Update Russian translation

This commit is contained in:
Christophe Dumez
2011-05-07 15:15:04 +00:00
parent 669d1a3a46
commit 53900c386b
21 changed files with 140 additions and 140 deletions

View File

@@ -3942,13 +3942,13 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation>Nezrušíte-li akci do 15 sekund, qBittorrent bude ukončen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2844"/>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2853"/>
<source>Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
<comment>%1 is a number</comment>
<translation>Poskytnutý IP filtr byl úspěšně zpracován. Počet aplikovaných pravidel: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2850"/>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2859"/>
<source>Error: Failed to parse the provided IP filter.</source>
<translation>Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr.</translation>
</message>
@@ -3990,7 +3990,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2410"/>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2532"/>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2540"/>
<source>Reason: %1</source>
<translation>Důvod: %1</translation>
</message>
@@ -4005,22 +4005,22 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2527"/>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2535"/>
<source>File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.</source>
<translation>Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2531"/>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2539"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation>Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2537"/>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2545"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation>Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2665"/>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2674"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Stahuji &apos;%1&apos;, prosím čekejte...</translation>