mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-10 01:22:31 -06:00
Updated Romania and traditiona chinese translations
This commit is contained in:
@@ -4125,28 +4125,28 @@ QGroupBox {
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="509"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<translation>Error de Entrada/Salida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>This file does not exist yet.</source>
|
||||
<translation>Ese archivo todavía no existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="509"/>
|
||||
<source>This folder does not exist yet.</source>
|
||||
<translation>Ese archivo todavía no existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="518"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation>Renombrar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="538"/>
|
||||
<source>Rename the file</source>
|
||||
<translation>Renombrar archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4155,29 +4155,29 @@ QGroupBox {
|
||||
<translation type="obsolete">Renombrar archivo Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="533"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>Nuevo nombre:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="573"/>
|
||||
<source>The file could not be renamed</source>
|
||||
<translation>No se puede cambiar el nombre de archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="538"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="544"/>
|
||||
<source>This file name contains forbidden characters, please choose a different one.</source>
|
||||
<translation>El nombre introducido contiene caracteres prohibidos, por favor elija otro.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="568"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>This name is already in use in this folder. Please use a different name.</source>
|
||||
<translation>Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="601"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>The folder could not be renamed</source>
|
||||
<translation>No se puede cambiar el nombre de archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4186,23 +4186,23 @@ QGroupBox {
|
||||
<translation type="obsolete">Nada - ¿Inaccesible?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>Nueva semilla url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>Nueva semilla url:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="636"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="642"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="643"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>Esta semilla url ya está en la lista.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4211,18 +4211,18 @@ QGroupBox {
|
||||
<translation type="obsolete">La lista de trackers no puede estar vacía.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="684"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="688"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="690"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Seleccione un directorio de destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Error en la creación del directorio de destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>No se pudo crear el directorio de destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5067,74 +5067,74 @@ Log:
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransferListFiltersWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="149"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="231"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="177"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="258"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Todos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="152"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="232"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="180"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="259"/>
|
||||
<source>Downloading</source>
|
||||
<translation>Descargando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="155"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="233"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="183"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="260"/>
|
||||
<source>Completed</source>
|
||||
<translation>Completados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="158"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="234"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="186"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="261"/>
|
||||
<source>Active</source>
|
||||
<translation>Activos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="161"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="235"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="189"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="262"/>
|
||||
<source>Inactive</source>
|
||||
<translation>Inactivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="175"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="393"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="203"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="425"/>
|
||||
<source>All labels</source>
|
||||
<translation>Etiquetados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="178"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="394"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="206"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="426"/>
|
||||
<source>Unlabeled</source>
|
||||
<translation>No Etiquetados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="263"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="289"/>
|
||||
<source>Remove label</source>
|
||||
<translation>Eliminar Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="264"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="290"/>
|
||||
<source>Add label</source>
|
||||
<translation>Añadir Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="278"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="304"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation>Nueva Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="278"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="304"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation>Etiqueta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="309"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation>Nombre de Etiqueta no válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
|
||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="309"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation>Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -6645,31 +6645,31 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="342"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="346"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="342"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="346"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation>KiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="342"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="346"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation>MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="342"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="346"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation>GiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="342"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="346"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation>TiB</translation>
|
||||
@@ -6690,7 +6690,7 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete"> d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="495"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="499"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -6705,31 +6705,31 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="341"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="345"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translation>Desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="524"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="528"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation><1m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="528"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="532"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="533"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="537"/>
|
||||
<source>%1h%2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation>%1h%2m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="538"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="542"/>
|
||||
<source>%1d%2h%3m</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
|
||||
<translation>%1d%2h%3m</translation>
|
||||
@@ -6924,31 +6924,31 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>previewSelect</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="74"/>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="80"/>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="121"/>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="78"/>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="84"/>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="125"/>
|
||||
<source>Preview impossible</source>
|
||||
<translation>Imposible vista previa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="74"/>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="80"/>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="121"/>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="78"/>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="84"/>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="125"/>
|
||||
<source>Sorry, we can't preview this file</source>
|
||||
<translation>Lo siento, no se puede realizar una vista previa de este archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="94"/>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="98"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="95"/>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="99"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Tamaño</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="96"/>
|
||||
<location filename="../previewselect.h" line="100"/>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation>Progreso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user