mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-09 09:02:31 -06:00
Fix error message in new torrent addition dialog when a torrent is invalid
This commit is contained in:
@@ -205,10 +205,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<source>Invalid torrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to load the torrent: &1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -265,6 +261,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Priorytet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to load the torrent: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedSettings</name>
|
||||
@@ -3229,7 +3229,7 @@ Ignoruj narzuty protokołu TCP/IP w limitach prędkości</translatorcomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Wybierz katalog docelowy</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Wybierz katalog docelowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
@@ -4693,6 +4693,14 @@ Do you want to install it now?</source>
|
||||
<source>Delete torrents</source>
|
||||
<translation>Usuń torrenty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrents</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Labels</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransferListWidget</name>
|
||||
@@ -5558,6 +5566,13 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.</translation>
|
||||
<translation>URL:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>fsutils</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Downloads</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pobieranie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -5620,7 +5635,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Downloads</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pobieranie</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Pobieranie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user