Several language files updates

This commit is contained in:
Christophe Dumez
2010-06-13 08:40:26 +00:00
parent 6e74eb45b2
commit 55d1076573
10 changed files with 60 additions and 45 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -2635,13 +2635,14 @@ Please close the other one first.</source>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="211"/>
<source>Torrent file association</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Συσχετισμός με αρχεία τόρεντ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="212"/>
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent και Magnet link.
Θέλετε να συσχετίσετε το qBittorrent με τα αρχεία τόρεντ και Magnet link?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="295"/>
@@ -2671,12 +2672,12 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="423"/>
<source>Recursive download confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Επιβεβαίωση σχετικού (recursive) κατεβάσματος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="423"/>
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Το τόρεντ %1 περιέχει άλλα αρχεία τόρεντ, θέλετε να συνεχίσετε και να τα κατεβάσετε?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="762"/>
@@ -5135,13 +5136,14 @@ Changelog:
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="284"/>
<source>Missing Python Interpreter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Έλλειψη διερμηνέα Python</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="285"/>
<source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Απαιτείται το Python 2.x. για την μηχανή αναζήτησης,αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο.
Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="554"/>
@@ -5168,13 +5170,14 @@ Do you want to install it now?</source>
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
<source>Download error</source>
<translation type="unfinished">Σφάλμα κατεβάσματος</translation>
<translation>Σφάλμα κατεβάσματος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
<source>Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Τα αρχεία εγκατάστασης του Python δεν ήταν δυνατό να κατεβαστούν, αιτία: %1
Παρακαλώ εγκαταστήστε το χειροκίνητα.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="567"/>

Binary file not shown.

View File

@@ -2530,20 +2530,21 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent?</translation>
</message>
<message>
<source>Recursive download confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Confirmação de download recursivo</translation>
</message>
<message>
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>O torrent %1 contém arquivos torrent, continua com este download?</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent file association</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Associação de arquivo torrent</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>qBittorrent não é sua aplicação padrão para arquivos torrent e links magnéticos.
Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4419,21 +4420,23 @@ Log de mudanças:</translation>
</message>
<message>
<source>Download error</source>
<translation type="unfinished">Erro no download</translation>
<translation>Erro no download</translation>
</message>
<message>
<source>Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>A instalação do Python não pode ser baixada, razão: %1.
Por favor instale manualmente.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Python Interpreter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Faltando interpretador Python</translation>
</message>
<message>
<source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Python 2.x é requerido para você poder usar a busca mas não parece estar instalado.
Gostaria de instalar agora?</translation>
</message>
</context>
<context>

Binary file not shown.

View File

@@ -2530,20 +2530,21 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent?</translation>
</message>
<message>
<source>Recursive download confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Confirmação de download recursivo</translation>
</message>
<message>
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>O torrent %1 contém arquivos torrent, continua com este download?</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent file association</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Associação de arquivo torrent</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>qBittorrent não é sua aplicação padrão para arquivos torrent e links magnéticos.
Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4419,21 +4420,23 @@ Log de mudanças:</translation>
</message>
<message>
<source>Download error</source>
<translation type="unfinished">Erro no download</translation>
<translation>Erro no download</translation>
</message>
<message>
<source>Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>A instalação do Python não pode ser baixada, razão: %1.
Por favor instale manualmente.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Python Interpreter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Faltando interpretador Python</translation>
</message>
<message>
<source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Python 2.x é requerido para você poder usar a busca mas não parece estar instalado.
Gostaria de instalar agora?</translation>
</message>
</context>
<context>

Binary file not shown.

View File

@@ -2759,20 +2759,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
</message>
<message>
<source>Recursive download confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Torrent%1torrent文件?</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent file association</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>torrent文件</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>qBittorrent不是打开torrent文件或Magnet链接的默认应用程序.
qBittorrent打开torrent文件或Magnet链接吗?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4640,21 +4641,23 @@ reason: %2.</source>
</message>
<message>
<source>Download error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Python安装程序,:%1.
.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Python Interpreter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Python解释器</translation>
</message>
<message>
<source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Python 2.x以使用搜索引擎但未被安装.
?</translation>
</message>
</context>
<context>

Binary file not shown.

View File

@@ -255,7 +255,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>&apos;%1&apos; is not a valid magnet URI.</source>
<translation>&apos;%1&apos; magnet URI</translation>
<translation>&apos;%1&apos; URI</translation>
</message>
<message>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
@@ -1708,20 +1708,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
</message>
<message>
<source>Recursive download confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Torrent %1 torrent , ?</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent file association</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>qBittorrent torrent
qBittorrent torrent ?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1784,7 +1785,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
</message>
<message>
<source>Download Torrents from their URL or Magnet link</source>
<translation> URL magnet torrent</translation>
<translation> URL torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Only one link per line</source>
@@ -3369,21 +3370,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Download error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Python : %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Python Interpreter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> Python </translation>
</message>
<message>
<source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>使 Python 2.x,
?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3803,7 +3806,7 @@ Do you want to install it now?</source>
</message>
<message>
<source>Copy magnet link</source>
<translation> magnet link</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Down Speed</source>
@@ -5526,11 +5529,11 @@ However, those plugins were disabled.</source>
</message>
<message>
<source>Unable to decode magnet link:</source>
<translation> magnet link:</translation>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Magnet Link</source>
<translation>Magnet Link</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid label name</source>