- Updated spanish and catalan translations

This commit is contained in:
Christophe Dumez
2010-01-25 20:06:22 +00:00
parent 5f7822d202
commit 6ea97f09cf
30 changed files with 534 additions and 924 deletions

View File

@@ -2491,12 +2491,12 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="887"/>
<source>Use normal speed limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Usar límites de velocidad normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="890"/>
<source>Use alternative speed limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Usar límites de velocidad alternativa</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent is bind to port: %1</source>
@@ -3004,7 +3004,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.</transl
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="268"/>
<source>Use alternative speed limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Usar límites de velocidad alternativa</translation>
</message>
<message>
<source>Connexion Status</source>
@@ -3204,7 +3204,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.</transl
<location filename="../peerlistdelegate.h" line="60"/>
<source>/s</source>
<comment>/second (i.e. per second)</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>/s</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3347,7 +3347,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.</transl
<message>
<location filename="../ui/options.ui" line="146"/>
<source>Speed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Velocidad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/options.ui" line="155"/>
@@ -3712,43 +3712,43 @@ QGroupBox {
<message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1404"/>
<source>Global speed limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Límites de velocidad global</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1539"/>
<source>Alternative global speed limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Límites de velocidad global alternativa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1655"/>
<source>Scheduled times:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Establecer horario:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1682"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1726"/>
<source>On days:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Los días:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1737"/>
<source>Every day</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Todos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1742"/>
<source>Week days</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Días laborales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1747"/>
<source>Week ends</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fines de Semana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1809"/>
@@ -4002,43 +4002,43 @@ QGroupBox {
<message>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="89"/>
<source>Not downloaded</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>No descargar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="92"/>
<source>High</source>
<comment>High priority</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="obsolete">Alta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="95"/>
<source>Maximum</source>
<comment>Maximum priority</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="obsolete">Máxima</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<comment>Normal priority</comment>
<translation type="obsolete">Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="98"/>
<source>Normal</source>
<comment>Normal priority</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="148"/>
<source>Normal</source>
<comment>Normal (priority)</comment>
<translation type="unfinished">Normal</translation>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="92"/>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="149"/>
<source>High</source>
<comment>High (priority)</comment>
<translation type="unfinished">Alta</translation>
<translation>Alta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="95"/>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="150"/>
<source>Maximum</source>
<comment>Maximum (priority)</comment>
<translation type="unfinished">Máxima</translation>
<translation>Máxima</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4978,12 +4978,12 @@ Log:
<message>
<location filename="../statusbar.h" line="194"/>
<source>Click to disable alternative speed limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Click para desactivar los límites de velocidad alternativa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusbar.h" line="197"/>
<source>Click to enable alternative speed limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Click para activar los límites de velocidad alternativa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusbar.h" line="207"/>
@@ -5016,7 +5016,7 @@ Log:
<message>
<location filename="../torrentfilesmodel.h" line="310"/>
<source>Priority</source>
<translation type="unfinished">Prioridad</translation>
<translation>Prioridad</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5327,27 +5327,27 @@ Log:
<translation type="obsolete">&amp;No</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="830"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="833"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Visibilidad de columnas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="956"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="959"/>
<source>Start</source>
<translation>Comenzar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="958"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="961"/>
<source>Pause</source>
<translation>Pausar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="960"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="963"/>
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="962"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="965"/>
<source>Preview file</source>
<translation>Vista previa</translation>
</message>
@@ -5407,118 +5407,118 @@ Log:
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1067"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1070"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="738"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>Límite de velocidad de Bajada Torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="771"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="774"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>Límite de velocidad de Subida Torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="898"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="901"/>
<source>New Label</source>
<translation>Nueva Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="898"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="901"/>
<source>Label:</source>
<translation>Etiqueta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="906"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Nombre de Etiqueta no válido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="906"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="919"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
<source>Rename</source>
<translation>Renombrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="919"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
<source>New name:</source>
<translation>Nuevo nombre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="964"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="967"/>
<source>Limit upload rate</source>
<translation>Tasa límite de Subida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="966"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="969"/>
<source>Limit download rate</source>
<translation>Tasa límite de Bajada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="968"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="971"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Abrir carpeta de destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="970"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="973"/>
<source>Buy it</source>
<translation>Comprar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="972"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="975"/>
<source>Increase priority</source>
<translation>Aumentar prioridad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="974"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="977"/>
<source>Decrease priority</source>
<translation>Disminuir prioridad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="976"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="979"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Forzar verificación de archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="978"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="981"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Copiar magnet link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="981"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="984"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Modo de SuperSiembra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="984"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="987"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Renombrar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="986"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="989"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Descargar en orden secuencial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="988"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="991"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Descargar primero, primeras y últimas partes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1068"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1071"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Nueva...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1069"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1072"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Borrar todas las Etiquetas</translation>