mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-10 01:22:31 -06:00
Arabic translation fixes
This commit is contained in:
@@ -3169,52 +3169,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="191"/>
|
||||
<source>Sweden</source>
|
||||
<source>Saoudi Arabia</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="192"/>
|
||||
<source>Slovakia</source>
|
||||
<source>Sweden</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="193"/>
|
||||
<source>Singapore</source>
|
||||
<source>Slovakia</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="194"/>
|
||||
<source>Singapore</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="195"/>
|
||||
<source>Slovenia</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="197"/>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="198"/>
|
||||
<source>Taiwan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="198"/>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="199"/>
|
||||
<source>Turkey</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="199"/>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="200"/>
|
||||
<source>Thailand</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="202"/>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="203"/>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="204"/>
|
||||
<source>USA</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="204"/>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="205"/>
|
||||
<source>Ukraine</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="207"/>
|
||||
<location filename="../geoip.h" line="208"/>
|
||||
<source>South Africa</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -6271,7 +6276,7 @@ Changelog:
|
||||
<translation>Θα ήθελα να ευχαριστήσω τους παρακάτω που εθελοντικά μετέφρασαν το qBittorrent:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about_imp.h" line="91"/>
|
||||
<location filename="../about_imp.h" line="92"/>
|
||||
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
|
||||
<translation>Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου αν θα θέλατε να μεταφράσετε το qBittorrent στη δική σας γλώσσα.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -7657,10 +7662,10 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Επιλέξτε ένα αρχείο ipfilter.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1462"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -7674,50 +7679,50 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Αδύνατο το άνοιγμα του %1 σε λειτουργία ανάγνωσης.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1376"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1378"/>
|
||||
<source>Add directory to scan</source>
|
||||
<translation>Προσθήκη κατηγορίας στη σάρωση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1384"/>
|
||||
<source>Folder is already being watched.</source>
|
||||
<translation>Αυτός ο φάκελος ήδη παρακολουθείται.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1385"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1387"/>
|
||||
<source>Folder does not exist.</source>
|
||||
<translation>Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1388"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1390"/>
|
||||
<source>Folder is not readable.</source>
|
||||
<translation>Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να διαβαστεί.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Failure</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Failed to add Scan Folder '%1': %2</source>
|
||||
<translation>Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί ο Φάκελος για Σάρωση '%1': %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Επιλέξτε φάκελο εξαγωγής</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
|
||||
<source>Choose an ip filter file</source>
|
||||
<translation>Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου ip</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
|
||||
<source>Filters</source>
|
||||
<translation>Φίλτρα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user