mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-08 16:42:30 -06:00
Updated language files
This commit is contained in:
@@ -418,6 +418,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<source>Note: new URL seeds were added to the existing torrent.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An I/O error occured, '%1' paused.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConsoleDlg</name>
|
||||
@@ -2380,7 +2384,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured (full disk?), '%1' paused.</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.</comment>
|
||||
<translation>Bir hata oluştu (disk dolu mu?), '%1' duraklatıldı.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Bir hata oluştu (disk dolu mu?), '%1' duraklatıldı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
@@ -3319,10 +3323,6 @@ QGroupBox {
|
||||
}</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically load .torrent files from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append .!qB extension to incomplete files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -3550,7 +3550,7 @@ QGroupBox {
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>SOCKS4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">SOCKS4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Client whitelisting workaround</source>
|
||||
@@ -3634,6 +3634,18 @@ QGroupBox {
|
||||
<source>Copy .torrent files to:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Check Folders for .torrent Files:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add folder ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PropListDelegate</name>
|
||||
@@ -4201,6 +4213,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>%2 beslemesinden %1 torent kendiliğinden indiriliyor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ScanFoldersModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Watched Folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download here</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SearchCategories</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -6189,7 +6212,7 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose scan directory</source>
|
||||
<translation>Tarama dizinini seçin</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Tarama dizinini seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose an ipfilter.dat file</source>
|
||||
@@ -6220,6 +6243,30 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.</translation>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add directory to scan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Folder is already being watched.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Folder does not exist.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Folder is not readable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failure</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to add Scan Folder '%1': %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>pluginSourceDlg</name>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user