mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-08 08:32:31 -06:00
- Fixed "infos" -> "info" typo in torrent properties
- Updated language files - Updated French translation
This commit is contained in:
@@ -278,9 +278,9 @@ inside)</source>
|
||||
<translation type="obsolete">0.0.0.0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1707"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1902"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2239"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1776"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2308"/>
|
||||
<source>Port:</source>
|
||||
<translation>포트:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -289,9 +289,9 @@ inside)</source>
|
||||
<translation type="obsolete">프록시 서버를 사용하기 위해서는 인증확인이 필요합니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1747"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1942"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2278"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1816"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2011"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2347"/>
|
||||
<source>Authentication</source>
|
||||
<translation>인증</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -300,9 +300,9 @@ inside)</source>
|
||||
<translation type="obsolete">아이디:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1771"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2299"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1840"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2035"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2368"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>비밀번호:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -349,12 +349,12 @@ list:</source>
|
||||
<translation type="obsolete">KB 최고 업로딩 속도.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2139"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2208"/>
|
||||
<source>Activate IP Filtering</source>
|
||||
<translation>IP 필터링 사용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2133"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2202"/>
|
||||
<source>Filter Settings</source>
|
||||
<translation>필터 설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -483,8 +483,9 @@ list:</source>
|
||||
<translation type="obsolete">DHT 설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1483"/>
|
||||
<source>DHT port:</source>
|
||||
<translation type="obsolete">DHT 포트:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">DHT 포트:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="271"/>
|
||||
@@ -606,38 +607,38 @@ list:</source>
|
||||
<translation type="obsolete">프락시 종류 (Proxy type): </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1670"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1860"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1739"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1929"/>
|
||||
<source>HTTP</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1934"/>
|
||||
<source>SOCKS5</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2037"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2106"/>
|
||||
<source>Affected connections</source>
|
||||
<translation>관련된 연결</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2049"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2118"/>
|
||||
<source>Use proxy for connections to trackers</source>
|
||||
<translation>트렉커(tracker)에 연결하는데 프락시 사용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2065"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2134"/>
|
||||
<source>Use proxy for connections to regular peers</source>
|
||||
<translation>일반 사용자(peer)와 연결하는데 프락시 사용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2097"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2166"/>
|
||||
<source>Use proxy for connections to web seeds</source>
|
||||
<translation>웹 완전체(Web seed)와 연결하는데 프락시 사용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2081"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2150"/>
|
||||
<source>Use proxy for DHT messages</source>
|
||||
<translation>DHT 메세지에 프락시 사용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -650,17 +651,17 @@ list:</source>
|
||||
<translation type="obsolete">암호화(Encryption) 상태:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1548"/>
|
||||
<source>Enabled</source>
|
||||
<translation>사용하기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1484"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1553"/>
|
||||
<source>Forced</source>
|
||||
<translation>강제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1558"/>
|
||||
<source>Disabled</source>
|
||||
<translation>사용하지 않기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -848,27 +849,32 @@ list:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1657"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1847"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1452"/>
|
||||
<source>Use the same port for DHT and Bittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1726"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1916"/>
|
||||
<source>Type:</source>
|
||||
<translation>종류:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1665"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1855"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1734"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1924"/>
|
||||
<source>(None)</source>
|
||||
<translation>(없음)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1681"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1876"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1750"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1945"/>
|
||||
<source>Proxy:</source>
|
||||
<translation>프록시:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1761"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1956"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2289"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1830"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2025"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2358"/>
|
||||
<source>Username:</source>
|
||||
<translation>사용자 이름:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -911,27 +917,27 @@ list:</source>
|
||||
<translation type="obsolete">피어 익스체인지(Pex) 사용하기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1452"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1521"/>
|
||||
<source>Enable Local Peer Discovery</source>
|
||||
<translation>로컬 네트웍크내 공유자 찾기 (Local Peer Discovery) 사용하기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1540"/>
|
||||
<source>Encryption:</source>
|
||||
<translation>암호화(Encryption)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1515"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1584"/>
|
||||
<source>Share ratio settings</source>
|
||||
<translation>공유 비율(Radio) 설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1523"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1592"/>
|
||||
<source>Desired ratio:</source>
|
||||
<translation>원하는 할당비(Ratio):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2155"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2224"/>
|
||||
<source>Filter file path:</source>
|
||||
<translation>필터 파일 경로:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -947,22 +953,22 @@ list:</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2377"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2446"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2430"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2499"/>
|
||||
<source>RSS feeds refresh interval:</source>
|
||||
<translation>RSS 을 새로 고칠 시간 간격:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2450"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2519"/>
|
||||
<source>minutes</source>
|
||||
<translation>분</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2474"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2543"/>
|
||||
<source>Maximum number of articles per feed:</source>
|
||||
<translation>하나의 소스당 최대 기사수:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -972,7 +978,7 @@ list:</source>
|
||||
<translation>파일 시스템</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1577"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1646"/>
|
||||
<source>Remove finished torrents when their ratio reaches:</source>
|
||||
<translation>공유비율(Shared Ratio)에 도달했을때 완료된 파일을 목록에서 지우기:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1026,7 +1032,7 @@ list:</source>
|
||||
<translation type="obsolete">초</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1462"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1531"/>
|
||||
<source>Spoof Azureus to avoid ban (requires restart)</source>
|
||||
<translation>Ban을 피하기 위해 Arureus처럼 보이게 하기 (Spoof Azureus) (이 설정은 재시작을 필요합니다)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1036,22 +1042,22 @@ list:</source>
|
||||
<translation>웹 유저 인터페이스</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2217"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2286"/>
|
||||
<source>Enable Web User Interface</source>
|
||||
<translation>웹사용자인터페이스 사용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2230"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2299"/>
|
||||
<source>HTTP Server</source>
|
||||
<translation>HTTP 서버</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2383"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2452"/>
|
||||
<source>Enable RSS support</source>
|
||||
<translation>RSS 지원을 사용하기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2393"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2462"/>
|
||||
<source>RSS settings</source>
|
||||
<translation>RSS 설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1081,12 +1087,12 @@ list:</source>
|
||||
<translation>상위 도구메뉴 보이기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1649"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1718"/>
|
||||
<source>Search engine proxy settings</source>
|
||||
<translation>검색 엔진 프록시 설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1839"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1908"/>
|
||||
<source>Bittorrent proxy settings</source>
|
||||
<translation>비토렌트 프록시 설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1224,34 +1230,34 @@ list:</source>
|
||||
<name>FilterParserThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="106"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="223"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="291"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="303"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="317"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="333"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="341"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="349"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="362"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="375"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="227"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="295"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="307"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="321"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="337"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="345"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="353"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="366"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="379"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>I/O 에러</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="106"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="223"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="291"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="227"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="295"/>
|
||||
<source>Couldn't open %1 in read mode.</source>
|
||||
<translation>%1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="303"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="317"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="333"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="341"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="349"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="362"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="375"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="307"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="321"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="337"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="345"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="353"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="366"/>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="379"/>
|
||||
<source>%1 is not a valid PeerGuardian P2B file.</source>
|
||||
<translation>%1은 유효한 PeerGuardian P2B 파일이 아닙니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1507,7 +1513,7 @@ download list?</source>
|
||||
<translation type="obsolete">다시 시작됨.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1227"/>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation>완료</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1561,7 +1567,7 @@ download list?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="698"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1466"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>큐비토런트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1850,7 +1856,7 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Connection status:</source>
|
||||
<translation>연결 상태:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1913,15 +1919,15 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">큐비토런트 %1가 시작되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1458"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1461"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>다운로딩 속도: %1 KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1472"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>업로딩 속도: %1 KiB/s</translation>
|
||||
@@ -2028,12 +2034,12 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1478"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1481"/>
|
||||
<source>Connection Status:</source>
|
||||
<translation>연결 상태:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1478"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1481"/>
|
||||
<source>Online</source>
|
||||
<translation>온라인</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2093,24 +2099,22 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>qBittorrent is bind to port: %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent is bind to port: 1666</comment>
|
||||
<translation>큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: %1</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1084"/>
|
||||
<source>DHT support [ON], port: %1</source>
|
||||
<translation>DHT 지원 [사용함], 포트: %1</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">DHT 지원 [사용함], 포트: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1090"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1093"/>
|
||||
<source>DHT support [OFF]</source>
|
||||
<translation>DHT 지원 [사용안함]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1096"/>
|
||||
<source>PeX support [ON]</source>
|
||||
<translation>Pes 지원 [사용함]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2127,7 +2131,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1219"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1222"/>
|
||||
<source>Downloads</source>
|
||||
<translation>다운로드</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2146,17 +2150,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="obsolete">허락없이 저작권이 있는 자료를 공유하는 것은 법에 저촉됩니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1115"/>
|
||||
<source>Encryption support [ON]</source>
|
||||
<translation>암호화(Encryption) 지원 [사용함]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Encryption support [FORCED]</source>
|
||||
<translation>암호화(Encryption) 지원 [강압적으로 사용]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1125"/>
|
||||
<source>Encryption support [OFF]</source>
|
||||
<translation>암호화(Encryption) 지원 [사용안함]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2232,6 +2236,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>qBittorrent is bound to port: TCP/%1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent is bound to port: 6881</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1018"/>
|
||||
<source>UPnP support [OFF]</source>
|
||||
@@ -2248,12 +2258,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>NAT-PMP 지원 [사용안함]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1097"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>DHT support [ON], port: UDP/%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1100"/>
|
||||
<source>Local Peer Discovery [ON]</source>
|
||||
<translation>Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용함]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1103"/>
|
||||
<source>Local Peer Discovery support [OFF]</source>
|
||||
<translation>Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용안함]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2263,20 +2278,20 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="obsolete">사용자께거 지정하신 할당율에 도달하였기에 '%1'는(은) 목록에서 삭제되었습니다. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1440"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation>큐비토런트 버젼: %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1417"/>
|
||||
<source>DL: %1 KiB/s</source>
|
||||
<translation>다운로딩 속도: %1 KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1415"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1418"/>
|
||||
<source>UP: %1 KiB/s</source>
|
||||
<translation>업로딩 속도: %1 KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2294,7 +2309,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>No direct connections. This may indicate network configuration problems.</source>
|
||||
<translation>직접적으로 연결된 네트워크를 찾지 못했습니다. 네트워크 설정에 의해 발생된 오류일 가능성이 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2304,7 +2319,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>업로드</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1558"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1561"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation>설정이 성공적으로 저장되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3586,13 +3601,13 @@ Changelog:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Torrent creation</source>
|
||||
<translation>토렌트 생성</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Torrent was created successfully:</source>
|
||||
<translation>토렌트가 성공적으로 생성되었습니다:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3651,7 +3666,7 @@ Changelog:
|
||||
<translation>적어도 하나 이상의 트렉커(tracker)을 설정해 주십시오 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.</source>
|
||||
<translation>토렌트 파일 목록 생성하기(다운로드 목록에 추가하지 않음).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4254,8 +4269,8 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">환경설정이 성공적으로 저장되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1327"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1329"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Choose scan directory</source>
|
||||
<translation>스켄할 곳을 선택해주세요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4264,8 +4279,8 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">ipfilter.dat의 경로를 선택해주세요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1352"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1380"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>파일을 저장할 경로를 선택해주세요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4279,14 +4294,14 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">%1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1340"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1368"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1370"/>
|
||||
<source>Choose an ip filter file</source>
|
||||
<translation>ip filter 파일 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1340"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1368"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1370"/>
|
||||
<source>Filters</source>
|
||||
<translation>필터</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4376,7 +4391,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>properties</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="13"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Torrent Properties</source>
|
||||
<translation>토렌트 구성요소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4417,7 +4432,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">토렌트 내용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="1020"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>확인</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4479,7 +4494,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<translation type="obsolete"> 부분적:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="900"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="901"/>
|
||||
<source>Files contained in current torrent:</source>
|
||||
<translation>현 토렌트에 있는 파일들:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4517,7 +4532,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">서버</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="522"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="523"/>
|
||||
<source>Trackers:</source>
|
||||
<translation>서버목록:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4537,36 +4552,45 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<translation>진행상황</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="29"/>
|
||||
<source>Main infos</source>
|
||||
<translation>주요 정보</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">주요 정보</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Number of peers:</source>
|
||||
<translation type="obsolete">전송자수:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="727"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="728"/>
|
||||
<source>Current tracker:</source>
|
||||
<translation>현재 트레커:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="359"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="360"/>
|
||||
<source>Total uploaded:</source>
|
||||
<translation>총 업로드양:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Main info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Torrent information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Total downloaded:</source>
|
||||
<translation>총 다운로드양:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="414"/>
|
||||
<source>Total failed:</source>
|
||||
<translation>총 실패수:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="883"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="884"/>
|
||||
<source>Torrent content</source>
|
||||
<translation>토렌트 내용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4575,7 +4599,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">환경설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="489"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="490"/>
|
||||
<source>Download in correct order (slower but good for previewing)</source>
|
||||
<translation>순차적으로 다운받기(늘리지만 미리보기하기에 좋음)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4592,42 +4616,41 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">부분 공유:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="103"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="104"/>
|
||||
<source>Save path:</source>
|
||||
<translation>저장 경로:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="75"/>
|
||||
<source>Torrent infos</source>
|
||||
<translation>토렌트 정보</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">토렌트 정보</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="122"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="123"/>
|
||||
<source>Creator:</source>
|
||||
<translation>생성자:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="142"/>
|
||||
<source>Torrent hash:</source>
|
||||
<translation>토렌트 헤쉬(Hash):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="166"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="167"/>
|
||||
<source>Comment:</source>
|
||||
<translation>설명:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="320"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="321"/>
|
||||
<source>Current session</source>
|
||||
<translation>현재 색션</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="395"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="396"/>
|
||||
<source>Share ratio:</source>
|
||||
<translation>공유비율:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="497"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="498"/>
|
||||
<source>Trackers</source>
|
||||
<translation>트렉커(Trackers)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4687,27 +4710,27 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<translation>무시: 무시된 파일은 전혀 다운로드 되지 않습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="1042"/>
|
||||
<source>Ignored</source>
|
||||
<translation>무시</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="1046"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="1047"/>
|
||||
<source>Normal</source>
|
||||
<translation>보통</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="1051"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="1052"/>
|
||||
<source>Maximum</source>
|
||||
<translation>최고</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="1056"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="1057"/>
|
||||
<source>High</source>
|
||||
<translation>높음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="779"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="780"/>
|
||||
<source>Url seeds</source>
|
||||
<translation>Url 완전체(Url seeds)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4737,7 +4760,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<translation>새 Url 완전체(seed)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="797"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="798"/>
|
||||
<source>The following url seeds are available for this torrent:</source>
|
||||
<translation>다음 Url 완전체(seed)가 이 토렌트에 사용될수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4752,22 +4775,22 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<translation>에러, 모든 파일을 필터할수는 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="290"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="291"/>
|
||||
<source>Downloaded pieces</source>
|
||||
<translation>다운로드 된 조각들</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="941"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="942"/>
|
||||
<source>Collapse all</source>
|
||||
<translation>모두 접어서 간단하게 보여주기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="948"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="949"/>
|
||||
<source>Expand all</source>
|
||||
<translation>다 펼펴서 보여주기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="205"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user