diff --git a/Changelog b/Changelog index ce8f6c0f4..a0c047126 100644 --- a/Changelog +++ b/Changelog @@ -7,7 +7,7 @@ - BUGFIX: Elide status bar text if it is too wide - BUGFIX: Make sure the splash screen is displayed for 2 seconds - BUGFIX: Make listening on a particular interface more reliable - - I18N: Updated Italian and Croatian translations + - I18N: Updated Arabic, Italian and Croatian translations * Sun Oct 24 2010 - Christophe Dumez - v2.4.8 - BUGFIX: Fix possible crash on manual peer ban diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.qm b/src/lang/qbittorrent_ar.qm index 5bc5c74c9..f442d9b98 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ar.qm and b/src/lang/qbittorrent_ar.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index d43dc4dad..d46058350 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -180,7 +180,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Display program notification baloons - اظهار بالونات المعلومات + اظهار بالونات المعلومات @@ -199,131 +199,131 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 reached the maximum ratio you set. - لقد وصلت الى الحد الاقصى الذي حددته.%1. + لقد وصلت الى الحد الاقصى الذي حددته.%1. Removing torrent %1... - Removing torrent %1... + Removing torrent %1... Pausing torrent %1... - Pausing torrent %1... + Pausing torrent %1... qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - البرنامج مقيد بالمنفذ: %1 + البرنامج مقيد بالمنفذ: %1 UPnP support [ON] - دعم UPnP [ON] + دعم UPnP [ON] UPnP support [OFF] - دعم UPnP [OFF] + دعم UPnP [OFF] NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP support [ON] + NAT-PMP support [ON] NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP support [OFF] + NAT-PMP support [OFF] HTTP user agent is %1 - HTTP user agent is %1 + HTTP user agent is %1 Using a disk cache size of %1 MiB - استخدام ذاكرة بكمية %1 ميجابايت + استخدام ذاكرة بكمية %1 ميجابايت DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT support [ON], port: UDP/%1 + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT support [OFF] - DHT support [OFF] + DHT support [OFF] PeX support [ON] - PeX support [ON] + PeX support [ON] PeX support [OFF] - PeX support [OFF] + PeX support [OFF] Restart is required to toggle PeX support - يجب اعادة تشغيل البرنامج لتفعيل PeX + يجب اعادة تشغيل البرنامج لتفعيل PeX Local Peer Discovery [ON] - ايجاد القرناء المحليين [ON] + ايجاد القرناء المحليين [ON] Local Peer Discovery support [OFF] - ايجاد القرناء المحليين [OFF] + ايجاد القرناء المحليين [OFF] Encryption support [ON] - التشفير [ON] + التشفير [ON] Encryption support [FORCED] - التشفير [FORCED] + التشفير [FORCED] Encryption support [OFF] - التشفير [OFF] + التشفير [OFF] The Web UI is listening on port %1 - واجهة الويب تستمع على المنفذ %1 + واجهة الويب تستمع على المنفذ %1 Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - واجهة الويب غير قادرة على استخدام المنفذ %1 + واجهة الويب غير قادرة على استخدام المنفذ %1 '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' تم حذفه من قائمة النقل و من القرص الصلب. + '%1' تم حذفه من قائمة النقل و من القرص الصلب. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' تم حذفه من قائمة النقل. + '%1' تم حذفه من قائمة النقل. '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' ليس رابطا مغناطيسيا. + '%1' ليس رابطا مغناطيسيا. @@ -331,7 +331,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' موجود من قبل في قائمة النقل. + '%1' موجود من قبل في قائمة النقل. @@ -339,7 +339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1'تم بدء تحميله + '%1'تم بدء تحميله @@ -347,151 +347,151 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - تمت اضافة '%1' الى قائمة التحميل. + تمت اضافة '%1' الى قائمة التحميل. Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1' + لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1' This file is either corrupted or this isn't a torrent. - هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف. + هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف. Note: new trackers were added to the existing torrent. - ملاحظة:تمت اضافة التراكر الجديد الى ملف التورنت. + ملاحظة:تمت اضافة التراكر الجديد الى ملف التورنت. Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - ملاحظة:تمت اضافة URL الجديد الى ملف التورنت. + ملاحظة:تمت اضافة URL الجديد الى ملف التورنت. Error: The torrent %1 does not contain any file. - Error: The torrent %1 does not contain any file. + Error: The torrent %1 does not contain any file. <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i> + <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i> <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i> + <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i> The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Unable to decode %1 torrent file. - غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1. + غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1. Torrent name: %1 - Torrent name: %1 + Torrent name: %1 Torrent size: %1 - Torrent size: %1 + Torrent size: %1 Save path: %1 - مكان الحفظ:%1 + مكان الحفظ:%1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - The torrent was downloaded in %1. + The torrent was downloaded in %1. Thank you for using qBittorrent. - شكرا لاستخدامك qBittorrent. + شكرا لاستخدامك qBittorrent. [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] %1 has finished downloading + [qBittorrent] %1 has finished downloading An I/O error occured, '%1' paused. - خطأ في I/O '%1' تم ايقافه. + خطأ في I/O '%1' تم ايقافه. UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا... + Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا... Reason: %1 - السبب:%1 + السبب:%1 Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - جاري تحميل '%1' الرجاء الانتظار... + جاري تحميل '%1' الرجاء الانتظار... @@ -822,7 +822,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Unread - غير مقروء + غير مقروء @@ -1623,7 +1623,7 @@ No further notices will be issued. E&xit - &خروج + &خروج @@ -2645,27 +2645,27 @@ No further notices will be issued. General - عام + عام Trackers - تراكرات + تراكرات Peers - القرناء + القرناء URL seeds - URL seeds + URL seeds Files - الملفات + الملفات @@ -3065,7 +3065,7 @@ No further notices will be issued. RSS feeds - RSS feeds + RSS feeds @@ -3295,7 +3295,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No description available - لا يوجد وصف + لا يوجد وصف @@ -3326,7 +3326,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - تحميل %1 تلقائيا من هذا الرابط %2... + تحميل %1 تلقائيا من هذا الرابط %2... @@ -4683,75 +4683,75 @@ Please install it manually. Select destination torrent file - إختر ملف التورنت المستهدف + إختر ملف التورنت المستهدف Torrent Files - ملفات تورنت + ملفات تورنت No input path set - مكان الحفظ غير مدخل + مكان الحفظ غير مدخل Please type an input path first - الرجاء ادخال مكان الحفظ اولا + الرجاء ادخال مكان الحفظ اولا Torrent creation - انشاء تورنت + انشاء تورنت Torrent was created successfully: - تم النشاء بنجاح: + تم النشاء بنجاح: Select a folder to add to the torrent - اختر مجلد لإضافة التورنت + اختر مجلد لإضافة التورنت Please type an announce URL - الرجاء ادخل رابط التراكر + الرجاء ادخل رابط التراكر Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - فشل انشاء التورنت, السبب:%1 + فشل انشاء التورنت, السبب:%1 Announce URL: Tracker URL - موقع التراكر: + موقع التراكر: Please type a web seed url - الرجاء ادخل موقع السيد + الرجاء ادخل موقع السيد Web seed URL: - موقع السيد: + موقع السيد: Select a file to add to the torrent - إختر ملف لإضافة التورنت + إختر ملف لإضافة التورنت Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - خطأ في إنشاء ملف التورنت, لن يضاف الى قائمة التنزيل. + خطأ في إنشاء ملف التورنت, لن يضاف الى قائمة التنزيل.