- Updated French translation

This commit is contained in:
Christophe Dumez
2009-12-19 19:14:39 +00:00
parent b07fbb726e
commit 8306d7931b
54 changed files with 1602 additions and 1510 deletions

View File

@@ -3179,22 +3179,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
</message>
<message>
<source>Ignored</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<comment>Normal (priority)</comment>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>High</source>
<comment>High (priority)</comment>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Maximum</source>
<comment>Maximum (priority)</comment>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3374,19 +3374,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
</message>
<message>
<source>Ignored</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Maximum</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>High</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>this session</source>
@@ -3416,7 +3416,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set priority</source>
<source>Rename torrent file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The file could not be renamed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This name is already in use in this folder. Please use a different name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The folder could not be renamed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -3992,7 +4008,7 @@ reason: %2.</source>
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4344,10 +4360,12 @@ reason: %2.</source>
</message>
<message>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -4526,19 +4544,19 @@ previewing)</source>
</message>
<message>
<source>Ignored</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>High</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Maximum</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Download in correct order (slower but good for previewing)</source>
@@ -6449,7 +6467,7 @@ torrent.</source>
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>