mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-10 01:22:31 -06:00
- Updated language files
This commit is contained in:
@@ -112,20 +112,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }(new line)
|
||||
<name>BandwidthAllocationDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upload limit:</source>
|
||||
<translation>Limita de Upload:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Limita de Upload:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download limit:</source>
|
||||
<translation>Limita de Download:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Limita de Download:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlimited</source>
|
||||
<comment>Unlimited (bandwidth)</comment>
|
||||
<translation>Nelimitat</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Nelimitat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KiB/s</source>
|
||||
<translation>KiB/s</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1793,7 +1793,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connection status:</source>
|
||||
<translation>Starea conectării:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Starea conectării:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Offline</source>
|
||||
@@ -1917,11 +1917,11 @@ Vă rugăm să-l opriţi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connection Status:</source>
|
||||
<translation>Starea conectării:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Starea conectării:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Online</source>
|
||||
<translation>Conectat</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Conectat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Firewalled?</source>
|
||||
@@ -2017,12 +2017,12 @@ Motivul : %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to second tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+2</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Alt+2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+4</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+4</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Alt+4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
@@ -2048,7 +2048,7 @@ Motivul : %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+3</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
@@ -2092,27 +2092,27 @@ Motivul : %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DL: %1 KiB/s</source>
|
||||
<translation>DL: %1 KiB/s</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">DL: %1 KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UP: %1 KiB/s</source>
|
||||
<translation>UP:%1 Kib/s</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">UP:%1 Kib/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ratio: %1</source>
|
||||
<translation>Ratio: %1</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ratio: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DHT: %1 nodes</source>
|
||||
<translation>DHT: %1 noduri</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">DHT: %1 noduri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No direct connections. This may indicate network configuration problems.</source>
|
||||
<translation>Nu sunt connectări directe. Aceasta poate indica la probleme cu rețeaua.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Nu sunt connectări directe. Aceasta poate indica la probleme cu rețeaua.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Uploads</source>
|
||||
@@ -2131,6 +2131,29 @@ Motivul : %2</translation>
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Alt+2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent vx.x</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
@@ -2236,7 +2259,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent Properties</source>
|
||||
<translation>Proprietăţile Torrentului</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Proprietăţile Torrentului</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connection Status</source>
|
||||
@@ -2332,7 +2355,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete Permanently</source>
|
||||
<translation>Şterge permanent</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Şterge permanent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Visit website</source>
|
||||
@@ -2375,6 +2398,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Consola</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerAdditionDlg</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid IP</source>
|
||||
<translation type="unfinished">IP greşit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The IP you provided is invalid.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerListDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -2418,6 +2452,62 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<comment>i.e: total data uploaded</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add a new peer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Limit upload rate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Limit download rate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ban peer permanently</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Peer addition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The peer was added to this torrent.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The peer could not be added to this torrent.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sunteţi siguri? -- qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to ban permanently the selected peers?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Yes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&No</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Manually banning peer %1...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upload rate limiting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download rate limiting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PropListDelegate</name>
|
||||
@@ -2515,15 +2605,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<source>Expand all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Deschide toate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>QPushButton {
|
||||
border: 1px solid rgb(85, 81, 91);
|
||||
border-radius: 3px;
|
||||
padding: 2px;
|
||||
margin-left: 3px; margin-right: 3px;
|
||||
}</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation type="unfinished">General</translation>
|
||||
@@ -3157,6 +3238,46 @@ Changelog:
|
||||
<translation>Motorul de căutare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KiB/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished">KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>StatusBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connection status:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Starea conectării:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No direct connections. This may indicate network configuration problems.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nu sunt connectări directe. Aceasta poate indica la probleme cu rețeaua.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>D: %1 KiB/s - T: %2</source>
|
||||
<comment>Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>U: %1 KiB/s - T: %2</source>
|
||||
<comment>Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DHT: %1 nodes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">DHT: %1 noduri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connection Status:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Starea conectării:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Online</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Conectat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrackersAdditionDlg</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -3174,6 +3295,34 @@ Changelog:
|
||||
<source>KiB/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished">KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Downloading</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Descărcarea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pauzat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queued</source>
|
||||
<comment>i.e. torrent is queued</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Seeding</source>
|
||||
<comment>Torrent is complete and in upload-only mode</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Sedarea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stalled</source>
|
||||
<comment>Torrent is waiting for download to begin</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Oprit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Checking</source>
|
||||
<comment>Torrent local data is being checked</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransferListFiltersWidget</name>
|
||||
@@ -3203,12 +3352,12 @@ Changelog:
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: file name</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Nume</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Nume</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: file size</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Capacitate</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Capacitate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
@@ -3228,36 +3377,24 @@ Changelog:
|
||||
<message>
|
||||
<source>Seeds/Leechers</source>
|
||||
<comment>i.e: full/partial sources</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Seederi/Licheri</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Seederi/Licheri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Rata</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Rata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">ETA</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Deletion confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the selected torrents from transfer list?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Yes</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">&Yes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&No</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the selected torrents from transfe list and hard disk?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="obsolete">&No</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
@@ -3279,17 +3416,9 @@ Changelog:
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Preview fişier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set upload limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set download limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete Permanently</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Şterge permanent</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Şterge permanent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
@@ -3325,6 +3454,61 @@ Changelog:
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent name</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Nume</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent size</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Capacitate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<comment>% Done</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Stare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Seeds</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<comment>Share ratio</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Rata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Limit upload rate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Limit download rate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Ui</name>
|
||||
@@ -3392,6 +3576,21 @@ Changelog:
|
||||
<translation>Contactaţimă dacă doriţi să traduceţi qBittorrent in limba dumneavoastră.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>addPeerDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Peer addition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>addTorrentDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -3526,11 +3725,11 @@ Changelog:
|
||||
<name>bandwidth_dlg</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bandwidth allocation</source>
|
||||
<translation>Alocare bandwidth</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Alocare bandwidth</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KiB/s</source>
|
||||
<translation>KiB/s</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3542,12 +3741,12 @@ Changelog:
|
||||
<message>
|
||||
<source>'%1' was removed permanently.</source>
|
||||
<comment>'xxx.avi' was removed permanently.</comment>
|
||||
<translation>'%1' a fost şters pentru totdeauna.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">'%1' a fost şters pentru totdeauna.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>'%1' was removed.</source>
|
||||
<comment>'xxx.avi' was removed.</comment>
|
||||
<translation>'%1' a fost şters.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">'%1' a fost şters.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>'%1' paused.</source>
|
||||
@@ -3684,6 +3883,31 @@ Changelog:
|
||||
<source>Encryption support [OFF]</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Suport de codificare [Dezactivat]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>'%1' was removed from transfer list and hard disk.</source>
|
||||
<comment>'xxx.avi' was removed...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>'%1' was removed from transfer list.</source>
|
||||
<comment>'xxx.avi' was removed...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>confirmDeletionDlg</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Deletion confirmation - qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the files on the hard disk as well</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>createTorrentDialog</name>
|
||||
@@ -4325,7 +4549,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search engine plugin archive could not be read.</source>
|
||||
<translation>Arhiva cu motorul de căutare nu poate fi citită.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Arhiva cu motorul de căutare nu poate fi citită.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sorry, %1 search plugin install failed.</source>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user