mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2025-12-21 16:07:23 -06:00
Updated Serbian translation
This commit is contained in:
@@ -3118,7 +3118,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">File</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="493"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Priorità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3184,61 +3184,61 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
|
||||
<translation>Rinomina...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="534"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Rename the file</source>
|
||||
<translation>Rinomina file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="537"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>Nuovo nome:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="539"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="571"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="573"/>
|
||||
<source>The file could not be renamed</source>
|
||||
<translation>Impossibile rinominare il file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>This file name contains forbidden characters, please choose a different one.</source>
|
||||
<translation>Il nome di questo file contiene caratteri vietati, per favore scegli un nome differente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="572"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="612"/>
|
||||
<source>This name is already in use in this folder. Please use a different name.</source>
|
||||
<translation>Questo nome è già in uso in questa cartella. Per favore sceglierne un altro.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>The folder could not be renamed</source>
|
||||
<translation>Impossibile rinominare cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="648"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>Nuovo seed web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>Nuovo seed web:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>Questo seed web è già nella lista.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="700"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Scegliere una directory di salvataggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -6091,12 +6091,12 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
||||
<translation>Download</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine/search.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../searchengine/search.ui" line="145"/>
|
||||
<source>Go to description page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine/search.ui" line="162"/>
|
||||
<location filename="../searchengine/search.ui" line="165"/>
|
||||
<source>Search engines...</source>
|
||||
<translation>Motori di ricerca...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user