mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-10 01:22:31 -06:00
- Updated Polish translation
- Fixed compilation on Lenny (Web interface code) - Forgot Q_OBJECT statement in filterParserThread class
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -1193,7 +1193,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="355"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">I/O Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="271"/>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
|
||||
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl">
|
||||
<context>
|
||||
<name>@default</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1108,32 +1108,32 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="511"/>
|
||||
<source>Folder scan interval:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Okres skanu foldera:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="531"/>
|
||||
<source>seconds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>sekund</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1367"/>
|
||||
<source>Spoof Azureus to avoid ban (requires restart)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Podrabianie Azureusa pozwala ominąć blokadę (wymagany restart)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1765"/>
|
||||
<source>Web UI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Web UI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1778"/>
|
||||
<source>Enable Web User Interface</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Włącz interfejs Web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1791"/>
|
||||
<source>HTTP Server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Serwer HTTP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1260,12 +1260,12 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, wiadomość %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, wiadomość %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1274,17 +1274,17 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="355"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Błąd We/Wy</translation>
|
||||
<translation>Błąd We/Wy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="271"/>
|
||||
<source>Couldn't open %1 in read mode.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nie można otworzyć %1 w trybie odczytu.</translation>
|
||||
<translation>Nie można otworzyć %1 w trybie odczytu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="355"/>
|
||||
<source>%1 is not a valid PeerGuardian P2B file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 nie jest poprawnym plikiem PeerGuardian.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3081,12 +3081,12 @@ Zmiany:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../trackersAdd.ui" line="13"/>
|
||||
<source>Trackers addition dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dodatkowy dialog trackerów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../trackersAdd.ui" line="19"/>
|
||||
<source>List of trackers to add (one per line):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lista trackerów do dodania (jeden na linię):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3514,7 +3514,7 @@ Zmiany:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../createtorrent.ui" line="483"/>
|
||||
<source>Progress:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Postęp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3799,7 +3799,7 @@ Zmiany:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="436"/>
|
||||
<source>Buy it</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kup to</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -4262,12 +4262,12 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Choose an ip filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wybierz plik ip filter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Filters (*.dat *.p2p *.p2b)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Filtry (*.dat *.p2p *.p2b)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -4902,7 +4902,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="134"/>
|
||||
<source>Buy it</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kup to</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user