diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 900eecd31..de554fe9a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -3288,112 +3288,112 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? لا تحمل - - + + this session هذه الجلسة - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Seeded for %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 اقصى - - + + I/O Error خطأ I/O - + This file does not exist yet. هذا الملف لا يوجد بعد. - + This folder does not exist yet. هذا المجلد لا يوجد بعد. - + Rename... اعد التسمية... - + Priority الأفضلية - + Rename the file اعادة تسمية الملف - + New name: الاسم الجديد: - - + + The file could not be renamed لا يمكن اعادة تسمية الملف - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. اختر اسما بدون رموز خاصة. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. الاسم مستخدم مسبقا , اختر اسما اخر. - + The folder could not be renamed لا يمكن اعادة تسمية المجلد - + New url seed New HTTP source New url seed - + New url seed: New url seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. This url seed is already in the list. - - + + Choose save path اختر مكان الحفظ @@ -4317,63 +4317,63 @@ Please install it manually. StatusBar - - + + Connection status: حالة الإتصال: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. لا يوجد اتصال و قد يعود السبب الى اعدادات الشبكة. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted البرنامج يحتاج الى اعادة تشغيل - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. تم تحديث البرنامج ,الرجاء اعادة التشغيل. - - + + Connection Status: حالة الإتصال: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. غير متصل. قد تعود المشكلة الى عدم قدرة البرنامج على الاستماع على المنفذ المختار. - + Online متصل - - + + %1/s Per second %1/s - + Click to switch to alternative speed limits اضغط هنا لتفعيل السرعة البديلة - + Click to switch to regular speed limits اضغط هنا لتفعيل السرعة المعتادة @@ -4386,12 +4386,12 @@ Please install it manually. اضغط هنا لتشغيل حد السرعة البديل - + Global Download Speed Limit حد سرعة التحميل العامة - + Global Upload Speed Limit حد سرعة الرفع العامة @@ -4568,113 +4568,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name اسم الملف - + Size i.e: torrent size حجم الملف - + Done % Done تم تحميل - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) الحالة - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) المصادر - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) القرناء - + Down Speed i.e: Download speed سرعة التحميل - + Up Speed i.e: Upload speed سرعة الرفع - + Ratio Share ratio معدل الرفع - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left الوقت المتبقي - + Label الملصق - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 تاريخ الإضافة - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 تاريخ الإنتهاء - + Tracker موقع التتبع - + Down Limit i.e: Download limit حد التحميل - + Up Limit i.e: Upload limit حد الرفع - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) كمية التحميل - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) باقي - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) مدة النشاط @@ -4988,7 +4988,7 @@ Please install it manually. الوقت المتبقي - + Column visibility وضوح الصفوف @@ -5028,7 +5028,7 @@ Please install it manually. معدل الرفع - + Label الملصق @@ -5057,7 +5057,7 @@ Please install it manually. حد الرفع - + Choose save path اختر مكان الحفظ @@ -5070,160 +5070,160 @@ Please install it manually. خطأ في انشاء مكان الحفظ - + Torrent Download Speed Limiting حد التحميل للتورنت - + Torrent Upload Speed Limiting حد الرفع للتورنت - + New Label ملصق جديد - + Label: الملصق: - + Invalid label name اسم خطأ للملصق - + Please don't use any special characters in the label name. الرجاء عدم ذكر اسماء تحتوي علي رموز غريبة في اسم الملصق. - + Rename إعادة تسمية - + New name: اسم جديد: - + Resume Resume/start the torrent الاكمال - + Pause Pause the torrent ايقاف مؤقت - + Delete Delete the torrent حذف - + Preview file... استعراض الملف... - + Limit share ratio... نسبة المشاركة... - + Limit upload rate... وضع حد الرفع... - + Limit download rate... وضع حد التحميل... - + Priority الأفضلية - + Open destination folder فتح المجلد المستهدف - + Move up i.e. move up in the queue رفع الاهمية - + Move down i.e. Move down in the queue خفض الأهمية - + Move to top i.e. Move to top of the queue الرفع للاعلى - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue الخفض لاسفل - + Set location... تغيير المكان... - + Force recheck اعادة الفحص - + Copy magnet link نسخ الرابط الممغنط - + Super seeding mode حالة الرافع القوي - + Rename... إعادة تسمية... - + Download in sequential order التحميل بتسلسل - + Download first and last piece first تحميل اول واخر قطعة - + New... New label... ملصق جديد... - + Reset Reset label إعادة الملصق diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 21c241a73..56d10bf86 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -3218,7 +3218,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Файлове - + Priority Предимство @@ -3238,107 +3238,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Висок - - + + this session тази сесия - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Даващ на %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 макс - - + + I/O Error Грешка на Вход/Изход - + This file does not exist yet. Този файл още не съществува. - + This folder does not exist yet. Тази папка още не съществува. - + Rename... Преименувай... - + Rename the file Преименувай файла - + New name: Ново име: - - + + The file could not be renamed Файла не може да се преименува - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име. - + The folder could not be renamed Папката не може да се преименува - + New url seed New HTTP source Нов url на даващ - + New url seed: Нов url на даващ: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Този url на даващ е вече в списъка. - - + + Choose save path Избери път за съхранение @@ -4258,14 +4258,14 @@ Please install it manually. StatusBar - - + + Connection status: Състояние на връзката: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Няма директни връзки. Това може да е от проблеми в мрежовата настройка. @@ -4280,40 +4280,40 @@ Please install it manually. Ка: %1 б/с - Пр: %2 - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 възли - + qBittorrent needs to be restarted qBittorrent се нуждае от рестарт - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent току-що бе обновен и има нужда от рестарт за да работят промените. - - + + Connection Status: Състояние на връзката: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Извън мрежа. Това обикновено означава, че qBittorrent не е успял да прослуша избрания порт за входни връзки. - + Online Свързан - - + + %1/s Per second %1/с @@ -4329,12 +4329,12 @@ Please install it manually. Ка: %1/с - Пр: %2 - + Click to switch to alternative speed limits Натисни за смяна към други ограничения за скорост - + Click to switch to regular speed limits Натисни за смяна към стандартни ограничения за скорост @@ -4347,12 +4347,12 @@ Please install it manually. Щракни за включване на други ограничения за скорост - + Global Download Speed Limit Общ лимит Скорост на сваляне - + Global Upload Speed Limit Общ лимит Скорост на качване @@ -4529,113 +4529,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Име - + Size i.e: torrent size Размер - + Done % Done Готово - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Състояние - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Споделящи - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Двойки - + Down Speed i.e: Download speed Скорост Сваляне - + Up Speed i.e: Upload speed Скорост на качване - + Ratio Share ratio Съотношение - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Оставащо време - + Label Етикет - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Добавен на - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завършен на - + Tracker Тракер - + Down Limit i.e: Download limit Лимит сваляне - + Up Limit i.e: Upload limit Лимит качване - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Количество свалено - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Оставащо количество - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Време активен @@ -4949,7 +4949,7 @@ Please install it manually. ЕТА - + Column visibility Видимост на колона @@ -4989,7 +4989,7 @@ Please install it manually. Съотношение - + Label Етикет @@ -5014,7 +5014,7 @@ Please install it manually. Лимит качване - + Choose save path Избери път за съхранение @@ -5027,160 +5027,160 @@ Please install it manually. Не мога да създам път за съхранение - + Torrent Download Speed Limiting Ограничаване Скорост на сваляне - + Torrent Upload Speed Limiting Ограничаване Скорост на качване - + New Label Нов етикет - + Label: Етикет: - + Invalid label name Невалидно име на етикет - + Please don't use any special characters in the label name. Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета. - + Rename Преименувай - + New name: Ново име: - + Resume Resume/start the torrent Продължи - + Pause Pause the torrent Пауза - + Delete Delete the torrent Изтрий - + Preview file... Огледай файла... - + Limit share ratio... Ограничение на съотношението за споделяне... - + Limit upload rate... Ограничи процент качване... - + Limit download rate... Ограничи процент сваляне... - + Priority Предимство - + Open destination folder Отвори папка получател - + Move up i.e. move up in the queue Нагоре в листата - + Move down i.e. Move down in the queue Надолу в листата - + Move to top i.e. Move to top of the queue На върха на листата - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue На дъното на листата - + Set location... Определи място... - + Force recheck Включени проверки за промени - + Copy magnet link Копирай връзка magnet - + Super seeding mode Режим на супер-даване - + Rename... Преименувай... - + Download in sequential order Сваляне по азбучен ред - + Download first and last piece first Свали първо и последно парче първо - + New... New label... Ново... - + Reset Reset label Нулирай diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 5a909c289..c67a647d4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -3037,7 +3037,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Arxius - + Priority Prioritat @@ -3057,107 +3057,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Alt - - + + this session en aquesta sessió - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Llavors per %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error Error d'Entrada/Sortida - + This file does not exist yet. Aquest arxiu encara no existeix. - + This folder does not exist yet. Aquest arxiu encara no existeix. - + Rename... Rebatejar... - + Rename the file Rebatejar arxiu Torrent - + New name: Nou nom: - - + + The file could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nom introduït conté caràcters prohibits, si us plau n'elegeixi un altre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Aquest nom ja està en ús. Si us plau, usi un nom diferent. - + The folder could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + New url seed New HTTP source Nova llavor url - + New url seed: Nova llavor url: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Aquesta llavor url ja està en la llista. - - + + Choose save path Seleccioni un directori de destinació @@ -4081,14 +4081,14 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. StatusBar - - + + Connection status: Estat de la connexió: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. No hi ha connexions directes. Això pot indicar problemes en la configuració de la xarxa. @@ -4103,40 +4103,40 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Pujada: %1 B/s - Total: %2 - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted És necessari reiniciar qBittorrent - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ha estat actualitzat i ha de ser reiniciat perquè els canvis siguin efectius. - - + + Connection Status: Estat de la connexió: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Fora de línia. Això normalment significa que qBittorrent no pot escoltar el port seleccionat per a les connexions entrants. - + Online En línea - - + + %1/s Per second @@ -4152,12 +4152,12 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Pujada: %1/s - Total: %2 - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -4170,12 +4170,12 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Click per activar els límits de velocitat alternativa - + Global Download Speed Limit Velocitat límit global de descàrrega - + Global Upload Speed Limit Velocitat límit global de pujada @@ -4352,113 +4352,113 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nom - + Size i.e: torrent size Mida - + Done % Done Progrés - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estat - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Llavors - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Parells - + Down Speed i.e: Download speed Vel. Baixada - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. Pujada - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Temps estimat - + Label Etiqueta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Afegit el - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completat a - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Límit Baixada - + Up Limit i.e: Upload limit Límit Pujada - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Quantitat descarregada - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Quantitat que manca - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Temps actiu @@ -4772,7 +4772,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Temps estimat - + Column visibility Visibilitat de columnes @@ -4812,7 +4812,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Ratio - + Label Etiqueta @@ -4841,7 +4841,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Límit Pujada - + Choose save path Seleccioni un directori de destinació @@ -4854,160 +4854,160 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. No es va poder crear el directori de destí - + Torrent Download Speed Limiting Límit de velocitat de Baixada Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Límit de velocitat de Pujada Torrent - + New Label Nova Etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nom d'Etiqueta no vàlid - + Please don't use any special characters in the label name. Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta. - + Rename Rebatejar - + New name: Nou nom: - + Resume Resume/start the torrent Reprende - + Pause Pause the torrent Pausar - + Delete Delete the torrent Esborrar - + Preview file... Previsualitzar arxiu... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Taxa límit de Pujada... - + Limit download rate... Taxa límit de Baixada... - + Priority Prioritat - + Open destination folder Obrir carpeta destí - + Move up i.e. move up in the queue Moure amunt - + Move down i.e. Move down in the queue Moure avall - + Move to top i.e. Move to top of the queue Moure al principi - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Moure al final - + Set location... Establir una destinació... - + Force recheck Forçar verificació de arxiu - + Copy magnet link Copiar magnet link - + Super seeding mode Mode de SuperSembra - + Rename... Rebatejar... - + Download in sequential order Descarregar en ordre seqüencial - + Download first and last piece first Descarregar primer, primeres i últimes parts - + New... New label... Nou... - + Reset Reset label Reset Etiquetas diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm index 30e7cbe3c..23a909fb1 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index e19731661..b0b1f80c8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -168,12 +168,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } IP Address to report to trackers (requires restart) - + IP adresa hlášená trackerům (vyžaduje restart) Display program on-screen notifications - + Zobrazovat on-screen oznámení programu Display program notification balloons @@ -202,7 +202,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Confirm torrent deletion - + Potvrdit smazání torrentu Display program notification baloons @@ -681,117 +681,117 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče. I/O Error - Chyba I/O + Chyba I/O The remote host name was not found (invalid hostname) - Vzdálený server nebyl nalezen (neplatný název počítače) + Vzdálený server nebyl nalezen (neplatný název počítače) The operation was canceled - Operace byla zrušena + Operace byla zrušena The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Vzdálený server předčasně ukončil připojení, dříve než byla celá odpověď přijata a zpracována + Vzdálený server předčasně ukončil připojení, dříve než byla celá odpověď přijata a zpracována The connection to the remote server timed out - Připojení k vzdálenému serveru vypršelo + Připojení k vzdálenému serveru vypršelo SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS handshake selhalo + SSL/TLS handshake selhalo The remote server refused the connection - Vzdálený server odmítl připojení + Vzdálený server odmítl připojení The connection to the proxy server was refused - Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto + Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto The proxy server closed the connection prematurely - Proxy server předčasně ukončil připojení + Proxy server předčasně ukončil připojení The proxy host name was not found - Název proxy serveru nebyl nalezen + Název proxy serveru nebyl nalezen The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Připojení k proxy serveru vypršelo nebo proxy dostatečně rychle neodpověla na zaslaný požadavek + Připojení k proxy serveru vypršelo nebo proxy dostatečně rychle neodpověla na zaslaný požadavek The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů + Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů The access to the remote content was denied (401) - Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401) + Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401) The operation requested on the remote content is not permitted - Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena + Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena The remote content was not found at the server (404) - Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404) + Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Vzdálený server vyžaduje ověření, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů + Vzdálený server vyžaduje ověření, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - API připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu + API připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu The requested operation is invalid for this protocol - Požadovaná operace není pro tento protokol platná + Požadovaná operace není pro tento protokol platná An unknown network-related error was detected - Byla detekována neznámá chyba sítě + Byla detekována neznámá chyba sítě An unknown proxy-related error was detected - Byla detekována neznámá chyba související s proxy + Byla detekována neznámá chyba související s proxy An unknown error related to the remote content was detected - Byla detekována neznámá chyba související se vzdáleným obsahem + Byla detekována neznámá chyba související se vzdáleným obsahem A breakdown in protocol was detected - Byla detekována chyba v protokolu + Byla detekována chyba v protokolu Unknown error - Neznámá chyba + Neznámá chyba @@ -1677,12 +1677,12 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Save - + Uložit qBittorrent client is not reachable - + Klient qBittorrent není dostupný @@ -2044,7 +2044,7 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a odkazů Magnet? The password should contain at least 3 characters - + Heslo musí obsahovat nejméně 3 znaky @@ -2569,7 +2569,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Use monochrome system tray icon (requires restart) - + Použít černobílou ikonu v oznamovací oblasti (vyžaduje restart) @@ -2585,17 +2585,17 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Ask for program exit confirmation - + Vyžadovat potvrzení při ukončení programu Power Management - + Správa napájení Inhibit system sleep when torrents are active - + Zakázat uspání počítače existují-li aktivní torrenty @@ -2766,7 +2766,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Bypass authentication for localhost - + Přeskočit přihlášení pro místní připojení @@ -2935,12 +2935,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Behavior - + Chování Language - Jazyk + Jazyk @@ -3204,7 +3204,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Torrent content: - Obsah torrentu: + Obsah torrentu: @@ -3277,7 +3277,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Soubory - + Priority Priorita @@ -3297,107 +3297,107 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Vysoká - - + + this session tato relace - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Sdíleno %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error Chyba I/O - + This file does not exist yet. Tento soubor dosud neexistuje. - + This folder does not exist yet. Tento adresář dosud neexistuje. - + Rename... Přejmenovat... - + Rename the file Přejmenovat soubor - + New name: Nový název: - - + + The file could not be renamed Soubor nelze přejmenovat - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název. - + The folder could not be renamed Adresář nelze přejmenovat - + New url seed New HTTP source Nový URL seed - + New url seed: Nový URL seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Tento URL seed už v seznamu existuje. - - + + Choose save path Vyberte cestu pro uložení @@ -3590,7 +3590,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Reporting IP address %1 to trackers... - + Ohlašuji IP adresu %1 trackerům... @@ -3673,17 +3673,17 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... - + Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač přejde do režimu spánku... The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... - + Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač bude vypnut... qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... - + Nezrušíte-li akci do 15 sekund, qBittorrent bude ukončen... @@ -4307,7 +4307,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Shutdown confirmation - + Potvrdit vypnutí @@ -4321,14 +4321,14 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. StatusBar - - + + Connection status: Stav připojení: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Žádná přímá spojení. To může značit problémy s nastavením sítě. @@ -4343,43 +4343,43 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. N: %1 B/s - P: %2 - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 uzlů - + qBittorrent needs to be restarted Je nutné restartartovat qBittorrent - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent byl právě aktualizován a kvůli provedení změn je nutné jej restartovat. - - + + Connection Status: Stav připojení: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. To obvykle znamená, že qBittorrent nedokázal naslouchat na portu nastaveném pro příchozí spojení. - + Online Online - - + + %1/s Per second - %1/s + %1/s D: %1/s - T: %2 @@ -4392,14 +4392,14 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. N: %1/s - P: %2 - + Click to switch to alternative speed limits - + Kliknutí přepne na alternativní limity rychlosti - + Click to switch to regular speed limits - + Kliknutí přepne na normální limity rychlosti Click to disable alternative speed limits @@ -4410,12 +4410,12 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Kliknutí zapne alternativní limity rychlosti - + Global Download Speed Limit Celkový limit rychlosti stahování - + Global Upload Speed Limit Celkový limit rychlosti nahrávání @@ -4592,113 +4592,113 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Název - + Size i.e: torrent size Velikost - + Done % Done Hotovo - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedy - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Protějšky - + Down Speed i.e: Download speed Rychlost stahování - + Up Speed i.e: Upload speed Rychlost nahrávání - + Ratio Share ratio Poměr - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Odh. čas - + Label Štítek - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Přidán - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dokončen - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limit stahování - + Up Limit i.e: Upload limit Limit nahrávání - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Stažené množství - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Zbývající množství - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivní po dobu @@ -5012,7 +5012,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Odh. čas - + Column visibility Zobrazení sloupců @@ -5052,7 +5052,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Poměr - + Label Štítek @@ -5077,7 +5077,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Limit nahrávání - + Choose save path Vyberte cestu pro uložení @@ -5090,160 +5090,160 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Nemohu vytvořit cestu pro uložení - + Torrent Download Speed Limiting Limit rychlosti stahování torrentu - + Torrent Upload Speed Limiting Limit rychlosti nahrávání torrentu - + New Label Nový štítek - + Label: Štítek: - + Invalid label name Neplatný název štítku - + Please don't use any special characters in the label name. Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky. - + Rename Přejmenovat - + New name: Nový název: - + Resume Resume/start the torrent Obnovit - + Pause Pause the torrent Pozastavit - + Delete Delete the torrent Smazat - + Preview file... Náhled souboru... - + Limit share ratio... - + Omezit poměr sdílení... - + Limit upload rate... Omezit rychlost nahrávání... - + Limit download rate... Omezit rychlost stahování... - + Priority Priorita - + Open destination folder Otevřít cílový adresář - + Move up i.e. move up in the queue Přesunout nahoru - + Move down i.e. Move down in the queue Přesunout dolů - + Move to top i.e. Move to top of the queue Přesunout navrch - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Přesunout dospodu - + Set location... Nastavit umístění... - + Force recheck Překontrolovat platnost - + Copy magnet link Kopírovat odkaz Magnet - + Super seeding mode Super seeding mód - + Rename... Přejmenovat... - + Download in sequential order Stahovat v souvislém pořadí - + Download first and last piece first Stáhnout nejdříve první a poslední část - + New... New label... Nový... - + Reset Reset label Reset @@ -5254,12 +5254,12 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + Omezení poměru nahrávání/stahování torrentu Use global ratio limit - + Použít globální omezení poměru @@ -5271,12 +5271,12 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Set no ratio limit - + Nastavit poměr bez omezení Set ratio limit to - + Nastavit omezení poměru na @@ -6186,12 +6186,12 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Failed to parse the provided IP filter - Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. + Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr Successfully refreshed - + Úspěšně obnoveno Succesfully refreshed diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index e2bc33577..43b47697d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -2736,7 +2736,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Filer - + Priority Prioritet @@ -2751,107 +2751,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Høj - - + + this session denne session - + %1 max e.g. 10 max - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Har seeded i %1 - - + + I/O Error I/O Fejl - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source Ny url seed - + New url seed: Ny url seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Denne url seed er allerede på listen. - - + + Choose save path Gem til denne mappe @@ -3750,73 +3750,73 @@ Please install it manually. StatusBar - - + + Connection status: Forbindelses status: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ingen direkte forbindelser. Dette kan indikere et problem med konfigurationen af netværket. - - + + DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - - + + Connection Status: Forbindelses Status: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - + Online Online - - + + %1/s Per second - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits - + Global Download Speed Limit Global begrænsning af downloadhastighed - + Global Upload Speed Limit Global begrænsning af upload hastighed @@ -3976,113 +3976,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Navn - + Size i.e: torrent size Størrelse - + Done % Done Færdig - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tid Tilbage - + Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) @@ -4396,7 +4396,7 @@ Please install it manually. Tid Tilbage - + Column visibility Kolonne synlighed @@ -4421,12 +4421,12 @@ Please install it manually. Status - + Label - + Choose save path Gem til denne mappe @@ -4439,160 +4439,160 @@ Please install it manually. Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti - + Torrent Download Speed Limiting Begrænsning af Torrent Download Hastighed - + Torrent Upload Speed Limiting Begrænsning af Torrent Upload Hastighed - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename Omdøb - + New name: - + Resume Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pause - + Delete Delete the torrent Slet - + Preview file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Priority Prioritet - + Open destination folder Åben destinationsmappe - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Force recheck Tvungen tjek - + Copy magnet link Kopier magnet link - + Super seeding mode Super seeding tilstand - + Rename... - + Download in sequential order Downlad i rækkefølge - + Download first and last piece first Download første og sidste stykke først - + New... New label... - + Reset Reset label diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index ef6d3f51c..c1cdaea53 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -3155,7 +3155,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Dateien - + Priority Priorität @@ -3175,107 +3175,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Hoch - - + + this session diese Sitzung - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Geseeded seit %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error - + This file does not exist yet. Diese Datei existiert noch nicht. - + This folder does not exist yet. Dieses Verzeichnis existiert noch nicht. - + Rename... Umbenennen... - + Rename the file Datei umbenennen - + New name: Neuer Name: - - + + The file could not be renamed Die Datei konnte nicht umbenannt werden - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Der Dateiname enthält ungültige Zeichen, bitte einen anderen wählen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte anderen wählen. - + The folder could not be renamed Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden - + New url seed New HTTP source Neuer URL Seed - + New url seed: Neuer URL Seed: - + qBittorrent - + This url seed is already in the list. Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste. - - + + Choose save path Wählen Sie den Speicher-Pfad @@ -4197,63 +4197,63 @@ Please install it manually. StatusBar - - + + Connection status: Verbindungs-Status: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Keine direkten Verbindungen. Möglicherweise gibt es Probleme mit Ihrer Netzwerkkonfiguration. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 Nodes - + qBittorrent needs to be restarted qBittorrent benötigt Neustart - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent wurde soeben aktualisiert. Änderungen werden erst nach einem Neustart effektiv. - - + + Connection Status: Verbindungs-Status: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. In den meisten Fällen bedeutet das, dass qBittorrent nicht auf dem angegebenen Port für eingehende Verbindungen lauschen kann. - + Online Online - - + + %1/s Per second %1/Sekunde - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -4266,12 +4266,12 @@ Please install it manually. Klicken um alternative Geschwindigkeitsbegrenzungen zu aktivieren - + Global Download Speed Limit Begrenzung der globalen DL-Rate - + Global Upload Speed Limit Begrenzung der globalen UL-Rate @@ -4448,113 +4448,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size Größe - + Done % Done Fertig - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed Downloadgeschwindigkeit - + Up Speed i.e: Upload speed Uploadgeschwindigkeit - + Ratio Share ratio Verhältnis - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left voraussichtliche Dauer - + Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Hinzugefügt am - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Abgeschlossen am - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Downloadbegrenzung - + Up Limit i.e: Upload limit Uploadbegrenzung - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Heruntergeladen - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Verbleibend - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktiv seit @@ -4868,7 +4868,7 @@ Please install it manually. voraussichtliche Dauer - + Column visibility Sichtbarkeit der Spalten @@ -4898,7 +4898,7 @@ Please install it manually. Verhältnis - + Label @@ -4923,7 +4923,7 @@ Please install it manually. Upload Begrenzung - + Choose save path Speicherort auswählen @@ -4936,160 +4936,160 @@ Please install it manually. Speicherort konnte nicht erstellt werden - + Torrent Download Speed Limiting Begrenzung der Torrent-DL-Rate - + Torrent Upload Speed Limiting Begrenzung der Torrent-UL-Rate - + New Label Neues Label - + Label: - + Invalid label name Ungültiger Labelname - + Please don't use any special characters in the label name. Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden. - + Rename Umbenennen - + New name: Neuer Name: - + Resume Resume/start the torrent Fortsetzen - + Pause Pause the torrent Anhalten - + Delete Delete the torrent Löschen - + Preview file... Datei vorschauen... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Uploadrate begrenzen... - + Limit download rate... Downlaodrate begrenzen... - + Priority Priorität - + Open destination folder Zielverzeichniss öffnen - + Move up i.e. move up in the queue Nach oben bewegen - + Move down i.e. Move down in the queue Nach unten bewegen - + Move to top i.e. Move to top of the queue An den Anfang - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue An das Ende - + Set location... Ort setzen... - + Force recheck Erzwinge erneute Überprüfung - + Copy magnet link Kopiere Magnet-Link - + Super seeding mode Super-Seeding-Modus - + Rename... Umbenennen... - + Download in sequential order Der Reihe nach downloaden - + Download first and last piece first Erste und letzte Teile zuerst laden - + New... New label... Neu... - + Reset Reset label Zurücksetzen diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 85f698783..130e7bf6e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -3225,7 +3225,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Αρχεία - + Priority Προτεραιότητα @@ -3245,107 +3245,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Υψηλή - - + + this session τρέχουσα συνεδρία - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Διαμοιράστηκε για %1 - + %1 max e.g. 10 max μέγιστο %1 - - + + I/O Error I/O Σφάλμα - + This file does not exist yet. Αυτό το αρχείο δεν υπάρχει ακόμα. - + This folder does not exist yet. Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει ακόμα. - + Rename... Μετονομασία... - + Rename the file Μετονομασία αρχείου - + New name: Νέο όνομα: - - + + The file could not be renamed Αυτό το αρχείο δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Αυτό το όνομα αρχείου περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σ'αυτό το φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. - + The folder could not be renamed Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + New url seed New HTTP source Νέο url διαμοιρασμού - + New url seed: Νέο url διαμοιρασμού: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Αυτό το url διαμοιρασμού είναι ήδη στη λίστα. - - + + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης @@ -4270,14 +4270,14 @@ Please install it manually. StatusBar - - + + Connection status: Κατάσταση σύνδεσης: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Χωρίς απευθείας συνδέσεις. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε προβλήματα ρυθμίσεων δικτύου. @@ -4292,40 +4292,40 @@ Please install it manually. Απ: %1 B/s - Μετ: %2 - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 κόμβοι - + qBittorrent needs to be restarted Το qBittorrent απαιτεί επανεκκίνηση - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. Το qBittorrent μόλις ανανεώθηκε και απαιτεί επανεκκίνηση για να λάβουν χώρα οι αλλαγές. - - + + Connection Status: Κατάσταση Σύνδεσης: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Αποσυνδεδεμένο. Αυτό συνήθως σημαίνει οτι το qBittorrent απέτυχε να χρησιμοποιήσει την επιλεγμένη θύρα για εισερχόμενες συνδέσεις. - + Online Συνδεδεμένο - - + + %1/s Per second %1 /s @@ -4341,12 +4341,12 @@ Please install it manually. Απ: %1 B/s - Μετ: %2 - + Click to switch to alternative speed limits Κλικ για εναλλαγή προς τα εναλλακτικά όρια ταχύτητας - + Click to switch to regular speed limits Κλικ για εναλλαγή προς τα κανονικά όρια ταχύτητας @@ -4359,12 +4359,12 @@ Please install it manually. Κλικ για ενεργοποίηση εναλλακτικών ορίων ταχύτητας - + Global Download Speed Limit Συνολικό Όριο Ταχύτητας Λήψης - + Global Upload Speed Limit Συνολικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής @@ -4541,113 +4541,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Όνομα - + Size i.e: torrent size Μέγεθος - + Done % Done Έγινε - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Κατάσταση - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Διαμοιραστές - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Συνδέσεις - + Down Speed i.e: Download speed Ταχύτητα Λήψης - + Up Speed i.e: Upload speed Ταχύτητα Αποστολής - + Ratio Share ratio Αναλογία - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Χρόνος που απομένει - + Label Ετικέτα - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Προστέθηκε στις - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ολοκληρώθηκε στις - + Tracker Ιχνηλάτης - + Down Limit i.e: Download limit Όριο Κατεβάσματος - + Up Limit i.e: Upload limit Όριο ανεβάσματος - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Μέγεθος που κατέβηκε - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Μέγεθος που απομένει - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Χρόνος εν ενεργεία @@ -4961,7 +4961,7 @@ Please install it manually. Χρόνος που απομένει - + Column visibility Εμφανισημότητα Κολώνας @@ -5001,7 +5001,7 @@ Please install it manually. Αναλογία - + Label Ετικέτα @@ -5026,7 +5026,7 @@ Please install it manually. Όριο ανεβάσματος - + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης @@ -5039,160 +5039,160 @@ Please install it manually. Αδύνατη η δημιουργία διαδρομής αποθήκευσης - + Torrent Download Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent - + New Label Νέα Ετικέτα - + Label: Ετικέτα: - + Invalid label name Άκυρο όνομα ετικέτας - + Please don't use any special characters in the label name. Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας. - + Rename Μετονομασία - + New name: Νέο όνομα: - + Resume Resume/start the torrent Συνέχιση - + Pause Pause the torrent Παύση - + Delete Delete the torrent Διαγραφή - + Preview file... Προεπισκόπηση αρχείου... - + Limit share ratio... Όριο ποσοστού διαμοιρασμού... - + Limit upload rate... Όριο ταχύτητας αποστολής... - + Limit download rate... Όριο ταχύτητας λήψης... - + Priority Προτεραιότητα - + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - + Move up i.e. move up in the queue Μετακίνηση επάνω - + Move down i.e. Move down in the queue Μετακίνηση κάτω - + Move to top i.e. Move to top of the queue Μετακίνηση στην κορυφή - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Μετακίνηση στο τέλος - + Set location... Ρύθμιση τοποθεσίας... - + Force recheck Αναγκαστικός επανέλεγχος - + Copy magnet link Αντιγραφή magnet link - + Super seeding mode Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιράσματος - + Rename... Μετονομασία... - + Download in sequential order Κατέβασμα σε συνεχή σειρά - + Download first and last piece first Κατέβασμα πρώτου και τελευταίου κομματιού στην αρχή - + New... New label... Νέα... - + Reset Reset label Επαναφορά diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 507094504..8095c86c6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -2237,112 +2237,112 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - - + + this session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + Priority - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source - + New url seed: - + qBittorrent - + This url seed is already in the list. - - + + Choose save path @@ -3172,73 +3172,73 @@ Please install it manually. StatusBar - - + + Connection status: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - - + + Connection Status: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - + Online - - + + %1/s Per second - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits - + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -3390,113 +3390,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) @@ -3795,175 +3795,175 @@ Please install it manually. TransferListWidget - + Column visibility - + Label - + Choose save path - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename - + New name: - + Resume Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Delete Delete the torrent - + Preview file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order - + Download first and last piece first - + New... New label... - + Reset Reset label diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 6b62cc6b0..71d5d7ccf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -3040,7 +3040,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Archivos - + Priority Prioridad @@ -3060,107 +3060,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Alta - - + + this session en esta sesión - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Semillas por %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error Error de Entrada/Salida - + This file does not exist yet. Ese archivo todavía no existe. - + This folder does not exist yet. Ese archivo todavía no existe. - + Rename... Renombrar... - + Rename the file Renombrar archivo - + New name: Nuevo nombre: - - + + The file could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nombre introducido contiene caracteres prohibidos, por favor elija otro. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. - + The folder could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo - + New url seed New HTTP source Nueva semilla url - + New url seed: Nueva semilla url: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Esta semilla url ya está en la lista. - - + + Choose save path Seleccione un directorio de destino @@ -4085,14 +4085,14 @@ Por favor, instálelo de forma manual. StatusBar - - + + Connection status: Estado de la conexión: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. No hay conexiones directas. Esto puede indicar problemas en la configuración de red. @@ -4107,40 +4107,40 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Subida: %1 B/s - Total: %2 - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodos - + qBittorrent needs to be restarted Es necesario reiniciar qBittorrent - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent a sido actualizado y debe ser reiniciado para que los cambios sean efectivos. - - + + Connection Status: Estado de la conexión: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Fuera de línea. Esto normalmente significa que qBittorrent no puede escuchar el puerto seleccionado para las conexiones entrantes. - + Online En línea - - + + %1/s Per second @@ -4156,12 +4156,12 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Subida: %1/s - Total: %2 - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -4174,12 +4174,12 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Click para activar los límites de velocidad alternativa - + Global Download Speed Limit Velocidad límite global de descarga - + Global Upload Speed Limit Velocidad límite global de subida @@ -4356,113 +4356,113 @@ Por favor, instálelo de forma manual. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nombre - + Size i.e: torrent size Tamaño - + Done % Done Progreso - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Semillas - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pares - + Down Speed i.e: Download speed Vel. Bajada - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. Subida - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tiemp aprox - + Label Etiqueta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Añadido el - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completado el - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Límite Bajada - + Up Limit i.e: Upload limit Límite Subida - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Cantidad descargada - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Cantidad que falta - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tiempo activo @@ -4776,7 +4776,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Tiemp aprox - + Column visibility Visibilidad de columnas @@ -4816,7 +4816,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Ratio - + Label Etiqueta @@ -4845,7 +4845,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Límite Subida - + Choose save path Seleccione un directorio de destino @@ -4858,160 +4858,160 @@ Por favor, instálelo de forma manual. No se pudo crear el directorio de destino - + Torrent Download Speed Limiting Límite de velocidad de Bajada Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Límite de velocidad de Subida Torrent - + New Label Nueva Etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nombre de Etiqueta no válido - + Please don't use any special characters in the label name. Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta. - + Rename Renombrar - + New name: Nuevo nombre: - + Resume Resume/start the torrent Reanudar - + Pause Pause the torrent Pausar - + Delete Delete the torrent Borrar - + Preview file... Previsualizar archivo... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Tasa límite de Subida... - + Limit download rate... Tasa límite de Bajada... - + Priority Prioridad - + Open destination folder Abrir carpeta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover arriba - + Move down i.e. Move down in the queue Mover abajo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover al principio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover al final - + Set location... Establecer destino... - + Force recheck Forzar verificación de archivo - + Copy magnet link Copiar magnet link - + Super seeding mode Modo de SuperSiembra - + Rename... Renombrar... - + Download in sequential order Descargar en orden secuencial - + Download first and last piece first Descargar primero, primeras y últimas partes - + New... New label... Nueva... - + Reset Reset label Borrar todas las Etiquetas diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 9eacb7d94..e0546b8df 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -3159,7 +3159,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Tiedostot - + Priority Prioriteetti @@ -3179,107 +3179,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Korkea - - + + this session tämä istunto - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Jaettu %1 - + %1 max e.g. 10 max korkeintaan %1 - - + + I/O Error I/O-virhe - + This file does not exist yet. Tiedostoa ei ole vielä. - + This folder does not exist yet. Kansiota ei ole vielä. - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Rename the file Nimeä tiedosto uudelleen - + New name: Uusi nimi: - - + + The file could not be renamed Tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tiedostonimi sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. - + The folder could not be renamed Kansiota ei voitu nimetä uudelleen - + New url seed New HTTP source Uusi URL-lähde - + New url seed: Uusi URL-lähde: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. URL-jakaja on jo listalla. - - + + Choose save path Valitse tallennuskansio @@ -4203,14 +4203,14 @@ Asenna se itse. StatusBar - - + + Connection status: Yhteyden tila: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ei suoria yhteyksiä. Tämä voi olla merkki verkko-ongelmista. @@ -4225,40 +4225,40 @@ Asenna se itse. LäN: %1 B/s - S: %2 - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 solmua - + qBittorrent needs to be restarted - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - - + + Connection Status: Yhteyden tila: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Ei yhteyttä. Yleensä tämä tarkoittaa, että qBittorrent ei pystynyt kuuntelemaan sisääntulevien yhteyksien porttia. - + Online Verkkoyhteydessä - - + + %1/s Per second %1/s @@ -4274,12 +4274,12 @@ Asenna se itse. LäN: %1/s - S: %2 - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -4292,12 +4292,12 @@ Asenna se itse. Napsauta ottaaksesi vaihtoehtoinen nopeusrajoitus käyttöön - + Global Download Speed Limit Yleinen latausnopeusrajoitus - + Global Upload Speed Limit Yleinen lähetysnopeusrajoitus @@ -4466,113 +4466,113 @@ Asenna se itse. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nimi - + Size i.e: torrent size Koko - + Done % Done Valmis - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Tila - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Jakajia - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed Latausnopeus - + Up Speed i.e: Upload speed Lähetysnopeus - + Ratio Share ratio Jakosuhde - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Aikaa jäljellä - + Label Nimike - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Lisätty - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Valmistui - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Latausraja - + Up Limit i.e: Upload limit Lähetysraja - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) @@ -4886,7 +4886,7 @@ Asenna se itse. Aikaa jäljellä - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys @@ -4926,7 +4926,7 @@ Asenna se itse. Jakosuhde - + Label Nimike @@ -4951,7 +4951,7 @@ Asenna se itse. Lähetysraja - + Choose save path Valitse tallennuskansio @@ -4964,160 +4964,160 @@ Asenna se itse. Tallennuskansion luominen epäonnistui - + Torrent Download Speed Limiting Torrentin latausnopeuden rajoitus - + Torrent Upload Speed Limiting Torrentin lähetysnopeuden rajoitin - + New Label Uusi nimike - + Label: Nimike: - + Invalid label name Virheellinen nimike - + Please don't use any special characters in the label name. Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä. - + Rename Nimeä uudelleen - + New name: Uusi nimi: - + Resume Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pysäytä - + Delete Delete the torrent Poista - + Preview file... Esikatsele... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Rajoita lähetysnopeus... - + Limit download rate... Rajoita latausnopeus... - + Priority Prioriteetti - + Open destination folder Avaa kohdekansio - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... Aseta kohde... - + Force recheck Pakota tarkistamaan uudelleen - + Copy magnet link Kopioi magnet-linkki - + Super seeding mode super seed -tila - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Download in sequential order Lataa järjestyksessä - + Download first and last piece first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + New... New label... Uusi... - + Reset Reset label Palauta diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 9cad7e379..82f2f39a3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -3260,7 +3260,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Fichiers - + Priority Priorité @@ -3280,107 +3280,107 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Haute - - + + this session cette session - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Complet depuis %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + I/O Error Erreur E/S - + This file does not exist yet. Ce fichier n'existe pas encore. - + This folder does not exist yet. Ce dossier n'existe pas encore. - + Rename... Renommer... - + Rename the file Renommer le fichier - + New name: Nouveau nom : - - + + The file could not be renamed Le fichier n'a pas pu être renommé - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ce nom de fichier contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ce nom est déjà utilisé au sein de ce dossier. Veuillez choisir un nom différent. - + The folder could not be renamed Le dossier n'a pas pu être renommé - + New url seed New HTTP source Nouvelle source HTTP - + New url seed: Nouvelle source HTTP : - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Cette source HTTP est déjà dans la liste. - - + + Choose save path Choix du répertoire de destination @@ -4304,14 +4304,14 @@ Veuillez l'installer manuellement. StatusBar - - + + Connection status: Statut de la connexion : - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Aucune connexion directe. Ceci peut être signe d'une mauvaise configuration réseau. @@ -4326,40 +4326,40 @@ Veuillez l'installer manuellement. E : %1 o/s - T : %2 - - + + DHT: %1 nodes DHT : %1 noeuds - + qBittorrent needs to be restarted qBittorrent doit être redémarré - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent vient d'être mis à jour et doit être redémarré pour que les changements soient pris en compte. - - + + Connection Status: Etat de la connexion : - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Hors ligne. Ceci signifie généralement que qBittorrent s'a pas pu se mettre en écoute sur le port défini pour les connexions entrantes. - + Online Connecté - - + + %1/s Per second %1/s @@ -4375,12 +4375,12 @@ Veuillez l'installer manuellement. E : %1/s - T : %2 - + Click to switch to alternative speed limits Cliquer pour utiliser les limites de vitesse alternatives - + Click to switch to regular speed limits Cliquer pour utiliser les limites de vitesse normales @@ -4393,12 +4393,12 @@ Veuillez l'installer manuellement. Cliquer pour activer les limites de vitesse alternatives - + Global Download Speed Limit Limite globale de la vitesse de réception - + Global Upload Speed Limit Limite globale de la vitesse d'envoi @@ -4575,113 +4575,113 @@ Veuillez l'installer manuellement. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nom - + Size i.e: torrent size Taille - + Done % Done Avancement - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Etat - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Vitesse DL - + Up Speed i.e: Upload speed Vitesse UP - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Temps restant - + Label Catégorie - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ajouté le - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Terminé le - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limite réception - + Up Limit i.e: Upload limit Limite envoi - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Quantité téléchargée - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Quantité restante - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Actif pendant @@ -4995,7 +4995,7 @@ Veuillez l'installer manuellement. Restant - + Column visibility Visibilité des colonnes @@ -5035,7 +5035,7 @@ Veuillez l'installer manuellement. Ratio - + Label Catégorie @@ -5060,7 +5060,7 @@ Veuillez l'installer manuellement. Limite envoi - + Choose save path Choix du répertoire de destination @@ -5073,160 +5073,160 @@ Veuillez l'installer manuellement. Impossible de créer le répertoire de destination - + Torrent Download Speed Limiting Limitation de la vitesse de réception - + Torrent Upload Speed Limiting Limitation de la vitesse d'envoi - + New Label Nouvelle catégorie - + Label: Catégorie : - + Invalid label name Nom de catégorie incorrect - + Please don't use any special characters in the label name. Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie. - + Rename Renommer - + New name: Nouveau nom : - + Resume Resume/start the torrent Démarrer - + Pause Pause the torrent Mettre en pause - + Delete Delete the torrent Supprimer - + Preview file... Prévisualiser fichier... - + Limit share ratio... Limiter le ratio de partage... - + Limit upload rate... Limiter vitesse d'envoi... - + Limit download rate... Limiter vitesse de réception... - + Priority Priorité - + Open destination folder Ouvrir le répertoire de destination - + Move up i.e. move up in the queue Augmenter - + Move down i.e. Move down in the queue Baisser - + Move to top i.e. Move to top of the queue Maximum - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Minimum - + Set location... Chemin de sauvegarde... - + Force recheck Forcer revérification - + Copy magnet link Copier le lien magnet - + Super seeding mode Mode de super partage - + Rename... Renommer... - + Download in sequential order Téléchargement séquentiel - + Download first and last piece first Téléchargement prioritaire du début et de la fin - + New... New label... Nouvelle catégorie... - + Reset Reset label Réinitialiser catégorie diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 31552613f..d7ad0214a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -2279,112 +2279,112 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1? Non descargar - - + + this session esta sesión - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Sementado durante %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + I/O Error Erro de E/S - + This file does not exist yet. Este ficheiro aínda non existe. - + This folder does not exist yet. Este cartafol aínda non existe. - + Rename... Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - + Rename the file Cambiar o nome do ficheiro - + New name: Nome novo: - - + + The file could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do ficheiro - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nome de ficheiro contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome de ficheiro xa existe neste cartafol. Use un nome diferente. - + The folder could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol - + New url seed New HTTP source Nova semente desde un url - + New url seed: Nova semente desde un url: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Esta semente desde un url xa está na lista. - - + + Choose save path Seleccionar unha ruta onde gardar @@ -3235,14 +3235,14 @@ Instálea manualmente. StatusBar - - + + Connection status: Estado da conexión: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Non hai conexións directas. Isto pode significar que hai problemas na configuración da rede. @@ -3257,40 +3257,40 @@ Instálea manualmente. E: %1 B/s - T: %2 - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodos - + qBittorrent needs to be restarted É necesario reiniciar o qBittorrent - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi actualizado e necesita reiniciarse para que os cambios sexan efectivos. - - + + Connection Status: Estado da conexión: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Desconectado. Isto significa, normalmente, que o programa fallou ao escoitar o porto seleccionado para conexións entrantes. - + Online Conectado - - + + %1/s Per second %1/s @@ -3306,12 +3306,12 @@ Instálea manualmente. E: %1/s - T: %2 - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -3324,12 +3324,12 @@ Instálea manualmente. Prema para activar os limites alternativos de velocidade - + Global Download Speed Limit Límite global de velocidade de descarga - + Global Upload Speed Limit Límite global de velocidade de envío @@ -3481,113 +3481,113 @@ Instálea manualmente. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Tamaño - + Done % Done Feito - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Sementes - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pares - + Down Speed i.e: Download speed Veloc. de descarga - + Up Speed i.e: Upload speed Veloc. de envío - + Ratio Share ratio Taxa - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tempo restante - + Label Etiqueta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Engadido o - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completado o - + Tracker Localizador - + Down Limit i.e: Download limit Límite de descarga - + Up Limit i.e: Upload limit Límite de envío - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Cantidade descargada - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Cantidade restante - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo en activo @@ -3886,175 +3886,175 @@ Instálea manualmente. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da columna - + Label Etiqueta - + Choose save path Seleccionar unha ruta onde gardar - + Torrent Download Speed Limiting Limitación da velocidade de descarga do torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Limitación da velocidade de envío do torrent - + New Label Etiqueta nova - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name O nome da etiqueta non é correcto - + Please don't use any special characters in the label name. Non use ningún caracter especial no nome da etiqueta. - + Rename Cambiar o nome - + New name: Nome novo: - + Resume Resume/start the torrent Continuar - + Pause Pause the torrent Pausar - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Previsualizar o ficheiro... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Límite da taxa de envío... - + Limit download rate... Límite da taxa de descarga... - + Open destination folder Abrir o cartafol de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover arriba - + Move down i.e. Move down in the queue Mover abaixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover ao principio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover ao final - + Set location... Estabelecer a localización... - + Priority Prioridade - + Force recheck Forzar outra comprobación - + Copy magnet link Copiar a ligazón magnet - + Super seeding mode Modo super-sementeira - + Rename... Cambiar o nome... - + Download in sequential order Descargar en orde secuencial - + Download first and last piece first Descargar primeiro os bloques inicial e final - + New... New label... Nova... - + Reset Reset label Restabelecer diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 5b1c7f873..4bc2ef985 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -3220,7 +3220,7 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Fájlok - + Priority Elsőbbség @@ -3240,107 +3240,107 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Magas - - + + this session ezen folyamat - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Feltöltési idő: %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + I/O Error I/O Hiba - + This file does not exist yet. A fájl még nem létezik. - + This folder does not exist yet. A könyvtár még nem létezik. - + Rename... Átnevezés... - + Rename the file Fájl átnevezése - + New name: Új név: - - + + The file could not be renamed A fájlt nem lehet átnevezni - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ez a név tiltott karaktereket tartalmaz, kérlek válassz másik nevet. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ilyen fájl már van a könyvtárban. Kérlek válassz másik nevet. - + The folder could not be renamed A könyvtárat nem lehet átnevezni - + New url seed New HTTP source Új url forrás - + New url seed: Új url seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Már letöltés alatt ez az url forrás. - - + + Choose save path Mentés helye @@ -4264,14 +4264,14 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. StatusBar - - + + Connection status: Kapcsolat állapota: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nincsenek kapcsolatok. Ez lehet hálózat beállítási hiba miatt is. @@ -4286,40 +4286,40 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. U: %1 B/s - T: %2 - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 csomó - + qBittorrent needs to be restarted qBittorrent újraindítást igényel - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. A qBittorrent frissült új verzióra. Most újraindítást igényel a változások életbe lépéséhez. - - + + Connection Status: A kapcsolat állapota: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline: ezt leggyakrabban az okozza, hogy a qBittorrent nem tudja használni a bejövő kapcsolatokhoz megadott portot. - + Online Online - - + + %1/s Per second %1/mp @@ -4335,12 +4335,12 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. U: %1/s - T: %2 - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -4353,12 +4353,12 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Alternatív sebesség korlátok engedélyezéséhez kattints ide - + Global Download Speed Limit Teljes letöltési sebesség korlát - + Global Upload Speed Limit Teljes feltöltési sebesség korlát @@ -4535,113 +4535,113 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Név - + Size i.e: torrent size Méret - + Done % Done Elkészült - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Állapot - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Feltöltő - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) letöltő - + Down Speed i.e: Download speed Letöltési sebesség - + Up Speed i.e: Upload speed Feltöltési sebesség - + Ratio Share ratio Arány - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Idő - + Label Címke - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Hozáadva - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Elkészült - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Letöltés limit - + Up Limit i.e: Upload limit Feltöltés limit - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Letöltött mennyiség - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Hátrelévő mennyiség - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktív idő @@ -4955,7 +4955,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Idő - + Column visibility Oszlop megjelenítése @@ -4995,7 +4995,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Arány - + Label Címke @@ -5020,7 +5020,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Feltöltés limit - + Choose save path Mentés helye @@ -5033,160 +5033,160 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?) - + Torrent Download Speed Limiting Torrent letöltési sebesség limit - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent feltöltési sebesség limit - + New Label Új címke - + Label: Címke: - + Invalid label name Érvénytelen címke név - + Please don't use any special characters in the label name. Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében. - + Rename Átnevezés - + New name: Új név: - + Resume Resume/start the torrent Folytatás - + Pause Pause the torrent Szünet - + Delete Delete the torrent Törlés - + Preview file... Minta fájl... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Feltöltési arány limit... - + Limit download rate... Letöltési arány limit... - + Priority Elsőbbség - + Open destination folder Célkönyvtár megnyitása - + Move up i.e. move up in the queue Feljebb - + Move down i.e. Move down in the queue Lejjebb - + Move to top i.e. Move to top of the queue Legfelülre - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Legalúlra - + Set location... Hely megadása... - + Force recheck Kényszerített ellenőrzés - + Copy magnet link Magnet link másolása - + Super seeding mode Szuper seed üzemmód - + Rename... Átnevezés... - + Download in sequential order Letöltés sorrendben - + Download first and last piece first Első és utolsó szelet letöltése először - + New... New label... Új... - + Reset Reset label Visszaállítás diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index d5152a1a9..d18c1730f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -2391,112 +2391,112 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Չբեռնել - - + + this session այս շրջանում - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Փոխանցվել է %1 - + %1 max e.g. 10 max Առավելագ. %1 - - + + I/O Error Ն/Ա սխալ - + This file does not exist yet. Այս ֆայլը դեռևս գոյություն չունի։ - + This folder does not exist yet. Այս թղթապանակը դեռևս գոյություն չունի։ - + Rename... Անվանափոխել... - + Priority Առաջնայնությունը - + Rename the file Անվանափոխել - + New name: Նոր անունը. - - + + The file could not be renamed Հնարավոր չէ անվանափոխել ֆայլը - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։ - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Այս անունը արդեն առկա է տվյալ թղթապանակում։ Նշեք այլ անուն։ - + The folder could not be renamed Թղթապանակը հնարավոր չէ անվանափոխել - + New url seed New HTTP source Նոր հղման փոխանցում - + New url seed: Նոր հղման փոխանցում. - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Այս հղումը արդեն առկա է ցանկում։ - - + + Choose save path Ընտրեք պահպանելու տեղը @@ -3371,14 +3371,14 @@ Please install it manually. StatusBar - - + + Connection status: ՄԻացման ընթացքը. - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Չկան ուղիղ միացումներ։ @@ -3393,40 +3393,40 @@ Please install it manually. Փ.: %1 Բ/վ - Ը. %2 - - + + DHT: %1 nodes DHT. %1 հանգույց - + qBittorrent needs to be restarted Պահանջվում է ծրագրի վերագործարկում - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent-ը թարմացվել է։ Վերամեկնարկեք՝ փոփոխությունները կիրառելու համար։ - - + + Connection Status: Միացման վիճակը. - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Ցանցից դուրս. Սա նշանակում է, որ qBittorrent-ը չկարողացավ միանալ ընտրված դարպասին։ - + Online Ցանցում է - - + + %1/s Per second %1/վ @@ -3442,12 +3442,12 @@ Please install it manually. Փ. %1/վ - Ը. %2 - + Click to switch to alternative speed limits Սեղմեք՝ այլընտրանքային սահ-ներին անցնելու համար - + Click to switch to regular speed limits Սեղմեք՝ հիմնական սահ-ներին անցնելու համար @@ -3460,12 +3460,12 @@ Please install it manually. Սեղմեք միացնելու համար արագ-ան այլընտ. սահ-ումները - + Global Download Speed Limit Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-ում - + Global Upload Speed Limit Փոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-ում @@ -3625,113 +3625,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Անունը - + Size i.e: torrent size Չափը - + Done % Done -ը բեռնվել է - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Վիճակը - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seed-եր - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peer-եր - + Down Speed i.e: Download speed Բեռ. արագ-ը - + Up Speed i.e: Upload speed Փոխ. արագ-ը - + Ratio Share ratio Սահ-ը - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Մնացել է - + Label Նիշը - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ավելացվել է - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ավարտվել է - + Tracker Ուղղորդիչը - + Down Limit i.e: Download limit Բեռ. սահ-ում - + Up Limit i.e: Upload limit Փոխ. սահ-ում - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Բեռնվել է - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Մնացել է - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Ակտիվ ժ-ը @@ -4030,175 +4030,175 @@ Please install it manually. TransferListWidget - + Column visibility Սյուների տեսքը - + Label Նիշը - + Choose save path Ընտրեք պահպանելու տեղը - + Torrent Download Speed Limiting Torrent-ների բեռնման արագ. սահ-ում - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent-ների փոխանցման արագ. սահ-ում - + New Label Նոր նիշ - + Label: Նիշը. - + Invalid label name Նշանի սխալ անուն - + Please don't use any special characters in the label name. Անունը նշելիս մի օգտագործեք որևէ հատուկ նշան։ - + Rename Անվանափոխել - + New name: Նոր անունը. - + Resume Resume/start the torrent Վերսկսել - + Pause Pause the torrent Դադար - + Delete Delete the torrent Ջնջել - + Preview file... Նախն. դիտում… - + Limit share ratio... Արագ-ան սահ-ներ... - + Limit upload rate... Փոխանցման սահմանափակումը… - + Limit download rate... Բեռնման սահ-ը… - + Open destination folder Բացել պարունակող թղթապանակը - + Move up i.e. move up in the queue Շարժել վերև - + Move down i.e. Move down in the queue Շարժել ներքև - + Move to top i.e. Move to top of the queue Հերթում առաջ - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Հերթում հետ - + Set location... Բեռնման տեղը... - + Priority Առաջնայնությունը - + Force recheck Ստիպ. վերստուգում - + Copy magnet link Պատճենել magnet հղումը - + Super seeding mode Գերփոխանցման եղանակ - + Rename... Անվանափոխել... - + Download in sequential order Բեռնել հաջորդական կարգով - + Download first and last piece first Բեռնել առաջին և վերջին մասերը - + New... New label... Նոր... - + Reset Reset label Ետարկել diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 0191867c7..b0cb4a7c5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -3298,7 +3298,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? File - + Priority Priorità @@ -3318,107 +3318,107 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Alta - - + + this session questa sessione - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Condiviso per %1 - + %1 max e.g. 10 max Max %1 - - + + I/O Error Errore I/O - + This file does not exist yet. Questo file non esiste ancora. - + This folder does not exist yet. Questa cartella non esiste ancora. - + Rename... Rinomina... - + Rename the file Rinomina file - + New name: Nuovo nome: - - + + The file could not be renamed Impossibile rinominare il file - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Il nome di questo file contiene caratteri vietati, per favore scegli un nome differente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Questo nome è già in uso in questa cartella. Per favore sceglierne un altro. - + The folder could not be renamed Impossibile rinominare cartella - + New url seed New HTTP source Nuovo seed web - + New url seed: Nuovo seed web: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Questo seed web è già nella lista. - - + + Choose save path Scegliere una directory di salvataggio @@ -4342,14 +4342,14 @@ Per favore installalo manualmente. StatusBar - - + + Connection status: Stato della connessione: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nessuna connessione diretta. Questo potrebbe indicare problemi di configurazione della rete. @@ -4364,40 +4364,40 @@ Per favore installalo manualmente. U: %1 B/s - T: %2 - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodi - + qBittorrent needs to be restarted qBittorrent ha bisogno di essere riavviato - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent è stato appena aggiornato e ha bisogno di riavviarsi per rendere effettive le modifiche. - - + + Connection Status: Stato della connessione: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Non in linea. Questo di solito significa che qBittorrent non è riuscito a mettersi in ascolto sulla porta selezionata per le connessioni in entrata. - + Online Online - - + + %1/s Per second %1/s @@ -4413,12 +4413,12 @@ Per favore installalo manualmente. U: %1/s - T: %2 - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -4431,12 +4431,12 @@ Per favore installalo manualmente. Clicca per abilitare i limiti alternativi di velocità - + Global Download Speed Limit Limite globale download - + Global Upload Speed Limit Limite globale upload @@ -4613,113 +4613,113 @@ Per favore installalo manualmente. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Dimensione - + Done % Done % Completo - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peer - + Down Speed i.e: Download speed Velocità download - + Up Speed i.e: Upload speed Velocità upload - + Ratio Share ratio Rapporto - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Label Etichetta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Aggiunto il - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completato il - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limite di download - + Up Limit i.e: Upload limit Limiti di upload - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Quantità rimanente - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) @@ -5033,7 +5033,7 @@ Per favore installalo manualmente. ETA - + Column visibility Visibilità colonna @@ -5073,7 +5073,7 @@ Per favore installalo manualmente. Rapporto - + Label Etichetta @@ -5102,7 +5102,7 @@ Per favore installalo manualmente. Limiti di upload - + Choose save path Scegliere una directory di salvataggio @@ -5115,160 +5115,160 @@ Per favore installalo manualmente. Impossibile creare la directory di salvataggio - + Torrent Download Speed Limiting Limitazione velocità download - + Torrent Upload Speed Limiting Limitazione velocità upload - + New Label Nuova etichetta - + Label: Etichetta: - + Invalid label name Nome etichetta invalida - + Please don't use any special characters in the label name. Per favore non usare caratteri speciali per il nome dell'etichetta. - + Rename Rinomina - + New name: Nuovo nome: - + Resume Resume/start the torrent Riprendi/avvia il torrent - + Pause Pause the torrent Ferma - + Delete Delete the torrent Cancella - + Preview file... Anteprima file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Tasso di limite upload... - + Limit download rate... Tasso di limite download... - + Priority Priorità - + Open destination folder Apri cartella di destinazione - + Move up i.e. move up in the queue Muovi in alto - + Move down i.e. Move down in the queue Muovi in basso - + Move to top i.e. Move to top of the queue Muovi in cima - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Muovi in fondo - + Set location... Seleziona locazione... - + Force recheck Forza ricontrollo - + Copy magnet link Copia link magnetico - + Super seeding mode Modalità super seeding - + Rename... Rinomina... - + Download in sequential order Scarica in ordine sequenziale - + Download first and last piece first Scarica prima il primo e l'ultimo pezzo - + New... New label... Nuova... - + Reset Reset label Azzera diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index d9f4a5a46..e4decfb81 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -2482,7 +2482,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? トラッカ - + Priority 優先度 @@ -2502,107 +2502,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - - + + this session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error I/O エラー - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source 新しい url シード - + New url seed: 新しい url シード: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. この url シードはすでに一覧にあります。 - - + + Choose save path 保存パスの選択 @@ -3489,73 +3489,73 @@ Please install it manually. StatusBar - - + + Connection status: 接続状態: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - - + + Connection Status: 接続状態: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - + Online オンライン - - + + %1/s Per second - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits - + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -3724,113 +3724,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name 名前 - + Size i.e: torrent size サイズ - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 状態 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) @@ -4134,7 +4134,7 @@ Please install it manually. ETA - + Column visibility @@ -4159,12 +4159,12 @@ Please install it manually. - + Label - + Choose save path 保存パスの選択 @@ -4177,160 +4177,160 @@ Please install it manually. 保存パスを作成できませんでした - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename 名前の変更 - + New name: - + Resume Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent 一時停止 - + Delete Delete the torrent 削除 - + Preview file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Open destination folder 作成先のフォルダを開く - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Priority 優先度 - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order - + Download first and last piece first - + New... New label... - + Reset Reset label diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 8d9758f73..139a21376 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -2813,7 +2813,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? 파일 - + Priority 우선순위 @@ -2833,107 +2833,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? 높음 - - + + this session 이 세션 - - + + /s /second (i.e. per second) /초 - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s 완전체 공유한지: %1 - + %1 max e.g. 10 max 최고 %1 - - + + I/O Error I/O 에러 - + This file does not exist yet. 이 파일은 아직 생성되지 않았습니다. - + This folder does not exist yet. 이 폴더는 아직 생성되지 않았습니다. - + Rename... 이름 바꾸기... - + Rename the file 파일 이름바꾸기 - + New name: 새 이름: - - + + The file could not be renamed 이 파일의 이름을 변경할수 없음 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 파일 이름에 특수문자가 들어가 있습니다, 다른 이름을 입력해주십시오. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 이 이름은 이 폴더에서 이미 사용중에 있습니다. 다른 이름을 입력해 주십시오. - + The folder could not be renamed 이 폴더의 이름을 변경할수 없습니다 - + New url seed New HTTP source 새 웹 완전체(Url seed) - + New url seed: 새 웹 완전체(Url seed): - + qBittorrent 큐비토렌트 - + This url seed is already in the list. 이 웹완전체(Url seed)는 이미 목록에 포함되어 있습니다. - - + + Choose save path 저장 경로 선택 @@ -3839,14 +3839,14 @@ Please install it manually. StatusBar - - + + Connection status: 연결 상태: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. 직접적으로 연결되지 않음. 네트워크 설정에 오류가 있어 보입니다. @@ -3861,40 +3861,40 @@ Please install it manually. 업: %1 B/s - 전송: %2 - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 노드 - + qBittorrent needs to be restarted - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - - + + Connection Status: 연결 상태: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. 오프라인(Offline)은 선택된 포트의 수신용 연결 오류로 발생할수 있습니다. - + Online 온라인 - - + + %1/s Per second %1/초 @@ -3910,12 +3910,12 @@ Please install it manually. 업: %1/s - 전송: %2 - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -3928,12 +3928,12 @@ Please install it manually. 설정한 속도 제한을 사용하기 - + Global Download Speed Limit 전체 다운 속도 제한 - + Global Upload Speed Limit 전체 업로드 속도 제한 @@ -4102,113 +4102,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size 크기 - + Done % Done 완료 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 상태 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) 완전체 - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed 다운로드 속도 - + Up Speed i.e: Upload speed 업로드 속도 - + Ratio Share ratio 비율 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 남은시간 - + Label 라벨 - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 추가됨 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 완료됨 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit 다운 제한 - + Up Limit i.e: Upload limit 업 제한 - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) @@ -4522,7 +4522,7 @@ Please install it manually. 남은시간 - + Column visibility 세로행 숨기기 @@ -4562,7 +4562,7 @@ Please install it manually. 비율 - + Label 라벨 @@ -4587,7 +4587,7 @@ Please install it manually. 업 제한 - + Choose save path 저장 경로 선택 @@ -4596,160 +4596,160 @@ Please install it manually. 저장 경로를 생성할수가 없습니다 - + Torrent Download Speed Limiting 토렌트 다운로드 속도 제한 - + Torrent Upload Speed Limiting 토렌트 업로드 속도 제한 - + New Label 새 라벨 - + Label: 라벨: - + Invalid label name 잘못된 라벨 이름 - + Please don't use any special characters in the label name. 라벨 이름에 특수 문자를 사용하지 마십시오. - + Rename 이름 바꾸기 - + New name: 새 이름: - + Resume Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent 정지 - + Delete Delete the torrent 삭제 - + Preview file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Priority 우선순위 - + Open destination folder 저장 폴더 열기 - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Force recheck 강제로 재확인하기 - + Copy magnet link 마그넷 링크 (Copy magnet link) 복사하기 - + Super seeding mode 수퍼 공유 모드 (Super seeding mode) - + Rename... 이름 바꾸기... - + Download in sequential order 차레대로 다운받기 - + Download first and last piece first 첫번째 조각과 마지막 조각을 먼저 다운받기 - + New... New label... 새라벨... - + Reset Reset label 재설정 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 41058b931..cdaa20ab6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -2274,112 +2274,112 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Nesiųsti - - + + this session šioje sesijoje - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Skleidžiama jau %1 - + %1 max e.g. 10 max daugiausiai %1 - - + + I/O Error I/O klaida - + This file does not exist yet. Šis failas dar neegzistuoja. - + This folder does not exist yet. Šis aplankas dar neegzistuoja. - + Rename... Pervadinti... - + Priority Svarba - + Rename the file Pervadinti failą - + New name: Naujas vardas: - - + + The file could not be renamed Failo pervadinti nepavyko - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Šiame failo varde yra neleistinų simbolių, pasirinkite kitokį. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Šis vardas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį vardą. - + The folder could not be renamed Šio aplanko pervadinti nepavyko - + New url seed New HTTP source Naujo šaltinio adresas - + New url seed: Naujo šaltinio adresas: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Šis adresas jau yra sąraše. - - + + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo vietą @@ -3215,14 +3215,14 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. StatusBar - - + + Connection status: Prisijungimo būsena: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nėra tiesioginių susijungimų. Tai gali reikšti tinklo nustatymo problemas. @@ -3237,40 +3237,40 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Išs.: %1 B/s Viso: %2 - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 mazgų - + qBittorrent needs to be restarted qBittorrent turi būti perkrautas - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent kątik atsinaujino ir ją reikia perkrauti, norint, kad įsigaliotų nauji pakeitimai. - - + + Connection Status: Prisijungimo būsena: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Neprisijungta. Tai dažniausiai reiškia, jog qBittorrent nepavyko klausytis ties pasirinktu prievadu. - + Online Prisijungta - - + + %1/s Per second %1/s @@ -3286,12 +3286,12 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Išs.: %1/s Viso: %2 - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -3304,12 +3304,12 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Spauskite, jei norite įjungti alternatyvius greičio apribojimus - + Global Download Speed Limit Globalus atsiuntimo greičio apribojimas - + Global Upload Speed Limit Globalus išsiuntimo greičio apribojimas @@ -3461,113 +3461,113 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Vardas - + Size i.e: torrent size Dydis - + Done % Done Baigta - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Būsena - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Skleidėjai - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Siuntėjai - + Down Speed i.e: Download speed Ats. greitis - + Up Speed i.e: Upload speed Išs. greitis - + Ratio Share ratio Santykis - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Liko - + Label Etiketė - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Pridėta - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Užbaigta - + Tracker Trakeris - + Down Limit i.e: Download limit Ats. riba - + Up Limit i.e: Upload limit Išs. riba - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Atsiųsta - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Liko siųsti - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktyvus @@ -3866,175 +3866,175 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. TransferListWidget - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Label Etiketė - + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo vietą - + Torrent Download Speed Limiting Torento atsiuntimo greičio ribojimas - + Torrent Upload Speed Limiting Torento išsiuntimo greičio ribojimas - + New Label Nauja etiketė - + Label: Etiketė: - + Invalid label name Neteisingas etiketės vardas - + Please don't use any special characters in the label name. Etiketės varde nenaudokite jokių specialiųjų simbolių. - + Rename Pervadinti - + New name: Naujas vardas: - + Resume Resume/start the torrent Tęsti - + Pause Pause the torrent Pristabdyti - + Delete Delete the torrent Pašalinti - + Preview file... Peržiūrėti failą... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Apriboti išsiuntimo greitį... - + Limit download rate... Apriboti atsiuntimo greitį... - + Open destination folder Atverti atsiuntimo aplanką - + Move up i.e. move up in the queue Aukštyn - + Move down i.e. Move down in the queue Žemyn - + Move to top i.e. Move to top of the queue Į viršų - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Į apačią - + Set location... Nustatyti saugojimo vietą... - + Priority Svarba - + Force recheck Priverstinai pertikrinti - + Copy magnet link Kopijuoti Magnet nuorodą - + Super seeding mode Super skleidimo rėžimas - + Rename... Pervadinti... - + Download in sequential order Siųsti dalis iš eilės - + Download first and last piece first Visų pirma siųsti pirmą ir paskutinę dalį - + New... New label... Nauja... - + Reset Reset label Nustatyti iš naujo diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index c73656026..007d2d9e8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -2392,112 +2392,112 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1? Ikke last ned - - + + this session Denne sesjonen - + %1 max e.g. 10 max %1 maks - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Gitt ut i %1 - - + + I/O Error Inn/ut-operasjonsfeil - + This file does not exist yet. Denne filen eksisterer ikke ennå. - + This folder does not exist yet. Denne mappen eksisterer ikke ennå. - + Rename... Omdøp... - + Priority Prioritet - + Rename the file Omdøp filen - + New name: Nytt navn: - - + + The file could not be renamed Filen kunne ikke omdøpes - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Dette filnavnet inneholder forbudte tegn, vennligst velg et annet et. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Dette navnet er allerede i bruk i denne mappen. Vennligst velg et annet navn. - + The folder could not be renamed Mappen kunne ikke omdøpes - + New url seed New HTTP source Ny nettadressegivning - + New url seed: Ny nettadressegivning: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Denne nettadressegivningen er allerede i listen. - - + + Choose save path Velg en lagringssti @@ -3356,14 +3356,14 @@ Vennligst installer det manuelt. StatusBar - - + + Connection status: Tilkoblingsstatus: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ingen direkte tilkoblinger. Dette kan indikere problemer med nettverkskonfigurasjonen. @@ -3378,40 +3378,40 @@ Vennligst installer det manuelt. O: %1 B/s - Ov: %2 - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 noder - + qBittorrent needs to be restarted qBittorrent trenger å bli omstartet - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ble nettopp oppdatert og trenger å bli omstartet for at forandringene skal tre i kraft. - - + + Connection Status: Tilkoblingsstatus: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Frakoblet. Dette betyr vanligvis at qBittorrent mislyktes i å lytte på den valgte porten for innkommende tilkoblinger. - + Online Tilkoblet - - + + %1/s Per second %1/s @@ -3427,12 +3427,12 @@ Vennligst installer det manuelt. O: %1/s - Ov: %2 - + Click to switch to alternative speed limits Klikk for å bytte til alternative hastighetsgrenser - + Click to switch to regular speed limits Klikk for å bytte til regulære hastighetsgrenser @@ -3445,12 +3445,12 @@ Vennligst installer det manuelt. Klikk for å aktivere alternative hastighetsgrenser - + Global Download Speed Limit Global Nedlastingshastighetsgrense - + Global Upload Speed Limit Global Opplastingshastighetsgrense @@ -3602,113 +3602,113 @@ Vennligst installer det manuelt. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Navn - + Size i.e: torrent size Størrelse - + Done % Done Ferdig - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Givninger - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Deltakere - + Down Speed i.e: Download speed Ned-hastighet - + Up Speed i.e: Upload speed Opp-hastighet - + Ratio Share ratio Forhold - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Gjenværende tid - + Label Etikett - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Lagt til - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Fullført - + Tracker Sporer - + Down Limit i.e: Download limit Ned-grense - + Up Limit i.e: Upload limit Opp-grense - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Nedlastet mengde - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Gjenstående mengde - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivitetstid @@ -4012,7 +4012,7 @@ Vennligst installer det manuelt. Gjenværende tid - + Column visibility Kolonne synlighet @@ -4032,12 +4032,12 @@ Vennligst installer det manuelt. Status - + Label Etikett - + Choose save path Velg lagringssti @@ -4050,160 +4050,160 @@ Vennligst installer det manuelt. Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien - + Torrent Download Speed Limiting Torrent-nedlastingshastighetsbegrensning - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent-opplastingshastighetsbegrensning - + New Label Ny Etikett - + Label: Etikett: - + Invalid label name Ugyldig etikettnavn - + Please don't use any special characters in the label name. Vennligst ikke bruk noen spesielle tegn i etikettnavnet. - + Rename Omdøp - + New name: Nytt navn: - + Resume Resume/start the torrent Gjenoppta - + Pause Pause the torrent Sett på pause - + Delete Delete the torrent Slett - + Preview file... Forhåndsvis fil... - + Limit share ratio... Begrens delingsforholdet... - + Limit upload rate... Begrens opplastingsforholdet... - + Limit download rate... Begrens nedlastingsforholdet... - + Open destination folder Åpne destinasjonsmappe - + Move up i.e. move up in the queue Flytt opp - + Move down i.e. Move down in the queue Flytt ned - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flytt til topp - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytt til bunn - + Set location... Sett plassering... - + Priority Prioritet - + Force recheck Tving sjekking på nytt - + Copy magnet link Kopier magnetlenke - + Super seeding mode Supergivningsmodus - + Rename... Omdøp... - + Download in sequential order Last ned i sekvensiell rekkefølge - + Download first and last piece first Last ned første og siste del først - + New... New label... Ny... - + Reset Reset label Tilbakestill diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm index d59db06d7..f24106291 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index ad2ac5dbf..123b6e657 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -166,15 +166,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Confirm torrent deletion - + Bekräfta borttagning av torrent IP Address to report to trackers (requires restart) - + IP-adress att rapportera till bevakare (kräver omstart) Display program on-screen notifications - + Visa skärmnotifieringar @@ -568,95 +568,95 @@ Du kan få denna information från inställningarna i din webbläsare.DownloadThread I/O Error - + In-/ut-fel The remote host name was not found (invalid hostname) - Fjärrvärdnamnet hittades inte (ogiltigt värdnamn) + Fjärrvärdnamnet hittades inte (ogiltigt värdnamn) The operation was canceled - Åtgärden avbröts + Åtgärden avbröts The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Fjärrservern stängde anslutningen i förtid innan hela svaret togs emot och behandlades + Fjärrservern stängde anslutningen i förtid innan hela svaret togs emot och behandlades The connection to the remote server timed out - Anslutningen till fjärrservern översteg tidsgränsen + Anslutningen till fjärrservern översteg tidsgränsen SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS-handskakning misslyckades + SSL/TLS-handskakning misslyckades The remote server refused the connection - Fjärrservern nekade anslutningen + Fjärrservern nekade anslutningen The connection to the proxy server was refused - Anslutningen till proxyservern nekades + Anslutningen till proxyservern nekades The proxy server closed the connection prematurely - Proxyservern stängde anslutningen i förtid + Proxyservern stängde anslutningen i förtid The proxy host name was not found - Proxyserverns värdnamn hittades inte + Proxyserverns värdnamn hittades inte The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Anslutningen till proxyservern översteg tidsgränsen eller så svarade inte proxyservern på skickad begäran i tid + Anslutningen till proxyservern översteg tidsgränsen eller så svarade inte proxyservern på skickad begäran i tid The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - Proxyservern kräver autentisering för att kunna ta emot begäran men accepterade inte inloggningsuppgifterna + Proxyservern kräver autentisering för att kunna ta emot begäran men accepterade inte inloggningsuppgifterna The access to the remote content was denied (401) - Åtkomst till fjärrinnehåll nekades (401) + Åtkomst till fjärrinnehåll nekades (401) The operation requested on the remote content is not permitted - Begärd åtgärd för fjärrinnehållet tillåts inte + Begärd åtgärd för fjärrinnehållet tillåts inte The remote content was not found at the server (404) - Fjärrinnehållet hittades inte på servern (404) + Fjärrinnehållet hittades inte på servern (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Fjärrservern kräver autentisering för att servera innehållet men angivna inloggningsuppgifter accepterades inte + Fjärrservern kräver autentisering för att servera innehållet men angivna inloggningsuppgifter accepterades inte The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - API för nätverksåtkomst kan inte behandla begäran därför att protokollet inte är känt + API för nätverksåtkomst kan inte behandla begäran därför att protokollet inte är känt The requested operation is invalid for this protocol - Begärd åtgärd är ogiltig för detta protokoll + Begärd åtgärd är ogiltig för detta protokoll An unknown network-related error was detected - Ett okänt nätverksrelaterat fel upptäcktes + Ett okänt nätverksrelaterat fel upptäcktes An unknown proxy-related error was detected - En okänt fel relaterat till proxyservern upptäcktes + En okänt fel relaterat till proxyservern upptäcktes An unknown error related to the remote content was detected - Ett okänt fel relaterat till fjärrinnehållet upptäcktes + Ett okänt fel relaterat till fjärrinnehållet upptäcktes A breakdown in protocol was detected - Ett haveri i protokollet upptäcktes + Ett haveri i protokollet upptäcktes Unknown error - Okänt fel + Okänt fel @@ -1446,11 +1446,11 @@ Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar? Save - + Spara qBittorrent client is not reachable - + qBittorrent-klienten är inte nåbar @@ -1903,7 +1903,7 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? The password should contain at least 3 characters - + Lösenordet bör innehålla minst 3 tecken @@ -2500,31 +2500,31 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? Behavior - + Beteende Language - Språk + Språk Power Management - + Strömhantering Inhibit system sleep when torrents are active - + Förhindra att systemet försätts i vänteläge när torrentfiler är aktiva Bypass authentication for localhost - + Kringgå autentisering för localhost Ask for program exit confirmation - + Fråga efter bekräftelse för programavslut Use monochrome system tray icon (requires restart) - + Använd monokrom ikon för aktivitetsfält (kräver omstart) @@ -2817,7 +2817,7 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? Torrent content: - Innehåll: + Torrentfilens innehåll: @@ -3089,19 +3089,19 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? Reporting IP address %1 to trackers... - + Rapporterar IP-adressen %1 till bevakare... The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... - + Datorn kommer nu att försättas i viloläge om du inte avbryter inom 15 sekunder... The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... - + Datorn kommer nu att stängas av om du inte avbryter inom 15 sekunder... qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... - + qBittorrent kommer nu att avslutas om du inte avbryter inom 15 sekunder... @@ -3534,7 +3534,7 @@ Vill du installera den nu? ShutdownConfirmDlg Shutdown confirmation - + Bekräfta avstängning @@ -3616,16 +3616,16 @@ Vill du installera den nu? Click to switch to alternative speed limits - + Klicka för att växla till alternativa hastighetsgränser Click to switch to regular speed limits - + Klicka för att växla till vanliga hastighetsgränser %1/s Per second - %1/s + %1/s @@ -4298,30 +4298,30 @@ Vill du installera den nu? Limit share ratio... - + Begränsa utdelningsförhållande... UpDownRatioDlg Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + Gränser för sändning/hämtning Use global ratio limit - + Använd allmän förhållandegräns buttonGroup - + knappGrupp Set no ratio limit - + Ställ inte in någon förhållandegräns Set ratio limit to - + Ställ in förhållandegräns till @@ -5081,7 +5081,7 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. Successfully refreshed - + Uppdaterades diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm index eebff1917..cae6ef5bf 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index dd1580081..cad7c5938 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -170,15 +170,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Confirm torrent deletion - + 確認 torrent 刪除 IP Address to report to trackers (requires restart) - + 回報至 tracker 的 IP 地址 (需要重新啟動) Display program on-screen notifications - + 顯示程式通知 @@ -598,95 +598,95 @@ You should get this information from your Web browser preferences. DownloadThread I/O Error - I/O 錯誤 + I/O 錯誤 The remote host name was not found (invalid hostname) - 找不到遠端主機的名稱 (無效的主機名) + 找不到遠端主機的名稱 (無效的主機名) The operation was canceled - 操作已取消 + 操作已取消 The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - 在回應被接收及處理之前遠端伺服器已永遠關閉連線 + 在回應被接收及處理之前遠端伺服器已永遠關閉連線 The connection to the remote server timed out - 連線到遠端伺服器逾時 + 連線到遠端伺服器逾時 SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS 握手失敗 + SSL/TLS 握手失敗 The remote server refused the connection - 遠端伺服器拒絕連線 + 遠端伺服器拒絕連線 The connection to the proxy server was refused - 連線到代理伺服器被拒絕 + 連線到代理伺服器被拒絕 The proxy server closed the connection prematurely - 代理伺服器永遠關閉連線 + 代理伺服器永遠關閉連線 The proxy host name was not found - 找不到代理伺服器主機名 + 找不到代理伺服器主機名 The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - 連線到代理伺服器逾時或是在要求的時間中沒有回應 + 連線到代理伺服器逾時或是在要求的時間中沒有回應 The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - 為了執行要求, 代理伺服器需要認證但是不接受任何提供的憑證 + 為了執行要求, 代理伺服器需要認證但是不接受任何提供的憑證 The access to the remote content was denied (401) - 存取遠端內容被拒絕 (401) + 存取遠端內容被拒絕 (401) The operation requested on the remote content is not permitted - 對遠端內容要求的操作不被允許 + 對遠端內容要求的操作不被允許 The remote content was not found at the server (404) - 遠端內容在伺服器上找不到 (404) + 遠端內容在伺服器上找不到 (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - 為了提供內容, 遠端代理伺服器需要認證, 但是不接受所提供的憑證 + 為了提供內容, 遠端代理伺服器需要認證, 但是不接受所提供的憑證 The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - 因為未知的協定, 網路存取 API 無法執行要求 + 因為未知的協定, 網路存取 API 無法執行要求 The requested operation is invalid for this protocol - 要求的操作對於此協定是無效的 + 要求的操作對於此協定是無效的 An unknown network-related error was detected - 偵測到一個未知的網路相關錯誤 + 偵測到一個未知的網路相關錯誤 An unknown proxy-related error was detected - 偵測到一個未知的代理伺服器相關錯誤 + 偵測到一個未知的代理伺服器相關錯誤 An unknown error related to the remote content was detected - 偵測到一個未知的遠端內容相關錯誤 + 偵測到一個未知的遠端內容相關錯誤 A breakdown in protocol was detected - 偵測到一個協定錯誤 + 偵測到一個協定錯誤 Unknown error - 未知的錯誤 + 未知的錯誤 @@ -1523,11 +1523,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Save - + 儲存 qBittorrent client is not reachable - + 連接不到 qBittorrent 客戶端 @@ -1988,7 +1988,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? The password should contain at least 3 characters - + 密碼應該至少包含 3 個字元 @@ -2589,31 +2589,31 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Behavior - + 行為 Language - 語言 + 語言 Power Management - + 電源管理 Inhibit system sleep when torrents are active - + 當 torrent 是活躍時, 防止系統進入睡眠 Bypass authentication for localhost - + 略過本機的驗證 Ask for program exit confirmation - + 程式離開時需要確認 Use monochrome system tray icon (requires restart) - + 使用單色的系統通知區域圖示 (需要重新啟動) @@ -2922,7 +2922,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Torrent content: - torrent 內容: + torrent 內容: @@ -3194,19 +3194,19 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Reporting IP address %1 to trackers... - + 回報 IP 地址 %1 至 tracker... The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... - + 在 15 秒內你沒有取消的話, 電腦會進入睡眠模式... The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... - + 在 15 秒內你沒有取消的話, 電腦會關機... qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... - + 在 15 秒內你沒有取消的話, qBittorrent 會離開程式... @@ -3647,7 +3647,7 @@ Do you want to install it now? ShutdownConfirmDlg Shutdown confirmation - + 關機設置 @@ -3729,16 +3729,16 @@ Do you want to install it now? Click to switch to alternative speed limits - + 點選來切換至額外的速度限制 Click to switch to regular speed limits - + 點選來切換至一般的速度限制 %1/s Per second - %1/s + %1/秒 @@ -4419,30 +4419,30 @@ Do you want to install it now? Limit share ratio... - + 限制分享率... UpDownRatioDlg Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + torrent 上傳/下載比率限制 Use global ratio limit - + 使用全域比率限制 buttonGroup - + 按鈕群組 Set no ratio limit - + 設定無比率限制 Set ratio limit to - + 設定限制比率至 @@ -5202,7 +5202,7 @@ However, those plugins were disabled. Successfully refreshed - + 重新更新成功