mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2025-12-21 16:07:23 -06:00
- Updated French translation
This commit is contained in:
@@ -1988,22 +1988,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<name>PropListDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ignored</source>
|
||||
<translation>忽略</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">忽略</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Normal</source>
|
||||
<comment>Normal (priority)</comment>
|
||||
<translation>一般</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">一般</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High</source>
|
||||
<comment>High (priority)</comment>
|
||||
<translation>高</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">高</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum</source>
|
||||
<comment>Maximum (priority)</comment>
|
||||
<translation>最高</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">最高</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2187,19 +2187,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ignored</source>
|
||||
<translation>忽略</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">忽略</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Normal</source>
|
||||
<translation>一般</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">一般</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum</source>
|
||||
<translation>最高</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">最高</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High</source>
|
||||
<translation>高</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">高</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>this session</source>
|
||||
@@ -2229,7 +2229,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set priority</source>
|
||||
<source>Rename torrent file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The file could not be renamed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This name is already in use in this folder. Please use a different name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The folder could not be renamed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@@ -2703,7 +2719,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>優先度</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">優先度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3055,10 +3071,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@@ -3128,19 +3146,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ignored</source>
|
||||
<translation>忽略</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">忽略</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Normal</source>
|
||||
<translation>一般</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">一般</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High</source>
|
||||
<translation>高</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">高</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum</source>
|
||||
<translation>最高</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">最高</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Collapse all</source>
|
||||
@@ -4542,7 +4560,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>優先度</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">優先度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user