From 524875e45874ebce2ede7c1a31be75838349dec0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Dumez Date: Sun, 13 Mar 2011 12:10:08 +0000 Subject: [PATCH] Updated language files --- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_da.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_de.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_el.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_en.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_es.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_gl.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_hu.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_hy.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_it.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_lt.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 240 ++++++++++++++++++------------------- 19 files changed, 2280 insertions(+), 2280 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 13df46de1..d4ebb0ba2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -2274,42 +2274,42 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? PeerListWidget - + IP اي بي - + Client i.e.: Client application العميل - + Progress i.e: % downloaded الحالة - + Down Speed i.e: Download speed سرعة التحميل - + Up Speed i.e: Upload speed سرعة الرفع - + Downloaded i.e: total data downloaded تم تحميله - + Uploaded i.e: total data uploaded تم رفعه @@ -3282,112 +3282,112 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? لا تحمل + - this session هذه الجلسة - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Seeded for %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 اقصى - - + + I/O Error خطأ I/O - + This file does not exist yet. هذا الملف لا يوجد بعد. - + This folder does not exist yet. هذا المجلد لا يوجد بعد. - + Rename... اعد التسمية... - + Priority الأفضلية - + Rename the file اعادة تسمية الملف - + New name: الاسم الجديد: - - + + The file could not be renamed لا يمكن اعادة تسمية الملف - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. اختر اسما بدون رموز خاصة. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. الاسم مستخدم مسبقا , اختر اسما اخر. - + The folder could not be renamed لا يمكن اعادة تسمية المجلد - + New url seed New HTTP source Url seed جديد - + New url seed: Url seed جديد: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Url seed مستخدم مسبقا. - - + + Choose save path اختر مكان الحفظ @@ -4571,113 +4571,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name اسم الملف - + Size i.e: torrent size حجم الملف - + Done % Done تم تحميل - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) الحالة - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) المصادر - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) القرناء - + Down Speed i.e: Download speed سرعة التحميل - + Up Speed i.e: Upload speed سرعة الرفع - + Ratio Share ratio معدل الرفع - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left الوقت المتبقي - + Label الملصق - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 تاريخ الإضافة - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 تاريخ الإنتهاء - + Tracker موقع التتبع - + Down Limit i.e: Download limit حد التحميل - + Up Limit i.e: Upload limit حد الرفع - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) كمية التحميل - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) باقي - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) مدة النشاط @@ -4686,37 +4686,37 @@ Please install it manually. TrackerList - + URL الرابط - + Status الحالة - + Peers القرناء - + Message الرسائل - + [DHT] [DHT] - + [PeX] [PeX] - + [LSD] @@ -4991,7 +4991,7 @@ Please install it manually. الوقت المتبقي - + Column visibility وضوح الصف @@ -5031,7 +5031,7 @@ Please install it manually. معدل الرفع - + Label الملصق @@ -5060,7 +5060,7 @@ Please install it manually. حد الرفع - + Choose save path اختر مكان الحفظ @@ -5073,160 +5073,160 @@ Please install it manually. خطأ في انشاء مكان الحفظ - + Torrent Download Speed Limiting حد التحميل للتورنت - + Torrent Upload Speed Limiting حد الرفع للتورنت - + New Label ملصق جديد - + Label: الملصق: - + Invalid label name اسم خطأ للملسق - + Please don't use any special characters in the label name. الرجاء عدم ذكر اسماء تحتوي علي رموز غريبة في اسم الملصق. - + Rename إعادة تسمية - + New name: اسم جديد: - + Resume Resume/start the torrent الاكمال - + Pause Pause the torrent ايقاف مؤقت - + Delete Delete the torrent حذف - + Preview file... استعراض الملف... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... وضع حد الرفع... - + Limit download rate... وضع حد التحميل... - + Priority الأفضلية - + Open destination folder فتح المجلد المستهدف - + Move up i.e. move up in the queue رفع الاهمية - + Move down i.e. Move down in the queue خفض الأهمية - + Move to top i.e. Move to top of the queue الرفع للاعلى - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue الخفض لاسفل - + Set location... تغيير المكان... - + Force recheck اعادة الفحص - + Copy magnet link نسخ الرابط الممغنط - + Super seeding mode حالة الرافع القوي - + Rename... إعادة تسمية... - + Download in sequential order التحميل بتسلسل - + Download first and last piece first تحميل اول واخر قطعة - + New... New label... ملصق جديد... - + Reset Reset label إعادة الملصق @@ -6303,129 +6303,129 @@ However, those plugins were disabled. torrentAdditionDialog - + Unable to decode magnet link: غير ممكن فك التشفير للرابط الممغنط: - + Magnet Link الرابط الممغنط - - + + Unable to decode torrent file: غير ممكن فك التشفير لملف التورنت: - + Rename... إعادة تسمية... - + Priority الاهمية - + Rename the file تغير اسم الملف - + New name: اسم جديد: - - + + The file could not be renamed الا يمكن اعادة تسمية الملف - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. اسم الملف يحتوي على رموز ممنوعة, الرجاء إختيار اسم آخر للملف. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. هذا الاسم يستعمل في ملف آخر , الرجاء إختيار اسم جديد. - + The folder could not be renamed لا يمكن اعادة تسمية الملف - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1متبقي على تنزيل ملف التورنت) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 أيضاً متبقية على (التنزيل - - - + + + Choose save path اختار مكان الحفظ - + Empty save path مكان الحفظ فارغ - + Please enter a save path فضلا ادخل مكان الحفظ - + Save path creation error خطأ في مكان الحفظ - + Could not create the save path غير ممكن انشاء مكان الحفظ - + Invalid label name اسم غير شرعي للملصق - + Please don't use any special characters in the label name. الرجاء عدم إستخدام رموز خاصة على اسم الملصق. - + Seeding mode error خطأ في وضع - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. انت اختررت ان تتفادى فحص الملف, لكن الملفات غير موجودة في مكان الحفظ, الرجاء تعطيل هذه الميزة او تعديل مكان حفظ الملف. - + Invalid file selection إختيار ملف خطأ - + You must select at least one file in the torrent يجب عليك اختيار ملف تورنت واحد على الاقل diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index c1dc89260..18eb2dcb3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -2219,42 +2219,42 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? PeerListWidget - + IP IP - + Client i.e.: Client application Клиент - + Progress i.e: % downloaded Изпълнение - + Down Speed i.e: Download speed Скорост Сваляне - + Up Speed i.e: Upload speed Скорост на качване - + Downloaded i.e: total data downloaded Свалени - + Uploaded i.e: total data uploaded Качени @@ -3212,7 +3212,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Файлове - + Priority Предимство @@ -3232,107 +3232,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Висок + - this session тази сесия - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Даващ на %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 макс - - + + I/O Error Грешка на Вход/Изход - + This file does not exist yet. Този файл още не съществува. - + This folder does not exist yet. Тази папка още не съществува. - + Rename... Преименувай... - + Rename the file Преименувай файла - + New name: Ново име: - - + + The file could not be renamed Файла не може да се преименува - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име. - + The folder could not be renamed Папката не може да се преименува - + New url seed New HTTP source Нов url на даващ - + New url seed: Нов url на даващ: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Този url на даващ е вече в списъка. - - + + Choose save path Избери път за съхранение @@ -4512,113 +4512,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Име - + Size i.e: torrent size Размер - + Done % Done Готово - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Състояние - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Споделящи - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Двойки - + Down Speed i.e: Download speed Скорост Сваляне - + Up Speed i.e: Upload speed Скорост на качване - + Ratio Share ratio Съотношение - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Оставащо време - + Label Етикет - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Добавен на - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завършен на - + Tracker Тракер - + Down Limit i.e: Download limit Лимит сваляне - + Up Limit i.e: Upload limit Лимит качване - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Количество свалено - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Оставащо количество - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Време активен @@ -4627,37 +4627,37 @@ Please install it manually. TrackerList - + URL URL - + Status Състояние - + Peers Двойки - + Message Съобщение - + [DHT] [DHT] - + [PeX] [PeX] - + [LSD] [LSD] @@ -4932,7 +4932,7 @@ Please install it manually. ЕТА - + Column visibility Видимост на колона @@ -4972,7 +4972,7 @@ Please install it manually. Съотношение - + Label Етикет @@ -4997,7 +4997,7 @@ Please install it manually. Лимит качване - + Choose save path Избери път за съхранение @@ -5010,160 +5010,160 @@ Please install it manually. Не мога да създам път за съхранение - + Torrent Download Speed Limiting Ограничаване Скорост на сваляне - + Torrent Upload Speed Limiting Ограничаване Скорост на качване - + New Label Нов етикет - + Label: Етикет: - + Invalid label name Невалидно име на етикет - + Please don't use any special characters in the label name. Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета. - + Rename Преименувай - + New name: Ново име: - + Resume Resume/start the torrent Продължи - + Pause Pause the torrent Пауза - + Delete Delete the torrent Изтрий - + Preview file... Огледай файла... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Ограничи процент качване... - + Limit download rate... Ограничи процент сваляне... - + Priority Предимство - + Open destination folder Отвори папка получател - + Move up i.e. move up in the queue Нагоре в листата - + Move down i.e. Move down in the queue Надолу в листата - + Move to top i.e. Move to top of the queue На върха на листата - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue На дъното на листата - + Set location... Определи място... - + Force recheck Включени проверки за промени - + Copy magnet link Копирай връзка magnet - + Super seeding mode Режим на супер-даване - + Rename... Преименувай... - + Download in sequential order Сваляне по азбучен ред - + Download first and last piece first Свали първо и последно парче първо - + New... New label... Ново... - + Reset Reset label Нулирай @@ -6235,129 +6235,129 @@ However, those plugins were disabled. torrentAdditionDialog - - + + Unable to decode torrent file: Не мога да декодирам торент-файла: - - - + + + Choose save path Избери път за съхранение - + Unable to decode magnet link: Не мога да декодирам връзката Magnet: - + Magnet Link Връзка Magnet - + Rename... Преименувай... - + Rename the file Преименувай файла - + New name: Ново име: - - + + The file could not be renamed Файла не може да се преименува - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име. - + The folder could not be renamed Папката не може да се преименува - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 остават след сваляне на торента) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (още %1 са необходими за свалянето) - + Empty save path Празен път за съхранение - + Please enter a save path Моля въведете път за съхранение - + Save path creation error Грешка при създаване на път за съхранение - + Could not create the save path Не мога да създам път за съхранение - + Invalid label name Невалидно име на етикет - + Please don't use any special characters in the label name. Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета. - + Seeding mode error Грешка в режим даване - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Избрахте прескачане на проверката. Обаче местните файлове изглежда не съществуват в папката получател. Моля изключете тази функция или обновете пътя за съхранение. - + Invalid file selection Невалиден избор на файл - + You must select at least one file in the torrent Трябва да изберете поне един файл в торента - + Priority Предимство diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 75900cbf3..1eecb2ae5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -2050,42 +2050,42 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? PeerListWidget - + IP - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Progrés - + Down Speed i.e: Download speed Velocitat de Baixada - + Up Speed i.e: Upload speed Velocitat de Pujada - + Downloaded i.e: total data downloaded Descarregat - + Uploaded i.e: total data uploaded Pujat @@ -3031,7 +3031,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Arxius - + Priority Prioritat @@ -3051,107 +3051,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Alt + - this session en aquesta sessió - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Llavors per %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error Error d'Entrada/Sortida - + This file does not exist yet. Aquest arxiu encara no existeix. - + This folder does not exist yet. Aquest arxiu encara no existeix. - + Rename... Rebatejar... - + Rename the file Rebatejar arxiu Torrent - + New name: Nou nom: - - + + The file could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nom introduït conté caràcters prohibits, si us plau n'elegeixi un altre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Aquest nom ja està en ús. Si us plau, usi un nom diferent. - + The folder could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + New url seed New HTTP source Nova llavor url - + New url seed: Nova llavor url: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Aquesta llavor url ja està en la llista. - - + + Choose save path Seleccioni un directori de destinació @@ -4335,113 +4335,113 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nom - + Size i.e: torrent size Mida - + Done % Done Progrés - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estat - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Llavors - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Parells - + Down Speed i.e: Download speed Vel. Baixada - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. Pujada - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Temps estimat - + Label Etiqueta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Afegit el - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completat a - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Límit Baixada - + Up Limit i.e: Upload limit Límit Pujada - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Quantitat descarregada - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Quantitat que manca - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Temps actiu @@ -4450,37 +4450,37 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. TrackerList - + URL - + Status Estat - + Peers Parells - + Message Missatge - + [DHT] - + [PeX] - + [LSD] @@ -4755,7 +4755,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Temps estimat - + Column visibility Visibilitat de columnes @@ -4795,7 +4795,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Ratio - + Label Etiqueta @@ -4824,7 +4824,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Límit Pujada - + Choose save path Seleccioni un directori de destinació @@ -4837,160 +4837,160 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. No es va poder crear el directori de destí - + Torrent Download Speed Limiting Límit de velocitat de Baixada Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Límit de velocitat de Pujada Torrent - + New Label Nova Etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nom d'Etiqueta no vàlid - + Please don't use any special characters in the label name. Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta. - + Rename Rebatejar - + New name: Nou nom: - + Resume Resume/start the torrent Reprende - + Pause Pause the torrent Pausar - + Delete Delete the torrent Esborrar - + Preview file... Previsualitzar arxiu... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Taxa límit de Pujada... - + Limit download rate... Taxa límit de Baixada... - + Priority Prioritat - + Open destination folder Obrir carpeta destí - + Move up i.e. move up in the queue Moure amunt - + Move down i.e. Move down in the queue Moure avall - + Move to top i.e. Move to top of the queue Moure al principi - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Moure al final - + Set location... Establir una destinació... - + Force recheck Forçar verificació de arxiu - + Copy magnet link Copiar magnet link - + Super seeding mode Mode de SuperSembra - + Rename... Rebatejar... - + Download in sequential order Descarregar en ordre seqüencial - + Download first and last piece first Descarregar primer, primeres i últimes parts - + New... New label... Nou... - + Reset Reset label Reset Etiquetas @@ -6062,129 +6062,129 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. torrentAdditionDialog - - + + Unable to decode torrent file: Impossible descodificar l'arxiu torrent: - - - + + + Choose save path Escollir directori de destí - + Unable to decode magnet link: No es pot descodificar l'enllaç magnet: - + Magnet Link Enllaç magnet - + Rename... Rebatejar... - + Rename the file Rebatejar arxiu - + New name: Nou nom: - - + + The file could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nom introduït conté caràcters prohibits, si us plau n'elegeixi un altre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Aquest nom ja està en ús. Si us plau, usi un nom diferent. - + The folder could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 disponible després de descarregar el torrent) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (Es necessiten més %1) - + Empty save path Ruta de destí buida - + Please enter a save path Si us plau introdueixi un directori de destí - + Save path creation error Error en la creació del directori de destí - + Could not create the save path Impossible crear el directori de destí - + Invalid label name Nom d'Etiqueta no vàlid - + Please don't use any special characters in the label name. Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta. - + Seeding mode error Error en la Sembra - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Vostè ha decidit ignorar la verificació d'arxius. Tanmateix, els arxius locals no semblen existir a la carpeta de destí actual. Si us plau, desactivi aquesta funció o actualitzi la ruta de destinació. - + Invalid file selection Selecció d'arxiu invàlida - + You must select at least one file in the torrent Ha de seleccionar almenys un arxiu torrent - + Priority Prioritat diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index e06e4d5a6..f04e80d51 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -2278,42 +2278,42 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? PeerListWidget - + IP IP - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Průběh - + Down Speed i.e: Download speed Rychlost stahování - + Up Speed i.e: Upload speed Rychlost nahrávání - + Downloaded i.e: total data downloaded Staženo - + Uploaded i.e: total data uploaded Nahráno @@ -3271,7 +3271,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Soubory - + Priority Priorita @@ -3291,107 +3291,107 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Vysoká + - this session tato relace - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Sdíleno %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error Chyba I/O - + This file does not exist yet. Tento soubor dosud neexistuje. - + This folder does not exist yet. Tento adresář dosud neexistuje. - + Rename... Přejmenovat... - + Rename the file Přejmenovat soubor - + New name: Nový název: - - + + The file could not be renamed Soubor nelze přejmenovat - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název. - + The folder could not be renamed Adresář nelze přejmenovat - + New url seed New HTTP source Nový URL seed - + New url seed: Nový URL seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Tento URL seed už v seznamu existuje. - - + + Choose save path Vyberte cestu pro uložení @@ -4575,113 +4575,113 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Název - + Size i.e: torrent size Velikost - + Done % Done Hotovo - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedy - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Protějšky - + Down Speed i.e: Download speed Rychlost stahování - + Up Speed i.e: Upload speed Rychlost nahrávání - + Ratio Share ratio Poměr - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Odh. čas - + Label Štítek - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Přidán - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dokončen - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limit stahování - + Up Limit i.e: Upload limit Limit nahrávání - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Stažené množství - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Zbývající množství - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivní po dobu @@ -4690,37 +4690,37 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. TrackerList - + URL URL - + Status Status - + Peers Protějšky - + Message Zpráva - + [DHT] [DHT] - + [PeX] [PeX] - + [LSD] [LSD] @@ -4995,7 +4995,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Odh. čas - + Column visibility Zobrazení sloupců @@ -5035,7 +5035,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Poměr - + Label Štítek @@ -5060,7 +5060,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Limit nahrávání - + Choose save path Vyberte cestu pro uložení @@ -5073,160 +5073,160 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Nemohu vytvořit cestu pro uložení - + Torrent Download Speed Limiting Limit rychlosti stahování torrentu - + Torrent Upload Speed Limiting Limit rychlosti nahrávání torrentu - + New Label Nový štítek - + Label: Štítek: - + Invalid label name Neplatný název štítku - + Please don't use any special characters in the label name. Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky. - + Rename Přejmenovat - + New name: Nový název: - + Resume Resume/start the torrent Obnovit - + Pause Pause the torrent Pozastavit - + Delete Delete the torrent Smazat - + Preview file... Náhled souboru... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Omezit rychlost nahrávání... - + Limit download rate... Omezit rychlost stahování... - + Priority Priorita - + Open destination folder Otevřít cílový adresář - + Move up i.e. move up in the queue Přesunout nahoru - + Move down i.e. Move down in the queue Přesunout dolů - + Move to top i.e. Move to top of the queue Přesunout navrch - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Přesunout dospodu - + Set location... Nastavit umístění... - + Force recheck Překontrolovat platnost - + Copy magnet link Kopírovat odkaz Magnet - + Super seeding mode Super seeding mód - + Rename... Přejmenovat... - + Download in sequential order Stahovat v souvislém pořadí - + Download first and last piece first Stáhnout nejdříve první a poslední část - + New... New label... Nový... - + Reset Reset label Reset @@ -6298,129 +6298,129 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. torrentAdditionDialog - - + + Unable to decode torrent file: Nelze dekódovat soubor torrentu: - + Unable to decode magnet link: Nelze dekódovat odkaz Magnet: - + Magnet Link Odkaz Magnet - + Rename... Přejmenovat... - + Rename the file Přejmenovat soubor - + New name: Nový název: - - + + The file could not be renamed Soubor nelze přejmenovat - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název. - + The folder could not be renamed Adresář nelze přejmenovat - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 zbývá po stažení torrentu) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 nebo více je potřeba pro stažení) - - - + + + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - + Empty save path Prázdná cesta pro uložení - + Please enter a save path Vložte prosím cestu pro uložení - + Save path creation error Chyba při vytváření cesty pro uložení - + Could not create the save path Nemohu vytvořit cestu pro uložení - + Invalid label name Neplatný název štítku - + Please don't use any special characters in the label name. Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky. - + Seeding mode error Chyba sdílení - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Rozhodl jste se přeskočit kontrolu souborů. Nicméně místní soubory v zadaném cílovém adresáři neexistují. Vypněte prosím tuto funkci nebo zaktualizujte cestu pro uložení. - + Invalid file selection Neplatný výběr souboru - + You must select at least one file in the torrent Musíte v torrentu vybrat alespoň jeden soubor - + Priority Priorita diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 61ed7d578..3d43af8f8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -1797,42 +1797,42 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? PeerListWidget - + IP - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Fremgang - + Down Speed i.e: Download speed Down hastighed - + Up Speed i.e: Upload speed Up hastighed - + Downloaded i.e: total data downloaded - + Uploaded i.e: total data uploaded @@ -2730,7 +2730,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Filer - + Priority Prioritet @@ -2745,107 +2745,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Høj + - this session denne session - + %1 max e.g. 10 max - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Har seeded i %1 - - + + I/O Error I/O Fejl - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source Ny url seed - + New url seed: Ny url seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Denne url seed er allerede på listen. - - + + Choose save path Gem til denne mappe @@ -3987,113 +3987,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Navn - + Size i.e: torrent size Størrelse - + Done % Done Færdig - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tid Tilbage - + Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) @@ -4102,37 +4102,37 @@ Please install it manually. TrackerList - + URL - + Status Status - + Peers - + Message Besked - + [DHT] - + [PeX] - + [LSD] @@ -4407,7 +4407,7 @@ Please install it manually. Tid Tilbage - + Column visibility Kolonne synlighed @@ -4432,12 +4432,12 @@ Please install it manually. Status - + Label - + Choose save path Gem til denne mappe @@ -4450,160 +4450,160 @@ Please install it manually. Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti - + Torrent Download Speed Limiting Begrænsning af Torrent Download Hastighed - + Torrent Upload Speed Limiting Begrænsning af Torrent Upload Hastighed - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename Omdøb - + New name: - + Resume Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pause - + Delete Delete the torrent Slet - + Preview file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Priority Prioritet - + Open destination folder Åben destinationsmappe - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Force recheck Tvungen tjek - + Copy magnet link Kopier magnet link - + Super seeding mode Super seeding tilstand - + Rename... - + Download in sequential order Downlad i rækkefølge - + Download first and last piece first Download første og sidste stykke først - + New... New label... - + Reset Reset label @@ -5658,129 +5658,129 @@ Disse plugins blev dog koble fra. torrentAdditionDialog - - + + Unable to decode torrent file: Kan ikke dekode torrent filen: - - - + + + Choose save path Gem til denne mappe - + Unable to decode magnet link: - + Magnet Link - + Rename... - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 tilbage efter torrent dowload) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 mere er krævet for at foretage download) - + Empty save path Ingen mappe - + Please enter a save path Vælg venligst en mappe som der skal hentes til - + Save path creation error Fejl ved oprettelse af mappe - + Could not create the save path Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Seeding mode error Seeding mode fejl - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Du har valgt at springer over filtjek. Dog synes lokale filer ikke at findes i den nuværende destinationsmappe. Slå venligst denne feature fra eller opdater stien der gemmes til. - + Invalid file selection Valg af filer ugyldigt - + You must select at least one file in the torrent Du skal vælge mindst en fil per torrent - + Priority Prioritet diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 6e3dcdc11..b70755078 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -2177,42 +2177,42 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? PeerListWidget - + IP - + Client i.e.: Client application - + Progress i.e: % downloaded Fortschritt - + Down Speed i.e: Download speed DL-Rate - + Up Speed i.e: Upload speed UL-Rate - + Downloaded i.e: total data downloaded Runtergeladen - + Uploaded i.e: total data uploaded Hochgeladen @@ -3149,7 +3149,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Dateien - + Priority Priorität @@ -3169,107 +3169,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Hoch + - this session diese Sitzung - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Geseeded seit %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error - + This file does not exist yet. Diese Datei existiert noch nicht. - + This folder does not exist yet. Dieses Verzeichnis existiert noch nicht. - + Rename... Umbenennen... - + Rename the file Datei umbenennen - + New name: Neuer Name: - - + + The file could not be renamed Die Datei konnte nicht umbenannt werden - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Der Dateiname enthält ungültige Zeichen, bitte einen anderen wählen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte anderen wählen. - + The folder could not be renamed Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden - + New url seed New HTTP source Neuer URL Seed - + New url seed: Neuer URL Seed: - + qBittorrent - + This url seed is already in the list. Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste. - - + + Choose save path Wählen Sie den Speicher-Pfad @@ -4451,113 +4451,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size Größe - + Done % Done Fertig - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed Downloadgeschwindigkeit - + Up Speed i.e: Upload speed Uploadgeschwindigkeit - + Ratio Share ratio Verhältnis - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left voraussichtliche Dauer - + Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Hinzugefügt am - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Abgeschlossen am - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Downloadbegrenzung - + Up Limit i.e: Upload limit Uploadbegrenzung - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Heruntergeladen - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Verbleibend - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktiv seit @@ -4566,37 +4566,37 @@ Please install it manually. TrackerList - + URL - + Status - + Peers - + Message Meldung - + [DHT] - + [PeX] - + [LSD] @@ -4871,7 +4871,7 @@ Please install it manually. voraussichtliche Dauer - + Column visibility Sichtbarkeit der Spalten @@ -4901,7 +4901,7 @@ Please install it manually. Verhältnis - + Label @@ -4926,7 +4926,7 @@ Please install it manually. Upload Begrenzung - + Choose save path Speicherort auswählen @@ -4939,160 +4939,160 @@ Please install it manually. Speicherort konnte nicht erstellt werden - + Torrent Download Speed Limiting Begrenzung der Torrent-DL-Rate - + Torrent Upload Speed Limiting Begrenzung der Torrent-UL-Rate - + New Label Neues Label - + Label: - + Invalid label name Ungültiger Labelname - + Please don't use any special characters in the label name. Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden. - + Rename Umbenennen - + New name: Neuer Name: - + Resume Resume/start the torrent Fortsetzen - + Pause Pause the torrent Anhalten - + Delete Delete the torrent Löschen - + Preview file... Datei vorschauen... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Uploadrate begrenzen... - + Limit download rate... Downlaodrate begrenzen... - + Priority Priorität - + Open destination folder Zielverzeichniss öffnen - + Move up i.e. move up in the queue Nach oben bewegen - + Move down i.e. Move down in the queue Nach unten bewegen - + Move to top i.e. Move to top of the queue An den Anfang - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue An das Ende - + Set location... Ort setzen... - + Force recheck Erzwinge erneute Überprüfung - + Copy magnet link Kopiere Magnet-Link - + Super seeding mode Super-Seeding-Modus - + Rename... Umbenennen... - + Download in sequential order Der Reihe nach downloaden - + Download first and last piece first Erste und letzte Teile zuerst laden - + New... New label... Neu... - + Reset Reset label Zurücksetzen @@ -6164,129 +6164,129 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. torrentAdditionDialog - - + + Unable to decode torrent file: Torrent Datei kann nicht dekodiert werden: - - - + + + Choose save path Wählen Sie den Speicher-Pfad - + Unable to decode magnet link: Magnet-Link konnte nicht dekodiert werden: - + Magnet Link Magnet-Link - + Rename... Umbenennen... - + Rename the file Datei umbenennen - + New name: Neuer Name: - - + + The file could not be renamed Die Datei konnte nicht umbenannt werden - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Der Dateiname enthält ungültige Zeichen, bitte einen anderen wählen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte anderen wählen. - + The folder could not be renamed Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 übrig nachdem der Torrent geladen wurde) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 mehr benötigt u die Datei downloaden zu können) - + Empty save path Leerer Speicher-Pfad - + Please enter a save path Bitte geben Sie einen Speicher-Pfad ein - + Save path creation error Fehler beim erstellen des Speicher-Pfades - + Could not create the save path Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden - + Invalid label name Ungültiger Labelname - + Please don't use any special characters in the label name. Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden. - + Seeding mode error Seeding-Modus-Fehler - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Sie haben sich entschlossen das Überprüfen der Dateien zu überspringen. Lokale Dateien scheinen jedoch im aktuellen Zielverzeichnis nicht zu existieren. Bitte deaktivieren Sie diese Eigenschaft oder aktualisieren Sie den Speicherpfad. - + Invalid file selection Ungültige Datei Auswahl - + You must select at least one file in the torrent Sie müssen mindestens eine Datei aus dem Torrent selektieren - + Priority Priorität diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 5b7ef0381..0348163b9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -2225,42 +2225,42 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? PeerListWidget - + IP IP - + Client i.e.: Client application Πελάτης - + Progress i.e: % downloaded Πρόοδος - + Down Speed i.e: Download speed Ταχύτητα Λήψης - + Up Speed i.e: Upload speed Ταχύτητα Αποστολής - + Downloaded i.e: total data downloaded Ληφθέντα - + Uploaded i.e: total data uploaded Απεσταλμένα @@ -3219,7 +3219,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Αρχεία - + Priority Προτεραιότητα @@ -3239,107 +3239,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Υψηλή + - this session τρέχουσα συνεδρία - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Διαμοιράστηκε για %1 - + %1 max e.g. 10 max μέγιστο %1 - - + + I/O Error I/O Σφάλμα - + This file does not exist yet. Αυτό το αρχείο δεν υπάρχει ακόμα. - + This folder does not exist yet. Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει ακόμα. - + Rename... Μετονομασία... - + Rename the file Μετονομασία αρχείου - + New name: Νέο όνομα: - - + + The file could not be renamed Αυτό το αρχείο δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Αυτό το όνομα αρχείου περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σ'αυτό το φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. - + The folder could not be renamed Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + New url seed New HTTP source Νέο url διαμοιρασμού - + New url seed: Νέο url διαμοιρασμού: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Αυτό το url διαμοιρασμού είναι ήδη στη λίστα. - - + + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης @@ -4524,113 +4524,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Όνομα - + Size i.e: torrent size Μέγεθος - + Done % Done Έγινε - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Κατάσταση - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Διαμοιραστές - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Συνδέσεις - + Down Speed i.e: Download speed Ταχύτητα Λήψης - + Up Speed i.e: Upload speed Ταχύτητα Αποστολής - + Ratio Share ratio Αναλογία - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Χρόνος που απομένει - + Label Ετικέτα - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Προστέθηκε στις - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ολοκληρώθηκε στις - + Tracker Ιχνηλάτης - + Down Limit i.e: Download limit Όριο Κατεβάσματος - + Up Limit i.e: Upload limit Όριο ανεβάσματος - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Μέγεθος που κατέβηκε - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Μέγεθος που απομένει - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Χρόνος εν ενεργεία @@ -4639,37 +4639,37 @@ Please install it manually. TrackerList - + URL URL - + Status Κατάσταση - + Peers Συνδέσεις - + Message Μήνυμα - + [DHT] [DHT] - + [PeX] [PeX] - + [LSD] [LSD] @@ -4944,7 +4944,7 @@ Please install it manually. Χρόνος που απομένει - + Column visibility Εμφανισημότητα Κολώνας @@ -4984,7 +4984,7 @@ Please install it manually. Αναλογία - + Label Ετικέτα @@ -5009,7 +5009,7 @@ Please install it manually. Όριο ανεβάσματος - + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης @@ -5022,160 +5022,160 @@ Please install it manually. Αδύνατη η δημιουργία διαδρομής αποθήκευσης - + Torrent Download Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent - + New Label Νέα Ετικέτα - + Label: Ετικέτα: - + Invalid label name Άκυρο όνομα ετικέτας - + Please don't use any special characters in the label name. Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας. - + Rename Μετονομασία - + New name: Νέο όνομα: - + Resume Resume/start the torrent Συνέχιση - + Pause Pause the torrent Παύση - + Delete Delete the torrent Διαγραφή - + Preview file... Προεπισκόπηση αρχείου... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Όριο ταχύτητας αποστολής... - + Limit download rate... Όριο ταχύτητας λήψης... - + Priority Προτεραιότητα - + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - + Move up i.e. move up in the queue Μετακίνηση επάνω - + Move down i.e. Move down in the queue Μετακίνηση κάτω - + Move to top i.e. Move to top of the queue Μετακίνηση στην κορυφή - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Μετακίνηση στο τέλος - + Set location... Ρύθμιση τοποθεσίας... - + Force recheck Αναγκαστικός επανέλεγχος - + Copy magnet link Αντιγραφή magnet link - + Super seeding mode Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιράσματος - + Rename... Μετονομασία... - + Download in sequential order Κατέβασμα σε συνεχή σειρά - + Download first and last piece first Κατέβασμα πρώτου και τελευταίου κομματιού στην αρχή - + New... New label... Νέα... - + Reset Reset label Επαναφορά @@ -6248,129 +6248,129 @@ However, those plugins were disabled. torrentAdditionDialog - - + + Unable to decode torrent file: Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: - - - + + + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - + Unable to decode magnet link: Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το magnet link: - + Magnet Link Magnet Link - + Rename... Μετονομασία... - + Rename the file Μετονομασία αρχείου - + New name: Νέο όνομα: - - + + The file could not be renamed Αυτό το αρχείο δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Αυτό το όνομα αρχείου περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σ'αυτό το φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. - + The folder could not be renamed Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 απομένουν μετά από το λήψη του torrent) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 επιπλέον απαιτούνται για τη λήψη) - + Empty save path Κενή διαδρομή αποθήκευσης - + Please enter a save path Παρακαλώ εισάγετε μία διαδρομή αποθήκευσης - + Save path creation error Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης - + Could not create the save path Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης - + Invalid label name Άκυρο όνομα ετικέτας - + Please don't use any special characters in the label name. Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας. - + Seeding mode error Σφάλμα λειτουργίας μοιράσματος - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Επιλέξατε προσπέλαση του ελέγχου αρχείων. Ωστόσο, τα τοπικά αρχεία δεν φαίνεται να υπάρχουν στον τρέχον φάκελο προορισμού. Παρακαλούμε απενεργοποιήστε αυτή τη λειτουργία ή ανανεώστε την διαδρομή αποθήκευσης. - + Invalid file selection Άκυρη επιλογή αρχείου - + You must select at least one file in the torrent Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο ένα αρχείο του torrent - + Priority Προτεραιότητα diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index efd53eff9..2bc7c5f01 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -1352,42 +1352,42 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? PeerListWidget - + IP - + Client i.e.: Client application - + Progress i.e: % downloaded - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Downloaded i.e: total data downloaded - + Uploaded i.e: total data uploaded @@ -2231,112 +2231,112 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? + - this session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + Priority - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source - + New url seed: - + qBittorrent - + This url seed is already in the list. - - + + Choose save path @@ -3401,113 +3401,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) @@ -3516,37 +3516,37 @@ Please install it manually. TrackerList - + URL - + Status - + Peers - + Message - + [DHT] - + [PeX] - + [LSD] @@ -3806,175 +3806,175 @@ Please install it manually. TransferListWidget - + Column visibility - + Label - + Choose save path - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename - + New name: - + Resume Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Delete Delete the torrent - + Preview file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order - + Download first and last piece first - + New... New label... - + Reset Reset label @@ -4834,129 +4834,129 @@ However, those plugins were disabled. torrentAdditionDialog - + Unable to decode magnet link: - + Magnet Link - - + + Unable to decode torrent file: - + Rename... - + Priority - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) - - - + + + Choose save path - + Empty save path - + Please enter a save path - + Save path creation error - + Could not create the save path - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Seeding mode error - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. - + Invalid file selection - + You must select at least one file in the torrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 92756eecb..1d0d217e2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -2050,42 +2050,42 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? PeerListWidget - + IP - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Progreso - + Down Speed i.e: Download speed Vel. Bajada - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. Subida - + Downloaded i.e: total data downloaded Bajado - + Uploaded i.e: total data uploaded Subido @@ -3034,7 +3034,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Archivos - + Priority Prioridad @@ -3054,107 +3054,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Alta + - this session en esta sesión - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Semillas por %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error Error de Entrada/Salida - + This file does not exist yet. Ese archivo todavía no existe. - + This folder does not exist yet. Ese archivo todavía no existe. - + Rename... Renombrar... - + Rename the file Renombrar archivo - + New name: Nuevo nombre: - - + + The file could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nombre introducido contiene caracteres prohibidos, por favor elija otro. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. - + The folder could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo - + New url seed New HTTP source Nueva semilla url - + New url seed: Nueva semilla url: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Esta semilla url ya está en la lista. - - + + Choose save path Seleccione un directorio de destino @@ -4339,113 +4339,113 @@ Por favor, instálelo de forma manual. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nombre - + Size i.e: torrent size Tamaño - + Done % Done Progreso - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Semillas - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pares - + Down Speed i.e: Download speed Vel. Bajada - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. Subida - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tiemp aprox - + Label Etiqueta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Añadido el - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completado el - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Límite Bajada - + Up Limit i.e: Upload limit Límite Subida - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Cantidad descargada - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Cantidad que falta - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tiempo activo @@ -4454,37 +4454,37 @@ Por favor, instálelo de forma manual. TrackerList - + URL - + Status Estado - + Peers Pares - + Message Mensaje - + [DHT] - + [PeX] - + [LSD] @@ -4759,7 +4759,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Tiemp aprox - + Column visibility Visibilidad de columnas @@ -4799,7 +4799,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Ratio - + Label Etiqueta @@ -4828,7 +4828,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Límite Subida - + Choose save path Seleccione un directorio de destino @@ -4841,160 +4841,160 @@ Por favor, instálelo de forma manual. No se pudo crear el directorio de destino - + Torrent Download Speed Limiting Límite de velocidad de Bajada Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Límite de velocidad de Subida Torrent - + New Label Nueva Etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nombre de Etiqueta no válido - + Please don't use any special characters in the label name. Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta. - + Rename Renombrar - + New name: Nuevo nombre: - + Resume Resume/start the torrent Reanudar - + Pause Pause the torrent Pausar - + Delete Delete the torrent Borrar - + Preview file... Previsualizar archivo... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Tasa límite de Subida... - + Limit download rate... Tasa límite de Bajada... - + Priority Prioridad - + Open destination folder Abrir carpeta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover arriba - + Move down i.e. Move down in the queue Mover abajo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover al principio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover al final - + Set location... Establecer destino... - + Force recheck Forzar verificación de archivo - + Copy magnet link Copiar magnet link - + Super seeding mode Modo de SuperSiembra - + Rename... Renombrar... - + Download in sequential order Descargar en orden secuencial - + Download first and last piece first Descargar primero, primeras y últimas partes - + New... New label... Nueva... - + Reset Reset label Borrar todas las Etiquetas @@ -6066,129 +6066,129 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. torrentAdditionDialog - - + + Unable to decode torrent file: Imposible decodificar el archivo torrent: - - - + + + Choose save path Elegir directorio de destino - + Unable to decode magnet link: No se puede descodificar el enlace magnet: - + Magnet Link Enlace magnet - + Rename... Renombrar... - + Rename the file Renombrar archivo - + New name: Nuevo nombre: - - + + The file could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nombre de archivo contiene caracteres prohibidos, por favor, elija uno otro. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. - + The folder could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 disponible después de descargar el torrent) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (Se necesitan más %1) - + Empty save path Ruta de destino vacía - + Please enter a save path Por favor introduzca un directorio de destino - + Save path creation error Error en la creación del directorio de destino - + Could not create the save path Imposible crear el directorio de destino - + Invalid label name Nombre de Etiqueta no válido - + Please don't use any special characters in the label name. Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta. - + Seeding mode error Error en la Siembra - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Usted ha decidido ignorar la verificación de archivos. Sin embargo, los archivos locales no parecen existir en la carpeta destino actual. Por favor, desactive esta función o actualice la ruta de destino. - + Invalid file selection Selección de archivo inválida - + You must select at least one file in the torrent Debe seleccionar al menos un archivo torrent - + Priority Prioridad diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index fe1d63d19..f7caf0f52 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -2180,42 +2180,42 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? PeerListWidget - + IP IP - + Client i.e.: Client application Asiakas - + Progress i.e: % downloaded Edistyminen - + Down Speed i.e: Download speed Latausnopeus - + Up Speed i.e: Upload speed Lähetysnopeus - + Downloaded i.e: total data downloaded Ladattu - + Uploaded i.e: total data uploaded Lähetetty @@ -3153,7 +3153,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Tiedostot - + Priority Prioriteetti @@ -3173,107 +3173,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Korkea + - this session tämä istunto - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Jaettu %1 - + %1 max e.g. 10 max korkeintaan %1 - - + + I/O Error I/O-virhe - + This file does not exist yet. Tiedostoa ei ole vielä. - + This folder does not exist yet. Kansiota ei ole vielä. - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Rename the file Nimeä tiedosto uudelleen - + New name: Uusi nimi: - - + + The file could not be renamed Tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tiedostonimi sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. - + The folder could not be renamed Kansiota ei voitu nimetä uudelleen - + New url seed New HTTP source Uusi URL-lähde - + New url seed: Uusi URL-lähde: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. URL-jakaja on jo listalla. - - + + Choose save path Valitse tallennuskansio @@ -4449,113 +4449,113 @@ Asenna se itse. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nimi - + Size i.e: torrent size Koko - + Done % Done Valmis - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Tila - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Jakajia - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed Latausnopeus - + Up Speed i.e: Upload speed Lähetysnopeus - + Ratio Share ratio Jakosuhde - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Aikaa jäljellä - + Label Nimike - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Lisätty - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Valmistui - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Latausraja - + Up Limit i.e: Upload limit Lähetysraja - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) @@ -4564,37 +4564,37 @@ Asenna se itse. TrackerList - + URL URL - + Status Tila - + Peers Asiakkaat - + Message Viesti - + [DHT] [DHT] - + [PeX] [PeX] - + [LSD] [LSD] @@ -4869,7 +4869,7 @@ Asenna se itse. Aikaa jäljellä - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys @@ -4909,7 +4909,7 @@ Asenna se itse. Jakosuhde - + Label Nimike @@ -4934,7 +4934,7 @@ Asenna se itse. Lähetysraja - + Choose save path Valitse tallennuskansio @@ -4947,160 +4947,160 @@ Asenna se itse. Tallennuskansion luominen epäonnistui - + Torrent Download Speed Limiting Torrentin latausnopeuden rajoitus - + Torrent Upload Speed Limiting Torrentin lähetysnopeuden rajoitin - + New Label Uusi nimike - + Label: Nimike: - + Invalid label name Virheellinen nimike - + Please don't use any special characters in the label name. Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä. - + Rename Nimeä uudelleen - + New name: Uusi nimi: - + Resume Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pysäytä - + Delete Delete the torrent Poista - + Preview file... Esikatsele... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Rajoita lähetysnopeus... - + Limit download rate... Rajoita latausnopeus... - + Priority Prioriteetti - + Open destination folder Avaa kohdekansio - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... Aseta kohde... - + Force recheck Pakota tarkistamaan uudelleen - + Copy magnet link Kopioi magnet-linkki - + Super seeding mode super seed -tila - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Download in sequential order Lataa järjestyksessä - + Download first and last piece first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + New... New label... Uusi... - + Reset Reset label Palauta @@ -6168,129 +6168,129 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. torrentAdditionDialog - - - + + + Choose save path Valitse tallennuskansio - + Could not create the save path Tallennuskansion luominen ei onnistunut - + Empty save path Ei tallennuskansiota - + Invalid file selection Virheellinen tiedostovalinta - + Please enter a save path Anna tallennuskansio - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 torrentin lataamisen jälkeen) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (tarvitaan %1 lisää lataamiseen) - + Save path creation error Tallennuskansion luominen ei onnistunut - + Unable to decode magnet link: Magnet-linkin purkaminen ei onnistunut: - + Magnet Link Magnet-linkki - - + + Unable to decode torrent file: Torrent-tiedoston purkaminen ei onnistunut: - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Rename the file Nimeä tiedosto uudelleen - + New name: Uusi nimi: - - + + The file could not be renamed Tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tiedostonimi sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. - + The folder could not be renamed Kansiota ei voitu nimetä uudelleen - + Invalid label name Virheellinen nimike - + Please don't use any special characters in the label name. Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä. - + Seeding mode error Jakamistilavirhe - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Valitsit tiedoston tarkistamisen ohittamisen. Paikalliset tiedostot eivät näytä olevan nykyisessä kohdekansiossa. Ota tämä piirre käytöstä tai päivitä tallennuspolku. - + You must select at least one file in the torrent Valitse ainakin yksi torrent-tiedosto - + Priority Prioriteetti diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 946d2af4e..b7b22ee31 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -2261,42 +2261,42 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? PeerListWidget - + IP IP - + Client i.e.: Client application Logiciel - + Progress i.e: % downloaded Progression - + Down Speed i.e: Download speed Vitesse DL - + Up Speed i.e: Upload speed Vitesse UP - + Downloaded i.e: total data downloaded Téléchargé - + Uploaded i.e: total data uploaded Envoyé @@ -3254,7 +3254,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Fichiers - + Priority Priorité @@ -3274,107 +3274,107 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Haute + - this session cette session - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Complet depuis %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + I/O Error Erreur E/S - + This file does not exist yet. Ce fichier n'existe pas encore. - + This folder does not exist yet. Ce dossier n'existe pas encore. - + Rename... Renommer... - + Rename the file Renommer le fichier - + New name: Nouveau nom : - - + + The file could not be renamed Le fichier n'a pas pu être renommé - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ce nom de fichier contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ce nom est déjà utilisé au sein de ce dossier. Veuillez choisir un nom différent. - + The folder could not be renamed Le dossier n'a pas pu être renommé - + New url seed New HTTP source Nouvelle source HTTP - + New url seed: Nouvelle source HTTP : - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Cette source HTTP est déjà dans la liste. - - + + Choose save path Choix du répertoire de destination @@ -4558,113 +4558,113 @@ Veuillez l'installer manuellement. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nom - + Size i.e: torrent size Taille - + Done % Done Avancement - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Etat - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Vitesse DL - + Up Speed i.e: Upload speed Vitesse UP - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Temps restant - + Label Catégorie - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ajouté le - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Terminé le - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limite réception - + Up Limit i.e: Upload limit Limite envoi - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Quantité téléchargée - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Quantité restante - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Actif pendant @@ -4673,37 +4673,37 @@ Veuillez l'installer manuellement. TrackerList - + URL URL - + Status Etat - + Peers Peers - + Message - + [DHT] - + [PeX] - + [LSD] @@ -4978,7 +4978,7 @@ Veuillez l'installer manuellement. Restant - + Column visibility Visibilité des colonnes @@ -5018,7 +5018,7 @@ Veuillez l'installer manuellement. Ratio - + Label Catégorie @@ -5043,7 +5043,7 @@ Veuillez l'installer manuellement. Limite envoi - + Choose save path Choix du répertoire de destination @@ -5056,160 +5056,160 @@ Veuillez l'installer manuellement. Impossible de créer le répertoire de destination - + Torrent Download Speed Limiting Limitation de la vitesse de réception - + Torrent Upload Speed Limiting Limitation de la vitesse d'envoi - + New Label Nouvelle catégorie - + Label: Catégorie : - + Invalid label name Nom de catégorie incorrect - + Please don't use any special characters in the label name. Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie. - + Rename Renommer - + New name: Nouveau nom : - + Resume Resume/start the torrent Démarrer - + Pause Pause the torrent Mettre en pause - + Delete Delete the torrent Supprimer - + Preview file... Prévisualiser fichier... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Limiter vitesse d'envoi... - + Limit download rate... Limiter vitesse de réception... - + Priority Priorité - + Open destination folder Ouvrir le répertoire de destination - + Move up i.e. move up in the queue Augmenter - + Move down i.e. Move down in the queue Baisser - + Move to top i.e. Move to top of the queue Maximum - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Minimum - + Set location... Chemin de sauvegarde... - + Force recheck Forcer revérification - + Copy magnet link Copier le lien magnet - + Super seeding mode Mode de super partage - + Rename... Renommer... - + Download in sequential order Téléchargement séquentiel - + Download first and last piece first Téléchargement prioritaire du début et de la fin - + New... New label... Nouvelle catégorie... - + Reset Reset label Réinitialiser catégorie @@ -6281,129 +6281,129 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. torrentAdditionDialog - - + + Unable to decode torrent file: Impossible de décoder le fichier torrent : - - - + + + Choose save path Choix du répertoire de destination - + Rename... Renommer... - + Unable to decode magnet link: Impossible de décoder le lien magnet : - + Magnet Link Lien Magnet - + Rename the file Renommer le fichier - + New name: Nouveau nom : - - + + The file could not be renamed Renommage impossible - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ce nom de fichier contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ce nom est déjà utilisé au sein de ce dossier. Veuillez choisir un autre nom. - + The folder could not be renamed Renommage du dossier impossible - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 disponible after téléchargement) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 de plus sont nécessaires) - + Empty save path Chemin de destination vide - + Please enter a save path Veuillez entrer un répertoire de destination - + Save path creation error Erreur lors de la création du répertoire de destination - + Could not create the save path Impossible de créer le répertoire de destination - + Invalid label name Nom de catégorie incorrect - + Please don't use any special characters in the label name. Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie. - + Seeding mode error Erreur du mode partage - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Vous avez choisir de ne pas vérifier les fichiers locaux. Cependant, les fichiers locaux n'ont pas été trouvé dans le répertoire de destination actuel. Veuillez désactiver cette fonctionnalité ou alors changer de répertoire de destination. - + Invalid file selection Sélection de fichiers invalide - + You must select at least one file in the torrent Veuillez sélectionner au moins un fichier dans le torrent - + Priority Priorité diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index b99412e01..e3151b257 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -1373,42 +1373,42 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1? PeerListWidget - + IP IP - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Progreso - + Down Speed i.e: Download speed Veloc. de descarga - + Up Speed i.e: Upload speed Veloc. de envío - + Downloaded i.e: total data downloaded Descargado - + Uploaded i.e: total data uploaded Enviado @@ -2273,112 +2273,112 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1? Non descargar + - this session esta sesión - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Sementado durante %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + I/O Error Erro de E/S - + This file does not exist yet. Este ficheiro aínda non existe. - + This folder does not exist yet. Este cartafol aínda non existe. - + Rename... Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - + Rename the file Cambiar o nome do ficheiro - + New name: Nome novo: - - + + The file could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do ficheiro - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nome de ficheiro contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome de ficheiro xa existe neste cartafol. Use un nome diferente. - + The folder could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol - + New url seed New HTTP source Nova semente desde un url - + New url seed: Nova semente desde un url: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Esta semente desde un url xa está na lista. - - + + Choose save path Seleccionar unha ruta onde gardar @@ -3464,113 +3464,113 @@ Instálea manualmente. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Tamaño - + Done % Done Feito - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Sementes - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pares - + Down Speed i.e: Download speed Veloc. de descarga - + Up Speed i.e: Upload speed Veloc. de envío - + Ratio Share ratio Taxa - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tempo restante - + Label Etiqueta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Engadido o - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completado o - + Tracker Localizador - + Down Limit i.e: Download limit Límite de descarga - + Up Limit i.e: Upload limit Límite de envío - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Cantidade descargada - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Cantidade restante - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo en activo @@ -3579,37 +3579,37 @@ Instálea manualmente. TrackerList - + URL URL - + Status Estado - + Peers Pares - + Message Mensaxe - + [DHT] [DHT] - + [PeX] [PeX] - + [LSD] [LSD] @@ -3869,175 +3869,175 @@ Instálea manualmente. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da columna - + Label Etiqueta - + Choose save path Seleccionar unha ruta onde gardar - + Torrent Download Speed Limiting Limitación da velocidade de descarga do torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Limitación da velocidade de envío do torrent - + New Label Etiqueta nova - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name O nome da etiqueta non é correcto - + Please don't use any special characters in the label name. Non use ningún caracter especial no nome da etiqueta. - + Rename Cambiar o nome - + New name: Nome novo: - + Resume Resume/start the torrent Continuar - + Pause Pause the torrent Pausar - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Previsualizar o ficheiro... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Límite da taxa de envío... - + Limit download rate... Límite da taxa de descarga... - + Open destination folder Abrir o cartafol de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover arriba - + Move down i.e. Move down in the queue Mover abaixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover ao principio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover ao final - + Set location... Estabelecer a localización... - + Priority Prioridade - + Force recheck Forzar outra comprobación - + Copy magnet link Copiar a ligazón magnet - + Super seeding mode Modo super-sementeira - + Rename... Cambiar o nome... - + Download in sequential order Descargar en orde secuencial - + Download first and last piece first Descargar primeiro os bloques inicial e final - + New... New label... Nova... - + Reset Reset label Restabelecer @@ -4998,129 +4998,129 @@ Con todo, eses engadidos desactivaranse. torrentAdditionDialog - + Unable to decode magnet link: Non é posíbel decodificar a ligazón magnet: - + Magnet Link Ligazón magnet - - + + Unable to decode torrent file: Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent: - + Rename... Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - + Rename the file Cambiar o nome do ficheiro - + New name: Nome novo: - - + + The file could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do ficheiro - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nome de ficheiro contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome de ficheiro xa existe neste cartafol. Use un nome diferente. - + The folder could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (Quedarán %1 despois da descarga do ficheiro) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (Precísanse %1 máis para poder descargar) - - - + + + Choose save path Seleccionar a ruta onde gardar - + Empty save path Borrar a ruta onde gardar - + Please enter a save path Introduza unha ruta onde gardar - + Save path creation error Produciuse un erro na creación da ruta onde gardar - + Could not create the save path Non foi posíbel crear a ruta onde gardar - + Invalid label name O nome da etiqueta non é correcto - + Please don't use any special characters in the label name. Non use caracteres especiais no nome da etiqueta. - + Seeding mode error Produciuse un erro no modo de sementeira - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Escolleu saltar a comprobación do ficheiro. Con todo, os ficheiros locais non parecen existir no cartafol de destino actual. Desactive esta función ou actualice a ruta onde gardar. - + Invalid file selection A selección do ficheiro é incorrecta - + You must select at least one file in the torrent Debe seleccionar, polo menos, un dos ficheiros do torrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index f5bece7d8..c1fc1e1fe 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -2221,42 +2221,42 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? PeerListWidget - + IP IP - + Client i.e.: Client application Kliens - + Progress i.e: % downloaded Folyamat - + Down Speed i.e: Download speed Letöltési sebesség - + Up Speed i.e: Upload speed Feltöltési sebesség - + Downloaded i.e: total data downloaded Letöltve - + Uploaded i.e: total data uploaded Feltöltve @@ -3214,7 +3214,7 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Fájlok - + Priority Elsőbbség @@ -3234,107 +3234,107 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Magas + - this session ezen folyamat - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Feltöltési idő: %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + I/O Error I/O Hiba - + This file does not exist yet. A fájl még nem létezik. - + This folder does not exist yet. A könyvtár még nem létezik. - + Rename... Átnevezés... - + Rename the file Fájl átnevezése - + New name: Új név: - - + + The file could not be renamed A fájlt nem lehet átnevezni - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ez a név tiltott karaktereket tartalmaz, kérlek válassz másik nevet. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ilyen fájl már van a könyvtárban. Kérlek válassz másik nevet. - + The folder could not be renamed A könyvtárat nem lehet átnevezni - + New url seed New HTTP source Új url forrás - + New url seed: Új url seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Már letöltés alatt ez az url forrás. - - + + Choose save path Mentés helye @@ -4518,113 +4518,113 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Név - + Size i.e: torrent size Méret - + Done % Done Elkészült - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Állapot - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Feltöltő - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) letöltő - + Down Speed i.e: Download speed Letöltési sebesség - + Up Speed i.e: Upload speed Feltöltési sebesség - + Ratio Share ratio Arány - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Idő - + Label Címke - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Hozáadva - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Elkészült - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Letöltés limit - + Up Limit i.e: Upload limit Feltöltés limit - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Letöltött mennyiség - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Hátrelévő mennyiség - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktív idő @@ -4633,37 +4633,37 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. TrackerList - + URL URL - + Status Állapot - + Peers Ügyfelek - + Message Üzenet - + [DHT] [DHT] - + [PeX] [PeX] - + [LSD] [LSD] @@ -4938,7 +4938,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Idő - + Column visibility Oszlop megjelenítése @@ -4978,7 +4978,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Arány - + Label Címke @@ -5003,7 +5003,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Feltöltés limit - + Choose save path Mentés helye @@ -5016,160 +5016,160 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?) - + Torrent Download Speed Limiting Torrent letöltési sebesség limit - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent feltöltési sebesség limit - + New Label Új címke - + Label: Címke: - + Invalid label name Érvénytelen címke név - + Please don't use any special characters in the label name. Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében. - + Rename Átnevezés - + New name: Új név: - + Resume Resume/start the torrent Folytatás - + Pause Pause the torrent Szünet - + Delete Delete the torrent Törlés - + Preview file... Minta fájl... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Feltöltési arány limit... - + Limit download rate... Letöltési arány limit... - + Priority Elsőbbség - + Open destination folder Célkönyvtár megnyitása - + Move up i.e. move up in the queue Feljebb - + Move down i.e. Move down in the queue Lejjebb - + Move to top i.e. Move to top of the queue Legfelülre - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Legalúlra - + Set location... Hely megadása... - + Force recheck Kényszerített ellenőrzés - + Copy magnet link Magnet link másolása - + Super seeding mode Szuper seed üzemmód - + Rename... Átnevezés... - + Download in sequential order Letöltés sorrendben - + Download first and last piece first Első és utolsó szelet letöltése először - + New... New label... Új... - + Reset Reset label Visszaállítás @@ -6241,129 +6241,129 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. torrentAdditionDialog - - + + Unable to decode torrent file: Hasznavehetetlen torrent fájl: - + Unable to decode magnet link: Magnet link dekódolása sikertelen: - + Magnet Link Magnet Link - + Rename... Átnevezés... - + Rename the file Fájl átnevezése - + New name: Új név: - - + + The file could not be renamed A fájlt nem lehet átnevezni - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ez a név tiltott karaktereket tartalmaz, kérlek válassz másik nevet. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ilyen fájl már van a könyvtárban. Kérlek válassz másik nevet. - + The folder could not be renamed A könyvtárat nem lehet átnevezni - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 hely marad letöltés után) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 hely hiányzik a letöltéshez) - - - + + + Choose save path Mentés helye - + Empty save path Mentés helye hiányos - + Please enter a save path Kérlek add meg a mentés helyét - + Save path creation error Járhatatlan ösvény - + Could not create the save path Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?) - + Invalid label name Érvénytelen címke név - + Please don't use any special characters in the label name. Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében. - + Seeding mode error Seed mód hiba - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Ellenőrzés kihagyását kérted. Viszont a megadott helyen nincsenek a megadott fájlok. Kapcsold ki ezt a funkciót, vagy adj meg másik letöltési helyet. - + Invalid file selection Választás hiánya - + You must select at least one file in the torrent Legalább egy fájlt ki kell választanod - + Priority Elsőbbség diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index 0a36a48da..06dd54b79 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -1420,42 +1420,42 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? PeerListWidget - + IP IP - + Client i.e.: Client application Ծրագիրը - + Progress i.e: % downloaded Ընթացքը - + Down Speed i.e: Download speed Բեռնման արգ-ը - + Up Speed i.e: Upload speed Փոխանցման արգ-ը - + Downloaded i.e: total data downloaded Բեռնվել է - + Uploaded i.e: total data uploaded Փոխանցվել է @@ -2384,112 +2384,112 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Չբեռնել + - this session այս շրջանում - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Փոխանցվել է %1 - + %1 max e.g. 10 max Առավելագ. %1 - - + + I/O Error Ն/Ա սխալ - + This file does not exist yet. Այս ֆայլը դեռևս գոյություն չունի։ - + This folder does not exist yet. Այս թղթապանակը դեռևս գոյություն չունի։ - + Rename... Անվանափոխել... - + Priority Առաջնայնությունը - + Rename the file Անվանափոխել - + New name: Նոր անունը. - - + + The file could not be renamed Հնարավոր չէ անվանափոխել ֆայլը - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։ - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Այս անունը արդեն առկա է տվյալ թղթապանակում։ Նշեք այլ անուն։ - + The folder could not be renamed Թղթապանակը հնարավոր չէ անվանափոխել - + New url seed New HTTP source Նոր հղման փոխանցում - + New url seed: Նոր հղման փոխանցում. - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Այս հղումը արդեն առկա է ցանկում։ - - + + Choose save path Ընտրեք պահպանելու տեղը @@ -3607,113 +3607,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Անունը - + Size i.e: torrent size Չափը - + Done % Done -ը բեռնվել է - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Վիճակը - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seed-եր - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peer-եր - + Down Speed i.e: Download speed Բեռ. արագ-ը - + Up Speed i.e: Upload speed Փոխ. արագ-ը - + Ratio Share ratio Սահ-ը - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Մնացել է - + Label Նիշը - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ավելացվել է - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ավարտվել է - + Tracker Ուղղորդիչը - + Down Limit i.e: Download limit Բեռ. սահ-ում - + Up Limit i.e: Upload limit Փոխ. սահ-ում - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Բեռնվել է - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Մնացել է - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Ակտիվ ժ-ը @@ -3722,37 +3722,37 @@ Please install it manually. TrackerList - + URL Հղումը - + Status Վիճակը - + Peers Peer-եր - + Message Հաղորդագրություն - + [DHT] [DHT] - + [PeX] [PeX] - + [LSD] [LSD] @@ -4012,175 +4012,175 @@ Please install it manually. TransferListWidget - + Column visibility Սյուների տեսքը - + Label Նիշը - + Choose save path Ընտրեք պահպանելու տեղը - + Torrent Download Speed Limiting Torrent-ների բեռնման արագ. սահ-ում - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent-ների փոխանցման արագ. սահ-ում - + New Label Նոր նիշ - + Label: Նիշը. - + Invalid label name Նշանի սխալ անուն - + Please don't use any special characters in the label name. Անունը նշելիս մի օգտագործեք որևէ հատուկ նշան։ - + Rename Անվանափոխել - + New name: Նոր անունը. - + Resume Resume/start the torrent Վերսկսել - + Pause Pause the torrent Դադար - + Delete Delete the torrent Ջնջել - + Preview file... Նախն. դիտում… - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Փոխանցման սահմանափակումը… - + Limit download rate... Բեռնման սահ-ը… - + Open destination folder Բացել պարունակող թղթապանակը - + Move up i.e. move up in the queue Շարժել վերև - + Move down i.e. Move down in the queue Շարժել ներքև - + Move to top i.e. Move to top of the queue Հերթում առաջ - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Հերթում հետ - + Set location... Բեռնման տեղը... - + Priority Առաջնայնությունը - + Force recheck Ստիպ. վերստուգում - + Copy magnet link Պատճենել magnet հղումը - + Super seeding mode Գերփոխանցման եղանակ - + Rename... Անվանափոխել... - + Download in sequential order Բեռնել հաջորդական կարգով - + Download first and last piece first Բեռնել առաջին և վերջին մասերը - + New... New label... Նոր... - + Reset Reset label Ետարկել @@ -5176,129 +5176,129 @@ However, those plugins were disabled. torrentAdditionDialog - + Unable to decode magnet link: Հնարավոր չէ ապակոդավորել magnet հղումը - + Magnet Link Magnet հղում - - + + Unable to decode torrent file: Հնարավոր չէ ապակոդավորել torrent ֆայլը. - + Rename... Անվանափոխել... - + Priority Առաջ-ը - + Rename the file Անվանափոխել - + New name: Նոր անուն. - - + + The file could not be renamed Ֆայլը չի կարող անվանափոխվել - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։ - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Այս անունով արդեն առկա է տվյալ թղթապանակում։ Ընտրեք այլ անուն։ - + The folder could not be renamed Հնարավոր չէ անվանափոխել թղթապանակը - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (torrent-ը բեռնելու համար մնացել է %1) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1-ը բեռնվել է պահանջվածից շատ) - - - + + + Choose save path Ընտրեք պահպանելու ճանապարհը - + Empty save path Դատարկել պահպանելու ճանապարհը - + Please enter a save path Նշեք պահպանելու ճանապարհը - + Save path creation error Պահպանելու ճանապարհի սխալ - + Could not create the save path Հնարավոր չէ ստեղծել պահպանելու ճանապարհը - + Invalid label name Նիշը սխալ է - + Please don't use any special characters in the label name. Մի օգտագործեք որևէ հատուկ նշան անվան մեջ։ - + Seeding mode error Փոխանցման եղանակի սխալ - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Դուք ընտրել եք ֆայլի ստուգման անտեսումը։ Լոկալ ֆայլերը կարծես գոյություն չունեն նշված տեղում։ Անջատեք սա կամ թարմացրեք պահպանելու ճանապարհը։ - + Invalid file selection Սխալ ընտրություն - + You must select at least one file in the torrent Torrent-ից պետք է նշեք գոնե մեկ ֆայլ diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 21b611662..9e5f5d534 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -2303,42 +2303,42 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? PeerListWidget - + IP IP - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Avanzamento - + Down Speed i.e: Download speed Velocità download - + Up Speed i.e: Upload speed Velocità upload - + Downloaded i.e: total data downloaded Scaricati - + Uploaded i.e: total data uploaded Caricati @@ -3292,7 +3292,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? File - + Priority Priorità @@ -3312,107 +3312,107 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Alta + - this session questa sessione - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Condiviso per %1 - + %1 max e.g. 10 max Max %1 - - + + I/O Error Errore I/O - + This file does not exist yet. Questo file non esiste ancora. - + This folder does not exist yet. Questa cartella non esiste ancora. - + Rename... Rinomina... - + Rename the file Rinomina file - + New name: Nuovo nome: - - + + The file could not be renamed Impossibile rinominare il file - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Il nome di questo file contiene caratteri vietati, per favore scegli un nome differente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Questo nome è già in uso in questa cartella. Per favore sceglierne un altro. - + The folder could not be renamed Impossibile rinominare cartella - + New url seed New HTTP source Nuovo seed web - + New url seed: Nuovo seed web: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Questo seed web è già nella lista. - - + + Choose save path Scegliere una directory di salvataggio @@ -4596,113 +4596,113 @@ Per favore installalo manualmente. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Dimensione - + Done % Done % Completo - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peer - + Down Speed i.e: Download speed Velocità download - + Up Speed i.e: Upload speed Velocità upload - + Ratio Share ratio Rapporto - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Label Etichetta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Aggiunto il - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completato il - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limite di download - + Up Limit i.e: Upload limit Limiti di upload - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Quantità rimanente - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) @@ -4711,37 +4711,37 @@ Per favore installalo manualmente. TrackerList - + URL URL - + Status Status - + Peers Peer - + Message Messaggio - + [DHT] [DHT] - + [PeX] [PeX] - + [LSD] [LSD] @@ -5016,7 +5016,7 @@ Per favore installalo manualmente. ETA - + Column visibility Visibilità colonna @@ -5056,7 +5056,7 @@ Per favore installalo manualmente. Rapporto - + Label Etichetta @@ -5085,7 +5085,7 @@ Per favore installalo manualmente. Limiti di upload - + Choose save path Scegliere una directory di salvataggio @@ -5098,160 +5098,160 @@ Per favore installalo manualmente. Impossibile creare la directory di salvataggio - + Torrent Download Speed Limiting Limitazione velocità download - + Torrent Upload Speed Limiting Limitazione velocità upload - + New Label Nuova etichetta - + Label: Etichetta: - + Invalid label name Nome etichetta invalida - + Please don't use any special characters in the label name. Per favore non usare caratteri speciali per il nome dell'etichetta. - + Rename Rinomina - + New name: Nuovo nome: - + Resume Resume/start the torrent Riprendi/avvia il torrent - + Pause Pause the torrent Ferma - + Delete Delete the torrent Cancella - + Preview file... Anteprima file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Tasso di limite upload... - + Limit download rate... Tasso di limite download... - + Priority Priorità - + Open destination folder Apri cartella di destinazione - + Move up i.e. move up in the queue Muovi in alto - + Move down i.e. Move down in the queue Muovi in basso - + Move to top i.e. Move to top of the queue Muovi in cima - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Muovi in fondo - + Set location... Seleziona locazione... - + Force recheck Forza ricontrollo - + Copy magnet link Copia link magnetico - + Super seeding mode Modalità super seeding - + Rename... Rinomina... - + Download in sequential order Scarica in ordine sequenziale - + Download first and last piece first Scarica prima il primo e l'ultimo pezzo - + New... New label... Nuova... - + Reset Reset label Azzera @@ -6320,129 +6320,129 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. torrentAdditionDialog - - + + Unable to decode torrent file: Impossibile decifrare il file torrent: - - - + + + Choose save path Scegliere una directory di salvataggio - + Unable to decode magnet link: Impossibile decifrare il link magnetico: - + Magnet Link Link magnetico - + Rename... Rinomina... - + Rename the file Rinomina file - + New name: Nuovo nome: - - + + The file could not be renamed Impossibile rinominare il file - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Il nome di questo file contiene caratteri vietati, per favore scegliere un altro nome. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Questo nome è già in uso in questa cartella. Per favore sceglierne un altro. - + The folder could not be renamed Impossibile rinominare la cartella - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 rimasti dopo il download del torrent) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 ancora per il download del torrent) - + Empty save path Directory di salvataggio vuota - + Please enter a save path Inserire per favore una directory di salvataggio - + Save path creation error Errore nella creazione della directory di salvataggio - + Could not create the save path Impossibile creare la directory di salvataggio - + Invalid label name Nome etichetta invalido - + Please don't use any special characters in the label name. Per favore non usare alcun carattere speciale nel nome dell'etichetta. - + Seeding mode error Errore modalità upload - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Hai deciso di saltare il controllo dei file. Tuttavia, i file locali nella attuale cartella di destinazione sembrano non esistere. Per favore disattiva questa funzione o aggiorna il percorso di salvataggio. - + Invalid file selection Selezione file non valida - + You must select at least one file in the torrent Devi selezionare almeno un file nel torrent - + Priority Priorità diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 555582f31..6e53e5eb2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -1560,42 +1560,42 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? PeerListWidget - + IP - + Client i.e.: Client application - + Progress i.e: % downloaded 進行状況 - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Downloaded i.e: total data downloaded - + Uploaded i.e: total data uploaded @@ -2476,7 +2476,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? トラッカ - + Priority 優先度 @@ -2496,107 +2496,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? + - this session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error I/O エラー - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source 新しい url シード - + New url seed: 新しい url シード: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. この url シードはすでに一覧にあります。 - - + + Choose save path 保存パスの選択 @@ -3735,113 +3735,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name 名前 - + Size i.e: torrent size サイズ - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 状態 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) @@ -3850,37 +3850,37 @@ Please install it manually. TrackerList - + URL - + Status 状態 - + Peers - + Message - + [DHT] - + [PeX] - + [LSD] @@ -4145,7 +4145,7 @@ Please install it manually. ETA - + Column visibility @@ -4170,12 +4170,12 @@ Please install it manually. - + Label - + Choose save path 保存パスの選択 @@ -4188,160 +4188,160 @@ Please install it manually. 保存パスを作成できませんでした - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename 名前の変更 - + New name: - + Resume Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent 一時停止 - + Delete Delete the torrent 削除 - + Preview file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Open destination folder 作成先のフォルダを開く - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Priority 優先度 - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order - + Download first and last piece first - + New... New label... - + Reset Reset label @@ -5321,129 +5321,129 @@ However, those plugins were disabled. torrentAdditionDialog - - + + Unable to decode torrent file: Torrent ファイルをデコードすることができません: - - - + + + Choose save path 保存パスの選択 - + Unable to decode magnet link: - + Magnet Link - + Rename... - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) - + Empty save path 空の保存パス - + Please enter a save path 保存パスを入力してください - + Save path creation error 保存パスの作成エラー - + Could not create the save path 保存パスを作成できませんでした - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Seeding mode error - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. - + Invalid file selection 不正なファイル選択 - + You must select at least one file in the torrent Torrent では少なくとも 1 つのファイルを選択する必要があります - + Priority 優先度 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 276ea4762..da72c0694 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -1846,42 +1846,42 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? PeerListWidget - + IP - + Client i.e.: Client application 사용자 - + Progress i.e: % downloaded 진행상황 - + Down Speed i.e: Download speed 다운로드 속도 - + Up Speed i.e: Upload speed 업로드 속도 - + Downloaded i.e: total data downloaded 전송 완료 - + Uploaded i.e: total data uploaded 업로드 완료 @@ -2807,7 +2807,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? 파일 - + Priority 우선순위 @@ -2827,107 +2827,107 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? 높음 + - this session 이 세션 - - + + /s /second (i.e. per second) /초 - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s 완전체 공유한지: %1 - + %1 max e.g. 10 max 최고 %1 - - + + I/O Error I/O 에러 - + This file does not exist yet. 이 파일은 아직 생성되지 않았습니다. - + This folder does not exist yet. 이 폴더는 아직 생성되지 않았습니다. - + Rename... 이름 바꾸기... - + Rename the file 파일 이름바꾸기 - + New name: 새 이름: - - + + The file could not be renamed 이 파일의 이름을 변경할수 없음 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 파일 이름에 특수문자가 들어가 있습니다, 다른 이름을 입력해주십시오. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 이 이름은 이 폴더에서 이미 사용중에 있습니다. 다른 이름을 입력해 주십시오. - + The folder could not be renamed 이 폴더의 이름을 변경할수 없습니다 - + New url seed New HTTP source 새 웹 완전체(Url seed) - + New url seed: 새 웹 완전체(Url seed): - + qBittorrent 큐비토렌트 - + This url seed is already in the list. 이 웹완전체(Url seed)는 이미 목록에 포함되어 있습니다. - - + + Choose save path 저장 경로 선택 @@ -4085,113 +4085,113 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size 크기 - + Done % Done 완료 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 상태 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) 완전체 - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed 다운로드 속도 - + Up Speed i.e: Upload speed 업로드 속도 - + Ratio Share ratio 비율 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 남은시간 - + Label 라벨 - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 추가됨 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 완료됨 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit 다운 제한 - + Up Limit i.e: Upload limit 업 제한 - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) @@ -4200,37 +4200,37 @@ Please install it manually. TrackerList - + URL URL - + Status 상태 - + Peers 공유자 - + Message 메세지 - + [DHT] - + [PeX] - + [LSD] @@ -4505,7 +4505,7 @@ Please install it manually. 남은시간 - + Column visibility 세로행 숨기기 @@ -4545,7 +4545,7 @@ Please install it manually. 비율 - + Label 라벨 @@ -4570,7 +4570,7 @@ Please install it manually. 업 제한 - + Choose save path 저장 경로 선택 @@ -4579,160 +4579,160 @@ Please install it manually. 저장 경로를 생성할수가 없습니다 - + Torrent Download Speed Limiting 토렌트 다운로드 속도 제한 - + Torrent Upload Speed Limiting 토렌트 업로드 속도 제한 - + New Label 새 라벨 - + Label: 라벨: - + Invalid label name 잘못된 라벨 이름 - + Please don't use any special characters in the label name. 라벨 이름에 특수 문자를 사용하지 마십시오. - + Rename 이름 바꾸기 - + New name: 새 이름: - + Resume Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent 정지 - + Delete Delete the torrent 삭제 - + Preview file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Priority 우선순위 - + Open destination folder 저장 폴더 열기 - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Force recheck 강제로 재확인하기 - + Copy magnet link 마그넷 링크 (Copy magnet link) 복사하기 - + Super seeding mode 수퍼 공유 모드 (Super seeding mode) - + Rename... 이름 바꾸기... - + Download in sequential order 차레대로 다운받기 - + Download first and last piece first 첫번째 조각과 마지막 조각을 먼저 다운받기 - + New... New label... 새라벨... - + Reset Reset label 재설정 @@ -5804,129 +5804,129 @@ However, those plugins were disabled. torrentAdditionDialog - - + + Unable to decode torrent file: 토런트 파일을 해독 할 수가 없습니다: - - - + + + Choose save path 저장 경로 선택 - + Unable to decode magnet link: 마그넷 링크를 읽을 수 없음: - + Magnet Link 마그넷 링크 - + Rename... 이름 바꾸기... - + Rename the file 파일 이름 바꾸기 - + New name: 새 이름: - - + + The file could not be renamed 이 파일의 이름을 바꿀수 없습니다 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 파일 이름에 특수문자가 있습니다. 다른 이름을 입력해주십시오. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 같은 이름의 파일이 있습니다. 다른 이름을 사용해 주세요. - + The folder could not be renamed 이 폴더의 이름을 바꿀수 없습니다 - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (자료를 다운 후에는 %1 의 디스크 공간이 남습니다.) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (자료를 다운받기 위해서는 %1 의 디스크 공간이 필요합니다) - + Empty save path 저장 경로 지우기 - + Please enter a save path 저장 경로를 지정해주십시오 - + Save path creation error 저장 경로 설정이 잘못되었습니다 - + Could not create the save path 저장 경로를 생성할수가 없습니다 - + Invalid label name 적절치 않은 라벨 이름입니다 - + Please don't use any special characters in the label name. 라벨 이름에 특수 문자를 사용하지 마십시오. - + Seeding mode error 공유 모트 오류 - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. 파일 검사를 옵션을 선택하셨지만 지정된 폴더에는 로컬 파일이 존재하지 않습니다. 파일 검사 옵션을 비활성화 하시거나 폴더를 재지정하십시오. - + Invalid file selection 부적당한 파일 선택 - + You must select at least one file in the torrent 토렌트에서 적어도 하나 이상의 파일을 선택해야 합니다 - + Priority 우선순위 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index e6f0e706b..9ac84129f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -1368,42 +1368,42 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? PeerListWidget - + IP IP - + Client i.e.: Client application Klientas - + Progress i.e: % downloaded Baigta - + Down Speed i.e: Download speed Atsiuntimo greitis - + Up Speed i.e: Upload speed Išsiuntimo greitis - + Downloaded i.e: total data downloaded Atsiųsta - + Uploaded i.e: total data uploaded Išsiųsta @@ -2268,112 +2268,112 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Nesiųsti + - this session šioje sesijoje - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Skleidžiama jau %1 - + %1 max e.g. 10 max daugiausiai %1 - - + + I/O Error I/O klaida - + This file does not exist yet. Šis failas dar neegzistuoja. - + This folder does not exist yet. Šis aplankas dar neegzistuoja. - + Rename... Pervadinti... - + Priority Svarba - + Rename the file Pervadinti failą - + New name: Naujas vardas: - - + + The file could not be renamed Failo pervadinti nepavyko - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Šiame failo varde yra neleistinų simbolių, pasirinkite kitokį. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Šis vardas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį vardą. - + The folder could not be renamed Šio aplanko pervadinti nepavyko - + New url seed New HTTP source Naujo šaltinio adresas - + New url seed: Naujo šaltinio adresas: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Šis adresas jau yra sąraše. - - + + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo vietą @@ -3444,113 +3444,113 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Vardas - + Size i.e: torrent size Dydis - + Done % Done Baigta - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Būsena - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Skleidėjai - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Siuntėjai - + Down Speed i.e: Download speed Ats. greitis - + Up Speed i.e: Upload speed Išs. greitis - + Ratio Share ratio Santykis - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Liko - + Label Etiketė - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Pridėta - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Užbaigta - + Tracker Trakeris - + Down Limit i.e: Download limit Ats. riba - + Up Limit i.e: Upload limit Išs. riba - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Atsiųsta - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Liko siųsti - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktyvus @@ -3559,37 +3559,37 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. TrackerList - + URL URL - + Status Būsena - + Peers Siuntėjai - + Message Žinutė - + [DHT] [DHT] - + [PeX] [PeX] - + [LSD] [LSD] @@ -3849,175 +3849,175 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. TransferListWidget - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Label Etiketė - + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo vietą - + Torrent Download Speed Limiting Torento atsiuntimo greičio ribojimas - + Torrent Upload Speed Limiting Torento išsiuntimo greičio ribojimas - + New Label Nauja etiketė - + Label: Etiketė: - + Invalid label name Neteisingas etiketės vardas - + Please don't use any special characters in the label name. Etiketės varde nenaudokite jokių specialiųjų simbolių. - + Rename Pervadinti - + New name: Naujas vardas: - + Resume Resume/start the torrent Tęsti - + Pause Pause the torrent Pristabdyti - + Delete Delete the torrent Pašalinti - + Preview file... Peržiūrėti failą... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Apriboti išsiuntimo greitį... - + Limit download rate... Apriboti atsiuntimo greitį... - + Open destination folder Atverti atsiuntimo aplanką - + Move up i.e. move up in the queue Aukštyn - + Move down i.e. Move down in the queue Žemyn - + Move to top i.e. Move to top of the queue Į viršų - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Į apačią - + Set location... Nustatyti saugojimo vietą... - + Priority Svarba - + Force recheck Priverstinai pertikrinti - + Copy magnet link Kopijuoti Magnet nuorodą - + Super seeding mode Super skleidimo rėžimas - + Rename... Pervadinti... - + Download in sequential order Siųsti dalis iš eilės - + Download first and last piece first Visų pirma siųsti pirmą ir paskutinę dalį - + New... New label... Nauja... - + Reset Reset label Nustatyti iš naujo @@ -4978,129 +4978,129 @@ Nepaisant to, tie priedai buvo išjungti. torrentAdditionDialog - + Unable to decode magnet link: Nepavyko iššifruoti Magnet nuorodos: - + Magnet Link Magnet nuoroda - - + + Unable to decode torrent file: Nepavyko iššifruoti torento failo: - + Rename... Pervadinti... - + Priority Svarba - + Rename the file Pervadinti failą - + New name: Naujas vardas: - - + + The file could not be renamed Failo pervadinti nepavyko - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Šiame failo varde yra neleistinų simbolių, pasirinkite kitokį. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed Šio aplanko pervadinti nepavyko - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 liks po torento atsiuntimo) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (atsiuntimui papildomai reikia %1) - - - + + + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo vietą - + Empty save path Tuščia išsaugojimo vieta - + Please enter a save path Įveskite išsaugojimo vietą - + Save path creation error Išsaugojimo vietos kūrimo klaida - + Could not create the save path Nepavyko sukurti išsaugojimo vietos aplanko - + Invalid label name Neteisingas etiketės vardas - + Please don't use any special characters in the label name. Etiketės varde nenaudokite jokių specialiųjų simbolių. - + Seeding mode error Skleidimo rėžimo klaida - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Pasirinkote praleisti falių patikrinimą. Vis dėlto, neatrodo, jog nurodytame išsaugojimo aplanke egzistuotų vietiniai failai. Išjunkite šią savybę arba pataisykite išsaugojimo vietą. - + Invalid file selection Neteisingai pasirinkti failai - + You must select at least one file in the torrent Privalote pasirinkti bent vieną torente esantį failą diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 3c6a47bcd..50efc6133 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -1482,42 +1482,42 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1? PeerListWidget - + IP IP - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Fremdrift - + Down Speed i.e: Download speed Ned-hastighet - + Up Speed i.e: Upload speed Opp-hastighet - + Downloaded i.e: total data downloaded Nedlastet - + Uploaded i.e: total data uploaded Opplastet @@ -2386,112 +2386,112 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1? Ikke last ned + - this session Denne sesjonen - + %1 max e.g. 10 max %1 maks - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Gitt ut i %1 - - + + I/O Error Inn/ut-operasjonsfeil - + This file does not exist yet. Denne filen eksisterer ikke ennå. - + This folder does not exist yet. Denne mappen eksisterer ikke ennå. - + Rename... Omdøp... - + Priority Prioritet - + Rename the file Omdøp filen - + New name: Nytt navn: - - + + The file could not be renamed Filen kunne ikke omdøpes - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Dette filnavnet inneholder forbudte tegn, vennligst velg et annet et. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Dette navnet er allerede i bruk i denne mappen. Vennligst velg et annet navn. - + The folder could not be renamed Mappen kunne ikke omdøpes - + New url seed New HTTP source Ny nettadressegivning - + New url seed: Ny nettadressegivning: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Denne nettadressegivningen er allerede i listen. - - + + Choose save path Velg en lagringssti @@ -3585,113 +3585,113 @@ Vennligst installer det manuelt. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Navn - + Size i.e: torrent size Størrelse - + Done % Done Ferdig - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Givninger - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Deltakere - + Down Speed i.e: Download speed Ned-hastighet - + Up Speed i.e: Upload speed Opp-hastighet - + Ratio Share ratio Forhold - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Gjenværende tid - + Label Etikett - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Lagt til - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Fullført - + Tracker Sporer - + Down Limit i.e: Download limit Ned-grense - + Up Limit i.e: Upload limit Opp-grense - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Nedlastet mengde - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Gjenstående mengde - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivitetstid @@ -3700,37 +3700,37 @@ Vennligst installer det manuelt. TrackerList - + URL Nettadresse - + Status Status - + Peers Deltakere - + Message Melding - + [DHT] [DHT] - + [PeX] [PeX] - + [LSD] [LSD] @@ -3995,7 +3995,7 @@ Vennligst installer det manuelt. Gjenværende tid - + Column visibility Kolonne synlighet @@ -4015,12 +4015,12 @@ Vennligst installer det manuelt. Status - + Label Etikett - + Choose save path Velg lagringssti @@ -4033,160 +4033,160 @@ Vennligst installer det manuelt. Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien - + Torrent Download Speed Limiting Torrentnedlasting-hastighetsbegrensing - + Torrent Upload Speed Limiting Torrentopplasting-hastighetsbegrensing - + New Label Ny Etikett - + Label: Etikett: - + Invalid label name Ugyldig etikettnavn - + Please don't use any special characters in the label name. Vennligst ikke bruk noen spesielle tegn i etikettnavnet. - + Rename Omdøp - + New name: Nytt navn: - + Resume Resume/start the torrent Gjenoppta - + Pause Pause the torrent Sett på pause - + Delete Delete the torrent Slett - + Preview file... Forhåndsvis fil... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... Begrens opplastingsforholdet... - + Limit download rate... Begrens nedlastingsforholdet... - + Open destination folder Åpne destinasjonsmappe - + Move up i.e. move up in the queue Flytt opp - + Move down i.e. Move down in the queue Flytt ned - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flytt til topp - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytt til bunn - + Set location... Sett plassering... - + Priority Prioritet - + Force recheck Tving sjekking på nytt - + Copy magnet link Kopier magnetlenke - + Super seeding mode Supergivningsmodus - + Rename... Omdøp... - + Download in sequential order Last ned i sekvensiell rekkefølge - + Download first and last piece first Last ned første og siste del først - + New... New label... Ny... - + Reset Reset label Tilbakestill @@ -5205,129 +5205,129 @@ Disse programtilleggene ble derimot deaktivert. torrentAdditionDialog - - + + Unable to decode torrent file: Ikke i stand til å dekode torrent filen: - - - + + + Choose save path Velg lagringssti - + Unable to decode magnet link: Ikke i stand til å dekode magnetlenke: - + Magnet Link Magnetlenke - + Rename... Omdøp... - + Priority Prioritet - + Rename the file Omdøp filen - + New name: Nytt navn: - - + + The file could not be renamed Filen kunne ikke omdøpes - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Dette filnavnet inneholder forbudte tegn, vennligst velg et annet et. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Dette navnet er allerede i bruk i denne mappen. Vennligst bruk et annet navn. - + The folder could not be renamed Mappen kunne ikke omdøpes - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 igjen etter torrent nedlasting) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 mer kreves å laste ned) - + Empty save path Tom lagringssti - + Please enter a save path Vennligst skriv en lagringssti - + Save path creation error Feil ved opprettelse av lagringssti - + Could not create the save path Kunne ikke opprette lagringsstien - + Invalid label name Ugyldig etikettnavn - + Please don't use any special characters in the label name. Vennligst ikke bruk noen spesielle tegn i etikettnavnet. - + Seeding mode error Givningsmodusfeil - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Du valgte å hoppe over filsjekking. Lokale filer ser derimot ikke ut til å eksistere i den nåværende destinasjonsmappen. Vennligst deaktiver denne funksjonen eller oppdater lagringsstien. - + Invalid file selection Ugyldig filvalg - + You must select at least one file in the torrent Du må velge minst en fil i torrenten