mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2025-12-23 00:47:21 -06:00
Update language files
This commit is contained in:
@@ -3328,7 +3328,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
|
||||
<translation type="obsolete">파일</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>우선순위</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3373,76 +3373,76 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
|
||||
<translation>최고 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="447"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<translation>I/O 에러</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>This file does not exist yet.</source>
|
||||
<translation>이 파일은 아직 생성되지 않았습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="447"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>This folder does not exist yet.</source>
|
||||
<translation>이 폴더는 아직 생성되지 않았습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation>이름 바꾸기...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="510"/>
|
||||
<source>Rename the file</source>
|
||||
<translation>파일 이름바꾸기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>새 이름:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>The file could not be renamed</source>
|
||||
<translation>이 파일의 이름을 변경할수 없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>This file name contains forbidden characters, please choose a different one.</source>
|
||||
<translation>파일 이름에 특수문자가 들어가 있습니다, 다른 이름을 입력해주십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="545"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="583"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>This name is already in use in this folder. Please use a different name.</source>
|
||||
<translation>이 이름은 이 폴더에서 이미 사용중에 있습니다. 다른 이름을 입력해 주십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>The folder could not be renamed</source>
|
||||
<translation>이 폴더의 이름을 변경할수 없습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="623"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>새 웹 완전체(Url seed)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="624"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>새 웹 완전체(Url seed):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="629"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>큐빗토렌트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>이 웹완전체(Url seed)는 이미 목록에 포함되어 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3717,34 +3717,34 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2196"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2197"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2199"/>
|
||||
<source>Unable to decode %1 torrent file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 토렌트를 해독할수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2246"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2247"/>
|
||||
<source>The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">취소하시지 않으시면 15초 이내로 절전 모드로 들어갑니다...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2248"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2249"/>
|
||||
<source>The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">15초 이내로 취소하시지 않으시면 컴퓨터 전원이 내려갑니다...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2250"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2251"/>
|
||||
<source>qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">취소하지 않으시면 큐빗토런트가 15초내로 종료됩니다...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2791"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2796"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">제공된 IP 필터 파싱 성공: %1개의 규칙이 적용되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2797"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2802"/>
|
||||
<source>Error: Failed to parse the provided IP filter.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">오류 : 받은 IP 필터를 파싱하는데 실패했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3780,43 +3780,43 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">[qBittorrent] %1의 다운로드가 끝났습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2385"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2386"/>
|
||||
<source>An I/O error occured, '%1' paused.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2386"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2497"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2387"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2498"/>
|
||||
<source>Reason: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">이유: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2461"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2462"/>
|
||||
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2466"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2467"/>
|
||||
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2492"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2493"/>
|
||||
<source>File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 토런트의 파일 크기가 맞지 않아, 일시정지 했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2496"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2497"/>
|
||||
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"> %1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2502"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2503"/>
|
||||
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2621"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2626"/>
|
||||
<source>Downloading '%1', please wait...</source>
|
||||
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">'%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요...</translation>
|
||||
@@ -4799,52 +4799,52 @@ Please install it manually.</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Working</source>
|
||||
<translation>작동중</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>Disabled</source>
|
||||
<translation>사용하지 않기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>This torrent is private</source>
|
||||
<translation>이 토렌트 파일은 개인용입니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Updating...</source>
|
||||
<translation>업데이트중...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Not working</source>
|
||||
<translation>작동안됨</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Not contacted yet</source>
|
||||
<translation>아직 접속되지 않음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="335"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="338"/>
|
||||
<source>Add a new tracker...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">새 트래커 추가하기...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="341"/>
|
||||
<source>Remove tracker</source>
|
||||
<translation type="unfinished">트래커 삭제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="341"/>
|
||||
<location filename="../properties/trackerlist.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Force reannounce</source>
|
||||
<translation type="unfinished">강제로 다시 알림</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user