mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2025-12-23 16:58:06 -06:00
Updated Spanish, Catalan and Czech translations
This commit is contained in:
@@ -129,68 +129,68 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="28"/>
|
||||
<source>Property</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vlastnost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="28"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Hodnota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="73"/>
|
||||
<source>Disk write cache size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Velikost diskové vyrovnávací paměťi pro zápis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="79"/>
|
||||
<source> MiB</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation> MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="82"/>
|
||||
<source>Outgoing ports (Min) [0: Disabled]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Odchozí porty (Min) [0: Vypnuto]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="90"/>
|
||||
<source>Outgoing ports (Max) [0: Disabled]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Odchozí porty (Max) [0: Vypnuto]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="110"/>
|
||||
<source>Recheck torrents on completion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Při dokončení překontrolovat torrenty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="116"/>
|
||||
<source>Transfer list refresh interval</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Interval obnovování seznamu přenosů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="122"/>
|
||||
<source> ms</source>
|
||||
<comment> milliseconds</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation> ms</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="125"/>
|
||||
<source>Resolve peer countries (GeoIP)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Zjišťovat zemi původu protějšků (GeoIP)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="131"/>
|
||||
<source>Resolve peer host names</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Zjišťovat názvy počítačů protějšků</translation>
|
||||
<translation>Zjišťovat názvy počítačů protějšků</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="98"/>
|
||||
<source>Ignore transfer limits on local network</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ignorovat limity přenosu dat v místní síti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="104"/>
|
||||
<source>Include TCP/IP overhead in transfer limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Započítat režii TCP/IP do limitu přenosu dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -373,12 +373,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>Note: new trackers were added to the existing torrent.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Note: new URL seeds were added to the existing torrent.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1480"/>
|
||||
@@ -426,12 +426,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2043"/>
|
||||
<source>Reason: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Důvod: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1937"/>
|
||||
<source>An I/O error occured, '%1' paused.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2048"/>
|
||||
@@ -1561,12 +1561,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="901"/>
|
||||
<source>Use normal speed limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Použít normální limity rychlosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Use alternative speed limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Použít alternativní limity rychlosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
|
||||
@@ -1939,19 +1939,19 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../httpconnection.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vaše IP adresa byla zablokována kvůli vysokém počtu neúspěšných pokusů o přihlášení.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../httpconnection.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>D: %1/s - T: %2</source>
|
||||
<comment>Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">S: %1/s - P: %2</translation>
|
||||
<translation>S: %1/s - P: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../httpconnection.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>U: %1/s - T: %2</source>
|
||||
<comment>Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">N: %1/s - P: %2</translation>
|
||||
<translation>N: %1/s - P: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2098,12 +2098,14 @@ Pravděpodobně jste to již věděl, takže to již nebudeme opakovat.</transla
|
||||
<source>qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
|
||||
|
||||
No further notices will be issued.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>qBittorrent je program na sdílení souborů. Spustíte-li torrent, jeho data budou zpřístupněna ostatním ke stažení. Veškerý obsah sdílíte na svou vlastní odpovědnost.
|
||||
|
||||
Další upozornění již nebudou zobrazena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Press %1 key to accept and continue...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Stisknutím klávesy %1 souhlasíte a pokračujte...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="108"/>
|
||||
@@ -2195,7 +2197,7 @@ No further notices will be issued.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="268"/>
|
||||
<source>Use alternative speed limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Použít alternativní limity rychlosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent Properties</source>
|
||||
@@ -2308,7 +2310,7 @@ No further notices will be issued.</source>
|
||||
<location filename="../peerlistdelegate.h" line="60"/>
|
||||
<source>/s</source>
|
||||
<comment>/second (i.e. per second)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">/s</translation>
|
||||
<translation>/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2436,7 +2438,7 @@ No further notices will be issued.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="101"/>
|
||||
<source>UI</source>
|
||||
<translation>Uživatelské rozhraní</translation>
|
||||
<translation>Uživ. rozhraní</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="116"/>
|
||||
@@ -2451,7 +2453,7 @@ No further notices will be issued.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="146"/>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rychlost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="155"/>
|
||||
@@ -2482,7 +2484,7 @@ No further notices will be issued.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pokročilé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="264"/>
|
||||
@@ -2676,7 +2678,7 @@ QGroupBox {
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="816"/>
|
||||
<source>Copy .torrent files to:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kopírovat soubory .torrent do:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="862"/>
|
||||
@@ -2821,43 +2823,43 @@ QGroupBox {
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="1379"/>
|
||||
<source>Global speed limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Celkové limity rychlosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="1514"/>
|
||||
<source>Alternative global speed limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Alternativní celkové limity rychlosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="1630"/>
|
||||
<source>Scheduled times:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Naplánovaný čas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="1657"/>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">až</translation>
|
||||
<translation>do</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="1701"/>
|
||||
<source>On days:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ve dnech:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="1712"/>
|
||||
<source>Every day</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Každý den</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="1717"/>
|
||||
<source>Week days</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pracovní dny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="1722"/>
|
||||
<source>Week ends</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Víkend</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="1784"/>
|
||||
@@ -2964,17 +2966,17 @@ QGroupBox {
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="701"/>
|
||||
<source>Check Folders for .torrent Files:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kontrola .torrent souborů v adresářích:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="763"/>
|
||||
<source>Add folder ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Přidat adresář ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="773"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Odstranit adresář</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/options.ui" line="1935"/>
|
||||
@@ -3118,28 +3120,28 @@ QGroupBox {
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../proplistdelegate.h" line="89"/>
|
||||
<source>Not downloaded</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nestaženo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../proplistdelegate.h" line="98"/>
|
||||
<location filename="../proplistdelegate.h" line="148"/>
|
||||
<source>Normal</source>
|
||||
<comment>Normal (priority)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Normální</translation>
|
||||
<translation>Normální</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../proplistdelegate.h" line="92"/>
|
||||
<location filename="../proplistdelegate.h" line="149"/>
|
||||
<source>High</source>
|
||||
<comment>High (priority)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Vysoká</translation>
|
||||
<translation>Vysoká</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../proplistdelegate.h" line="95"/>
|
||||
<location filename="../proplistdelegate.h" line="150"/>
|
||||
<source>Maximum</source>
|
||||
<comment>Maximum (priority)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Maximální</translation>
|
||||
<translation>Maximální</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3306,7 +3308,7 @@ QGroupBox {
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="519"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Priorita</translation>
|
||||
<translation>Priorita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
@@ -3319,17 +3321,17 @@ QGroupBox {
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="1007"/>
|
||||
<source>Normal</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Normální</translation>
|
||||
<translation>Normální</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="1017"/>
|
||||
<source>Maximum</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Maximální</translation>
|
||||
<translation>Maximální</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="1012"/>
|
||||
<source>High</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vysoká</translation>
|
||||
<translation>Vysoká</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="313"/>
|
||||
@@ -3773,12 +3775,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scannedfoldersmodel.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Watched Folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sledovaný adresář</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scannedfoldersmodel.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Download here</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Stáhnout zde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3861,7 +3863,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hledat</translation>
|
||||
<translation>Hledat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="228"/>
|
||||
@@ -4026,12 +4028,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../statusbar.h" line="194"/>
|
||||
<source>Click to disable alternative speed limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kliknutí vypne alternativní limity rychlosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../statusbar.h" line="197"/>
|
||||
<source>Click to enable alternative speed limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kliknutí zapne alternativní limity rychlosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../statusbar.h" line="207"/>
|
||||
@@ -4064,7 +4066,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentfilesmodel.h" line="308"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Priorita</translation>
|
||||
<translation>Priorita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -4241,7 +4243,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<location filename="../transferlistdelegate.h" line="126"/>
|
||||
<source>KiB/s</source>
|
||||
<comment>KiB/second (.i.e per second)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">KiB/s</translation>
|
||||
<translation>KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KiB/s</source>
|
||||
@@ -4474,25 +4476,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Added On</source>
|
||||
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Přidán</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Completed On</source>
|
||||
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dokončen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Down Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Download limit</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Limit stahování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Up Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload limit</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Limit nahrávání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
|
||||
@@ -4755,17 +4757,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="338"/>
|
||||
<source>Normal</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Normální</translation>
|
||||
<translation>Normální</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="343"/>
|
||||
<source>High</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vysoká</translation>
|
||||
<translation>Vysoká</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Maximum</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Maximální</translation>
|
||||
<translation>Maximální</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="219"/>
|
||||
@@ -5771,7 +5773,7 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vyberte adresář pro export</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1425"/>
|
||||
@@ -5790,32 +5792,32 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Add directory to scan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Přidat adresář ke sledování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Folder is already being watched.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Adresář je již sledován.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1362"/>
|
||||
<source>Folder does not exist.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Adresář neexistuje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1365"/>
|
||||
<source>Folder is not readable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Adresář nelze přečíst.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1373"/>
|
||||
<source>Failure</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Chyba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1373"/>
|
||||
<source>Failed to add Scan Folder '%1': %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nelze přidat adresář ke sledování '%1': %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1410"/>
|
||||
@@ -6448,7 +6450,7 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentadditiondlg.h" line="249"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Priorita</translation>
|
||||
<translation>Priorita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user