Și când adăugarea a fost abandonată”) fișierul .torent <strong>va fi șters<strong>chiar dacă apăsați “
<strong>Abandonează<strong>” în fereastra de dialog “Adăugare torent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ Choose Alternative UI files locationAlege o locație alternativă pentru fișierele UI
-
+ Supported parameters (case sensitive):Parametri sprijiniți (sensibil la majuscule):
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.Nicio condiție de oprire stabilită.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torentul se va opri dupa ce se primesc metadatele.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torentul se va opri după ce fișierele sunt verificate inițial.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Aceasta va descarca de asemenea și metadatele dacă nu au fost acolo inițial.
-
+ %N: Torrent name%N: Nume torent
-
+ %L: Category%L: Categorie
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Cale conținut (aceeași cu calea rădăcină pentru torrent cu mai multe fișiere)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Cale rădăcină (cale subdirector a primului torrent)
-
+ %D: Save path%D: Cale de salvare
-
+ %C: Number of files%C: Număr de fișiere
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Dimensiune torrent (octeți)
-
+ %T: Current tracker%T: Urmăritor actual
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(Niciunul)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ CertificateCertificat
-
+ Select certificateSelectare certificat
-
+ Private keyCheie privată
-
+ Select private keySelectare cheie privată
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorSelectați dosarul ce va fi supravegheat
-
+ Adding entry failedAdăugarea intrării a eșuat
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location ErrorEroare locație
-
-
+
+ Choose export directoryAlegeți un dosar pentru exportare
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Etichete (separate prin virgulă)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Informații index v1 (or „-” dacă nu sunt disponibile)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Informații index v2 (sau „-” dacă nu sunt disponibile)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: ID torent (ori informații index de tip sha-1 pentru un torent de versiuna 1 ori informații de tip sha-256 reduse pentru un torent de versiunea 2/torent hibrid)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryAlegeți un dosar pentru salvare
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter fileAlegeți un fișier filtru IP
-
+ All supported filtersToate filtrele sprijinite
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorEroare de analiză
-
+ Failed to parse the provided IP filterA eșuat analiza filtrului IP furnizat
-
+ Successfully refreshedReîmprospătat cu succes
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberS-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate.
-
+ PreferencesPreferințe
-
+ Time ErrorEroare timp
-
+ The start time and the end time can't be the same.Timpul de pornire și timpul de încheiere nu pot fi aceiași.
-
-
+
+ Length ErrorEroare lungime
@@ -8714,69 +8756,69 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate.
-
+ Please choose a folder nameAlegeți o denumire pentru dosar
-
+ Folder name:Denumire dosar:
-
+ New folderDosar nou
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLIntroduceți un URL pentru fluxul RSS
-
-
+
+ Feed URL:URL-ul fluxului:
-
+ Deletion confirmationConfirmare ștergere
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Sigur doriți să ștergeți fluxurile RSS alese?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedAlegeți o nouă denumire pentru acest flux RSS
-
+ New feed name:Denumire flux nou:
-
+ Rename failedRedenumirea a eșuat
-
+ Date: Dată:
-
+ Feed:
-
+ Author: Autor:
@@ -10265,13 +10307,13 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar.
-
+ Select fileAlegeți fișierul
-
+ Select folderAlegeți dosarul
@@ -10376,53 +10418,53 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar.
Progres:
-
+ Create TorrentCreează torent
-
-
+
+ Torrent creation failedCrearea torentului a eșuat
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Motiv: Calea către fișier/dosar nu este accesibilă.
-
+ Select where to save the new torrentAlegeți unde să fie salvat torentul nou
-
+ Torrent Files (*.torrent)Fișiere torent (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failed
-
+ Torrent creatorCreator de torente
-
+ Torrent created:Torent creat:
@@ -11927,7 +11969,12 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Eșec la încărcarea tematicii UI din fișier: „%1”
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 84b053566..97ce5598e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.
- Передовой клиент сети БитТоррент, созданный с использованием языка C++ и библиотек Qt и libtorrent-rasterbar.
+ Передовой клиент сети БитТоррент, созданный при помощи языка C++ и библиотек Qt и libtorrent-rasterbar.
@@ -487,22 +487,22 @@
Не удалось добавить торрент. Источник: «%1». Причина: «%2»
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Обнаружена попытка добавления повторяющегося торрента. Источник: %1. Существующий торрент: %2. Результат: %3
-
+ Merging of trackers is disabledОбъединение трекеров отключено
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentТрекеры нельзя объединить, так как торрент частный
-
+ Trackers are merged from new sourceТрекеры объединены из нового источника
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB МБ
-
+ Recheck torrents on completionПерепроверять торренты по завершении
-
-
+
+ ms milliseconds мс
-
+ SettingПараметр
-
+ ValueValue set for this settingЗначение
-
+ (disabled) (отключено)
-
+ (auto) (автоматически)
-
+ min minutes мин
-
+ All addressesВсе адреса
-
+ qBittorrent SectionРаздел qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationОткрыть документацию
-
+ All IPv4 addressesВсе адреса IPv4
-
+ All IPv6 addressesВсе адреса IPv6
-
+ libtorrent SectionРаздел libtorrent
-
+ Fastresume filesФайлы быстрого возобновления
-
+ SQLite database (experimental)База данных SQLite (экспериментально)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Место данных возобновления (нужен перезапуск)
-
+ NormalОбычный
-
+ Below normalНиже обычного
-
+ MediumСредний
-
+ LowНизкий
-
+ Very lowОчень низкий
-
+ Physical memory (RAM) usage limitПредел виртуальной памяти
-
+ Asynchronous I/O threadsПотоки асинхронного ввода-вывода
-
+ Hashing threadsПотоки хеширования
-
+ File pool sizeРазмер пула файлов
-
+ Outstanding memory when checking torrentsНакладная память при проверке торрентов
-
+ Disk cacheКэш диска в памяти
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds с
-
+ Disk cache expiry intervalПериод очистки кэша диска
-
+ Disk queue sizeРазмер очереди диска
-
-
+
+ Enable OS cacheВключить кэш ОС
-
+ Coalesce reads & writesСовмещать операции чтения и записи
-
+ Use piece extent affinityГруппировать смежные части
-
+ Send upload piece suggestionsОтправлять предложения частей отдачи
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (отключено)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Период записи данных возобновления [0: откл.]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Минимум исходящих портов [0: откл.]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Максимум исходящих портов [0: откл.]
-
+ 0 (permanent lease)0 (постоянный)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Срок аренды UPnP [0: постоянный]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Тайм-аут остановки трекера [0: откл.]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Срок уведомлений [0: бесконечно, -1: стандартно]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerМаксимум нерешённых запросов к одному пиру
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB КБ
-
+ (infinite) (бесконечно)
-
+ (system default) (стандарт системы)
-
+ Delete files permanentlyУдалять файлы безвозвратно
-
+ Move files to trash (if possible)
- Убирать файлы в корзину (по возможности)
+ Убирать файлы в корзину (если возможно)
-
+ Torrent content removing modeРежим удаления содержимого торрентов
-
+ This option is less effective on LinuxЭтот параметр менее эффективен в Linux
-
+ Process memory priorityПриоритет памяти процесса
-
+ Bdecode depth limitПредел глубины разбора данных Bdecode
-
+ Bdecode token limitПредел токенов разбора данных Bdecode
-
+ DefaultСтандартно
-
+ Memory mapped filesФайлы, отображаемые в память
-
+ POSIX-compliantСовместимый с POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Тип ввода-вывода диска (требует перезапуск)
-
-
+
+ Disable OS cacheОтключить кэш ОС
-
+ Disk IO read modeРежим чтения ввода-вывода с диска
-
+ Write-throughСквозная запись
-
+ Disk IO write modeРежим записи ввода-вывода с диска
-
+ Send buffer watermarkОтметка буфера отправки
-
+ Send buffer low watermarkНижняя отметка буфера отправки
-
+ Send buffer watermark factorФактор отметки буфера отправки
-
+ Outgoing connections per secondИсходящие соединения в секунду
-
-
+
+ 0 (system default)0 (стандарт системы)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Размер буфера отправки сокета [0: системный]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Размер буфера получения сокета [0: системный]
-
+ Socket backlog sizeРазмер очереди сокета
-
+ .torrent file size limitПредельный размер файла .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersТип обслуживания (ToS) соединений к пирам
-
+ Prefer TCPПредпочитать TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Соразмерно пирам (регулирует TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Поддерживать нелатинские имена доменов (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressРазрешать несколько соединений с одного IP
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesПроверять сертификаты трекеров HTTPS
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationУпреждать серверную подделку запроса (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsНе соединять пиров по общеизвестным портам
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesДобавляет текст к заголовку окна с целью различения экземпляров qBittorent.
-
+ Customize application instance nameДополнить название экземпляра приложения
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesУправляет периодом обновления внутреннего состояния, влияющим на частоту обновления интерфейса
-
+ Refresh intervalПериод обновления
-
+ Resolve peer host namesОпределять имя хоста пира
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP для сообщения трекерам (требует перезапуск)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedПовторять анонс на все трекеры при смене IP/порта
-
+ Enable icons in menusВключить значки в меню
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerВключить проброс портов для встроенного трекера
-
+ Enable quarantine for downloaded filesВключить карантин для загруженных файлов
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesСтавить веб-метку (MOTW) на загруженные файлы
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Автообнаружение, если пусто)
-
+ Python executable path (may require restart)Путь к файлу Python (может требовать перезапуск)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateЗапускать qBittorrent в остановленном состоянии
-
+ sec seconds с
-
+ -1 (unlimited)-1 (без ограничений)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
- Тай-маут отключения сеанса BitTorrent [-1: без ограничений]
+ Тайм-аут отключения сеанса BitTorrent [-1: неограниченно]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsПодтвердить удаление трекера из всех торрентов
-
+ Peer turnover disconnect percentageПроцент отключения текучести пиров
-
+ Peer turnover threshold percentageПроцент предела текучести пиров
-
+ Peer turnover disconnect intervalПериод отключения текучести пиров
-
+ Resets to default if emptyСброс на стандарт, если пусто
-
+ DHT bootstrap nodesРезервные узлы самозагрузки DHT
-
+ I2P inbound quantityЧисло входящих I2P
-
+ I2P outbound quantityЧисло исходящих I2P
-
+ I2P inbound lengthДлина входящих I2P
-
+ I2P outbound lengthДлина исходящих I2P
-
+ Display notificationsПоказывать уведомления
-
+ Display notifications for added torrentsПоказывать уведомление при добавлении торрента
-
+ Download tracker's faviconЗагружать значки сайтов трекеров
-
+ Save path history lengthДлина истории пути сохранения
-
+ Enable speed graphsВключить графики скорости
-
+ Fixed slotsПостоянные слоты
-
+ Upload rate basedНа основе скорости отдачи
-
+ Upload slots behaviorПоведение слотов отдачи
-
+ Round-robinКаждому по кругу
-
+ Fastest uploadБыстрейшая отдача
-
+ Anti-leechАнти-лич
-
+ Upload choking algorithmАлгоритм заглушения отдачи
-
+ Confirm torrent recheckПодтверждать перепроверку торрентов
-
+ Confirm removal of all tagsПодтверждать удаление всех меток
-
+ Always announce to all trackers in a tierВсегда анонсировать на все трекеры в уровне
-
+ Always announce to all tiersВсегда анонсировать на все уровни
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceЛюбой интерфейс
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmАлгоритм смешанного режима %1-TCP
-
+ Resolve peer countriesОпределять страны пиров
-
+ Network interfaceСетевой интерфейс
-
+ Optional IP address to bind toНеобязательный IP-адрес для привязки
-
+ Max concurrent HTTP announcesМаксимум одновременных анонсов HTTP
-
+ Enable embedded trackerВключить встроенный трекер
-
+ Embedded tracker portПорт встроенного трекера
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathНедопустимый путь каталога
-
+ Directory does not existКаталог не существует
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Недопустимый тип, допустимые значения: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Поддержка распределённой хеш-таблицы (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONВКЛ
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFОТКЛ
-
+ Local Peer Discovery support: %1Поддержка обнаружения локальных пиров: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Обнаружено событие пробуждения системы. Повторяется анонс всех трекеров…
-
+ Peer ID: "%1"ИД пира: «%1»
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP User-Agent: «%1»
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Поддержка обмена пирами (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Анонимный режим: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Поддержка шифрования: %1
-
-
+
+ FORCEDПРИНУДИТЕЛЬНО
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Не удалось получить GUID сетевого интерфейса. Интерфейс: «%1»
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Попытка прослушивания следующего списка IP-адресов: «%1»
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Торрент достиг ограничения рейтинга раздачи.
-
+ Torrent: "%1".Торрент: «%1».
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2Обнаружена попытка добавления повторяющегося торрента. Существующий торрент: %1. Результат: %2
-
+ Merging of trackers is disabledОбъединение трекеров отключено
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentТрекеры нельзя объединить, так как торрент частный
-
+ Trackers are merged from new sourceТрекеры объединены из нового источника
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Ошибка удаления файла частей. Торрент: «%1». Причина: «%2».
-
+ Super seeding enabled.Суперсид включён.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Торрент достиг ограничения времени раздачи.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Торрент достиг ограничения времени бездействия раздачи.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Не удалось загрузить торрент. Причина: «%1»
-
+ I2P error. Message: "%1".Ошибка I2P. Сообщение: «%1».
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONПоддержка UPnP/NAT-PMP: ВКЛ
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Завершение сеанса вышло по времени.
-
+ Removing torrent.Удаление торрента.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Удаление торрента вместе с его содержимым.
-
+ Torrent stopped.Торрент остановлен.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Содержимое торрента удалено. Торрент: «%1»
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Не удалось удалить содержимое торрента. Торрент: «%1». Ошибка: «%2»
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Торрент удалён. Торрент: «%1»
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFПоддержка UPnP/NAT-PMP: ОТКЛ
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Не удалось экспортировать торрент. Торрент: «%1». Назначение: «%2». Причина: «%3»
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Прервано сохранение данных возобновления. Число невыполненных торрентов: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Настроенный сетевой адрес неверен. Адрес: «%1»
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Не удалось обнаружить настроенный сетевой адрес для прослушивания. Адрес: «%1»
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Настроенный сетевой интерфейс неверен. Интерфейс: «%1»
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Отклонён недопустимый адрес IP при применении списка запрещённых IP-адресов. IP: «%1»
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Трекер добавлен в торрент. Торрент: «%1». Трекер: «%2»
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Трекер удалён из торрента. Торрент: «%1». Трекер: «%2»
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Добавлен адрес сида в торрент. Торрент: «%1». Адрес: «%2»
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Удалён адрес сида из торрента. Торрент: «%1». Адрес: «%2»
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Торрент возобновлён. Торрент: «%1»
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Загрузка торрента завершена. Торрент: «%1»
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Перемещение торрента отменено. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3»
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Торрент остановлен. Торрент: «%1»
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationНе удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: торрент в настоящее время перемещается в путь назначения
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationНе удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: оба пути указывают на одно и то же местоположение
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Перемещение торрента поставлено в очередь. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3»
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Началось перемещение торрента. Торрент: «%1». Назначение: «%2»
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Не удалось сохранить настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2»
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Не удалось разобрать настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2»
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Успешно разобран файл IP-фильтра. Всего применённых правил: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileНе удалось разобрать файл IP-фильтра
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Торрент восстановлен. Торрент: «%1»
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Добавлен новый торрент. Торрент: «%1»
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Сбой торрента. Торрент: «%1». Ошибка: «%2»
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"В торренте отсутствуют параметры SSL. Торрент: «%1». Сообщение: «%2»
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Предупреждение об ошибке файла. Торрент: «%1». Файл: «%2». Причина: «%3»
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"Проброс портов UPnP/NAT-PMP не удался. Сообщение: «%1»
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"Проброс портов UPnP/NAT-PMP удался. Сообщение: «%1»
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP-фильтр
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).порт отфильтрован (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).привилегированный порт (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"Сеанс БитТоррента столкнулся с серьёзной ошибкой. Причина: «%1»
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".Ошибка прокси SOCKS5. Адрес: %1. Сообщение: «%2».
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.ограничения смешанного режима %1
-
+ Failed to load Categories. %1Не удалось загрузить категории. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Не удалось загрузить настройки категорий: Файл: «%1». Причина: «неверный формат данных»
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 отключён
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 отключён
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Поиск адреса сида в DNS не удался. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Ошибка: «%3»
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Получено сообщение об ошибке от адреса сида. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Сообщение: «%3»
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Успешное прослушивание IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3»
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Не удалось прослушать IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3». Причина: «%4»
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Обнаружен внешний IP. IP: «%1»
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Ошибка: Внутренняя очередь оповещений заполнена, и оповещения были отброшены, вы можете заметить ухудшение быстродействия. Тип отброшенных оповещений: «%1». Сообщение: «%2»
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Перемещение торрента удалось. Торрент: «%1». Назначение: «%2»
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Не удалось переместить торрент. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: «%4»
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Загрузка торрента… Источник: «%1»
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Трекеры нельзя объединить, так как торрент частный
+ Трекеры нельзя объединить, так как торрент частный
-
+ Torrent is already presentТоррент уже существует
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Торрент «%1» уже есть в списке. Хотите объединить трекеры из нового источника?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 — неизвестный параметр командной строки.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 должен быть единственным параметром командной строки.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Запустите программу с параметром -h, чтобы получить справку по параметрам командной строки.
-
+ Bad command lineНеверная командная строка
-
+ Bad command line: Неверная командная строка:
-
+ An unrecoverable error occurred.Произошла неустранимая ошибка.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent столкнулся с неустранимой ошибкой.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Нельзя использовать %1: qBittorrent уже запущен.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Другой экземпляр qBittorrent уже запущена.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Найден неожиданный экземпляр qBittorrent. Выход из этого экземпляра. Идентификатор текущего процесса: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Ошибка при демонизации. Причина: «%1». Код ошибки: %2.
@@ -3689,7 +3708,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Critical Messages
- Критичные сообщения
+ Важные сообщения
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Игнорируется ошибка SSL, адрес: «%1», ошибки: «%2»
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Please install it manually.
Расширенные
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Настроить тему оболочки…
-
+ Transfer ListСписок торрентов
-
+ Confirm when deleting torrentsПодтверждать удаление торрентов
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Чередовать цвета строк
-
+ Hide zero and infinity valuesСкрывать нулевые и бесконечные значения
-
+ AlwaysВсегда
-
+ Action on double-clickДействие по двойному щелчку
-
+ Downloading torrents:Загружаемые торренты:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentЗапустить или остановить торрент
-
-
+
+ Open destination folderОткрыть папку назначения
-
-
+
+ No actionНет действия
-
+ Completed torrents:Завершённые торренты:
-
+ Auto hide zero status filtersАвтоматически скрывать пустые фильтры состояния
-
+ DesktopРабочий стол
-
+ Start qBittorrent on Windows start upЗапускать qBittorrent вместе с Windows
-
+ Show splash screen on start upПоказывать заставку при запуске программы
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeПодтверждать выход при наличии активных торрентов
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishПодтверждать автовыход по окончании загрузок
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Вы можете назначить qBittorrent стандартным приложением для торрент-файлов и магнит-ссылок<br/> в разделе <span style=" font-weight:600;">Приложения по умолчанию</span> из <span style=" font-weight:600;">Панели управления</span>.</p></body></html>
-
+ KiB КБ
-
+ Torrent content layout:Состав содержимого торрента:
-
+ OriginalИсходный
-
+ Create subfolderСоздавать подпапку
-
+ Don't create subfolderНе создавать подпапку
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueТоррент будет добавлен в начало очереди загрузок
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueДобавлять в начало очереди
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateТоррент будет добавлен в список загрузок в остановленном состоянии
-
+ When duplicate torrent is being addedПри добавлении повторяющегося торрента
-
+ Merge trackers to existing torrentОбъединить трекеры в существующий торрент
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderХранить невыбранные файлы в папке «.unwanted»
-
+ Add...Добавить…
-
+ Options..Настройки…
-
+ RemoveУбрать
-
+ Email notification &upon download completionОповещать об окончании за&грузки по электронной почте
-
+ Send test email
- Отправить проверочное электронное письмо
+ Отправить проверочное письмо
-
+ Peer connection protocol:Протокол подключения пиров:
-
+ AnyЛюбой
-
+ I2P (experimental)Сеть I2P (экспериментально)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Если включён «смешанный режим», торрентам I2P также разрешено получать пиров из других источников помимо трекера и подключаться к обычным IP-адресам без обеспечения анонимизации. Это может быть полезно, если пользователь не заинтересован в анонимизации I2P, но хочет подключаться к пирам I2P.</p></body></html>
-
+ Mixed modeСмешанный режим
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Некоторые параметры несовместимы с выбранным типом прокси-сервера!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyЕсли отмечено, поиск имени хоста выполняется через прокси-сервер
-
+ Perform hostname lookup via proxyВыполнять поиск имени хоста через прокси
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesИспользовать прокси для работы БитТоррента
-
+ RSS feeds will use proxyRSS-ленты будут использовать прокси
-
+ Use proxy for RSS purposesИспользовать прокси для работы RSS-лент
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyПоисковики, обновления программного обеспечения или прочее будут использовать прокси
-
+ Use proxy for general purposesИспользовать прокси для общей работы
-
+ IP Fi<ering&Фильтрация по IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsЗапланировать работу особых огранич&ений скорости
-
+ From:From start timeС:
-
+ To:To end timeДо:
-
+ Find peers on the DHT networkИскать пиров в сети DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
Отключить шифрование: подключаться только к пирам без шифрования протокола
-
+ Allow encryptionРазрешать шифрование
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Подробнее</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Предел активных проверок торрентов:
-
+ &Torrent QueueingОч&ерёдность торрентов
-
+ When total seeding time reachesПо достижении общего времени раздачи
-
+ When inactive seeding time reachesПо достижении времени бездействия раздачи
-
+ RSS ReaderМенеджер RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsВключить получение RSS-лент
-
+ Feeds refresh interval:Период обновления лент:
-
+ Same host request delay:Задержка повторного запроса хоста:
-
+ Maximum number of articles per feed:Максимум статей для ленты:
-
-
-
+
+
+ minminutes мин
-
+ Seeding LimitsОграничения раздачи
-
+ Remove torrentУдалить торрент
-
+ Remove torrent and its filesУдалить торрент и его файлы
-
+ Enable super seeding for torrentВключить режим суперсида для торрента
-
+ When ratio reachesПо достижении рейтинга раздачи
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderАвтозагрузчик торрентов из RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsВключить автозагрузку торрентов из RSS
-
+ Edit auto downloading rules...Изменить правила автозагрузки…
-
+ RSS Smart Episode FilterУмный фильтр эпизодов RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesЗагружать эпизоды REPACK/PROPER
-
+ Filters:Фильтры:
-
+ Web User Interface (Remote control)Веб-интерфейс (удалённое управление)
-
+ IP address:IP-адрес:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
«::» для любого IPv6-адреса, или «*» для обоих IPv4 и IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Запрет клиента при серии сбоёв равной:
-
+ NeverНикогда
-
+ ban for:запрещать на:
-
+ Session timeout:Тайм-аут сеанса:
-
+ DisabledОтключено
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Включить защиту куки (требует HTTPS)
-
+ Server domains:Домены сервера:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Использовать HTTPS вместо HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostПропускать аутентификацию клиентов с localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsПропускать аутентификацию клиентов из разрешённых подсетей
-
+ IP subnet whitelist...Разрешённые подсети…
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Укажите IP-адреса (или подсети, напр., 0.0.0.0/24) обратных прокси-серверов, чтобы использовать перенаправленный адрес клиента (заголовок X-Forwarded-For). Используйте «;» для разделения нескольких записей.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameО&бновлять динамическое доменное имя
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaСворачивать qBittorrent в область уведомлений
@@ -6257,180 +6286,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Язык:
-
+ Tray icon style:Стиль значка в трее:
-
-
+
+ NormalОбычно
-
+ File associationАссоциации файлов
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesИспользовать qBittorrent для торрент-файлов
-
+ Use qBittorrent for magnet linksИспользовать qBittorrent для магнит-ссылок
-
+ Check for program updatesПроверять наличие обновлений программы
-
+ Power ManagementУправление питанием
-
+ Save path:Путь:
-
+ Backup the log file after:Создавать резервную копию после:
-
+ Delete backup logs older than:Удалять резервные копии старше:
-
+ When adding a torrentПри добавлении торрента
-
+ Bring torrent dialog to the frontВыводить окно добавления торрента поверх остальных окон
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledУдалять торрент-файл, добавление которого было отменено
-
+ Also when addition is cancelledУдалять торрент-файл при отмене добавления
-
+ Warning! Data loss possible!Внимание! Возможна потеря данных!
-
+ Saving ManagementУправление сохранением
-
+ Default Torrent Management Mode:Режим управления торрентом по умолчанию:
-
+ ManualРучной
-
+ AutomaticАвтоматический
-
+ When Torrent Category changed:По смене категории торрента:
-
+ Relocate torrentПереместить торрент
-
+ Switch torrent to Manual ModeПеревести торрент в ручной режим
-
-
+
+ Relocate affected torrentsПереместить затронутые торренты
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeПеревести затронутые торренты в ручной режим
-
+ Use SubcategoriesИспользовать подкатегории
-
+ Default Save Path:Путь сохранения по умолчанию:
-
+ Copy .torrent files to:Копировать торрент-файлы в:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaПоказывать &qBittorrent в области уведомлений
-
+ &Log file&Файл журнала
-
+ Display &torrent content and some optionsПоказывать сод&ержимое и параметры торрента
-
+ De&lete .torrent files afterwards У&далять торрент-файл по добавлении
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:По завершении копировать торрент-файлы в:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesПредвыделять место на диске для всех файлов
-
+ Use custom UI ThemeИспользовать собственную тему оболочки
-
+ UI Theme file:Файл темы:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Для применения настроек интерфейса потребуется перезапуск приложения
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionПоказывает окно подтверждения при удалении торрента
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderПросмотр файла или открыть папку назначения
-
-
+
+ Show torrent optionsПоказать параметры торрента
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsПоказывает окно подтверждения выхода при наличии активных торрентов
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconПри минимизации главное окно скрывается, его можно открыть с помощью значка в области уведомлений
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowВ области уведомлений будет отображаться значок после закрытия главного окна
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowЗакрывать qBittorrent в область уведомлений
-
+ Monochrome (for dark theme)Одноцветный (для тёмной темы)
-
+ Monochrome (for light theme)Одноцветный (для светлой темы)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingЗапретить спящий режим, когда торренты загружаются
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingЗапретить спящий режим, когда торренты раздаются
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeСоздаёт добавочный файл журнала по достижении основным журналом указанного размера
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysдн.
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsмес.
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsг./лет
-
+ Log performance warningsЖурналировать предупреждения быстродействия
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateНе начинать загрузку автоматически
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itУдалять торрент-файл после успешного добавления в очередь
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Выделять место на диске перед загрузкой для снижения фрагментации. Полезно только для жёстких дисков.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesДобавлять расширение «.!qB» к неполным файлам
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itПредлагать загрузку по любым файлам .torrent, найденным внутри уже загруженного торрента
-
+ Enable recursive download dialogВключить окно рекурсивной загрузки
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyАвтоматический: настройки торрента подбираются (напр., путь сохранения) на основе его категории
Ручной: настройки торрента (напр., путь сохранения) необходимо указать вручную
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:По смене стандартного пути сохранения/неполных:
-
+ When Category Save Path changed:По смене пути сохранения категории:
-
+ Use Category paths in Manual ModeИспользовать пути категорий в ручном режиме
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneРазрешить относительный путь сохранения для соответствующего пути категории вместо пути по умолчанию
-
+ Use icons from system themeИспользовать значки из темы системы
-
+ Stopped torrents onlyТолько остановленные торренты
-
+ Window state on start up:Состояние окна при запуске:
-
+ qBittorrent window state on start upСостояние окна qBittorrent при запуске
-
+ Torrent stop condition:Условие остановки торрента:
-
-
+
+ NoneНет
-
-
+
+ Metadata receivedМетаданные получены
-
-
+
+ Files checkedФайлы проверены
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyЗапрашивать объединение трекеров при ручном добавлении торрента
-
+ Use another path for incomplete torrents:Отдельный путь для неполных торрентов:
-
+ Automatically add torrents from:Автоматически добавлять торренты из:
-
+ Excluded file namesИсключать имена файлов
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: фильтровать точное имя файла.
readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но не «readme10.txt».
-
+ ReceiverПолучатель
-
+ To:To receiverКому:
-
+ SMTP server:Сервер SMTP:
-
+ SenderОтправитель
-
+ From:From senderОт кого:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Этот сервер требует защищённого соединения (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationАутентификация
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Имя пользователя:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Пароль:
-
+ Run external programЗапуск внешней программы
-
+ Run on torrent addedЗапускать при добавлении торрента
-
+ Run on torrent finishedЗапускать по завершении торрента
-
+ Show console windowПоказать окно консоли
-
+ TCP and μTPTCP и μTP
-
+ Listening PortПрослушиваемый порт
-
+ Port used for incoming connections:Порт для входящих соединений:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portУкажите «0» для подбора системой неиспользуемого порта
-
+ RandomСлучайный
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerПробрасывать порты с помощью UPnP/NAT-PMP в вашем роутере
-
+ Connections LimitsОграничения соединений
-
+ Maximum number of connections per torrent:Максимум соединений на торрент:
-
+ Global maximum number of connections:Общее ограничение числа соединений:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Максимум слотов отдачи на торрент:
-
+ Global maximum number of upload slots:Общее ограничение слотов отдачи:
-
+ Proxy ServerПрокси-сервер
-
+ Type:Тип:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Хост:
-
-
-
+
+
+ Port:Порт:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsИначе прокси-сервер используется только для соединения с трекерами
-
+ Use proxy for peer connectionsИспользовать прокси для соединения с пирами
-
+ A&uthentication&Аутентификация
-
+ Info: The password is saved unencryptedПримечание: пароль хранится в нешифрованном виде
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Путь фильтров (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterПерезагрузить фильтр
-
+ Manually banned IP addresses...Вручную запрещённые IP-адреса…
-
+ Apply to trackersПрименять к трекерам
-
+ Global Rate LimitsОбщие ограничения скорости
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s КБ/с
-
-
+
+ Upload:Отдача:
-
-
+
+ Download:Загрузка:
-
+ Alternative Rate LimitsОсобые ограничения скорости
-
+ Start timeВремя начала
-
+ End timeВремя завершения
-
+ When:Когда:
-
+ Every dayЕжедневно
-
+ WeekdaysБудни
-
+ WeekendsВыходные
-
+ Rate Limits SettingsНастройки ограничений скорости
-
+ Apply rate limit to peers on LANПрименять ограничения скорости к локальным пирам
-
+ Apply rate limit to transport overheadПрименять ограничения скорости к служебному трафику
-
+ Apply rate limit to µTP protocolПрименять ограничения скорости к протоколу µTP
-
+ PrivacyКонфиденциальность
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersВключить DHT (децентрализованную сеть) для поиска пиров
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Обмен пирами с совместимыми клиентами БитТоррент (µTorrent, Vuze, …)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersВключить обмен пирами (PeX)
-
+ Look for peers on your local networkИскать пиров в вашей локальной сети
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersВключить обнаружение локальных пиров
-
+ Encryption mode:Режим шифрования:
-
+ Require encryptionТребовать шифрование
-
+ Disable encryptionОтключить шифрование
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionРекомендуется использовать при подключении через прокси или VPN
-
+ Enable anonymous modeВключить анонимный режим
-
+ Maximum active downloads:Максимум активных загрузок:
-
+ Maximum active uploads:Максимум активных отдач:
-
+ Maximum active torrents:Максимум активных торрентов:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsНе учитывать медленные торренты в этих ограничениях
-
+ Upload rate threshold:Порог скорости отдачи:
-
+ Download rate threshold:Порог скорости загрузки:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds с
-
+ Torrent inactivity timer:Время бездействия торрента:
-
+ thenзатем
-
+ Stop torrentОстановить торрент
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:Авто&матически добавлять эти трекеры к новым загрузкам:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerИспользовать UPnP/NAT-PMP для проброса порта через ваш роутер
-
+ Certificate:Сертификат:
-
+ Key:Ключ:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Сведения о сертификатах</a>
-
+ Change current passwordСменить текущий пароль
-
+ Use alternative Web UIИспользовать альтернативный веб-интерфейс
-
+ Files location:Расположение файлов:
-
+ SecurityБезопасность
-
+ Enable clickjacking protectionВключить защиту от кликджекинга
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionВключить защиту от межсайтовой подделки запроса (CSRF)
-
+ Enable Host header validationВключить проверку заголовка хоста
-
+ Add custom HTTP headersДобавить пользовательские заголовки HTTP
-
+ Header: value pairs, one per lineЗаголовок: одна пара значений на строку
-
+ Enable reverse proxy supportВключить поддержку обратного прокси-сервера
-
+ Trusted proxies list:Список доверенных прокси-серверов:
-
+ Service:Служба:
-
+ RegisterРегистрация
-
+ Domain name:Доменное имя:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!После включения этих настроек вы можете <strong>безвозвратно потерять</strong> свои торрент-файлы!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogПо включении второго параметра («Удалять торрент-файл при отмене добавления») торрент-файл <strong>будет удалён,</strong> даже если вы нажмёте «<strong>Отмена</strong>» в окне «Добавить торрент»
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileВыбор файла оболочки qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationИспользовать расположение файлов альтернативного интерфейса
-
+ Supported parameters (case sensitive):Поддерживаемые параметры (с учётом регистра):
-
+ MinimizedСвёрнуто
-
+ HiddenСпрятано
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceОтключено из-за сбоя при обнаружении наличия трея
-
+ No stop condition is set.Без условия остановки.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Торрент остановится по получении метаданных.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Торрент остановится после первичной проверки файлов.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Это также позволит загрузить метаданные, если их изначально там не было.
-
+ %N: Torrent name%N: Имя торрента
-
+ %L: Category%L: Категория
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Папка содержимого (или корневая папка для торрентов с множеством файлов)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Корневая папка (главный путь для подкаталога торрента)
-
+ %D: Save path%D: Путь сохранения
-
+ %C: Number of files%C: Количество файлов
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Размер торрента (в байтах)
-
+ %T: Current tracker%T: Текущий трекер
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Подсказка: включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (пример, "%N")
-
+ Test emailПроверить эл. почту
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successПопытка отправить электронное письмо. Проверьте свой почтовый ящик для подтверждения успешности
-
+ (None)(Нет)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsТоррент будет считаться медленным, если его скорость загрузки или отдачи будет меньше указанных значений на «Время бездействия торрента»
-
+ CertificateСертификат
-
+ Select certificateВыбрать сертификат
-
+ Private keyЗакрытый ключ
-
+ Select private keyВыбрать закрытый ключ
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
- Конфигурация веб-интерфейса не удаалась. Причина: %1
+ Конфигурация веб-интерфейса не удалась. Причина: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Система
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorВыберите папку для наблюдения
-
+ Adding entry failedДобавление записи не удалось
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Имя пользователя веб-интерфейса должно быть не менее 3 символов.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Пароль веб-интерфейса должен быть не менее 6 символов.
-
+ Location ErrorОшибка расположения
-
-
+
+ Choose export directoryВыберите папку для экспорта
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellЕсли эти параметры включены, qBittorrent будет <strong>удалять</strong> торрент-файлы после их успешного (первый параметр) или неуспешного (второй параметр) добавления в очередь загрузок. Это применяется <strong>не только для</strong> файлов, добавленных через меню «Добавить торрент», но и для открытых через <strong>файловую ассоциацию</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Файл темы оболочки qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Метки (разделяются запятыми)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Инфо-хеш v1 (или «-» если недоступно)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Инфо-хеш v2 (или «-» если недоступно)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: ИД торрента (инфо-хеш sha-1 для торрента v1 или усечённый инфо-хеш sha-256 для торрента v2/гибрида)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryВыберите папку сохранения
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Торренты, изначально содержащие метаданные, будут добавлены в остановленном состоянии.
-
+ Choose an IP filter fileУкажите файл IP-фильтра
-
+ All supported filtersВсе поддерживаемые фильтры
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Расположение файлов альтернативного веб-интерфейса не может быть пустым.
-
+ Parsing errorОшибка разбора
-
+ Failed to parse the provided IP filterНе удалось разобрать предоставленный IP-фильтр
-
+ Successfully refreshedУспешное обновление
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberПредоставленный IP-фильтр успешно разобран: применено %1 правил.
-
+ PreferencesНастройки
-
+ Time ErrorОшибка времени
-
+ The start time and the end time can't be the same.Время начала и завершения не может быть одинаковым.
-
-
+
+ Length ErrorОшибка размера
@@ -8255,12 +8301,12 @@ Those plugins were disabled.
Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
- Рейтинг / время активности (в месяцах), показывает популярность торрента
+ Рейтинг / время работы (в месяцах), показывает востребованность торрентаPopularity:
- Популярность:
+ Спрос:
@@ -8280,12 +8326,12 @@ Those plugins were disabled.
Added On:
- Добавлен:
+ Дата добавления:Completed On:
- Завершён:
+ Дата завершения:
@@ -8731,69 +8777,69 @@ Those plugins were disabled.
Править адрес ленты
-
+ Please choose a folder nameПожалуйста, выберите имя папки
-
+ Folder name:Имя папки:
-
+ New folderНовая папка
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLПожалуйста, введите адрес RSS-ленты
-
-
+
+ Feed URL:Адрес ленты:
-
+ Deletion confirmationПодтверждение удаления
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Уверены, что хотите удалить выбранные RSS-ленты?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedПожалуйста, укажите новое имя для этой RSS-ленты
-
+ New feed name:Новое имя ленты:
-
+ Rename failedПереименование не удалось
-
+ Date: Дата:
-
+ Feed: Лента:
-
+ Author: Автор:
@@ -9706,7 +9752,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Click to switch to regular speed limits
- Щёлчок для переключения на общие ограничения скорости
+ Щелчок для переключения на общие ограничения скорости
@@ -10282,13 +10328,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileВыбрать файл
-
+ Select folderВыбрать папку
@@ -10335,7 +10381,7 @@ Please choose a different name and try again.
Ignore share ratio limits for this torrent
- Игнорировать ограничения рейтинга для этого торрента
+ Не учитывать ограничения рейтинга для этого торрента
@@ -10393,53 +10439,53 @@ Please choose a different name and try again.
Прогресс:
-
+ Create TorrentСоздать торрент
-
-
+
+ Torrent creation failedНе удалось создать торрент
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Причина: Путь к файлу или папке недоступен для чтения.
-
+ Select where to save the new torrentВыберите папку для сохранения нового торрента
-
+ Torrent Files (*.torrent)Торрент-файлы (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Не удалось добавить торрент в список.
-
+ Reason: "%1"Причина: «%1»
-
+ Add torrent failedДобавление торрента не удалось
-
+ Torrent creatorСоздать торрент
-
+ Torrent created:Торрент создан:
@@ -10697,7 +10743,7 @@ Please choose a different name and try again.
Inactive seeding time:
- Время неактивности раздачи:
+ Время бездействия раздачи:
@@ -10987,7 +11033,7 @@ Please choose a different name and try again.
Times Downloaded
- Число загрузок
+ Всего загрузок
@@ -11365,7 +11411,7 @@ Please choose a different name and try again.
Popularity
- Популярность
+ Спрос
@@ -11533,7 +11579,7 @@ Please choose a different name and try again.
Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
- Рейтинг / время активности (в месяцах), показывает популярность торрента
+ Рейтинг / время работы (в месяцах), показывает востребованность торрента
@@ -11944,7 +11990,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Не удалось загрузить тему оболочки из файла: «%1»
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index ec330f920..cc6f0b456 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -488,22 +488,22 @@ Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené.Nepodarilo sa pridať torrent. Zdroj: "%1". Dôvod: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Bol zistený pokus o pridanie duplicitného torrentu. Zdroj: %1. Exitujúci torrent: %2. Výsledok: %3
-
+ Merging of trackers is disabledZlúčenie trackerov nie je povolené
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrackery nemožno zlúčiť, pretože je to súkromný torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackery sú zlúčené z nového zdroja
@@ -669,678 +669,693 @@ Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené.
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBMiB
-
+ Recheck torrents on completionZnovu skontrolovať torrenty po dokončení
-
-
+
+ ms millisecondsms
-
+ SettingNastavenie
-
+ ValueValue set for this settingHodnota
-
+ (disabled)(vypnuté)
-
+ (auto) (auto)
-
+ min minutesmin
-
+ All addressesVšetky adresy
-
+ qBittorrent SectionSekcia qBittorent
-
-
+
+ Open documentationOtvoriť dokumentáciu
-
+ All IPv4 addressesVšetky adresy IPv4
-
+ All IPv6 addressesVšetky adresy IPv6
-
+ libtorrent SectionSekcia libtorrent
-
+ Fastresume filesSúbory rýchleho obnovenia
-
+ SQLite database (experimental)SQLite databáza (experimentálne)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Obnoviť typ úložiska dát (vyžadovaný reštart)
-
+ NormalNormálne
-
+ Below normalPod normálom
-
+ MediumStredná
-
+ LowMalá
-
+ Very lowVeľmi malé
-
+ Physical memory (RAM) usage limitLimit využitia fyzickej pamäti (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsAsynchrónne I/O vlákna
-
+ Hashing threadsHašovacie vlákna
-
+ File pool sizeVeľkosť súborového zásobníku
-
+ Outstanding memory when checking torrentsMimoriadna pamäť pri kontrole torrentov
-
+ Disk cacheDisková vyrovnávacia pamäť
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalInterval vypršania platnosti diskovej vyrovnávacej pamäte
-
+ Disk queue sizeVeľkosť diskovej fronty
-
-
+
+ Enable OS cacheZapnúť vyrovnávaciu pamäť systému
-
+ Coalesce reads & writesZlúčenie zapisovacích & čítacích operácií
-
+ Use piece extent affinityPoužite afinitu k dielikovému rozsahu
-
+ Send upload piece suggestionsDoporučenie pre odosielanie častí uploadu
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (vypnuté)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Interval ukladania dát obnovenia [0: vypnuté]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Odchádzajúce porty (Min) [0: vypnuté]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Odchádzajúce porty (Max) [0: vypnuté]
-
+ 0 (permanent lease)0 (trvalé prepožičanie)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Doba UPnP prepožičania [0: trvalé prepožičanie]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Časový limit pre zastavenie trackera [0: vypnutý]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Časový limit oznámenia [0: nekonečno, -1: predvolený systémom]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMaximum nespracovaných požiadaviek na jedeného peera
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBKiB
-
+ (infinite)(nekonečno)
-
+ (system default)(predvolený systémom)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on LinuxTáto voľba je na Linuxe menej efektívna
-
+ Process memory priority Priorita pamäti procesu
-
+ Bdecode depth limitBdecode obmedzenie hĺbky
-
+ Bdecode token limitBdecode obmedzenie tokenu
-
+ DefaultPredvolený
-
+ Memory mapped filesSúbory namapované v pamäti
-
+ POSIX-compliantPOSIX-vyhovujúci
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Disk IO typ (vyžaduje reštart)
-
-
+
+ Disable OS cacheVypnúť vyrovnávaciu pamäť operačného systému
-
+ Disk IO read modeRežim IO čítania disku
-
+ Write-throughPrepisovanie
-
+ Disk IO write modeRežim IO zapisovania disku
-
+ Send buffer watermarkOdoslať watermark bufferu
-
+ Send buffer low watermarkOdoslať buffer-low watermark
-
+ Send buffer watermark factorOdoslať buffer watermark faktor
-
+ Outgoing connections per secondOdchádzajúce pripojenia za sekundu
-
-
+
+ 0 (system default)0 (predvolený systémom)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Veľkosť send bufferu pre socket [0: predvolený systémom]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Veľkosť receive bufferu pre socket [0: predvolený systémom]
-
+ Socket backlog sizeVelikost nevykonaného soketu
-
+ .torrent file size limitLimit veľkosti .torrent súboru
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersTyp služby (ToS) pre pripojenie k rovesníkom
-
+ Prefer TCPUprednostniť TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Peer proportional (obmedziť TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Podporovať domény obsahujúce špeciálne znaky (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressPovoliť viacej spojení z rovnakej IP adresy
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesOverovať HTTPS cerifikáty trackerov
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationZamedzenie falšovania požiadaviek na strane servera (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsNepovoliť pripojenie k peerom na privilegovaných portoch
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesRiadi interval aktualizácie vnútorného stavu, ktorý zase ovplyvní aktualizácie používateľského rozhrania
-
+ Refresh intervalInterval obnovenia
-
+ Resolve peer host namesZisťovať sieťové názvy peerov
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP adresa nahlásená trackerom (vyžaduje reštart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedZnovu oznámiť všetkým trackerom pri zmene IP alebo portu
-
+ Enable icons in menusPovoliť ikony v menu
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerZapnúť presmerovanie portu na vstavaný tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded filesZapnúť karanténu pre stiahnuté súbory
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesZapnúť Mark-of-the-Web (MOTW) pre stiahnuté súbory
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Automaticky zistiť, ak je prázdne)
-
+ Python executable path (may require restart)Cesta k binárke Pythonu (môže vyžadovať reštart):
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec seconds sec
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsPotvrdiť odstránenie trackeru zo všetkých torrentov
-
+ Peer turnover disconnect percentagePercento odpojenia pri peer turnover
-
+ Peer turnover threshold percentagePercento limitu pre peer turnover
-
+ Peer turnover disconnect intervalInterval odpojenia pri peer turnover
-
+ Resets to default if emptyVráti pôvodné, ak je prázdne
-
+ DHT bootstrap nodesDHT bootstrap uzly
-
+ I2P inbound quantityI2P prichádzajúce množstvo
-
+ I2P outbound quantityI2P odchádzajúce množstvo
-
+ I2P inbound lengthI2P prichádzajúca dĺžka
-
+ I2P outbound lengthI2P odchádzajúca dĺžka
-
+ Display notificationsZobrazovať hlásenia
-
+ Display notifications for added torrentsZobrazovať hlásenia pre pridané torrenty
-
+ Download tracker's faviconStiahnuť logo trackera
-
+ Save path history lengthUložiť dĺžku histórie cesty
-
+ Enable speed graphsZapnúť graf rýchlosti
-
+ Fixed slotsPevné sloty
-
+ Upload rate basedPodľa rýchlosti uploadu
-
+ Upload slots behaviorChovanie upload slotov
-
+ Round-robinPomerné rozdelenie
-
+ Fastest uploadNajrýchlejší upload
-
+ Anti-leechPriorita pre začínajúcich a končiacich leecherov
-
+ Upload choking algorithmŠkrtiaci algoritmus pre upload
-
+ Confirm torrent recheckPotvrdenie opätovnej kontroly torrentu
-
+ Confirm removal of all tagsPotvrdiť odobranie všetkých značiek
-
+ Always announce to all trackers in a tierVždy oznamovať všetkým trackerom v triede
-
+ Always announce to all tiersVždy oznamovať všetkým triedam
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceAkékoľvek rozhranie
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP mixed mode algoritmus
-
+ Resolve peer countriesZisťovať krajinu pôvodu peerov
-
+ Network interfaceSieťové rozhranie
-
+ Optional IP address to bind toVoliteľná pridružená IP adresa
-
+ Max concurrent HTTP announcesMaximum súbežných HTTP oznámení
-
+ Enable embedded trackerZapnúť zabudovaný tracker
-
+ Embedded tracker portPort zabudovaného trackera
@@ -1348,18 +1363,18 @@ Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené.
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2150,39 +2165,39 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Podpora pre Distributed Hash Table (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONZapnuté
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFVypnuté
-
+ Local Peer Discovery support: %1podpora Local Peer Discovery: %1
@@ -2233,112 +2248,112 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty
Zistená udalosť systémového prebudenia. Oznámenie všetkým trackerom...
-
+ Peer ID: "%1"Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Podpora Peer Exchange (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anonymný režim: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Podpora šifrovania: %1
-
-
+
+ FORCEDVynútené
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Nepodarilo sa nájsť GUID sieťového rozhrania. Rozhranie: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Pokúšam sa počúvať na následujúcom zozname IP adries: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent dosiahol limit pomeru zdieľania.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabledZlúčenie trackerov nie je povolené
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrackery nemožno zlúčiť, pretože je to súkromný torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackery sú zlúčené z nového zdroja
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Režim super seedovania je zapnutý.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent dosiahol limit času zdieľania.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent dosiahol časový limit neaktívneho seedovania
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Nepodarilo sa načítať torrent. Dôvod: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P chyba. Správa: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONpodpora UPnP/NAT-PMP: ZAPNUTÁ
@@ -2358,279 +2373,279 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFpodpora UPnP/NAT-PMP: VYPNUTÁ
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Nepodarilo sa exportovať torrent. Torrent: "%1". Cieľ: "%2". Dôvod: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Ukladanie dát obnovenia bolo zrušené. Počet zostávajúcich torrentov: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Nastavená sieťová adresa je neplatná. Adresa: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Nepodarilo sa nájsť nastavenú sieťovú adresu pre počúvanie. Adresa: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Nastavené sieťové rozhranie je neplatné. Rozhranie: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Odmietnutá neplatná IP adresa pri použití zoznamu blokovaných IP adries. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Tracker pridaný do torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Tracker odstránený z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"URL seed pridaný do torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"URL seed odstránený z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent bol obnovený: Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Sťahovanie torrentu dokončené. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Presunutie torrentu zrušené. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationNepodarilo sa zaradiť presunutie torrentu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: torrent sa práve presúva do cieľa
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationNepodarilo sa zaradiť presunutie torrentu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: obe cesty ukazujú na rovnaké umiestnenie
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Presunutie torrentu zaradené do frontu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3".
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Začiatok presunu torrentu. Torrent: "%1". Cieľ: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Nepodarilo sa uložiť konfiguráciu kategórií. Súbor: "%1". Chyba: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Nepodarilo sa spracovať konfiguráciu kategórií. Súbor: "%1". Chyba: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Úspešne spracovaný súbor IP filtra. Počet použitých pravidiel: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileNepodarilo sa spracovať súbor IP filtra
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrent obnovený. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Nový torrent pridaný. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent skončil s chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Varovanie o chybe súboru. Torrent: "%1". Súbor: "%2". Dôvod: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP mapovanie portu zlyhalo. Správa: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP mapovanie portu bolo úspešné. Správa: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP filter
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).filtrovaný port (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).privilegovaný port (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"BitTorrent relácia narazila na vážnu chybu. Dôvod: "%1
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 proxy chyba. Adresa: %1. Správa: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 obmedzení zmiešaného režimu
-
+ Failed to load Categories. %1Nepodarilo sa načítať Kategórie. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Nepodarilo sa načítať konfiguráciu kategórií: Súbor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dát"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 je vypnuté
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 je vypnuté
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"URL seed DNS hľadanie zlyhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Obdržaná chybová správa od URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Správa: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Úspešne sa počúva na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Zlyhalo počúvanie na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Dôvod: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Zistená externá IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Chyba: Vnútorný front varovaní je plný a varovania sú vynechávané, môžete spozorovať znížený výkon. Typ vynechaného varovania: "%1". Správa: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrent bol úspešne presuný. Torrent: "%1". Cieľ: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Nepodarilo sa presunúť torrent. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: "%4"
@@ -3317,17 +3332,21 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty
Torrent sa sťahuje... Zdroj: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Trackery nemožno zlúčiť, pretože je to súkromný torrent
+ Trackery nemožno zlúčiť, pretože je to súkromný torrent
-
+ Torrent is already presentTorrent už je pridaný
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Prajete si zlúčiť trackery z nového zdroja?
@@ -3491,60 +3510,60 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 je neznámy parameter príkazového riadka
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 musí byť jediný parameter príkazového riadka
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Spustite aplikáciu s parametrom -h pre zobrazenie nápovedy o prípustných parametroch.
-
+ Bad command lineChyba v príkazovom riadku
-
+ Bad command line: Chyba v príkazovom riadku:
-
+ An unrecoverable error occurred.Vyskytla sa nenapraviteľná chyba
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent narazil na nenapraviteľnú chybu.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4360,7 +4379,12 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignoruje sa SSL chyba, URL: %1, chyby: "%2"
@@ -5747,279 +5771,284 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne.
Rozšírené
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Prispôsobiť motív používateľského rozhrania...
-
+ Transfer ListZoznam prenosov
-
+ Confirm when deleting torrentsPotvrdiť zmazanie torrentu
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Používať striedavé farby pozadia riadkov
-
+ Hide zero and infinity valuesSkryť nulové a nekonečné hodnoty
-
+ AlwaysVždy
-
+ Action on double-clickAkcia po dvojitom kliknutí
-
+ Downloading torrents:Sťahované torrenty:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentSpusti / zastavi torrent
-
-
+
+ Open destination folderOtvor cieľový priečinok
-
-
+
+ No actionNeurob nič
-
+ Completed torrents:Dokončené torrenty:
-
+ Auto hide zero status filtersAutomaticky skryť filtre s nulovým statusom
-
+ DesktopPlocha
-
+ Start qBittorrent on Windows start upSpustiť qBittorrent pri štarte Windows
-
+ Show splash screen on start upZobraziť pri spustení štartovaciu obrazovku
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeVyžiadať potvrdenie pri ukončení programu ak sú torrenty aktívne
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishVyžiadať potvrdenie pri automatickom ukončení programu ak sťahovanie skončilo
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Pre nastavenie qBittorrentu ako východzieho programu pre .torrent súbory a/alebo Magnet odkazy<br/>, môžete použiť dialógové okno <span style=" font-weight:600;">Východzie programy</span> z <span style=" font-weight:600;">Ovládacích panelov</span>.</p></body></html>
-
+ KiBKiB
-
+ Torrent content layout:Rozloženie obsahu torrentu:
-
+ OriginalPôvodné
-
+ Create subfolderVytvoriť podpriečinok
-
+ Don't create subfolderNevytvárať podpriečinok
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueTorrent bude pridaný navrch frontu pre sťahovanie
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queuePridať navrch poradovníka
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being addedKeď sa pridáva duplicitný torrent
-
+ Merge trackers to existing torrentZlúčiť trackery do existujúceho torrentu
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderPonechať neoznačené súbory v adresári ".unwanted"
-
+ Add...Pridať...
-
+ Options..Možnosti..
-
+ RemoveOdstrániť
-
+ Email notification &upon download completionUpozornenie o dokončení sťahovania emailom
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:Protokol peer pripojenia:
-
+ AnyAkýkoľvek
-
+ I2P (experimental)I2P (experimentálne)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Ak je zapnutý "zmiešaný režim" I2P torrenty majú povolené získavať peerov tiež z iných zdrojov ako z trackera a pripájať sa na bežné IP adresy bez poskytovania akejkoľvek anonymizácie. To môže byť užitočné, ak používateľ nemá záujem o anonymizáciu I2P, no napriek tomu chce byť schopný pripájať sa na I2P peerov.</p></body></html>
-
+ Mixed modeZmiešaný režim
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Niektoré voľby nie sú kompatibilné s vybraným typom proxy!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyAk je zaškrnuté, vyhľadávanie názvu hostiteľa prebieha cez proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxyZisťovať názov hostiteľa cez proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesPoužiť proxy pre účely BitTorrent
-
+ RSS feeds will use proxyRSS kanály budú používať proxy
-
+ Use proxy for RSS purposesPoužiť proxy pre účely RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyVyhľadávač, softvérové aktualizácie alebo čokoľvek iné bude používať proxy
-
+ Use proxy for general purposesPoužiť proxy pre všeobecné účely
-
+ IP Fi<eringIP fi<rovanie
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsNaplánovať použitie alternatívnych rýchlostných obmedzení
-
+ From:From start timeOd:
-
+ To:To end timeDo:
-
+ Find peers on the DHT networkHľadať peery v sieti DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6028,135 +6057,135 @@ Vyžadovať šifrovanie: Pripojí sa iba k peerom pomocou šifrovania protokolu
Zakázať šifrovanie: Pripojí sa iba k peerom bez šifrovania protokolu
-
+ Allow encryptionPovoliť šifrovanie
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Ďalšie informácie</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Maximum súbežne kontrolovaných torrentov:
-
+ &Torrent QueueingZaraďovanie &torrentov do frontu
-
+ When total seeding time reachesKeď celkový čas seedovania dosiahne
-
+ When inactive seeding time reachesKeď čas neaktívneho seedovania dosiahne
-
+ RSS ReaderRSS čítačka
-
+ Enable fetching RSS feedsZapnúť načítanie RSS kanálov
-
+ Feeds refresh interval:Interval obnovovania kanálov:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Maximálny počet článkov na kanál:
-
-
-
+
+
+ minminutesmin
-
+ Seeding LimitsLimity seedovania
-
+ Remove torrentOdstrániť torrent
-
+ Remove torrent and its filesZmazať torrent a jeho súbory
-
+ Enable super seeding for torrentPovoliť super seeding pre torrent
-
+ When ratio reachesKeď je dosiahnuté ratio
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderAutomatické RSS sťahovanie torrentov
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsZapnúť automatické RSS sťahovanie torrentov
-
+ Edit auto downloading rules...Upraviť pravidlá automatického sťahovania...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS inteligentný filter epizód
-
+ Download REPACK/PROPER episodesStiahnuť REPACK/PROPER epizódy
-
+ Filters:Filtre:
-
+ Web User Interface (Remote control)Webové rozhranie (vzdialené ovládanie)
-
+ IP address:IP adresa:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6165,42 +6194,42 @@ Zvolte IPv4 alebo IPv6 adresu. Môžete zadať "0.0.0.0" pre akúkoľv
"::" pre akúkoľvek IPv6 adresu, alebo "*" pre akékoľvek IPv4 alebo IPv6 adresy.
-
+ Ban client after consecutive failures:Zakázať klienta po následných zlyhaniach:
-
+ NeverNikdy
-
+ ban for:ban pre:
-
+ Session timeout:Časový limit relácie:
-
+ DisabledVypnuté
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Povoliť príznak zabezpečenie súborov cookie (vyžaduje HTTPS)
-
+ Server domains:Serverové domény:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6213,37 +6242,37 @@ mali vložiť doménové názvy použité pre WebUI server.
Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Používať HTTPS namiesto HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostObísť autentifikáciu pri prihlasovaní z lokálneho počítača
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsPreskočiť overenie klientov na zozname povolených IP podsietí
-
+ IP subnet whitelist...Zoznam povolených IP podsietí...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Uveďte IP adresy (alebo podsiete, napr. 0.0.0.0/24) reverzného proxy pre preposlanie adresy klienta (hlavička X-Forwarded-For). Použite ';' pre rozdelenie viacerých položiek.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameAktualizovať môj dynamický doménový názov
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimalizovať qBittorrent do oznamovacej oblasti
@@ -6258,180 +6287,180 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas
Jazyk:
-
+ Tray icon style:Štýl ikony v oznamovacej oblasti:
-
-
+
+ NormalNormálny
-
+ File associationAsociácia typu súboru
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesOtvárať .torrent súbory programom qBittorrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksOtvárať odkazy magnet programom qBittorrent
-
+ Check for program updatesSkontrolovať aktualizácie programu
-
+ Power ManagementSpráva napájania
-
+ Save path:Uložiť do:
-
+ Backup the log file after:Zálohovať log súbor po dosiahnutí:
-
+ Delete backup logs older than:Vymazať zálohy log súborov staršie ako:
-
+ When adding a torrentPri pridávaní torrentu
-
+ Bring torrent dialog to the frontPreniesť dialóg torrentu do popredia
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledVymazať tiež .torrent súbory, ktorých pridanie zlyhalo
-
+ Also when addition is cancelledVymazať tiež ak bolo pridanie zrušené
-
+ Warning! Data loss possible!Upozornenie! Vyskytla sa možná strata dát!
-
+ Saving ManagementSpráva ukladania
-
+ Default Torrent Management Mode:Prednastavený režim správy torrentov:
-
+ ManualManuálny
-
+ AutomaticAutomatický
-
+ When Torrent Category changed:Ak sa zmení kategória torrentu:
-
+ Relocate torrentPremiestni torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModePrepni torrent do manuálneho režimu
-
-
+
+ Relocate affected torrentsPremiestni torrenty, ktorých sa zmena týka
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModePrepni torrenty, ktorých sa zmena týka, do manuálneho režimu
-
+ Use SubcategoriesPouži podkategórie
-
+ Default Save Path:Predvolená cesta pre ukladanie:
-
+ Copy .torrent files to:Kopírovať .torrent súbory do:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaZobraziť qBittorrent v oznamovacej oblasti
-
+ &Log fileLog súbor
-
+ Display &torrent content and some optionsZobraziť obsah torrentu a ďalšie voľby
-
+ De&lete .torrent files afterwards Neskôr zm&azať .torrent súbory
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Kopírovať .torrent súbory po dokončení sťahovania do:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesDopredu alokovať miesto pre všetky súbory
-
+ Use custom UI ThemePoužite vlastný motív používateľského rozhrania
-
+ UI Theme file:Súbor motívu používateľského rozhrania:
@@ -6441,214 +6470,214 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas
Zmena nastavenia rozhranie vyžaduje reštart aplikácie
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionZobrazí dialóg pre potvrdenie po odstránení torrentu
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderNáhľad súboru, inak otvoriť cieľový priečinok
-
-
+
+ Show torrent optionsZobraziť možnosti torrentu
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsZobrazí dialógové okno s potvrdením pri ukončení s aktívnymi torrentami
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconPri minimalizácii je hlavné okno zatvorené a musí byť znovu otvorené z ikony systray
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowPo zatvorení hlavného okna bude ikona systray stále viditeľná
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowPo zatvorení minimalizuj qBittorrent do oznamovacej oblasti
-
+ Monochrome (for dark theme)Monochromatický (Tmavý motív)
-
+ Monochrome (for light theme)Monochromatický (Svetlý motív)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingPotlačiť prechod systému do režimu spánku ak sú torrenty sťahované
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingPotlačiť prechod systému do režimu spánku ak sú torrenty odosielané
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeVytvorí ďalší súbor protokolu potom, čo súbor protokolu dosiahne zadanej veľkosti súboru
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdní
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmesiacov
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsrokov
-
+ Log performance warningsLogovať upozornenia ohľadom výkonu
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateNespúšťať sťahovanie automaticky
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itČi sa má súbor .torrent po pridaní odstrániť
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Pred začatím sťahovania vyhradí všetko potrebné miesto na disku, aby sa minimalizovala fragmentácia. Užitočné iba pre HDD.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesPridať príponu .!qB k nedokončeným súborom
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itPo stiahnutí torrentu ponúknite pridanie torrentov zo všetkých .torrent súborov, ktoré sa v ňom nachádzajú
-
+ Enable recursive download dialogZapnúť dialóg rekurzívneho sťahovania
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomaticky: O rôznych vlastnostiach torrentu (napr. cesta uloženie) rozhodne príslušná kategória
Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené ručne
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Keď sa zmení východzia cesta uloženia/nekompletných:
-
+ When Category Save Path changed:Ak sa zmení cesta pre ukladanie kategórie:
-
+ Use Category paths in Manual ModePoužiť cesty kategórií v manuálnom režime
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default onePoužiť relatívnu cestu pre uloženie podľa kategórie namiesto východzej cesty
-
+ Use icons from system themePoužívať ikony systémového motívu
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:Stav okna po spustení:
-
+ qBittorrent window state on start upStav okna qBittorrentu po spustení
-
+ Torrent stop condition:Podmienka pre zastavenie torrentu:
-
-
+
+ NoneŽiadna
-
-
+
+ Metadata receivedMetadáta obdržané
-
-
+
+ Files checkedSúbory skontrolované
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyPýtať sa na zlúčenie trackerov pri manuálnom pridávaní torrentu
-
+ Use another path for incomplete torrents:Pre nedokončené torrenty použiť inú cestu:
-
+ Automatically add torrents from:Automaticky pridať torrenty z:
-
+ Excluded file namesVynechané názvy súborov
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6677,787 +6706,804 @@ readme.txt: filtruje presný názov súboru.
readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale nie 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverPríjemca
-
+ To:To receiverDo:
-
+ SMTP server:SMTP server:
-
+ SenderOdosielateľ
-
+ From:From senderOd:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Tento server vyžaduje zabezpečené pripojenie (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAutentifikácia
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Meno používateľa:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Heslo:
-
+ Run external programSpustiť externý program
-
+ Run on torrent addedSpustiť pri pridaní torrentu
-
+ Run on torrent finishedSpustiť pri dokončení torrentu
-
+ Show console windowZobraziť okno konzoli
-
+ TCP and μTPTCP a μTP
-
+ Listening PortNačúvací port
-
+ Port used for incoming connections:Port pre prichádzajúce spojenia:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portNastavte na 0, aby váš systém vybral nepoužívaný port
-
+ RandomNáhodný
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerPoužiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača
-
+ Connections LimitsObmedzenia spojení
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximálny počet spojení na torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Maximálny celkový počet spojení:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Maximálny celkový počet slotov na nahrávanie:
-
+ Proxy ServerProxy server
-
+ Type:Typ:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsInak sa proxy server použije iba na pripojenia k trackeru
-
+ Use proxy for peer connectionsPoužívať proxy na spojenia s rovesníkmi
-
+ A&uthenticationOverenie
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: Heslo sa ukladá nezašifrované
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Cesta k filtrom (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterZnovu načítať filter
-
+ Manually banned IP addresses...Manuálne zablokované IP adresy...
-
+ Apply to trackersPoužiť na trackery
-
+ Global Rate LimitsGlobálne rýchlostné obmedzenia
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
-
-
+
+ Upload:Nahrávanie:
-
-
+
+ Download:Sťahovanie:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternatívne rýchlostné obmedzenia
-
+ Start timeDoba spustenia
-
+ End timeDoba ukončenia
-
+ When:Kedy:
-
+ Every dayKaždý deň
-
+ WeekdaysDni v týždni
-
+ WeekendsVíkendy
-
+ Rate Limits SettingsNastavenia rýchlostných obmedzení
-
+ Apply rate limit to peers on LANPoužiť rýchlostné obmedzenie na rovesníkov v LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadPoužiť rýchlostné obmedzenie na réžiu prenosu
-
+ Apply rate limit to µTP protocolPoužiť obmedzenie rýchlosti na protokol µTP
-
+ PrivacySúkromie
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersZapnúť DHT (decentralizovaná sieť) - umožní nájsť viac rovesníkov
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Vymieňať si zoznam rovesníkov s kompatibilnými klientmi siete Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersZapnúť Peer eXchange (PeX) - umožní nájsť viac rovesníkov
-
+ Look for peers on your local networkHľadať rovesníkov na vašej lokálnej sieti
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersZapnúť Local Peer Discovery - umožní nájsť viac rovesníkov
-
+ Encryption mode:Režim šifrovania:
-
+ Require encryptionVyžadovať šifrovanie
-
+ Disable encryptionVypnúť šifrovanie
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionZapnúť počas používania proxy alebo spojenia VPN
-
+ Enable anonymous modeZapnúť anonymný režim
-
+ Maximum active downloads:Maximálny počet aktívnych sťahovaní:
-
+ Maximum active uploads:Maximálny počet aktívnych nahrávaní:
-
+ Maximum active torrents:Maximálny počet aktívnych torrentov:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNepočítať pomalé torrenty do týchto obmedzení
-
+ Upload rate threshold:Limit rýchlosti odosielania:
-
+ Download rate threshold:Limit rýchlosti sťahovania:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds sec
-
+ Torrent inactivity timer:Časovač nečinnosti torrentu:
-
+ thenpotom
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerPoužiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača
-
+ Certificate:Certifikát:
-
+ Key:Kľúč:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informácie o certifikátoch</a>
-
+ Change current passwordZmena aktuálneho hesla
-
+ Use alternative Web UIPoužiť alternatívne Web UI
-
+ Files location:Umiestnenie súborov:
-
+ SecurityZabezpečenie
-
+ Enable clickjacking protectionZapnúť ochranu clickjacking
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionZapnúť ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF)
-
+ Enable Host header validationZapnúť overovanie hlavičky hostiteľa
-
+ Add custom HTTP headersPridať vlastné HTTP hlavičky
-
+ Header: value pairs, one per lineHlavička: páry hodnôt, jedna na riadok
-
+ Enable reverse proxy supportPovoliť podporu reverzného servera proxy
-
+ Trusted proxies list:Zoznam dôveryhodných serverov proxy:
-
+ Service:Služba:
-
+ RegisterZaregistrovať sa
-
+ Domain name:Názov domény:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Nastavením týchto volieb môžete <strong>nenávratne stratiť</strong> vaše .torrent súbory!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogAk zapnete druhú voľbu (“Tiež, keď je pridanie zrušené”) .torrent súbor <strong>bude zmazaný</strong> aj keď stlačíte “<strong>Zrušiť</strong>” v dialógu “Pridať torrent ”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileVyberte súbor motívu používateľského rozhrania qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationVybrať umiestnenie súborov Alternatívneho UI
-
+ Supported parameters (case sensitive):Podporované parametre (rozlišujú sa veľké a malé písmená):
-
+ MinimizedMinimalizované
-
+ HiddenSkryté
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceVypnuté, pretože sa nepodarilo zistiť prítomnosť systémovej lišty
-
+ No stop condition is set.Žiadna podmienka pre zastavenie nie je nastavená.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent sa zastaví po obdržaní metadát.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent sa zastaví po iniciálnej kontrole súborov.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Toto nastavenie taktiež stiahne metadáta, ak nie sú iniciálne prítomné.
-
+ %N: Torrent name%N: Názov torrentu
-
+ %L: Category%L: Kategória
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Cesta k obsahu (rovnaká ako koreňová cesta k torrentu s viacerými súbormi)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Koreňová cesta (cesta prvého podadresára torrentu)
-
+ %D: Save path%D: Uložiť do
-
+ %C: Number of files%C: Počet súborov
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Veľkosť torrentu (v bajtoch)
-
+ %T: Current tracker%T: Aktuálny tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tip: Ohraničiť parameter úvodzovkami, aby nedošlo k odstrihnutiu textu za medzerou (napr. "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(žiadny)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsTorrent bude uznaný pomalým ak rýchlosti sťahovania a odosielania zostanú pod týmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách
-
+ CertificateCertifikát
-
+ Select certificateVybrať certifikát
-
+ Private keyPrivátny kľúč
-
+ Select private keyVybrať privátny kľúč
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1WebUI konfigurácia zlyhala. Dôvod: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorVyberte sledovaný adresár
-
+ Adding entry failedPridanie položky zlyhalo
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Používateľské meno pre WebUI musí mať aspoň 3 znaky
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Heslo pre WebUI musí mať aspoň 6 znakov.
-
+ Location ErrorChyba umiestnenia
-
-
+
+ Choose export directoryVyberte adresár pre export
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellNastavením týchto volieb qBittorrent <strong>vymaže</strong> .torrent súbory po ich úspešnom (prvá voľba) alebo neúspešnom (druhá voľba) pridaní do zoznamu na sťahovanie. Toto nastavenie sa použije <strong>nielen</strong> na súbory otvorené cez položku menu “Pridať torrent” ale aj na súbory otvorené cez <strong>asociáciu typu súborov</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Súbor motívu používateľského rozhrania qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Značky (oddelené čiarkou)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Info hash v1 (alebo '-' ak nie je k dispozícii)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Info hash v2 (alebo '-' ak nie je k dispozícii)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent ID (buď sha-1 info hash pre v1 torrent alebo neúplný sha-256 info hash pre v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryVyberte adresár pre ukladanie
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.71%match
Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené.
-
+ Choose an IP filter fileZvoliť súbor filtra IP
-
+ All supported filtersVšetky podporované filtre
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Alternatívne umiestnenie WebUI súborov nemôže byť prázdne.
-
+ Parsing errorChyba pri spracovaní
-
+ Failed to parse the provided IP filterNepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP
-
+ Successfully refreshedÚspešne obnovené
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberZadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých.
-
+ PreferencesVoľby
-
+ Time ErrorChyba času
-
+ The start time and the end time can't be the same.Čas začiatku a čas ukončenia nemôžu byť rovnaké.
-
-
+
+ Length ErrorChyba dĺžky
@@ -8733,69 +8779,69 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
Upraviť URL kanálu
-
+ Please choose a folder nameProsím, vyberte názov priečinka
-
+ Folder name:Názov priečinka:
-
+ New folderNový priečinok
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLProsím, zadajte URL RSS kanálu
-
-
+
+ Feed URL:URL kanálu:
-
+ Deletion confirmationPotvrdenie zmazania
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Ste si istý, že chcete vymazať označené RSS kanály?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedProsím, vyberte nový názov pre tento RSS kanál
-
+ New feed name:Nový názov kanála:
-
+ Rename failedPremenovanie zlyhalo
-
+ Date: Dátum:
-
+ Feed: Kanál:
-
+ Author: Autor:
@@ -10283,13 +10329,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileVyberte súbor
-
+ Select folderVyberte adresár
@@ -10394,53 +10440,53 @@ Please choose a different name and try again.
Priebeh:
-
+ Create TorrentVytvoriť torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedVytvorenie torrentu zlyhalo
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Dôvod: Cestu k súboru/adresáru nemožno prečítať.
-
+ Select where to save the new torrentVyberte adresár pre uloženie torrentu
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent súbory (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Pridanie torrentu do zoznamu prenosov zlyhalo.
-
+ Reason: "%1"Dovôd: "%1"
-
+ Add torrent failedNepodarilo sa pridať torrent
-
+ Torrent creatorTvorca torrentu
-
+ Torrent created:Torrent vytvorený:
@@ -11945,7 +11991,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Zlyhalo načítanie vzhľadu UI zo súboru: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts
index baa98f19d..0fdbb037c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts
@@ -49,7 +49,7 @@
Original author
- Originalni avtor
+ Prvotni avtor
@@ -286,7 +286,7 @@
Info hash v1:
- Razpršilo v1:
+ Informativna zgoščena vrednost, v1:
@@ -306,7 +306,7 @@
Torrent Management Mode:
- Način Upravljanja Torrenta:
+ Način upravljanja torrenta:
@@ -331,7 +331,7 @@
Do not delete .torrent file
- Ne izbriši .torrent datoteke
+ Ne izbriši datoteke .torrent
@@ -346,7 +346,7 @@
Info hash v2:
- Razpršilo v2:
+ Informativna zgoščena vrednost, v2:
@@ -393,7 +393,7 @@
Retrieving metadata...
- Pridobivam podatke...
+ Pridobivanje metapodatkov ...
@@ -466,12 +466,12 @@
Parsing metadata...
- Razpoznavanje podatkov...
+ Razčlenjevanje metapodatkov ...Metadata retrieval complete
- Pridobivanje podatkov končano
+ Pridobivanje metapodatkov dokončano
@@ -487,22 +487,22 @@
Dodajanje torrenta ni uspelo. Vir: "%1". Razlog: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Zaznan je bil poskus dodajanja podvojenega torrenta. Vir: %1. Obstoječi torrent: %2. Rezultat: %3
-
+ Merging of trackers is disabledZdruževanje sledilnikov je onemogočeno
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentSledilnikov ni mogoče združiti, ker gre za zasebni torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceSledilniki so združeni iz novega vira
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBMiB
-
+ Recheck torrents on completionPreveri torrent po prenosu
-
-
+
+ ms millisecondsms
-
+ SettingNastavitve
-
+ ValueValue set for this settingVrednost
-
+ (disabled)(onemogočeno)
-
+ (auto)(samodejno)
-
+ min minutesmin
-
+ All addressesVsi naslovi
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent profil
-
-
+
+ Open documentationOdpri dokumentacijo
-
+ All IPv4 addressesVsi naslovi IPv4
-
+ All IPv6 addressesVsi naslovi IPv6
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent profil
-
+ Fastresume filesHitro nadaljevanje datotek
-
+ SQLite database (experimental)Podatkovna baza SQLite (preizkusna različica)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Nadaljuj vrsto hrambe podatkov (potreben je ponovni zagon)
-
+ NormalNavadna
-
+ Below normalPod navadno
-
+ MediumSrednja
-
+ LowNizka
-
+ Very lowZelo nizka
-
+ Physical memory (RAM) usage limitOmejitev porabe pomnilnika (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsAsinhrone V/i niti
-
+ Hashing threadsHash niti
-
+ File pool sizeVelikost področja dototek
-
+ Outstanding memory when checking torrentsIzjemen pomnilnik pri preverjanju torrentov
-
+ Disk cachePredpomnilnik diska
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondss
-
+ Disk cache expiry intervalPredpomnilnik poteče v
-
+ Disk queue sizeVelikost čakalne vrste na disku
-
-
+
+ Enable OS cacheOmogoči predpomnilnik OS
-
+ Coalesce reads & writesPoveži branje in pisanje
-
+ Use piece extent affinityUporabi podobno velikost kosov
-
+ Send upload piece suggestionsPošlji primere za kose za pošiljanje
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (onemogočeno)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Interval shranjevanja podatkov o prenosu [0: onemogočeno]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Vrata za odhodne povezave (najmanj) [0: onemogočeno]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Vrata za odhodne povezave (največ) [0: onemogočeno]
-
+ 0 (permanent lease)0 (trajno oddajanje)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Trajanje oddajanja UPnP [0: trajno oddajanje]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Ustavi časovno omejitev sledilnika [0: onemogočeno]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Časovna omejitev obvestila [0: neomejeno, -1: sistemsko privzeto]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerNajvečje število čakajočih zahtev posameznemu soležniku
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBKiB
-
+ (infinite)(neomejeno)
-
+ (system default)(sistemsko privzeto)
-
+ Delete files permanentlyTrajno izbriši datoteke
-
+ Move files to trash (if possible)Premakni datoteke v koš (če je mogoče)
-
+ Torrent content removing modeNačin odstranjevanja vsebine torrentov
-
+ This option is less effective on LinuxV sistemu Linux je ta možnost manj učinkovita
-
+ Process memory priorityPrioriteta procesa v pomnilniku
-
+ Bdecode depth limitOmejitev globine Bdecode
-
+ Bdecode token limitOmejitev žetona Bdecode
-
+ DefaultPrivzeto
-
+ Memory mapped filesDatoteke, preslikane v pomnilnik
-
+ POSIX-compliantSkladno s POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Tip IO diska (zahtevan je ponovni zagon)
-
-
+
+ Disable OS cacheOnemogoči predpomnilnik OS
-
+ Disk IO read modeNačin branja IO diska
-
+ Write-throughPrepiši
-
+ Disk IO write modeNačin pisanja IO diska
-
+ Send buffer watermarkPošlji oznako medpomnilnika
-
+ Send buffer low watermarkPošlji oznako zapolnjenega medpomnilnika
-
+ Send buffer watermark factorPošlji faktor oznake medpomnilnika
-
+ Outgoing connections per secondOdhodnih povezav na sekundo
-
-
+
+ 0 (system default)0 (sistemsko privzeto)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Velikost vtičnika za medpomnilnik pošiljanja [0: sistemsko privzeto]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Velikost vtičnika za medpomnilnik prejemanja [0: sistemsko privzeto]
-
+ Socket backlog sizeVelikost vtičnika za kontrolni seznam
-
+ .torrent file size limitVelikostna omejitev datoteke .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersVrsta storitve (ToS) za povezovanje s soležniki
-
+ Prefer TCPRaje uporabi TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Soležniki sorazmerno (duši TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Podpora internacionaliziranim domenam (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP address
- Dovoli več povezav z istega IP naslova
+ Dovoli več povezav z istega naslova IP
-
+ Validate HTTPS tracker certificates
- Validiraj HTTPS certifikate trackerja
+ Validiraj digitalna potrdila HTTPS sledilnika
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationUblažitev ponarejanja zahtev na strani strežnika (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsPrepovej povezavo do soležnikov na priviligiranih vratih
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesNaslovu okna doda besedilo, ki pomaga razlikovati primerke qBittorent
-
+ Customize application instance namePrilagoditev imena instance aplikacije
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesNadzira interni interval posodobitve stanja, kar bo vplivalo na posodobitve uporabniškega vmesnika
-
+ Refresh intervalInterval osveževanja
-
+ Resolve peer host names
- Razreši host imena soležnikov
+ Razrešuj imena gostiteljev soležnikov
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP-naslov, sporočen sledilnikom (zahteva ponovni zagon)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedZnova sporoči vsem sledilnikom, ko se spremeni IP ali vrata
-
+ Enable icons in menusOmogoči ikone v menijih
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerOmogoči posredovanje vrat za vgrajeni sledilnik
-
+ Enable quarantine for downloaded filesOmogoči karanteno za prenesene datoteke
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesOmogoči oznako Mark-of-the-Web (MOTW) za prenesene datoteke
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Samodejno zazna, če je prazno)
-
+ Python executable path (may require restart)Pot izvršljive datoteke Python (morda bo potreben ponovni zagon)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec secondssec
-
+ -1 (unlimited)-1 (neomejeno)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsPotrdi odstranitev sledilnika iz vseh torrentov
-
+ Peer turnover disconnect percentageDelež soležnikov s prekinjeno izmenjavo
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsPrikaži obvestila
-
+ Display notifications for added torrentsPrikaži obvestila za dodane torrente
-
+ Download tracker's faviconPrenesi ikono zaznamka sledilnika
-
+ Save path history lengthDolžina zgodovine mest shranjevanja
-
+ Enable speed graphsOmogoči grafe hitrosti
-
+ Fixed slots
-
+ Upload rate based
-
+ Upload slots behaviorVedenje povezav za pošiljanje
-
+ Round-robin
-
+ Fastest uploadNajhitrejše pošiljanje
-
+ Anti-leech
-
+ Upload choking algorithmPošlji algoritem blokiranja
-
+ Confirm torrent recheckPotrdi ponovno preverjanje torrenta
-
+ Confirm removal of all tagsPotrdi odstranitev vseh oznak
-
+ Always announce to all trackers in a tierVedno sporoči vsem sledilcem na stopnji
-
+ Always announce to all tiersVedno sporoči vsem stopnjam
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceKaterikoli vmesnik
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP algoritem mešanega načina
-
+ Resolve peer countriesRazreši države soležnikov
-
+ Network interfaceOmrežni vmesnik
-
+ Optional IP address to bind to
- Izbiren IP naslov za povezavo
+ Izbiren naslov IP za povezavo
-
+ Max concurrent HTTP announcesNajvečje število HTTP naznanitev
-
+ Enable embedded trackerOmogoči vdelane sledilnike
-
+ Embedded tracker portVrata vdelanih sledilnikov
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Neveljavna pot do mape
-
+ Directory does not exist
-
+ Mapa ne obstaja
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Neveljaven način, dovoljene vrednosti: %1
@@ -1378,7 +1393,7 @@
Using config directory: %1
- Uporabljen imenik za nastavitve: %1
+ Uporabljena mapa za nastavitve: %1
@@ -1435,7 +1450,7 @@
You should set your own password in program preferences.
-
+ Nastaviti si morate lastno geslo v nastavitvah programa.
@@ -1602,7 +1617,7 @@ Razlog: %2
Could not create directory '%1'.
- Imenika "%1" ni bilo mogoče ustvariti.
+ Mape "%1" ni bilo mogoče ustvariti.
@@ -1717,7 +1732,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Matching RSS Articles
- Ujemajoči RSS članki
+ Ujemajoči članki RSS
@@ -1855,7 +1870,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Export RSS rules
- Izvozi RSS pravila
+ Izvozi pravila RSS
@@ -1870,7 +1885,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Import RSS rules
- Uvozi RSS pravila
+ Uvozi pravila RSS
@@ -1900,7 +1915,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Clear downloaded episodes...
- Počisti prenesene epizode...
+ Počisti prenesene epizode ...
@@ -1920,7 +1935,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
- Ali ste prepričani da želite počistiti seznam prenesenih epizod za izbrano pravilo?
+ Ali ste prepričani, da želite izprazniti seznam prenesenih epizod za izbrano pravilo?
@@ -1996,7 +2011,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
List of banned IP addresses
- Seznam izločenih IP naslovov
+ Seznam izločenih naslovov IP
@@ -2017,7 +2032,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
The entered IP address is invalid.
- Vnesen IP naslov je neveljaven.
+ Vneseni naslov IP je neveljaven.
@@ -2150,39 +2165,39 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONVKLJUČENO
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFIZKLJUČENO
-
+ Local Peer Discovery support: %1
@@ -2233,112 +2248,112 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
-
+ Peer ID: "%1"ID soležnika: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"Uporabniški agent HTTP: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Podpora za izmenjavo soležnikov (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anonimni način: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Podpora za šifriranje: %1
-
-
+
+ FORCEDPRISILJENO
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"GUID-ja omrežnega vmesnika ni bilo mogoče najti. Razlog: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent je dosegel omejitev razmerja deljenja.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabledZdruževanje sledilnikov je onemogočeno
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentSledilnikov ni mogoče združiti, ker gre za zasebni torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceSledilniki so združeni iz novega vira
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Super sejanje omogočeno.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent je dosegel omejitev časa sejanja.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Razlog: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".Napaka I2P. Sporočilo: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONPodpora za UPnP/NAT-PMP: VKLJUČENA
@@ -2358,279 +2373,279 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
-
+ Removing torrent.Odstranjevanje torrenta.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Odstranjevanje torrenta in brisanje njegove vsebine.
-
+ Torrent stopped.Torrent zaustavljen.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Vsebina torrenta odstranjena. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Vsebine torrenta ni bilo mogoče odstraniti. Torrent: "%1". Napaka: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Torrent odstranjen. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFPodpora za UPnP/NAT-PMP: IZKLJUČENA
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Torrenta ni bilo mogoče izvoziti. Torrent: "%1". Cilj: "%2". Razlog: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Nastavljeni omrežni naslov je neveljaven. Naslov: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Nastavljeni omrežni vmesnik je neveljaven. Vmesnik: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Sledilnik dodan torrentu. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Sledilnik odstranjen iz torrenta. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"URL sejalca dodan torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent se nadaljuje. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Prejemanje torrenta dokončano. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Premik torrenta preklican. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrent zaustavljen. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Začetek premikanja torrenta. Torrent: "%1". Cilj: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Nastavitev kategorij ni bilo mogoče shraniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Nastavitev kategorij ni bilo mogoče razčleniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Datoteka s filtri IP uspešno razčlenjena. Število uveljavljenih pravil: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileDatoteke s filtri IP ni bilo mogoče razčleniti
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrent obnovljen. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Nov torrent dodan. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Napaka torrenta. Torrent: "%1". Napaka: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Opozorilo o napaki datoteke. Torrent: "%1". Datoteka: "%2". Vzrok: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Filter IP
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).filtrirana vrata (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).vrata s prednostmi (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".Napaka posrednika SOCKS5. Naslov: %1. Sporočilo: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 omejiitve mešanega načina
-
+ Failed to load Categories. %1Kategorij ni bilo mogoče naložiti. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Nastavitev kategorij ni bilo mogoče naložiti. Datoteka: "%1". Napaka: "Neveljavna oblika podatkov"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 je onemogočen
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 je onemogočen
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Uspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Neuspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3". Razlog: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Zaznan zunanji IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrent uspešno prestavljen. Torrent: "%1". Cilj: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Torrenta ni bilo mogoče premakniti. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3". Razlog: "%4"
@@ -2885,7 +2900,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Add torrents as running or stopped
-
+ Dodaj torrente kot zagnane ali kot ustavljene
@@ -2943,7 +2958,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Uncategorized
- Ne kategorizirani
+ Nekategorizirani
@@ -3109,12 +3124,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Add torrent links
- Dodaj torrent povezave
+ Dodaj povezave do torrentovOne link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)
- Ena povezava na vrstico (povezave HTTP, magnetne povezave in info-šifre so podprte)
+ Ena povezava na vrstico (podprte so povezave HTTP, magnetne povezave in info-šifre)
@@ -3170,7 +3185,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Clear
- Počisti
+ Izprazni
@@ -3317,17 +3332,21 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Prenašanje torrenta... Vir: "%1#
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Sledilnikov ni mogoče združiti, ker gre za zasebni torrent
+ Sledilnikov ni mogoče združiti, ker gre za zasebni torrent
-
+ Torrent is already presentTorrent je že prisoten
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Ali mu želite pridružiti sledilnike iz novega vira?
@@ -3343,12 +3362,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Metadata error: '%1' entry not found.
- Napaka meta podatkov: '%1' ni mogoče najti.
+ Napaka metapodatkov: '%1' ni mogoče najti.Metadata error: '%1' entry has invalid type.
- Napaka meta podatkov: '%1' je neveljavne vrste.
+ Napaka metapodatkov: '%1' je neveljavne vrste.
@@ -3491,60 +3510,60 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 ni znan parameter ukazne vrstice.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 mora biti parameter v eni ukazni vrstici.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Zaženite program z možnosti -h, če želite prebrati več o parametrih ukazne vrstice.
-
+ Bad command lineNapačna ukazna vrstica
-
+ Bad command line: Napačna ukazna vrstica:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -3705,7 +3724,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Sto&p
-
+ &Ustavi
@@ -3725,7 +3744,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Bottom of Queue
- Dno čakalne vrste
+ Na dno čakalne vrste
@@ -3735,7 +3754,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Top of Queue
- Vrh čakalne vrste
+ Na vrh čakalne vrste
@@ -3745,12 +3764,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Move Down Queue
- Premakni dol v vrsti
+ Premakni dol v vrstiMove down in the queue
- Premakni na dno čakalne vrste
+ Premakni dol v čakalni vrsti
@@ -3770,12 +3789,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
&Suspend System
- Stanje &pripravljenost
+ Preklopi v stanje &pripravljenosti&Hibernate System
- Stanje &mirovanje
+ Preklopi v stanje &mirovanja
@@ -3847,7 +3866,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Add Torrent &Link...
- Dodaj torrent &povezavo
+ Dodaj &povezavo do torrenta ...
@@ -4162,12 +4181,12 @@ Namestite Python ročno.
Open Torrent Files
- Odpri datoteke torrent
+ Odpiranje datotek s torrentiTorrent Files
- Torrent datoteke
+ Datoteke s torrenti
@@ -4360,7 +4379,12 @@ Namestite Python ročno.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignoriranje SSL napake, URL: "%1", napake: "%2"
@@ -4387,13 +4411,13 @@ Namestite Python ročno.
IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2.
- Podatkovna zbirka geolokacij IP naslovov je naložena. Vrsta: %1. Čas izgradnje: %2.
+ Podatkovna zbirka geolokacij naslovov IP je naložena. Vrsta: %1. Čas izgradnje: %2.Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1
- Ni možno naložiti podatkovne baze geolokacij IP naslovov. Razlog: %1
+ Podatkovne baze geolokacij naslovov IP ni mogoče naložiti. Razlog: %1
@@ -5418,22 +5442,22 @@ Namestite Python ročno.
Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1
- Datoteke podatkovne zbirke geolokacij IP naslovov ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1
+ Datoteke podatkovne zbirke geolokacij naslovov IP ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1Could not decompress IP geolocation database file.
- Datoteke podatkovne zbirke geolokacij IP naslovov ni bilo mogoče razširiti.
+ Datoteke podatkovne zbirke geolokacij naslovov IP ni bilo mogoče razširiti.Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1
- Datoteke podatkovne zbirke geolokacij IP naslovov ni bilo mogoče shraniti. Razlog: %1
+ Datoteke podatkovne zbirke geolokacij naslovov IP ni bilo mogoče shraniti. Razlog: %1Successfully updated IP geolocation database.
- Podatkovna zbirka geolokacij IP naslovov uspešno posodobljena .
+ Podatkovna zbirka geolokacij naslovov IP uspešno posodobljena.
@@ -5747,279 +5771,284 @@ Namestite Python ročno.
Napredno
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Prilagodi temo vmesnika ...
-
+ Transfer ListSeznam prenosov
-
+ Confirm when deleting torrentsPotrdi ob brisanju torrentov
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Uporabi izmenične barve vrstic
-
+ Hide zero and infinity valuesSkrij ničelne in neskončne vrednosti
-
+ AlwaysVedno
-
+ Action on double-clickDejanje ob dvojnem kliku
-
+ Downloading torrents:
- Med prejemanjem torrentov:
+ Na torrente v prejemanju:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentZačni / Ustavi torrent
-
-
+
+ Open destination folderOdpri ciljno mapo
-
-
+
+ No actionBrez dejanja
-
+ Completed torrents:
- Končani torrenti:
+ Na dokončane torrente:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ DesktopNamizje
-
+ Start qBittorrent on Windows start up
- Zaženi qBittorrent ob zagonu Windowsov
+ Zaženi qBittorrent ob zagonu sistema Windows
-
+ Show splash screen on start upPokaži pozdravno okno ob zagonu
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeZahtevaj potrditev ob izhodu, če so torrenti dejavni
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishZahtevaj potrditev ob avtomatskem izhodu, ko so prejemi končani.
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiBKiB
-
+ Torrent content layout:Postavitev vsebine torrenta:
-
+ OriginalIzvirno
-
+ Create subfolderUstvari podmapo
-
+ Don't create subfolderNe ustvari podmape
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueTorrent bo dodan na vrh čakalne vrste prejemov
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueDodaj na vrh čakalne vrste
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ Torrent bo dodan na seznam prejemov v ustavljenem stanju
-
+ When duplicate torrent is being addedOb dodajanju podvojene vsebine
-
+ Merge trackers to existing torrentPripoji sledilnike obstoječemu torrentu
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderNeizbrane datoteke hrani v mapi ".unwanted"
-
+ Add...Dodaj ...
-
+ Options..Možnosti ...
-
+ RemoveOdstrani
-
+ Email notification &upon download completion
- Pošlji e-poštno obvestilo ob &zaključku prejema
+ Ob &zaključku prejema pošlji obvestilo po e-pošti
-
+ Send test emailPošlji preizkusno sporočilo
-
+ Peer connection protocol:Protokol za povezavo s soležniki:
-
+ AnyKaterikoli
-
+ I2P (experimental)I2P (poskusno)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Nekatere možnosti so nezdružljive z izbrano vrsto posredniškega strežnika!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyČe je možnost izbrana, se imena gostiteljev pridobivajo prek posredniškega strežnika
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesUporabljaj posredniški strežnik za delovanje BitTorrenta
-
+ RSS feeds will use proxyViri RSS bodo uporabljali posredniški strežnik
-
+ Use proxy for RSS purposesUporabljaj posredniški strežnik za delovanje RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyZa iskanje z iskalnikom, preverjanje posodobitev in vse ostalo bo uporabljen posredniški strežnik
-
+ Use proxy for general purposesUporabljaj posredniški strežnik za splošne namene
-
+ IP Fi<eringFi<riranje IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits
- Načrtujte uporabo nadomestnih omejitev hi&trosti
+ Načrtuj uporabo nadomestnih omejitev hi&trosti
-
+ From:From start timeOd:
-
+ To:To end timeDo:
-
+ Find peers on the DHT networkNajdi soležnike na DHT omrežju
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6028,135 +6057,135 @@ Zahtevaj šifriranje: poveži se samo s soležniki s šifriranjem protokola
Onemogoči šifriranje: poveži se samo s soležniki brez šifriranja protokola
-
+ Allow encryptionDovoli šifriranje
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Več informacij</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent QueueingČakalna vrsta &torrentov
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderBralnik RSS
-
+ Enable fetching RSS feeds
- Omogoči pridobivanje RSS virov
+ Omogoči pridobivanje virov RSS
-
+ Feeds refresh interval:Interval osveževanja virov:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Največje število člankov na vir:
-
-
-
+
+
+ minminutesmin
-
+ Seeding LimitsOmejitve sejanja
-
+ Remove torrentOdstrani torrent
-
+ Remove torrent and its filesOdstrani torrent in njegove datoteke
-
+ Enable super seeding for torrentOmogoči super sejanje za torrent
-
+ When ratio reachesKo razmerje doseže
-
+ RSS Torrent Auto Downloader
- Samodejni prejemnik RSS torrentov
+ Samodejni prejemnik torrentov RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsOmogoči samodejni prejem RSS torrentov
-
+ Edit auto downloading rules...Uredi pravila samodejnega prejema...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS Pametni filter epizod
-
+ Download REPACK/PROPER episodesPrenesi REPACK/PROPER epizode
-
+ Filters:Filtri:
-
+ Web User Interface (Remote control)Spletni uporabniški vmesnik (Oddaljen nadzor)
-
+ IP address:
- IP naslov:
+ Naslov IP:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6165,42 +6194,42 @@ Določi IPv4 ali IPv6 naslov. Lahko doličiš "0.0.0.0" za katerikol
"::" za katerikoli IPv6 naslov, ali "*" za oba IPv4 in IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Izobčitev klienta po zaporednih neuspelih poskusih:
-
+ NeverNikoli
-
+ ban for:Izobčitev zaradi:
-
+ Session timeout:Opustitev seje
-
+ DisabledOnemogočeno
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Server domains:Domene strežnika:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6213,37 +6242,37 @@ vstavi imena domen, ki jih uporablja WebUI strežnik.
Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Uporabi HTTPS namesto HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostObidi overitev za odjemalce na lokalnem gostitelju
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsObidi overitev za odjemalce na seznamu dovoljenih IP podmrež
-
+ IP subnet whitelist...Seznam dovoljenih IP podmrež...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain name&Posodobi moje dinamično ime domene
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaSkrči qBittorrent v območje za obvestila
@@ -6258,180 +6287,180 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
Jezik:
-
+ Tray icon style:Slog ikone sistemske vrstice:
-
-
+
+ Normal
- Normalen
+ običajno
-
+ File associationPovezava datoteke
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesUporabi qBittorrent za datoteke .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksUporabi qBittorrent za magnetne povezave
-
+ Check for program updatesPreveri posodobitve programa
-
+ Power ManagementUpravljanje porabe
-
+ Save path:Mesto shranjevanja:
-
+ Backup the log file after:Varnostno kopiraj dnevnik po:
-
+ Delete backup logs older than:
- Izbriši varnostne kopije dnevnikov starejše od:
+ Izbriši varnostne kopije dnevnikov, starejše od:
-
+ When adding a torrentOb dodajanju torrenta
-
+ Bring torrent dialog to the frontPrikaži torrent pogovorno okno v ospredju
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled
- Izbriši tudi .torrent datoteke katerih dodajanje je bilo preklicano
+ Izbriši tudi datoteke .torrent, katerih dodajanje je bilo preklicano
-
+ Also when addition is cancelledTudi ko je dodajanje preklicano
-
+ Warning! Data loss possible!Pozor! Možna je izguba podatkov!
-
+ Saving ManagementUpravljanje shranjevanja
-
+ Default Torrent Management Mode:
- Privzet Način Upravljanja Torrentov:
+ Privzeti način upravljanja torrentov:
-
+ ManualRočni
-
+ AutomaticSamodejni
-
+ When Torrent Category changed:
- Ko je kategorija torrenta spremenjena:
+ Ko se spremeni kategorija torrenta:
-
+ Relocate torrentPremakni torrent
-
+ Switch torrent to Manual Mode
- Preklopi torrent na Ročni Način
+ Preklopi torrent na ročni način
-
-
+
+ Relocate affected torrentsPremakni dotične torrente
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Mode
- Preklopi dotične torrente na Ročni Način
+ Preklopi dotične torrente na ročni način
-
+ Use SubcategoriesUporabi Podkategorije
-
+ Default Save Path:Privzeta pot za shranjevanje:
-
+ Copy .torrent files to:Kopiraj datoteke .torrent v:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaPokaži &qBittorrent v obvestilnem področju
-
+ &Log file&Dnevnik
-
+ Display &torrent content and some optionsPokaži vsebino &torrenta in nekaj možnosti
-
+ De&lete .torrent files afterwards
- Po tem izbriši .torrent &datoteke
+ Po tem izbriši &datoteke .torrent
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Za zaključene prejeme kopiraj datoteke .torrent v:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPredhodno dodeli prostor na disku za vse datoteke
-
+ Use custom UI ThemeUporabi temo uporabniškega vmesnika po meri
-
+ UI Theme file:Datoteka s temo:
@@ -6441,213 +6470,213 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
Po spremembi nastavitev vmesnika je potreben ponovni zagon
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionPrikaže potrditveno pogovorno okno ob brisanju torrenta
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderPredogled datoteke, sicer odpri ciljno mapo
-
-
+
+ Show torrent optionsPrikaži možnosti torrenta
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsPrikaže potrditveno pogovorno okno ob zapiranju programa, če je kateri od torrentov dejaven
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconOb minimiranju se glavno okno zapre in je dostopno preko ikone v sistemskem pladnju
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowIkona v sistemskem pladnju bo ostala vidna tudi po zaprtju glavnega okna
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowZapri qBittorrent v območje za obvestila
-
+ Monochrome (for dark theme)Enobarvna (za temno temo)
-
+ Monochrome (for light theme)Enobarvna (za temno temo)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingPrepreči spanje sistema, ko se torrenti prejemajo
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingPrepreči spanje sistema, ko se torrenti sejejo
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeUstvari dodatno dnevniško datoteko, ko trenutna doseže določeno velikost
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdni
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmesecev
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearslet
-
+ Log performance warningsBeleži opozorila o učinkovitosti delovanja
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateNe začni prejema samodejno
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itAli naj bo datoteka .torrent po dodajanju izbrisana
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Dodeli celotno velikost datotek pred začetkom prenosa za zmanjšanje fragmentacije. Uporabno samo pri trdih diskih (HDD).
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesDodaj pripono .!qB nedokončanim datotekam
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
- Ko je torrent prenesen, ponudi dodajanje torrentov od katere koli .torrent datoteke najdene znotraj tega prenosa.
+ Ko je torrent prejet, ponudi dodajanje torrentov iz katerekoli datoteke .torrent, najdene znotraj njega
-
+ Enable recursive download dialogOmogoči okno za rekurzivni prenos
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:Ko se pot za shranjevanje kategorije spremeni:
-
+ Use Category paths in Manual ModeUporabi poti kategorij v ročnem načinu
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system themeUporabi ikone sistemske teme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Samo pri ustavljenih torrentih
-
+ Window state on start up:Stanje okna ob zagonu:
-
+ qBittorrent window state on start upStanje okna qBittorrent ob zagonu:
-
+ Torrent stop condition:Pogoj za ustavitev torrenta:
-
-
+
+ NoneBrez
-
-
+
+ Metadata receivedPrejeti metapodatki
-
-
+
+ Files checkedPreverjene datoteke
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Ob ročnem dodajanju torrentov vprašaj glede združevanja sledilnikov
-
+ Use another path for incomplete torrents:Za nedokončane torrente uporabi drugačno pot:
-
+ Automatically add torrents from:Samodejno dodaj torrente iz:
-
+ Excluded file namesIzvzeta imena datotek
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6664,786 +6693,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ ReceiverPrejemnik
-
+ To:To receiverZa:
-
+ SMTP server:Strežnik SMTP:
-
+ SenderPošiljatelj
-
+ From:From senderOd:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Ta strežnik zahteva varno povezavo (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationOveritev
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Uporabniško ime:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Geslo:
-
+ Run external programZaženi zunanji program
-
+ Run on torrent addedZaženi ob dodajanju torrenta
-
+ Run on torrent finishedZaženi ob dokončanju torrenta
-
+ Show console windowPrikaži okno konzole
-
+ TCP and μTPTCP in μTP
-
+ Listening PortVrata za poslušanje
-
+ Port used for incoming connections:Uporabljena vrata za dohodne povezave:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portNastavite na 0, da prepustite sistemu izbiro neuporabljenih vrat
-
+ RandomNaključna
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUporabi UPnP / NAT-PMP posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika
-
+ Connections LimitsOmejitve povezav
-
+ Maximum number of connections per torrent:Najvišje število povezav na torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Najvišje splošno število povezav:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Najvišje število povezav za pošiljanje na torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Najvišje splošno število povezav za pošiljanje na torrent:
-
+ Proxy ServerPosredniški strežnik
-
+ Type:Tip:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Gostitelj:
-
-
-
+
+
+ Port:Vrata:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsDrugače je posredniški strežnik uporabljen samo za povezave s sledilnikom
-
+ Use proxy for peer connectionsUporabi posredniški strežnik za povezave s soležniki
-
+ A&uthenticationOveritev
-
+ Info: The password is saved unencryptedObvestilo: Geslo je shranjeno nešifrirano
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Pot filtra (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterPonovno naloži filter
-
+ Manually banned IP addresses...
- Ročno izločeni IP naslovi...
+ Ročno izobčeni naslovi IP ...
-
+ Apply to trackersUveljavi pri sledilcih
-
+ Global Rate LimitsSplošne omejitve hitrosti
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
-
-
+
+ Upload:Pošiljanje:
-
-
+
+ Download:
- Prejem:
+ Prejemanje:
-
+ Alternative Rate LimitsNadomestne omejitve hitrosti
-
+ Start timeZačetni čas
-
+ End timeKončni čas
-
+ When:Kdaj:
-
+ Every dayVsak dan
-
+ WeekdaysMed tednom
-
+ WeekendsVikendi
-
+ Rate Limits SettingsNastavitve omejitev hitrosti
-
+ Apply rate limit to peers on LANUveljavi omejitve hitrosti za soležnike na krajevnem omrežju
-
+ Apply rate limit to transport overheadUveljavi omejitev razmerja v slepi prenos
-
+ Apply rate limit to µTP protocolUveljavi omejitve hitrosti za µTP protokol
-
+ PrivacyZasebnost
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersOmogočite DHT (decentralizirano omrežje) da najdete več soležnikov
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Izmenjaj soležnike z združljivimi odjemalci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersOmogočite Izmenjavo soležnikov (PeX) da najdete več soležnikov
-
+ Look for peers on your local networkPoišči soležnike na krajevnem omrežju
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersOmogočite odkrivanje krajevnih soležnikov za iskanje več soležnikov
-
+ Encryption mode:Način šifriranja:
-
+ Require encryptionZahtevaj šifriranje
-
+ Disable encryptionOnemogoči šifriranje
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionOmogoči, ko se uporablja posredniški strežnik ali povezava VPN
-
+ Enable anonymous modeOmogoči anonimni način
-
+ Maximum active downloads:Največ dejavnih prejemov:
-
+ Maximum active uploads:Največ dejavnih pošiljanj:
-
+ Maximum active torrents:Največ dejavnih torrentov:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsV teh omejitvah ne štej počasnih torrentov
-
+ Upload rate threshold:Omejitev hitrosti pošiljanja:
-
+ Download rate threshold:Omejitev hitrosti prejemanja:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondssec
-
+ Torrent inactivity timer:Časovnik nedejavnosti torrenta:
-
+ thennato
-
+ Stop torrentUstavi torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:Novim prenosom s&amodejno dodaj te sledilnike:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUporabi UPnP / NAT-PMP za posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika
-
+ Certificate:Potrdilo:
-
+ Key:Ključ:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Podrobnosti o potrdilih</a>
-
+ Change current passwordSpremeni trenutno geslo
-
+ Use alternative Web UIUporabi alternativni spletni vmesnik
-
+ Files location:Mesto datotek:
-
+ SecurityVarnost
-
+ Enable clickjacking protectionOmogoči zaščito proti ugrabitvi klikov (clickjacking).
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionOmogoči zaščito pred ponarejanjem spletnih zahtev (CSRF)
-
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headersDodaj glave HTTP po meri
-
+ Header: value pairs, one per lineGlava: pari vrednosti, en na vrstico
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:Seznam zaupanja vrednih posrednikov:
-
+ Service:Storitev:
-
+ RegisterVpis
-
+ Domain name:Ime domene:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
- Z omogočanjem teh možnosti lahko <strong>nepreklicno izgubite</strong> vaše .torrent datoteke!
+ Z omogočanjem teh možnosti lahko <strong>nepovratno izgubite</strong> svoje datoteke .torrent!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogČe omogočite drugo možnost (“Tudi ko je dodajanje preklicano”) bodo .torrent datoteke <strong>izbrisane</strong>, tudi če pritisnete “<strong>Prekliči</strong>”, v “Dodaj torrent” meniju
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
- Izberi datoteko za izgled vmesnika qBittorrent (*.qbtheme)
+ Izberi datoteko s temo vmesnika qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationIzberi mesto datotek alternativnega vmesnika
-
+ Supported parameters (case sensitive):Podprti parametri (razlikovanje velikosti črk):
-
+ Minimizedminimirano
-
+ Hiddenskrito
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceOnemogočeno zaradi neuspešnega zaznavanja prisotnosti sistemskega pladnja
-
+ No stop condition is set.Nastavljen ni noben pogoj za ustavitev.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent se bo zaustavil, ko se bodo prejeli metapodatki.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent se bo zaustavil po začetnem preverjanju datotek.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.S tem se bodo prejeli tudi metapodatki, če še niso znani.
-
+ %N: Torrent name%N: Ime torrenta
-
+ %L: Category%L: Kategorija
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Pot vsebine (enaka kot korenska pot za večdatotečni torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Korenska pot (pot podmape prvega torrenta)
-
+ %D: Save path%D: Mesto za shranjevanje
-
+ %C: Number of files%C: Število datotek
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Velikost torrenta (bajti)
-
+ %T: Current tracker%T: Trenutni sledilnik
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
- Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N")
+ Namig: Da se izognete izgubi besedila za prvim presledkom, postavite parameter med narekovaje (npr. "%N")
-
+ Test emailPreizkusno sporočilo
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(Brez)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsTorrent bo obravnavan kot počasen, če hitrosti pošiljanja in prejemanja ostaneta pod temi vrednostmi za "Časovnik nedejavnosti torrenta" sekund
-
+ CertificateDigitalno potrdilo
-
+ Select certificateIzberite potrdilo
-
+ Private keyZasebni ključ
-
+ Select private keyIzberite zasebni ključ
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Sistem
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorIzberite mapo za nadzorovanje
-
+ Adding entry failedDodajanje vnosa je spodletelo
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location ErrorNapaka lokacije
-
-
+
+ Choose export directoryIzberite mapo za izvoz
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Datoteka s temo za vmesnik qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Oznake (ločene z vejico)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %I: Informativna zgoščena vrednost v1 (ali '-', če ni na voljo)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %I: Informativna zgoščena vrednost v2 (ali '-', če ni na voljo)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryIzberite mapo za shranjevanje
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Torrenti, ki imajo metapodatke, bodo sprva dodani v premoru.
-
+ Choose an IP filter fileIzberite datoteko s filtri IP
-
+ All supported filtersVsi podprti filtri
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorNapaka razčlenjevanja
-
+ Failed to parse the provided IP filterSpodletelo razčlenjevanje filtra IP
-
+ Successfully refreshedUspešno osveženo
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberUspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih.
-
+ PreferencesMožnosti
-
+ Time ErrorNapaka v času
-
+ The start time and the end time can't be the same.Čas začetka in konca ne smeta biti enaka.
-
-
+
+ Length ErrorNapaka v dolžini
@@ -7766,7 +7812,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Wait until metadata become available to see detailed information
- Za ogled podrobnejših informacij počakajte, da podatki postanejo dostopni
+ Za ogled podrobnejših podatkov počakajte, da postanejo dostopni metapodatki
@@ -7880,7 +7926,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
Search plugin update
- Preveri za posodobitvami vtičnika
+ Preveri posodobitve vtičnika
@@ -8161,7 +8207,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
Download Speed:
- Hitrost prejema:
+ Hitrost prejemanja:
@@ -8201,12 +8247,12 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
Info Hash v1:
- Razpršilo v1:
+ Informativna zgoščena vrednost, v1:Info Hash v2:
- Razpršilo v2:
+ Informativna zgoščena vrednost, v2:
@@ -8226,7 +8272,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
Share Ratio:
- Deli razmerje:
+ Razmerje izmenjave:
@@ -8242,12 +8288,12 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
-
+ Razmerje/časom dejavnosti (v mesecih) – pove, kako pogosto se torrent prejemaPopularity:
-
+ Priljubljenost:
@@ -8262,7 +8308,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
Created By:
- Ustvarjeno od:
+ Ustvaril/-a:
@@ -8282,7 +8328,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
Private:
-
+ Zaseben:
@@ -8304,7 +8350,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
%1 (%2 this session)
- %1(%2 to sejo)
+ %1 (%2 to sejo)
@@ -8333,21 +8379,21 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
%1 (%2 max)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)
- %1(%2 max)
+ %1 (največ %2)%1 (%2 total)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)
- %1(%2 skupno)
+ %1 (skupno %2)%1 (%2 avg.)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)
- %1(%2 povpr.)
+ %1 (povpr. %2)
@@ -8474,7 +8520,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
Failed to read RSS session data. %1
-
+ Podatkov o seji RSS ni bilo mogoče prebrati. %1
@@ -8494,7 +8540,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format.
- RSS članka '%1#%2' ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov.
+ Članka RSS '%1#%2' ni bilo mogoče naložiti. Neveljavna oblika zapisa podatkov.
@@ -8542,7 +8588,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
Item doesn't exist: %1.
- Predmet ne obsaja: %1.
+ Predmet ne obstaja: %1.
@@ -8557,7 +8603,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
Failed to read RSS session data. %1
-
+ Podatkov o seji RSS ni bilo mogoče prebrati. %1
@@ -8597,12 +8643,12 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
Incorrect RSS Item path: %1.
- Nepravilna pot RSS predmeta: %1.
+ Nepravilna pot predmeta RSS: %1.RSS item with given path already exists: %1.
- RSS predmet z dano potjo že obstaja: %1.
+ Predmet RSS z dano potjo že obstaja: %1.
@@ -8620,7 +8666,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings.
- Pridobivanje RSS virov je zdaj onemogočeno! Omgočite ga lahko v nastavitvah aplikacije.
+ Pridobivanje virov RSS je zdaj onemogočeno! Omogočite ga lahko v nastavitvah aplikacije.
@@ -8718,69 +8764,69 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
Uredi URL vira
-
+ Please choose a folder nameIzberite ime mape
-
+ Folder name:Ime mape:
-
+ New folderNova mapa
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLVpišite URL vira RSS
-
-
+
+ Feed URL:Vir URL:
-
+ Deletion confirmationPotrditev odstranjevanja
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane vire RSS?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedIzberite novo ime za ta vir RSS
-
+ New feed name:Novo ime vira:
-
+ Rename failedPreimenovanje neuspešno
-
+ Date: Datum:
-
+ Feed: Vir:
-
+ Author: Avtor:
@@ -9049,7 +9095,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
A more recent version of this plugin is already installed.
- Novejša različica tega vstavka je že nameščena.
+ Že je nameščena novejša različica tega vtičnika.
@@ -9060,7 +9106,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
Plugin is not supported.
- Vstavek ni podprt.
+ Vtičnik ni podprt.
@@ -9121,7 +9167,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
Failed to download the plugin file. %1
- Prenos vstavka je spodletel. %1
+ Vtičnika ni bilo mogoče prenesti. %1
@@ -9136,7 +9182,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2')
- Vstavek iskanja '%1' vsebuje neveljaven niz različice ('%2')
+ Vtičnik za iskanje '%1' vsebuje neveljaven niz različice ('%2')
@@ -9155,13 +9201,13 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni.
There aren't any search plugins installed.
Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.
- Ni nameščenih vstavkov iskanja.
-Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.
+ Ni nameščenih vtičnikov za iskanje.
+Za namestitev kliknite gumb "Vtičniki za iskanje ..." spodaj desno.Search plugins...
- Vstavki iskanja ...
+ Vtičniki za iskanje ...
@@ -9188,7 +9234,7 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.
All plugins
- Vsi vstavki
+ Vsi vtičniki
@@ -9722,12 +9768,12 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.
Running (0)
-
+ Zagnani (0)Stopped (0)
-
+ Ustavljeni (0)
@@ -9792,12 +9838,12 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.
Running (%1)
-
+ Zagnani (%1)Stopped (%1)
-
+ Ustavljeni (%1)
@@ -9870,7 +9916,7 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.
Untagged
- Neoznačeno
+ Brez oznak
@@ -10269,13 +10315,13 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
-
+ Select fileIzberi datoteko
-
+ Select folderIzberi mapo
@@ -10380,53 +10426,53 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
Napredek:
-
+ Create TorrentUstvari torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedUstvarjanje torrenta ni uspelo
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Razlog: Pot do datoteke/mape ni berljiva.
-
+ Select where to save the new torrentIzberite, kam želite shraniti novi torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)Datoteke torrentov (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Dodajanje torrenta na seznam prenosov ni uspelo.
-
+ Reason: "%1"Razlog: "%1"
-
+ Add torrent failedDodajanje torrenta spodletelo
-
+ Torrent creatorUstvarjalnik torrentov
-
+ Torrent created:Torrent ustvarjen:
@@ -10939,7 +10985,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
Next Announce
-
+ Naslednje sporočanje
@@ -11323,7 +11369,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
Seedsi.e. full sources (often untranslated)
- Semena
+ Semen
@@ -11352,7 +11398,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
Popularity
-
+ Priljubljenost
@@ -11403,7 +11449,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
DownloadedAmount of data downloaded (e.g. in MB)
- Prenešeno
+ Prejeto
@@ -11497,13 +11543,13 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
Info Hash v1i.e: torrent info hash v1
- Informativno zgoščeno vrednost, v1
+ Informativna zgoščena vrednost, v1Info Hash v2i.e: torrent info hash v2
- Informativno zgoščeno vrednost, v2
+ Informativna zgoščena vrednost, v2
@@ -11515,12 +11561,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
PrivateFlags private torrents
-
+ ZasebenRatio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
-
+ Razmerje/časom dejavnosti (v mesecih) – pove, kako pogosto se torrent prejema
@@ -11731,12 +11777,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
Info &hash v1
-
+ Informativno &zgoščeno vrednost, v1Info h&ash v2
-
+ Informativno z&goščeno vrednost, v2
@@ -11821,19 +11867,19 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
&StartResume/start the torrent
-
+ &ZaženiSto&pStop the torrent
-
+ &UstaviForce Star&tForce Resume/start the torrent
-
+ P&risilno zaženi
@@ -11867,7 +11913,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
UI Theme Configuration
-
+ Nastavitev teme uporabniškega vmesnika
@@ -11904,7 +11950,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
UI Theme Configuration.
-
+ Nastavitev teme uporabniškega vmesnika.
@@ -11914,7 +11960,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1
-
+ Nastavitve teme vmesnika ni bilo mogoče shraniti. Razlog: %1
@@ -11931,7 +11977,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Napaka pri uvozu teme vmesnika iz datoteke: "%1"
@@ -12047,7 +12098,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
Watched Folder Options
-
+ Možnosti opazovanih map
@@ -12285,7 +12336,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
%1y %2de.g: 2 years 10 days
- %1y %2d
+ %1 let %2 dni
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index 0d9b222c5..742ec2779 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionПровери торенте по завршетку
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingПодешавање
-
+ ValueValue set for this settingВредност
-
+ (disabled)(онемогућено)
-
+ (auto)(аутоматски)
-
+ min minutesмин
-
+ All addressesСве адресе
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent Одељак
-
-
+
+ Open documentationОтвори документацију
-
+ All IPv4 addressesСве IPv4 адресе
-
+ All IPv6 addressesСве IPv6 адресе
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent секција
-
+ Fastresume files
-
+ SQLite database (experimental)База података SQLite (експериментално)
-
+ Resume data storage type (requires restart)
-
+ NormalНормално
-
+ Below normalИспод нормале
-
+ MediumСредње
-
+ LowНиско
-
+ Very lowВеома ниско
-
+ Physical memory (RAM) usage limitЛимит коришћења радне меморије (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsАсинхроне I/O нити
-
+ Hashing threadsНити хеширања
-
+ File pool size
-
+ Outstanding memory when checking torrents
-
+ Disk cacheКеш на диску
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondsс
-
+ Disk cache expiry intervalИнтервал истека кеша диска
-
+ Disk queue size
-
-
+
+ Enable OS cacheОмогући кеш система
-
+ Coalesce reads & writesУкомбинуј читање и писање
-
+ Use piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestions
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (онемогућено)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)(бесконачно)
-
+ (system default)(системски подразумевано)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on LinuxОва опција није толико ефективна на Linux-у
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ DefaultПодразумевано
-
+ Memory mapped filesФајлови мапирани у меморији
-
+ POSIX-compliantPOSIX-усаглашен
-
- Disk IO type (requires restart)
+
+ Simple pread/pwrite
-
+ Disk IO type (requires restart)
+
+
+
+
+ Disable OS cacheОнемогући кеш ОС-а
-
+ Disk IO read mode
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write mode
-
+ Send buffer watermark
-
+ Send buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factor
-
+ Outgoing connections per second
-
-
+
+ 0 (system default)0 (системски подразумевано)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog size
-
+ .torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers
-
+ Prefer TCPПреферирај TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Подршка интернационализованих имена домена (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressДозволи више конекција са исте IP адресе
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesВалидирај HTTPS сертификате трекера
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationУблаживање лажирања захтева са серверске стране (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh intervalПериод освежавања
-
+ Resolve peer host namesОдреди име хоста peer-а (учесника)
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed
-
+ Enable icons in menusОмогући иконице у менијима
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec secondsсек
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsПриказуј нотификације
-
+ Display notifications for added torrentsПриказуј нотификације за додате торенте
-
+ Download tracker's faviconПреузми фавикон трекера
-
+ Save path history lengthДужина историје путања за чување
-
+ Enable speed graphsПриказуј графике брзине
-
+ Fixed slots
-
+ Upload rate based
-
+ Upload slots behavior
-
+ Round-robinБергеров систем (свако са сваким)
-
+ Fastest upload
-
+ Anti-leech
-
+ Upload choking algorithm
-
+ Confirm torrent recheckPotvrdi proveru torrenta
-
+ Confirm removal of all tagsПотврди уклањање свих ознака
-
+ Always announce to all trackers in a tierУвек огласи свим трекерима у рангу
-
+ Always announce to all tiersУвек огласи свим ранговима
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceБило који мрежни интерфејс
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm
-
+ Resolve peer countriesОдреди државе учесника
-
+ Network interfaceМрежни интерфејс
-
+ Optional IP address to bind toОпциона IP адреса за качење
-
+ Max concurrent HTTP announcesМаксимум истовремених HTTP објављивања
-
+ Enable embedded trackerОмогући уграђени пратилац
-
+ Embedded tracker portУграђени пратилац порта
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Подршка Distributed Hash Table (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONУКЉУЧЕН
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFИСКЉУЧЕН
-
+ Local Peer Discovery support: %1Подршка Local Peer Discovery: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Догађај буђења система детектован. Поновно најављивање свим трекерима...
-
+ Peer ID: "%1"ID учесника: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Подршка за Peer Exchange (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Анонимни режим: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Подршка енкрипције: %1
-
-
+
+ FORCEDПРИСИЛНО
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Налажење GUID-а интерфејса мреже није успело. Интерфејс: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Торент је достигао лимит односа дељења.
-
+ Torrent: "%1".Торент: "%1"
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Торент је достигао ограничење времена дељења.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Учитавање торента није успело. Разлог: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONПодршка UPnP/NAT-PMP: УКЉ
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFПодршка за UPnP/NAT-PMP: ИСКЉ
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Торент настављен. Торент: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Преузимање торента завршено. Торент: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP филтер
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).филтрирани порт (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).привилеговани порт (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".Грешка у проксију SOCKS5. Адреса: %1. Порука: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 је онемогућено
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 је онемогућено
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -3316,17 +3331,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already presentТорент је већ присутан
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Торент "%1" је већ на списку преноса. Желите ли да спојите трекере из новог извора?
@@ -3490,60 +3505,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 је непознат параметар командне линије.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Покрените апликацију са опцијом -h да прочитате о параметрима командне линије.
-
+ Bad command lineПогрешна командна линија
-
+ Bad command line: Погрешна командна линија:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4359,7 +4374,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"SSL грешка се игнорише, URL: "%1", грешке: "%2"
@@ -5746,414 +5766,419 @@ Please install it manually.
Напредно
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Прилагоди тему КИ...
-
+ Transfer ListСписак трансфера
-
+ Confirm when deleting torrentsПотврда при брисању торената
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Користи различите боје за приказ редова
-
+ Hide zero and infinity valuesСакриј вредности нула и бесконачно
-
+ AlwaysУвек
-
+ Action on double-clickДејство при двоструком клику
-
+ Downloading torrents:Преузимање торента:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentСтарт / Стоп Торент
-
-
+
+ Open destination folderОтвори одредишну фасциклу
-
-
+
+ No actionБез дејства
-
+ Completed torrents:Завршени торенти:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ DesktopРадна површина
-
+ Start qBittorrent on Windows start upОтвори qBittorrent при покретању Windows-а
-
+ Show splash screen on start upПрикажи уводни екран при пократању
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeПотврда при излазу кад има активних торената
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishПотврда при аутоматском излазу када се преузимања заврше
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Приказ садржаја торента:
-
+ OriginalОригинал
-
+ Create subfolderКреирај потфасциклу
-
+ Don't create subfolderНе креирај потфасциклу
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueТорент ће бити додат на врх редоследа преузимања
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueДодај на врх редоследа
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...Додај...
-
+ Options..Подешавања...
-
+ RemoveУклони
-
+ Email notification &upon download completionОбавештење путем е-поште када се преузимања заврше
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:Протокол конекције учесника:
-
+ AnyБило који
-
+ I2P (experimental)I2P (експериментално)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed modeМешовити режим
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<ering&Филтрирање IP адреса
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsНаправи &распоред коришћења алтернативних ограничења брзине
-
+ From:From start timeОд:
-
+ To:To end timeДо:
-
+ Find peers on the DHT networkТражи партнере на DHT мрежи
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryptionДозволи енкрипцију
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Више информација</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent Queueing&Ређање торената
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderRSS читач
-
+ Enable fetching RSS feeds
-
+ Feeds refresh interval:Период освежавања фидова:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Максимални број чланака по допису:
-
-
-
+
+
+ minminutesмин
-
+ Seeding LimitsОграничења донирања
-
+ Remove torrentУклони торент
-
+ Remove torrent and its filesУклони торент и његове фајлове
-
+ Enable super seeding for torrent
-
+ When ratio reachesКада однос достигне
-
+ RSS Torrent Auto Downloader
-
+ Enable auto downloading of RSS torrents
-
+ Edit auto downloading rules...
-
+ RSS Smart Episode Filter
-
+ Download REPACK/PROPER episodes
-
+ Filters:Филтери:
-
+ Web User Interface (Remote control)Веб Кориснички Интерфејс (Даљински приступ)
-
+ IP address:IP адреса:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6161,42 +6186,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
Унесите IPv4 или IPv6 адресу. Можете да наведете "0.0.0.0" за било коју IPv4 адресу, " :: " за било коју IPv6 адресу, или " * " за и IPv4 и IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Бануј клијента након узастопних неуспеха:
-
+ NeverНикад
-
+ ban for:бан за:
-
+ Session timeout:Тајмаут сесије:
-
+ DisabledОнемогућено
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Омогући Secure заставицу колачића (захтева HTTPS)
-
+ Server domains:Домени сервера
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6205,37 +6230,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Користи HTTPS уместо HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostЗаобиђи аутентификацију за клијенте на localhost-у
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsЗаобиђи аутентификацију за клијенте на IP подмрежама које су на белој листи
-
+ IP subnet whitelist...Листа дозвољених IP подмрежа...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameА&журирај моје име динамичног домена
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaМинимизуј qBittorrent на системску палету
@@ -6250,180 +6275,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Језик:
-
+ Tray icon style:Изглед иконе у углу траке задатака:
-
-
+
+ NormalНормално
-
+ File associationАсоцирање фајлова
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesКористи qBittorrent за .torrent фајлове
-
+ Use qBittorrent for magnet linksКористи qBittorrent за магнет линкове
-
+ Check for program updatesПровери ажурирања програма
-
+ Power ManagementУправљање напајањем
-
+ Save path:Путања за чување:
-
+ Backup the log file after:
-
+ Delete backup logs older than:
-
+ When adding a torrentПри додавању торента
-
+ Bring torrent dialog to the front
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled
-
+ Also when addition is cancelled
-
+ Warning! Data loss possible!Пажња! Могућ је губитак података!
-
+ Saving ManagementУправљање чувањем
-
+ Default Torrent Management Mode:Режим управљања торентима:
-
+ ManualРучно
-
+ AutomaticАутоматски
-
+ When Torrent Category changed:
-
+ Relocate torrentРелоцирај торент
-
+ Switch torrent to Manual ModeПребаци торент у мануелни режим
-
-
+
+ Relocate affected torrentsРелоцирај обухваћене торенте
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeПребаци обухваћене торенте у мануелни режим
-
+ Use SubcategoriesКористи поткатегорије
-
+ Default Save Path:Подразумевана путања чувања:
-
+ Copy .torrent files to:Копирај .torrent фајлове у:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaПрикажи qBittorrent на &системској палети
-
+ &Log fileФајл &записа
-
+ Display &torrent content and some optionsПриказуј садржај &торената и неке опције
-
+ De&lete .torrent files afterwards Об&риши .torrent фајлове на крају
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Копирај .torrent фајлове за завршена преузимања у:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesУнапред додели простор на диску за све фајлове
-
+ Use custom UI ThemeКористи сопствену тему КИ
-
+ UI Theme file:Фајл теме КИ:
@@ -6433,214 +6458,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Промена подешавања интерфејса захтева рестарт апликације
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionПриказује дијалог за потврду при брисању торената
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderПрикажи фајл, у супротном отвори одредишну фасциклу
-
-
+
+ Show torrent optionsПрикажи опције торената
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsПриказује дијалог за потврду при затварању апликације док има активних торената
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconПри минимизовању, главни прозор се затвара и мора се поново отворити преко иконе у углу траке задатака
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowИконица у углу траке задатака ће и даље бити видљива после затварања главног прозора
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowЗатвори qBittorrent на системску палету
-
+ Monochrome (for dark theme)Једнобојна (Тамна тема)
-
+ Monochrome (for light theme)Једнобојна (Светла тема)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingСпречи спавање система док се торенти преузимају
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingСпречи спавање система док се торенти шаљу
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeПрави додатни фајл записа кад фајл записа достигне наведену величину
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysдани
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsмесеца
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsгодина
-
+ Log performance warnings
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateНе започињи преузимање аутоматски
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itДа ли да се обрише .torrent фајл након његовог додавања
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Заузми пуне величине датотека на диску пре започињања преузимања да би се смањила фрагментација. Корисно само за механичке хард дискове.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesДодај .!qB екстензију некомплетним фајловима
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itКада се торент преузме, понуди да се додају торенти из евентуалних .torrent фајлова које садржи
-
+ Enable recursive download dialogОмогући рекурзивни дијалог за преузимање
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyАутоматски: разна својства торента (нпр. путања чувања) ће се одлучивати на основу асоциране категорије
Мануелно: разна својства торента (нпр. путања чувања) се морају навести ручно
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system themeКористи иконице из системске теме
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:Стање прозора при покретању:
-
+ qBittorrent window state on start upСтање прозора qBittorrent-а при покретању
-
+ Torrent stop condition:Услов престанка торента:
-
-
+
+ NoneНикакав
-
-
+
+ Metadata receivedПримљени метаподаци
-
-
+
+ Files checkedПроверени фајлови
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:Користи другу путању за непотпуне торенте
-
+ Automatically add torrents from:Аутоматски додај торенте из:
-
+ Excluded file namesИзузета имена фајлова
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6669,786 +6694,803 @@ readme.txt: филтрирај тачно име фајла.
readme[0-9].txt: филтрирај "readme1.txt", "readme2.txt", али не "readme10.txt"
-
+ ReceiverПримаоц
-
+ To:To receiverКоме:
-
+ SMTP server:SMTP сервер:
-
+ SenderПошиљалац
-
+ From:From senderПошиљалац:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Овај сервер захтева безбедну конекцију (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationАутентикација
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Корисничко име:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Лозинка:
-
+ Run external programПокрени екстерни програм
-
+ Run on torrent addedПокрени при додавању торента
-
+ Run on torrent finishedПокрени прои завршетку торента
-
+ Show console windowПрикажи прозор конзоле
-
+ TCP and μTPTCP и μTP
-
+ Listening PortПријемни порт
-
+ Port used for incoming connections:Порт коришћен за долазне конекције:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portПодесите на 0 да би систем сам изабрао слободан порт
-
+ RandomНасумично
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerКористи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера
-
+ Connections LimitsОграничења конекције
-
+ Maximum number of connections per torrent:Максимални број конекција по торенту:
-
+ Global maximum number of connections:Општи максимални број конекција:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Максимални број слотова за слање по торенту:
-
+ Global maximum number of upload slots:Општи максимални број слотова за слање:
-
+ Proxy ServerПрокси сервер
-
+ Type:Тип:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Хост:
-
-
-
+
+
+ Port:Порт:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsУ супротном, прокси сервер се једино користи за конекције tracker-а(пратилаца)
-
+ Use proxy for peer connectionsКористи прокси за учесничке (peer) конекције
-
+ A&uthenticationА&утентификација
-
+ Info: The password is saved unencryptedИнфо: шифра се чува у неенкриптованом стању
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Путање фајла са филтерима (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterПоново учитај филтер
-
+ Manually banned IP addresses...Ручно забрањене IP адресе...
-
+ Apply to trackersПримени на трекере
-
+ Global Rate LimitsОпшта вредност ограничења
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Слање:
-
-
+
+ Download:Преузимање:
-
+ Alternative Rate LimitsАлтернативна ограничења
-
+ Start timeПочетно време
-
+ End timeВреме завршетка
-
+ When:Када:
-
+ Every dayСваки дан
-
+ WeekdaysРадни дани
-
+ WeekendsВикенди
-
+ Rate Limits SettingsПодешавања ограничења односа
-
+ Apply rate limit to peers on LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadПримени ведносна ограничења код прекорачење преноса
-
+ Apply rate limit to µTP protocolПримени ограничење на µTP протокол
-
+ PrivacyПриватност
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersОмогући DHT (децентализовану мрежу) за налажење додатних учесника
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Размењуј peer-ове са компатибилним Bittorrent клијентима (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersОмогући Peer Exchange (PeX) за налажење додатних учесника
-
+ Look for peers on your local networkПотражите peer-ове на вашој локалној мрежи
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersОмогући откривање локалних веза за налажење додатних учесника
-
+ Encryption mode:Режим шифровања:
-
+ Require encryptionЗахтевај енкрипцију
-
+ Disable encryptionИскључи енкрипцију
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeОмогући анонимни режим
-
+ Maximum active downloads:Максимум активних преузимања:
-
+ Maximum active uploads:Максимум активних слања:
-
+ Maximum active torrents:Максимално активних торената:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsНе убрајај споре торенте у ова ограничења
-
+ Upload rate threshold:Граница брзине слања:
-
+ Download rate threshold:Граница брзине преузимања:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsсек
-
+ Torrent inactivity timer:Тајмер неактивности торената
-
+ thenзатим
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerКористи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера
-
+ Certificate:Сертификат:
-
+ Key:Кључ:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информација о сертификатима</a>
-
+ Change current passwordПромени тренутно шифру
-
+ Use alternative Web UIКористи алтернативни веб интерфејс
-
+ Files location:Локација датотека:
-
+ SecurityСигурност
-
+ Enable clickjacking protection
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headersДодај прилагођена HTTP заглавља
-
+ Header: value pairs, one per lineЗаглавље: парови вредности, један по реду
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:Списак поузданих проксија:
-
+ Service:Сервис:
-
+ RegisterРегистар
-
+ Domain name:Име домена:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Омогућавањем ових опција можете да <strong>бесповратно изгубите</strong> ваше .torrent фајлове!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileОдабери фајл qBittorrent UI теме
-
+ Choose Alternative UI files locationИзаберите локацију фајлова алтернативног КИ
-
+ Supported parameters (case sensitive):Подржани параметри (case sensitive)
-
+ MinimizedУмањено
-
+ HiddenСкривено
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceОнемогућено јер присуство у системској палети није могло бити детектовано
-
+ No stop condition is set.Услови престанка нису подешени.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Торент ће престати након што метаподаци буду били примљени.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Торент ће престати након почетне провере фајлова.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Метаподаци ће такође бити преузети ако већ нису били ту.
-
+ %N: Torrent name%N: Име Торента
-
+ %L: Category%L: Категорија
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Путања ка садржају (иста као коренска путања за торенте од више фајлова)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path
-
+ %C: Number of files%C: Количина фајлова
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Величина торента (у бајтовима)
-
+ %T: Current tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Савет: окружите параметар знацима навода, да се текст не би одсецао због размака (нпр. "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(Нема)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsТорент ће се сматрати за "спор" ако његове брзине слања и преузимања остану испод ових вредности током периода наведеног опцијом "Тајмер неактивности торената"
-
+ CertificateСертификат
-
+ Select certificateОдабери сертификат
-
+ Private keyПриватни кључ
-
+ Select private keyОдабери приватни кључ
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorИзаберите фасциклу за присмотру
-
+ Adding entry failedДодавање уноса није успело
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location ErrorГрешка локације
-
-
+
+ Choose export directoryИзаберите директоријум за извоз
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Фајл теме КИ qBittorrent-а (*qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryИзаберите директоријум за чување
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter fileИзаберите фајл са IP филтерима
-
+ All supported filtersСви подржани филтери
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorАнализа грешака
-
+ Failed to parse the provided IP filterНеспешна анализа датог IP филтера
-
+ Successfully refreshedУспешно обновљен
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ PreferencesОпције
-
+ Time ErrorВременска грешка
-
+ The start time and the end time can't be the same.Време почетка и краја не може бити исто.
-
-
+
+ Length ErrorГрешка у дужини
@@ -8723,69 +8765,69 @@ Those plugins were disabled.
Уреди URL фида
-
+ Please choose a folder nameМолим изаберите име фасцикле
-
+ Folder name:Име фасцикле:
-
+ New folderНова фасцикла
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLМолимо унесите URL RSS фида
-
-
+
+ Feed URL:URL фида:
-
+ Deletion confirmationПотврда брисања
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Да ли сигурно желите да избришете изабране RSS фидове?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedМолим изаберит ново име за овај RSS допис
-
+ New feed name:Ново feed име:
-
+ Rename failedПреименовање није успело
-
+ Date: Датум:
-
+ Feed:
-
+ Author: Аутор:
@@ -10272,13 +10314,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileИзаберите фајл
-
+ Select folderИзаверите фасциклу
@@ -10383,53 +10425,53 @@ Please choose a different name and try again.
Напредак:
-
+ Create TorrentСтвори торент
-
-
+
+ Torrent creation failedКреирање торента није успело
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Разлог: путања ка датотеци/фасцикли није читљива.
-
+ Select where to save the new torrentИзаберите где да се сачува нови торент
-
+ Torrent Files (*.torrent)Торент фајлови (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failed
-
+ Torrent creatorКреатор торента
-
+ Torrent created:Торент је направљен:
@@ -11934,7 +11976,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Учитавање теме КИ из датотеке није успело: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index 4003098a1..dbb7d0a20 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Det gick inte att lägga till torrent. Källa: "%1". Orsak: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Upptäckte ett försök att lägga till en dubblettorrent. Källa %1. Befintlig torrent: %2. Resultat: %3
-
+ Merging of trackers is disabledSammanfogning av spårare är inaktiverad
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentSpårare kan inte sammanfogas därför att det är en privat torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceSpårare har sammanfogas från ny källa
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionÅterkontrollera torrenter vid slutförning
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingInställning
-
+ ValueValue set for this settingVärde
-
+ (disabled)(inaktiverat)
-
+ (auto)(automatisk)
-
+ min minutes min
-
+ All addressesAlla adresser
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent-avsnitt
-
-
+
+ Open documentationÖppna dokumentationen
-
+ All IPv4 addressesAlla IPv4-adresser
-
+ All IPv6 addressesAlla IPv6-adresser
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent-avsnitt
-
+ Fastresume filesSnabbåteruppta filer
-
+ SQLite database (experimental)SQLite-databas (experimentell)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Lagringstyp för återupptagningsdata (kräver omstart)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalUnder normal
-
+ MediumMedel
-
+ LowLåg
-
+ Very lowMycket låg
-
+ Physical memory (RAM) usage limitAnvändningsgräns för fysiskt minne (RAM).
-
+ Asynchronous I/O threadsAsynkrona in/ut-trådar
-
+ Hashing threadsHashing-trådar
-
+ File pool sizeFilpoolstorlek
-
+ Outstanding memory when checking torrentsEnastående minne när du kontrollerar torrenter
-
+ Disk cacheDiskcache
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalIntervall för diskcache utgångsdatum:
-
+ Disk queue sizeDiskköstorlek
-
-
+
+ Enable OS cacheAktivera OS-cache
-
+ Coalesce reads & writesKoalitionsläsningar & -skrivningar
-
+ Use piece extent affinityAnvänd delutsträckningsaffinitet
-
+ Send upload piece suggestionsSkicka förslag på sändningsdelar
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (inaktiverat)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Intervall för att spara återupptagningsdata [0: inaktiverat]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Utgående portar (min) [0: inaktiverat]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Utgående portar (max) [0: inaktiverat]
-
+ 0 (permanent lease)0 (permanent anslutning)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]UPnP-anslutningstid [0: permanent anslutning]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Stopptidsgräns för spårare [0: inaktiverat]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Tidsgräns för avisering [0: oändlig, -1: systemstandard]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerHögst antal utestående förfrågningar till en enskild jämlike
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBKiB
-
+ (infinite) (oändlig)
-
+ (system default)(systemstandard)
-
+ Delete files permanentlyTa bort filerna permanent
-
+ Move files to trash (if possible)Flytta filer till papperskorgen (om möjligt)
-
+ Torrent content removing modeTorrent-innehåll borttagningsläge
-
+ This option is less effective on LinuxDet här alternativet är mindre effektivt på Linux
-
+ Process memory priorityProcessminnesprioritet
-
+ Bdecode depth limitBdecode djupgräns
-
+ Bdecode token limitBdecode tokengräns
-
+ DefaultStandard
-
+ Memory mapped filesMinnesmappade filer
-
+ POSIX-compliantPOSIX-kompatibel
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Disk IO-typ (kräver omstart)
-
-
+
+ Disable OS cacheInaktivera OS-cache
-
+ Disk IO read modeDisk IO-läsläge
-
+ Write-throughGenomskrivning
-
+ Disk IO write modeDisk IO-skrivläge
-
+ Send buffer watermarkSkicka buffertvattenstämpel
-
+ Send buffer low watermarkSkicka låg buffertvattenstämpel
-
+ Send buffer watermark factorSkicka buffertvattenstämplingsfaktor
-
+ Outgoing connections per secondUtgående anslutningar per sekund
-
-
+
+ 0 (system default)0 (systemstandard)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Socketbuffertstorlek för sändning [0: systemstandard]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Socketbuffertstorlek för mottagning [0: systemstandard]
-
+ Socket backlog sizeUttagets bakloggsstorlek
-
+ .torrent file size limit.torrent filstorleksgräns
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersTyp av tjänst (ToS) för anslutningar till jämlikar
-
+ Prefer TCPFöredra TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Proportionell jämlike (stryper TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Stöd internationaliserat domännamn (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressTillåt flera anslutningar från samma IP-adress
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValidera HTTPS-spårarcertifikat
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationBegränsning av förfalskning av förfrågningar på serversidan (SSRF):
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsTillåt inte anslutning till jämlikar på privilegierade portar
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesDen lägger till texten till fönstertiteln för att hjälpa till att särskilja qBittorent-instanser
-
+ Customize application instance nameAnpassa applikationsinstansens namn
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesDen styr det interna tillståndsuppdateringsintervallet som i sin tur kommer att påverka användargränssnittsuppdateringar
-
+ Refresh intervalUppdateringsintervall
-
+ Resolve peer host namesSlå upp jämlikarnas värdnamn
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP-adress rapporterad till spårare (kräver omstart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedÅterannonsera alla spårare när IP eller port ändrats
-
+ Enable icons in menusAktivera ikoner i menyer
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerAktivera portvidarebefordran för inbäddad spårare
-
+ Enable quarantine for downloaded filesAktivera karantän för hämtade filer
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesAktivera Mark-of-the-Web (MOTW) för hämtade filer
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Detektera automatiskt om den är tom)
-
+ Python executable path (may require restart)Körbar Python sökväg (kan kräva omstart)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateStarta BitTorrent-sessionen i ett pausat tillstånd
-
+ sec secondssek
-
+ -1 (unlimited)-1 (obegränsat)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]Timeout för avstängning av BitTorrent-session [-1: obegränsat]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsBekräfta spårarborttagning från alla torrenter
-
+ Peer turnover disconnect percentageProcentandel för bortkoppling av peer-omsättning:
-
+ Peer turnover threshold percentageProcenttröskelandel av peer-omsättning
-
+ Peer turnover disconnect intervalIntervall för bortkoppling av peer-omsättning
-
+ Resets to default if emptyÅterställ till standard om den är tom
-
+ DHT bootstrap nodesDHT bootstrap noder
-
+ I2P inbound quantityI2P inkommande kvantitet
-
+ I2P outbound quantityI2P inkommande kvantitet
-
+ I2P inbound lengthI2P inkommande längd
-
+ I2P outbound lengthI2P inkommande längd
-
+ Display notificationsVisa aviseringar
-
+ Display notifications for added torrentsVisa aviseringar för tillagda torrenter
-
+ Download tracker's faviconHämta spårarens favicon
-
+ Save path history lengthHistoriklängd för sparsökväg
-
+ Enable speed graphsAktivera hastighetsdiagram
-
+ Fixed slotsFasta platser
-
+ Upload rate basedBaserat på sändningshastighet
-
+ Upload slots behaviorBeteende för sändningsplatser
-
+ Round-robinRound Robin
-
+ Fastest uploadSnabbaste sändning
-
+ Anti-leechAnti-reciprokör
-
+ Upload choking algorithmStrypningsalgoritm för sändning
-
+ Confirm torrent recheckBekräfta återkontroll av torrent
-
+ Confirm removal of all tagsBekräfta borttagning av alla taggar
-
+ Always announce to all trackers in a tierAnnonsera alla spårare i en nivå
-
+ Always announce to all tiersAnnonsera alltid alla nivåer
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceAlla gränssnitt
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP blandad lägesalgoritm
-
+ Resolve peer countriesSlå upp jämlikarnas länder
-
+ Network interfaceNätverksgränssnitt
-
+ Optional IP address to bind toValfri IP-adress att binda till
-
+ Max concurrent HTTP announcesMaximalt antal samtidiga HTTP-annonseringar
-
+ Enable embedded trackerAktivera inbäddad spårare
-
+ Embedded tracker portPort för inbäddad spårare
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathOgiltig katalogsökväg
-
+ Directory does not existKatalog finns inte
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Ogiltigt läge, tillåtna värden: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Stöd för distribuerad hashtabell (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONPÅ
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFAV
-
+ Local Peer Discovery support: %1Stöd för upptäckt av lokala jämlikar: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder
Systemväckningshändelse upptäckt. Återannonserar för alla spårare...
-
+ Peer ID: "%1"Jämlie-ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP-användaragent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Jämlikeutbyte (PeX)-stöd: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anonymt läge: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Krypteringsstöd: %1
-
-
+
+ FORCEDTVINGAT
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Det gick inte att hitta GUID för nätverksgränssnitt. Gränssnitt: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Försöker lyssna på följande lista med IP-adresser: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent nådde kvotgränsen.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2Upptäckte ett försök att lägga till en dubblettorrent. Befintlig torrent: %1. Resultat: %2
-
+ Merging of trackers is disabledSammanfogning av spårare är inaktiverad
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentSpårare kan inte sammanfogas därför att det är en privat torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceSpårare har sammanfogas från ny källa
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Det gick inte att ta bort delfilen. Torrent: "%1". Orsak: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Superdistribution aktiverad.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent nådde distributionstidsgränsen.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent nådde tidsgränsen för inaktiv distribution.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Det gick inte att läsa in torrent. Orsak: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P-fel. Meddelande: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP-stöd: PÅ
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder
Sessionsavstängningen gjorde timeout.
-
+ Removing torrent.Tar bort torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Tar bort torrent och dess innehåll.
-
+ Torrent stopped.Torrent stoppad.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Torrent-innehåll borttaget. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Det gick inte att ta bort torrent-innehåll Torrent: "%1". Fel: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Torrent borttagen. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP-stöd: AV
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Det gick inte att exportera torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Orsak: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Avbröt sparande av återupptagningsdata. Antal utestående torrenter: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Den konfigurerade nätverksadressen är ogiltig. Adress: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Det gick inte att hitta den konfigurerade nätverksadressen att lyssna på. Adress: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Det konfigurerade nätverksgränssnittet är ogiltigt. Gränssnitt: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Avvisade ogiltig IP-adress när listan över förbjudna IP-adresser tillämpades. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Lade till spårare till torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Tog bort spårare från torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Lade till URL-distribution till torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Tog bort URL-distribution från torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent återupptogs. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrenthämtningen är klar. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrentflytt avbröts. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrent stoppad. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationDet gick inte att ställa torrentflyttning i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: torrent flyttar för närvarande till destinationen
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationDet gick inte att ställa torrentflyttning i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2" Destination: "%3". Orsak: båda sökvägarna pekar på samma plats
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrentflytt i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Börja flytta torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Det gick inte att spara kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Det gick inte att analysera kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1IP-filterfilen har analyserats. Antal tillämpade regler: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileDet gick inte att analysera IP-filterfilen
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Återställd torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Lade till ny torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent har fel. Torrent: "%1". Fel: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Torrent saknar SSL-parametrar. Torrent: "%1". Meddelande: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Filfelvarning. Torrent: "%1". Fil: "%2". Orsak: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP-portmappning misslyckades. Meddelande: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP-portmappningen lyckades. Meddelande: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP-filter
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).filtrerad port (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).privilegierad port (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"BitTorrent-sessionen stötte på ett allvarligt fel. Orsak: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 proxy-fel. Adress 1. Meddelande: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 begränsningar för blandat läge
-
+ Failed to load Categories. %1Det gick inte att läsa in kategorier. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Det gick inte att läsa in kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "Ogiltigt dataformat"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 är inaktiverad
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 är inaktiverad
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"DNS-uppslagning av URL-distribution misslyckades. Torrent: "%1". URL: "%2". Fel: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Fick felmeddelande från URL-distribution. Torrent: "%1". URL: "%2". Meddelande: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Lyssnar på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Det gick inte att lyssna på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Orsak: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Upptäckt extern IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Fel: Den interna varningskön är full och varningar tas bort, du kan se försämrad prestanda. Borttagen varningstyp: "%1". Meddelande: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Flyttade torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Det gick inte att flytta torrent. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder
Hämtar torrent... Källa: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Spårare kan inte sammanfogas därför att det är en privat torrent
+ Spårare kan inte sammanfogas därför att det är en privat torrent
-
+ Torrent is already presentTorrent är redan närvarande
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Vill du slå samman spårare från den nya källan?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 är en okänd kommandoradsparameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 måste vara den enda kommandoradsparametern.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Kör programmet med -h optionen för att läsa om kommando parametrar.
-
+ Bad command lineOgiltig kommandorad
-
+ Bad command line: Ogiltig kommandorad:
-
+ An unrecoverable error occurred.Ett oåterställbart fel inträffade.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent har stött på ett oåterställbart fel.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Du kan inte använda %1: qBittorrent körs redan.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.En annan qBittorrent-instans körs redan.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Hittade oväntad qBittorrent-instans. Avslutar den här instansen. Aktuellt process-ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Fel vid demonisering. Orsak: "%1". Felkod: %2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Installera den manuellt.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignorera SSL-fel, URL: "%1", fel: "%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Installera den manuellt.
Avancerat
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Anpassa användargränssnittstema...
-
+ Transfer ListÖverföringslista
-
+ Confirm when deleting torrentsBekräfta borttagning av torrenter
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Använd alternerande radfärger
-
+ Hide zero and infinity valuesDölj noll- och oändliga värden
-
+ AlwaysAlltid
-
+ Action on double-clickÅtgärd vid dubbelklick
-
+ Downloading torrents:Hämtar torrenter:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentStarta/stoppa torrent
-
-
+
+ Open destination folderÖppna destinationsmapp
-
-
+
+ No actionIngen åtgärd
-
+ Completed torrents:Slutförda torrenter:
-
+ Auto hide zero status filtersDölj nollstatusfilter automatiskt
-
+ DesktopSkrivbord
-
+ Start qBittorrent on Windows start upStarta qBittorrent vid Windows start
-
+ Show splash screen on start upVisa startruta vid start
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeBekräftelse vid avslutning när torrenter är aktiva
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishBekräftelse vid automatisk avslutning när hämtningar slutförs
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>För att ställa in qBittorrent som standardprogram för .torrent-filer och/eller magnetlänkar<br/>kan du använda dialogrutan <span style=" font-weight:600;">Standardprogram</span> från <span style=" font-weight:600;">kontrollpanelen</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Layout för torrentinnehåll:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderSkapa undermapp
-
+ Don't create subfolderSkapa inte undermapp
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueTorrenten kommer att läggas till överst i hämtningsslistan
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueLägg till överst i kön
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateTorrenten kommer att läggas till i hämtningslistan i ett stoppat tillstånd
-
+ When duplicate torrent is being addedNär duplicerad torrent läggs till
-
+ Merge trackers to existing torrentSlå ihop spårare till befintlig torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderBehåll omarkerade filer i mappen ".unwanted".
-
+ Add...Lägg till...
-
+ Options..Alternativ...
-
+ RemoveTa bort
-
+ Email notification &upon download completionE-postmeddelande &efter slutförd hämtning
-
+ Send test emailSkicka detta e-postmeddelande
-
+ Peer connection protocol:Jämlikeanslutningsprotokoll:
-
+ AnyVilket som helst
-
+ I2P (experimental)I2P (experimentell)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Om "blandat läge" är aktiverat kan I2P-torrenter också hämta jämlikar från andra källor än spåraren och ansluta till vanliga IP-adresser, utan att ge någon anonymisering. Detta kan vara användbart om användaren inte är intresserad av anonymisering av I2P, men ändå vill kunna ansluta till I2P-användare.</p></body></html>
-
+ Mixed modeBlandat läge
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Vissa alternativ är inkompatibla med den valda proxytypen!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyVid aktivering, görs värdnamnsuppslag via proxy.
-
+ Perform hostname lookup via proxyUtför värdnamnsuppslagning via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesAnvänd proxy för BitTorrent-ändamål
-
+ RSS feeds will use proxyRSS-flöden kommer att använda proxy
-
+ Use proxy for RSS purposesAnvänd proxy för RSS-ändamål
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxySökmotor, programuppdateringar eller något annat kommer att använda proxy
-
+ Use proxy for general purposesAnvänd proxy för allmänna ändamål
-
+ IP Fi<eringIP-fi<rering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsSchemalägg &användning av alternativa hastighetsgränser
-
+ From:From start timeFrån:
-
+ To:To end timeTill:
-
+ Find peers on the DHT networkHitta jämlikar på DHT-nätverket
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Kräv kryptering: Anslut endast till jämlikar med protokollkryptering
Inaktivera kryptering: Anslut endast till jämlikar utan protokollkryptering
-
+ Allow encryptionTillåt kryptering
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer information</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Högst antal aktiva kontrollerande torrenter:
-
+ &Torrent Queueing&Torrentkö
-
+ When total seeding time reachesNär totala distributionstiden når
-
+ When inactive seeding time reachesNär inaktiva distributionstiden når
-
+ RSS ReaderRSS-läsare
-
+ Enable fetching RSS feedsAktivera hämtning av RSS-flöden
-
+ Feeds refresh interval:Uppdateringsintervall för flöden:
-
+ Same host request delay:Samma fördröjning av värdbegäran:
-
+ Maximum number of articles per feed:Högst antal artiklar per flöde:
-
-
-
+
+
+ minminutes min
-
+ Seeding LimitsDistributionsgränser
-
+ Remove torrentTa bort torrent
-
+ Remove torrent and its filesTa bort torrent och dess filer
-
+ Enable super seeding for torrentAktivera superdistribution för torrent
-
+ When ratio reachesNär kvoten når
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderAutomatisk RSS-torrenthämtare
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsAktivera automatisk hämtning av RSS-torrenter
-
+ Edit auto downloading rules...Redigera regler för automatisk hämtning...
-
+ RSS Smart Episode FilterSmart RSS-avsnittsfilter
-
+ Download REPACK/PROPER episodesHämta REPACK-/PROPER-avsnitt
-
+ Filters:Filter:
-
+ Web User Interface (Remote control)Webbgränssnittet (fjärrstyrning)
-
+ IP address:IP-adress:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Ange en IPv4- eller IPv6-adress. Du kan ange "0.0.0.0" för någon IPv
"::" för alla IPv6-adresser, eller "*" för både IPv4 och IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Förbud mot klient efter påföljande misslyckanden:
-
+ NeverAldrig
-
+ ban for:förbud för:
-
+ Session timeout:Sessionen löpte ut:
-
+ DisabledInaktiverad
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Aktivera säker flagga för kakor (kräver HTTPS)
-
+ Server domains:Serverdomäner:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ domännamn som används av servern för webbanvändargränssnittet.
Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Använd HTTPS istället för HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostKringgå autentisering för klienter på localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsKringgå autentisering för klienter i vitlistade IP-undernät
-
+ IP subnet whitelist...IP-delnätvitlista...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Ange omvänd proxy-IP:er (eller undernät, t.ex. 0.0.0.0/24) för att använda vidarebefordrad klientadress (X-Forwarded-For header). Använd ';' för att dela upp flera poster.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameUppda&tera mitt dynamiska domännamn
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimera qBittorrent till aviseringsområdet
@@ -6257,180 +6286,180 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec
Språk:
-
+ Tray icon style:Stil för aktivitetsikon:
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationFilassociation
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesAnvänd qBittorrent för .torrent-filer
-
+ Use qBittorrent for magnet linksAnvänd qBittorrent för magnetlänkar
-
+ Check for program updatesSök efter programuppdateringar
-
+ Power ManagementEnergihantering
-
+ Save path:Sparsökväg:
-
+ Backup the log file after:Säkerhetskopiera loggfilen efter:
-
+ Delete backup logs older than:Ta bort säkerhetskopieringsloggar äldre än:
-
+ When adding a torrentNär en torrent läggs till
-
+ Bring torrent dialog to the frontFlytta torrentdialogrutan längst fram
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledTa också bort .torrentfiler vars tillägg avbröts
-
+ Also when addition is cancelledÄven när tilläggning avbryts
-
+ Warning! Data loss possible!Varning! Dataförlust möjlig!
-
+ Saving ManagementSpara hantering
-
+ Default Torrent Management Mode:Standard torrenthanteringsläge:
-
+ ManualManuell
-
+ AutomaticAutomatisk
-
+ When Torrent Category changed:När torrentkategorin ändras:
-
+ Relocate torrentFlytta torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModeVäxla torrent till manuellt läge
-
-
+
+ Relocate affected torrentsFlytta påverkade torrenter
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeVäxla påverkade torrenter till manuellt läge
-
+ Use SubcategoriesAnvänd underkategorier
-
+ Default Save Path:Standard sparsökväg:
-
+ Copy .torrent files to:Kopiera .torrent-filer till:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaVisa &qBittorrent i aviseringsområdet
-
+ &Log file&Loggfil
-
+ Display &torrent content and some optionsVisa &torrentinnehåll och några alternativ
-
+ De&lete .torrent files afterwards T&a bort .torrent-filer efteråt
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Kopiera .torrent-filer för slutförda hämtningar till:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesFörallokera diskutrymme för alla filer
-
+ Use custom UI ThemeAnvänd anpassat användargränssnittstema
-
+ UI Theme file:Temafil för användargränssnitt:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec
Ändring av gränssnittsinställningar kräver omstart av programmet
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionVisar en bekräftelsedialogruta när du tar bort torrenter
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderFörhandsgranska fil, annars öppna destinationsmapp
-
-
+
+ Show torrent optionsVisa torrentalternativ
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsVisar en bekräftelsedialogruta när du avslutar med aktiva torrenter
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconVid minimering stängs huvudfönstret och måste öppnas igen från systray-ikonen
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowSystray-ikonen kommer fortfarande att vara synlig huvudfönstret stängs
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowStäng qBittorrent till aviseringsområdet
-
+ Monochrome (for dark theme)Monokrom (för mörkt tema)
-
+ Monochrome (for light theme)Monokrom (för ljust tema)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingFörhindra att systemet försätts i vänteläge medan torrenter hämtas
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingFörhindra att systemet försätts i vänteläge medan torrenter distribuerar
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeSkapar en extra loggfil efter att loggfilen når den angivna filstorleken
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdagar
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmånader
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsår
-
+ Log performance warningsLogga prestandavarningar
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateStarta inte hämtningen automatiskt
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itOm .torrent-filen ska tas bort efter att den lagts till
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Allokera fullständiga filstorlekar på disken innan hämtningar startas för att minimera fragmentering. Endast användbart för hårddiskar.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesLägg till ändelsen .!qB till ofullständiga filer
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itNär en torrent hämtas, erbjud att lägga till torrenter från alla .torrent-filer som finns inuti den
-
+ Enable recursive download dialogAktivera rekursiv hämtningsdialogruta
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomatisk: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) kommer att avgöras av den tillhörande kategorin
Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:När standard spara/ofullständig sökväg ändrades:
-
+ When Category Save Path changed:När kategorisparsningssökvägen ändras:
-
+ Use Category paths in Manual ModeAnvänd kategorisökvägar i manuellt läge
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneLös relativ sparsökväg mot lämplig kategorisökväg istället för standardsökväg
-
+ Use icons from system themeAnvänd ikoner från systemtemat
-
+ Stopped torrents onlyEndast stoppade torrenter
-
+ Window state on start up:Fönsterstatus vid uppstart:
-
+ qBittorrent window state on start upqBittorrents fönsterstatus vid uppstart
-
+ Torrent stop condition:Torrentstoppvillkor:
-
-
+
+ NoneInget
-
-
+
+ Metadata receivedMetadata mottagna
-
-
+
+ Files checkedFiler kontrollerade
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyBe om att slå samman spårare när torrent läggs till manuellt
-
+ Use another path for incomplete torrents:Använd en annan sökväg för ofullständiga torrenter:
-
+ Automatically add torrents from:Lägg automatiskt till torrenter från:
-
+ Excluded file namesExkluderade filnamn
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filtrera exakt filnamn.
readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men inte 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverMottagare
-
+ To:To receiverTill:
-
+ SMTP server:SMTP-server:
-
+ SenderSändare
-
+ From:From senderFrån:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Den här servern kräver en säker anslutning (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAutentisering
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Användarnamn:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Lösenord:
-
+ Run external programKör externt program
-
+ Run on torrent addedKör när torrent läggs till
-
+ Run on torrent finishedKör när torrent slutförs
-
+ Show console windowVisa konsolfönster
-
+ TCP and μTPTCP och μTP
-
+ Listening PortLyssningsport
-
+ Port used for incoming connections:Port som används för inkommande anslutningar:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portStäll in på 0 för att låta ditt system välja en oanvänd port
-
+ RandomSlumpmässig
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerAnvänd UPnP / NAT-PMP-portomdirigering från min router
-
+ Connections LimitsAnslutningsgränser
-
+ Maximum number of connections per torrent:Högst antal anslutningar per torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Högst antal anslutningar globalt:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Högst antal sändningsplatser per torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Högst antal sändningsplatser globalt:
-
+ Proxy ServerProxyserver
-
+ Type:Typ:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Värd:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsAnnars används proxyservern endast för spåraranslutningar
-
+ Use proxy for peer connectionsAnvänd proxy för jämlikeanslutningar
-
+ A&uthenticationA&utentisering
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: Lösenordet sparas okrypterat
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filtersökväg (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterLadda om filtret
-
+ Manually banned IP addresses...Manuellt förbjudna IP-adresser...
-
+ Apply to trackersTillämpa på spårare
-
+ Global Rate LimitsGlobala hastighetsgränser
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Sändning:
-
-
+
+ Download:Hämtning:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternativa hastighetsgränser
-
+ Start timeStarttid
-
+ End timeSluttid
-
+ When:När:
-
+ Every dayVarje dag
-
+ WeekdaysVardagar
-
+ WeekendsHelger
-
+ Rate Limits SettingsInställningar för hastighetsgränser
-
+ Apply rate limit to peers on LANTillämpa hastighetsgräns för LAN-jämlikar
-
+ Apply rate limit to transport overheadTillämpa hastighetsgräns för transportoverhead
-
+ Apply rate limit to µTP protocolTillämpa hastighetsgräns för µTP-protokoll
-
+ PrivacyIntegritet
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersAktivera DHT (decentraliserat nätverk) för att hitta fler jämlikar
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Utbyta jämlikar med kompatibla BitTorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersAktivera jämlikeutbyte (PeX) för att hitta fler jämlikar
-
+ Look for peers on your local networkLeta efter jämlikar på ditt lokala nätverk
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersAktivera upptäckt av lokala jämlikar för att hitta fler jämlikar
-
+ Encryption mode:Krypteringsläge:
-
+ Require encryptionKräv kryptering
-
+ Disable encryptionInaktivera kryptering
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionAktivera när en proxy eller VPN-anslutning används
-
+ Enable anonymous modeAktivera anonymt läge
-
+ Maximum active downloads:Högst antal aktiva hämtningar:
-
+ Maximum active uploads:Högst antal aktiva sändningar:
-
+ Maximum active torrents:Högst antal aktiva torrenter:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsRäkna inte långsamma torrenter med de här gränserna
-
+ Upload rate threshold:Sändningshastighetsgräns:
-
+ Download rate threshold:Hämtningshastighetsgräns:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondssek
-
+ Torrent inactivity timer:Torrentinaktivitetstidtagare:
-
+ thendärefter
-
+ Stop torrentStoppa torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:Lägg automatiskt till dessa spårare till nya hämtningar
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerAnvänd UPnP / NAT-PMP för att vidarebefordra porten från min router
-
+ Certificate:Certifikat:
-
+ Key:Nyckel:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikat</a>
-
+ Change current passwordÄndra nuvarande lösenord
-
+ Use alternative Web UIAnvänd alternativt webbgränssnitt
-
+ Files location:Filplats:
-
+ SecuritySäkerhet
-
+ Enable clickjacking protectionAktivera skydd för clickjacking
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionAktivera skydd mot förfalskning av förfrågningar mellan webbplatser (CSRF)
-
+ Enable Host header validationAktivera validering av värdrubrik
-
+ Add custom HTTP headersLägg till anpassade HTTP-rubriker
-
+ Header: value pairs, one per lineRubrik: värdepar, en per rad
-
+ Enable reverse proxy supportAktivera support för omvänd proxy
-
+ Trusted proxies list:Lista över betrodda proxyer:
-
+ Service:Tjänst:
-
+ RegisterRegistrera
-
+ Domain name:Domännamn:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Genom att aktivera de här alternativen kan du <strong>oåterkalleligt förlora</strong> dina .torrent-filer!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogOm du aktiverar det andra alternativet (“även när tillägg avbryts”) .torrentfilen <strong>tas bort</strong> även om du trycker på “<strong>Avbryt</strong>” i “Lägg till torrent”-dialogrutan
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileVälj qBittorrent-temafil för användargränssnitt
-
+ Choose Alternative UI files locationVälj alternativ plats för användargränssnitts filer
-
+ Supported parameters (case sensitive):Parametrar som stöds (skiftlägeskänslig):
-
+ MinimizedMinimerad
-
+ HiddenDold
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceInaktiverat på grund av att det inte gick att detektera närvaro i systemfältet
-
+ No stop condition is set.Inga stoppvillkor angivna.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent stoppas efter att metadata har tagits emot.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent stoppas efter att filer har kontrollerats initialt.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Detta kommer också att hämta metadata om det inte var där initialt.
-
+ %N: Torrent name%N: Torrentnamn
-
+ %L: Category%L: Kategori
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Innehållssökväg (samma som root-sökväg för flerfilig torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Root-sökväg (första torrentundermappsökväg)
-
+ %D: Save path%D: Sparsökväg
-
+ %C: Number of files%C: Antal filer
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrentstorlek (byte)
-
+ %T: Current tracker%T: Aktuell spårare
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tips: Inkapsla parametern med citattecken för att undvika att text skärs av vid blanktecknet (t. ex. "%N")
-
+ Test emailE-posttest
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successFörsökte skicka e-post. Kontrollera din inkorg för att bekräfta att det lyckades
-
+ (None)(Ingen)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsEn torrent kommer att anses långsam om dess hämtnings- och sändningshastigheter stannar under de här värdena för "torrentinaktivitetstidtagare" sekunder
-
+ CertificateCertifikat
-
+ Select certificateVälj certifikat
-
+ Private keyPrivat nyckel
-
+ Select private keyVälj privat nyckel
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Konfigurationen för webbanvändargränssnittet misslyckades. Orsak: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ System
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorVälj mapp för övervakning
-
+ Adding entry failedDet gick inte att lägga till post
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Användarnamnet för webbanvändargränssnittet måste vara minst 3 tecken långt.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Lösenordet för webbanvändargränssnittet måste vara minst 6 tecken långt.
-
+ Location ErrorPlatsfel
-
-
+
+ Choose export directoryVälj exportmapp
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellNär de här alternativen är aktiverade kommer qBittorrent att <strong>ta bort</strong> .torrent-filer efter att de var (det första alternativet) eller inte (det andra alternativet) tillagda till sin hämtningskö. Detta kommer att tillämpas <strong>inte endast</strong> på de filer som öppnas via “Lägg till torrent”-menyåtgärden men på de som öppnas via <strong>filtypsassociering</strong> också
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent-temafil för användargränssnitt (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Taggar (separerade med kommatecken)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Info-hash v1 (eller "-" om otillgänglig)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Info-hash v2 (eller "-" om otillgänglig)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent-ID (antingen sha-1 info-hash för v1-torrent eller avkortad sha-256 info-hash för v2/hybridtorrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryVälj en sparmapp
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Torrenter som har metadata initialt kommer att läggas till som stoppade.
-
+ Choose an IP filter fileVälj en IP-filterfil
-
+ All supported filtersAlla stödda filter
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Den alternativa platsen för webbanvändargränssnittsfiler får inte vara tom.
-
+ Parsing errorTolkningsfel
-
+ Failed to parse the provided IP filterDet gick inte att analysera det medföljande IP-filtret
-
+ Successfully refreshedUppdaterad
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberTolkade det angivna IP-filtret: %1-reglerna tillämpades.
-
+ PreferencesInställningar
-
+ Time ErrorTidsfel
-
+ The start time and the end time can't be the same.Starttiden och sluttiden kan inte vara densamma.
-
-
+
+ Length ErrorLängdfel
@@ -8730,69 +8776,69 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades.
Redigera flödes-URL
-
+ Please choose a folder nameVälj ett mappnamn
-
+ Folder name:Mappnamn:
-
+ New folderNy mapp
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLSkriv URL för ett RSS-flöde
-
-
+
+ Feed URL:Flödets URL:
-
+ Deletion confirmationBekräftelse på borttagning
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Är du säker på att du vill ta bort de valda RSS-flödena?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedVälj ett nytt namn för detta RSS-flöde
-
+ New feed name:Nytt namn på flöde:
-
+ Rename failedDet gick inte att byta namn
-
+ Date: Datum:
-
+ Feed: Flöde:
-
+ Author: Upphovsman:
@@ -10281,13 +10327,13 @@ Välj ett annat namn och försök igen.
-
+ Select fileVälj fil
-
+ Select folderVälj mapp
@@ -10392,53 +10438,53 @@ Välj ett annat namn och försök igen.
Förlopp:
-
+ Create TorrentSkapa torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedDet gick inte att skapa torrent
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Orsak: Sökväg till fil/mapp är inte läsbar.
-
+ Select where to save the new torrentVälj var du vill spara den nya torrenten
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrentfiler (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Det gick inte att lägga till torrent till överföringslistan.
-
+ Reason: "%1"Orsak: "%1"
-
+ Add torrent failedDet gick inte att lägga till torrent
-
+ Torrent creatorTorrent-skaparen
-
+ Torrent created:Torrent skapad:
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Välj ett annat namn och försök igen.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Det gick inte att läsa in gränssnittstema från fil: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_th.ts b/src/lang/qbittorrent_th.ts
index b041694de..b378f4907 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_th.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_th.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBเมบิไบต์
-
+ Recheck torrents on completionตรวจทอเร้นอีกครั้งเมื่อเสร็จสมบูรณ์
-
-
+
+ ms milliseconds มิลลิเซกันด์
-
+ Settingตั้งค่า
-
+ ValueValue set for this settingมูลค่า
-
+ (disabled) (ปิดการใช้งานแล้ว)
-
+ (auto) (ออโต้)
-
+ min minutesนาที
-
+ All addressesที่อยู่ทั้งหมด
-
+ qBittorrent Sectionส่วนของ qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationเปิดเอกสาร
-
+ All IPv4 addressesที่อยู่ IPv4 ทั้งหมด
-
+ All IPv6 addressesที่อยู่ IPv6 ทั้งหมด
-
+ libtorrent Sectionส่วน libtorrent
-
+ Fastresume filesไฟล์ประวัติด่วน
-
+ SQLite database (experimental)ฐานข้อมูล SQLite (ทดลอง)
-
+ Resume data storage type (requires restart)ประเภทการจัดเก็บข้อมูลต่อ (ต้องรีสตาร์ต)
-
+ Normalปกติ
-
+ Below normalต่ำกว่าปกติ
-
+ Mediumปานกลาง
-
+ Lowช้า
-
+ Very lowช้ามาก
-
+ Physical memory (RAM) usage limitจำกัดการใช้งานหน่วยความจำ (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsเธรดไม่ตรงกัน I/O
-
+ Hashing threadsแฮชเธรด
-
+ File pool sizeขนาดไฟล์ Pool
-
+ Outstanding memory when checking torrentsความสำคัญของหน่วยความจำเมื่อตรวจสอบ Torrents
-
+ Disk cacheดิสก์แคช
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalแคชดิสก์หมดอายุ
-
+ Disk queue sizeขนาดลำดับของดิสก์
-
-
+
+ Enable OS cacheเปิดใช้งาน OS แคช
-
+ Coalesce reads & writesเชื่อมต่อการ อ่านและการเขียน
-
+ Use piece extent affinityใช้งานความสัมพันธ์ของชิ้นส่วน
-
+ Send upload piece suggestionsส่งคำแนะนำชิ้นส่วนที่อัปโหลด
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBกิบิไบต์
-
+ (infinite)
-
+ (system default)
-
+ Delete files permanentlyลบไฟล์ถาวร
-
+ Move files to trash (if possible)ย้่ายไฟล์ไปยังถังขยะ (หากทำได้)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on Linuxตัวเลือกนี้มีผลน้อยบนระบบลีนุกซ์
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ Defaultค่าเริ่มต้น
-
+ Memory mapped files
-
+ POSIX-compliant
-
- Disk IO type (requires restart)
+
+ Simple pread/pwrite
-
+ Disk IO type (requires restart)
+
+
+
+
+ Disable OS cacheยกเลิกแคชระบบปฏิบัติการ
-
+ Disk IO read mode
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write mode
-
+ Send buffer watermarkส่งลายน้ำบัฟเฟอร์
-
+ Send buffer low watermarkส่งบัฟเฟอร์ลายน้ำต่ำ
-
+ Send buffer watermark factorส่งส่วนประกอบลายน้ำบัฟเฟอร์
-
+ Outgoing connections per secondการเชื่อมต่อขาออกต่อวินาที
-
-
+
+ 0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog sizeขนาดแบ็คล็อกของซ็อกเก็ต
-
+ .torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersประเภทของบริการ (ToS) สำหรับการเชื่อมต่อกับเพียร์
-
+ Prefer TCPเสนอ TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)สัดส่วนเพียร์ (ควบคุมปริมาณ TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)รองรับชื่อโดเมนสากล (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressอนุญาตให้ใช้การเชื่อมต่อจากหลาย ๆ ที่อยู่ IP
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesติดตามตรวจสอบใบอนุญาต HTTPS
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationการลดการร้องขอทางฝั่งเซิร์ฟเวอร์ (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsปฏิเสธิการเชื่อมต่อไปเพียร์บนพอร์ตที่มีสิทธิพิเศษ
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh intervalระยะรอบการรีเฟรช
-
+ Resolve peer host namesแก้ไขชื่อโฮสต์เพียร์
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedประกาศให้ผู้ติดตามทุกคนทราบอีกครั้งเมื่อ IP หรือ พอร์ต มีการเปลี่ยนแปลง
-
+ Enable icons in menusเปิดใช้งานไอคอนในเมนู
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec secondsวินาที
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentageเปอร์เซ็นต์การหมุนเวียนของเพียร์ยกเลิกการเชื่อมต่อ
-
+ Peer turnover threshold percentageเปอร์เซ็นต์การหมุนเวียนของเพียร์
-
+ Peer turnover disconnect intervalช่วงเวลาตัดการเชื่อมต่อการหมุนเวียนของเพียร์
-
+ Resets to default if emptyรีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้นหากว่างเปล่า
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsหน้าจอแสดงการแจ้งเตือน
-
+ Display notifications for added torrentsหน้าจอการแจ้งเตือนสำหรับการเพิ่ม torrent
-
+ Download tracker's faviconติดตามการดาวน์โหลด favicon
-
+ Save path history lengthบันทึกประวัติเส้นทาง
-
+ Enable speed graphsเปิดใช้งานกราฟความเร็ว
-
+ Fixed slotsสล็อตคงที่
-
+ Upload rate basedอัตราการอัพโหลด
-
+ Upload slots behaviorอัปโหลดพฤติกรรมสล็อต
-
+ Round-robinรอบ-โรบิน
-
+ Fastest uploadอัพโหลดเร็วที่สุด
-
+ Anti-leechต่อต้าน-leech
-
+ Upload choking algorithmอัปโหลดอัลกอริทึม
-
+ Confirm torrent recheckยืนยันการตรวจสอบ Torrent อีกครั้ง
-
+ Confirm removal of all tagsยืนยันการลบแท็กทั้งหมด
-
+ Always announce to all trackers in a tierประกาศต่อผู้ติดตามทุกคน
-
+ Always announce to all tiersประกาศทุกระดับ
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceทุก ๆ หน้าตา
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP ผสมโหมดอัลกอริทึม
-
+ Resolve peer countriesแก้ไขประเทศของเพียร์
-
+ Network interfaceโครงข่ายเชื่อมต่อ
-
+ Optional IP address to bind toที่อยู่ IP ไม่จำเป็น
-
+ Max concurrent HTTP announcesประกาซใช้ HTTP พร้อมกันสูงสุด
-
+ Enable embedded trackerเปิดใช้งานตัวติดตามแบบฝัง
-
+ Embedded tracker portพอร์ตติดตามแบบฝัง
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONเปิด
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFปิด
-
+ Local Peer Discovery support: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1โหมดไม่แสดงตัวตน: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1
-
-
+
+ FORCEDบังคับอยู่
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.
-
+ Torrent: "%1".ทอร์เรนต์ "%1"
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.โหมดซูเปอร์ซีดดิงเปิดใช้งานอยู่
-
+ Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ON
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"กู้คืนทอร์เรนต์แล้ว ทอร์เรนต์: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"เพิ่มทอร์เรนต์ใหม่แล้ว ทอร์เรนต์: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.ตัวกรอง IP
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 ข้อจำกัดโหมดผสม
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 ปิดใช้งาน
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 ปิดใช้งาน
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -3316,17 +3331,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already presentมีทอร์เรนต์นี้อยู่แล้ว
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?
@@ -3490,60 +3505,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command line
-
+ Bad command line:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4357,7 +4372,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"ละเว้น SSL ล้มเหลว, URL: "%1", ล้มเหลว: "%2"
@@ -5744,456 +5764,461 @@ Please install it manually.
ขั้นสูง
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...
-
+ Transfer Listรายชื่อการถ่ายโอน
-
+ Confirm when deleting torrentsยืนยันเมื่อทำการลบทอร์เรนต์
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.ใช้สีแถวสลับกัน
-
+ Hide zero and infinity valuesซ่อนค่าศูนย์และอินฟินิตี้
-
+ Alwaysเสมอ
-
+ Action on double-clickการดำเนินการเมื่อดับเบิลคลิก
-
+ Downloading torrents:กำลังดาวน์โหลดทอร์เรนต์:
-
-
+
+ Start / Stop Torrentเริ่ม / หยุด ทอร์เรนต์
-
-
+
+ Open destination folderเปิดโฟลเดอร์ปลายทาง
-
-
+
+ No actionไม่มีการกระทำ
-
+ Completed torrents:ทอร์เรนต์ที่เสร็จสมบูรณ์:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ Desktopเดสก์ทอป
-
+ Start qBittorrent on Windows start upเริ่ม qBittorrent ตอนเปิดเครื่อง
-
+ Show splash screen on start upแสดงหน้าจอเริ่มต้น เมื่อเริ่มต้น
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeยืนยันการออกเมื่อมีการเปิดใช้งานทอร์เรนต์อยู่
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishยืนยันการออกอัตโนมัติเมื่อการดาวน์โหลดเสร็จสิ้น
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiBกิบิไบต์
-
+ Torrent content layout:เลย์เอาต์เนื้อหาทอร์เรนต์:
-
+ Originalต้นฉบับ
-
+ Create subfolderสร้างโฟลเดอร์ย่อย
-
+ Don't create subfolderไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueเลื่อนไปลำดับแรก
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderเก็บไฟล์ที่ไม่ได้เลือกไว้ในโฟลเดอร์ ".unwanted"
-
+ Add...เพิ่ม...
-
+ Options..ตัวเลือก..
-
+ Removeลบ
-
+ Email notification &upon download completionการแจ้งเตือนทางอีเมล เมื่อดาวน์โหลดเสร็จสิ้น
-
+ Send test emailส่งอีเมลทดสอบ
-
+ Peer connection protocol:โปรโตคอลการเชื่อมต่อแบบเพียร์:
-
+ Anyใดๆ
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<eringการกรอง IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsกำหนดการใช้ การจำกัดอัตราทางเลือก
-
+ From:From start timeจาก:
-
+ To:To end timeถึง:
-
+ Find peers on the DHT networkค้นหาเพียร์ในเครือข่าย DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryptionยืนยันการเข้ารหัส
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">ข้อมูลเพิ่มเติม</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent Queueing&ทอร์เรนต์กำลังเข้าคิว
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderRSS ผู้อ่าน
-
+ Enable fetching RSS feeds
-
+ Feeds refresh interval:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:
-
-
-
+
+
+ minminutesนาที
-
+ Seeding Limitsจำกัดการส่งต่อ
-
+ Remove torrentลบทอร์เรนต์
-
+ Remove torrent and its filesลบทอร์เรนต์และไฟล์ของมัน
-
+ Enable super seeding for torrentเปิดใช้งานการส่งต่อขั้นสูงสำหรับทอร์เรนต์
-
+ When ratio reachesเมื่ออัตราส่วนถึง
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS ทอร์เรนต์ดาวน์โหลดอัตโนมัติ
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsเปิดใช้งานการดาวน์โหลด RSS ทอร์เรนต์อัตโนมัติ
-
+ Edit auto downloading rules...แก้ไขกฎการดาวน์โหลดอัตโนมัติ ...
-
+ RSS Smart Episode Filter
-
+ Download REPACK/PROPER episodes
-
+ Filters:ตัวกรอง:
-
+ Web User Interface (Remote control)Web User Interface (รีโมทคอนโทรล)
-
+ IP address:IP address:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:
-
+ Neverไม่เลย
-
+ ban for:แบนสำหรับ:
-
+ Session timeout:หมดเวลา:
-
+ Disabledปิดการใข้งาน
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Server domains:โดเมนเซิร์ฟเวอร์:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6202,37 +6227,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostข้ามการตรวจสอบสำหรับไคลเอนต์บน localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsข้ามการตรวจสอบสำหรับไคลเอนต์ในเครือข่ายย่อยของ IP ที่อนุญาตพิเศษ
-
+ IP subnet whitelist...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain name
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaย่อ qBittorrent ให้เล็กสุดไปยังพื้นที่แจ้งเตือน
@@ -6247,180 +6272,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ภาษา:
-
+ Tray icon style:
-
-
+
+ Normalธรรมดา
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesใช้ qBittorrent สำหรับไฟล์ .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksใช้ qBittorrent สำหรับลิงก์แม่เหล็ก
-
+ Check for program updatesตรวจสอบการอัพเดตโปรแกรม
-
+ Power Managementจัดการพลังงาน
-
+ Save path:บันทึกเส้นทาง:
-
+ Backup the log file after:
-
+ Delete backup logs older than:ลบล็อกสำรองที่มีอายุมากกว่า:
-
+ When adding a torrentเมื่อเพิ่มทอร์เรนต์
-
+ Bring torrent dialog to the frontนำกล่องโต้ตอบทอร์เรนต์มาไว้ข้างหน้า
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledลบไฟล์ .torrent ที่มีการยกเลิกการเพิ่มด้วย
-
+ Also when addition is cancelled
-
+ Warning! Data loss possible!
-
+ Saving Management
-
+ Default Torrent Management Mode:โหมดการจัดการทอร์เรนต์เริ่มต้น:
-
+ Manualจัดการเอง
-
+ Automaticอัตโนมัติ
-
+ When Torrent Category changed:เมื่อหมวดหมู่ทอร์เรนต์เปลี่ยนไป:
-
+ Relocate torrentย้ายตำแหน่งทอร์เรนต์
-
+ Switch torrent to Manual Modeเปลี่ยนโหมดทอร์เรนต์เป็นแบบจัดการเอง
-
-
+
+ Relocate affected torrentsย้ายตำแหน่งทอร์เรนต์ที่ได้รับผล
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Modeเปลี่ยนทอร์เรนต์ที่ได้รับผลกระทบเป็นแบบจัดการเอง
-
+ Use Subcategoriesใช้งานหมวดหมู่ย่อย
-
+ Default Save Path:ตำแหน่งที่บันทึกเริ่มต้น
-
+ Copy .torrent files to:คัดลอกไฟล์ .torrent ไปที่:
-
+ Show &qBittorrent in notification area
-
+ &Log file
-
+ Display &torrent content and some options
-
+ De&lete .torrent files afterwards
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:คัดลอกไฟล์ .torrent เพื่อดาวน์โหลดเสร็จแล้วไปที่:
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Use custom UI Theme
-
+ UI Theme file:
@@ -6430,213 +6455,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folder
-
-
+
+ Show torrent options
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Monochrome (for dark theme)
-
+ Monochrome (for light theme)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloading
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingยับยั้งระบบสลีปเมื่อทอร์เรนต์กำลังเผยแพร่
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysวัน
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsเดือน
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsปี
-
+ Log performance warnings
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete files
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:เงื่อนไขในการหยุดทอร์เรนต์:
-
-
+
+ Noneไม่มี
-
-
+
+ Metadata receivedข้อมูลรับ Metadata
-
-
+
+ Files checkedไฟล์ตรวจสอบแล้ว
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6653,786 +6678,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Receiver
-
+ To:To receiverถึง:
-
+ SMTP server:เซิฟเวอร์ SMTP:
-
+ Sender
-
+ From:From senderจาก:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)
-
-
+
+ Authenticationการยืนยันตัวตน
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:ชื่อผู้ใช้:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:รหัสผ่าน:
-
+ Run external program
-
+ Run on torrent added
-
+ Run on torrent finished
-
+ Show console window
-
+ TCP and μTPTCP และ μTP
-
+ Listening Port
-
+ Port used for incoming connections:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ Randomสุ่ม
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerใช้ UPnP / NAT-PMP พอร์ตการส่งต่อ จากเร้าเตอร์
-
+ Connections Limitsจำกัดการเชื่อมต่อ
-
+ Maximum number of connections per torrent:
-
+ Global maximum number of connections:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:
-
+ Proxy Server
-
+ Type:ประเภท:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:โฮสต์:
-
-
-
+
+
+ Port:พอร์ต:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connections
-
+ A&uthentication
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filter
-
+ Manually banned IP addresses...
-
+ Apply to trackers
-
+ Global Rate Limits
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sกิบิไบต์/วินาที
-
-
+
+ Upload:อัพโหลด:
-
-
+
+ Download:ดาวน์โหลด:
-
+ Alternative Rate Limitsถ้าเป็นไปได้ให้จำกัดความเร็ว
-
+ Start timeเวลาเริ่ม
-
+ End timeเวลาจบ
-
+ When:เมื่อไร:
-
+ Every dayทุกวัน
-
+ Weekdaysวันธรรมดา
-
+ Weekendsวันหยุดสุดสัปดาห์
-
+ Rate Limits Settings
-
+ Apply rate limit to peers on LAN
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Apply rate limit to µTP protocol
-
+ Privacyความเป็นส่วนตัว
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:วิธีการเข้ารหัส:
-
+ Require encryption
-
+ Disable encryption
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeเปิดใช้งานโหมดไม่ระบุตัวตน
-
+ Maximum active downloads:
-
+ Maximum active uploads:
-
+ Maximum active torrents:
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Upload rate threshold:
-
+ Download rate threshold:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsวินาที
-
+ Torrent inactivity timer:
-
+ then
-
+ Stop torrentหยุดทอร์เรนต์
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Certificate:ใบรับรอง:
-
+ Key:คีย์:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Change current passwordเปลี่ยนรหัสปัจจุบัน
-
+ Use alternative Web UI
-
+ Files location:ตำแหน่งไฟล์:
-
+ Securityความปลอดภัย
-
+ Enable clickjacking protectionเปิดใช้งานการป้องกันการคลิกแจ็ค
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:
-
+ Service:บริการ:
-
+ Registerลงทะเบียน
-
+ Domain name:ชื่อโดเมน:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileเลือก qBittorrent UI ธีมไฟล์
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.ไม่มีการตั้งเงื่อนไขการหยุด
-
+ Torrent will stop after metadata is received.ทอเร้นต์หยุดเมื่อได้รับข้อมูล metadata
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
+ %N: Torrent name%N: ชื่อทอร์เรนต์
-
+ %L: Category%L: หมวดหมู่
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path%D: บันทึกเส้นทาง
-
+ %C: Number of files%C: จำนวนไฟล์
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: ขนาดไฟล์ทอร์เรนต์ (ไบต์)
-
+ %T: Current tracker%T: ตัวติดตามปัจจุบัน
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(ไม่มี)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificateใบรับรอง
-
+ Select certificateเลือกใบรับรอง
-
+ Private keyคีย์ส่วนตัว
-
+ Select private keyเลือกคีย์ส่วนตัว
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitor
-
+ Adding entry failed
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.รหัสผ่าน WebUI ต้องมีความยาวอย่างน้อย 6 อักขระ
-
+ Location Errorตำแหน่งล้มเหลว
-
-
+
+ Choose export directoryเลือกหมวดหมู่การส่งออก
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: แท็ก (คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: ข้อมูลแฮช v1 (หรือ '-' หากไม่มี)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%I: ข้อมูลแฮช v2 (หรือ '-' หากไม่มี)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter file
-
+ All supported filters
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshedรีเฟรชสำเร็จ
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberวิเคราะห์ IP ที่ให้มาสำเร็จ : %1 ข้อบังคับถูกนำไปใช้
-
+ Preferencesกำหนดค่า
-
+ Time Error
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length Error
@@ -8706,69 +8748,69 @@ Those plugins were disabled.
-
+ Please choose a folder nameโปรดเลือกชื่อโฟลเดอร์
-
+ Folder name:ชื่อโฟลเดอร์:
-
+ New folderโฟลเดอร์ใหม่
-
-
+
+ Please type a RSS feed URL
-
-
+
+ Feed URL:
-
+ Deletion confirmationยืนยันการลบ
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?
-
+ Please choose a new name for this RSS feed
-
+ New feed name:ชื่อฟีดใหม่:
-
+ Rename failedเปลี่ยนชื่อไม่สำเร็จ
-
+ Date: วันที่:
-
+ Feed:
-
+ Author: ผู้เขียน:
@@ -10256,13 +10298,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileเลือกไฟล์
-
+ Select folderเลือกแฟ้ม
@@ -10367,53 +10409,53 @@ Please choose a different name and try again.
ความคืบหน้า:
-
+ Create Torrentสร้างทอเร้นต์
-
-
+
+ Torrent creation failed
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.
-
+ Select where to save the new torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)ไฟล์ทอเร้นต์ (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failedเพิ่มทอร์เรนต์ล้มเหลว
-
+ Torrent creatorผู้สร้างทอเร้นต์
-
+ Torrent created:ทอเร้นต์สร้างเมื่อ:
@@ -11913,7 +11955,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"ไม่สามารถโหลดธีมจากไฟล์: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index da9d1ed88..ffd771e7c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Torrent'i ekleme başarısız. Kaynak: "%1". Sebep: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Kopya bir torrent ekleme girişimi algılandı. Kaynak: %1. Varolan torrent: %2. Sonuç: %3
-
+ Merging of trackers is disabledİzleyicilerin birleştirilmesi etkisizleştirildi
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentİzleyiciler özel bir torrent olduğundan birleştirilemez
-
+ Trackers are merged from new sourceİzleyiciler yeni kaynaktan birleştirildi
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionTamamlanmada torrent'leri yeniden denetle
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingAyar
-
+ ValueValue set for this settingDeğer
-
+ (disabled) (etkisizleştirildi)
-
+ (auto) (otomatik)
-
+ min minutes dak
-
+ All addressesTüm adresler
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent Bölümü
-
-
+
+ Open documentationBelgeleri aç
-
+ All IPv4 addressesTüm IPv4 adresleri
-
+ All IPv6 addressesTüm IPv6 adresleri
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent Bölümü
-
+ Fastresume filesHızlı devam dosyaları
-
+ SQLite database (experimental)SQLite veritabanı (deneysel)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Devam verisi depolama türü (yeniden başlatma gerektirir)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalNormalin altında
-
+ MediumOrta
-
+ LowDüşük
-
+ Very lowÇok düşük
-
+ Physical memory (RAM) usage limitFiziksel bellek (RAM) kullanım sınırı
-
+ Asynchronous I/O threadsEşzamansız G/Ç iş parçaları
-
+ Hashing threadsAdreslenen iş parçacığı
-
+ File pool sizeDosya havuzu boyutu
-
+ Outstanding memory when checking torrentsTorrent'ler denetlenirken bekleyen bellek
-
+ Disk cacheDisk önbelleği
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalDisk önbelleği bitiş aralığı
-
+ Disk queue sizeDisk kuyruk boyutu
-
-
+
+ Enable OS cacheİS önbelleğini etkinleştir
-
+ Coalesce reads & writesOkuma ve yazmaları birleştir
-
+ Use piece extent affinityParça kapsam benzeşimi kullan
-
+ Send upload piece suggestionsGönderme parçası önerileri gönder
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (etkisizleştirildi)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Devam etme verisi kaydetme aralığı [0: etkisizleştirildi]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Giden bağlantı noktaları (En az) [0: etkisizleştirildi]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Giden bağlantı noktaları (En fazla) [0: etkisizleştirildi]
-
+ 0 (permanent lease)0 (kalıcı kiralama)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]UPnP kiralama süresi [0: kalıcı kiralama]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]İzleyiciyi durdurma zaman aşımı [0: etkisizleştirildi]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Bildirim zaman aşımı [0: sınırsız, -1: sistem varsayılanı]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerTek bir kişi için bekleyen en fazla istek sayısı
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite) (sonsuz)
-
+ (system default) (sistem varsayılanı)
-
+ Delete files permanentlyDosyaları kalıcı olarak sil
-
+ Move files to trash (if possible)Dosyaları çöp kutusuna taşı (mümkünse)
-
+ Torrent content removing modeTorrent içeriğini kaldırma kipi
-
+ This option is less effective on LinuxBu seçenek Linux'ta daha az etkilidir
-
+ Process memory priorityİşlem belleği önceliği
-
+ Bdecode depth limitBdecode derinlik sınırı
-
+ Bdecode token limitBdecode belirteç sınırı
-
+ DefaultVarsayılan
-
+ Memory mapped filesBellek eşlemeli dosyalar
-
+ POSIX-compliantPOSIX uyumlu
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Disk G/Ç türü (yeniden başlatma gerektirir)
-
-
+
+ Disable OS cacheİS önbelleğini etkisizleştir
-
+ Disk IO read modeDisk G/Ç okuma kipi
-
+ Write-throughBaştan sona yaz
-
+ Disk IO write modeDisk G/Ç yazma kipi
-
+ Send buffer watermarkGönderme arabelleği eşiği
-
+ Send buffer low watermarkGönderme arabelleği alt eşiği
-
+ Send buffer watermark factorGönderme arabelleği eşiği etkeni
-
+ Outgoing connections per secondSaniyede giden bağlantı:
-
-
+
+ 0 (system default)0 (sistem varsayılanı)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Soket gönderme arabelleği boyutu [0: sistem varsayılanı]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Soket alma arabellek boyutu [0: sistem varsayılanı]
-
+ Socket backlog sizeSoket biriktirme listesi boyutu
-
+ .torrent file size limit.torrent dosya boyutu sınırı
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersKişilere bağlantılar için hizmet türü (ToS)
-
+ Prefer TCPTCP tercih et
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Kişi orantılı (TCP'yi kısıtlar)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Uluslararasılaştırılmış etki alanı adını (IDN) destekle
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressAynı IP adresinden çoklu bağlantılara izin ver
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesHTTPS izleyici sertifikalarını doğrula
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationSunucu tarafı istek sahteciliği (SSRF) azaltma
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsYetkili bağlantı noktalarında kişilerle bağlantıya izin verme
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesQBittorent örneklerini ayırt etmeye yardımcı olmak için metni pencere başlığına ekler
-
+ Customize application instance nameUygulama örneği adını özelleştir
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesArayüz güncellemelerini etkileyecek olan dahili durum güncelleme aralığını denetler.
-
+ Refresh intervalYenileme aralığı
-
+ Resolve peer host namesKişi anamakine adlarını çöz
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)İzleyicilere bildirilen IP adresi (yeniden başlatma gerektirir)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedIP veya bağlantı noktası değiştiğinde tüm izleyicilere yeniden duyur
-
+ Enable icons in menusMenülerde simgeleri etkinleştir
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerGömülü izleyici için bağlantı noktası yönlendirmeyi etkinleştir
-
+ Enable quarantine for downloaded filesİndirilen dosyalar için karantinayı etkinleştir
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesİndirilen dosyalar için Web İşaretini (MOTW) etkinleştir
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Boşsa otomatik algıla)
-
+ Python executable path (may require restart)Python çalıştırılabilir dosya yolu (yeniden başlatma gerektirebilir)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateBitTorrent oturumunu duraklatıldı durumunda başlat
-
+ sec seconds san
-
+ -1 (unlimited)-1 (sınırsız)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]BitTorrent oturumunu kapatma zaman aşımı [-1: sınırsız]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsİzleyicinin tüm torrent'lerden kaldırılmasını onaylayın
-
+ Peer turnover disconnect percentageKişi devretme bağlantısını kesme yüzdesi
-
+ Peer turnover threshold percentageKişi devretme eşiği yüzdesi
-
+ Peer turnover disconnect intervalKişi devretme bağlantısını kesme aralığı
-
+ Resets to default if emptyBoşsa varsayılana sıfırlanır
-
+ DHT bootstrap nodesDHT önyükleme düğümleri
-
+ I2P inbound quantityI2P gelen miktarı
-
+ I2P outbound quantityI2P giden miktar
-
+ I2P inbound lengthI2P gelen uzunluğu
-
+ I2P outbound lengthI2P giden uzunluğu
-
+ Display notificationsBildirimleri görüntüle
-
+ Display notifications for added torrentsEklenen torrent'ler için bildirimleri görüntüle
-
+ Download tracker's faviconİzleyicinin favicon'unu indir
-
+ Save path history lengthKaydetme yolu geçmişi uzunluğu
-
+ Enable speed graphsHız çizelgesini etkinleştir
-
+ Fixed slotsSabit yuvalar
-
+ Upload rate basedGönderme oranına dayalı
-
+ Upload slots behaviorGönderme yuvaları davranışı
-
+ Round-robinDönüşümlü
-
+ Fastest uploadEn hızlı gönderme
-
+ Anti-leechSömürü önleyici
-
+ Upload choking algorithmGönderme kısma algoritması
-
+ Confirm torrent recheckTorrent'i yeniden denetlemeyi onayla
-
+ Confirm removal of all tagsTüm etiketlerin kaldırılmasını onayla
-
+ Always announce to all trackers in a tierBir katmandaki tüm izleyicilere her zaman duyur
-
+ Always announce to all tiersTüm katmanlara her zaman duyur
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceHerhangi bir arayüz
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP karışık kip algoritması
-
+ Resolve peer countriesKişi ülkelerini çöz
-
+ Network interfaceAğ arayüzü
-
+ Optional IP address to bind toBağlamak için isteğe bağlı IP adresi
-
+ Max concurrent HTTP announcesEn fazla eşzamanlı HTTP duyurusu
-
+ Enable embedded trackerGömülü izleyiciyi etkinleştir
-
+ Embedded tracker portGömülü izleyici bağlantı noktası
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathGeçersiz dizin yolu
-
+ Directory does not existDizin mevcut değil
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Geçersiz kip, izin verilen değerler: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Dağıtılan Adresleme Tablosu (DHT) desteği: %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONAÇIK
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFKAPALI
-
+ Local Peer Discovery support: %1Yerel Kişi Keşfi desteği: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d
Sistem uyandırma olayı algılandı. Tüm izleyicilere yeniden duyuruluyor...
-
+ Peer ID: "%1"Kişi Kimliği: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP Kullanıcı Tanıtıcısı: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Kişi Takası (PeX) desteği: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1İsimsiz kipi: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Şifreleme desteği: %1
-
-
+
+ FORCEDZORLANDI
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Ağ arayüzünün GUID'si bulunamadı. Arayüz: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Şu IP adresleri listesi dinlenmeye çalışılıyor: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent paylaşım oranı sınırına ulaştı.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2Kopya bir torrent ekleme girişimi algılandı. Varolan torrent: %1. Sonuç: %2
-
+ Merging of trackers is disabledİzleyicilerin birleştirilmesi etkisizleştirildi
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentİzleyiciler özel bir torrent olduğundan birleştirilemez
-
+ Trackers are merged from new sourceİzleyiciler yeni kaynaktan birleştirildi
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Parça dosyasını kaldırma başarısız. Torrent: "%1". Sebep: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Süper gönderim etkinleştirildi.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent gönderim süresi sınırına ulaştı.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent etkin olmayan gönderim süresi sınırına ulaştı.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Torrent'i yükleme başarısız. Sebep: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P hatası. İleti: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP desteği: AÇIK
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d
Oturum kapatma zaman aşımına uğradı.
-
+ Removing torrent.Torrent kaldırılıyor.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Torrent kaldırılıyor ve içeriği siliniyor.
-
+ Torrent stopped.Torrent durduruldu.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Torrent içeriği kaldırıldı. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent içeriğini kaldırma başarısız. Torrent: "%1". Hata: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Torrent kaldırıldı. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP desteği: KAPALI
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Torrent'i dışa aktarma başarısız. Torrent: "%1". Hedef: "%2". Sebep: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Devam etme verilerini kaydetme iptal edildi. Bekleyen torrent sayısı: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Yapılandırılan ağ adresi geçersiz. Adres: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Dinlenecek yapılandırılmış ağ adresini bulma başarısız. Adres: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Yapılandırılan ağ arayüzü geçersiz. Arayüz: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Yasaklı IP adresleri listesi uygulanırken geçersiz IP adresi reddedildi. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Torrent'e izleyici eklendi. Torrent: "%1". İzleyici: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Torrent'ten izleyici kaldırıldı. Torrent: "%1". İzleyici: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Torrent'e URL gönderimi eklendi. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Torrent'ten URL gönderimi kaldırıldı. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent devam ettirildi. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrent indirme tamamlandı. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrent'i taşıma iptal edildi. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrent durduruldu. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationTorrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: torrent şu anda hedefe taşınıyor
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationTorrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: her iki yol da aynı konumu işaret ediyor
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrent'i taşıma kuyruğa alındı. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrent'i taşıma başladı. Torrent: "%1". Hedef: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Kategorilerin yapılandırmasını kaydetme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Kategorilerin yapılandırmasını ayrıştırma başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1IP süzgeç dosyası başarılı olarak ayrıştırıldı. Uygulanan kural sayısı: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileIP süzgeci dosyasını ayrıştırma başarısız
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrent geri yüklendi. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Yeni torrent eklendi. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent hata verdi. Torrent: "%1". Hata: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Torrent'te SSL parametreleri eksik. Torrent: "%1". İleti: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Dosya hata uyarısı. Torrent: "%1". Dosya: "%2". Sebep: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarısız oldu. İleti: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarılı oldu. İleti: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP süzgeci
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).süzülmüş bağlantı noktası (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).yetkili bağlantı noktası (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"BitTorrent oturumu ciddi bir hatayla karşılaştı. Sebep: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 proksi hatası. Adres: %1. İleti: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 karışık kip kısıtlamaları
-
+ Failed to load Categories. %1Kategorileri yükleme başarısız. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Kategorilerin yapılandırmasını yükleme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "Geçersiz veri biçimi"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 etkisizleştirildi
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 etkisizleştirildi
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"URL gönderim DNS araması başarısız oldu. Torrent: "%1", URL: "%2", Hata: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"URL gönderiminden hata iletisi alındı. Torrent: "%1", URL: "%2", İleti: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"IP üzerinde başarılı olarak dinleniyor. IP: "%1". Bağlantı Noktası: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"IP üzerinde dinleme başarısız. IP: "%1", Bağlantı Noktası: "%2/%3". Sebep: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Dış IP algılandı. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Hata: İç uyarı kuyruğu doldu ve uyarılar bırakıldı, performansın düştüğünü görebilirsiniz. Bırakılan uyarı türü: "%1". İleti: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrent başarılı olarak taşındı. Torrent: "%1". Hedef: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Torrent'i taşıma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d
Torrent indiriliyor... Kaynak: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- İzleyiciler özel bir torrent olduğundan birleştirilemez
+ İzleyiciler özel bir torrent olduğundan birleştirilemez
-
+ Torrent is already presentTorrent zaten mevcut
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyicileri yeni kaynaktan birleştirmek istiyor musunuz?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 bilinmeyen bir komut satırı parametresidir.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 tek komut satırı parametresi olmak zorundadır.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Komut satırı parametreleri hakkında bilgi için uygulamayı -h seçeneği ile çalıştırın.
-
+ Bad command lineHatalı komut satırı
-
+ Bad command line: Hatalı komut satırı:
-
+ An unrecoverable error occurred.Kurtarılamaz bir hata meydana geldi.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent kurtarılamaz bir hatayla karşılaştı.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.%1'i kullanamazsınız: qBittorrent zaten çalışıyor.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Başka bir qBittorrent örneği zaten çalışıyor.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Beklenmeyen qBittorrent örneği bulundu. Bu örnekten çıkılıyor. Şu anki işlem kimliği: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Arka plan programı işletmede hata oldu. Sebep: "%1". Hata kodu: %2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Lütfen el ile yükleyin.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"SSL hatası yoksayılıyor, URL: "%1", hatalar: "%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Lütfen el ile yükleyin.
Gelişmiş
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Arayüz Temasını Özelleştir...
-
+ Transfer ListAktarım Listesi
-
+ Confirm when deleting torrentsTorrent'leri silerken onayla
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Değişen satır renkleri kullan
-
+ Hide zero and infinity valuesSıfır ve sonsuz değerleri gizle
-
+ AlwaysHer zaman
-
+ Action on double-clickÇift tıklama eylemi
-
+ Downloading torrents:İndirilen torrent'ler:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentTorrent'i başlat / durdur
-
-
+
+ Open destination folderHedef klasörü aç
-
-
+
+ No actionEylem yok
-
+ Completed torrents:Tamamlanan torrent'ler:
-
+ Auto hide zero status filtersSıfır durum süzgeçlerini otomatik gizle
-
+ DesktopMasaüstü
-
+ Start qBittorrent on Windows start upWindows başlangıcında qBittorrent'i başlat
-
+ Show splash screen on start upBaşlangıçta karşılama ekranı göster
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeTorrent'ler etkinken çıkışta onay iste
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishİndirmeler tamamlandığında otomatik çıkışta onay iste
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>qBittorrent'i .torrent dosyaları ve/veya Magnet bağlantıları için varsayılan program<br/>olarak ayarlamak amacıyla <span style=" font-weight:600;">Denetim Masası</span>'ndaki <span style=" font-weight:600;">Varsayılan Programlar</span> ileti öğesini kullanabilirsiniz.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Torrent içerik düzeni:
-
+ OriginalOrijinal
-
+ Create subfolderAlt klasör oluştur
-
+ Don't create subfolderAlt klasör oluşturma
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueTorrent, indirme kuyruğunun en üstüne eklenecektir
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueKuyruğun en üstüne ekle
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateTorrent, indirme listesine durduruldu durumunda eklenecektir
-
+ When duplicate torrent is being addedKopya torrent eklendiğinde
-
+ Merge trackers to existing torrentİzleyicileri varolan torrent ile birleştir
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderSeçilmeyen dosyaları ".unwanted" klasöründe tut
-
+ Add...Ekle...
-
+ Options..Seçenekler...
-
+ RemoveKaldır
-
+ Email notification &upon download completionİndirmenin tamamlanması ü&zerine e-posta bildirimi yap
-
+ Send test emailDeneme e-postası gönder
-
+ Peer connection protocol:Kişi bağlantı protokolü:
-
+ AnyHerhangi
-
+ I2P (experimental)I2P (deneysel)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Eğer "karışık kip" etkinleştirilirse, I2P torrent'lerinin izleyici dışında diğer kaynaklardan kişiler almasına ve herhangi bir isimsizleştirme sağlamadan normal IP'lere bağlanmasına izin verilir. Bu, eğer kullanıcı I2P'nin isimsizleştirilmesiyle ilgilenmiyorsa, ancak yine de I2P kişilerine bağlanabilmek istiyorsa yararlı olabilir.</p></body></html>
-
+ Mixed modeKarışık kip
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Bazı seçenekler, seçilen proksi türüyle uyumlu değil!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyEğer işaretlendiyse, anamakine adı aramaları proksi aracılığıyla yapılır
-
+ Perform hostname lookup via proxyProksi aracılığıyla anamakine adı araması gerçekleştir
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesBitTorrent amaçları için proksi kullan
-
+ RSS feeds will use proxyRSS bildirimleri proksi kullanacak
-
+ Use proxy for RSS purposesRSS amaçları için proksi kullan
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyArama motoru, yazılım güncellemeleri veya başka herhangi bir şey proksi kullanacak
-
+ Use proxy for general purposesGenel amaçlar için proksi kullan
-
+ IP Fi<eringIP Süz&me
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsAlternatif oran sı&nırları kullanımını zamanla
-
+ From:From start timeBu saatten:
-
+ To:To end timeBu saate:
-
+ Find peers on the DHT networkDHT ağındaki kişileri bul
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
Şifrelemeyi etkisizleştir: Sadece protokol şifrelemesi olmadan kişilere bağlan
-
+ Allow encryptionŞifrelemeye izin ver
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daha fazla bilgi</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:En fazla etkin denetlenen torrent:
-
+ &Torrent Queueing&Torrent Kuyruğu
-
+ When total seeding time reachesToplam gönderim şu süreye ulaştığında
-
+ When inactive seeding time reachesEtkin olmayan gönderim şu süreye ulaştığında
-
+ RSS ReaderRSS Okuyucu
-
+ Enable fetching RSS feedsRSS bildirimlerini almayı etkinleştir
-
+ Feeds refresh interval:Bildirimleri yenileme aralığı:
-
+ Same host request delay:Aynı anamakine isteği gecikmesi:
-
+ Maximum number of articles per feed:Bildirim başına en fazla makale sayısı:
-
-
-
+
+
+ minminutes dak
-
+ Seeding LimitsGönderim Sınırları
-
+ Remove torrentTorrent'i kaldır
-
+ Remove torrent and its filesTorrent'i ve dosyalarını kaldır
-
+ Enable super seeding for torrentTorrent için süper gönderimi etkinleştir
-
+ When ratio reachesOran şu orana ulaştığında
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS Torrent Otomatik İndirici
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsRSS torrent'lerini otomatik indirmeyi etkinleştir
-
+ Edit auto downloading rules...Otomatik indirme kurallarını düzenle...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS Akıllı Bölüm Süzgeci
-
+ Download REPACK/PROPER episodesREPACK/PROPER bölümlerini indir
-
+ Filters:Süzgeçler:
-
+ Web User Interface (Remote control)Web Kullanıcı Arayüzü (Uzak denetim)
-
+ IP address:IP adresi:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Bir IPv4 veya IPv6 adresi belirleyin. Herhangi bir IPv4 adresi için "0.0.0
herhangi bir IPv6 adresi için "::", ya da her iki IPv4 ve IPv6 içinse "*" belirtebilirsiniz.
-
+ Ban client after consecutive failures:Art arda şu kadar hatadan sonra istemciyi yasakla:
-
+ NeverAsla
-
+ ban for:yasaklama süresi:
-
+ Session timeout:Oturum zaman aşımı:
-
+ DisabledEtkisizleştirildi
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Tanımlama bilgisi Güvenli işaretini etkinleştir (HTTPS gerektirir)
-
+ Server domains:Sunucu etki alanları:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
Çoklu girişleri bölmek için ';' kullanın. '*' joker karakteri kullanılabilir.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPHTTP yerine HTTPS &kullan
-
+ Bypass authentication for clients on localhostYerel makinedeki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsBeyaz listeye alınmış IP alt ağlarındaki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat
-
+ IP subnet whitelist...IP alt ağ beyaz listesi...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Yönlendirilen istemci adresini (X-Forwarded-For başlığı) kullanmak için ters proksi IP'lerini (veya alt ağları, örn. 0.0.0.0/24) belirtin. Birden çok girişi bölmek için ';' kullanın.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameDeğişken etki alanı adımı &güncelle
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaqBittorrent'i bildirim alanına küçült
@@ -6257,180 +6286,180 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
Dil:
-
+ Tray icon style:Tepsi simgesi stili:
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationDosya ilişkilendirme
-
+ Use qBittorrent for .torrent files.torrent dosyaları için qBittorrent'i kullan
-
+ Use qBittorrent for magnet linksMagnet bağlantıları için qBittorrent'i kullan
-
+ Check for program updatesProgram güncellemelerini denetle
-
+ Power ManagementGüç Yönetimi
-
+ Save path:Kaydetme yolu:
-
+ Backup the log file after:Günlüğü şu boyuttan sonra yedekle:
-
+ Delete backup logs older than:Şu süreden eski yedek günlükleri sil:
-
+ When adding a torrentBir torrent eklerken
-
+ Bring torrent dialog to the frontTorrent ileti penceresini öne getir
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledAynı zamanda eklenmesi iptal edilmiş .torrent dosyalarını da sil
-
+ Also when addition is cancelledAyrıca ekleme iptal edildiğinde
-
+ Warning! Data loss possible!Uyarı! Veri kaybı mümkün!
-
+ Saving ManagementKaydetme Yönetimi
-
+ Default Torrent Management Mode:Varsayılan Torrent Yönetim Kipi:
-
+ ManualElle
-
+ AutomaticOtomatik
-
+ When Torrent Category changed:Torrent Kategorisi değiştiğinde:
-
+ Relocate torrentTorrent'in yerini değiştir
-
+ Switch torrent to Manual ModeTorrent'i Elle Kipine değiştir
-
-
+
+ Relocate affected torrentsEtkilenen torrent'lerin yerini değiştir
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeEtkilenen torrent'leri Elle Kipine değiştir
-
+ Use SubcategoriesAlt kategorileri kullan
-
+ Default Save Path:Varsayılan Kaydetme Yolu:
-
+ Copy .torrent files to:.torrent dosyalarını şuraya kopyala:
-
+ Show &qBittorrent in notification area&qBittorrent'i bildirim alanında göster
-
+ &Log file&Günlük dosyası
-
+ Display &torrent content and some options&Torrent içeriğini ve bazı seçenekleri görüntüle
-
+ De&lete .torrent files afterwards Sonrasında .torrent dosyalarını si&l
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Tamamlanan indirmeler için .torrent dosyalarını şuraya kopyala:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesTüm dosyalar için disk alanını önceden ayır
-
+ Use custom UI ThemeÖzel Arayüz Teması kullan
-
+ UI Theme file:Arayüz Teması dosyası:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
Arayüz ayarlarını değiştirmek uygulamanın yeniden başlatılmasını gerektirir
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionTorrent silme işlemi üzerine bir onay ileti penceresi gösterir
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderDosyayı önizle, aksi halde hedef klasörü aç
-
-
+
+ Show torrent optionsTorrent seçeneklerini göster
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsEtkin torrent'lerle çıkarken bir onay ileti penceresi gösterir
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconSimge durumuna küçültürken, ana pencere kapatılır ve sistem tepsisi simgesinden yeniden açılmak zorundadır
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowAna pencereyi kapatırken sistem tepsisi simgesi yine de görünür olacaktır
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowqBittorrent'i bildirim alanına kapat
-
+ Monochrome (for dark theme)Siyah beyaz (koyu tema için)
-
+ Monochrome (for light theme)Siyah beyaz (açık tema için)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingTorrent'ler indiriliyorken bilgisayarın uykuya geçmesini engelle
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingTorrent'ler gönderiliyorken bilgisayarın uykuya geçmesini engelle
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeGünlük dosyası belirtilen dosya boyutuna ulaştıktan sonra ilave bir günlük dosyası oluşturur
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysgün
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsay
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsyıl
-
+ Log performance warningsPerformans uyarılarını günlükle
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateİndirmeyi otomatik olarak başlatma
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itEklendikten sonra .torrent dosyasının silinmesinin gerekip gerekmeyeceği
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Parçalanmayı en aza indirmek için indirmeleri başlatmadan önce diskte tam dosya boyutlarını ayır. Sadece HDD'ler için faydalıdır.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesTamamlanmamış dosyalara .!qB uzantısı ekle
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itBir torrent indirildiğinde, içinde bulunan herhangi bir .torrent dosyasından torrent'leri eklemeyi teklif eder
-
+ Enable recursive download dialogTekrarlayan indirme ileti penceresini etkinleştir
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyOtomatik: Çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilen kategori tarafından karar verilecektir
Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorundadır
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Varsayılan Kaydetme/Tamamlanmamış Yolu değiştiğinde:
-
+ When Category Save Path changed:Kategori Kaydetme Yolu değiştiğinde:
-
+ Use Category paths in Manual ModeKategori yollarını Elle Kipinde kullan
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneGöreceli Kaydetme Yolunu, Varsayılan yol yerine uygun Kategori yoluna göre çöz
-
+ Use icons from system themeSistem temasındaki simgeleri kullan
-
+ Stopped torrents onlySadece durdurulmuş torrent'ler
-
+ Window state on start up:Başlangıçta pencere durumu:
-
+ qBittorrent window state on start upBaşlangıçta qBittorrent pencere durumu
-
+ Torrent stop condition:Torrent durdurma koşulu:
-
-
+
+ NoneYok
-
-
+
+ Metadata receivedÜstveriler alındı
-
-
+
+ Files checkedDosyalar denetlendi
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyTorrent el ile eklenirken izleyicileri birleştirmeyi iste
-
+ Use another path for incomplete torrents:Tamamlanmamış torrent'ler için başka bir yol kullan:
-
+ Automatically add torrents from:Torrent'leri otomatik olarak şuradan ekle:
-
+ Excluded file namesHariç tutulan dosya adları
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ benioku.txt: tam dosya adını süzün.
benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını süzün, ancak 'benioku10.txt' dosyasını değil.
-
+ ReceiverAlan
-
+ To:To receiverKime:
-
+ SMTP server:SMTP sunucusu:
-
+ SenderGönderen
-
+ From:From senderKimden:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Bu sunucu güvenli bir bağlantı gerektirir (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationKimlik doğrulaması
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Kullanıcı adı:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Parola:
-
+ Run external programHarici programı çalıştır
-
+ Run on torrent addedTorrent eklendiğinde çalıştır
-
+ Run on torrent finishedTorrent tamamlandığında çalıştır
-
+ Show console windowKonsol pencereni göster
-
+ TCP and μTPTCP ve μTP
-
+ Listening PortDinlenen Bağlantı Noktası
-
+ Port used for incoming connections:Gelen bağlantılar için kullanılan bağlantı noktası:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portSisteminizin kullanılmayan bir bağlantı noktası seçmesine izin vermek için 0 olarak ayarlayın
-
+ RandomRastgele
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerYönlendiricimden UPnP / NAT-PMP bağlantı noktası yönlendirmesi kullan
-
+ Connections LimitsBağlantı Sınırları
-
+ Maximum number of connections per torrent:Torrent başına en fazla bağlantı sayısı:
-
+ Global maximum number of connections:Genel en fazla bağlantı sayısı:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Torrent başına en fazla gönderme yuvası sayısı:
-
+ Global maximum number of upload slots:Genel en fazla gönderme yuvası sayısı:
-
+ Proxy ServerProksi Sunucusu
-
+ Type:Türü:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Anamakine:
-
-
-
+
+
+ Port:B.Noktası:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsAksi halde, proksi sunucusu sadece izleyici bağlantıları için kullanılır
-
+ Use proxy for peer connectionsKişi bağlantıları için proksi kullan
-
+ A&uthenticationKimlik doğr&ulaması
-
+ Info: The password is saved unencryptedBilgi: Parola şifrelenmeden kaydedilir
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Süzgeç yolu (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterSüzgeci yeniden yükle
-
+ Manually banned IP addresses...El ile yasaklanan IP adresleri...
-
+ Apply to trackersİzleyicilere uygula
-
+ Global Rate LimitsGenel Oran Sınırları
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Gönderme:
-
-
+
+ Download:İndirme:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternatif Oran Sınırları
-
+ Start timeBaşlangıç zamanı
-
+ End timeBitiş zamanı
-
+ When:Zaman:
-
+ Every dayHer gün
-
+ WeekdaysHafta içi
-
+ WeekendsHafta sonu
-
+ Rate Limits SettingsOran Sınırı Ayarları
-
+ Apply rate limit to peers on LANOran sınırını LAN üzerindeki kişilere uygula
-
+ Apply rate limit to transport overheadOran sınırını aktarım ekyüküne uygula
-
+ Apply rate limit to µTP protocolOran sınırını µTP protokolüne uygula
-
+ PrivacyGizlilik
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersDaha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Kişileri uyumlu Bittorrent istemcileri ile değiştir (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersDaha çok kişi bulmak için Kişi Takası'nı (PeX) etkinleştir
-
+ Look for peers on your local networkYerel ağınızdaki kişileri arar
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersDaha çok kişi bulmak için Yerel Kişi Keşfi'ni etkinleştir
-
+ Encryption mode:Şifreleme kipi:
-
+ Require encryptionŞifreleme gerekir
-
+ Disable encryptionŞifrelemeyi etkisizleştir
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionBir proksi veya VPN bağlantısı kullanılırken etkinleştir
-
+ Enable anonymous modeİsimsiz kipi etkinleştir
-
+ Maximum active downloads:En fazla aktif indirme:
-
+ Maximum active uploads:En fazla aktif gönderme:
-
+ Maximum active torrents:En fazla aktif torrent:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsYavaş torrent'leri bu sınırlar içinde sayma
-
+ Upload rate threshold:Gönderme oranı eşiği:
-
+ Download rate threshold:İndirme oranı eşiği:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds san
-
+ Torrent inactivity timer:Torrent boşta durma zamanlayıcısı:
-
+ thenardından
-
+ Stop torrentTorrent'i durdur
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:Bu izleyicileri yeni indirmelere &otomatik olarak ekle:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerYönlendiricimden bağlantı noktasını yönlendirmek için UPnP / NAT-PMP kullan
-
+ Certificate:Sertifika:
-
+ Key:Anahtar:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Sertifikalar hakkında bilgi</a>
-
+ Change current passwordŞu anki parolayı değiştirin
-
+ Use alternative Web UIAlternatif Web Arayüzü kullan
-
+ Files location:Dosyaların konumu:
-
+ SecurityGüvenlik
-
+ Enable clickjacking protectionTıklama suistimali (clickjacking) korumasını etkinleştir
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionSiteler Arası İstek Sahtekarlığı (CSRF) korumasını etkinleştir
-
+ Enable Host header validationAnamakine üstbilgi doğrulamasını etkinleştir
-
+ Add custom HTTP headersÖzel HTTP üstbilgilerini ekle
-
+ Header: value pairs, one per lineÜstbilgi: değer çiftleri, satır başına bir
-
+ Enable reverse proxy supportTers proksi desteğini etkinleştir
-
+ Trusted proxies list:Güvenilen proksiler listesi:
-
+ Service:Hizmet:
-
+ RegisterKaydol
-
+ Domain name:Etki alanı adı:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Bu seçenekleri etkinleştirerek, .torrent dosyalarınızı <strong>geri alınamaz bir şekilde kaybedebilirsiniz</strong>!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogEğer ikinci seçeneği (“Ayrıca ekleme iptal edildiğinde”) etkinleştirirseniz, “Torrent ekle” ileti penceresinde “<strong>İptal</strong>” düğmesine bassanız bile .torrent dosyası <strong>silinecektir</strong>
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileqBittorrent Arayüz Teması dosyasını seç
-
+ Choose Alternative UI files locationAlternatif Arayüz dosyaları konumunu seçin
-
+ Supported parameters (case sensitive):Desteklenen parametreler (büyük küçük harfe duyarlı):
-
+ MinimizedSimge durumunda
-
+ HiddenGizli
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceSistem tepsisi varlığının algılanması başarısız olduğundan dolayı etkisizleştirildi
-
+ No stop condition is set.Ayarlanan durdurma koşulu yok.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent, üstveriler alındıktan sonra duracak.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent, dosyalar başlangıçta denetlendikten sonra duracak.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Bu, başlangıçta orada değilse, üstverileri de indirecek.
-
+ %N: Torrent name%N: Torrent adı
-
+ %L: Category%L: Kategori
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: İçerik yolu (çok dosyalı torrent için olan kök yolu ile aynı)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Kök yolu (ilk torrent alt dizin yolu)
-
+ %D: Save path%D: Kaydetme yolu
-
+ %C: Number of files%C: Dosya sayısı
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrent boyutu (bayt)
-
+ %T: Current tracker%T: Şu anki izleyici
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N")
-
+ Test emailE-postayı dene
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successE-posta gönderilmeye çalışıldı. Başarılı olup olmadığını onaylamak için gelen kutunuzu gözden geçirin
-
+ (None)(Yok)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsBir torrent, indirme ve gönderme oranları bu "Torrent boşta durma zamanlayıcısı" saniye değerinin altında kalırsa yavaş sayılacaktır
-
+ CertificateSertifika
-
+ Select certificateSertifika seç
-
+ Private keyÖzel anahtar
-
+ Select private keyÖzel anahtar seç
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Web Arayüzü yapılandırması başarısız oldu. Sebep: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Sistem
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorİzlemek için bir klasör seçin
-
+ Adding entry failedGiriş ekleme başarısız oldu
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Web Arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Web Arayüzü parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmak zorundadır.
-
+ Location ErrorKonum Hatası
-
-
+
+ Choose export directoryDışa aktarma dizini seçin
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellBu seçenekler etkinleştirildiğinde, dosyalar başarılı olarak indirme kuyruğuna eklendikten (ilk seçenek) ya da eklenmedikten (ikinci seçenek) sonra qBittorrent .torrent dosyalarını <strong>silecek</strong>. Bu, sadece “Torrent ekle” menüsü eylemi aracılığıyla açılan dosyalara <strong>değil</strong> ayrıca <strong>dosya türü ilişkilendirmesi</strong> aracılığıyla açılanlara da uygulanacaktır
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent Arayüz Teması dosyası (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Etiketler (virgülle ayırarak)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Bilgi adreslemesi v1 (veya yoksa '-')
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Bilgi adreslemesi v2 (veya yoksa '-')
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent Kimliği (ya v1 torrent için sha-1 bilgi adreslemesi ya da v2/hybrid torrent için kesilmiş sha-256 bilgi adreslemesi)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryBir kaydetme dizini seçin
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler durduruldu olarak eklenecektir.
-
+ Choose an IP filter fileBir IP süzgeci dosyası seçin
-
+ All supported filtersTüm desteklenen süzgeçler
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Alternatif Web Arayüzü dosyaları konumu boş olamaz.
-
+ Parsing errorAyrıştırma hatası
-
+ Failed to parse the provided IP filterVerilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız
-
+ Successfully refreshedBaşarılı olarak yenilendi
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberVerilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı.
-
+ PreferencesTercihler
-
+ Time ErrorZaman Hatası
-
+ The start time and the end time can't be the same.Başlangıç zamanı ve bitiş zamanı aynı olamaz.
-
-
+
+ Length ErrorUzunluk Hatası
@@ -8730,69 +8776,69 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi.
Bildirim URLʼsini düzenle
-
+ Please choose a folder nameLütfen bir klasör adı seçin
-
+ Folder name:Klasör adı:
-
+ New folderYeni klasör
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLLütfen bir RSS bildirim URL'si yazın
-
-
+
+ Feed URL:Bildirim URL'si:
-
+ Deletion confirmationSilme onayı
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Seçilen RSS bildirimlerini silmek istediğinize emin misiniz?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedLütfen bu RSS bildirimi için yeni bir ad seçin
-
+ New feed name:Yeni bildirim adı:
-
+ Rename failedYeniden adlandırma başarısız oldu
-
+ Date: Tarih:
-
+ Feed: Bildirim:
-
+ Author: Hazırlayan:
@@ -10281,13 +10327,13 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin.
-
+ Select fileDosya seç
-
+ Select folderKlasör seç
@@ -10392,53 +10438,53 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin.
İlerleme:
-
+ Create TorrentTorrent Oluştur
-
-
+
+ Torrent creation failedTorrent oluşturma başarısız oldu
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Sebep: Dosya/klasör için yol okunabilir değil.
-
+ Select where to save the new torrentYeni torrent'in kaydedileceği yeri seçin
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent Dosyaları (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Torrent'i aktarım listesine ekleme başarısız oldu.
-
+ Reason: "%1"Sebep: "%1"
-
+ Add torrent failedTorrent ekleme başarısız oldu
-
+ Torrent creatorTorrent oluşturucu
-
+ Torrent created:Torrent oluşturuldu:
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Şu dosyadan Arayüz temasını yükleme başarısız: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 968fc92f0..d638937c3 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Не вдалося додати торрент. Джерело: "%1". Причина: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Виявлено спробу додати дублікат торрента. Джерело: %1. Існуючий торрент: %2. Результат: %3
-
+ Merging of trackers is disabledОб'єднання трекерів вимкнено
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentТрекери не можна об’єднати, оскільки це приватний торрент
-
+ Trackers are merged from new sourceТрекери об’єднані з нового джерела
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB МіБ
-
+ Recheck torrents on completionПерепровіряти торренти після завантаження
-
-
+
+ ms milliseconds мс
-
+ SettingПараметр
-
+ ValueValue set for this settingЗначення
-
+ (disabled)(вимкнено)
-
+ (auto) (автоматично)
-
+ min minutes хв
-
+ All addressesВсі адреси
-
+ qBittorrent SectionРозділ про qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationВідкрити документацію
-
+ All IPv4 addressesВсі адреси IPv4
-
+ All IPv6 addressesВсі адреси IPv6
-
+ libtorrent SectionРозділ про libtorrent
-
+ Fastresume filesШвидке відновлення файлів
-
+ SQLite database (experimental)База даних SQLite (у розробці)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Відновити тип зберігання даних (потрібно перезавантажити програму)
-
+ NormalЗвичайний
-
+ Below normalНижче звичайного
-
+ MediumСередній
-
+ LowНизький
-
+ Very lowДуже низький
-
+ Physical memory (RAM) usage limitФізичне обмеження пам'яті (ОЗП)
-
+ Asynchronous I/O threadsПотоки асинхронного вводу/виводу
-
+ Hashing threadsПотоки хешування
-
+ File pool sizeРозміру пулу файлів:
-
+ Outstanding memory when checking torrentsНакладна пам'ять при перевірці торрентів
-
+ Disk cacheДисковий кеш
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds с
-
+ Disk cache expiry intervalТермін дійсності дискового кешу
-
+ Disk queue sizeРозмір черги диска
-
-
+
+ Enable OS cacheУвімкнути кеш ОС
-
+ Coalesce reads & writesОб'єднувати операції читання і запису
-
+ Use piece extent affinityВикористовувати групування споріднених частин
-
+ Send upload piece suggestionsНадсилати підказки частин відвантаження
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (вимкнено)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Зберегти інтервал відновлення даних [0: вимкнено]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Вихідні порти (мінімум) [0 — вимк.]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Вихідні порти (максимум) [0 — вимк.]
-
+ 0 (permanent lease)0 (постійна оренда)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Тривалість оренди UPnP [0: постійна оренда]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Час очікування зупинки трекера [0: вимкнено]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Час очікування сповіщень [0: нескінченний, -1: системне замовчування]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerМаксимальна кількість невиконаних запитів до одного піра
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBКіБ
-
+ (infinite)(нескінченний)
-
+ (system default)(система за умовчанням)
-
+ Delete files permanentlyВидалити файли назавжди
-
+ Move files to trash (if possible)Перемістити файли в кошик (якщо можливо)
-
+ Torrent content removing modeРежим видалення контенту через торрент
-
+ This option is less effective on LinuxЦя опція менш ефективна на Linux
-
+ Process memory priorityПріоритет пам'яті процесу
-
+ Bdecode depth limitЛіміт глибини Bdecode
-
+ Bdecode token limitЛіміт токенів Bdecode
-
+ DefaultТипово
-
+ Memory mapped filesФайли, які відображаються у пам'ять
-
+ POSIX-compliantСумісний з POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Тип введення-виводу диска (потребує перезапуску)
-
-
+
+ Disable OS cacheВимкнути кеш ОС
-
+ Disk IO read modeРежим читання дискового Вводу-Виводу
-
+ Write-throughНаскрізний запис
-
+ Disk IO write modeРежим запису дискового Вводу-Виводу
-
+ Send buffer watermarkРівень буферу відправлення
-
+ Send buffer low watermarkМінімальний рівень буфера відправлення
-
+ Send buffer watermark factorМножник рівня буфера відправлення
-
+ Outgoing connections per secondВихідні з'єднання за секунду
-
-
+
+ 0 (system default)0 (за умовчанням)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Розмір буфера надсилання сокета [0: системне замовчування]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Розмір буфера отримання сокета [0: системне замовчування]
-
+ Socket backlog sizeРозмір черги сокета:
-
+ .torrent file size limitОбмеження на розмір файлу .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersТип обслуговування (ToS) при приєднанні до пірів
-
+ Prefer TCPНадавати перевагу TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Пропорціонально пірам (регулювання TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Підтримка інтернаціоналізації доменних імен (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressДозволити більше одного з'єднання з тієї ж IP-адреси
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesПеревірити HTTPS-сертифікати трекера
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationЗапобігання серверної підробки запиту (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsЗаборонити підключення до пірів на привілейованих портах
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesВін додає текст до заголовка вікна, щоб допомогти розрізнити екземпляри qBittorent
-
+ Customize application instance nameНалаштування імені екземпляра програми
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesВін контролює внутрішній інтервал оновлення стану, який, у свою чергу, впливатиме на оновлення інтерфейсу користувача
-
+ Refresh intervalІнтервал оновлення
-
+ Resolve peer host namesДізнаватись адресу пірів
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP-адреса, повідомлена трекерам (потребує перезавантаження програми)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedПереанонсувати на всі трекери при зміні IP або порту
-
+ Enable icons in menusУвімкнути значки в меню
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerУвімкнути переадресацію портів для вбудованого трекера
-
+ Enable quarantine for downloaded filesУвімкнути карантин для завантажених файлів
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesУвімкнути Mark-of-the-Web (MOTW) для завантажених файлів
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Автоматичне визначення, якщо порожній)
-
+ Python executable path (may require restart)Шлях до виконуваного файлу Python (може знадобитися перезапуск)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateРозпочати сеанс BitTorrent у стані паузи
-
+ sec secondsсек
-
+ -1 (unlimited)-1 (необмежено)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]Час очікування завершення сеансу BitTorrent [-1: необмежений]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsПідтвердити видалення трекера з усіх торрентів
-
+ Peer turnover disconnect percentageВідсоток відключення плинності пірів
-
+ Peer turnover threshold percentageВідсоток межі плинності пірів
-
+ Peer turnover disconnect intervalІнтервал відключення плинності пірів
-
+ Resets to default if emptyСкидає значення за умовчанням, якщо пусте
-
+ DHT bootstrap nodesВузли початкового завантаження DHT
-
+ I2P inbound quantityЧисло вхідного I2P
-
+ I2P outbound quantityЧисло вихідного I2P
-
+ I2P inbound lengthДовжина вхідного I2P
-
+ I2P outbound lengthДовжина вихідного I2P
-
+ Display notificationsПоказувати сповіщення
-
+ Display notifications for added torrentsПоказувати сповіщення для доданих торрентів
-
+ Download tracker's faviconЗавантажувати піктограми для трекерів
-
+ Save path history lengthДовжина історії шляхів збереження
-
+ Enable speed graphsУвімкнути графік швидкості
-
+ Fixed slotsФіксовані слоти
-
+ Upload rate basedСтандартна швидкість відвантаження
-
+ Upload slots behaviorПоведінка слотів відвантаження
-
+ Round-robinПо колу
-
+ Fastest uploadНайшвидше відвантаження
-
+ Anti-leechАнти-ліч
-
+ Upload choking algorithmАлгоритм приглушення відвантаження
-
+ Confirm torrent recheckПідтверджувати повторну перевірку торрентів
-
+ Confirm removal of all tagsПідтверджувати видалення усіх міток
-
+ Always announce to all trackers in a tierЗавжди анонсувати на всі трекери в групі
-
+ Always announce to all tiersЗавжди анонсувати на всі групи трекерів
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceБудь-який інтерфейс
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmАлгоритм мішаного режиму %1-TCP
-
+ Resolve peer countriesДізнаватись країну пірів
-
+ Network interfaceМережевий інтерфейс
-
+ Optional IP address to bind toОбрана IP-адреса для прив'язки
-
+ Max concurrent HTTP announcesМаксимум одночасних анонсів HTTP
-
+ Enable embedded trackerУвімкнути вбудований трекер
-
+ Embedded tracker portПорт вбудованого трекера
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathНедійсний шлях до каталогу
-
+ Directory does not existКаталог не існує
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Недійсний режим, дозволені значення: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Підтримка розподіленої хеш-таблиці (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONУВІМКНЕНО
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFВИМКНЕНО
-
+ Local Peer Discovery support: %1Підтримка локального виявлення пірів: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Виявлено подію пробудження системи. Повторний анонс всіх трекерів...
-
+ Peer ID: "%1"ID піра: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"Агент користувача HTTP: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Підтримка Peer Exchange (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Анонімний режим: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Підтримка шифрування: %1
-
-
+
+ FORCEDПРИМУШЕНИЙ
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Не вдалося знайти GUID мережевого інтерфейсу. Інтерфейс: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Пробую слухати на наступних IP адресах: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Торрент досяг ліміту співвідношення часток.
-
+ Torrent: "%1".Торрент: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabledОб'єднання трекерів вимкнено
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentТрекери не можна об’єднати, оскільки це приватний торрент
-
+ Trackers are merged from new sourceТрекери об’єднані з нового джерела
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Не вдалося видалити файл частини. Торрент: "%1". Причина: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Суперсид увімкнено
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Торрент досяг ліміту часу заповнення.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Торрент досяг обмеження часу бездіяльності роздачі.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Не вдалося завантажити торрент. Причина: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".Помилка I2P. Повідомлення: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONПідтримка UPnP/NAT-PMP: УВІМК
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Час очікування завершення сеансу минув.
-
+ Removing torrent.Видалення торрента.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Видалення торрента і видалення його вмісту.
-
+ Torrent stopped.Торрент зупинився.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Вміст торрента видалено. Торрент: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Не вдалося видалити торрент-контент. Торрент: "%1". Помилка: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Торрент видалено. Торрент: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFПідтримка UPnP/NAT-PMP: ВИМК
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Не вдалося експортувати торрент. Торрент: "%1". Призначення: "%2". Причина: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Перервано збереження відновлених даних. Кількість непотрібних торрентів: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Налаштована мережева адреса недійсна. Адреса: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Не вдалося знайти налаштовану мережеву адресу для прослуховування. Адреса: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Налаштований мережевий інтерфейс недійсний. Інтерфейс: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Відхилено недійсну IP-адресу під час застосування списку заборонених IP-адрес. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Додав трекер в торрент. Торрент: "%1". Трекер: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Видалений трекер з торрента. Торрент: "%1". Трекер: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Додано початкову URL-адресу до торрента. Торрент: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Вилучено початкову URL-адресу з торрента. Торрент: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Торрент відновлено. Торрент: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Завантаження торрента завершено. Торрент: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Переміщення торрента скасовано. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Торрент зупинився. Торрент: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationНе вдалося поставити торрент у чергу. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Призначення: "%3". Причина: торрент зараз рухається до місця призначення
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationНе вдалося поставити торрент у чергу. Торрент: "%1". Джерело: "%2" Місце призначення: "%3". Причина: обидва шляхи вказують на одне місце
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Переміщення торрента в черзі. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Почати переміщення торрента. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Не вдалося зберегти конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Не вдалося проаналізувати конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Файл IP-фільтра успішно проаналізовано. Кількість застосованих правил: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileНе вдалося проаналізувати файл IP-фільтра
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Відновлений торрент. Торрент: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Додано новий торрент. Торрент: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Помилка торрента. Торрент: "%1". Помилка: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"У торенті відсутні параметри SSL. Торрент: "%1". Повідомлення: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Сповіщення про помилку файлу. Торрент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"Помилка зіставлення портів UPnP/NAT-PMP. Повідомлення: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"Зіставлення порту UPnP/NAT-PMP виконано успішно. Повідомлення: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP фільтр
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).відфільтрований порт (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).привілейований порт (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"Під час сеансу BitTorrent сталася серйозна помилка. Причина: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".Помилка проксі SOCKS5. Адреса: %1. Повідомлення: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 обмеження змішаного режиму
-
+ Failed to load Categories. %1Не вдалося завантажити категорії. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Не вдалося завантажити конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "Неправильний формат даних"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 вимкнено
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 вимкнено
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Помилка DNS-пошуку початкового URL-адреси. Торрент: "%1". URL: "%2". Помилка: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Отримано повідомлення про помилку від початкового URL-адреси. Торрент: "%1". URL: "%2". Повідомлення: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Успішне прослуховування IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Не вдалося прослухати IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Виявлено зовнішній IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Помилка: внутрішня черга сповіщень заповнена, сповіщення видаляються, ви можете спостерігати зниження продуктивності. Тип видаленого сповіщення: "%1". Повідомлення: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Торрент успішно перенесено. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Не вдалося перемістити торрент. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Призначення: "%3". Причина: "%4"
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Завантаження торрента... Джерело: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Трекери не можна об’єднати, оскільки це приватний торрент
+ Трекери не можна об’єднати, оскільки це приватний торрент
-
+ Torrent is already presentТоррент вже існує
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний.
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 — невідомий параметр командного рядка.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 повинен бути єдиним параметром командного рядка.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Запустіть програму із параметром -h, щоб прочитати про параметри командного рядка.
-
+ Bad command lineПоганий командний рядок
-
+ Bad command line: Хибний командний рядок:
-
+ An unrecoverable error occurred.Сталася невиправна помилка.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent виявив невиправну помилку.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Ви не можете використовувати %1: qBittorrent вже запущено.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Інший екземпляр qBittorrent вже запущено.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Знайдено неочікуваний екземпляр qBittorrent. Вихід з цього екземпляру. Ідентифікатор процесу: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Помилка при демонізації. Причина: "%1". Код помилки: %2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ігнорування помилки SSL, адреса: "%1", помилки: "%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Please install it manually.
Додатково
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Налаштувати тему інтерфейсу користувача...
-
+ Transfer ListСписок завантажень
-
+ Confirm when deleting torrentsПідтверджувати видалення торрентів
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Кожен другий рядок виділений кольором
-
+ Hide zero and infinity valuesСховати значення нуль та нескінченність
-
+ AlwaysЗавжди
-
+ Action on double-clickДія при подвійному клацанні
-
+ Downloading torrents:Якщо завантажується:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentЗапустити або зупинити торрент
-
-
+
+ Open destination folderВідкрити теку призначення
-
-
+
+ No actionНічого не робити
-
+ Completed torrents:Завершені торренти:
-
+ Auto hide zero status filtersАвтоматичне приховування фільтрів нульового стану
-
+ DesktopРобочий стіл
-
+ Start qBittorrent on Windows start upЗапускати qBittorrent при завантаженні системи
-
+ Show splash screen on start upПоказувати логотип при завантаженні програми
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeПідтверджувати вихід, коли є активні торренти
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishПідтверджувати автоматичний вихід після завершення завантажень
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Щоб встановити qBittorrent як програму за замовчуванням для файлів .torrent і/або Magnet посилань<br/>ви можете використовувати <span style=" font-weight:600;">Програми за замовчуванням</span> діалог від <span style=" font-weight:600;">Панель управління</span>.</p></body></html>
-
+ KiBКіБ
-
+ Torrent content layout:Структура вмісту торрента:
-
+ OriginalБез змін
-
+ Create subfolderСтворити підтеку
-
+ Don't create subfolderНе створювати підтеку
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueТоррент буде додано на початок черги завантаження
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueДодати в початок черги
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateТоррент буде додано до списку завантажень у зупиненому стані
-
+ When duplicate torrent is being addedПри додаванні дубліката торрента
-
+ Merge trackers to existing torrentОб'єднати трекери в існуючий торрент
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderЗберігайте невибрані файли у теці ".unwanted"
-
+ Add...Додати...
-
+ Options..Опції...
-
+ RemoveВидалити
-
+ Email notification &upon download completionСповіщення через e-mail про &завершення завантажень
-
+ Send test emailНадіслати тестовий електронний лист
-
+ Peer connection protocol:Протокол підключення пірів:
-
+ AnyБудь-який
-
+ I2P (experimental)I2P (експериментальний)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Якщо " ввімкнено «змішаний режим»", торрентам I2P також дозволено отримувати однорангові джерела з інших джерел, крім трекера, і підключатися до звичайних IP-адрес, не забезпечуючи анонімізації. Це може бути корисним, якщо користувач не зацікавлений в анонімізації I2P, але все одно хоче мати можливість підключатися до однорангових I2P..</p></body></html>
-
+ Mixed modeЗмішаний режим
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Деякі параметри несумісні з вибраним типом проксі!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyЯкщо позначено, пошук імені хоста виконується через проксі
-
+ Perform hostname lookup via proxyВиконайте пошук імені хоста через проксі
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesВикористовуйте проксі для цілей BitTorrent
-
+ RSS feeds will use proxyRSS-канали використовуватимуть проксі
-
+ Use proxy for RSS purposesВикористовуйте проксі для цілей RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyПошукова система, оновлення програмного забезпечення чи щось інше використовуватиме проксі
-
+ Use proxy for general purposesВикористовуйте проксі для загальних цілей
-
+ IP Fi<ering&Фільтрування IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsВикористання альтернативних обмежень &швидкості за розкладом
-
+ From:From start timeЗ:
-
+ To:To end timeДо:
-
+ Find peers on the DHT networkШукати пірів в DHT (децентралізованій мережі)
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
Вимкнути шифрування: лише підключатися до пірів без шифрування протоколу
-
+ Allow encryptionДозволити шифрування
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Детальніше</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Максимум активних перевірок торрентів:
-
+ &Torrent Queueing&Черга торрентів
-
+ When total seeding time reachesПо досягненні загального часу роздачі
-
+ When inactive seeding time reachesПо досягненні часу бездіяльності роздачі
-
+ RSS ReaderЧитач RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsУвімкнути завантаження RSS-подач
-
+ Feeds refresh interval:Інтервал оновлення подач:
-
+ Same host request delay:Затримка запиту до хоста:
-
+ Maximum number of articles per feed:Максимальна кількість новин на подачу:
-
-
-
+
+
+ minminutes хв
-
+ Seeding LimitsОбмеження роздачі
-
+ Remove torrentВидалити торрент
-
+ Remove torrent and its filesВидалити торрент та його файли
-
+ Enable super seeding for torrentУвімкнути режим супер-сід для торрента
-
+ When ratio reachesПри досягненні коефіцієнта роздачі
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderАвтозавантажувач торрентів із RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsУвімкнути автоматичне завантаження торрентів із RSS
-
+ Edit auto downloading rules...Редагувати правила автозавантаження...
-
+ RSS Smart Episode FilterРозумний фільтр серій по RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesЗавантажувати серії REPACK/PROPER
-
+ Filters:Фільтри:
-
+ Web User Interface (Remote control)Веб-інтерфейс користувача (дистанційне керування)
-
+ IP address:IP адреса:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
"::" для будь-якої адреси IPv6, або "*" для IPv4 і IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Заблокувати клієнта після послідовних збоїв:
-
+ NeverНіколи
-
+ ban for:заблокувати на:
-
+ Session timeout:Тайм-аут сеансу:
-
+ DisabledВимкнено
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Увімкнути захист cookie (вимагає HTTPS)
-
+ Server domains:Домени сервера:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Використовувати HTTPS замість HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostПропустити автентифікацію для клієнтів на цьому ж комп'ютері
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsПропустити автентифікацію для клієнтів із дозволених підмереж IP
-
+ IP subnet whitelist...Список дозволених підмереж IP...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Укажіть IP-адреси зворотного проксі-сервера (або підмережі, наприклад 0.0.0.0/24), щоб використовувати перенаправлену адресу клієнта (заголовок X-Forwarded-For). Використовуйте ';' щоб розділити кілька записів.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameОновлювати мій &динамічний домен
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaЗгортати qBittorrent у область сповіщень
@@ -6257,180 +6286,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Мова:
-
+ Tray icon style:Стиль значка в системному лотку:
-
-
+
+ NormalЗвичайний
-
+ File associationПрив'язка файлів
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesВикористовувати qBittorrent для файлів .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksВикористовувати qBittorrent для magnet-посилань
-
+ Check for program updatesПеревірити оновлення програми
-
+ Power ManagementКерування енергоспоживанням
-
+ Save path:Шлях збереження:
-
+ Backup the log file after:Робити окрему копію журналу після:
-
+ Delete backup logs older than:Видаляти файли журналу, старіші ніж:
-
+ When adding a torrentПри додаванні торрента
-
+ Bring torrent dialog to the frontПідняти вікно торрента
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledТакож видаляти .torrent-файли, додавання яких було скасовано
-
+ Also when addition is cancelledТакож, якщо додавання скасовано
-
+ Warning! Data loss possible!Увага! Можлива втрата даних!
-
+ Saving ManagementКерування зберіганням
-
+ Default Torrent Management Mode:Усталений режим керування торрентами:
-
+ ManualВручну
-
+ AutomaticАвтоматичний
-
+ When Torrent Category changed:Коли змінилася категорія торрента:
-
+ Relocate torrentПеремістити торрент
-
+ Switch torrent to Manual ModeПеремкнути торрент до ручного режиму
-
-
+
+ Relocate affected torrentsПеремістити відповідні торренти
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeПеремкнути відповідні торренти до ручного режиму
-
+ Use SubcategoriesВикористовувати підкатегорії
-
+ Default Save Path:Типовий шлях збереження:
-
+ Copy .torrent files to:Копіювати torrent-файли до:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaПоказувати &qBittorrent в області сповіщень
-
+ &Log fileФайл &журналу
-
+ Display &torrent content and some optionsПоказувати вміст &торрента та деякі налаштування
-
+ De&lete .torrent files afterwards &Видаляти файли .torrent опісля
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Копіювати torrent-файли для завершених завантажень до:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesПопередньо виділяти місце для всіх файлів
-
+ Use custom UI ThemeВикористовувати власну тему
-
+ UI Theme file:Шлях до файла теми:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Для застосування налаштувань інтерфейсу, потрібно перезапустити програму
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionВідображення діалогу підтвердження при видаленні торрента
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderПереглянути файл або відкрити теку призначення
-
-
+
+ Show torrent optionsПоказати параметри торрента
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsПоказувати діалог підтвердження при закритті, якщо є активні торренти
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconПри згортанні, головне вікно закривається і відновлюється через значок в області сповіщень
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowЗначок в області сповіщень залишається видимим після закриття головного вікна
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowПри закритті згортати qBittorrent в область сповіщень
-
+ Monochrome (for dark theme)Монохромний (для темної теми)
-
+ Monochrome (for light theme)Монохромний (для світлої теми)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingЗаборонити сплячий режим, коли торренти завантажуються
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingЗаборонити сплячий режим, коли торренти роздаються
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeСтворює додатковий файл журналу при досягненні певного розміру попереднього файлу
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysднів
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsмісяців
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsроків
-
+ Log performance warningsПисати в журнал попередження швидкодії
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateНе починати завантаження автоматично
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itЧи слід видалити файл .torrent після його додавання
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Перед початком завантаження виділяти на диску місце під повний розмір файлу, щоб мінімізувати фрагментацію. Корисно лише для HDD.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesДодавати розширення .!qB до незавершених файлів
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itКоли торрент завантажено, запропонувати додати торренти з будь-яких файлів .torrent, знайдених у ньому
-
+ Enable recursive download dialogУвімкнути діалог рекурсивного завантаження
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyАвтоматично: різні властивості торренту (наприклад, шлях збереження) визначатимуться відповідною категорією
Вручну: різні властивості торренту (наприклад, шлях збереження) потрібно призначати вручну
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Коли стандартний шлях для зберігання/невиконаних торрентів змінюється:
-
+ When Category Save Path changed:Коли змінився шлях збереження категорії:
-
+ Use Category paths in Manual ModeВикористовувати шляхи Категорій в Ручному Режимі
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneВизначити відносний Шлях Збереження у відповідному шляху Категорії замість типового
-
+ Use icons from system themeВикористовуйте іконки з системної теми
-
+ Stopped torrents onlyЗупинені лише торренти
-
+ Window state on start up:Стан вікна під час запуску:
-
+ qBittorrent window state on start upСтан вікна qBittorrent під час запуску
-
+ Torrent stop condition:Умови зупинки торрента:
-
-
+
+ NoneЖодного
-
-
+
+ Metadata receivedМетадані отримано
-
-
+
+ Files checkedФайли перевірені
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyПросити про об'єднання трекерів, при ручному додаванні торрента
-
+ Use another path for incomplete torrents:Використовувати інший шлях для неповних торрентів:
-
+ Automatically add torrents from:Автоматично додавати торренти із:
-
+ Excluded file namesВиключені імена файлів
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: фільтрувати точне ім'я файлу.
readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', але не 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverОдержувач
-
+ To:To receiverКому:
-
+ SMTP server:Сервер SMTP:
-
+ SenderВідправник
-
+ From:From senderВід:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Цей сервер вимагає безпечного з'єднання (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationАвтентифікація
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Ім'я користувача:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Пароль:
-
+ Run external programЗапускати зовнішню програму
-
+ Run on torrent addedЗапускати при додаванні торрента
-
+ Run on torrent finishedЗапускати при завершені торрента
-
+ Show console windowПоказати вікно консолі
-
+ TCP and μTPTCP та μTP
-
+ Listening PortПорт для вхідних з'єднань
-
+ Port used for incoming connections:Порт, який використовуватиметься для вхідних з'єднань:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portВстановіть рівним 0, щоб дозволити системі вибрати якийсь невикористаний порт
-
+ RandomВипадковий
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerВикористовувати на моєму роутері перенаправлення портів UPnP / NAT-PMP
-
+ Connections LimitsОбмеження з'єднань
-
+ Maximum number of connections per torrent:Максимальна кількість з'єднань на торрент:
-
+ Global maximum number of connections:Загальна максимальна кількість з'єднань:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Макс. з'єднань для відвантаження на торрент:
-
+ Global maximum number of upload slots:Загальна максимальна кількість з'єднань для відвантаження:
-
+ Proxy ServerПроксі-сервер
-
+ Type:Тип:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Адреса:
-
-
-
+
+
+ Port:Порт:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsВ іншому випадку, проксі-сервер використовується лише для з'єднань з трекером
-
+ Use proxy for peer connectionsВикористовувати проксі для з'єднання з пірами
-
+ A&uthentication&Автентифікація
-
+ Info: The password is saved unencryptedУвага: пароль зберігається в незашифрованому вигляді
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Шлях до фільтра (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterПерезавантажити фільтр
-
+ Manually banned IP addresses...Вручну заблоковані IP-адреси...
-
+ Apply to trackersЗастосувати до трекерів
-
+ Global Rate LimitsГлобальні обмеження швидкості
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s КіБ/с
-
-
+
+ Upload:Відвантаження:
-
-
+
+ Download:Завантаження:
-
+ Alternative Rate LimitsАльтернативні обмеження швидкості
-
+ Start timeЧас початку
-
+ End timeЧас завершення
-
+ When:Коли:
-
+ Every dayЩодня
-
+ WeekdaysРобочі дні
-
+ WeekendsВихідні
-
+ Rate Limits SettingsНалаштування обмежень швидкості
-
+ Apply rate limit to peers on LANЗастосувати обмеження для пірів з LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadВключати в обмеження протокол передачі
-
+ Apply rate limit to µTP protocolВключати в обмеження протокол uTP
-
+ PrivacyКонфіденційність
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersУвімкнути DHT (децентралізовану мережу), щоб знаходити більше пірів
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Обмін пірами із сумісними Bittorrent-клієнтами (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersУвімкнути обмін пірами (PeX), щоб знаходити більше пірів
-
+ Look for peers on your local networkШукати пірів у локальній мережі
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersУвімкнути локальний пошук пірів, щоб знаходити більше пірів
-
+ Encryption mode:Режим шифрування:
-
+ Require encryptionВимагати шифрування
-
+ Disable encryptionВимкнути шифрування
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionУвімкнути при використанні з'єднання через проксі або VPN
-
+ Enable anonymous modeУвімкнути анонімний режим
-
+ Maximum active downloads:Максимум активних завантажень:
-
+ Maximum active uploads:Максимум активних відвантажень:
-
+ Maximum active torrents:Максимум активних торрентів:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsНе враховувати повільні торренти до цих обмежень
-
+ Upload rate threshold:Поріг швидкості відвантаження:
-
+ Download rate threshold:Поріг швидкості завантаження:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsсек
-
+ Torrent inactivity timer:Час простоювання торрента:
-
+ thenа тоді
-
+ Stop torrentЗупинити торрент
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:А&втоматично додавати ці трекери до нових завантажень:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerВикористовувати UPnP / NAT-PMP, щоб направити порт в роутері
-
+ Certificate:Сертифікат:
-
+ Key:Ключ:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a>
-
+ Change current passwordЗмінити поточний пароль
-
+ Use alternative Web UIВикористовувати альтернативний Веб-інтерфейс
-
+ Files location:Розташування файлів:
-
+ SecurityБезпека
-
+ Enable clickjacking protectionУвімкнути захист від клікджекінгу
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionУвімкнути захист від міжсайтової підробки запиту (CSRF)
-
+ Enable Host header validationУвімкнути перевірку заголовку хоста
-
+ Add custom HTTP headersДодати власні заголовки HTTP
-
+ Header: value pairs, one per lineПо одному запису "заголовок: значення" на рядок
-
+ Enable reverse proxy supportУвімкнути підтримку зворотного проксі-сервера
-
+ Trusted proxies list:Список довірених проксі:
-
+ Service:Сервіс:
-
+ RegisterЗареєструватись
-
+ Domain name:Домен:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Увімкнувши ці налаштування, ви ризикуєте <strong>безповоротно втратити</strong> ваші файли .torrent!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogЯкщо увімкнути другий параметр ( “Також, якщо додавання скасовано”) файл .torrent <strong>буде видалено</strong> навіть якщо ви натиснете “<strong>Скасувати</strong>” у вікні “Додати торрент”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileВибрати файл теми qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationВикористовувати розташування файлів альтернативного інтерфейсу
-
+ Supported parameters (case sensitive):Підтримувані параметри (чутливо до регістру):
-
+ MinimizedЗгорнуто
-
+ HiddenПриховано
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceВимкнено, оскільки не вдалося виявити наявність системного лотка
-
+ No stop condition is set.Умову зупинки не задано.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Торрент зупиниться після отримання метаданих.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Торрент зупиниться після початкової перевірки файлів.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Це також завантажить метадані, якщо їх не було спочатку.
-
+ %N: Torrent name%N: Назва торрента
-
+ %L: Category%L: Категорія
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Шлях вмісту (для торрента з багатьма файлами те саме що корінь)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Кореневий шлях (шлях до головної теки торрента)
-
+ %D: Save path%D: Шлях збереження
-
+ %C: Number of files%C: Кількість файлів
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Розмір торрента (в байтах)
-
+ %T: Current tracker%T: Поточний трекер
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Порада: Візьміть параметр у лапки, щоб заборонити обрізання тексту на пробілах (наприклад, "%N")
-
+ Test emailТестовий електронний лист
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm successСпроба надіслати електронний лист. Перевірте свою поштову скриньку, щоб підтвердити успіх
-
+ (None)(Немає)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsТоррент буде вважатися повільним, якщо його швидкість відвантаження або віддачі стане менше зазначених значень на час "Таймера бездіяльності торрента"
-
+ CertificateСертифікат:
-
+ Select certificateВибрати сертифікат
-
+ Private keyЗакритий ключ
-
+ Select private keyВибрати закритий ключ
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Не вдалося виконати конфігурацію WebUI. Причина: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Система
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorВиберіть теку для спостереження
-
+ Adding entry failedНе вдалося додати запис
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Ім'я користувача WebUI повинно мати довжину не менше 3 символів.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Пароль WebUI повинен мати довжину не менше 6 символів.
-
+ Location ErrorПомилка розташування
-
-
+
+ Choose export directoryВиберіть каталог для експорту
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellКоли ці параметри увімкнено, qBittorrent <strong>видалить</strong> файли .torrent після того як їх успішно (перший варіант) або неуспішно (другий варіант) додано до черги завантаження. Це буде застосовано <strong>не лише</strong> до файлів відкритих через меню “Додати тооррент”, але також до тих, що відкриваються через <strong>асоціацію типів файлів</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Файл теми інтерфейсу користувача qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Мітки (розділені комами)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: інфо хеш v1 (або '-', якщо він недоступний)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: інфо хеш v2 (або '-', якщо він недоступний)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent ID (або sha-1 інфо хеш для торрента v1 або урізаний інфо хеш sha-256 для v2/гібридного торрента)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryВиберіть каталог для збереження
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Торренти, які мають метадані, будуть додані як зупинені.
-
+ Choose an IP filter fileВиберіть файл IP-фільтра
-
+ All supported filtersВсі підтримувані фільтри
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Альтернативне розташування файлів WebUI не може бути порожнім.
-
+ Parsing errorПомилка розбору
-
+ Failed to parse the provided IP filterНе вдалося розібрати даний фільтр IP
-
+ Successfully refreshedУспішно оновлено
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУспішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил.
-
+ PreferencesНалаштування
-
+ Time ErrorПомилка часу
-
+ The start time and the end time can't be the same.Час початку і кінця не може бути тим самим.
-
-
+
+ Length ErrorПомилка довжини
@@ -8730,69 +8776,69 @@ Those plugins were disabled.
Редагувати розсилку URL каналу...
-
+ Please choose a folder nameБудь ласка, виберіть назву теки
-
+ Folder name:Назва теки:
-
+ New folderНова тека
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLБудь-ласка, введіть адресу подачі RSS
-
-
+
+ Feed URL:Адреса подачі:
-
+ Deletion confirmationПідтвердження видалення
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Ви впевнені, що хочете видалити вибрані RSS-подачі?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedБудь ласка, виберіть нову назву для цієї RSS-подачі
-
+ New feed name:Нова назва подачі:
-
+ Rename failedПерейменування не вдалося
-
+ Date: Дата:
-
+ Feed: канал:
-
+ Author: Автор:
@@ -10281,13 +10327,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileВиберіть файл
-
+ Select folderВиберіть теку
@@ -10392,53 +10438,53 @@ Please choose a different name and try again.
Прогрес:
-
+ Create TorrentСтворити торрент
-
-
+
+ Torrent creation failedНе вдалося створити торрент
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Причина: Шлях до файла або теки недоступний для читання.
-
+ Select where to save the new torrentВиберіть, куди зберегти новий торрент
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent-файли (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Не вдалося додати торрент до списку передачі.
-
+ Reason: "%1"Причина: "%1"
-
+ Add torrent failedНе вдалося додати торрент
-
+ Torrent creatorСтворення торрента
-
+ Torrent created:Торрент створено:
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Не вдалося завантажити тему інтерфейсу з файлу: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts
index 8817ef387..42f55c721 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
Thêm torrent thất bại. Nguồn: "%1". Lý do: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Đã phát hiện nỗ lực thêm torrent trùng lặp. Nguồn: %1. Torrent hiện có: %2. Kết quả: %3
-
+ Merging of trackers is disabledGộp các máy theo dõi bị tắt
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentKhông thể hợp nhất trình theo dõi vì đây là torrent riêng tư
-
+ Trackers are merged from new sourceMáy theo dõi được gộp từ nguồn mới
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBMiB
-
+ Recheck torrents on completionKiểm tra lại torrent khi hoàn tất
-
-
+
+ ms millisecondsms
-
+ SettingCài đặt
-
+ ValueValue set for this settingGiá trị
-
+ (disabled) (bị tắt)
-
+ (auto) (tự động)
-
+ min minutesphút
-
+ All addressesTất cả các địa chỉ
-
+ qBittorrent SectionPhần qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationMở tài liệu
-
+ All IPv4 addressesTất cả địa chỉ IPv4
-
+ All IPv6 addressesTất cả địa chỉ IPv6
-
+ libtorrent SectionPhần libtorrent
-
+ Fastresume filesTệp fastresume
-
+ SQLite database (experimental)Cơ sở dữ liệu SQLite (thử nghiệm)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Kiểu lưu trữ dữ liệu tiếp tục (cần khởi động lại)
-
+ NormalBình thường
-
+ Below normalDưới bình thường
-
+ MediumTrung bình
-
+ LowThấp
-
+ Very lowRất thấp
-
+ Physical memory (RAM) usage limitGiới hạn sử dụng bộ nhớ vật lý (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsLuồng I/O không đồng bộ
-
+ Hashing threadsLuồng băm
-
+ File pool sizeKích thước nhóm tệp
-
+ Outstanding memory when checking torrentsBộ nhớ vượt trội khi kiểm tra torrent
-
+ Disk cacheBộ nhớ đệm trên đĩa
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondsgi.
-
+ Disk cache expiry intervalKhoảng thời gian hết hạn bộ nhớ đệm trên đĩa
-
+ Disk queue sizeKích thước hàng đợi đĩa
-
-
+
+ Enable OS cacheBật bộ nhớ đệm của HĐH
-
+ Coalesce reads & writesKết hợp đọc và ghi
-
+ Use piece extent affinitySử dụng tương đồng khoảng mảnh
-
+ Send upload piece suggestionsGửi đề xuất phần tải lên
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (tắt)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Khoản thời gian lưu dữ liệu tiếp tục [0: tắt]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Cổng đi (Tối thiểu) [0: đã tắt]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Cổng đi (Tối đa) [0: đã tắt]
-
+ 0 (permanent lease)0 (thuê vĩnh viễn)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Thời hạn thuê UPnP [0: thuê vĩnh viễn]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Dừng thời gian tạm ngưng máy theo dõi [0: đã tắt]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Thời gian chờ thông báo [0: vô hạn, -1: mặc định hệ thống]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerSố lượng yêu cầu tồn đọng tối đa tới một máy ngang hàng
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBKiB
-
+ (infinite)(vô hạn)
-
+ (system default)(mặc định hệ thống)
-
+ Delete files permanentlyXóa tập tin vĩnh viễn
-
+ Move files to trash (if possible)Đưa tệp vào thùng rác (nếu có thể)
-
+ Torrent content removing modeChế độ xóa nội dung torrent
-
+ This option is less effective on LinuxTùy chọn này ít hiệu quả trên Linux
-
+ Process memory priorityƯu tiên bộ nhớ xử lý
-
+ Bdecode depth limitGiới hạn độ sâu Bdecode
-
+ Bdecode token limitGiới hạn độ sâu Bdecode
-
+ DefaultMặc định
-
+ Memory mapped filesCác tệp được ánh xạ bộ nhớ
-
+ POSIX-compliantChuẩn POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Loại IO trên đĩa (cần khởi động lại)
-
-
+
+ Disable OS cacheTắt bộ nhớ cache của hệ điều hành
-
+ Disk IO read modeChế độ đọc IO trên đĩa
-
+ Write-throughViết qua
-
+ Disk IO write modeChế độ ghi IO trên đĩa
-
+ Send buffer watermarkGửi buffer watermark
-
+ Send buffer low watermarkGửi hình mờ thấp của bộ đệm
-
+ Send buffer watermark factorGửi buffer watermark factor
-
+ Outgoing connections per secondKết nối đi mỗi giây
-
-
+
+ 0 (system default)0 (mặc định hệ thống)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Socket gửi đi kích cỡ vùng đệm [0: mặc định hệ thống]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Socket nhận kích cỡ vùng đệm [0: mặc định hệ thống]
-
+ Socket backlog sizeKích thước tồn đọng socket
-
+ .torrent file size limitgiới hạn kích thước tệp .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersLoại dịch vụ (ToS) cho các kết nối tới ngang hàng
-
+ Prefer TCPƯu tiên TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Tỷ lệ ngang hàng (điều chỉnh TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Hỗ trợ tên miền quốc tế hóa (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressCho phép nhiều kết nối từ cùng một địa chỉ IP
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesXác thực chứng chỉ máy theo dõi HTTPS
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationChống giả mạo yêu cầu phía máy chủ (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsKhông kết nối ngang hàng trên các cổng đặc quyền
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesNó nối văn bản vào tiêu đề cửa sổ để giúp phân biệt các phiên bản qBittorent
-
+ Customize application instance nameTùy chỉnh tên phiên bản ứng dụng
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesKiểm soát khoảng thời gian cập nhật trạng thái nội bộ, nó sẽ ảnh hưởng đến cập nhật giao diện người dùng
-
+ Refresh intervalKhoảng thời gian làm mới
-
+ Resolve peer host namesXử lý tên các máy chủ ngang hàng
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Địa chỉ IP được báo cáo cho máy theo dõi (yêu cầu khởi động lại)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedThông báo lại với tất cả máy theo dõi khi IP hoặc cổng thay đổi
-
+ Enable icons in menusBật các biểu tượng trong menu
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerBật chuyển tiếp cổng cho máy theo dõi được nhúng
-
+ Enable quarantine for downloaded filesBật cách ly cho các tệp đã tải xuống
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesBật Mark-of-the-Web (MOTW) cho các tệp đã tải xuống
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Tự động phát hiện nếu trống)
-
+ Python executable path (may require restart)Đường dẫn thực thi Python (có thể yêu cầu khởi động lại)
-
+ Start BitTorrent session in paused stateBắt đầu phiên BitTorrent ở trạng thái tạm dừng
-
+ sec secondsgiây
-
+ -1 (unlimited)-1 (vô hạn)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]Hết thời gian tắt phiên BitTorrent [-1: vô hạn]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsXác nhận xóa máy theo dõi khỏi tất cả torrent
-
+ Peer turnover disconnect percentagePhần trăm ngắt kết nối xoay vòng ngang hàng
-
+ Peer turnover threshold percentagePhần trăm ngưỡng xoay vòng ngang hàng
-
+ Peer turnover disconnect intervalKhoảng ngắt kết nối xoay vòng ngang hàng
-
+ Resets to default if emptyĐặt lại về mặc định nếu trống
-
+ DHT bootstrap nodesCác nút khởi động DHT
-
+ I2P inbound quantitySố lượng đầu vào I2P
-
+ I2P outbound quantitySố lượng đầu ra I2P
-
+ I2P inbound lengthĐộ dài đầu vào I2P
-
+ I2P outbound lengthĐộ dài đầu ra I2P
-
+ Display notificationsHiển thị thông báo
-
+ Display notifications for added torrentsHiển thị thông báo cho các torrent được thêm vào
-
+ Download tracker's faviconTải về biểu tượng đại diện của máy theo dõi
-
+ Save path history lengthĐộ dài lịch sử đường dẫn lưu
-
+ Enable speed graphsBật biểu đồ tốc độ
-
+ Fixed slotsCác vị trí cố định
-
+ Upload rate basedTỷ lệ tải lên dựa trên
-
+ Upload slots behaviorHành vi các lượt tải lên
-
+ Round-robinRound-robin
-
+ Fastest uploadTải lên nhanh nhất
-
+ Anti-leechChống leech
-
+ Upload choking algorithmThuật toán làm nghẽn tải lên
-
+ Confirm torrent recheckXác nhận kiểm tra lại torrent
-
+ Confirm removal of all tagsXác nhận xóa tất cả các thẻ
-
+ Always announce to all trackers in a tierLuôn thông báo cho tất cả các máy theo dõi trong một cấp
-
+ Always announce to all tiersLuôn thông báo cho tất cả các cấp
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceBất kỳ giao diện
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP thuật toán chế đọ hỗn hợp
-
+ Resolve peer countriesGiải quyết các quốc gia ngang hàng
-
+ Network interfaceGiao diện mạng
-
+ Optional IP address to bind toĐịa chỉ IP tùy chọn để liên kết với
-
+ Max concurrent HTTP announcesThông báo HTTP đồng thời tối đa
-
+ Enable embedded trackerBật máy theo dõi đã nhúng
-
+ Embedded tracker portCổng máy theo dõi đã nhúng
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory pathĐường dẫn thư mục không hợp lệ
-
+ Directory does not existThư mục không tồn tại
-
+ Invalid mode, allowed values: %1Chế độ không hợp lệ, giá trị cho phép: %1
@@ -1513,7 +1528,7 @@
This is a test email.
- Đây là một email thử nghiệm.
+ Đây là email kiểm tra.
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Hỗ trợ Bảng Băm Phân Tán (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONBẬT
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFFTẮT
-
+ Local Peer Discovery support: %1Hỗ trợ tìm kiếm ngang hàng địa phương: %1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Đã phát hiện sự kiện đánh thức hệ thống. Thông báo lại cho tất cả các máy theo dõi...
-
+ Peer ID: "%1"ID Ngang hàng: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"Tác nhân Người dùng HTTP: '%1'
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Hỗ trợ trao đổi ngang hàng (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Chế độ ẩn danh: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Hỗ trợ mã hóa: %1
-
-
+
+ FORCEDBẮT BUỘC
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Không thể tìm thấy GUID của giao diện mạng. Giao diện: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Đang cố nghe danh sách địa chỉ IP sau: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent đạt đến giới hạn tỷ lệ chia sẻ.
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Đã phát hiện nỗ lực thêm torrent trùng lặp. Torrent hiện có: %1. Kết quả: %2
-
+ Merging of trackers is disabledGộp các máy theo dõi bị tắt
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentKhông thể hợp nhất máy theo dõi vì đây là torrent riêng tư
-
+ Trackers are merged from new sourceMáy theo dõi được gộp từ nguồn mới
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".Xóa partfile thất bại. Torrent: "%1". Lý do: "%2".
-
+ Super seeding enabled.Đã bật siêu chia sẻ.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent đã đạt đến giới hạn thời gian chia sẻ.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent đã đạt đến giới hạn thời gian chia sẻ không hoạt động.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Không tải được torrent. Lý do: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".Lỗi I2P. Thông báo: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONHỗ trợ UPnP/NAT-PMP: BẬT
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Đã hết thời gian tắt phiên.
-
+ Removing torrent.Đang xóa torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.Đang xóa torrent và nội dung của nó.
-
+ Torrent stopped.Torrent đã dừng.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Đã xóa nội dung torrent. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"Xnội dung torrent thất bại. Torrent: "%1". Lỗi: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Đã xóa torrent. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFHỗ trợ UPnP/NAT-PMP: TẮT
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Không xuất được torrent. Dòng chảy: "%1". Điểm đến: "%2". Lý do: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Đã hủy lưu dữ liệu tiếp tục. Số lượng torrent đang giải quyết: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Địa chỉ mạng đã cấu hình không hợp lệ. Địa chỉ: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Không thể tìm thấy địa chỉ mạng được định cấu hình để nghe. Địa chỉ: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Giao diện mạng được cấu hình không hợp lệ. Giao diện: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Đã từ chối địa chỉ IP không hợp lệ trong khi áp dụng danh sách các địa chỉ IP bị cấm. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Đã thêm máy theo dõi vào torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Đã xóa máy theo dõi khỏi torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Đã thêm URL chia sẻ vào torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Đã URL seed khỏi torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent đã tiếp tục. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Tải xuống torrent đã hoàn tất. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Di chuyển Torrent bị hủy bỏ. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3"
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrent đã dừng lại. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationKhông thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: torrent hiện đang di chuyển đến đích
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationKhông thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2" Đích đến: "%3". Lý do: hai đường dẫn trỏ đến cùng một vị trí
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Đã xếp hàng di chuyển torent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Bắt đầu di chuyển torrent. Torrent: "%1". Đích đến: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Không lưu được cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Không thể phân tích cú pháp cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Đã phân tích cú pháp thành công tệp bộ lọc IP. Số quy tắc được áp dụng: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileKhông thể phân tích cú pháp tệp bộ lọc IP
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Đã khôi phục torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Đã thêm torrent mới. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent đã bị lỗi. Torrent: "%1". Lỗi: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Torrent thiếu tham số SSL. Torrent: "%1". Thông báo: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Cảnh báo lỗi tập tin. Torrent: "%1". Tập tin: "%2". Lý do: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP không thành công. Thông báo: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP đã thành công. Thông báo: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Lọc IP
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).đã lọc cổng (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).cổng đặc quyền (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"Phiên BitTorrent gặp lỗi nghiêm trọng. Lý do: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".Lỗi proxy SOCKS5. Địa chỉ %1. Thông báo: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 hạn chế chế độ hỗn hợp
-
+ Failed to load Categories. %1Không tải được Danh mục. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Không tải được cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "Định dạng dữ liệu không hợp lệ"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 đã tắt
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 đã tắt
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Tra cứu DNS URL chia sẻ không thành công. Torrent: "%1". URL: "%2". Lỗi: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Đã nhận được thông báo lỗi từ URL chia sẻ. Torrent: "%1". URL: "%2". Thông báo: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Nghe thành công trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Không nghe được trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3". Lý do: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Đã phát hiện IP bên ngoài. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Lỗi: Hàng đợi cảnh báo nội bộ đã đầy và cảnh báo bị xóa, bạn có thể thấy hiệu suất bị giảm sút. Loại cảnh báo bị giảm: "%1". Tin nhắn: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Đã chuyển torrent thành công. Torrent: "%1". Đích đến: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Không thể di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: "%4"
@@ -3290,7 +3305,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Pattern Format
-
+ Định Dạng Mẫu
@@ -3305,7 +3320,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Regular expression
-
+ Biểu thức chính quy
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Đang tải torrent... Nguồn: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Không thể hợp nhất máy theo dõi vì đây là torrent riêng tư
+ Không thể hợp nhất máy theo dõi vì đây là torrent riêng tư
-
+ Torrent is already presentTorrent đã tồn tại
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Bạn có muốn gộp các máy theo dõi từ nguồn mới không?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 là một tham số dòng lệnh không xác định.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 phải là tham số dòng lệnh duy nhất.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Chạy ứng dụng với tùy chọn -h để đọc về các tham số dòng lệnh.
-
+ Bad command lineDòng lệnh xấu
-
+ Bad command line: Dòng lệnh xấu:
-
+ An unrecoverable error occurred.Đã xảy ra lỗi không thể khôi phục.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent đã gặp lỗi không thể khôi phục.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Bạn không thể sử dụng %1: qBittorrent đang chạy.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Một phiên bản qBittorrent khác đang chạy.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Đã tìm thấy phiên bản qBittorrent không mong muốn. Thoát khỏi trường hợp này. ID tiến trình hiện tại: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Lỗi khi daemonizing. Lý do: "%1". Mã lỗi: %2.
@@ -3699,12 +3718,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Sta&rt
-
+ ChạySto&p
-
+ Dừng
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Hãy cài đặt thủ công.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Đang bỏ qua lỗi SSL, URL: "%1", lỗi: "%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Hãy cài đặt thủ công.
Nâng cao
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...Tùy chỉnh chủ đề giao diện người dùng...
-
+ Transfer ListDanh sách Trao đổi
-
+ Confirm when deleting torrentsXác nhận khi xóa torrent
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Sử dụng các màu hàng xen kẽ
-
+ Hide zero and infinity valuesẨn các giá trị không và vô cùng
-
+ AlwaysLuôn luôn
-
+ Action on double-clickThao tác khi đúp chuột
-
+ Downloading torrents:Đang tải xuống torrent:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentKhởi chạy / Dừng Torrent
-
-
+
+ Open destination folderMở thư mục đích
-
-
+
+ No actionKhông thao tác
-
+ Completed torrents:Torrent đã hoàn tất:
-
+ Auto hide zero status filtersTự động ẩn bộ lọc trạng thái không
-
+ DesktopMàn hình nền
-
+ Start qBittorrent on Windows start upKhởi chạy qBittorrent lúc Windows khởi động
-
+ Show splash screen on start upHiển thị màn hình giới thiệu khi mới chạy
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeXác nhận thoát khi torrent đang hoạt động
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishXác nhận tự động thoát khi tải xuống hoàn tất
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Để đặt qBittorrent mặc định cho tệp .torrent và liên kết Magnet<br/>bạn có thể dùng hộp thoại <span style=" font-weight:600;">Chương Trình Mặc Định</span> từ<span style=" font-weight:600;">Bảng Điều Khiển</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Bố cục nội dung torrent:
-
+ OriginalGốc
-
+ Create subfolderTạo thư mục con
-
+ Don't create subfolderKhông tạo thư mục con
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueTorrent sẽ được thêm vào đầu hàng đợi tải xuống
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueThêm vào đầu hàng đợi
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ Torrent sẽ được thêm vào danh sách tải ở trạng thái dừng
-
+ When duplicate torrent is being addedKhi torrent trùng lặp đang được thêm vào
-
+ Merge trackers to existing torrentGộp máy theo dõi với torrent hiện có
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderGiữ các tập tin không được chọn trong thư mục ".unwanted"
-
+ Add...Thêm...
-
+ Options..Tùy chọn...
-
+ RemoveXóa
-
+ Email notification &upon download completionThông báo qua email khi tải về xong
-
+ Send test email
-
+ Gửi email kiểm tra
-
+ Peer connection protocol:Giao thức kết nối ngang hàng:
-
+ AnyBất kỳ
-
+ I2P (experimental)I2P (thử nghiệm)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Nếu "chế độ hỗn hợp" được bật Các torrent I2P cũng được phép nhận các máy ngang hàng từ các nguồn khác ngoài trình theo dõi và kết nối với các IP thông thường, không cung cấp bất kỳ ẩn danh nào. Điều này có thể hữu ích nếu người dùng không quan tâm đến việc ẩn danh I2P, nhưng vẫn muốn có thể kết nối với các máy ngang hàng I2P.</p></body></html>
-
+ Mixed modeChế độ hỗn hợp
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Một số tùy chọn không tương thích với loại proxy đã chọn!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyNếu được chọn, tra cứu tên máy chủ được thực hiện thông qua proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxyThực hiện tra cứu tên máy chủ qua proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesSử dụng proxy cho mục đích BitTorrent
-
+ RSS feeds will use proxyNguồn cấp dữ liệu RSS sẽ sử dụng proxy
-
+ Use proxy for RSS purposesSử dụng proxy cho mục đích RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyCông cụ tìm kiếm, cập nhật phần mềm hoặc bất kỳ thứ gì khác sẽ sử dụng proxy
-
+ Use proxy for general purposesSử dụng proxy cho các mục đích chung
-
+ IP Fi<ering&Lọc IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsSắp xếp &sử dụng giới hạn tỉ lệ khác
-
+ From:From start timeTừ:
-
+ To:To end timeĐến:
-
+ Find peers on the DHT networkTìm ngang hàng trên mạng DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Yêu cầu mã hóa: Chỉ kết nối đến máy ngang hàng với giao thức
Tắt mã hóa: Chỉ kết nối đến máy ngang hàng không có giao thức mã hóa
-
+ Allow encryptionCho phép mã hóa
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Thêm thông tin</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Hoạt dộng kiểm tra torrents tối đa:
-
+ &Torrent Queueing&Hàng đợi Torrent
-
+ When total seeding time reachesKhi tổng thời gian seeding đạt
-
+ When inactive seeding time reachesKhi thời gian gieo hạt không hoạt động đạt đến
-
+ RSS ReaderTrình đọc RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsBật nạp luồng RSS
-
+ Feeds refresh interval:Khoảng làm mới luồng:
-
+ Same host request delay:Độ trễ yêu cầu máy chủ tương tự:
-
+ Maximum number of articles per feed:Số lượng tối đa của các bài viết cho một luồng:
-
-
-
+
+
+ minminutesphút
-
+ Seeding LimitsGiới hạn chia sẻ
-
+ Remove torrentLoại bỏ torrent
-
+ Remove torrent and its filesXóa torrent và các tệp của nó
-
+ Enable super seeding for torrentBật siêu chia sẻ cho torrent
-
+ When ratio reachesKhi tỷ lệ đạt đến
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderTrình Tải Về RSS Torrent Tự Động
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsBật tự động tải về RSS torrents
-
+ Edit auto downloading rules...Chỉnh sửa quy tắc tải về tự động...
-
+ RSS Smart Episode FilterBộ Lọc Tập Thông Minh RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesTải về các tập phim REPACK/PROPER
-
+ Filters:Bộ Lọc:
-
+ Web User Interface (Remote control)Giao diện người dùng web (Điều khiển từ xa)
-
+ IP address:Địa chỉ IP:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Nêu một địa chỉ IPv4 or IPv6. Bạn có thể nêu "0.0.0.0" c
"::" cho bất kì địa chỉ IPv6 nào, hoặc "*" cho cả hai IPv4 và IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Cấm máy khách sau các lần thất bại liên tiếp:
-
+ NeverKhông bao giờ
-
+ ban for:cấm:
-
+ Session timeout:Thời gian chờ phiên:
-
+ DisabledVô hiệu hóa
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Bật cờ bảo mật cookie (yêu cầu HTTPS)
-
+ Server domains:Miền máy chủ:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ bạn nên đặt tên miền được sử dụng bởi máy chủ WebUI.
Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự đại diện '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Sử dụng HTTPS thay vì HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostBỏ qua xác thực máy khách trên máy chủ cục bộ.
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsBỏ qua xác thực cho máy khách trong các mạng con IP được cho phép.
-
+ IP subnet whitelist...Danh sách cho phép mạng con IP...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Chỉ định IP proxy ngược (hoặc mạng con, ví dụ: 0.0.0.0/24) để sử dụng địa chỉ ứng dụng khách được chuyển tiếp (tiêu đề X-Forwarded-For). Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameCập &nhật tên miền động của tôi
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaThu nhỏ qBittorrent vào vùng thông báo
@@ -6257,180 +6286,180 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng
Ngôn ngữ:
-
+ Tray icon style:Kiểu biểu tượng khay hệ thống:
-
-
+
+ NormalBình thường
-
+ File associationGắn kết tệp
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesSử dụng qBittorrent cho các tệp .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksSử dụng qBittorrent cho các liên kết nam châm
-
+ Check for program updatesKiểm tra cập nhật chương trình
-
+ Power ManagementQuản lý năng lượng
-
+ Save path:Đường dẫn lưu:
-
+ Backup the log file after:Sao lưu tệp nhật ký sau:
-
+ Delete backup logs older than:Xóa nhật ký sao lưu cũ hơn:
-
+ When adding a torrentKhi thêm vào một torrent
-
+ Bring torrent dialog to the frontĐem hộp thoại torrent lên phía trước
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledĐồng thời xóa các tệp .torrent có phần bổ sung đã bị hủy
-
+ Also when addition is cancelledNgoài ra khi việc bổ sung bị hủy bỏ
-
+ Warning! Data loss possible!Cảnh báo! Có thể mất dữ liệu!
-
+ Saving ManagementQuản lý tiết kiệm
-
+ Default Torrent Management Mode:Chế độ quản lý Torrent mặc định:
-
+ ManualThủ công
-
+ AutomaticTự động
-
+ When Torrent Category changed:Khi Danh mục Torrent bị thay đổi:
-
+ Relocate torrentĐổi vị trí torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModeChuyển torrent sang Chế độ thủ công
-
-
+
+ Relocate affected torrentsĐổi vị trí các torrent bị ảnh hưởng
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeChuyển torrent bị ảnh hưởng sang Chế độ thủ công
-
+ Use SubcategoriesSử dụng các danh mục phụ
-
+ Default Save Path:Đường dẫn Lưu Mặc định:
-
+ Copy .torrent files to:Sao chép tệp .torrent đến:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaHiển thị &qBittorrent trong khu vực thông báo
-
+ &Log file&Tệp nhật ký
-
+ Display &torrent content and some optionsHiển thị nội dung &torrent và các tùy chọn khác`
-
+ De&lete .torrent files afterwards Xóa các tập tin .torrent sau đó
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Sao chép các tệp .torrent đã tải về xong vào:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPhân bổ trước dung lượng đĩa cho tất cả các tệp
-
+ Use custom UI ThemeDùng Chủ đề UI tự chọn
-
+ UI Theme file:Tệp Chủ đề UI:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng
Thay đổi cài đặt Giao diện yêu cầu khởi động lại ứng dụng
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionHiển thị hộp thoại xác nhận khi xóa torrent
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderXem trước tệp, nếu không, hãy mở thư mục đích
-
-
+
+ Show torrent optionsHiển thị các tùy chọn torrent
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsHiển thị hộp thoại xác nhận khi thoát với torrent đang hoạt động
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconKhi thu nhỏ, cửa sổ chính sẽ bị đóng và phải được mở lại từ biểu tượng systray
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowBiểu tượng systray sẽ vẫn hiển thị khi đóng cửa sổ chính
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowĐóng lại qBittorrent vào khay hệ thống
-
+ Monochrome (for dark theme)Màu đơn (giao diện tối)
-
+ Monochrome (for light theme)Màu đơn (giao diện sáng)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingNgăn chặn chế độ ngủ của hệ thống khi torrent đang tải xuống
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingNgăn cản chế độ ngủ của hệ thống khi torrent đang khởi động
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeTạo tệp nhật ký bổ sung sau khi tệp nhật ký đạt đến kích thước tệp được chỉ định
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysngày
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthstháng
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsnăm
-
+ Log performance warningsGhi nhật ký cảnh báo hiệu suất
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped stateKhông bắt đầu tải xuống tự động
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itLiệu tệp .torrent có bị xóa sau khi thêm nó hay không
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Phân bổ kích thước tệp đầy đủ trên đĩa trước khi bắt đầu tải xuống, để giảm thiểu phân mảnh. Chỉ hữu ích cho HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesNối phần mở rộng .!QB vào các tệp chưa hoàn chỉnh
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itKhi một torrent dược tải về, đề nghị thêm các torrent từ bất kỳ tệp .torrent nào tìm thấy trong nó
-
+ Enable recursive download dialogBật hộp thoại tải xuống đệ quy
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyTự động: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn lưu) sẽ do danh mục liên quan quyết định
Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn lưu) phải được gán thủ công
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Khi Đường Dẫn Lưu/Chưa Hoàn Tất Mặc Định thay đổi:
-
+ When Category Save Path changed:Khi Đường dẫn Lưu Danh mục bị thay đổi:
-
+ Use Category paths in Manual ModeDùng đường dẫn Danh Mục ở Chế Độ Thủ Công
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneXử lý Đường Dẫn Lưu tương đối dựa trên đường dẫn Danh Mục thích hợp thay vì đường dẫn Mặc định
-
+ Use icons from system themeSử dụng các biểu tượng từ chủ đề hệ thống
-
+ Stopped torrents only
-
+ Chỉ torrent đã dừng
-
+ Window state on start up:Trạng thái cửa sổ khi khởi động:
-
+ qBittorrent window state on start upTrạng thái cửa sổ qBittorrent khi khởi động
-
+ Torrent stop condition:Điều kiện dừng torrent:
-
-
+
+ NoneKhông có
-
-
+
+ Metadata receivedĐã nhận dữ liệu mô tả
-
-
+
+ Files checkedĐã kiểm tra tệp
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyHỏi về gộp máy theo dõi khi torrent được thêm thủ công
-
+ Use another path for incomplete torrents:Dùng một đường dẫn khác cho các torrent chưa xong:
-
+ Automatically add torrents from:Tự động thêm torrent từ:
-
+ Excluded file namesTên tệp bị loại trừ
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: lọc chính xác tên tập tin.
readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng không lọc 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverNhận
-
+ To:To receiverĐến:
-
+ SMTP server:Máy chủ SMTP:
-
+ SenderGửi
-
+ From:From senderTừ:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Máy chủ này yêu cầu kết nối an toàn (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationXác thực
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Tên người dùng:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Mật khẩu:
-
+ Run external programChạy chương trình bên ngoài
-
+ Run on torrent addedChạy trên torrent đã thêm
-
+ Run on torrent finishedChạy trên torrent đã xong
-
+ Show console windowHiển thị cửa sổ bảng điều khiển
-
+ TCP and μTPTCP và μTP
-
+ Listening PortCổng Nghe
-
+ Port used for incoming connections:Cổng được sử dụng cho các kết nối đến:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portĐặt là 0 để hệ thống chọn một cổng không sử dụng
-
+ RandomNgẫu nhiên
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerSử dụng chuyển tiếp cổng UPnP / NAT-PMP từ bộ định tuyến của tôi
-
+ Connections LimitsGiới hạn Kết nối
-
+ Maximum number of connections per torrent:Số lượng kết nối tối đa mỗi torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Số lượng kết nối tối đa chung:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Số lượng máy tải lên tối đa trên mỗi torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Số lượng máy tải lên tối đa chung:
-
+ Proxy ServerMáy chủ proxy
-
+ Type:Loại:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Máy chủ lưu trữ:
-
-
-
+
+
+ Port:Cổng:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsNếu không, máy chủ proxy chỉ dùng cho các kết nối máy theo dõi
-
+ Use proxy for peer connectionsSử dụng proxy cho các kết nối ngang hàng
-
+ A&uthenticationX&ác thực
-
+ Info: The password is saved unencryptedThông tin: Mật khẩu đã lưu không mã hóa
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Đường dẫn bộ lọc (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterTải lại bộ lọc
-
+ Manually banned IP addresses...Các địa chỉ IP bị cấm theo cách thủ công...
-
+ Apply to trackersÁp dụng với máy theo dõi
-
+ Global Rate LimitsGiới hạn Tỉ lệ Chung
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Tải lên:
-
-
+
+ Download:Tải về:
-
+ Alternative Rate LimitsGiới hạn Tỉ lệ Thay thế
-
+ Start timeThời gian bắt đầu
-
+ End timeThời gian kết thúc
-
+ When:Vào lúc:
-
+ Every dayMọi ngày
-
+ WeekdaysNgày tuần
-
+ WeekendsNgày cuối tuần
-
+ Rate Limits SettingsCài đặt giới hạn tỷ lệ
-
+ Apply rate limit to peers on LANÁp dụng giới hạn tỉ lệ với ngang hàng trên LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadÁp dụng giới hạn tốc độ cho mào đầu truyền tải
-
+ Apply rate limit to µTP protocolÁp dụng giới hạn tỉ lệ với giao thức uTP
-
+ PrivacyRiêng tư
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersBật DHT (mạng phi tập trung) để tìm thêm máy ngang hàng
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Hoán chuyển mạng ngang hàng với các máy trạm Bittorrent tương thích (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersBật Trao Đổi Ngang Hàng (PeX) để tìm thêm máy ngang hàng
-
+ Look for peers on your local networkTìm các máy ngang hàng ở mạng cục bộ của bạn
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersBật tính năng Khám phá ngang hàng cục bộ để tìm thêm máy ngang hàng khác
-
+ Encryption mode:Chế độ mã hóa:
-
+ Require encryptionYêu cầu mã hóa
-
+ Disable encryptionVô hiệu mã hóa
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionBật khi sử dụng một kết nối proxy hoặc VPN
-
+ Enable anonymous modeBật chế độ ẩn danh
-
+ Maximum active downloads:Tải xuống hoạt động tối đa:
-
+ Maximum active uploads:Tải lên hoạt động tối đa:
-
+ Maximum active torrents:Các torrent hoạt động tối đa:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsKhông tính các torrent chậm trong các giới hạn này
-
+ Upload rate threshold:Ngưỡng tỉ lệ tải lên:
-
+ Download rate threshold:Ngưỡng tỉ lệ tải xuống:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsgiây
-
+ Torrent inactivity timer:Đếm giờ torrent bất hoạt:
-
+ thenthì
-
+ Stop torrent
-
+ Dừng torrents
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Tự động thêm các máy theo dõi này vào bản tải xuống mới:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerSử dụng UPnP / NAT-PMP để chuyển tiếp cổng từ bộ định tuyến của tôi
-
+ Certificate:Chứng chỉ:
-
+ Key:Chìa khóa:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Thông tin về chứng chỉ</a>
-
+ Change current passwordThay đổi mật khẩu hiện tại
-
+ Use alternative Web UISử dụng giao diện người dùng web thay thế
-
+ Files location:Vị trí tập tin:
-
+ SecurityBảo mật
-
+ Enable clickjacking protectionBật tính năng bảo vệ chống tấn công bằng nhấp chuột
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionBật tính năng bảo vệ Truy vấn Yêu cầu Trên Trang web (CSRF)
-
+ Enable Host header validationBật xác thực tiêu đề máy chủ lưu trữ
-
+ Add custom HTTP headersThêm tiêu đề HTTP tùy chỉnh
-
+ Header: value pairs, one per linePhần đầu: các cặp giá trị, một cặp trên mỗi dòng
-
+ Enable reverse proxy supportBật hỗ trợ proxy ngược
-
+ Trusted proxies list:Danh sách proxy tin cậy:
-
+ Service:Dịch vụ:
-
+ RegisterĐăng ký
-
+ Domain name:Tên miền:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Bằng cách bật các tùy chọn này, bạn có thể <strong>mất mãi mãi</strong> tệp .torrent của bạn!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogNếu bạn bật tùy chọn thứ hai (“khi việc bổ sung bị hủy”) tập tin .torrent <strong>sẽ bị xóa</strong> kể cả khi bạn bấm “<strong>Hủy</strong>” trong hộp thoại “Thêm torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileChọn tệp chủ đề UI qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationChọn vị trí tệp giao diện người dùng thay thế
-
+ Supported parameters (case sensitive):Các thông số được hỗ trợ (phân biệt chữ hoa chữ thường):
-
+ MinimizedThu nhỏ
-
+ HiddenẨn
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceĐã vô hiệu hóa vì không thể phát hiện được sự hiện diện của thanh hệ thống
-
+ No stop condition is set.Không có điều kiện dừng nào được đặt.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent sẽ dừng sau khi nhận được dữ liệu mô tả.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent sẽ dừng sau khi tệp được kiểm tra lần đầu.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Điều này sẽ tải xuống dữ liệu mô tả nếu nó không có ở đó ban đầu.
-
+ %N: Torrent name%N: Tên torrent
-
+ %L: Category%L: Danh mục
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Đường dẫn nội dung (giống như đường dẫn gốc cho nhiều tệp torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Đường dẫn gốc (đường dẫn thư mục con torrent đầu tiên)
-
+ %D: Save path%D: Đường dẫn lưu
-
+ %C: Number of files%C: Số lượng tệp
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Kích cỡ Torrent (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: Máy theo dõi hiện tại
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Mẹo: Bao bọc tham số bằng ngoặc kép để tránh văn bản bị cắt tại khoảng trắng (v.d., "%N")
-
+ Test email
- Email thử nghiệm
+ Email kiểm tra
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ Đã cố gắng gửi email. Kiểm tra hộp thư đến của bạn để xác nhận thành công
-
+ (None)(Trống)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsMột torrent sẽ bị xem là chậm nếu tỉ lệ tải lên và tải xuống của nó ở dưới các giá trị sau trong "Đếm giờ torrent bất hoạt" giây
-
+ CertificateChứng chỉ
-
+ Select certificateChọn chứng chỉ
-
+ Private keyKey riêng tư
-
+ Select private keyChọn key riêng tư
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Cấu hình WebUI không thành công. Lý do: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ Hệ thống
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitorChọn thư mục để theo dõi
-
+ Adding entry failedThêm mục nhập thất bại
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Tên người dùng WebUI phải dài ít nhất 3 ký tự.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Mật khẩu WebUI phải dài ít nhất 6 ký tự.
-
+ Location ErrorLỗi Vị trí
-
-
+
+ Choose export directoryChọn thư mục xuất
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellKhi bật các tùy chọn này, qBittorrent sẽ <strong>xóa</strong> tệp .torrent sau khi đã thêm thành công (tùy chọn 1) hoặc thất bại (tùy chọn 2) vào hàng đợi tải về. Nó sẽ được áp dụng <strong>không chỉ</strong> các tập tin mở với thao tác menu “Thêm torrent” mà còn với những thứ được mở bằng <strong>tệp liên kết</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Tệp chủ đề giao diện người dùng qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Thẻ (phân tách bằng dấu phẩy)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: thông tin băm v1 (hoặc '-' nếu không có)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Băm thông tin v2 (hoặc '-' nếu không có)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: ID Torrent (băm thông tin sha-1 cho torrent v1 hoặc băm thông tin sha-256 bị cắt ngắn cho v2 / torrent lai)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryChọn một chỉ mục lưu
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.Các torrent có dữ liệu mô tả ban đầu sẽ được thêm vào dưới dạng đã dừng.
-
+ Choose an IP filter fileChọn tệp bộ lọc IP
-
+ All supported filtersTất cả các bộ lọc được hỗ trợ
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Vị trí tệp WebUI thay thế không được để trống.
-
+ Parsing errorLỗi Phân tích cú pháp
-
+ Failed to parse the provided IP filterKhông phân tích được bộ lọc IP đã cung cấp
-
+ Successfully refreshedĐã cập nhật thành công
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberĐã phân tích cú pháp thành công bộ lọc IP đã cung cấp: %1 quy tắc đã được áp dụng.
-
+ PreferencesTùy chỉnh
-
+ Time ErrorLỗi Thời gian
-
+ The start time and the end time can't be the same.Thời gian bắt đầu và thời gian kết thúc không được phép giống nhau.
-
-
+
+ Length ErrorLỗi độ dài
@@ -8254,12 +8300,12 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa.
Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
-
+ Tỷ lệ / Thời gian hoạt động (tính theo tháng), cho biết mức độ phổ biến của torrentPopularity:
-
+ Phổ biến:
@@ -8294,7 +8340,7 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa.
Private:
-
+ Riêng tư:
@@ -8730,69 +8776,69 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa.
Sửa URL nguồn cấp
-
+ Please choose a folder nameVui lòng chọn tên thư mục
-
+ Folder name:Tên thư mục:
-
+ New folderThư mục mới
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLVui lòng nhập URL nguồn cấp RSS
-
-
+
+ Feed URL:URL nguồn cấp dữ liệu:
-
+ Deletion confirmationXác nhận xóa
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Bạn có chắc muốn xóa các nguồn cấp RSS đã chọn không?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedVui lòng chọn một tên mới cho nguồn cấp dữ liệu RSS này
-
+ New feed name:Tên nguồn cấp dữ liệu mới:
-
+ Rename failedĐổi tên thất bại
-
+ Date: Ngày:
-
+ Feed: Luồng:
-
+ Author: Tác giả:
@@ -8932,17 +8978,17 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa.
Engine
-
+ MáyEngine URL
-
+ URL MáyPublished On
-
+ Đã Xuất Bản Lúc
@@ -9734,12 +9780,12 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả
Running (0)
-
+ Đang chạy (0)Stopped (0)
-
+ Đã dừng (0)
@@ -9804,12 +9850,12 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả
Running (%1)
-
+ Đang chạy (%1)Stopped (%1)
-
+ Đã dừng (%1)
@@ -10281,13 +10327,13 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại.
-
+ Select fileChọn tệp
-
+ Select folderChọn thư mục
@@ -10392,53 +10438,53 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại.
Tiến độ:
-
+ Create TorrentTạo Torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedTạo Torrent thất bại
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Lí do: Đường dẫn đến tập tin/thư mục không thể đọc được.
-
+ Select where to save the new torrentChọn nơi lưu torrent mới
-
+ Torrent Files (*.torrent)Tệp Torrent (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.Thêm torrent vào danh sách trao đổi thất bại.
-
+ Reason: "%1"Lý do: "%1"
-
+ Add torrent failedThêm torrent thất bại
-
+ Torrent creatorTrình tạo Torrent
-
+ Torrent created:Torrent đã tạo:
@@ -10660,12 +10706,12 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại.
Action when the limit is reached:
-
+ Hành động khi đạt đến giới hạn:Stop torrent
-
+ Dừng torrent
@@ -10675,7 +10721,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại.
Remove torrent and its content
-
+ Xóa torrent và xóa nội dung của nó
@@ -10936,7 +10982,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại.
Invalid state!
-
+ Trạng thái không hợp lệ!
@@ -10946,12 +10992,12 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại.
BT Protocol
-
+ Giao Thức BTNext Announce
-
+ Thông Báo Kế Tiếp
@@ -11364,7 +11410,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại.
Popularity
-
+ Phổ biến
@@ -11527,12 +11573,12 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại.
PrivateFlags private torrents
-
+ Riêng tưRatio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
-
+ Tỷ lệ / Thời gian hoạt động (tính theo tháng), cho biết mức độ phổ biến của torrent
@@ -11802,7 +11848,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại.
Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking
-
+ Không thể buộc thông báo lại nếu torrent Đã Dừng/Xếp Hàng/Lỗi/Đang Kiểm Tra
@@ -11833,19 +11879,19 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại.
&StartResume/start the torrent
-
+ ChạySto&pStop the torrent
-
+ DừngForce Star&tForce Resume/start the torrent
-
+ Buộc Chạy
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Tải Giao diện UI từ tệp thất bại: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts
index db4edd9ba..4b668d30e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
添加 Torrent 失败。来源:“%1”。原因:“%2”
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3检测到尝试添加重复 Torrent 文件。来源:%1。现有 Torrent 文件:%2。结果:%3
-
+ Merging of trackers is disabled合并 Tracker 已禁用
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent因为这是一个私有 Torrent,所以无法合并 Tracker
-
+ Trackers are merged from new source来自新来源的 Tracker 已经合并
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completion完成后重新校验 Torrent
-
-
+
+ ms milliseconds 毫秒
-
+ Setting设置
-
+ ValueValue set for this setting值
-
+ (disabled)(禁用)
-
+ (auto) (自动)
-
+ min minutes 分钟
-
+ All addresses所有地址
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent 相关
-
-
+
+ Open documentation打开文档
-
+ All IPv4 addresses所有 IPv4 地址
-
+ All IPv6 addresses所有 IPv6 地址
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent 相关
-
+ Fastresume files快速恢复文件
-
+ SQLite database (experimental)SQLite 数据库(实验性功能)
-
+ Resume data storage type (requires restart)恢复数据存储类型(需要重新启动)
-
+ Normal正常
-
+ Below normal低于正常
-
+ Medium中等
-
+ Low低
-
+ Very low极低
-
+ Physical memory (RAM) usage limit物理内存(RAM)使用限制
-
+ Asynchronous I/O threads异步 I/O 线程数
-
+ Hashing threads散列线程
-
+ File pool size文件池大小
-
+ Outstanding memory when checking torrents校验时内存使用扩增量
-
+ Disk cache磁盘缓存
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds 秒
-
+ Disk cache expiry interval磁盘缓存到期间隔
-
+ Disk queue size磁盘队列大小
-
-
+
+ Enable OS cache启用操作系统缓存
-
+ Coalesce reads & writes合并读写
-
+ Use piece extent affinity启用相连文件块下载模式
-
+ Send upload piece suggestions发送分块上传建议
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0(禁用)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.保存恢复数据的间隔 [0:禁用]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]传出端口(最低)[0:禁用]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]传出端口(最高)[0:禁用]
-
+ 0 (permanent lease)0(永久租约)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]UPnP 租期 [0:永久 ]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]停止 Tracker 超时 [0:禁用]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]通知超时 [0:无限,-1:系统默认值]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer单一 peer 的最大未完成请求数
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)(无限)
-
+ (system default)(系统默认)
-
+ Delete files permanently永久删除文件
-
+ Move files to trash (if possible)移动文件到回收站(如果可能)
-
+ Torrent content removing mode Torrent 内容删除模式
-
+ This option is less effective on Linux这个选项在 Linux 上没那么有效
-
+ Process memory priority处理内存优先级
-
+ Bdecode depth limitBdecode 深度限制
-
+ Bdecode token limitBdecode 令牌限制
-
+ Default默认
-
+ Memory mapped files内存映射文件
-
+ POSIX-compliant遵循 POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)磁盘 IO 类型(需要重启)
-
-
+
+ Disable OS cache禁用操作系统缓存
-
+ Disk IO read mode磁盘 IO 读取模式
-
+ Write-through连续写入
-
+ Disk IO write mode磁盘 IO 写入模式
-
+ Send buffer watermark发送缓冲区上限
-
+ Send buffer low watermark发送缓冲区下限
-
+ Send buffer watermark factor发送缓冲区增长系数
-
+ Outgoing connections per second每秒传出连接数
-
-
+
+ 0 (system default)0(系统默认)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]套接字发送缓存大小 [0:系统默认值]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]套接字接收缓存大小 [0:系统默认值]
-
+ Socket backlog size套接字 backlog 大小
-
+ .torrent file size limit.torrent 文件大小上限
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers与 peers 连接的服务类型(ToS)
-
+ Prefer TCP优先使用 TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)按用户比重 (抑制 TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)支持国际化域名(IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP address允许来自同一 IP 地址的多个连接
-
+ Validate HTTPS tracker certificates验证 HTTPS tracker 证书
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation服务器端请求伪造(SSRF)缓解
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports禁止连接到特权端口上的 peer
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances它将文本附加到窗口标题来区分不同的 qBittorrent 实例
-
+ Customize application instance name定制程序实例名
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates它控制内部状态更新间隔,此间隔会影响用户界面更新
-
+ Refresh interval刷新间隔
-
+ Resolve peer host names解析用户主机名
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)报告给 Tracker 的 IP 地址(需要重启)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed当 IP 或端口更改时重新通知所有 Tracker
-
+ Enable icons in menus启用菜单中的图标
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker对内置 Tracker 启用端口转发
-
+ Enable quarantine for downloaded files开启已下载文件隔离
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files开启已下载文件 Mark-of-the-Web (MOTW)
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(假如为空,自动检测)
-
+ Python executable path (may require restart)Python 可执行路径(可能需要重新启动)
-
+ Start BitTorrent session in paused state启动处于暂停状态下的 BitTorrent 会话
-
+ sec seconds秒
-
+ -1 (unlimited)-1 (无限)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]BitTorrent 会话关闭超时 [-1:无限制]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents确认从所有 Torrent 中移除 Tracker
-
+ Peer turnover disconnect percentage peer 进出断开百分比
-
+ Peer turnover threshold percentage peer 进出阈值百分比
-
+ Peer turnover disconnect interval peer 进出断开间隔
-
+ Resets to default if empty如果为空,则重置为默认值
-
+ DHT bootstrap nodesDHT Bootstrap 节点
-
+ I2P inbound quantityI2P 传入量
-
+ I2P outbound quantityI2P 传出量
-
+ I2P inbound lengthI2P 传入长度
-
+ I2P outbound lengthI2P 传出长度
-
+ Display notifications显示通知
-
+ Display notifications for added torrents显示已添加 Torrent 的通知
-
+ Download tracker's favicon下载 Tracker 的网站图标
-
+ Save path history length保存路径的历史记录条目数
-
+ Enable speed graphs启用速度图表
-
+ Fixed slots固定窗口数
-
+ Upload rate based基于上传速度
-
+ Upload slots behavior上传窗口策略
-
+ Round-robin轮流上传
-
+ Fastest upload最快上传
-
+ Anti-leech反吸血
-
+ Upload choking algorithm上传连接策略
-
+ Confirm torrent recheck重新校验 Torrent 时提示确认
-
+ Confirm removal of all tags删除所有标签时提示确认
-
+ Always announce to all trackers in a tier总是向同级的所有 Tracker 汇报
-
+ Always announce to all tiers总是向所有等级的 Tracker 汇报
-
+ Any interfacei.e. Any network interface任意网络接口
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP 混合模式策略
-
+ Resolve peer countries解析用户所在国家
-
+ Network interface网络接口
-
+ Optional IP address to bind to绑定到的可选 IP 地址
-
+ Max concurrent HTTP announces最大并发 HTTP 汇报
-
+ Enable embedded tracker启用内置 Tracker
-
+ Embedded tracker port内置 Tracker 端口
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path无效的目录路径
-
+ Directory does not exist目录不存在
-
+ Invalid mode, allowed values: %1无效模式,允许的值:%1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1分布式哈希表(DHT)支持:%1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ON开
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFF关
-
+ Local Peer Discovery support: %1本地 Peer 发现支持:%1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
检测到系统唤醒事件。正重新向所有 Tracker 广播...
-
+ Peer ID: "%1"Peer ID:“%1”
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP User-Agent:“%1”
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Peer 交换(PeX)支持:%1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1匿名模式:%1
-
-
+
+ Encryption support: %1加密支持:%1
-
-
+
+ FORCED强制
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"找不到网络接口的 GUID。接口:“%1”
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"尝试侦听下列 IP 地址列表:“%1”
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent 到达了分享率上限。
-
+ Torrent: "%1".Torrent:“%1”。
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2检测到尝试添加重复 Torrent 文件。现有 Torrent 文件:%1。结果:%2
-
+ Merging of trackers is disabled合并 Tracker 已禁用
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent无法合并 Tracker,因为这是一个私有 Torrent
-
+ Trackers are merged from new source来自新来源的 Tracker 已经合并
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".删除 partfile 失败。Torrent:"%1"。理由:"%2".
-
+ Super seeding enabled.已开启超级做种。
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent 到达做种时间上限。
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent 到达了不活跃做种时间上限。
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"加载 Torrent 失败,原因:“%1”
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P 错误。消息:“%1”。
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP 支持:开
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
会话关闭超时。
-
+ Removing torrent.删除 torrent。
-
+ Removing torrent and deleting its content.删除 torrent 及其内容。
-
+ Torrent stopped.Torrent 已停止。
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"已删除 Torrent 内容。Torrent:"%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"删除 torrent 内容失败。Torrent:"%1"。 错误:"%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"已删除 Torrent。Torrent:"%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP 支持:关
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"导出 Torrent 失败。Torrent:“%1”。保存位置:“%2”。原因:“%3”
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1终止了保存恢复数据。未完成 Torrent 数目:%1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"配置的网络地址无效。地址:“%1”
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"未能找到配置的要侦听的网络地址。地址:“%1”
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"配置的网络接口无效。接口:“%1”
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"应用被禁止的 IP 地址列表时拒绝了无效的 IP 地址。IP:“%1”
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"已添加 Tracker 到 Torrent。Torrent:“%1”。Tracker:“%2”
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"从 Torrent 删除了 Tracker。Torrent:“%1”。Tracker:“%2”
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"已添加 URL 种子到 Torrent。Torrent:“%1”。URL:“%2”
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"从 Torrent 中删除了 URL 种子。Torrent:“%1”。URL:“%2”
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent 已恢复。Torrent:“%1”
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrent 下载完成。Torrent:“%1”
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"取消了 Torrent 移动。Torrent:“%1”。 源位置:“%2”。目标位置:“%3”
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrent 已停止。Torrent:"%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination未能将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:正在将 Torrent 移动到目标位置
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location未能将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:两个路径指向同一个位置
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"已将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"开始移动 Torrent。Torrent:“%1”。目标位置:“%2”
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"保存分类配置失败。文件:“%1”。错误:“%2”
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"解析分类配置失败。文件:“%1”。错误:“%2”
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1成功解析了 IP 过滤规则文件。应用的规则数:%1
-
+ Failed to parse the IP filter file解析 IP 过滤规则文件失败
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"已还原 Torrent。Torrent:“%1”
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"添加了新 Torrent。Torrent:“%1”
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent 出错了。Torrent:“%1”。错误:“%2”
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Torrent 缺少 SSL 参数。Torrent:"%1"。消息: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"文件错误警报。Torrent:“%1”。文件:“%2”。原因:“%3”
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP 端口映射失败。消息:“%1”
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP 端口映射成功。消息:“%1”
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP 过滤规则
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).过滤的端口(%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).特权端口(%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"BitTorrent 会话遇到严重错误。原因:“%1”
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 代理错误。地址:%1。消息:“%2”。
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 混合模式限制
-
+ Failed to load Categories. %1未能加载类别:%1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"未能加载分类配置。文件:“%1”。错误:“无效数据格式”
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 已停用
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 已停用
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"URL 种子 DNS 查询失败。Torrent:“%1”。URL:“%2”。错误:“%3”
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"收到了来自 URL 种子的错误信息。Torrent:“%1”。URL:“%2”。消息:“%3”
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"成功监听 IP。IP:“%1”。端口:“%2/%3”
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"监听 IP 失败。IP:“%1”。端口:“%2/%3”。原因:“%4”
-
+ Detected external IP. IP: "%1"检测到外部 IP。IP:“%1”
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"错误:内部警报队列已满,警报被丢弃。您可能注意到性能下降。被丢弃的警报类型:“%1”。消息:“%2”
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"成功移动了 Torrent。Torrent:“%1”。目标位置:“%2”
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"移动 Torrent 失败。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:“%4”
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
正在下载 Torrent... 来源:“%1”
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- 无法合并 Tracker,因为这是一个私有 Torrent
+ 无法合并 Tracker,因为这是一个私有 Torrent
-
+ Torrent is already presentTorrent 已存在
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent “%1” 已经在传输列表中。你想合并来自新来源的 Tracker 吗?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 是未知的命令行参数。
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 必须是一个单一的命令行参数。
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.启动程序时加入 -h 参数以参看相关命令行信息。
-
+ Bad command line错误的命令
-
+ Bad command line: 错误的命令:
-
+ An unrecoverable error occurred.发生不可恢复的错误。
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent 遇到无法恢复的错误。
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.你不能使用 %1:qBittorrent 已经在运行。
-
+ Another qBittorrent instance is already running.另一个 qBittorrent 实例已经在运行。
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.发现了未预期的 qBittorrent 实例。正在退出此实例。当前进程 ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.转变成后台驻留进程时出错。原因: "%1". 错误代码:%2.
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"忽略 SSL 错误,URL:"%1",错误:"%2"
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Please install it manually.
高级
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...定制用户界面主题...
-
+ Transfer List传输列表
-
+ Confirm when deleting torrents删除 Torrent 时提示确认
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.使用交替的行颜色
-
+ Hide zero and infinity values隐藏为 0 及无穷大的项
-
+ Always总是
-
+ Action on double-click双击执行操作
-
+ Downloading torrents:正在下载 torrent:
-
-
+
+ Start / Stop Torrent开始 / 停止 Torrent
-
-
+
+ Open destination folder打开目标文件夹
-
-
+
+ No action不执行操作
-
+ Completed torrents:完成的 torrent:
-
+ Auto hide zero status filters自动隐藏零状态过滤器
-
+ Desktop桌面
-
+ Start qBittorrent on Windows start up在 Windows 启动时启动 qBittorrent
-
+ Show splash screen on start up启动时显示程序启动画面
-
+ Confirmation on exit when torrents are active如果退出时有 Torrent 活动则提示确认
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finish下载完成并自动退出时提示确认
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p><br/>你可以使用<span style=" font-weight:600;">控制面板</span>里的<span style=" font-weight:600;">默认程序</span>对话框来设置 qBittorrent为打开 .torrent 文件和/或磁力链接的默认程序。</p></body></html>
-
+ KiBKiB
-
+ Torrent content layout:Torrent 内容布局:
-
+ Original原始
-
+ Create subfolder创建子文件夹
-
+ Don't create subfolder不创建子文件夹
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue该 Torrent 将被添加至下载队列顶部
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queue添加到队列顶部
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped statetorrent 将以停止状态添加到下载列表中
-
+ When duplicate torrent is being added当添加重复的 torrent 时
-
+ Merge trackers to existing torrent合并 trackers 到现有 torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder将未选中的文件保留在 ".unwanted" 文件夹中
-
+ Add...添加...
-
+ Options..选项..
-
+ Remove删除
-
+ Email notification &upon download completion下载完成时发送电子邮件通知(&U)
-
+ Send test email发送测试邮件
-
+ Peer connection protocol:Peer 连接协议:
-
+ Any任何
-
+ I2P (experimental)I2P(实验性)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>如启用 “混合模式”,则 I2P Torrent 也被允许从 Tracker 之外的来源获得 peers,并连接到正常的 IP 地址,这样的结果是不提供任何的匿名性。对于对 I2P 匿名性不感兴趣,但让仍希望能连接到 I2P peer 的用户来说,此模式会有用处。</p></body></html>
-
+ Mixed mode混合模式
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!某些选项与所选的代理类型不兼容!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy勾选后,将通过代理查找主机名
-
+ Perform hostname lookup via proxy通过代理查找主机名
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes对 BitTorrent 目的使用代理
-
+ RSS feeds will use proxyRSS 源将使用代理
-
+ Use proxy for RSS purposes对 RSS 目的使用代理
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy搜索引擎、软件更新或其他事项将使用代理
-
+ Use proxy for general purposes对常规目的使用代理
-
+ IP Fi<eringIP 过滤(&L)
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits自动启用备用速度限制(&T)
-
+ From:From start time从:
-
+ To:To end time到:
-
+ Find peers on the DHT network在 DHT 网络上寻找节点
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
禁用加密:仅当节点不使用加密协议时才连接
-
+ Allow encryption允许加密
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多信息</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:最大活跃检查 Torrent 数:
-
+ &Torrent QueueingTorrent 队列(&T)
-
+ When total seeding time reaches达到总做种时间时
-
+ When inactive seeding time reaches达到不活跃做种时间时
-
+ RSS ReaderRSS 阅读器
-
+ Enable fetching RSS feeds启用获取 RSS 订阅
-
+ Feeds refresh interval:RSS 订阅源更新间隔:
-
+ Same host request delay:相同的主机请求延迟:
-
+ Maximum number of articles per feed:每个订阅源文章数目最大值:
-
-
-
+
+
+ minminutes分钟
-
+ Seeding Limits做种限制
-
+ Remove torrent删除 torrent
-
+ Remove torrent and its files删除 torrent 及所属文件
-
+ Enable super seeding for torrent为 torrent 启用超级做种
-
+ When ratio reaches当分享率达到
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS Torrent 自动下载器
-
+ Enable auto downloading of RSS torrents启用 RSS Torrent 自动下载
-
+ Edit auto downloading rules...修改自动下载规则...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS 智能剧集过滤器
-
+ Download REPACK/PROPER episodes下载 REPACK/PROPER 版剧集
-
+ Filters:过滤器:
-
+ Web User Interface (Remote control)Web 用户界面(远程控制)
-
+ IP address:IP 地址:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
"::" 为任何 IPv6 地址,或 "*" 为 IPv4 和 IPv6。
-
+ Ban client after consecutive failures:连续失败后禁止客户端:
-
+ Never从不
-
+ ban for:禁止:
-
+ Session timeout:会话超时:
-
+ Disabled禁用
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)启用 cookie 安全标志(需要 HTTPS)
-
+ Server domains:服务器域名:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP使用 HTTPS 而不是 HTTP(&U)
-
+ Bypass authentication for clients on localhost对本地主机上的客户端跳过身份验证
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets对 IP 子网白名单中的客户端跳过身份验证
-
+ IP subnet whitelist...IP 子网白名单...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.指定反向代理 IP(或子网,如 0.0.0.0/24)以使用转发的客户端地址(X-Forwarded-For 标头)。使用 “;” 符号分割多个条目。
-
+ Upda&te my dynamic domain name更新我的动态域名(&T)
-
+ Minimize qBittorrent to notification area最小化 qBittorrent 到通知区域
@@ -6257,180 +6286,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.语言
-
+ Tray icon style:托盘图标样式:
-
-
+
+ Normal正常
-
+ File association文件关联
-
+ Use qBittorrent for .torrent files使用 qBittorrent 打开 .torrent 文件
-
+ Use qBittorrent for magnet links使用 qBittorrent 打开磁力链接
-
+ Check for program updates检查程序更新
-
+ Power Management电源管理
-
+ Save path:保存路径:
-
+ Backup the log file after:当大于指定大小时备份日志文件:
-
+ Delete backup logs older than:删除早于指定时间的备份日志文件:
-
+ When adding a torrent添加 torrent 时
-
+ Bring torrent dialog to the front前置 torrent 对话框
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled添加操作被取消时也删除 .torrent 文件
-
+ Also when addition is cancelled添加操作被取消时也删除 .torrent 文件
-
+ Warning! Data loss possible!警告!该操作可能会丢失数据!
-
+ Saving Management保存管理
-
+ Default Torrent Management Mode:默认 Torrent 管理模式:
-
+ Manual手动
-
+ Automatic自动
-
+ When Torrent Category changed:当 Torrent 分类改变时:
-
+ Relocate torrent移动 torrent
-
+ Switch torrent to Manual Mode切换 torrent 至手动模式
-
-
+
+ Relocate affected torrents移动影响的 torrent
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Mode切换受影响的 torrent 至手动模式
-
+ Use Subcategories启用子分类:
-
+ Default Save Path:默认保存路径:
-
+ Copy .torrent files to:复制 .torrent 文件到:
-
+ Show &qBittorrent in notification area在通知区域显示 qBittorrent(&Q)
-
+ &Log file日志文件(&L)
-
+ Display &torrent content and some options显示 Torrent 内容和选项(&T)
-
+ De&lete .torrent files afterwards 添加后删除 .torrent 文件(&L)
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:复制下载完成的 .torrent 文件到:
-
+ Pre-allocate disk space for all files为所有文件预分配磁盘空间
-
+ Use custom UI Theme使用自定义界面主题
-
+ UI Theme file:界面主题文件:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.改变界面设置需要重启应用程序
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion删除 Torrent 时显示确认对话框
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folder预览文件,否则打开所在目录
-
-
+
+ Show torrent options显示 Torrent 选项
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents如果退出时有 Torrent 活动则提示确认
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon最小化时,主窗体同时关闭,只能通过托盘图标打开
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window关闭主窗体时,托盘图标保持可见
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main window关闭 qBittorrent 到通知区域
-
+ Monochrome (for dark theme)单色(深色主题)
-
+ Monochrome (for light theme)单色(浅色主题)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloading下载时禁止系统自动睡眠
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seeding做种时禁止系统自动睡眠
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size当日志文件达到指定大小时创建一个新的日志文件
-
+ daysDelete backup logs older than 10 days天
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 months月
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 years年
-
+ Log performance warnings记录性能警报
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped state不要自动开始下载
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it添加 .torrent 文件后是否要删除它
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.开始下载前分配所有文件的磁盘空间,以便最大限度减少磁盘碎片。只对 HDD 硬盘有用。
-
+ Append .!qB extension to incomplete files为不完整的文件添加扩展名 .!qB
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it当 Torrent 下载完成的同时,把其中包含的所有 .torrent 文件一并添加到 Torrent 列表中
-
+ Enable recursive download dialog启用递归下载对话框
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually自动:各种 Torrent 属性(如保存路径)由关联分类决定
手动:各种 Torrent 属性(如保存路径)必须手工指定
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:默认保存/不完整路径更改时:
-
+ When Category Save Path changed:当分类保存路径更改时:
-
+ Use Category paths in Manual Mode在手动模式下使用分类路径
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one根据适当的分类路径而不是默认路径解析相对的保存路径
-
+ Use icons from system theme使用来自系统主题的图标
-
+ Stopped torrents only仅已停止的 torrents
-
+ Window state on start up:启动时的窗口状态
-
+ qBittorrent window state on start up启动时 qBittorrent 窗口状态
-
+ Torrent stop condition:Torrent 停止条件:
-
-
+
+ None无
-
-
+
+ Metadata received已收到元数据
-
-
+
+ Files checked文件已被检查
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually手动添加 torrent 时询问是否合并 trackers
-
+ Use another path for incomplete torrents:对不完整的 Torrent 使用另一个路径:
-
+ Automatically add torrents from:自动从此处添加 torrent:
-
+ Excluded file names排除的文件名
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt:过滤精确文件名。
readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “readme10.txt”。
-
+ Receiver接收者
-
+ To:To receiver到:
-
+ SMTP server:SMTP 服务器:
-
+ Sender发送者
-
+ From:From sender从:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)该服务器需要安全链接(SSL)
-
-
+
+ Authentication验证
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:用户名:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:密码:
-
+ Run external program运行外部程序
-
+ Run on torrent added新增 Torrent 时运行
-
+ Run on torrent finishedTorrent 完成时运行
-
+ Show console window显示控制台窗口
-
+ TCP and μTPTCP 和 μTP
-
+ Listening Port监听端口
-
+ Port used for incoming connections:用于传入连接的端口:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port设为 0,让系统选择一个未使用的端口
-
+ Random随机
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 端口转发
-
+ Connections Limits连接限制
-
+ Maximum number of connections per torrent:每 torrent 最大连接数:
-
+ Global maximum number of connections:全局最大连接数:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:每个 Torrent 上传窗口数上限:
-
+ Global maximum number of upload slots:全局上传窗口数上限:
-
+ Proxy Server代理服务器
-
+ Type:类型:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:主机:
-
-
-
+
+
+ Port:端口:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections否则,代理服务器将仅用于 tracker 连接
-
+ Use proxy for peer connections使用代理服务器进行用户连接
-
+ A&uthentication认证(&U)
-
+ Info: The password is saved unencrypted提示:密码未加密
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):过滤规则路径 (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filter重新加载过滤规则
-
+ Manually banned IP addresses...手动屏蔽 IP 地址...
-
+ Apply to trackers匹配 tracker
-
+ Global Rate Limits全局速度限制
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
-
-
+
+ Upload:上传:
-
-
+
+ Download:下载:
-
+ Alternative Rate Limits备用速度限制
-
+ Start time开始时间
-
+ End time结束时间
-
+ When:时间:
-
+ Every day每天
-
+ Weekdays工作日
-
+ Weekends周末
-
+ Rate Limits Settings设置速度限制
-
+ Apply rate limit to peers on LAN对本地网络用户进行速度限制
-
+ Apply rate limit to transport overhead对传送总开销进行速度限制
-
+ Apply rate limit to µTP protocol对 µTP 协议进行速度限制
-
+ Privacy隐私
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers启用 DHT (去中心化网络) 以找到更多用户
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)与兼容的 Bittorrent 客户端交换用户 (µTorrent, Vuze, …)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers启用用户交换 (PeX) 以找到更多用户
-
+ Look for peers on your local network在本地网络上寻找用户
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers启用本地用户发现以找到更多用户
-
+ Encryption mode:加密模式:
-
+ Require encryption强制加密
-
+ Disable encryption禁用加密
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection使用代理或 VPN 连接时启用
-
+ Enable anonymous mode启用匿名模式
-
+ Maximum active downloads:最大活动的下载数:
-
+ Maximum active uploads:最大活动的上传数:
-
+ Maximum active torrents:最大活动的 torrent 数:
-
+ Do not count slow torrents in these limits慢速 torrent 不计入限制内
-
+ Upload rate threshold:上传速度阈值:
-
+ Download rate threshold:下载速度阈值:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds秒
-
+ Torrent inactivity timer:Torrent 非活动计时器:
-
+ then达到上限后:
-
+ Stop torrent停止 torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:自动附加这些 tracker 到新下载:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 功能来转发端口
-
+ Certificate:证书:
-
+ Key:密钥:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>关于证书</a>
-
+ Change current password更改当前密码
-
+ Use alternative Web UI使用备用的 Web UI
-
+ Files location:文件位置:
-
+ Security安全
-
+ Enable clickjacking protection启用点击劫持保护
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection启用跨站请求伪造 (CSRF) 保护
-
+ Enable Host header validation启用 Host header 属性验证
-
+ Add custom HTTP headers添加自定义 HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per lineHeader: value 值对,每行一个
-
+ Enable reverse proxy support启用反向代理支持
-
+ Trusted proxies list:受信任的代理列表:
-
+ Service:服务:
-
+ Register注册
-
+ Domain name:域名:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!若启用以下选项,你可能会<strong>永久地丢失<strong>你的 .torrent 文件!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog如果启用第二个选项“取消添加后也删除”,即使在“添加 Torrent”对话框中点击“<strong>取消</strong>”,<strong>也会删除</strong> .torrent 文件。
-
+ Select qBittorrent UI Theme file选择 qBittorrent 界面主题文件
-
+ Choose Alternative UI files location选择备用的 UI 文件位置
-
+ Supported parameters (case sensitive):支持的参数(区分大小写):
-
+ Minimized最小化
-
+ Hidden隐藏
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence因未能检测到系统托盘的存在而禁用
-
+ No stop condition is set.未设置停止条件。
-
+ Torrent will stop after metadata is received.接收到元数据后,Torrent 将停止。
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.第一次文件检查完成后,Torrent 将停止。
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.如果最开始不存在元数据,勾选此选项也会下载元数据。
-
+ %N: Torrent name%N:Torrent 名称
-
+ %L: Category%L:分类
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F:内容路径(与多文件 torrent 的根目录相同)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R:根目录(第一个 torrent 的子目录路径)
-
+ %D: Save path%D:保存路径
-
+ %C: Number of files%C:文件数
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z:Torrent 大小(字节)
-
+ %T: Current tracker%T:当前 tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N")
-
+ Test email测试邮件
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success已尝试发送邮件。检查你的收件箱确认是否发送成功
-
+ (None)(无)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds当 Torrent 下载或上传速度低于指定阈值并持续超过 “Torrent 非活动计时器” 指定的时间时,Torrent 将会被判定为慢速。
-
+ Certificate证书
-
+ Select certificate选择证书
-
+ Private key私钥
-
+ Select private key选择私钥
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1WebUI 配置失败了。原因:%1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ 系统
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitor选择要监视的文件夹
-
+ Adding entry failed添加条目失败
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.WebUI 用户名长度至少为3个字符
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.WebUI 密码长度至少为6个字符
-
+ Location Error路径错误
-
-
+
+ Choose export directory选择导出目录
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well如果启用以上选项,qBittorrent 会在 .torrent 文件成功添加到下载队列后(第一个选项)或取消添加后(第二个选项)<strong> 删除</strong>原本的 .torrent 文件。这<strong>不仅</strong>适用于通过“添加 Torrent”菜单打开的文件,也适用于通过<strong>关联文件类型</strong>打开的文件。
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent UI 主题文件 (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G:标签(以逗号分隔)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I:信息哈希值 v1(如果不可用,则为“-”)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J:信息哈希值 v2(如果不可用,则为“-”)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K:Torrent ID(v1 Torrent 的 sha-1 信息哈希值,或 v2/混合 Torrent 的截断 sha-256 信息哈希值)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory选择保存目录
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.最开始就有元数据的 Torrent 文件被添加后将处在停止状态
-
+ Choose an IP filter file选择一个 IP 过滤规则文件
-
+ All supported filters所有支持的过滤规则
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.备选的 WebUI 文件位置不能为空
-
+ Parsing error解析错误
-
+ Failed to parse the provided IP filter无法解析提供的 IP 过滤规则
-
+ Successfully refreshed刷新成功
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number成功解析提供的 IP 过滤规则:%1 条规则已应用。
-
+ Preferences首选项
-
+ Time Error时间错误
-
+ The start time and the end time can't be the same.开始时间和结束时间不能相同。
-
-
+
+ Length Error长度错误
@@ -8730,69 +8776,69 @@ Those plugins were disabled.
编辑源 URL
-
+ Please choose a folder name请指定文件夹名
-
+ Folder name:文件夹名:
-
+ New folder新建文件夹
-
-
+
+ Please type a RSS feed URL请输入一个 RSS 订阅地址
-
-
+
+ Feed URL:订阅源 URL:
-
+ Deletion confirmation确认删除
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?您确定要删除所选的 RSS 订阅吗?
-
+ Please choose a new name for this RSS feed请重命名该 RSS 订阅源
-
+ New feed name:新订阅源名称:
-
+ Rename failed重命名失败
-
+ Date: 日期:
-
+ Feed: 订阅源:
-
+ Author: 作者:
@@ -10281,13 +10327,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select file选择文件
-
+ Select folder选择文件夹
@@ -10392,53 +10438,53 @@ Please choose a different name and try again.
进度:
-
+ Create Torrent制作 Torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedTorrent 制作失败
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.原因:目标文件/文件夹不可读。
-
+ Select where to save the new torrent选择路径存放新 torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent 文件 (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.添加 Torrent 到传输列表失败。
-
+ Reason: "%1"原因:"%1"
-
+ Add torrent failed添加 torrent 失败
-
+ Torrent creator制作 Torrent
-
+ Torrent created:Torrent 已创建:
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"从文件加载 UI 主题失败:"%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
index 127624cdb..e0824e7a3 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completion完成後重新檢查Torrent
-
-
+
+ ms milliseconds毫秒
-
+ Setting設定
-
+ ValueValue set for this setting值
-
+ (disabled)(已停用)
-
+ (auto)(自動)
-
+ min minutes分鐘
-
+ All addresses全部位址
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent部份
-
-
+
+ Open documentation網上說明
-
+ All IPv4 addresses所有 IPv4 位址
-
+ All IPv6 addresses所有 IPv6 位址
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent部份
-
+ Fastresume files快速復原檔案
-
+ SQLite database (experimental)SQLite 資料庫(實驗性)
-
+ Resume data storage type (requires restart)復原資料儲存類型(需要重新啟動)
-
+ Normal一般
-
+ Below normal低於一般
-
+ Medium中等
-
+ Low低
-
+ Very low非常低
-
+ Physical memory (RAM) usage limit實體記憶體 (RAM) 使用率限制
-
+ Asynchronous I/O threads異步入出執行緒
-
+ Hashing threads雜湊執行緒
-
+ File pool size檔案叢集大小
-
+ Outstanding memory when checking torrents檢查Torrent時未處理資料暫存
-
+ Disk cache磁碟快存
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds秒
-
+ Disk cache expiry interval磁碟快存到期間距
-
+ Disk queue size磁碟佇列大小
-
-
+
+ Enable OS cache啟用作業系統快存
-
+ Coalesce reads & writes結合讀取和寫入
-
+ Use piece extent affinity使用片段範圍關聯
-
+ Send upload piece suggestions傳送上載片段建議
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer對單個 peer 的最多未完成請求
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)
-
+ (system default)
-
+ Delete files permanently
-
+ Move files to trash (if possible)
-
+ Torrent content removing mode
-
+ This option is less effective on Linux這個選項在 Linux 上沒那麼有效
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ Default預設
-
+ Memory mapped files記憶體對映檔案
-
+ POSIX-compliant遵循 POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)硬碟 IO 類型(須重新啟動)
-
-
+
+ Disable OS cache停用作業系統快取
-
+ Disk IO read mode磁碟 IO 讀取模式
-
+ Write-through連續寫入
-
+ Disk IO write mode磁碟 IO 寫入模式
-
+ Send buffer watermark傳送緩衝區上限
-
+ Send buffer low watermark傳送緩衝區下限
-
+ Send buffer watermark factor傳送緩衝區上下限因素
-
+ Outgoing connections per second每秒對外連線數
-
-
+
+ 0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog sizeSocket 紀錄檔大小
-
+ .torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers與 peers 連線的服務類型 (ToS)
-
+ Prefer TCP傾向使用TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)同路人按比例(抑制TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)支援國際化域名 (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP address容許來自相同IP位置的多重連接
-
+ Validate HTTPS tracker certificates驗證 HTTPS Tracker 憑證
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation伺服器端請求偽造 (SSRF) 緩解
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports不允許連線到在特權通訊埠上的 peer
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates控制內部狀態更新間隔,進而影響使用者界面更新
-
+ Refresh interval重新整理間隔
-
+ Resolve peer host names分析同路人主機名
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)向追蹤器回報的 IP 位置(需要重新啟動)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed當 IP 或通訊埠變更時回報至所有Tracker
-
+ Enable icons in menus在選單中啟用圖示
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker為內置的Tracker啟用通訊埠轉發
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+ Start BitTorrent session in paused state
-
+ sec seconds秒
-
+ -1 (unlimited)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentagePeer 流動斷線百分比
-
+ Peer turnover threshold percentagePeer 流動閾值百分比
-
+ Peer turnover disconnect intervalPeer 流動斷線間隔
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notifications顯示程式通知
-
+ Display notifications for added torrents顯示已加入Torrent的通知
-
+ Download tracker's favicon下載追蹤器圖示
-
+ Save path history length記住的儲存路徑數量
-
+ Enable speed graphs啟用速度圖
-
+ Fixed slots固定通道
-
+ Upload rate based基於上載速度
-
+ Upload slots behavior上載通道行為
-
+ Round-robin輪流上載
-
+ Fastest upload最快上載
-
+ Anti-leech反依附
-
+ Upload choking algorithm上載與否推算法
-
+ Confirm torrent recheck重新檢查Torrent時須確認
-
+ Confirm removal of all tags確認清除全部標籤
-
+ Always announce to all trackers in a tier總是公告到同一追蹤器群組內全部的追蹤器
-
+ Always announce to all tiers總是公告到全部追蹤器群組
-
+ Any interfacei.e. Any network interface任何介面
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP混合模式推算法
-
+ Resolve peer countries解析 peer 國家
-
+ Network interface網絡介面
-
+ Optional IP address to bind to可選擇綁紮的 IP 地址
-
+ Max concurrent HTTP announces最大並行 HTTP 回報
-
+ Enable embedded tracker啟用嵌入式追蹤器
-
+ Embedded tracker port嵌入式追蹤器埠
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path
-
+ Directory does not exist
-
+ Invalid mode, allowed values: %1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1分散式雜湊表 (DHT) 支援:%1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ON開啟
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFF關閉
-
+ Local Peer Discovery support: %1區域 Peer 搜尋支援:%1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Peer ID: "%1"Peer ID:「%1」
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP 使用者代理:「%1」
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Peer 交換 (PeX) 支援:%1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1匿名模式:%1
-
-
+
+ Encryption support: %1加密支援:%1
-
-
+
+ FORCED強制
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"找不到網路介面的 GUID。介面:「%1」
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"正在嘗試監聽以下 IP 位址清單:「%1」
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent 達到了分享比例限制。
-
+ Torrent: "%1".Torrent:「%1」。
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Super seeding enabled.超級種子模式已啟用。
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent 達到了種子時間限制。
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"載入 torrent 失敗。理由:「%1」
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP 支援:開啟
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Removing torrent.
-
+ Removing torrent and deleting its content.
-
+ Torrent stopped.
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP 支援:關閉
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"匯出 torrent 失敗。Torrent:「%1」。目的地:「%2」。理由:「%3」
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1中止儲存還原資料。未完成的 torrent 數量:%1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"已設定的網絡位址無效。位址:「%1」
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"未能找到要監聽的網絡位址。位址:「%1」
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"已設定的網絡介面無效。介面:「%1」
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"套用封鎖 IP 位址清單時拒絕無效的 IP 位址。IP:「%1」
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent 已恢復下載。Torrent:「%1」
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrent 下載完成。Torrent:「%1」
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination未能將 torrent 將入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:torrent 目前正在移動至目的地
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location將 torrent 移動加入佇列失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:兩個路徑均指向相同的位置
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"儲存分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"解析分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1成功解析 IP 位址過濾檔案。套用的規則數量:%1
-
+ Failed to parse the IP filter file解析 IP 過濾條件檔案失敗
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"已還原 torrent。Torrent:「%1」
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"已新增新的 torrent。Torrent:「%1」
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。理由:「%3」
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP 通訊埠對映失敗。訊息:「%1」
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP 通訊埠映射成功。訊息:「%1」
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP 過濾
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 混合模式限制
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 已停用
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 已停用
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"成功監聽 IP。IP:「%1」。通訊埠:「%2/%3」
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"監聽 IP 失敗。IP:「%1」。通訊埠:「%2/%3」。理由:「%4」
-
+ Detected external IP. IP: "%1"偵測到外部 IP。IP:「%1」
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"移動 torrent 失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:「%4」
@@ -3316,17 +3331,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already presentTorrent已存在
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent「%1」已經在傳輸清單中。您想合併來自新來源的追蹤者嗎?
@@ -3490,60 +3505,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1是未知的指令行參數。
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1必須是單一指令行參數。
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.以-h選項執行應用程式以閱讀關於指令行參數的資訊。
-
+ Bad command line錯誤指令行
-
+ Bad command line: 錯誤指令行:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -4359,7 +4374,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"正在忽略 SSL 錯誤,URL:「%1」,錯誤:「%2」
@@ -5746,279 +5766,284 @@ Please install it manually.
進階
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...
-
+ Transfer List傳輸清單
-
+ Confirm when deleting torrents刪除Torrent時須確認
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.單雙行交替背景色彩
-
+ Hide zero and infinity values隱藏零和無限大數值
-
+ Always總是
-
+ Action on double-click按兩下鼠鍵的行動
-
+ Downloading torrents:下載中的Torrent:
-
-
+
+ Start / Stop Torrent開始╱停止Torrent
-
-
+
+ Open destination folder開啟存放位置
-
-
+
+ No action甚麼都不做
-
+ Completed torrents:完成的Torrent:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ Desktop基本
-
+ Start qBittorrent on Windows start upWindows啟動時啟動qBittorrent
-
+ Show splash screen on start up啟動時顯示開始畫面
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeTorrent活躍時,離開須確認
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finish完成下載所觸發的「自動離開」須確認
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Torrent 內容佈局:
-
+ Original原版
-
+ Create subfolder建立子資料夾
-
+ Don't create subfolder不要建立子資料夾
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queue加至佇列頂部
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...新增……
-
+ Options..選項……
-
+ Remove移除
-
+ Email notification &upon download completion下載完成時以電郵通知
-
+ Send test email
-
+ Peer connection protocol:下載者連線協定:
-
+ Any任何
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<eringIP過濾
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits設定使用特別速度限制的時間
-
+ From:From start time從:
-
+ To:To end time到:
-
+ Find peers on the DHT network在 DHT 網路上尋找 peer
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6052,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
停用加密:僅連線到沒有加密協議的 peer
-
+ Allow encryption允許加密
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">網上說明</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:最大活躍的正在檢查 torrent 數:
-
+ &Torrent QueueingTorrent排程
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
+ RSS ReaderRSS閱讀器
-
+ Enable fetching RSS feeds啟用讀取最新RSS Feed
-
+ Feeds refresh interval:RSS Feed更新間距:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:每個RSS Feed的最大文章數:
-
-
-
+
+
+ minminutes分鐘
-
+ Seeding Limits做種限制
-
+ Remove torrent移除 torrent
-
+ Remove torrent and its files移除 torrent 與其檔案
-
+ Enable super seeding for torrent為 torrent 啟用超級做種
-
+ When ratio reaches當分享率達到
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS Torrent自動下載器
-
+ Enable auto downloading of RSS torrents啟用RSS Torrent自動下載
-
+ Edit auto downloading rules...編輯自動下載規則…
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS智能分集過濾器
-
+ Download REPACK/PROPER episodes下載「重新發佈」╱「足本」分集
-
+ Filters:過濾器:
-
+ Web User Interface (Remote control)網絡用戶介面(Web UI遠端控制)
-
+ IP address:IP位址:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6189,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
「::」代表任何IPv6位址,而「*」代表任何的IPv4或IPv6位址。
-
+ Ban client after consecutive failures:連續失敗後封鎖用戶端:
-
+ Never永不
-
+ ban for:封鎖:
-
+ Session timeout:工作階段逾時:
-
+ Disabled已停用
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)啟用 cookie 安全旗標(需要 HTTPS)
-
+ Server domains:伺服器域名:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6237,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP使用HTTPS,而不是HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhost略過對本機上用戶的驗證
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets略過對IP子網絡白名單用戶的驗證
-
+ IP subnet whitelist...IP子網絡白名單…
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.指定反向代理 IP(或子網路,例如 0.0.0.0/24)以使用轉發的客戶端位置(X-Forwarded-For 標頭)。使用 ';' 來分隔多個項目。
-
+ Upda&te my dynamic domain name更新動態域名
-
+ Minimize qBittorrent to notification area最小化qBittorrent到工作列通知區域
@@ -6257,180 +6282,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.語言:
-
+ Tray icon style:圖示款式:
-
-
+
+ Normal一般
-
+ File association檔案關聯
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesTorrent檔使用qBittorrent
-
+ Use qBittorrent for magnet links磁性連結使用qBittorrent
-
+ Check for program updates檢查程式更新
-
+ Power Management電源管理
-
+ Save path:儲存路徑:
-
+ Backup the log file after:備份日誌檔,每滿
-
+ Delete backup logs older than:只保存備份日誌:
-
+ When adding a torrent加入Torrent時
-
+ Bring torrent dialog to the front保持Torrent話匣在畫面最上層
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled取消「加入」Torrent動作時,同時刪除相關Torrent檔
-
+ Also when addition is cancelled也當「加入」被取消時
-
+ Warning! Data loss possible!警告!資料可能消失!
-
+ Saving Management存檔管理
-
+ Default Torrent Management Mode:預設Torrent管理模式:
-
+ Manual手動
-
+ Automatic自動
-
+ When Torrent Category changed:Torrent的分類更改時:
-
+ Relocate torrent遷移Torrent
-
+ Switch torrent to Manual Mode切換Torrent到手動模式
-
-
+
+ Relocate affected torrents遷移受影響Torrent
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Mode切換受影響Torrent到手動模式
-
+ Use Subcategories使用子分類
-
+ Default Save Path:預設儲存路徑:
-
+ Copy .torrent files to:複製「.torrent」檔到:
-
+ Show &qBittorrent in notification area工作列通知區域顯示qBittorrent圖示
-
+ &Log file備份執行日誌
-
+ Display &torrent content and some options顯示Torrent內容和其他選項
-
+ De&lete .torrent files afterwards 往後再清除Torrent檔
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:複製完成下載的「.torrent」檔到:
-
+ Pre-allocate disk space for all files預先分配檔案的磁碟空間
-
+ Use custom UI Theme使用自訂 UI 佈景主題
-
+ UI Theme file:UI 佈景主題檔案:
@@ -6440,214 +6465,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.變更界面設定需要重新啟動
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionTorrent 刪除時顯示確認對話框
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folder預覽檔案,否則開啟目標資料夾
-
-
+
+ Show torrent options顯示 torrent 選項
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents在有活躍的 torrent 但要關閉程式時顯示確認對話框
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon最小化時,主視窗會關閉且必須從系統匣圖示重新開啟
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window系統匣圖示將會在關閉主視窗後仍然可見
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main window將 qBittorrent 關閉到通知區域
-
+ Monochrome (for dark theme)單色(供深色主題使用)
-
+ Monochrome (for light theme)單色(供淺色主題使用)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingTorrent下載時,防止系統休眠
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingTorrent做種時,防止系統休眠
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size紀錄檔達到一定大小後,建立額外的紀錄檔
-
+ daysDelete backup logs older than 10 days天
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 months月
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 years年
-
+ Log performance warnings記錄效能警告
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped state不要自動開始下載
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it是否於加入Torrent檔後將其刪除
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.開始下載前,請在磁碟上預先分配好完整檔案大小的空間以減少磁碟碎片。僅對 HDD 有用。
-
+ Append .!qB extension to incomplete files未完成檔案加上.!qB副檔名
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it下載 torrent 時,可以從其中找到的任何 .torrent 檔案新增 torrent
-
+ Enable recursive download dialog啟用反復下載確認話匣
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually自動:各種 torrent 屬性(如儲存路徑)將由相關分類來決定
手動:各種 torrent 屬性(如儲存路徑)必須手動分配
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:當預設儲存/不完整路徑變更時:
-
+ When Category Save Path changed:分類儲存路徑更改時:
-
+ Use Category paths in Manual Mode在手動模式下使用分類路徑
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one根據適當的分類路徑而非預設路徑解析相對儲存路徑
-
+ Use icons from system theme
-
+ Stopped torrents only
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:Torrent 停止條件:
-
-
+
+ None無
-
-
+
+ Metadata received收到的元資料
-
-
+
+ Files checked已檢查的檔案
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:使用其他路徑取得不完整的 torrents:
-
+ Automatically add torrents from:自動加入以下位置的Torrent:
-
+ Excluded file names排除的檔案名稱
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6701,803 @@ readme.txt:過濾精確的檔案名稱。
readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「readme10.txt」。
-
+ Receiver接收人
-
+ To:To receiver到:
-
+ SMTP server:SMTP伺服器:
-
+ Sender寄件者
-
+ From:From sender從:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)此伺服器需要加密連接(SSL)
-
-
+
+ Authentication驗證
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:用戶名:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:密碼:
-
+ Run external program執行外部程式
-
+ Run on torrent added在 torrent 新增時執行
-
+ Run on torrent finished在 torrent 完成時執行
-
+ Show console window顯示終端機視窗
-
+ TCP and μTPTCP和μTP
-
+ Listening Port監聽埠
-
+ Port used for incoming connections:連入埠:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port設定為 0 讓您的系統挑選未使用的通訊埠
-
+ Random隨機
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router使用映射自路由器的UPnP╱NAT-PMP連接埠
-
+ Connections Limits連接限制
-
+ Maximum number of connections per torrent:每個Torrent最大連接數量:
-
+ Global maximum number of connections:整體最大連接數量:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:每個Torrent最大上載通道數量:
-
+ Global maximum number of upload slots:整體最大上載通道數量:
-
+ Proxy Server代理伺服器
-
+ Type:類型:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:主機:
-
-
-
+
+
+ Port:埠:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections否則,代理伺服器僅用於追蹤器連接
-
+ Use proxy for peer connections使用代理伺服器來連接同路人
-
+ A&uthentication驗證
-
+ Info: The password is saved unencrypted(注意:儲存的密碼不會加密)
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):過濾器(.dat、.p2p、.p2b)
-
+ Reload the filter重新載入過濾器
-
+ Manually banned IP addresses...手動封鎖IP位址…
-
+ Apply to trackers套用到追蹤器
-
+ Global Rate Limits整體速度限制
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞無限
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:上載:
-
-
+
+ Download:下載:
-
+ Alternative Rate Limits特別速度限制
-
+ Start time開始時間
-
+ End time結束時間
-
+ When:日期:
-
+ Every day每日
-
+ Weekdays工作日
-
+ Weekends週末
-
+ Rate Limits Settings設定速度限制
-
+ Apply rate limit to peers on LAN將速度限制套用到區域網絡(LAN)的同路人
-
+ Apply rate limit to transport overhead將速度限制套用到傳輸消耗
-
+ Apply rate limit to µTP protocol將速度限制套用到µTP協定
-
+ Privacy私隱
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers啟用DHT分散式網絡來尋找更多同路人
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)與相容的Bittorrent用戶端(µTorrent等)交換同路人資訊
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers啟用PeX同路人交換來尋找更多同路人
-
+ Look for peers on your local network於本地網絡尋找同路人
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers啟用LPD本地同路人發現來尋找更多同路人
-
+ Encryption mode:加密模式:
-
+ Require encryption要求加密
-
+ Disable encryption停用加密
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection使用代理伺服器或VPN連接時啟用
-
+ Enable anonymous mode啟用匿名模式
-
+ Maximum active downloads:最大活躍下載數量:
-
+ Maximum active uploads:最大活躍上載數量:
-
+ Maximum active torrents:最大活躍Torrent數量:
-
+ Do not count slow torrents in these limits此等限制不要計算慢速Torrent
-
+ Upload rate threshold:上載速度下限:
-
+ Download rate threshold:下載速度下限:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds秒
-
+ Torrent inactivity timer:慢速Torrent時間:
-
+ then然後
-
+ Stop torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router使用UPnP╱NAT-PMP映射路由器連接埠
-
+ Certificate:憑證:
-
+ Key:密匙:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證</a>
-
+ Change current password更改目前密碼
-
+ Use alternative Web UI使用後備Web UI遠端控制
-
+ Files location:檔案位置:
-
+ Security驗證
-
+ Enable clickjacking protection啟用防劫持鼠鍵保護
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection啟用防偽造跨站請求(CSRF)保護
-
+ Enable Host header validation啟用主機標頭驗證
-
+ Add custom HTTP headers新增自訂 HTTP 標頭
-
+ Header: value pairs, one per line標頭:鍵值對,一行一個
-
+ Enable reverse proxy support啟用反向代理支援
-
+ Trusted proxies list:受信任的代理伺服器清單:
-
+ Service:服務:
-
+ Register註冊
-
+ Domain name:域名:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!啟用此等選項,你的「.torrent 」檔或會<strong>無可挽回</strong>地離你而去!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog啟用第二個選項(也當「加入」被取消),「.torrent」檔會被<strong>清除</strong>,不管有否按下「加入Torrent」話匣的「<strong>取消</strong>」按鈕。
-
+ Select qBittorrent UI Theme file選取 qBittorrent UI 佈景主題檔案
-
+ Choose Alternative UI files location選取後備Web UI遠端控制的檔案位置
-
+ Supported parameters (case sensitive):支援的參數(大小楷視為不同):
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence未偵測到系統匣存在而停用
-
+ No stop condition is set.未設定停止條件。
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent 將會在收到詮釋資料後停止。
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.初步檢查檔案後,torrent 將會停止。
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.如果一開始不存在,這也會下載詮釋資料。
-
+ %N: Torrent name【%N】Torrent名稱
-
+ %L: Category【%L】分類
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)【%F】已下載檔案的路徑(單一檔案Torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)【%R】已下載檔案的路徑(多檔案Torrent首個子資料夾)
-
+ %D: Save path【%D】儲存路徑
-
+ %C: Number of files【%C】檔案數量
-
+ %Z: Torrent size (bytes)【%Z】Torrent大小(位元組)
-
+ %T: Current tracker【%T】目前追蹤器
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N")
-
+ Test email
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ (None)(無)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsTorrent會被視為慢速,如果於「慢速Torrent時間」設定秒數內的上下載速度都低於設定下限值。
-
+ Certificate憑證
-
+ Select certificate選取憑證
-
+ Private key私密金鑰
-
+ Select private key選取私密金鑰
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitor選取監視的資料夾
-
+ Adding entry failed加入項目失敗
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location Error位置錯誤
-
-
+
+ Choose export directory選取輸出路徑
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well當這些選項啟用時,qBittorrent 將會在它們成功(第一個選項)或是未(第二個選項)加入其下載佇列時<strong>刪除</strong> .torrent 檔案。這將<strong>不僅是套用於</strong>透過「新增 torrent」選單動作開啟的檔案,也會套用於透過<strong>檔案類型關聯</strong>開啟的檔案。
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent UI 佈景主題檔案 (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G:標籤(以逗號分隔)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I:資訊雜湊值 v1(如果不可用則為 '-')
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J:資訊雜湊值 v2(如果不可用則為 '-')
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K:Torrent ID(v1 的 torrent 即為 sha-1 資訊雜湊值,若為 v2 或是混合的 torrent 即為截斷的 sha-256 資訊雜湊值)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory選取儲存路徑
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter file選取一個IP過濾器檔
-
+ All supported filters全部支援的過濾器
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing error解析錯誤
-
+ Failed to parse the provided IP filter解析IP過濾器失敗
-
+ Successfully refreshed成功更新
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。
-
+ Preferences喜好設定
-
+ Time Error時間錯誤
-
+ The start time and the end time can't be the same.開始時間和結尾時間不可相同。
-
-
+
+ Length Error長度錯誤
@@ -8729,69 +8771,69 @@ Those plugins were disabled.
-
+ Please choose a folder name請選取資料夾名稱
-
+ Folder name:資料夾名稱:
-
+ New folder新資料夾
-
-
+
+ Please type a RSS feed URL請輸入一個RSS Feed網址
-
-
+
+ Feed URL:RSS Feed網址:
-
+ Deletion confirmation確認刪除
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?刪除所選RSS Feed,確定?
-
+ Please choose a new name for this RSS feed請為此RSS Feed選取新名稱
-
+ New feed name:新RSS Feed名稱:
-
+ Rename failed重新命名失敗
-
+ Date: 日期:
-
+ Feed:
-
+ Author: 作者:
@@ -10280,13 +10322,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select file選取檔案
-
+ Select folder選取資料夾
@@ -10391,53 +10433,53 @@ Please choose a different name and try again.
進度:
-
+ Create Torrent建立Torrent
-
-
+
+ Torrent creation failed建立 Torrent 失敗
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.理由:檔案╱資料夾的路徑無法讀取。
-
+ Select where to save the new torrent選取新Torrent儲存位置
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent檔(*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failed
-
+ Torrent creatorTorrent建立工具
-
+ Torrent created:建立的Torrent:
@@ -11942,7 +11984,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"從檔案載入 UI 佈景主題失敗:「%1」
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index ace30bea9..012ec4198 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -487,22 +487,22 @@
新增 torrent 失敗。來源:「%1」。理由:「%2」
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3偵測到嘗試新增重複的 torrent。來源:%1。既有的 torrent:%2。結果:%3
-
+ Merging of trackers is disabled合併 tracker 已停用
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent因為這是私有的 torrent,所以無法合併 tracker
-
+ Trackers are merged from new source已經合併來自新來源的 tracker
@@ -668,678 +668,693 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completion完成後重新檢查 torrent
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ Setting設定
-
+ ValueValue set for this setting值
-
+ (disabled)(已停用)
-
+ (auto)(自動)
-
+ min minutes分鐘
-
+ All addresses所有位置
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent 小節
-
-
+
+ Open documentation開啟文件
-
+ All IPv4 addresses所有 IPv4 地址
-
+ All IPv6 addresses所有 IPv6 地址
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent 小節
-
+ Fastresume files快速復原檔案
-
+ SQLite database (experimental)SQLite 資料庫(實驗性)
-
+ Resume data storage type (requires restart)復原資料儲存類型(需要重新啟動)
-
+ Normal一般
-
+ Below normal低於一般
-
+ Medium中等
-
+ Low低
-
+ Very low非常低
-
+ Physical memory (RAM) usage limit實體記憶體 (RAM) 使用率限制
-
+ Asynchronous I/O threads異步 I/O 執行緒
-
+ Hashing threads雜湊執行緒
-
+ File pool size檔案叢集大小
-
+ Outstanding memory when checking torrents檢查 torrent 時的未完成記憶
-
+ Disk cache磁碟快取
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondss
-
+ Disk cache expiry interval磁碟快取到期區間
-
+ Disk queue size磁碟佇列大小
-
-
+
+ Enable OS cache啟用作業系統快取
-
+ Coalesce reads & writes合併讀取與寫入
-
+ Use piece extent affinity使用片段範圍關聯
-
+ Send upload piece suggestions傳送上傳分塊建議
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0(停用)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.儲存復原資料區間 [0:停用]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]連出埠(最小)[0:停用]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]連出埠(最大)[0:停用]
-
+ 0 (permanent lease)0(永久租約)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]UPnP 租約期限 [0:永久租約]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]停止追蹤器逾時 [0:停用]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]通知逾時 [0:無限大,-1:系統預設值]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer對單個 peer 的最多未完成請求
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)(無限大)
-
+ (system default)(系統預設值)
-
+ Delete files permanently永久刪除檔案
-
+ Move files to trash (if possible)移動檔案到回收桶(若可能)
-
+ Torrent content removing modeTorrent 內容移除模式
-
+ This option is less effective on Linux這個選項在 Linux 上沒那麼有效
-
+ Process memory priority處理程序記憶體優先程度
-
+ Bdecode depth limitBdecode 深度限制
-
+ Bdecode token limitBdecode 權杖限制
-
+ Default預設
-
+ Memory mapped files記憶體對映檔案
-
+ POSIX-compliant遵循 POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)磁碟 IO 類型(需要重新啟動):
-
-
+
+ Disable OS cache停用作業系統快取
-
+ Disk IO read mode磁碟 IO 讀取模式
-
+ Write-through連續寫入
-
+ Disk IO write mode磁碟 IO 寫入模式
-
+ Send buffer watermark傳送緩衝浮水印
-
+ Send buffer low watermark傳送緩衝低浮水印
-
+ Send buffer watermark factor傳送緩衝浮水印因子
-
+ Outgoing connections per second每秒對外連線數
-
-
+
+ 0 (system default)0(系統預設值)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]插座傳送緩衝大小 [0:系統預設值]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]插座接收緩衝大小 [0:系統預設值]
-
+ Socket backlog sizeSocket 紀錄檔大小
-
+ .torrent file size limit.torrent 檔案大小限制
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers與 peers 連線的服務類型 (ToS)
-
+ Prefer TCP偏好 TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)下載者比例 (TCP 節流)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)支援國際化域名 (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP address允許從同一個 IP 位置而來的多重連線
-
+ Validate HTTPS tracker certificates驗證 HTTPS 追蹤器憑證
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation伺服器端請求偽造 (SSRF) 緩解
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports不允許連線到在特權連接埠上的 peer
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances其將文字附加到視窗標題以協助區分 qBittorrent 實體
-
+ Customize application instance name自訂應用程式實體名稱
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates其控制內部狀態更新間隔,進而影響使用者介面更新
-
+ Refresh interval重新整理間隔
-
+ Resolve peer host names解析下載者的主機名
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)向追蹤器回報的 IP 位置(需要重新啟動)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed當 IP 或連接埠變更時通知所有追蹤者
-
+ Enable icons in menus在選單中啟用圖示
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker為嵌入的追蹤器啟用通訊埠轉送
-
+ Enable quarantine for downloaded files開啟已下載檔案隔離
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files啟用已下載檔案的 Mark-of-the-Web (MOTW)
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(若為空則自動偵測)
-
+ Python executable path (may require restart)Python 可執行檔路徑(可能需要重新啟動)
-
+ Start BitTorrent session in paused state以暫停狀態啟動 BitTorrent 工作階段
-
+ sec seconds秒
-
+ -1 (unlimited)-1(無限制)
-
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]BitTorrent 工作階段關閉逾時 [-1:無限制]
-
+ Confirm removal of tracker from all torrents確認從所有 torrent 中移除 tracker
-
+ Peer turnover disconnect percentagePeer 流動斷線百分比
-
+ Peer turnover threshold percentagePeer 流動閾值百分比
-
+ Peer turnover disconnect intervalPeer 流動斷線間隔
-
+ Resets to default if empty若為空,則重設回預設值
-
+ DHT bootstrap nodesDHT 自舉節點
-
+ I2P inbound quantityI2P 傳入量
-
+ I2P outbound quantityI2P 傳出量
-
+ I2P inbound lengthI2P 傳入長度
-
+ I2P outbound lengthI2P 傳出長度
-
+ Display notifications顯示通知
-
+ Display notifications for added torrents顯示已加入 torrent 的通知
-
+ Download tracker's favicon下載追蹤者的 favicon
-
+ Save path history length儲存路徑歷史長度
-
+ Enable speed graphs啟用速率圖
-
+ Fixed slots固定通道
-
+ Upload rate based上傳速率基於
-
+ Upload slots behavior上傳通道行為
-
+ Round-robin循環
-
+ Fastest upload上傳最快
-
+ Anti-leech反蝗族
-
+ Upload choking algorithm是否上傳演算法
-
+ Confirm torrent recheckTorrent 重新檢查確認
-
+ Confirm removal of all tags確認移除所有標籤
-
+ Always announce to all trackers in a tier總是發佈到同一追蹤者群組內所有的追蹤者
-
+ Always announce to all tiers總是發佈到所有追蹤者群組
-
+ Any interfacei.e. Any network interface任何介面
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP 混合模式演算法
-
+ Resolve peer countries解析 peer 國家
-
+ Network interface網路介面
-
+ Optional IP address to bind to可選擇繫結的 IP 位址
-
+ Max concurrent HTTP announces最大並行 HTTP 宣佈
-
+ Enable embedded tracker啟用嵌入追蹤者
-
+ Embedded tracker port嵌入追蹤者埠
@@ -1347,18 +1362,18 @@
AppController
-
-
+
+ Invalid directory path無效的目錄路徑
-
+ Directory does not exist目錄不存在
-
+ Invalid mode, allowed values: %1無效模式,允許的值:%1
@@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1分散式雜湊表 (DHT) 支援:%1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ON開啟
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ OFF關閉
-
+ Local Peer Discovery support: %1區域 Peer 探索支援:%1
@@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
偵測到系統喚醒事件。正重新向所有 tracker 廣播……
-
+ Peer ID: "%1"Peer ID:「%1」
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP 使用者代理字串:「%1」
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Peer 交換 (PeX) 支援:%1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1匿名模式:%1
-
-
+
+ Encryption support: %1加密支援:%1
-
-
+
+ FORCED強制
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"找不到網路介面的 GUID。介面:「%1」
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"正在嘗試監聽以下 IP 位置清單:「%1」
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent 達到了分享比例限制。
-
+ Torrent: "%1".Torrent:「%1」。
-
-
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2偵測到嘗試新增重複的 torrent。既有的 torrent:%1。結果:%2
-
+ Merging of trackers is disabled合併 tracker 已停用
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent因為這是私有的 torrent,所以無法合併 tracker
-
+ Trackers are merged from new source已經合併來自新來源的 tracker
-
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".移除 partfile 失敗。Torrent:「%1」。理由:「%2」。
-
+ Super seeding enabled.超級種子已啟用。
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent 達到了種子時間限制。
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent 已達到不活躍種子時間限制。
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"無法載入 torrent。原因:「%1」
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P 錯誤。訊息:「%1」。
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP 支援:開啟
@@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
工作階段關閉逾時。
-
+ Removing torrent.移除 torrent。
-
+ Removing torrent and deleting its content.移除 torrent 並刪除其內容。
-
+ Torrent stopped.Torrent 已停止。
-
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"Torrent 內容已移除。Torretn:「%1」
-
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"移除 torrent 內容失敗。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」
-
+ Torrent removed. Torrent: "%1"Torrent 已移除。Torrent:「%1」
-
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP 支援:關閉
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"無法匯出 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」。原因:「%3」
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1中止儲存還原資料。未完成的 torrent 數量:%1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"已設定的網路地址無效。地址:「%1」
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"找不到指定監聽的網路位址。位址:「%1」
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"已設定的網路介面無效。介面:「%1」
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"套用封鎖 IP 位置清單時拒絕無效的 IP 位置。IP:「%1」
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent 已復原。Torrent:「%1」
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrent 下載完成。Torrent:「%1」
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"已取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」
-
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"Torrent 已停止。Torrent:「%1」
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination無法將 torrent 加入移動佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:torrent 目前正在移動至目標資料夾
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location無法將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:兩個路徑均指向相同的位置
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"無法儲存分類設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"無法解析分類設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1成功解析 IP 過濾條件檔案。套用的規則數量:%1
-
+ Failed to parse the IP filter file無法解析 IP 過濾條件檔案
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"已還原 torrent。Torrent:「%1」
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"已新增新的 torrent。Torrent:「%1」
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"Torrent 缺少 SSL 參數。Torretn:「%1」。訊息:「%2」
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。原因:「%3」
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP 連接埠對映失敗。訊息:「%1」
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP 連接埠對映成功。訊息:「%1」
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP 過濾
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).已過濾的連接埠 (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).特權連接埠 (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"BitTorrent 工作階段遇到嚴重錯誤。理由:「%1」
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 代理伺服器錯誤。地址:%1。訊息:「%2」。
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 混合模式限制
-
+ Failed to load Categories. %1載入分類失敗。%1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"載入分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「無效的資料格式」
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 已停用
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 已停用
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"成功監聽 IP。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"無法監聽該 IP 位址。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」。原因:「%4」
-
+ Detected external IP. IP: "%1"偵測到外部 IP。IP:「%1」
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"無法移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:「%4」
@@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
正在下載 torrent……來源:「%1」
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- 因為這是私有的 torrent,所以無法合併 tracker
+ 因為這是私有的 torrent,所以無法合併 tracker
-
+ Torrent is already presentTorrent 已經存在
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent「%1」已經在傳輸清單中。您想合併來自新來源的追蹤者嗎?
@@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 是未知的命令列參數。
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 必須是單一個命令列參數。
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.以 -h 選項執行應用程式以閱讀關於命令列參數的資訊。
-
+ Bad command line不正確的命令列
-
+ Bad command line: 不正確的命令列:
-
+ An unrecoverable error occurred.發生無法還原的錯誤。
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent 遇到無法還原的錯誤。
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.您無法使用 %1:qBittorent 正在執行。
-
+ Another qBittorrent instance is already running.已有其他 qBittorrent 實體正在執行。
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.找到預料之外的 qBittorrent 實體。正在結束此實體。目前處理程序 ID:%1。
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.幕後處理程序化時發生錯誤。理由:「%1」。錯誤碼:%2。
@@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"正在忽略 SSL 錯誤,URL:「%1」,錯誤:「%2」
@@ -5746,279 +5770,284 @@ Please install it manually.
進階
-
+
+ Style:
+
+
+
+ Customize UI Theme...自訂使用者界面佈景主題……
-
+ Transfer List傳輸清單
-
+ Confirm when deleting torrents當刪除 torrent 時必須確認
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.單雙列交替背景顏色
-
+ Hide zero and infinity values隱藏零或無限大的值。
-
+ Always總是
-
+ Action on double-click按兩下時的行動
-
+ Downloading torrents:下載中的 torrent:
-
-
+
+ Start / Stop Torrent開始╱停止 torrent
-
-
+
+ Open destination folder開啟目標資料夾
-
-
+
+ No action無行動
-
+ Completed torrents:已完成的 torrent:
-
+ Auto hide zero status filters自動隱藏零狀態過濾條件
-
+ Desktop桌面
-
+ Start qBittorrent on Windows start up在 Windows 啟動時啟動 qBittorrent
-
+ Show splash screen on start up啟動時顯示起始畫面
-
+ Confirmation on exit when torrents are active當 torrent 活躍時,離開時要確認
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finish下載完成時的自動離開要確認
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>要設定 qBittorrent 為 .torrent 檔案及/或磁力連結的預設程式<br/>您可以使用來自<span style=" font-weight:600;">控制台</span>的<span style=" font-weight:600;">預設程式</span>對話方塊。</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Torrent 內容佈局:
-
+ Original原始
-
+ Create subfolder建立子資料夾
-
+ Don't create subfolder不要建立子資料夾
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueTorrent 將會被新增至下載佇列頂部
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queue新增至佇列頂部
-
+ The torrent will be added to download list in a stopped state這個 torrent 將會以「停止狀態」加入下載清單。
-
+ When duplicate torrent is being added新增重複的 torrent 時
-
+ Merge trackers to existing torrent合併追蹤器到既有的 torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder將未選取的檔案保留在「.unwanted」資料夾中
-
+ Add...新增……
-
+ Options..選項……
-
+ Remove移除
-
+ Email notification &upon download completion下載完成時使用電子郵件通知 (&U)
-
+ Send test email傳送測試電子郵件
-
+ Peer connection protocol:下載者連線協定:
-
+ Any任何
-
+ I2P (experimental)I2P(實驗性)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>若啟用「混合模式」,I2P torrent 也允許從追蹤者以外的來源取得 peer,並連線到一般 IP,不提供任何匿名化。若使用者對 I2P 的匿名化不感興趣,但仍希望可以連線至 I2P peer,這可能會很有用。</p></body></html>
-
+ Mixed mode混合模式
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!某些選項與選定的代理伺服器類型不相容!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy若勾選,主機名稱查詢將會透過代理伺服器完成
-
+ Perform hostname lookup via proxy透過代理伺服器執行主機名稱查詢
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes對 BitTorrent 使用代理伺服器
-
+ RSS feeds will use proxyRSS feed 將會使用代理伺服器
-
+ Use proxy for RSS purposes對 RSS 使用代理伺服器
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy搜尋引擎、軟體更新或其他任何會使用代理伺服器的東西
-
+ Use proxy for general purposes對一般目的使用代理伺服器
-
+ IP Fi<eringIP 過濾 (&L)
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits預約使用替補速率限制 (&T)
-
+ From:From start time從:
-
+ To:To end time到:
-
+ Find peers on the DHT network在 DHT 網路上尋找 peer
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -6027,135 +6056,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
停用加密:僅連線到沒有協議加密的 peer
-
+ Allow encryption允許加密
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多資訊</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:最大活躍的正在檢查 torrent 數:
-
+ &Torrent QueueingTorrent 佇列 (&T)
-
+ When total seeding time reaches當總種子時間達到
-
+ When inactive seeding time reaches當不活躍種子時間達到
-
+ RSS ReaderRSS 閱讀器
-
+ Enable fetching RSS feeds啟用抓取 RSS feed
-
+ Feeds refresh interval:Feed 更新區間:
-
+ Same host request delay:相同主機請求延遲:
-
+ Maximum number of articles per feed:每個 feed 的最大文章數:
-
-
-
+
+
+ minminutes分鐘
-
+ Seeding Limits種子限制
-
+ Remove torrent移除 torrent
-
+ Remove torrent and its files移除 torrent 與其檔案
-
+ Enable super seeding for torrent為 torrent 啟用超級做種
-
+ When ratio reaches當分享率達到
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS torrent 自動下載器
-
+ Enable auto downloading of RSS torrents啟用自動 RSS torrent 下載
-
+ Edit auto downloading rules...編輯自動下載規則…
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS 智慧型章節過濾器
-
+ Download REPACK/PROPER episodes下載 REPACK╱PROPER 章節
-
+ Filters:過濾器:
-
+ Web User Interface (Remote control)Web UI(遠端控制)
-
+ IP address:IP 位置:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6164,42 +6193,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
「::」以配對任何 IPv6 位址,或是「*」以配對任何 IPv4 或 IPv6 位址。
-
+ Ban client after consecutive failures:連續失敗後封鎖用戶端:
-
+ Never永不
-
+ ban for:封鎖:
-
+ Session timeout:工作階段逾時:
-
+ Disabled已停用
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)啟用 cookie 安全旗標(需要 HTTPS)
-
+ Server domains:伺服器網域:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6212,37 +6241,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP使用 HTTPS 而不是 HTTP (&U)
-
+ Bypass authentication for clients on localhost在本機上略過用戶端驗證
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets讓已在白名單中的 IP 子網路略過驗證
-
+ IP subnet whitelist...IP 子網白名單…
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.指定反向代理 IP(或子網路,例如 0.0.0.0/24)以使用轉送的用戶端位置(X-Forwarded-For 標頭)。使用 ';' 來分隔多個項目。
-
+ Upda&te my dynamic domain name更新我的動態領域名稱 (&T)
-
+ Minimize qBittorrent to notification area最小化 qBittorrent 到通知區域
@@ -6257,180 +6286,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.語言:
-
+ Tray icon style:圖示樣式:
-
-
+
+ Normal一般
-
+ File association檔案關聯
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesTorrent 檔案使用 qBittorrent
-
+ Use qBittorrent for magnet links磁力連結使用 qBittorrent
-
+ Check for program updates檢查程式更新
-
+ Power Management電源管理
-
+ Save path:儲存路徑:
-
+ Backup the log file after:備份記錄檔,每滿
-
+ Delete backup logs older than:只保存備份記錄:
-
+ When adding a torrent當增加 torrent 時
-
+ Bring torrent dialog to the front以最上層顯示 torrent 對話方塊
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled同時也刪除新增時被取消的 .torrent 檔案
-
+ Also when addition is cancelled新增時被取消亦同
-
+ Warning! Data loss possible!警告!可能遺失資料!
-
+ Saving Management存檔管理
-
+ Default Torrent Management Mode:預設 torrent 管理模式:
-
+ Manual手動
-
+ Automatic自動
-
+ When Torrent Category changed:當 Torrent 分類變更時:
-
+ Relocate torrent重新定位 torrent
-
+ Switch torrent to Manual Mode切換 torrent 到手動模式
-
-
+
+ Relocate affected torrents重新定位受影響的 torrent
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Mode切換受影響的 torrent 至手動模式
-
+ Use Subcategories使用子分類
-
+ Default Save Path:預設儲存路徑:
-
+ Copy .torrent files to:複製 torrent 檔案到:
-
+ Show &qBittorrent in notification area在通知區域顯示 qBittorrent (&Q)
-
+ &Log file備份記錄檔 (&L)
-
+ Display &torrent content and some options顯示 torrent 內容及其他選項 (&T)
-
+ De&lete .torrent files afterwards 事後刪除 .torrent 檔案 (&L)
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:複製已完成的 torrent 檔案到:
-
+ Pre-allocate disk space for all files為所有檔案預先分配磁碟空間
-
+ Use custom UI Theme使用自訂 UI 佈景主題
-
+ UI Theme file:UI 佈景主題檔案:
@@ -6440,214 +6469,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.變更介面設定需要應用重新啟動
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionTorrent 刪除時顯示確認對話框
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folder預覽檔案,否則開啟目標資料夾
-
-
+
+ Show torrent options顯示 torrent 選項
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents在有活躍的 torrent 但要結束程式時顯示確認對話框
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon最小化時,主視窗會關閉且必須從系統匣圖示重新開啟
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window系統匣圖示將會在關閉主視窗後仍然可見
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main window將 qBittorrent 關閉到通知區域
-
+ Monochrome (for dark theme)單色(供暗色背景使用)
-
+ Monochrome (for light theme)單色(供淺色背景使用)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloading當 torrent 正在下載時,防止系統進入睡眠
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seeding當 torrent 正在做種時,防止系統進入睡眠
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size紀錄檔達到一定大小後,建立額外的紀錄檔
-
+ daysDelete backup logs older than 10 days天
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 months月
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 years年
-
+ Log performance warnings記錄效能警告
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a stopped state無法自動開始下載
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it新增後是否應刪除 .torrent 檔案
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.開始下載前,在磁碟上預先分配好完整檔案大小的空間以減少空間碎片。僅對 HDD 有用。
-
+ Append .!qB extension to incomplete files在未完成檔案加上 .!qB 副檔名
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it下載 torrent 時,可以從其中找到的任何 .torrent 檔案新增 torrent
-
+ Enable recursive download dialog啟用遞迴下載確認對話框
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually自動:各種 torrent 屬性(如儲存路徑)將由相關分類來決定
手動:各種 torrent 屬性(如儲存路徑)必須手動分配
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:當預設儲存/不完整路徑變更時:
-
+ When Category Save Path changed:當分類儲存路徑變更:
-
+ Use Category paths in Manual Mode在手動模式下使用分類路徑
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one根據適當的分類路徑而非預設路徑解析相對儲存路徑
-
+ Use icons from system theme使用來自系統佈景主題的圖示
-
+ Stopped torrents only僅已停止的 torrent
-
+ Window state on start up:啟動時的視窗狀態
-
+ qBittorrent window state on start up啟動時的 qBittorrent 視窗狀態
-
+ Torrent stop condition:Torrent 停止條件:
-
-
+
+ None無
-
-
+
+ Metadata received收到的詮釋資料
-
-
+
+ Files checked已檢查的檔案
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually手動新增 torrent 時詢問是否合併追蹤器
-
+ Use another path for incomplete torrents:使用其他路徑取得不完整的 torrents:
-
+ Automatically add torrents from:自動載入 torrent 檔案:
-
+ Excluded file names排除的檔案名稱
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt:過濾精確的檔案名稱。
readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「readme10.txt」。
-
+ Receiver接收者
-
+ To:To receiver到:
-
+ SMTP server:SMTP 伺服器:
-
+ Sender傳送者
-
+ From:From sender從:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)這個伺服器需要加密連線 (SSL)
-
-
+
+ Authentication驗證
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:使用者名稱:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:密碼:
-
+ Run external program執行外部程式
-
+ Run on torrent added在 torrent 新增時執行
-
+ Run on torrent finished在 torrent 結束時執行
-
+ Show console window顯示終端機視窗
-
+ TCP and μTPTCP 與 μTP
-
+ Listening Port監聽埠
-
+ Port used for incoming connections:連入連線時使用的埠:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port設定為 0 讓您的系統挑選未使用的連接埠
-
+ Random隨機
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router使用從路由器轉送的 UPnP/NAT-PMP 連接埠
-
+ Connections Limits連線限制
-
+ Maximum number of connections per torrent:每個 torrent 的最大連線數:
-
+ Global maximum number of connections:全域最大連線數:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:每個 torrent 上傳通道的最大數:
-
+ Global maximum number of upload slots:全域上傳通道的最大數:
-
+ Proxy Server代理伺服器
-
+ Type:類型:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:主機:
-
-
-
+
+
+ Port:埠:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections除此之外,代理伺服器僅用於追蹤者連線
-
+ Use proxy for peer connections使用代理伺服器來連線下載者
-
+ A&uthentication驗證 (&U)
-
+ Info: The password is saved unencrypted資訊:密碼以未加密的形式儲存
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):過濾路徑 (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filter重新載入過濾器
-
+ Manually banned IP addresses...手動封鎖 IP 位置…
-
+ Apply to trackers套用到追蹤者
-
+ Global Rate Limits全域速率限制
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:上傳:
-
-
+
+ Download:下載:
-
+ Alternative Rate Limits替補速率限制
-
+ Start time開始時間
-
+ End time結束時間
-
+ When:何時:
-
+ Every day每天
-
+ Weekdays平日
-
+ Weekends週末
-
+ Rate Limits Settings速率限制設定
-
+ Apply rate limit to peers on LAN在 LAN 上套用對下載者的速率限制
-
+ Apply rate limit to transport overhead套用速率限制至傳輸負載
-
+ Apply rate limit to µTP protocol套用速率限制到 µTP 協定
-
+ Privacy隱私
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers啟用 DHT (分散式網路) 來尋找更多下載者
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)與相容的 Bittorrent 客戶端 (µTorrent、Vuze 等) 交換下載者資訊
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers啟用下載者交換 (PeX) 來尋找更多下載者
-
+ Look for peers on your local network在本地網路找尋下載者
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers啟用本地下載者搜尋來尋找更多下載者
-
+ Encryption mode:加密模式:
-
+ Require encryption要求加密
-
+ Disable encryption停用加密
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection當使用代理伺服器或 VPN 連線時啟用
-
+ Enable anonymous mode啟用匿名模式
-
+ Maximum active downloads:最大活躍的下載數:
-
+ Maximum active uploads:最大活躍的上傳數:
-
+ Maximum active torrents:最大活躍的 torrent 數:
-
+ Do not count slow torrents in these limits在這些限制中不要計算速率慢的 torrent
-
+ Upload rate threshold:上傳速率閾值:
-
+ Download rate threshold:下載速率閾值:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds秒
-
+ Torrent inactivity timer:Torrent 不活躍計時器:
-
+ then然後
-
+ Stop torrent停止 torrent
-
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:自動附加這些追蹤器到新下載項目 (&u)
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router使用 UPnP/NAT-PMP 轉送路由器連接埠
-
+ Certificate:憑證:
-
+ Key:鍵值:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證的資訊</a>
-
+ Change current password變更目前的密碼
-
+ Use alternative Web UI使用替補 Web UI
-
+ Files location:檔案位置:
-
+ Security安全
-
+ Enable clickjacking protection啟用點選劫持保護
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection啟用跨站請求偽造 (CSRF) 保護
-
+ Enable Host header validation啟用主機檔頭驗證
-
+ Add custom HTTP headers新增自訂 HTTP 標頭
-
+ Header: value pairs, one per line標頭:鍵值對,一行一個
-
+ Enable reverse proxy support啟用反向代理支援
-
+ Trusted proxies list:受信任的代理伺服器清單:
-
+ Service:服務:
-
+ Register註冊
-
+ Domain name:網域名稱:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!啟用這些選項,您可能會<strong>無可挽回地失去</strong>您的 .torrent 檔案!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog若您啟用第二個選項 (新增時被取消亦同),即使您只是按下「新增 torrent」對話方塊中的「<strong>取消</strong>」按鈕,您的 .torrent 檔案<strong>也會被刪除</strong>。
-
+ Select qBittorrent UI Theme file選取 qBittorrent UI 佈景主題檔案
-
+ Choose Alternative UI files location選擇替補 UI 檔案位置
-
+ Supported parameters (case sensitive):支援的參數 (區分大小寫):
-
+ Minimized最小化
-
+ Hidden隱藏
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence未偵測到系統匣存在而停用
-
+ No stop condition is set.未設定停止條件。
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent 將會在收到詮釋資料後停止。
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.最初檢查檔案後,torrent 將會停止。
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.如果一開始不存在,這也會下載詮釋資料。
-
+ %N: Torrent name%N:Torrent 名稱
-
+ %L: Category%L:分類
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F:內容路徑 (與多重 torrent 的根路徑相同)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R:根路徑 (第一個 torrent 的子目錄路徑)
-
+ %D: Save path%D:儲存路徑
-
+ %C: Number of files%C:檔案數
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z:Torrent 大小 (位元組)
-
+ %T: Current tracker%T:目前的追蹤者
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")提示:把參數以引號包起來以避免被空格切斷 (例如:"%N")
-
+ Test email測試電子郵件
-
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success嘗試發送電子郵件。請檢查您的收件匣以確認是否成功
-
+ (None)(無)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsTorrent 若下載與上傳速率在「Torrent 不活躍計時器」秒數內都低於這些值的話就會被認為是太慢了
-
+ Certificate憑證
-
+ Select certificate選取憑證
-
+ Private key私密金鑰
-
+ Select private key選取私密金鑰
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1WebUI 設定失敗。理由:%1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+ 系統
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+ Select folder to monitor選擇資料夾以監視
-
+ Adding entry failed新增項目失敗
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.WebUI 使用者名稱必須至少 3 個字元長。
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.WebUI 密碼必須至少 6 個字元長。
-
+ Location Error位置錯誤
-
-
+
+ Choose export directory選擇輸出目錄
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well當這些選項啟用時,qBittorrent 將會在它們成功(第一個選項)或是未(第二個選項)加入其下載佇列時<strong>刪除</strong> .torrent 檔案。這將<strong>不僅是套用於</strong>透過「新增 torrent」選單動作開啟的檔案,也會套用於透過<strong>檔案類型關聯</strong>開啟的檔案。
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent UI 佈景主題檔案 (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G:標籤(以逗號分隔)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I:資訊雜湊值 v1(如果不可用則為 '-')
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J:資訊雜湊值 v2(如果不可用則為 '-')
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K:Torrent ID(v1 的 torrent 即為 sha-1 資訊雜湊值,若為 v2 或是混合的 torrent 即為截斷的 sha-256 資訊雜湊值)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory選擇儲存的目錄
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.一開始就有詮釋資料的 torrent 將被新增為已停止。
-
+ Choose an IP filter file選擇一個 IP 過濾器檔案
-
+ All supported filters所有支援的過濾器
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.替補的 WebUI 檔案位置不應該為空白。
-
+ Parsing error解析錯誤
-
+ Failed to parse the provided IP filter所提供的 IP 過濾器解析失敗
-
+ Successfully refreshed重新更新成功
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number成功分析所提供的 IP 過濾器:套用 %1 個規則。
-
+ Preferences偏好設定
-
+ Time Error時間錯誤
-
+ The start time and the end time can't be the same.起始時間與終止時間不應該相同。
-
-
+
+ Length Error長度錯誤
@@ -8730,69 +8776,69 @@ Those plugins were disabled.
編輯 feed URL
-
+ Please choose a folder name請選擇資料夾名稱
-
+ Folder name:資料夾名稱:
-
+ New folder新資料夾
-
-
+
+ Please type a RSS feed URL請輸入一個 RSS feed URL
-
-
+
+ Feed URL:Feed URL:
-
+ Deletion confirmation刪除確認
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?您確定要刪除選取的 RSS feed 嗎?
-
+ Please choose a new name for this RSS feed請為這個 RSS feed 選擇新名稱
-
+ New feed name:新 feed 名稱:
-
+ Rename failed無法重新命名
-
+ Date: 日期:
-
+ Feed: Feed:
-
+ Author: 作者:
@@ -10281,13 +10327,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select file選擇檔案
-
+ Select folder選擇資料夾
@@ -10392,53 +10438,53 @@ Please choose a different name and try again.
進度:
-
+ Create Torrent製作 torrent
-
-
+
+ Torrent creation failed無法建立 torrent
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.原因:到檔案或資料夾的路徑無法讀取。
-
+ Select where to save the new torrent選擇要儲存新 torrent 的位置
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent 檔案 (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.新增 torrent 至傳輸清單失敗。
-
+ Reason: "%1"理由:「%1」
-
+ Add torrent failed新增 torrent 失敗
-
+ Torrent creatorTorrent 製作器
-
+ Torrent created:已建立的 torrent:
@@ -11943,7 +11989,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"無法從檔案載入 UI 佈景主題:「%1」
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts
index 129775c67..18c10cd68 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Modeاستخدم مسارات الفئات في الوضع اليدوي
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts
index bb60b8e25..01ec02523 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz.
Use Category paths in Manual ModeKateqoriya yollarını Əl ilə Rejimində istifadə edin
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts
index adb2faf94..fe08d656a 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts
@@ -5,14 +5,14 @@
AboutDlgAbout
- Пра праґраму
+ Аб праграмеAddNewTorrentDialogCategory:
- Катэґорыя:
+ Катэгорыя:Start torrent
@@ -114,11 +114,11 @@
Start torrents
-
+ Запусціць торэнтыStop torrents
-
+ Спыніць торэнты
@@ -1365,7 +1365,7 @@
RSS Smart Episode Filter
- RSS Smart Episode Filter
+ Разумны фільтр эпізодаў з RSSValidate HTTPS tracker certificate:
@@ -1817,7 +1817,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Send test email
-
+ Адправіць праверачны лістAttempted to send email. Check your inbox to confirm success
@@ -1829,11 +1829,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Stop torrent
-
+ Спыніць торэнтMove files to trash (if possible)
-
+ Перамяшчаць файлы ў сметніцу (калі магчыма)Torrent content removing mode:
@@ -1841,7 +1841,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Delete files permanently
-
+ Выдаляць файлы незваротнаMerge trackers to existing torrent
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual ModeUse Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
@@ -2225,11 +2233,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Popularity:
-
+ Папулярнасць:Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
-
+ Рэйтынг/ час актыўнасці (у месяцах), паказвае папулярнасць торэнтаYes
@@ -2241,7 +2249,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Private:
-
+ Прыватны:
@@ -2453,19 +2461,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Running (%1)
-
+ Запушчаны (%1)Stopped (0)
-
+ Спынены (0)Stopped (%1)
-
+ Спынены (%1)Running (0)
-
+ Запушчаны (0)
@@ -2620,7 +2628,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Popularity
-
+ ПапулярнасцьProgress
@@ -2640,7 +2648,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Private
-
+ Прыватны
@@ -3111,7 +3119,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Also remove the content files
-
+ Таксама выдаліць спампаваныя файлы
@@ -3381,7 +3389,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Published On
-
+ Апублікавана
@@ -3466,11 +3474,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Start torrents
-
+ Запусціць торэнтыStop torrents
-
+ Спыніць торэнты
@@ -3759,7 +3767,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Episode filter rules:
- Правілы фільтру выпускаў:
+ Правілы фільтравання эпізодаў: Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings.
@@ -3791,7 +3799,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Matches articles based on episode filter.
- Распазнае артыкулы паводле фільтру выпускаў.
+ Распазнае артыкулы паводле фільтру эпізодаў.Assign Category:
@@ -3807,7 +3815,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Clear downloaded episodes
- Ачысціць спампаваныя выпускі
+ Ачысціць спампаваныя эпізодыWhitespaces count as AND operators (all words, any order)
@@ -3835,7 +3843,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons
- Бясконцы дыяпазон: <b>1x25-;</b> адпавядае выпускам першага сезона з 25-га вышэй, і ўсе выпускі наступных сезонаў
+ Бясконцы дыяпазон: <b>1x25-;</b> адпавядае эпізодам першага сезона з 25-га далей, а таксама ўсім эпізодам з наступных сезонаўSave to a Different Directory
@@ -3847,11 +3855,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one
- Адзіны нумар: <b>1x25;</b> распазнае 25-ы выпуск першага сезону
+ Адзіночны нумар: <b>1x25;</b> адпавядае 25-му эпізоду з першага сезонаThree range types for episodes are supported:
- Падтрымліваюцца тры тыпы дыяпазонаў выпускаў:
+ Для эпізодаў падтрымліваецца тры тыпы дыяпазонаў: Are you sure you want to remove the selected download rules?
@@ -3863,7 +3871,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one
- Звычайны дыяпазон: <b>1x25-40;</b> распазнае выпускі з 25-га па 40-ы першага сезону
+ Звычайны дыяпазон: <b>1x25-40;</b> адпавядае эпізодам першага сезона з 25-га па 40-ыPlease type the new rule name
@@ -3879,11 +3887,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Episode number is a mandatory positive value
- Нумар выпуска з'яўляецца абавязковым ненулявым значэннем
+ Нумар эпізоду абавязкова павінен мець дадатнае значэнне will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one
- распазнае 2, 5, з 8 па 15, 30 і далейшыя выпускі першага сезону
+ адпавядае 2, 5, эпізодам з 8 па 15, 30 і наступным эпізодам з першага сезонаRule deletion confirmation
@@ -3895,7 +3903,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Episode Filter:
- Фільтр выпускаў:
+ Фільтр эпізодаў:Rss Downloader
@@ -3919,7 +3927,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Smart Episode Filter
- Выкарыстоўваць разумны фільтр выпускаў
+ Выкарыстоўваць разумны фільтр эпізодаўIf word order is important use * instead of whitespace.
@@ -3955,13 +3963,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Clear downloaded episodes...
- Ачысціць спампаваныя выпускі...
+ Ачысціць спампаваныя эпізоды...Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)
- Разумны фільтр выпускаў праверыць нумары, каб не дапусціць спампоўвання паўтораў.
-Падтрымлівае фарматы: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Таксама падтрымліваецца «-», як раздзяляльнікам кампанентаў даты)
+ Разумны фільтр праверыць нумары эпізодаў, каб прадухіліць спампоўванне паўтораў.
+Падтрымліваюцца фарматы: S01E01, 1x1, 2017.12.31 і 31.12.2017 (таксама, як раздзяляльнік у датах, падтрымліваецца злучок - )Torrent content layout:
@@ -4004,11 +4012,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Start torrents
-
+ Запусціць торэнтыStop torrents
-
+ Спыніць торэнты
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts
index 5067501d2..601083164 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts
@@ -1856,6 +1856,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual ModeИзползвай Категория пътища в ръчен режим
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts
index d181b0b22..71c62961c 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts
@@ -1860,6 +1860,14 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*".
Use Category paths in Manual ModeUsa els camins de la categoria en el mode manual
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts
index 2b6b87629..50525b509 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.Use Category paths in Manual Mode
Použít Kategorie cesty v Ručním módu
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_da.ts b/src/webui/www/translations/webui_da.ts
index e107e49ea..2308698f2 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_da.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_da.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_de.ts b/src/webui/www/translations/webui_de.ts
index 85f3202c0..2b8995c7f 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_de.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_de.ts
@@ -1861,6 +1861,14 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden.
Use Category paths in Manual ModeKategoriepfade im manuellen Modus verwenden
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_el.ts b/src/webui/www/translations/webui_el.ts
index 2655df430..3cc849d8b 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_el.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_el.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual ModeΧρήση διαδρομών Κατηγορίας κατά τη Χειροκίνητη Λειτουργία
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en.ts b/src/webui/www/translations/webui_en.ts
index 891302ae2..0aa141afc 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_en.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_en.ts
@@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts
index c68805b02..ed2838cb7 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual ModeUse Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts
index 6106cbf42..ef4f02416 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts
@@ -98,7 +98,7 @@
New Category
-
+ New CategoryEdit category...
@@ -193,7 +193,7 @@
Add
-
+ AddUpload Torrents
@@ -297,7 +297,7 @@
Unable to create category
-
+ Unable to create categoryUpload rate threshold must be greater than 0.
@@ -675,11 +675,11 @@
Web User Interface (Remote control)
-
+ Web User Interface (Remote control)IP address:
-
+ IP address:Server domains:
@@ -691,11 +691,11 @@
Bypass authentication for clients on localhost
-
+ Bypass authentication for clients on localhostBypass authentication for clients in whitelisted IP subnets
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsUpdate my dynamic domain name
@@ -747,7 +747,7 @@
TCP and μTP
-
+ TCP and μTPListening Port
@@ -844,12 +844,12 @@
From:from (time1 to time2)
-
+ From:To:time1 to time2
-
+ To:When:
@@ -1001,11 +1001,11 @@
Enable clickjacking protection
-
+ Enable clickjacking protectionEnable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionDelete .torrent files afterwards
@@ -1013,15 +1013,15 @@
Download rate threshold:
-
+ Download rate threshold:Upload rate threshold:
-
+ Upload rate threshold:Change current password
-
+ Change current passwordAutomatic
@@ -1065,15 +1065,15 @@
Enable Host header validation
-
+ Enable Host header validationSecurity
-
+ SecurityWhen Category Save Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:seconds
@@ -1085,7 +1085,7 @@
Files location:
-
+ Files location:Manual
@@ -1093,7 +1093,7 @@
Torrent inactivity timer:
-
+ Torrent inactivity timer:Default Torrent Management Mode:
@@ -1117,7 +1117,7 @@
%G: Tags (separated by comma)
-
+ %G: Tags (separated by comma)Socket backlog size:
@@ -1125,7 +1125,7 @@
Enable super seeding for torrent
-
+ Enable super seeding for torrentPrefer TCP
@@ -1141,7 +1141,7 @@
When ratio reaches
-
+ When ratio reachesAllow multiple connections from the same IP address:
@@ -1169,7 +1169,7 @@
Remove torrent and its files
-
+ Remove torrent and its filesqBittorrent Section
@@ -1189,7 +1189,7 @@
Allow encryption
-
+ Allow encryptionSend upload piece suggestions:
@@ -1201,7 +1201,7 @@
Remove torrent
-
+ Remove torrentAsynchronous I/O threads:
@@ -1237,7 +1237,7 @@
Seeding Limits
-
+ Seeding LimitsKiB
@@ -1269,7 +1269,7 @@
Session timeout:
-
+ Session timeout:Resolve peer countries:
@@ -1277,31 +1277,31 @@
ban for:
-
+ ban for:Ban client after consecutive failures:
-
+ Ban client after consecutive failures:Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Header: value pairs, one per line
-
+ Header: value pairs, one per lineAdd custom HTTP headers
-
+ Add custom HTTP headersFilters:
-
+ Filters:Enable fetching RSS feeds
-
+ Enable fetching RSS feedsPeer turnover threshold percentage:
@@ -1325,15 +1325,15 @@
Edit auto downloading rules...
-
+ Edit auto downloading rules...Download REPACK/PROPER episodes
-
+ Download REPACK/PROPER episodesFeeds refresh interval:
-
+ Feeds refresh interval:Peer turnover disconnect percentage:
@@ -1365,7 +1365,7 @@
RSS Smart Episode Filter
-
+ RSS Smart Episode FilterValidate HTTPS tracker certificate:
@@ -1413,11 +1413,11 @@
Trusted proxies list:
-
+ Trusted proxies list:Enable reverse proxy support
-
+ Enable reverse proxy support%J: Info hash v2
@@ -1433,7 +1433,7 @@
Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portServer-side request forgery (SSRF) mitigation:
@@ -1445,7 +1445,7 @@
Log performance warnings
-
+ Log performance warningsMaximum outstanding requests to a single peer:
@@ -1509,7 +1509,7 @@
Excluded file names
-
+ Excluded file namesSupport internationalized domain name (IDN):
@@ -1541,7 +1541,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.HTTPS key should not be empty
@@ -1549,7 +1549,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Run external program
-
+ Run external programFiles checked
@@ -1569,7 +1569,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Torrent stop condition:
-
+ Torrent stop condition:None
@@ -1597,7 +1597,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
days
-
+ daysLog file
@@ -1613,11 +1613,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesyears
-
+ yearsSave path:
@@ -1625,7 +1625,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
months
-
+ monthsRemember Multi-Rename settings
@@ -1633,11 +1633,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use proxy for general purposes
-
+ Use proxy for general purposesUse proxy for RSS purposes
-
+ Use proxy for RSS purposesSocket send buffer size [0: system default]:
@@ -1681,7 +1681,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
When total seeding time reaches
-
+ When total seeding time reaches(None)
@@ -1697,7 +1697,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Perform hostname lookup via proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxyIf "mixed mode" is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.
@@ -1709,7 +1709,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
When inactive seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reachesMixed mode
@@ -1733,7 +1733,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
sec
-
+ secI2P outbound quantity:
@@ -1773,7 +1773,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Disk cache:
@@ -1789,7 +1789,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Coalesce reads & writes:
@@ -1801,15 +1801,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instancesThe WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Same host request delay:
-
+ Same host request delay:Customize application instance name:
@@ -1853,10 +1853,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneUse Category paths in Manual Mode
+ Use Category paths in Manual Mode
+
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
@@ -1924,7 +1932,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Are you sure you want to permanently ban the selected peers?
-
+ Are you sure you want to permanently ban the selected peers?Copy IP:port
@@ -1932,15 +1940,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Country/Region
-
+ Country/RegionAdd peers...
-
+ Add peers...Peer ID Client
-
+ Peer ID Client
@@ -2149,11 +2157,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Info Hash v2:
-
+ Info Hash v2:Info Hash v1:
-
+ Info Hash v1:N/A
@@ -2302,27 +2310,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Connected peers:
-
+ Connected peers:All-time share ratio:
-
+ All-time share ratio:All-time download:
-
+ All-time download:Session waste:
-
+ Session waste:All-time upload:
-
+ All-time upload:Total buffer size:
-
+ Total buffer size:Performance statistics
@@ -2361,27 +2369,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Downloading (0)
-
+ Downloading (0)Seeding (0)
-
+ Seeding (0)Completed (0)
-
+ Completed (0)Active (0)
-
+ Active (0)Inactive (0)
-
+ Inactive (0)Errored (0)
-
+ Errored (0)All (%1)
@@ -2389,67 +2397,67 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Downloading (%1)
-
+ Downloading (%1)Seeding (%1)
-
+ Seeding (%1)Completed (%1)
-
+ Completed (%1)Active (%1)
-
+ Active (%1)Inactive (%1)
-
+ Inactive (%1)Errored (%1)
-
+ Errored (%1)Stalled Uploading (%1)
-
+ Stalled Uploading (%1)Stalled Downloading (%1)
-
+ Stalled Downloading (%1)Stalled Downloading (0)
-
+ Stalled Downloading (0)Stalled (0)
-
+ Stalled (0)Stalled Uploading (0)
-
+ Stalled Uploading (0)Stalled (%1)
-
+ Stalled (%1)Checking (%1)
-
+ Checking (%1)Checking (0)
-
+ Checking (0)Moving (%1)
-
+ Moving (%1)Moving (0)
-
+ Moving (0)Running (%1)
@@ -2563,12 +2571,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Session DownloadAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)
-
+ Session DownloadSession UploadAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)
-
+ Session UploadRemaining
@@ -2593,22 +2601,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Ratio LimitUpload share ratio limit
-
+ Ratio LimitLast Seen CompleteIndicates the time when the torrent was last seen complete/whole
-
+ Last Seen CompleteLast ActivityTime passed since a chunk was downloaded/uploaded
-
+ Last ActivityTotal Sizei.e. Size including unwanted data
-
+ Total SizeAvailability
@@ -2616,7 +2624,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Reannounce In
-
+ Reannounce InPopularity
@@ -2628,15 +2636,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Info Hash v1
-
+ Info Hash v1Info Hash v2
-
+ Info Hash v2Incomplete Save Path
-
+ Incomplete Save PathPrivate
@@ -2695,11 +2703,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Copy tracker URL
-
+ Copy tracker URLEdit tracker URL...
-
+ Edit tracker URL...Tracker editing
@@ -2707,7 +2715,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Leeches
-
+ LeechesRemove tracker
@@ -2723,7 +2731,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Tier
-
+ TierDownload Priority
@@ -2739,15 +2747,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Total Size
-
+ Total SizeTimes Downloaded
-
+ Times DownloadedAdd trackers...
-
+ Add trackers...Renamed
@@ -2766,7 +2774,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Add trackers
-
+ Add trackers
@@ -2774,7 +2782,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
%1 agoe.g.: 1h 20m ago
-
+ %1 agoCompleted
@@ -2782,11 +2790,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Moving
-
+ Moving[F] Seeding
-
+ [F] SeedingSeeding
@@ -2798,11 +2806,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Errored
-
+ Errored[F] Downloading
-
+ [F] DownloadingDownloading metadata
@@ -2814,7 +2822,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Missing Files
-
+ Missing FilesQueued for checking
@@ -2838,7 +2846,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
[F] Downloading metadata
-
+ [F] Downloading metadataStopped
@@ -2962,7 +2970,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
New Category
-
+ New CategoryLocation
@@ -3077,27 +3085,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use global share limit
-
+ Use global share limitSet no share limit
-
+ Set no share limitSet share limit to
-
+ Set share limit toratio
-
+ ratiototal minutes
-
+ total minutesinactive minutes
-
+ inactive minutes
@@ -3263,7 +3271,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Search in:
-
+ Search in:Filter
@@ -3271,7 +3279,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Torrent names only
-
+ Torrent names onlyOnly enabled
@@ -3283,7 +3291,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Everywhere
-
+ EverywhereWarning
@@ -3338,7 +3346,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Installed search plugins:
-
+ Installed search plugins:Enabled
@@ -3346,7 +3354,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.
-
+ Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.Check for updates
@@ -3400,7 +3408,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Version
-
+ VersionYes
@@ -3419,11 +3427,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Add Peers
-
+ Add PeersList of peers to add (one IP per line):
-
+ List of peers to add (one IP per line):Ok
@@ -3431,7 +3439,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ Format: IPv4:port / [IPv6]:port
@@ -3446,11 +3454,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Tag:
-
+ Tag:Remove unused tags
-
+ Remove unused tagsInvalid tag name
@@ -3602,15 +3610,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Description page URL
-
+ Description page URLOpen description page
-
+ Open description pageDownload link
-
+ Download linkSearching...
@@ -3684,7 +3692,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Torrents: (double-click to download)
-
+ Torrents: (double-click to download)Open news URL
@@ -3716,7 +3724,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Please type a RSS feed URL
-
+ Please type a RSS feed URLFetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings.
@@ -3724,7 +3732,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Deletion confirmation
-
+ Deletion confirmationAre you sure you want to delete the selected RSS feeds?
@@ -4161,7 +4169,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
SearchWidgetClose tab
-
+ Close tab
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts
index 7b4d3f180..42c196868 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts
@@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_es.ts b/src/webui/www/translations/webui_es.ts
index 57b0788b4..cc107c3c0 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_es.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_es.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.Use Category paths in Manual Mode
Usar directorios de Categoría en Modo Manual
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_et.ts b/src/webui/www/translations/webui_et.ts
index 25aeb1df9..4695ea242 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_et.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_et.ts
@@ -1817,7 +1817,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ Prooviti saata e-kiri. Kontrollige postkasti, et kas saabus edukaltAutomatically append these trackers to new downloads:
@@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual ModeKasuta kategooria asukohti manuaalses režiimis
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts
index 95a2e5c6c..95da49098 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.Use Category paths in Manual Mode
Erabili kategorien bide-izenak eskuzko moduan
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts
index acbff9e89..b4b16cc68 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts
@@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts
index 01a3cfb0e..6df0efc75 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts
@@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts
index dd59babae..26d7dfa91 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts
@@ -118,7 +118,7 @@
Stop torrents
- Stopper les torrents
+ Arrêter les torrents
@@ -612,7 +612,7 @@
Would you like to stop all torrents?
- Voulez-vous stopper tous les torrents ?
+ Voulez-vous arrêter tous les torrents ?Start All
@@ -620,7 +620,7 @@
Stop All
- Stopper tout
+ Arrêter toutStart
@@ -659,7 +659,7 @@
Email notification upon download completion
- Notification par courriel à la fin du téléchargement
+ Notifier par courriel une fois le téléchargement complétéIP Filtering
@@ -675,7 +675,7 @@
Web User Interface (Remote control)
- Interface utilisateur Web (contrôle distant)
+ Activer l'interface utilisateur Web (contrôle distant)IP address:
@@ -731,11 +731,11 @@
This server requires a secure connection (SSL)
- Ce serveur nécessite une connexion sécurisée (SSL)
+ Nécessite une connexion sécurisée (SSL)Authentication
- Authentification
+ Nécessite une authentificationUsername:
@@ -1509,7 +1509,7 @@
Excluded file names
- Noms de fichiers exclus
+ Exclure les noms de fichiersSupport internationalized domain name (IDN):
@@ -1764,7 +1764,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut
I2P (Experimental)
- I2P (expérimental)
+ Activer I2P (expérimental)Disk IO type (requires restart):
@@ -1816,11 +1816,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut
Send test email
- Envoyer un e-mail de test
+ Envoyer un courriel testAttempted to send email. Check your inbox to confirm success
- Tentative d'envoi d'e-mail. Vérifiez votre boîte de réception pour confirmer la réussite
+ Tentative d'envoi d'un courriel. Vérifiez votre boîte de réception pour confirmer la réussiteAutomatically append these trackers to new downloads:
@@ -1828,7 +1828,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut
Stop torrent
- Stopper les torrent
+ Arrêter les torrentsMove files to trash (if possible)
@@ -1858,6 +1858,14 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut
Use Category paths in Manual ModeUtiliser les chemins des catégories en mode manuel
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
@@ -2084,7 +2092,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut
Completed On:
- Terminé le :
+ Complété le :Created On:
@@ -2368,7 +2376,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut
Completed (0)
- Terminés (0)
+ Complétés (0)Active (0)
@@ -2396,7 +2404,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut
Completed (%1)
- Terminés (%1)
+ Complétés (%1)Active (%1)
@@ -2416,19 +2424,19 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut
Stalled Downloading (%1)
- Bloqués en téléchargement (%1)
+ Bloqués en réception (%1)Stalled Downloading (0)
- Bloqué en téléchargement (0)
+ Bloqués en réception (0)Stalled (0)
- Bloqué (0)
+ Bloqués (0)Stalled Uploading (0)
- Bloqué en envoi (0)
+ Bloqués en envoi (0)Stalled (%1)
@@ -2456,11 +2464,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut
Stopped (0)
- Stoppé (0)
+ Arrêtés (0)Stopped (%1)
- Stoppé (%1)
+ Arrêtés (%1)Running (0)
@@ -2533,7 +2541,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut
Completed OnTorrent was completed on 01/01/2010 08:00
- Terminé le
+ Complété leTracker
@@ -2587,7 +2595,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut
CompletedAmount of data completed (e.g. in MB)
- Terminé
+ ComplétéRatio Limit
@@ -2777,7 +2785,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut
Completed
- Terminé
+ ComplétéMoving
@@ -3469,7 +3477,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut
Stop torrents
- Stopper les torrents
+ Arrêter les torrents
@@ -3984,7 +3992,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Add Stopped:
- Ajouter stoppé :
+ Ajouter arrêté :
@@ -4007,7 +4015,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Stop torrents
- Stopper les torrents
+ Arrêter les torrents
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts
index 4af130204..41338177d 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts
@@ -1860,6 +1860,14 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Use Category paths in Manual Mode
Usar as rutas de Categoría no modo manual
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_he.ts b/src/webui/www/translations/webui_he.ts
index 1e7a716f0..f3c0c05d4 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_he.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_he.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Modeהשתמש בנתיבי קטגוריה במצב ידני
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts
index 67c860ce7..a3cb16842 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts
@@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts
index 20bb35849..c5f09285f 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts
@@ -114,11 +114,11 @@
Start torrents
-
+ Pokreni torrenteStop torrents
-
+ Zaustavi torrente
@@ -381,7 +381,7 @@
Could not contact qBittorrent
-
+ Nije moguće kontaktirati qBittorrentPassword
@@ -604,7 +604,7 @@
Would you like to start all torrents?
-
+ Želite li pokrenuti sve torrente?Stop
@@ -612,19 +612,19 @@
Would you like to stop all torrents?
-
+ Želite li zaustaviti sve torrente?Start All
-
+ Pokreni sveStop All
-
+ Zaustavi sveStart
-
+ Start
@@ -1817,31 +1817,31 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.
Send test email
-
+ Pošalji probnu e-poštuAttempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ Pokušano slanje e-pošte. Provjerite svoju pristiglu poštu kako biste potvrdili uspjehAutomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Automatski dodajte ove alate za praćenje novim preuzimanjima:Stop torrent
-
+ Zaustavi torrentMove files to trash (if possible)
-
+ Premjestite datoteke u smeće (ako je moguće)Torrent content removing mode:
-
+ Način uklanjanja torrent sadržaja:Delete files permanently
-
+ Trajno brisanje datotekaMerge trackers to existing torrent
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.Use Category paths in Manual Mode
Koristite putanje kategorija u ručnom načinu rada
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
@@ -2225,11 +2233,11 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.
Popularity:
-
+ Popularnost:Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
-
+ Omjer / vrijeme aktivnosti (u mjesecima), pokazuje koliko je torrent popularanYes
@@ -2241,7 +2249,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.
Private:
-
+ Privatno:
@@ -2453,19 +2461,19 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.
Running (%1)
-
+ Pokrenuto (%1)Stopped (0)
-
+ Zaustavljeno (0)Stopped (%1)
-
+ Zaustavljeno (%1)Running (0)
-
+ Pokrenuto (0)
@@ -2620,7 +2628,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.
Popularity
-
+ PopularnostProgress
@@ -2640,7 +2648,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.
Private
-
+ Privatno
@@ -3062,11 +3070,11 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.
Force Start
-
+ Prisilni startStart
-
+ Start
@@ -3111,7 +3119,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.
Also remove the content files
-
+ Također uklonite datoteke sadržaja
@@ -3315,7 +3323,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.
Start a search above.
-
+ Započnite pretragu iznad.
@@ -3381,7 +3389,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.
Published On
-
+ Objavljeno dana
@@ -3466,11 +3474,11 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.
Start torrents
-
+ Pokreni torrenteStop torrents
-
+ Zaustavi torrente
@@ -3984,7 +3992,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Add Stopped:
-
+ Dodaj zaustavljeno:
@@ -4003,11 +4011,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Start torrents
-
+ Pokreni torrenteStop torrents
-
+ Zaustavi torrente
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts
index 10912967e..c7b5d056a 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes
Use Category paths in Manual ModeKategória útvonalak használata Kézi Módban
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts
index ce00a478d..2055ff2d8 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts
@@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_id.ts b/src/webui/www/translations/webui_id.ts
index 6a8c91a45..4027ba122 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_id.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_id.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_is.ts b/src/webui/www/translations/webui_is.ts
index 20cfe737f..dfa1084b1 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_is.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_is.ts
@@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_it.ts b/src/webui/www/translations/webui_it.ts
index 4f1ca67b4..9fd6ea7d9 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_it.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_it.ts
@@ -1862,6 +1862,14 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P
Use Category paths in Manual ModeUsa percorsi categorie in modalità manuale
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts
index 8495e58a7..6791a2010 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
Use Category paths in Manual Mode手動モードでカテゴリーのパスを使用する
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts
index 3da68a352..d3ae8096d 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts
@@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts
index 6b5a28592..98b2df63e 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts
@@ -114,11 +114,11 @@
Start torrents
-
+ 토렌트 시작Stop torrents
-
+ 토렌트 정지
@@ -1809,7 +1809,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
Same host request delay:
-
+ 동일 호스트 요청 지연 시간:Customize application instance name:
@@ -1817,7 +1817,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
Send test email
-
+ 테스트 이메일 보내기Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
@@ -1829,11 +1829,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
Stop torrent
-
+ 토렌트 정지Move files to trash (if possible)
-
+ 쓰레기통으로 파일 이동 (가능한 경우)Torrent content removing mode:
@@ -1841,7 +1841,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
Delete files permanently
-
+ 파일 영구적 삭제Merge trackers to existing torrent
@@ -1859,6 +1859,14 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
Use Category paths in Manual Mode수동 모드에서 범주 경로 사용
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
@@ -2225,7 +2233,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
Popularity:
-
+ 인지도:Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
@@ -2241,7 +2249,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
Private:
-
+ 비공개:
@@ -2453,19 +2461,19 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
Running (%1)
-
+ 실행 중 (%1)Stopped (0)
-
+ 정지됨 (0)Stopped (%1)
-
+ 정지됨 (%1)Running (0)
-
+ 실행 중 (0)
@@ -2620,7 +2628,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
Popularity
-
+ 인지도Progress
@@ -2640,7 +2648,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
Private
-
+ 비공개
@@ -3111,7 +3119,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
Also remove the content files
-
+ 내용 파일 또한 제거
@@ -3466,11 +3474,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
Start torrents
-
+ 토렌트 시작Stop torrents
-
+ 토렌트 정지
@@ -4004,11 +4012,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Start torrents
-
+ 토렌트 시작Stop torrents
-
+ 토렌트 정지
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts
index ad3b4a06a..dbad506bc 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts
@@ -1861,6 +1861,14 @@ pakaitos simbolį "*".
Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
@@ -2745,7 +2753,7 @@ pakaitos simbolį "*".
Times Downloaded
-
+ Parsiųsta kartųAdd trackers...
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts
index 1c702ea6e..29818997b 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts
@@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts
index 9598f4018..36a93ecbf 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts
@@ -114,11 +114,11 @@
Start torrents
-
+ Palaist torrentusStop torrents
-
+ Apstādināt torrentus
@@ -1817,11 +1817,11 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.
Send test email
-
+ Nosūtīt testa e-pastuAttempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ Mēģināja nosūtīt e-pastu. Pārbaudiet savu iesūtni, lai pārliecināties, ka viss noritēja veiksmīgiAutomatically append these trackers to new downloads:
@@ -1829,7 +1829,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.
Stop torrent
-
+ Apstādināt torrentuMove files to trash (if possible)
@@ -1841,7 +1841,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.
Delete files permanently
-
+ Neatgriezeniski dzēst failusMerge trackers to existing torrent
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.Use Category paths in Manual Mode
Izmantot Kategoriju vietas manuālajā režīmā
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
@@ -2225,7 +2233,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.
Popularity:
-
+ Popularitāte:Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
@@ -2457,11 +2465,11 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.
Stopped (0)
-
+ Apstādināti (0)Stopped (%1)
-
+ Apstādināti (%1)Running (0)
@@ -2620,7 +2628,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.
Popularity
-
+ PopularitāteProgress
@@ -3381,7 +3389,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.
Published On
-
+ Publicēts
@@ -3466,11 +3474,11 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.
Start torrents
-
+ Palaist torrentusStop torrents
-
+ Apstādināt torrentus
@@ -4004,11 +4012,11 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
Start torrents
-
+ Palaist torrentusStop torrents
-
+ Apstādināt torrentus
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts
index 7d6044a4d..a510be4f1 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts
@@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts
index f11d03e1f..a0883db1c 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts
index 31d0e4c0d..380bf3e9a 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.Use Category paths in Manual Mode
Bruk kategoristier i manuell modus
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts
index 69158ca74..9a47e2f32 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.
Use Category paths in Manual ModeCategoriepaden gebruiken in handmatige modus
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts
index 9b0fa63b0..9111685b9 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts
@@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts
index 3a315d3ea..1b255b458 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.Use Category paths in Manual Mode
Użyj ścieżek kategorii w trybie ręcznym
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts
index b463d58a5..6248ad6a0 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'.
Use Category paths in Manual ModeUsar os caminhos da Categoria no Modo Manual
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts
index 6f0080cf2..9f868670b 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
-
+AboutDlg
@@ -24,7 +24,7 @@
Torrent Management Mode:
- Modo de gestão do torrent:
+ Modo de gestão de torrent:Content layout:
@@ -365,11 +365,11 @@
The port used for the WebUI must be between 1 and 65535.
-
+ A porta utilizada para a interface web tem que estar compreendida entre 1 e 65535.%1 has been shutdown
-
+ %1 foi desligadoJavaScript Required! You must enable JavaScript for the WebUI to work properly
@@ -811,7 +811,7 @@
Use proxy for peer connections
- Utilizar um proxy para ligações às fontes
+ Utilizar um proxy para ligações aos paresFilter path (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -823,7 +823,7 @@
Apply to trackers
- Aplicar aos rastreadores
+ Aplicar aos trackersGlobal Rate Limits
@@ -835,11 +835,11 @@
Download:
- Transferência:
+ Download:Alternative Rate Limits
- Limites de rácio alternativo
+ Limites alternativos de rácioFrom:
@@ -885,15 +885,15 @@
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
- Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais fontes
+ Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais paresEnable Peer Exchange (PeX) to find more peers
- Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes
+ Ativar a 'Troca de pares' (PeX) para encontrar mais paresEnable Local Peer Discovery to find more peers
- Ativar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes
+ Ativar 'Descoberta de pares locais' para encontrar mais paresEncryption mode:
@@ -1013,7 +1013,7 @@
Download rate threshold:
- Limite do rácio de transferência:
+ Limite do rácio de download:Upload rate threshold:
@@ -1033,11 +1033,11 @@
Do not start the download automatically
- Não iniciar a transferência automaticamente
+ Não iniciar automaticamente o downloadSwitch torrent to Manual Mode
- Mudar o torrent para o 'Modo manual'
+ Mudar torrent para o 'Modo manual'When Torrent Category changed:
@@ -1049,7 +1049,7 @@
Apply rate limit to peers on LAN
- Aplicar o limite de rácio às fontes nas ligações LAN
+ Aplicar o rácio limite para os pares em LAN0 means unlimited
@@ -1065,7 +1065,7 @@
Enable Host header validation
- Ativar a validação do cabeçalho do Host
+ Ativar a validação do cabeçalho do servidorSecurity
@@ -1277,7 +1277,7 @@
ban for:
- banir durante:
+ banir por:Ban client after consecutive failures:
@@ -1285,7 +1285,7 @@
Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
- Ativar cookie bandeira segura (requer HTTPS)
+ Ativar cookie Flag segura (requer HTTPS)Header: value pairs, one per line
@@ -1301,7 +1301,7 @@
Enable fetching RSS feeds
- Ativar a procura de fontes RSS
+ Ativar a busca de feeds RSSPeer turnover threshold percentage:
@@ -1321,11 +1321,11 @@
RSS Reader
- Leitor RSS
+ Leitor de RSSEdit auto downloading rules...
- Editar regras da transferência automática...
+ Editar regras de transferência automática...Download REPACK/PROPER episodes
@@ -1333,7 +1333,7 @@
Feeds refresh interval:
- Intervalo de atualização das fontes:
+ Intervalo de atualização de feeds:Peer turnover disconnect percentage:
@@ -1341,7 +1341,7 @@
Maximum number of articles per feed:
- Número máximo de artigos por fonte:
+ Número máximo de artigos por feed: min
@@ -1401,7 +1401,7 @@
Random
- Aleatória
+ Aleatório%K: Torrent ID
@@ -1433,7 +1433,7 @@
Set to 0 to let your system pick an unused port
- Definir para 0 para deixar o seu sistema escolher uma porta não utilizada
+ Ao definir como 0 permite que o seu sistema utilize uma porta não utlizadaServer-side request forgery (SSRF) mitigation:
@@ -1509,7 +1509,7 @@
Excluded file names
- Nomes de ficheiro excluídos
+ Nomes de ficheiros excluídosSupport internationalized domain name (IDN):
@@ -1593,7 +1593,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Backup the log file after:
- Fazer backup do ficheiro de registo após:
+ Fazer cópia de segurança do ficheiro de registo após:days
@@ -1609,7 +1609,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Delete backup logs older than:
- Eliminar registos de backup anteriores a:
+ Eliminar registos de cópias de segurança anteriores a:Use proxy for BitTorrent purposes
@@ -1641,15 +1641,15 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Socket send buffer size [0: system default]:
-
+ Tamanho do buffer do socket de envio [0: system default]:Outgoing ports (Max) [0: disabled]:
-
+ Portas de saída (Máx) [0: desativado]:Socket receive buffer size [0: system default]:
-
+ Tamanho do buffer do socket de recebimento [0: system default]:Use Subcategories
@@ -1661,15 +1661,15 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Stop tracker timeout [0: disabled]:
-
+ Intervalo para parar o tracker [0: desativado]:Outgoing ports (Min) [0: disabled]:
-
+ Portas de saída (Mín) [0: desativado]:UPnP lease duration [0: permanent lease]:
-
+ Duração da concessão do UPnP [0: concessão permanente]:Bdecode depth limit:
@@ -1757,7 +1757,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Disk cache expiry interval:
-
+ Intervalo para cache de disco:I2P outbound length:
@@ -1777,7 +1777,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Disk cache:
-
+ Cache do disco:Write-through
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.Use Category paths in Manual Mode
Utilizar os caminhos de 'Categoria' no 'Modo manual'
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
@@ -1901,7 +1909,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Downloadedi.e: total data downloaded
- Transferido
+ DescarregadoUploaded
@@ -1920,11 +1928,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Ban peer permanently
- Banir fonte permanentemente
+ Banir par permanentementeAre you sure you want to permanently ban the selected peers?
- Tem a certeza que deseja banir permanentemente as fontes selecionadas?
+ Banir permanentemente os pares selecionados?Copy IP:port
@@ -1936,7 +1944,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Add peers...
- Adicionar peers...
+ Adicionar pares...Peer ID Client
@@ -1977,11 +1985,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Trackers
- Rastreadores
+ TrackersPeers
- Fontes
+ ParesHTTP Sources
@@ -1996,7 +2004,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.PropertiesWidget
Downloaded:
- Transferido:
+ Descarregado:Transfer
@@ -2021,19 +2029,19 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Download Speed:
- Vel. de transferência:
+ Vel. de download:Upload Speed:
- Vel. upload:
+ Vel. de upload:Peers:
- Fontes:
+ Pares:Download Limit:
- Limite de transferência:
+ Limite de download:Upload Limit:
@@ -2061,7 +2069,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Reannounce In:
- Novo anúncio em:
+ Reanunciar em:Last Seen Complete:
@@ -2161,7 +2169,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Progress:
- Evolução:
+ Progresso:Use regular expressions
@@ -2294,7 +2302,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Read cache hits:
- Ler os tops da cache:
+ Tops de leituras da cache:Average time in queue:
@@ -2302,7 +2310,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Connected peers:
- Fontes ligadas:
+ Pares ligados:All-time share ratio:
@@ -2369,19 +2377,19 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Completed (0)
- Terminado(s) (0)
+ Terminado (0)Active (0)
- Ativo(s) (0)
+ Ativos (0)Inactive (0)
- Inativo(s) (0)
+ Inativos (0)Errored (0)
- Com erros (0)
+ Com erro (0)All (%1)
@@ -2397,19 +2405,19 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Completed (%1)
- Terminado(s) (%1)
+ Terminados (%1)Active (%1)
- Ativo(s) (%1)
+ Ativos (%1)Inactive (%1)
- Inativo(s) (%1)
+ Inativos (%1)Errored (%1)
- Com erros (%1)
+ Com erro (%1)Stalled Uploading (%1)
@@ -2496,7 +2504,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Peersi.e. partial sources (often untranslated)
- Fontes
+ ParesDown Speed
@@ -2534,7 +2542,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Completed OnTorrent was completed on 01/01/2010 08:00
- Terminado em
+ Concluído emTracker
@@ -2543,7 +2551,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Down Limiti.e: Download limit
- Limite de transferências
+ Limite de downloadsUp Limit
@@ -2553,7 +2561,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
DownloadedAmount of data downloaded (e.g. in MB)
- Transferido
+ DescarregadoUploaded
@@ -2588,7 +2596,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
CompletedAmount of data completed (e.g. in MB)
- Terminado(s)
+ TerminadoRatio Limit
@@ -2655,7 +2663,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Peers
- Fontes
+ ParesMessage
@@ -2683,7 +2691,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
N/A
- N/A
+ N/DSeeds
@@ -2703,7 +2711,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Tracker editing
- A editar tracker
+ Editar trackerLeeches
@@ -2743,7 +2751,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Times Downloaded
- Número de vezes baixado
+ Número de vezes transferidoAdd trackers...
@@ -2762,7 +2770,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.TrackersAdditionDialog
List of trackers to add (one per line):
- Lista de rastreadores a adicionar (um por linha):
+ Lista de trackers a adicionar (um por linha):Add trackers
@@ -2842,7 +2850,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Stopped
-
+ ParadoN/A
@@ -2865,7 +2873,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Trackers
- Rastreadores
+ TrackersCollapse/expand
@@ -3174,12 +3182,12 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
%1h %2me.g: 3hours 5minutes
- %1 h e %2 m
+ %1h e %2m%1d %2he.g: 2days 10hours
- %1 d e %2 h
+ %1d e %2hUnknown
@@ -3419,11 +3427,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Add Peers
- Adicionar fontes
+ Adicionar paresList of peers to add (one IP per line):
- Lista de fontes a adicionar (um IP por linha):
+ Lista de pares a adicionar (um IP por linha):Ok
@@ -3488,7 +3496,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.AboutDialog
Bug Tracker:
- Bug Tracker:
+ Tracker de erros:About
@@ -3520,7 +3528,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.
- Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em 'libtorrent-rasterbar'.
+ Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em libtorrent-rasterbar.Name:
@@ -3552,7 +3560,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License
- A base de dados gratuita de IPs para Country Lite da DB-IP é utilizada para resolver os países das fontes. A base de dados está licenciada sob a licença internacional Creative Commons Attribution 4.0
+ A base de dados gratuita de IPs para Country Lite da DB-IP é utilizada para resolver os países dos pares. A base de dados está licenciada sob a licença internacional Creative Commons Attribution 4.0Authors
@@ -3648,47 +3656,47 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Please choose a new name for this RSS feed
- Por favor escolha um novo nome para esta fonte RSS
+ Por favor, escolha um novo nome para este feed RSSPlease choose a folder name
- Por favor, escolha o nome da pasta
+ Por favor, escolha um nome de pastaNew feed name:
- Novo nome da fonte:
+ Novo nome do feed:Update all
- Atualizar tudo
+ Atualizar todosDelete
- Eliminar
+ RemoverRSS Downloader...
- Downloader de RSS...
+ Transferidor RSS...Mark items read
- Marcar itens como lidos
+ Assinalar itens como lidosUpdate all feeds
- Atualizar todas as fontes
+ Atualizar todos os feedsCopy feed URL
- Copiar URL da fonte
+ Copiar URL do feedTorrents: (double-click to download)
- Torrents: (duplo clique para fazer o download)
+ Torrents: (duplo clique para transferir)Open news URL
- Abrir URL
+ Abrir URL de notíciasRename...
@@ -3696,7 +3704,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Feed URL:
- URL fonte:
+ URL do feed:New folder...
@@ -3716,11 +3724,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Please type a RSS feed URL
- Por favor, introduza um URL com fonte RSS
+ Por favor, escreva uma URL de feed RSSFetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings.
- A procura de fontes RSS está agora desativada! Você pode ativá-la nas definições da aplicação.
+ A procura de feeds RSS está agora desativada! Pode ativá-la nas definições do programa.Deletion confirmation
@@ -3728,7 +3736,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?
- Tem a certeza de que deseja eliminar as fontes RSS selecionadas?
+ Tem a certeza de que deseja eliminar os feeds RSS selecionados?New subscription...
@@ -3736,30 +3744,30 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Download torrent
- Fazer o download do torrent
+ Descarregar torrentAutomatedRssDownloaderDownload Rules
- Regras para transferir
+ Regras de transferênciaMatching RSS Articles
- Artigos RSS coincidentes
+ Artigos RSS correspondentes* to match zero or more of any characters
- * para igualar a zero ou mais caracteres
+ * para corresponder a zero ou mais caracteres will match all articles.
- irá corresponder a todos os artigos.
+ irá corresponder todos os artigos.Episode filter rules:
- Regras para filtro de episódios:
+ Regras do filtro de episódios: Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings.
@@ -3787,11 +3795,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
? to match any single character
- ? para corresponder a qualquer caracter
+ ? para corresponder a qualquer caracter únicoMatches articles based on episode filter.
- Correspondência de artigos tendo por base o filtro de episódios.
+ Corresponde a artigos baseados em filtros de episódios.Assign Category:
@@ -3799,11 +3807,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
- Modo regex: utilizar expressões regulares compatíveis com Perl
+ Modo Regex: utilizar expressões regulares compatíveis com Perl| is used as OR operator
- É utilizado como operador OU (OR)
+ | é utilizado como operador OU (OR)Clear downloaded episodes
@@ -3811,7 +3819,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
- Os espaços em branco contam como operadores AND (E) (todas as palavras, qualquer ordem)
+ Espaços em branco contam como operadores E (AND) (todas as palavras, qualquer ordem)An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)
@@ -3831,39 +3839,39 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Must Contain:
- Deverá conter:
+ Deve conter:Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons
- Limite infinito: <b>1x25-;</b> corresponde os episódios 25 e superiores da temporada um, e a todos os episódios de temporadas posteriores
+ Intervalo infinito: <b>1x25-;</b> combina com os episódios 25 em diante da temporada um, e todos os episódios das temporadas posterioresSave to a Different Directory
- Guardar noutra diretoria
+ Guardar numa pasta diferenteMust Not Contain:
- Não deverá conter:
+ Não deve conter:Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one
- Um número: <b>1x25;</b> corresponde ao episódio 25 da temporada um
+ Número único: <b>1x25;</b> corresponde ao episódio 25 da primeira temporadaThree range types for episodes are supported:
- São suportados três tipos de intervalos para episódios:
+ Três tipos de intervalo para episódios são suportados: Are you sure you want to remove the selected download rules?
- Tem a certeza de que quer remover as regras de transferência selecionadas?
+ Tem a certeza de que quer remover as regras de transferência seleccionadas?Use global settings
- Utilizar definições globais
+ Utilizar definições geraisNormal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one
- Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> corresponde aos episódios 25 a 40 da temporada um
+ Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> corresponde aos episódios 25 a 40 da primeira temporadaPlease type the new rule name
@@ -3871,7 +3879,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Rule renaming
- Renomear regra
+ Renomeação de regraAlways
@@ -3879,7 +3887,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Episode number is a mandatory positive value
- O número de episódio tem de ser obrigatóriamente positivo
+ O número do episódio é um valor positivo obrigatório will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one
@@ -3903,7 +3911,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Season number is a mandatory non-zero value
- O número de temporada tem que ser um valor positivo
+ Número da temporada é um valor obrigatório diferente de zeroNever
@@ -3911,7 +3919,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Apply Rule to Feeds:
- Aplicar regra às fontes:
+ Aplicar regra aos feeds: days
@@ -3919,23 +3927,23 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Use Smart Episode Filter
- Utilizar o 'Filtro inteligente de episódios'
+ Utilizar filtro inteligente de episódiosIf word order is important use * instead of whitespace.
- Se a ordem das palavras é importante utilize * em vez de um espaço em branco.
+ Se a ordem das palavras é importante, utilize * em vez de espaço em branco.Please type the name of the new download rule.
- Escreva o nome da nova regra para transferências.
+ Por favor, escreva o nome da nova regra de transferência.Wildcard mode: you can use
- Modo 'Wildcard': você pode utilizar
+ Modo asterisco: pode utilizar will exclude all articles.
- irá excluir todos os artigos.
+ irá eliminar todos os artigos.Delete rule
@@ -3943,7 +3951,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable)
- Ignorar ocorrências subsequentes para (0 para desativar)
+ Ignorar correspondências subsequentes por (0 para Desativar)Rename rule...
@@ -3951,7 +3959,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
Last Match: Unknown
- Última correspondência: desconhecida
+ Última correspondência: DesconhecidaClear downloaded episodes...
@@ -3996,7 +4004,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para
Trackerless (%1)
- Trackerless (%1)
+ Sem rastreio (%1)Remove torrents
@@ -4015,7 +4023,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para
FeedListWidgetRSS feeds
- Fontes RSS
+ RSS feedsUnread
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts
index c85e02848..3b5e99cef 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts
@@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts
index 82389bf5c..f55370d6c 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts
@@ -1729,7 +1729,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows):
- Ставить веб-метку (MOTW) на загруженные файлы (требует macOS или Windows):
+ Ставить веб-метку (MOTW) на загруженные файлы (в macOS и Windows): sec
@@ -1817,7 +1817,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Send test email
- Отправить проверочное электронное письмо
+ Отправить проверочное письмоAttempted to send email. Check your inbox to confirm success
@@ -1833,7 +1833,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Move files to trash (if possible)
- Убрать файлы в корзину (если возможно)
+ Убирать файлы в корзину (если возможно)Torrent content removing mode:
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual ModeИспользовать пути категорий в ручном режиме
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
@@ -2081,11 +2089,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Added On:
- Добавлен:
+ Дата добавления:Completed On:
- Завершён:
+ Дата завершения:Created On:
@@ -2225,11 +2233,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Popularity:
- Популярность:
+ Спрос:Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
- Рейтинг / время активности (в месяцах), показывает популярность торрента
+ Рейтинг / время работы (в месяцах), показывает востребованность торрентаYes
@@ -2620,7 +2628,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Popularity
- Популярность
+ СпросProgress
@@ -2743,7 +2751,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Times Downloaded
- Число загрузок
+ Всего загрузокAdd trackers...
@@ -3520,7 +3528,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.
- Передовой клиент сети БитТоррент, созданный с использованием языка C++ и библиотек Qt и libtorrent-rasterbar.
+ Передовой клиент сети БитТоррент, созданный при помощи языка C++ и библиотек Qt и libtorrent-rasterbar.Name:
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts
index 81d93e8aa..9f227724e 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.Use Category paths in Manual Mode
Použiť cesty kategórií v manuálnom režime
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts
index 7ef5d4adc..2acf7effd 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts
@@ -616,15 +616,15 @@
Start All
-
+ Zaženi vseStop All
-
+ Ustavi vseStart
-
+ Zaženi
@@ -1009,7 +1009,7 @@
Delete .torrent files afterwards
-
+ Po tem izbriši datoteke .torrentDownload rate threshold:
@@ -1053,7 +1053,7 @@
0 means unlimited
-
+ 0 pomeni brez omejitveRelocate torrent
@@ -1077,7 +1077,7 @@
seconds
-
+ sekundSwitch affected torrents to Manual Mode
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.Use Category paths in Manual Mode
Uporabi poti kategorij v ročnem načinu
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
@@ -2217,7 +2225,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.
Case sensitive
-
+ Razlikuj velike in male črkeMatch all occurrences
@@ -2225,11 +2233,11 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.
Popularity:
-
+ Priljubljenost:Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
-
+ Razmerje/časom dejavnosti (v mesecih) – pove, kako pogosto se torrent prejemaYes
@@ -2241,7 +2249,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.
Private:
-
+ Zaseben:
@@ -2453,19 +2461,19 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.
Running (%1)
-
+ Zagnani (%1)Stopped (0)
-
+ Ustavljeni (0)Stopped (%1)
-
+ Ustavljeni (%1)Running (0)
-
+ Zagnani (0)
@@ -2620,7 +2628,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.
Popularity
-
+ PriljubljenostProgress
@@ -2640,7 +2648,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.
Private
-
+ Zaseben
@@ -2982,7 +2990,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.
Edit Category
-
+ Uredi kategorijoSave path
@@ -3038,7 +3046,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.
Export .torrent
-
+ Izvozi .torrentRemove
@@ -3046,7 +3054,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.
Rename Files...
-
+ Preimenuj datoteke ...Renaming
@@ -3054,7 +3062,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.
Comment
-
+ KomentarStop
@@ -3066,7 +3074,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.
Start
-
+ Zaženi
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts
index a443ea1e2..cb001a105 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts
@@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts
index c54e89409..b22de1509 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".<
Use Category paths in Manual ModeAnvänd kategorisökvägar i manuellt läge
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_th.ts b/src/webui/www/translations/webui_th.ts
index ba48546db..f5eaabf6b 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_th.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_th.ts
@@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts
index 7ffe72117..d9303a01e 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
Use Category paths in Manual ModeKategori yollarını Elle Kipinde kullan
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts
index ea58d2e6e..1187a6503 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual ModeВикористовувати шляхи Категорій в Ручному Режимі
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts
index 57c2ad4c6..71d82b7fe 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts
@@ -1925,6 +1925,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts
index 5a33a7e74..45bb4f2ea 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts
@@ -381,7 +381,7 @@
Could not contact qBittorrent
-
+ Không thể liên hệ với qBittorrentPassword
@@ -604,7 +604,7 @@
Would you like to start all torrents?
-
+ Bạn có muốn bắt đầu tất cả các torrent không?Stop
@@ -612,19 +612,19 @@
Would you like to stop all torrents?
-
+ Bạn có muốn dừng tất cả các torrent không?Start All
-
+ Chạy Tất CảStop All
-
+ Dừng Tất CảStart
-
+ Chạy
@@ -1817,19 +1817,19 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự
Send test email
-
+ Gửi email kiểm traAttempted to send email. Check your inbox to confirm success
-
+ Đã cố gắng gửi email. Kiểm tra hộp thư đến của bạn để xác nhận thành côngAutomatically append these trackers to new downloads:
-
+ Tự động thêm các máy theo dõi này vào bản tải xuống mới:Stop torrent
-
+ Dừng torrentsMove files to trash (if possible)
@@ -1837,7 +1837,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự
Torrent content removing mode:
-
+ Chế độ xóa nội dung torrent:Delete files permanently
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự
Use Category paths in Manual ModeDùng đường dẫn Danh Mục ở Chế Độ Thủ Công
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
@@ -2225,11 +2233,11 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự
Popularity:
-
+ Phổ biến:Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
-
+ Tỷ lệ / Thời gian hoạt động (tính theo tháng), cho biết mức độ phổ biến của torrentYes
@@ -2241,7 +2249,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự
Private:
-
+ Riêng tư:
@@ -2453,19 +2461,19 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự
Running (%1)
-
+ Đang chạy (%1)Stopped (0)
-
+ Đã dừng (0)Stopped (%1)
-
+ Đã dừng (%1)Running (0)
-
+ Đang chạy (0)
@@ -2620,7 +2628,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự
Popularity
-
+ Phổ biếnProgress
@@ -2640,7 +2648,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự
Private
-
+ Riêng tư
@@ -3062,11 +3070,11 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự
Force Start
-
+ Buộc ChạyStart
-
+ Chạy
@@ -3315,7 +3323,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự
Start a search above.
-
+ Bắt đầu tìm kiếm ở trên.
@@ -3381,7 +3389,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự
Published On
-
+ Đã Xuất Bản Lúc
@@ -3985,7 +3993,7 @@ Hỗ trợ định dạng: S01E01, 1x1, 2017.12.31 và 31.12.2017 (Hỗ trợ đ
Add Stopped:
-
+ Thêm Đã Dừng:
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts
index 0d694bc25..ae07fb7d5 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode在手动模式下使用分类路径
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts
index 9b84bcd0f..c1c2c1593 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode在手動模式下使用分類路徑
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts
index 6e2c5ed39..4331cda3d 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts
@@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use Category paths in Manual Mode在手動模式下使用分類路徑
+
+ Ignore SSL errors:
+
+
+
+ Simple pread/pwrite
+
+ PeerListWidget