diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index ee039e5c5..3fa4dd0fc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -2925,91 +2925,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
تمت إزالة '%1' من قائمة النقل.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' ليس رابطا ممغنطا صالحا.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' موجود بالفعل في قائمة النقل.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)تم استئناف '%1' (استئناف سريع)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...سيتم ايقاف الكمبيوتر خلال 15 ثانية ما لم تلغى العملية...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...سيتم اطفاء الكمبيوتر خلال 15 ثانية ما لم تلغى العملية...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...سيتم إغلاق البرنامج خلال 15 ثانية ما لم تلغي العملية...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberتمت معالجة قائمة الحظر المعطاة: %1 تم تطبيقها.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.خطأ: لا يمكن معالجة قائمة الحظر المعطاة.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.تمت إضافة '%1' إلى قائمة التنزيل.
@@ -3030,133 +3025,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
دعم اكتشاف القرناء المحليين [يعمل]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.خطأ: التورنت "%1" لا يحتوي أي ملف.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.ملاحظة: تمت إضافة المتتبعات الجديدة إلى ملف التورنت.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.ملاحظة: تمت إضافة روابط البذور الجديدة إلى ملف التورنت.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1The network interface defined is invalid: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1.
-
+ Torrent name: %1اسم التورنت: %1
-
+ Torrent size: %1حجم التورنت: %1
-
+ Save path: %1مسار الحفظ: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsتم تنزيل التورنت في %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.شكرا لاستخدامك كيوبتتورنت.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[كيوبتتورنت] انتهى تنزيل "%1"
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.حدث خطا في الإدخال/الإخراج، تم إلباث " %1".
-
-
+
+ Reason: %1السبب: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.حجوم الملفات لا تتطابق للتورنت: %1، يُلبث التورنت.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...معلومات البدء السريع تم رفضها للملف %1, جاري البحث مجددا...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...يجري تنزيل "%1"، يرجى الانتظار...
@@ -4143,6 +4138,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4189,6 +4185,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5210,119 +5207,119 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryإختر مكان للتصدير
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryإختر مكان للحفظ
-
-
+
+ Choose an ip filter fileإختر ملف لمنقي الاي بي
-
+ Add directory to scanاضافة مكان الملفات المراد فحصها
-
+ Folder is already being watched.المجلد يستعرض الآن.
-
+ Folder does not exist.المجلد غير موجود.
-
+ Folder is not readable.المجلد غير قابل للقراءة.
-
+ Failureفشل
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2فشل اضافة المجلد للفحص '%1: %2
-
-
+
+ Filtersمنقيات
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL Certificate (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL Key (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorParsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filterFailed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshedالتحديث ناجح
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberتمت معالجة قائمة الحظر المعطاة بنجاح: %1 تم تطبيقها.
-
+ Invalid keyمفتاح خاطئ
-
+ This is not a valid SSL key.هذا مفتاح SSL خاطئ.
-
+ Invalid certificateشهادة خاطئة
-
+ This is not a valid SSL certificate.هذه شهادة SSL خاطئة.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts
index 2f91b25b3..e99b47212 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_be.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
'%1' выдалены са спісу перадач.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' - памылковая Magnet-спасылка.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' ужо ў спісе сцягванняў.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' узноўлены (хуткае ўзнаўленне)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent спрабуе праслухоўваць любы порт інтэрфэйсу: TCP/%1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent спрабуе праслухоўваць інтэрфэйс %1, порт: TCP/%2
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Зараз кампутар прыпыніцца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Зараз кампутар адключыцца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...Зараз qBittorrent закрыецца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent паспяхова праслухоўвае інтэрфэйс %1, порт: TCP/%2
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent не здолеў праслухоўваць інтэрфэйс %1, порт: TCP/%2 з прычыны: %3
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Памылка: не выйшла прачытаць гэты IP-фільтр.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' дададзены да спісу сцягванняў.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Выяўленне лакальных піраў [Укл]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Не выйшла дэкадаваць Torrent-файл: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Альбо файл пашкоджаны, альбо гэта не Torrent-файл.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Памылка: торэнт %1 не змяшчае ніводнага файла.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Заўвага: да існуючага торэнта дададзены новыя трэкеры.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Заўвага: да існуючага торэнта дададзены новыя адрасы сідаў.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>заблакаваны ў адпаведнасці з IP-фільтрам</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>заблакаваны праз пашкоджаныя кавалкі</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Вызначаны сеткавы інтэрфэйс недапушчальны: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2У торэнт %2 убудавана рэкурсіўнае сцягванне файла %1
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Не выйшла дэкадаваць Torrent-файл %1
-
+ Torrent name: %1Назва торэнта: %1
-
+ Torrent size: %1Памер торэнта: %1
-
+ Save path: %1Шлях захавання: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsТорэнт быў сцягнуты за %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Дзякуй, што карыстаецеся qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] Сцягванне %1 скончана
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Памылка ўводу/вываду. '%1' спынены.
-
-
+
+ Reason: %1Прычына: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: не выйшла перанакіраваць порты, паведамленне: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне портаў паспяхова адбылося, паведамленне: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Разыходжанне памераў файлаў торэнта %1, торэнт спынены.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Хуткае аднаўленне змесціва торэнта %1 не выйшла, новая праверка...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Не знайшлося сіда па адрасе: %1, паведамленне: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Сцягванне '%1', калі ласка, пачакайце...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,123 +5208,119 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryПазначце каталог для экспарту
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryПазначце каталог для захавання
-
-
+
+ Choose an ip filter fileПазначце файл IP-фільтру
-
+ Add directory to scanДадайце каталог для сачэння
-
+ Folder is already being watched.qBittorrent ужо сочыць за гэтым каталогам.
-
+ Folder does not exist.Каталог не існуе.
-
+ Folder is not readable.Каталог не прыдатны да чытання.
-
+ FailureНяўдача
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Не выйшла дадаць каталог для сачэння '%1': %2
-
-
+
+ FiltersФільтры
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL сертыфікат (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL-ключ (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorПамылка разбору
-
+ Failed to parse the provided IP filterНе выйшла прачытаць гэты IP-фільтр
-
+ Successfully refreshedПаспяхова абноўлены
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў.
-
+ Invalid keyНядзейсны ключ
-
+ This is not a valid SSL key.Гэты SSL-ключ нядзейсны.
-
+ Invalid certificateНядзейсны сертыфікат
-
+ This is not a valid SSL certificate.Гэты SSL-сертыфікат нядзейсны.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Час пачатку і час сканчэння не могуць супадаць.
- The start time can't be after the end time.
- Час пачатку не можа быць пасля часу сканчэння.
-
-
-
+ Time ErrorПамылка часу
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 7110fc22e..4eef59369 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -2925,91 +2925,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' е невалиден magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' вече е в листа за сваляне.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' бе възстановен. (бързо възстановяване)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Компютъра ще влезе сега в режим сън освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Компютъра ще се загаси сега освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent ще се затвори освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУспешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правила бяха добавени.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Грешка: Неуспешно вмъкване на дадения IP филтър.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' добавен в листа за сваляне.
@@ -3030,133 +3025,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Търсене на локални връзки [ВКЛ]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Не мога да декодирам торент-файла: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Този файла или е разрушен или не е торент.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Определения мрежов интерфейс е невалиден: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Не мога да декодирам %1 торент-файла.
-
+ Torrent name: %1Име но торента: %1
-
+ Torrent size: %1Торент размер: %1
-
+ Save path: %1Съхрани път: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsТорента бе свален за %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Благодарим Ви за ползването на qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 завърши свалянето
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Намерена В/И грешка, '%1' е в пауза.
-
-
+
+ Reason: %1Причина: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Сваляне на '%1', моля изчакайте...
@@ -4139,6 +4134,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4185,6 +4181,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5206,119 +5203,119 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryИзберете Директория за Експорт
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryИзберете директория за съхранение
-
-
+
+ Choose an ip filter fileИзбери файл за ip филтър
-
+ Add directory to scanДобави директория за сканиране
-
+ Folder is already being watched.Папката вече се наблюдава.
-
+ Folder does not exist.Папката не съществува.
-
+ Folder is not readable.Папката не се чете.
-
+ FailureГрешка
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Грешка при добавяне Папка за Сканиране '%1': %2
-
-
+
+ FiltersФилтри
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL Сертификат (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL Ключ (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorГрешка при вмъкване
-
+ Failed to parse the provided IP filterНеуспешно вмъкване на дадения IP филтър
-
+ Successfully refreshedУспешно обновен
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУспешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правила бяха добавени.
-
+ Invalid keyНевалиден ключ
-
+ This is not a valid SSL key.Това е невалиден SSL-ключ.
-
+ Invalid certificateНевалиден сертификат
-
+ This is not a valid SSL certificate.Това не е валиден SSL сертификат.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 3ff839484..86f116a70 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
'%1' Va ser eliminat de la llista de transferència.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' no és una URI vàlida.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' ja està en la llista de descàrregues.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' reiniciat. (reinici ràpid)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...L'equip entrarà en 15 segons en estat de suspensió, a menys que ho cancel...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...L'equip s'apagarà en 15 segons, a menys que ho cancel...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent serà tancat en 15 segons, a menys que ho cancel...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Error: No s'ha pogut analitzar el filtratge IP.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' agregat a la llista de descàrregues.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Suport Trobat Local de Pares [ON]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Impossible descodificar l'arxiu torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Aquest arxiu pot ser corrupte, o no ser un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Error: aquest torrent %1 no conté cap fitxer.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Nota: nous Trackers s'han afegit al torrent existent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Nota: noves llavors URL s'han afegit al Torrent existent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.No es pot descodificar %1 arxiu torrent.
-
+ Torrent name: %1Nom del torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Mida del torrent: %1
-
+ Save path: %1Guardar ruta: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsEl torrernt es va descarregar a %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Gràcies per utilitzar qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 s'ha finalitzat les descàrregues
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Error E/S ocorregut, '%1' pausat.
-
-
+
+ Reason: %1Raó: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descarregant '%1', si us plau esperi...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,119 +5208,119 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directorySeleccioni directori d'exportació
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directorySeleccioni un directori per guardar
-
-
+
+ Choose an ip filter fileSeleccioni un arxiu de filtre d'ip
-
+ Add directory to scanAfegir directori per escanejar
-
+ Folder is already being watched.Aquesta carpeta ja està seleccionada per escanejar.
-
+ Folder does not exist.La carpeta no existeix.
-
+ Folder is not readable.La carpeta no és llegible.
-
+ FailureError
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2No es pot escanejar aquesta carpetes '%1':%2
-
-
+
+ FiltersFiltres
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)Certificat SSL (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)Clau SSL (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorError d'anàlisi
-
+ Failed to parse the provided IP filterNo s'ha pogut analitzar el filtratge IP
-
+ Successfully refreshedActualitzat amb èxit
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid keyClau no vàlida
-
+ This is not a valid SSL key.Aquesta no és una clau SSL vàlida.
-
+ Invalid certificateCertificat no vàlid
-
+ This is not a valid SSL certificate.Aquest no és un Certificat SSL vàlid.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index 5580effab..0a6a0f8a9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
'%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' není platný magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' už je v seznamu stahování.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' obnoven. (rychlé obnovení)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent se pokouší naslouchat na jakémkoli rozhraní, portu: TCP/%1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent se pokouší naslouchat na rozhraní %1, portu: TCP/%2
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač se uspí...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač se vypne...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...Nezrušíte-li akci do 15 sekund, qBittorrent bude ukončen...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent naslouchá na rozhraní %1, portu: TCP/%2
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent selhal naslouchat na rozhraní %1, portu: TCP/%2, důvod: %3
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' přidán do seznamu stahování.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Podpora Local Peer Discovery [ZAP]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován podle vašeho filtru IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Nelze dekódovat soubor torrentu %1.
-
+ Torrent name: %1Název torrentu: %1
-
+ Torrent size: %1Velikost torrentu: %1
-
+ Save path: %1Cesta pro uložení: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent byl stažen za %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Děkujeme Vám za používání qBittorrentu.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven.
-
-
+
+ Reason: %1Důvod: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Stahuji '%1', prosím čekejte...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,123 +5208,119 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryVyberte adresář pro export
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryVyberte adresář pro ukládání
-
-
+
+ Choose an ip filter fileVyberte soubor IP filtrů
-
+ Add directory to scanPřidat adresář ke sledování
-
+ Folder is already being watched.Adresář je již sledován.
-
+ Folder does not exist.Adresář neexistuje.
-
+ Folder is not readable.Adresář nelze přečíst.
-
+ FailureChyba
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Nelze přidat adresář ke sledování '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFiltry
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL certifikát (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL klíč (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorChyba zpracování
-
+ Failed to parse the provided IP filterNepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr
-
+ Successfully refreshedÚspěšně obnoveno
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel.
-
+ Invalid keyNeplatný klíč
-
+ This is not a valid SSL key.Toto není platný SSL klíč.
-
+ Invalid certificateNeplatný certifikát
-
+ This is not a valid SSL certificate.Toto není platný SSL certifikát.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Časy začátku a konce nemůžou být stejné.
- The start time can't be after the end time.
- Počáteční čas nemůže začít po konečném čase.
-
-
-
+ Time ErrorChyba času
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index b66411f9c..4512f797e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -2915,91 +2915,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
@@ -3020,133 +3015,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.
-
-
+
+ Reason: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -4127,6 +4122,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4173,6 +4169,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5194,119 +5191,119 @@ Disse plugins blev dog koble fra.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directory
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryVælg en standart mappe
-
-
+
+ Choose an ip filter fileVælg en ip filter fil
-
+ Add directory to scan
-
+ Folder is already being watched.
-
+ Folder does not exist.
-
+ Folder is not readable.
-
+ Failure
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFiltre
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid key
-
+ This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificate
-
+ This is not a valid SSL certificate.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 9f0cbe94e..e0b5d9745 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -2924,91 +2924,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
'%1' wurde von der Transferliste entfernt.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' ist keine gültige Magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' befindet sich bereits in der Downloadliste.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Der Computer wird in 15 Sekunden in den Schlafmodus wechseln...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Der Computer wird in 15 Sekunden ausgeschaltet...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent wird in 15 Sekunden beendet...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Fehler: IP-Filter konnte nicht geparsed werden.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' der Downloadliste hinzugefügt.
@@ -3029,133 +3024,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Lokale Peers finden [EIN]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Konnte Torrentdatei nicht dekodieren: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Diese Datei ist entweder fehlerhaft oder kein Torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Fehler: Der Torret %1 enthält keine Dateien.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Bemerkung: Dem Torrent wurden neue Tracker hinzugefügt.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Bemerkung: Dem Torrent wurden neue URL-Seeds hinzugefügt.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Das angegeben Netzwerkinterface ist ungültig: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Konnte Torrentdatei %1 nicht dekodieren.
-
+ Torrent name: %1Name des Torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Größe des Torrent: %1
-
+ Save path: %1Speicherpfad: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsDer Torrent wurde in %1 heruntergeladen.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Danke, daß Sie qBittorrent benutzen.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 vollständig heruntergeladen
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten.
-
-
+
+ Reason: %1Begründung: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Portmappingfehler, Fehlermeldung: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Dateigrößen des Torrent %1 stimmen nicht überein, wird angehalten.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Fast-Resume des Torrent %1 wurde zurückgewiesen, prüfe erneut...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Lade '%1', bitte warten...
@@ -4140,6 +4135,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4186,6 +4182,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5207,119 +5204,119 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryExport-Verzeichnis wählen
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryVerzeichnis zum Speichern auswählen
-
-
+
+ Choose an ip filter fileIP-Filter-Datei wählen
-
+ Add directory to scanVerzeichnis zum Scannen hinzufügen
-
+ Folder is already being watched.Verzeichnis wird bereits beobachtet.
-
+ Folder does not exist.Verzeichnis existiert nicht.
-
+ Folder is not readable.Verzeichnis kann nicht gelesen werden.
-
+ FailureFehler
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Konnte Scan-Verzeichnis '%1' nicht hinzufügen: %2
-
-
+
+ FiltersFilter
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL Zertifikat (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL Schlüssel (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorFehler beim parsen
-
+ Failed to parse the provided IP filterFehler beim parsen der IP-Filter
-
+ Successfully refreshedErfolgreich aktualisiert
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid keyUngültiger Schlüssel
-
+ This is not a valid SSL key.Dies ist kein gültiger SSL-Schlüssel.
-
+ Invalid certificateUngültiges Zertifikat
-
+ This is not a valid SSL certificate.Dies ist kein gültiges SSL Zertifikat.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index a2e2f3202..e3fdf87bb 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Το «%1» αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.Το «%1» δεν είναι ένα έγκυρο magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.Το «%1» είναι ήδη στη λίστα των λαμβανόμενων.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)Το «%1» ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Ο υπολογιστής θα τεθεί σε λειτουργία αναμονής εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Ο υπολογιστής θα απενεργοποιηθεί εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...Το qBittorrent θα κλείσει, εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Σφάλμα: Αποτυχία ανάγνωσης του δοθέντος φίλτρου IP.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.Το «%1» προστέθηκε στη λίστα των λαμβανόμενων.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: «%1»
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Το αρχείο είναι είτε κατεστραμμένο ή δεν είναι torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Σφάλμα: Το τόρεντ %1 δεν περιέχει κανένα αρχείο.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Σημείωση: νέοι trackers προστέθηκαν στο υπάρχον torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Σημείωση: νέοι διαμοιραστές μέσω URL προστέθηκαν στο ήδη υπάρχον torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Η δικτυακή διεπαφή που ορίσατε είναι άκυρη: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1.
-
+ Torrent name: %1Όνομα τόρεντ: %1
-
+ Torrent size: %1Μέγεθος τόρεντ: %1
-
+ Save path: %1Διαδρομή αποθήκευσης: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsΤο τόρεντ κατέβηκε σε %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloadingΤο κατέβασμα του [qBittorrent] %1 τελείωσε
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Προέκυψε σφάλμα Ε/Ε, το «%1» τέθηκε σε παύση.
-
-
+
+ Reason: %1Αιτία: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Τα μεγέθη των αρχείων δεν είναι σε αντιστοιχία για το τόρεντ %1, γίνεται παύση.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Γίνεται λήψη του «%1», παρακαλώ περιμένετε...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,119 +5208,119 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryΕπιλέξτε φάκελο εξαγωγής
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryΕπιλέξτε φάκελο αποθήκευσης
-
-
+
+ Choose an ip filter fileΕπιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου ip
-
+ Add directory to scanΠροσθήκη κατηγορίας στη σάρωση
-
+ Folder is already being watched.Αυτός ο φάκελος ήδη παρακολουθείται.
-
+ Folder does not exist.Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει.
-
+ Folder is not readable.Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να διαβαστεί.
-
+ FailureΣφάλμα
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί ο Φάκελος για Σάρωση «%1»: %2
-
-
+
+ FiltersΦίλτρα
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)Πιστοποιητικό SSL (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)Κλειδί SSL (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorΣφάλμα ανάλυσης
-
+ Failed to parse the provided IP filterΑποτυχία ανάγνωσης του δοθέντος φίλτρου IP
-
+ Successfully refreshedΕπιτυχής ανανέωση
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid keyΜη έγκυρο κλειδί
-
+ This is not a valid SSL key.Αυτό δεν είναι έγκυρο κλειδί SSL.
-
+ Invalid certificateΜη έγκυρο πιστοποιητικό
-
+ This is not a valid SSL certificate.Αυτό δεν είναι έγκυρο πιστοποιητικό SSL.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 3a07a7aca..833687aaa 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -2915,91 +2915,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
@@ -3020,133 +3015,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.
-
-
+
+ Reason: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -4127,6 +4122,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4173,6 +4169,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5192,119 +5189,119 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directory
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directory
-
-
+
+ Choose an ip filter file
-
+ Add directory to scan
-
+ Folder is already being watched.
-
+ Folder does not exist.
-
+ Folder is not readable.
-
+ Failure
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
-
+
+ Filters
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid key
-
+ This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificate
-
+ This is not a valid SSL certificate.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
index b92daa0b3..0b233d8f5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
'%1' was removed from transfer list.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' is already in download list.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' resumed. (fast resume)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberSuccessfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' added to download list.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Local Peer Discovery support [ON]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Unable to decode torrent file: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.This file is either corrupted or this isn't a torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1The network interface defined is invalid: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Torrent name: %1Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1Torrent size: %1
-
+ Save path: %1Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsThe torrent was downloaded in %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.An I/O error occurred, '%1' paused.
-
-
+
+ Reason: %1Reason: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2URL seed lookup failed for URL: %1, message: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Downloading '%1', please wait...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,123 +5208,119 @@ However, those plug-ins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryChoose export directory
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryChoose a save directory
-
-
+
+ Choose an ip filter fileChoose an IP filter file
-
+ Add directory to scanAdd directory to scan
-
+ Folder is already being watched.Folder is already being watched.
-
+ Folder does not exist.Folder does not exist.
-
+ Folder is not readable.Folder is not readable.
-
+ FailureFailure
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFilters
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL Certificate (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL Key (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorParsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filterFailed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshedSuccessfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberSuccessfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
-
+ Invalid keyInvalid key
-
+ This is not a valid SSL key.This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificateInvalid certificate
-
+ This is not a valid SSL certificate.This is not a valid SSL certificate.
-
+ The start time and the end time can't be the same.The start time and the end time can't be the same.
- The start time can't be after the end time.
- The start time can't be after the end time.
-
-
-
+ Time ErrorTime Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts
index dee6c54f2..555300d5c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
'%1' was removed from transfer list.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' is already in download list.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' resumed. (fast resume)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberSuccessfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' added to download list.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Local Peer Discovery support [ON]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Unable to decode torrent file: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.This file is either corrupted or this isn't a torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1The network interface defined is invalid: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Torrent name: %1Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1Torrent size: %1
-
+ Save path: %1Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsThe torrent was downloaded in %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.An I/O error occurred, '%1' paused.
-
-
+
+ Reason: %1Reason: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2URL seed lookup failed for URL: %1, message: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Downloading '%1', please wait...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,123 +5208,119 @@ However, those plug-ins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryChoose export directory
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryChoose a save directory
-
-
+
+ Choose an ip filter fileChoose an IP filter file
-
+ Add directory to scanAdd directory to scan
-
+ Folder is already being watched.Folder is already being watched.
-
+ Folder does not exist.Folder does not exist.
-
+ Folder is not readable.Folder is not readable.
-
+ FailureFailure
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFilters
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL Certificate (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL Key (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorParsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filterFailed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshedSuccessfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberSuccessfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
-
+ Invalid keyInvalid key
-
+ This is not a valid SSL key.This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificateInvalid certificate
-
+ This is not a valid SSL certificate.This is not a valid SSL certificate.
-
+ The start time and the end time can't be the same.The start time and the end time can't be the same.
- The start time can't be after the end time.
- The start time can't be after the end time.
-
-
-
+ Time ErrorTime Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index cecb6bcf0..1b8422c57 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
'%1' Fue eliminado de la lista de transferencia.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' no es una URI válida.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' ya está en la lista de descargas.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' continuado. (continuación rápida)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent está tratando de escuchar en cualquier interfaz, puerto: TCP/%1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent está tratando de escuchar en la interfaz %1 puerto: TCP/%2
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...El equipo se suspenderá en 15 segundos, a menos que lo cancele...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...El equipo se apagará en 15 segundos, a menos que lo cancele...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent será cerrado en 15 segundos, a menos que lo cancele...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent está escuchando exitosamente en la interfaz %1 puerto: TCP/%2
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent falló escuchando en la interfaz %1 puerto: TCP/%2. Razón: %3
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberFiltro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Error: Falló el análisis del filtro IP.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' agregado a la lista de descargas.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Buscar pares locales [Activado]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Imposible decodificar el archivo torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Este archivo esta corrupto, o no es un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Error: este torrent %1 no contiene ningún archivo.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Nota: nuevos Trackers se han añadido al torrent existente.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Nota: nuevas semillas URL se han añadido al torrent existente.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1La interfaz de red definida no es válida: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Descarga recursiva del archivo %1 inscrustado en torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.No se puede decodificar el torrent %1.
-
+ Torrent name: %1Nombre del torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Tamaño del torrent: %1
-
+ Save path: %1Guardar en: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsEl torrernt se descargó en %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Gracias por utilizar qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 ha finalizado la descarga
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Ocurrió un error de Entrada/Salida, '%1' pausado.
-
-
+
+ Reason: %1Razón: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Continuación rápida rechazada para el torrent: %1, verificando de nuevo...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Falló la búsqueda de la semilla Url: %1, mensaje: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descargando '%1', por favor espere...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,123 +5208,119 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directorySelecciona una ruta de exportación
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directorySeleccione una ruta para guardar
-
-
+
+ Choose an ip filter fileSeleccione un archivo de filtro de ip
-
+ Add directory to scanAñadir una ruta para escanear
-
+ Folder is already being watched.Esta carpeta ya está en seleccionada para escanear.
-
+ Folder does not exist.La carpeta no existe.
-
+ Folder is not readable.La carpeta no es legible.
-
+ FailureError
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2No se puede escanear esta carpetas '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFiltros
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)Certificado SSL (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)Clave SSL (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorError de análisis
-
+ Failed to parse the provided IP filterNo se ha podido analizar el filtrado IP
-
+ Successfully refreshedActualizado con éxito
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberFiltro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas.
-
+ Invalid keyClave no válida
-
+ This is not a valid SSL key.Esta no es una clave SSL válida.
-
+ Invalid certificateCertificado no válido
-
+ This is not a valid SSL certificate.Este no es un Certificado SSL válido.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales.
- The start time can't be after the end time.
- El tiempo inicial no puede ser posterior al final.
-
-
-
+ Time ErrorError de tiempo
diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
index 13a0a24b4..17c234271 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
@@ -2920,91 +2920,86 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
'%1' eskualdaketa zerrendatik kendu da.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' ez da magnet URI baliozkoa.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' jadanik jeisketa zerrendan dago.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' berrekinda. (berrekite azkarra)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Ordenagailua orain lotaratu egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Ordenagailua orain itzali egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent orain irten egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberEmandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 arau ezarri dira.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' gehituta jeisketa zerrendara.
@@ -3025,133 +3020,133 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [BAI]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Ezinezkoa torrent agiria dekodeatzea: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Agiri hau hondatuta dago edo ez da torrent bat.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Akatsa: %1 torrentak ez du agiririk.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Oharra: aztarnari berriak gehitu dira torrentera.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Oharra: URL emaritza berriak gehitu dira torrentera.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>zure IP iragazkiagaitik blokeatu da.</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>eragotzia izan da atal hondatuengaitik</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2%1 agiriaren jeisketa mugagabea %2 torrentean barneratuta
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Ezinezkoa %1 torrent agiria dekodeatzea.
-
+ Torrent name: %1Torrent izena: %1
-
+ Torrent size: %1Torrent neurria: %1
-
+ Save path: %1Gordetze helburua: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrenta jeitsi hemen da, %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 jeisketa amaitu du
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.S/I akats bat gertatu da, '%1' pausatuta.
-
-
+
+ Reason: %1Zergaitia: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Agiri neurriak ez datoz bat %1 torrentarekin, pausatzen.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Berrekite azkarreko datuak baztertuak izan dira %1 torrentean, berriro egiaztatzen...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url emaritza bigizta hutsegitea url honetan: %1, mezua: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1' jeisten, mesedez itxaron...
@@ -4132,6 +4127,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4178,6 +4174,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5199,119 +5196,119 @@ Edonola, plugin hauek ezgaituta daude.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryHautatu esportatzeko zuzenbidea
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryHautatu gordetzeko zuzenbide bat
-
-
+
+ Choose an ip filter fileHautatu ip iragazki agiri bat
-
+ Add directory to scanGehitu zuzenbidea mihaketara
-
+ Folder is already being watched.Agiritegia jadanik ikuskatuta dago.
-
+ Folder does not exist.Agiritegia ez dago.
-
+ Folder is not readable.Agiritegia ez da irakurgarria.
-
+ FailureHutsegitea
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Hutsegitea Agiritegi Mihaketa gehitzean '%1': %2
-
-
+
+ FiltersIragazkiak
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL Egiaztagiria (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL Giltza (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorAzterketa akatsa
-
+ Failed to parse the provided IP filterHutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan
-
+ Successfully refreshedOngi berrituta
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberEmandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira.
-
+ Invalid keyGiltza baliogabea
-
+ This is not a valid SSL key.Hau ez da SSL giltza baliozko bat.
-
+ Invalid certificateEgiaztagiri baliogabea
-
+ This is not a valid SSL certificate.Hau ez da SSL egiaztagiri baliozko bat.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index dd5e353e4..9ff93a3d8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Haluatko päivittää qBittorrentin versioon %1?
'%1' poistettiin siirtoluettelosta.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' on jo latausluettelossa.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Tietokone siirtyy virransäästötilaan, ellet peru 15 sekunnin kuluessa...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Tietokone sammutetaan, ellet peru 15 sekunnin kuluessa...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent sulkeutuu, ellet peru 15 sekunnin kuluessa...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' lisättiin latausluetteloon.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Haluatko päivittää qBittorrentin versioon %1?
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Tämä tiedosto on joko rikki tai se ei ole torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Virhe: Torrent %1 ei sisällä yhtäkään tiedostoa.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Huomio: seurantapalvelimia lisättiin olemassa olevaan torrentiin.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>estettiin IP-suodattimesi vuoksi</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>asetettiin kielletyksi rikkinäisten osien vuoksi</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Määritetty verkkoliitäntä on virheellinen: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Torrent name: %1Torrentin nimi: %1
-
+ Torrent size: %1Torrentin koko: %1
-
+ Save path: %1Tallennuskansio: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrentin lataus kesti %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Kiitos kun käytit qBittorrentia.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 on valmistunut
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Tapahtui I/O-virhe, '%1' keskeytettiin.
-
-
+
+ Reason: %1Syy: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Ladataan '%1', odota hetki...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Asenna se itse.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Asenna se itse.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,123 +5208,119 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryValitse vientihakemisto
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryValitse tallennuskansio
-
-
+
+ Choose an ip filter fileValitse IP-suodatintiedosto
-
+ Add directory to scanLisää seurattava hakemisto
-
+ Folder is already being watched.Kansio on jo seurannassa.
-
+ Folder does not exist.Kansiota ei ole.
-
+ Folder is not readable.Kansiota ei voida lukea.
-
+ FailureVirhe
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Kansiota "%1" ei voitu lisätä seurattavien joukkoon: %2
-
-
+
+ FiltersSuotimet
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL-varmenne (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL-avain (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorJäsennysvirhe
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshedPäivitetty onnistuneesti
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid keyVirheellinen avain
-
+ This is not a valid SSL key.Tämä ei ole kelvollinen SSL-avain.
-
+ Invalid certificateVirheellinen varmenne
-
+ This is not a valid SSL certificate.Tämä ei ole kelvollinen SSL-varmenne.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Aloitus- ja päättymisaika eivät voi olla samoja.
- The start time can't be after the end time.
- Aloitusaika ei voi olla päättymisajan jälkeen.
-
-
-
+ Time ErrorAikavirhe
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 7c9a4a13b..9b487ce73 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
'%1' a été supprimé de la liste.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' n'est pas un lien magnet valide.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' a été relancé. (relancement rapide)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...L'ordinateur va maintenant être mis en veille à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...L'ordinateur va maintenant être éteint à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent va maintenant être arrêté à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberLe filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Erreur : Impossible de charge le filtre IP fourni.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' a été ajouté à la liste de téléchargement.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Découverte de sources sur le réseau local [ON]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Impossible de décoder le torrent : '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1L'interface réseau définie est invalide : %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Impossible de décoder le torrent %1.
-
+ Torrent name: %1Nom du torrent : %1
-
+ Torrent size: %1Taille du torrent : %1
-
+ Save path: %1Répertoire de destination : %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsLe torrent a été téléchargé en %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Nous vous remercions d'utiliser qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] Le téléchargement de %1 est terminé
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause.
-
-
+
+ Reason: %1Raison : %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP : Impossible de rediriger le port sur le routeur, message : %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP : La redirection du port sur le routeur a réussi, message : %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,119 +5208,119 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryChoisir un dossier pour l'export
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryChoisir un répertoire de sauvegarde
-
-
+
+ Choose an ip filter fileChoisir un fichier de filtrage IP
-
+ Add directory to scanAjouter un dossier à surveiller
-
+ Folder is already being watched.Ce dossier est déjà surveillé.
-
+ Folder does not exist.Ce dossier n'existe pas.
-
+ Folder is not readable.Ce dossier n'est pas accessible en lecture.
-
+ FailureEchec
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Impossible d'ajouter le dossier surveillé '%1' : %2
-
-
+
+ FiltersFiltres
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)Certificat SSL (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)Clef SSL (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorErreur de traitement
-
+ Failed to parse the provided IP filterImpossible de charger le filtre IP fourni
-
+ Successfully refreshedCorrectement rechargé
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberLe filter IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées.
-
+ Invalid keyClé invalide
-
+ This is not a valid SSL key.Ceci n'est pas une clé SSL valide.
-
+ Invalid certificateCertificat invalide
-
+ This is not a valid SSL certificate.Ceci n'est pas un certificat SSL valide.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
index c38388e47..b3e8a1c2c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
'%1' eliminouse da lista de transferencias.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1'non é un URI magnet correcto.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1'xa está na lista de descargas.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)Retomouse '%1' (continuación rápida)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...O computador suspenderase se non o cancela nos próximos 15 segundos...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...O computador apagarase se non o cancela nos próximos 15 segundos...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent pechará se non o cancela nos próximos 15 segundos...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.Engadiuse %1 á lista de descargas.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Soporte para busca de pares locais (LPD) [ACTIVADO]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Este ficheiro está corrupto ou non é un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Erro: o torrent %1 non contén ningún ficheiro.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Aviso: engadíronse novos localizadores ao torrent existente.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Aviso: engadíronse novas sementes URL ao torrent existente.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i> foi bloqueado polo filtro IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado debido ao envío de anacos corruptos</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1A interface indicada para a rede non é válida: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1.
-
+ Torrent name: %1Nome do torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Tamaño do torrent: %1
-
+ Save path: %1Ruta onde gardar: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsO torrent descargouse en %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Grazas por usar o qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 rematou a descarga
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Produciuse un erro de E/S, '%1' pausado.
-
-
+
+ Reason: %1Razón: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado, mensaxe: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: o mapeado do porto foi correcto, mensaxe: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent %1 , pausándoo.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados, comprobando de novo...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Fallou a semente url encontrada no url: %1, mensaxe: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descargando '%1', espere...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Instálea manualmente.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Instálea manualmente.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,123 +5208,119 @@ Con todo, eses plugins desactiváronse.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directorySeleccionar un cartafol de exportación
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directorySeleccionar un cartafol onde gardar
-
-
+
+ Choose an ip filter fileSeleccionar un ficheiro para os filtros de ip
-
+ Add directory to scanEngadir un cartafol para explorar
-
+ Folder is already being watched.O cartafol xa está sendo explorado.
-
+ Folder does not exist.O cartafol non existe.
-
+ Folder is not readable.O cartafol non se pode ler.
-
+ FailureFallo
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Produciuse un fallo ao explorar o cartafol '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFiltros
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)Certificado SSL (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)Chave SSL (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorErro de análise
-
+ Failed to parse the provided IP filterProduciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado
-
+ Successfully refreshedActualizado correctamente
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras.
-
+ Invalid keyChave incorrecta
-
+ This is not a valid SSL key.Esta non é unha chave SSL correcta.
-
+ Invalid certificateCertificado incorrecto
-
+ This is not a valid SSL certificate.Este non é un certificado SSL correcto.
-
+ The start time and the end time can't be the same.A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas.
- The start time can't be after the end time.
- A hora de inicio ten que ser anterior á hora de remate.
-
-
-
+ Time ErrorErro de hora
diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts
index bc8ce3b72..014c0857c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_he.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts
@@ -2920,91 +2920,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
%1 הוסר מרשימת ההעברה.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.%1 אינו URI מגנטי חוקי.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.%1 כבר קיים ברשמית ההורדות.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)%1 הותחל מחדש. (התחלה מהירה)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...המחשב יעבור עכשיו למצב שינה אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...המחשב עכשיו ייכבה אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent עכשיו ייצא אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberמסנן הIP שסופק נותח בהצלחה: הוחלו %1 כללים.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.שגיאה: ניתוח מסנן הIP שסופק נכשל.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.%1 נוסף לרשמית ההורדות.
@@ -3025,133 +3020,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [פעיל]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'לא מצליח לפענח קובץ טורנט: %1
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.קובץ זה פגום או שאינו קובץ טורנט.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.שגיאה: הטורנט %1 לא מכיל שום קובץ.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.שים לב: טראקרים חדשים נוספו לטורנט הקיים.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.שים לב: מפיצי URL חדשים נוספו לטורנט הקיים.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i> נחסם בגלל מסנן הIP שלך >/i<
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>נחסם בשל חלקים פגומים</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1מנשק הרשת שהוגדר אינו זמין: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2הורדה חוזרת על עצמה של קובץ %1 שנמצא בתוך טורנט %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.לא מצליח לפענח קובץ טורנט %1.
-
+ Torrent name: %1שם טורנט: %1
-
+ Torrent size: %1גודל טורנט: %1
-
+ Save path: %1שמור נתיב: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsהטורנט ירד ב: %1
-
+ Thank you for using qBittorrent.תודה על השימוש בqBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 סיים לרדת
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.
-
-
+
+ Reason: %1סיבה: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: מיפוי הפורט נכשל, הודעה:%1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: מיפוי הפורט הצליח, הודעה:%1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.גודלי הקבצים לא מתאימים לטורנט %1, משהה אותו.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...נתונים להתחלה מחדש מהירה נדחו עבור טורנט %1, בודק שוב...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2חיפוש מפיצי Url נכשל עבור Url %1, הודעה: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...מוריד %1, נא להמתין...
@@ -4137,6 +4132,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4183,6 +4179,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5204,119 +5201,119 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryבחירת תיקייה לייצוא
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryבחירת תיקייה לשמירה
-
-
+
+ Choose an ip filter fileבחירת קובץ מסנן IP
-
+ Add directory to scanהוספת תיקייה לסריקה
-
+ Folder is already being watched.תיקייה זו כבר נצפית.
-
+ Folder does not exist.תיקייה לא קיימת.
-
+ Folder is not readable.התיקייה לא ניתנת לקריאה.
-
+ Failureכשלון
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2סריקת התיקייה '%1' נכשלה: %2
-
-
+
+ Filtersמסננים
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)אישור SSL (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)מפתח SSL (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorשגיאת ניתוח
-
+ Failed to parse the provided IP filterלא הצליח לנתח את מסנן ה IP שסופק
-
+ Successfully refreshedרוענן בהצלחה
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberמסנן ה IP שסופק נותח בהצלחה: %1 כללים הוחלו.
-
+ Invalid keyמפתח לא תקף
-
+ This is not a valid SSL key.מפתח SSL זה אינו תקף.
-
+ Invalid certificateאישור לא תקף
-
+ This is not a valid SSL certificate.אישור SSL זה אינו תקף.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
index 36cd766e7..72a85fc04 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
'%1' je uklonjena s popisa transfera.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' nije valjani magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' je već na popisu preuzimanja.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' počinje iznova. (brzo)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Računalo će sada prijeći u stanje mirovanja osim ako ne otkažete unutar sljedećih 15 sekundi ...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Računalo će sada biti isključeno osim ako ne otkažete unutar sljedećih 15 sekundi ...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent će se sada zatvoriti osim ako ne otkažete unutar sljedećih 15 sekundi ...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberUspješno razrješen dani IP filter: Primjenjena su %1 pravila.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Greška: Razrješavanje danog IP filtera nije uspjelo.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' je dodan popisu preuzimanja.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Podrška za lokalno otkrivanje peerova [UKLJUČENA]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Nije moguće dekodirati torrent datoteku: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Ta datoteka je i dalje neispravna ili nije torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Greška: Torrent %1 ne sadrži nikakve datoteke.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Opaska: novi trackeri su dodani postojećem torrentu.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Opaska: novi URL seedovi dodani su postojećem torrentu.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>blokirano s obzirom na IP filter</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>zabranjeno zbog neispravnih dijelova</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Definirano mrežno sučelje nije ispravno: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekurzivno preuzimanje datoteke %1 ugrađeno u torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Nije moguće dekodirati %1 torrent datoteku.
-
+ Torrent name: %1Ime torrenta: %1
-
+ Torrent size: %1Veličina torrenta: %1
-
+ Save path: %1Putanja spremanja: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent je preuzet u %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Hvala vam što ste koristili qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 je preuzet
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Dogodila se I/O greška. '%1' pauziran.
-
-
+
+ Reason: %1Razlog: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mapiranje porta nije uspjelo, poruka: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mapiranje porta je uspjelo, poruka: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Veličine datoteka se ne slažu za torrent %1, tako da će biti pauziran.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Brzi ponovni početak je odbijen za torrent %1, ponovna provjera ...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Traženje URL seeda nije uspjelo za URL: %1, poruka: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Preuzimanje '%1', pričekajte ...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Instalirajte ručno.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Instalirajte ručno.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,119 +5208,119 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryIzaberite direktorij za izvoz
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryIzaberite direktorij za spremanje
-
-
+
+ Choose an ip filter fileIzaberite datoteku za ip filtriranje
-
+ Add directory to scanDodaj direktorij za skeniranje
-
+ Folder is already being watched.Mapa je već pregledana.
-
+ Folder does not exist.Mapa ne postoji.
-
+ Folder is not readable.Mapa nije čitljiva.
-
+ FailureNeuspjeh
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Nije uspjelo dodavanje mape za skeniranje '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFilteri
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL certifikat (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL ljuč (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorGreška razrješavanja
-
+ Failed to parse the provided IP filterRazrješavanje danog IP filtera nije uspjelo
-
+ Successfully refreshedUspješno obnovljeno
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberUspješno razrješen dani IP filter: Primjenjena su %1 pravila.
-
+ Invalid keyNeispravan ključ
-
+ This is not a valid SSL key.To nije valjani SSl ključ.
-
+ Invalid certificateNeispravan certifikat
-
+ This is not a valid SSL certificate.Ovo nije valjani SSL certifikat
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 46549fd9c..ddb1f593e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
'%1' eltávolítva az átviteli listáról.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' nem hiteles magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' már letöltés alatt.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' visszaállítva. (folytatás)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...A számítógép alvó állapotba kerül, hacsak nem állítod le 15 másodpercen belül...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...A számítógép kikapcsol, hacsak nem állítod le 15 másodpercen belül...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...A qBittorent kilép, hacsak nem vonod vissza 15 másodpercen belül...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberA következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Hiba: az IP szűrő megnyitása sikertelen.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' felvéve a letöltési listára.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Local Peer Discovery [ON]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Megfejthetetlen torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Hiba: A %1 torrent nem tartalmaz fájlokat.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Megjegyzés: új tracker hozzáadva a torrenthez.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Megjegyzés: új URL seed hozzáadva a torrenthez.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1A megadott hálózati csatoló hasznavehetetlen: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Megfejthetetlen torrent: %1.
-
+ Torrent name: %1Torrent neve: %1
-
+ Torrent size: %1Torrent mérete: %1
-
+ Save path: %1Mentés helye: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsA torrent letöltve %1 alatt.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Köszönjük, hogy a qBittorentet használod.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 letöltése befejeződött
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.I/O hiba történt, '%1' megállítva.
-
-
+
+ Reason: %1Mivel: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: %1, leállítva.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,120 +5208,120 @@ Viszont kikapcsoltam a modult.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryExport könyvtár kiválasztása
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryLetöltési könyvtár megadása
-
-
+
+ Choose an ip filter fileVálassz egy ip szűrő fájlt
-
+ Add directory to scanKönyvtár hozzáadása megfigyelésre
-
+ Folder is already being watched.A könyvtár már megfigyelés alatt.
-
+ Folder does not exist.A könyvtár nem létezik.
-
+ Folder is not readable.A könyvtár nem olvasható.
-
+ FailureHiba
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Hiba a könyvtár vizsgálata közben '%1': %2
-
-
+
+ FiltersSzűrők
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL Tanusítvány (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL Kulcs (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorMegnyitási hiba
-
+ Failed to parse the provided IP filterA megadott IP szűrő megnyitása sikertelen
-
+ Successfully refreshedSikeresen frissítve
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberA következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva.
-
+ Invalid keyÉrvénytelen kulcs
-
+ This is not a valid SSL key.Érvénytelen SSL kulcs.
-
+ Invalid certificateÉrvénytelen tanusítvány
-
+ This is not a valid SSL certificate.Érvénytelen SSL tanusítvány.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
index 00fa3afc3..a922ded7c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
@@ -2927,91 +2927,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
'%1'-ը ջնջվել է բեռնումների ցանկից։
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1'-ը ճիշտ magnet հղում չէ։.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1'-ը արդեն առկա է ցանկում։
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1'-ը վերսկսվել է։
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Այժմ համակարգիչը կանցնի "քուն" վիճակի՝ եթե իհարկե չկանգնեցնեք 15 վայրկյանի ընթացքում...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Այժմ համակարգիչը կանջատվի՝ եթե իհարկե չկանգնեցնեք 15 վայրկյանի ընթացքում...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent-ը կփակվի 15 վայրկյանից...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberՀաջողությամբ ստուգվել է IP ֆիլտրը. %1 կանոնները կիրառվել են։
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Սխալ՝ կապված IP ֆիլտրերի կիրառման հետ։
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1'-ը ավելացվել է բեռնումների ցանկին։
@@ -3032,133 +3027,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Լոկալ Peer-երի բացահայտման աջակցում [ՄԻԱՑ]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Հնարավոր չէ ապակոդավորել '%1' ֆայլը
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Ֆայլը վնասված է կամ torrent չէ։
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Սխալ. %1 torrent-ը չի պարունակում ֆայլեր։
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Նշում. նոր ուղղորդիչները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Նշում. նոր հղումները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1-ը</font> <i>կողփվել է Ձեր IP ֆիլտրի կողմից</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>-ը արգելված է, քանզի հատվածները վնասված են</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Ցանցային միջներեսը սխալ է որոշվել. %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2%1 ֆայլի ձեռադիր բեռնումը արգելված է %2 ֆայլում
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Հնարավոր չէ ապակոդավորել %1 torrent ֆայլը։
-
+ Torrent name: %1Torrent-ի անունը. %1
-
+ Torrent size: %1Torrent-ի չափը. %1
-
+ Save path: %1Պահպանելու տեղը. %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent-ը բեռնվել է %1ում։
-
+ Thank you for using qBittorrent.Շնորհակալություն qBittorrent-ը օգտագործելու համար։
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1-ի բեռնումը ավարտվեց
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Ն/Ա սխալ, '%1' դադարի մեջ է։
-
-
+
+ Reason: %1Պատճառը. %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը ձախողվեց, հաղորդագրությունը՝ %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը հաջող էր, հաղորդագրությունը՝ %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Ֆայլի չափը չի համապատասխանում %1 torrent-ին, դադարեցվում է։
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Վերսկսումը մերժվել է %1 torrent-ի համար, նորից է սկսվում...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Հղման փոխանցումը ձախողվեց %1 հղումների համար, հաղորդագրությունը՝ %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Բեռնվում է '%1'-ը, խնդրում ենք սպասել...
@@ -4145,6 +4140,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4191,6 +4187,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5212,119 +5209,119 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryԸնտրեք արտածման տեղը
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryԸնտրեք պահպանելու տեղը
-
-
+
+ Choose an ip filter fileԸնտրեք ip ֆիլտր ֆայլը
-
+ Add directory to scanՍտուգելու համար ավելացնել թղթապանակ
-
+ Folder is already being watched.Թղթապանակը արդեն ստուգվել է։
-
+ Folder does not exist.Թղթապանակը գոյություն չունի։
-
+ Folder is not readable.Թղթապանակը կարդալու համար չէ։
-
+ FailureՁախողում
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Հնարավոր չէ ստուգման համարավելացնել թղթապանակ՝ '%1': %2
-
-
+
+ FiltersՖիլտրեր
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL Վավերագիր (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL Բանալի (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorՍխալ
-
+ Failed to parse the provided IP filter IP ֆիլտրի տրամադրման սխալ
-
+ Successfully refreshedՀաջողությամբ թարմացվեց
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberՀաջողությամբ է ստուգվել IP ֆիլտրով. %1 կանոններ են կիրառվել։
-
+ Invalid keyՍխալ բանալի
-
+ This is not a valid SSL key.Սա ճիշտ SSLբանալի չէ։
-
+ Invalid certificateՍխալ վավերագիր
-
+ This is not a valid SSL certificate.Սա ճիշտ SSL վավերագիր չէ։
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index adb15cc45..423259f87 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -2925,91 +2925,86 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
'%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' non è un URL magnet valido.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' è già nell'elenco download.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' ripreso. (recupero veloce)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Il computer andrà in modalità riposo a meno che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Il computer verrà spento a meno che che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent adesso si chiude a meno che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Errore: Impossibile analizzare la condizione del filtro IP.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' è stato aggiunto all'elenco download.
@@ -3030,133 +3025,133 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Supporto Ricerca Peer Locali [ON]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Impossibile decifrare il file torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Questo file è corrotto o non è un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Errore.Il torrent %1 non contiene alcun file.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Nota: sono stati aggiunti nuovi tracker al torrent esistente.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Nota: sono stati aggiunti nuovi URL al torrent esistente.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1L'interfaccia di rete definita non è valida: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Impossibile decifrare il file torrent %1.
-
+ Torrent name: %1Nome del torrent %1
-
+ Torrent size: %1Dimensione del torrent %1
-
+ Save path: %1Salva percorso %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsQuesto torrent è stato scaricato in %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Grazie per aver usato qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 ha finito di scaricare
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Si è verificato un errore I/O, %1 in pausa.
-
-
+
+ Reason: %1Ragioni: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.La dimensione del file discorda con il torrent %1, è in pausa.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Download di '%1' in corso...
@@ -4143,6 +4138,7 @@ Per favore installalo manualmente.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4189,6 +4185,7 @@ Per favore installalo manualmente.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5210,119 +5207,119 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryScegli cartella di esportazione
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryScegli una cartella per il salvataggio
-
-
+
+ Choose an ip filter fileScegli un file filtro IP
-
+ Add directory to scanAggiungi una cartella da scansionare
-
+ Folder is already being watched.La cartella è già stata controllata.
-
+ Folder does not exist.La cartella non esiste.
-
+ Folder is not readable.La cartella è illeggibile.
-
+ FailureFallimento
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Impossibile aggiungere cartella da analizzare '%1: %2
-
-
+
+ FiltersFiltri
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)Certificato SSL (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)Chiave SSL (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorErrore di analisi
-
+ Failed to parse the provided IP filterImpossibile analizzare la condizione del filtro IP
-
+ Successfully refreshedAggiornato con successo
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberCompletata analisi filtro IP: sono state applicate %1 regole.
-
+ Invalid keyChiave non valida
-
+ This is not a valid SSL key.Questa non è una chiave SSL valida.
-
+ Invalid certificateCertificato non valido
-
+ This is not a valid SSL certificate.Questo non è un certificato SSL valido.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index ebef8360a..6ea3af2b6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?%1 は転送リストから削除されました。
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.%1 は正しいマグネット URI ではありません。
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' はすでにダウンロードリストにあります。
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' が再開されました。 (高速再開)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent はいずれかのインターフェイスで待ち受けを試みています。 ポート番号: TCP/%1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent はインターフェイス %1 での待ち受けを試みています。 ポート番号: TCP/%2
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...15 秒以内にキャンセルされなければ コンピューターはスリープモードに遷移します...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...15 秒以内にキャンセルされなければコンピューターは停止します...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...15 秒以内にキャンセルされなければ、 qBittorrent は終了します...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent はインターフェイス %1 での待ち受けに成功しました。 ポート番号: TCP/%2
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent はインターフェイス %1 ポート TCP/%2 での待ち受けに失敗しました。 理由: %3
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP フィルターの解析に成功しました: %1 ルールが適用されました。
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.エラー: 与えられた IP フィルターの解析に失敗しました。
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' がダウンロードリストに追加されました。
@@ -3031,133 +3026,133 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?ローカルピア検出 [オン]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.このファイルは壊れているか Torrent ではないかのどちらかです。
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.エラー: Torrent %1 にはファイルが含まれていません。
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.メモ: 新しいトラッカーが既存の Torrent に追加されました。
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.メモ: 新しい URI シードが既存の Torrent に追加されました。
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>は IP フィルターによってブロックされました。</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>は破壊されたピースであるためアク禁になりました</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1定義されたネットワークインターフェイスが正しくありません: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Torrent %2 に埋めこまれたファイル %1 の再帰ダウンロード
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.%1 Torrent ファイルをデコードできません。
-
+ Torrent name: %1Torrent 名: %1
-
+ Torrent size: %1Torrent サイズ: %1
-
+ Save path: %1保存先パス: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent は %1 でダウンロードされました。
-
+ Thank you for using qBittorrent.qBittorrent をご利用いただきありがとうございます。
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 はダウンロードが完了しました
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.I/O error が発生しました。 '%1' は停止しました。
-
-
+
+ Reason: %1理由: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに失敗しました。メッセージ: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに成功しました。メッセージ: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Torrent %1 のファイルサイズが一致しません。停止します。
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...高速再開データは Torrent %1 を拒絶しました。再度チェックしています...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,123 +5208,119 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryエクスポートディレクトリの選択
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directory保存ディレクトリの選択
-
-
+
+ Choose an ip filter fileIP フィルターファイルの選択
-
+ Add directory to scanスキャンするディレクトリの追加
-
+ Folder is already being watched.フォルダーはすでに監視されています。
-
+ Folder does not exist.フォルダーが存在しません。
-
+ Folder is not readable.フォルダーが読み込み可能ではありません。
-
+ Failure失敗
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2スキャンフォルダー '%1' の追加に失敗しました: %2
-
-
+
+ Filtersフィルター
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL 証明書 (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL 鍵 (*.key *.pem)
-
+ Parsing error解析エラー
-
+ Failed to parse the provided IP filter与えられた IP フィルターの解析に失敗しました
-
+ Successfully refreshed正常にリフレッシュされました
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP フィルターの解析に成功しました: %1 ルールが適用されました。
-
+ Invalid key不正な鍵
-
+ This is not a valid SSL key.これは正常な SSL 鍵ではありません。
-
+ Invalid certificate不正な証明書
-
+ This is not a valid SSL certificate.これは正常な SSL 証明書ではありません。
-
+ The start time and the end time can't be the same.開始時刻と終了時刻は同じに出来ません。
- The start time can't be after the end time.
- 開始時刻は終了時刻より後には出来ません。
-
-
-
+ Time Error時刻エラー
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
index 275bf1d35..7ddea1915 100755
--- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
'%1' წაიშალა ტრანსფერების სიიდან.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' არ არის სწორი მაგნიტური ბმული.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' უკვე არის ტრანსფერების სიაში.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' გაგრძელდა. (სწრაფი გაგრძელება)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...კომპიუტერი ახლა გადავა ძილის რეჟიმში, თქვენ ამის გასაუქმებლად გაქვთ 15 წამი...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...კომპიუტერი ახლა გამოირთვება, თქვენ ამის გასაუქმებლად გაქვთ 15 წამი...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent ახლა გამოვა, თქვენ ამის გასუქმებლად გაქვთ 15 წამი...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.შეცდომა: მოწოდებული IP ფილტრის ანალიზი ჩაიშალა.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' დაემატა ტრანსფერების სიას.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
ლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერა [ჩართულია]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'ტორენტ ფაილის დეკოდირება ვერ მოხერხდა: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.ეს ფაილი ან დაზიანებულია ან ის არ არის ტორენტი.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.შეცდომა: ტორენტი %1 არ შეიცავს არანაირ ფაილს.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.შენიშვნა:არსებულ ტორენტს დაემატა ახალი ტრეკერები.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.შენიშვნა: არსებულ ტორენტს დაემატა ახალი სიდერების ბმულები.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>დაიბლოკა თქვენი IP ფილტრის მიხედვით</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>დაიბლოკა დაზიანებული ნაწილების გამო</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1განსაზღვრული ქსელის ინტერფეისი არასწორია: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 %2 ტორენტში ჩადგმული %1 ფაილის რეკურსიული ჩამოტვირთვა ჩაიშალა
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.%1 ტორენტ ფაილის გაშიფვრა ვერ მოხერხდა.
-
+ Torrent name: %1ტორენტის სახელი: %1
-
+ Torrent size: %1ტორენტის ზომა: %1
-
+ Save path: %1შესანახი მდებარეობა: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsტორენტის ჩამოტვირთვის დრო არის %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.მადლობას გიხდით qBittorrent-ის გამოყენებისთვის.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 -ის ჩამოტვირთვა დასრულდა
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.დაფიქსირდა I/O შეცდომა, '%1 დაპაუზდა.
-
-
+
+ Reason: %1მიზეზი: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: პორტის განლაგება ჩაიშალა, შეტყობინება: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: პორტის განლაგება წარმატებით დასრულდა, შეტყობინება: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.%1 ტორენტის ფაილის ზომები არ , მოხდება მისი დაპაუზება.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...სწრაფი გაგრძელებების მონაცემები უარყოფილი იქნა %1 ტორენტის მიერ, მოწმედება ხელახლა...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2სიდის ბმულით მოძებნა ჩაიშალა ბმულისთვის: %1, შეტყობინება: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1 იტვირთება, გთხოვთ დაელოდეთ...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,119 +5208,119 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryაირჩიეთ გასატანი მდებარეობა
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryაირჩიეთ შესანახი მდებარეობა
-
-
+
+ Choose an ip filter fileაირჩიეთ ip ფილტრის ფაილი
-
+ Add directory to scanდასასკანირებელი მდებარეობის დამატება
-
+ Folder is already being watched.საქაღალდე უკვე მეთვალყურეობის ქვეშაა.
-
+ Folder does not exist.საქაღალდე არ არსებობს.
-
+ Folder is not readable.საქაღალდე არ არის წაკითხვადი.
-
+ Failureმარცხი
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2დასასკანირებელი საქაღალდის დამატება ჩაიშალა: '%1': %2
-
-
+
+ Filtersფილტრები
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL სერთიფიკატი (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL გასაღები (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorანალიზის შეცდომა
-
+ Failed to parse the provided IP filterმოწოდებული IP ფილტრის ანალიზი ჩაიშალა
-
+ Successfully refreshedწარმატებით განახლდა
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid keyარასწორი გასაღები
-
+ This is not a valid SSL key.ეს არ არის სწორი SSL გასაღები.
-
+ Invalid certificateარასწორი სერთიფიკატი
-
+ This is not a valid SSL certificate.ეს არ არის სწორი SSL სერთიფიკატი.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 8dd749646..6594f042d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -2915,91 +2915,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
@@ -3020,133 +3015,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.
-
-
+
+ Reason: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -4127,6 +4122,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4173,6 +4169,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5195,119 +5192,119 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directory내보낼 폴더 선택하기
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directory파일을 저장할 경로를 선택해주세요
-
-
+
+ Choose an ip filter fileip filter 파일 선택
-
+ Add directory to scan스켄 할 폴더 추가
-
+ Folder is already being watched.선택하신 폴더는 이미 스켄 목록에 포함되어 있습니다.
-
+ Folder does not exist.선택하신 폴더는 존재하지 않습니다.
-
+ Folder is not readable.선택하신 폴더를 읽을 수 없습니다.
-
+ Failure실패
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2퐅도 추가 실패 '%1': %2
-
-
+
+ Filters필터
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid key
-
+ This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificate
-
+ This is not a valid SSL certificate.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
index 56c19d954..19a688253 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
@@ -2925,91 +2925,86 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
'%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' yra negaliojanti Magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' jau yra siuntimų sąraše.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' buvo pratęstas (spartusis pratęsimas)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Kompiuteris bus pristabdomas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Kompiuteris bus išjungiamas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent bus išjungtas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberNurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą.
@@ -3030,133 +3025,133 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [ĮJUNGTAS]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Nepavyko iššifruoti torento failo: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Šis failas yra arba sugadintas, arba tai ne torento failas.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Klaida: Torente %1 nėra nė vieno failo.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Pastaba: esamam torentui buvo pridėti nauji sekliai.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Pastaba: esamam torentui buvo pridėti tinklo siuntėjų šaltiniai.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>buvo užblokuotas atsižvelgiant į Jūsų IP filtrą</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>buvo užblokuotas dėl sugadintų dalių siuntimo</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursyvus failo %1, įdėto į torentą %2, atsiuntimas
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Nepavyko iššifruoti %1 torento failo.
-
+ Torrent name: %1Torento vardas: %1
-
+ Torrent size: %1Torento dydis: %1
-
+ Save path: %1Atsiuntimo vieta: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorentas atsiųstas per %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Ačiū, kad naudojatės qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 baigtas atsiųsti
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Įvyko I/O klaida, '%1' pristabdytas.
-
-
+
+ Reason: %1Priežastis: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Failų dydžio nesutapimas torente %1, jis pristabdomas.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Greito pratęsimo duomenys atmesti torente %1, tikrinama iš naujo...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2URL sklėidėjo patikrinimas nepavyko adresu: %1, pranešimas: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Atsiunčiamas '%1', luktelkite...
@@ -4143,6 +4138,7 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4189,6 +4185,7 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5210,119 +5207,119 @@ Nepaisant to, tie priedai buvo išjungti.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryPasirinkite eksportavimo aplanką
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryPasirinkite išsaugojimo aplanką
-
-
+
+ Choose an ip filter filePasirinkite IP filtrų failą
-
+ Add directory to scanPridėkite norimą skenuoti aplanką
-
+ Folder is already being watched.Šis aplankas jau stebimas.
-
+ Folder does not exist.Aplankas neegzistuoja.
-
+ Folder is not readable.Aplanko skaityti nepavyko.
-
+ FailureNepavyko
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Nepavyko pridėti skenuojamo aplanko '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFiltrai
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL sertifikatas (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL raktas (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorĮkėlimo klaida
-
+ Failed to parse the provided IP filterNepavyko įkelti nurodyto IP filtro
-
+ Successfully refreshedSėkmingai atnaujinta
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberNurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos.
-
+ Invalid keyNetaisyklingas raktas
-
+ This is not a valid SSL key.Šis raktas nėra taisyklingas SSL raktas.
-
+ Invalid certificateNetaisyklingas sertifikatas
-
+ This is not a valid SSL certificate.Šis sertifikatas nėra taisyklingas SSL sertifikatas.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 7b855ee73..65e67a095 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
'%1' ble fjernet fra overføringslisten.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' er ikke en gyldig magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' finnes allerede i nedlastingslisten.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaking)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent prøver å lytte på hvilken som helst grensesnittsport: TCP/%1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent prøver å lytte på grensesnitt %1 port: TCP/%2
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Maskinen vil nå gå i hvilemodus dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Maskinen vil nå bli slått av dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent vil nå avsluttes dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent lytter vellykket på grensesnitt %1 port: TCP/%2
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent mislyktes i å lytte på grensesnitt %1 port: TCP/%2. Grunn: %3
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberDet oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Feil: Mislyktes i å analysere det oppgitte IP filteret.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' lagt til i nedlastingslisten.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Lokal deltaker-oppdagelsesstøtte [PÅ]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Ikke i stand til å dekode torrentfilen: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Denne filen er enten ødelagt, eller så er ikke dette en torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Feil: Torrenten %1 inneholder ingen filer.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Notat: nye sporere ble lagt til den eksisterende torrenten.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Notat: nye nettadressegivninger ble lagt til den eksisterende torrenten.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>ble blokkert pga. IP filteret ditt</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>ble bannet pga. ødelagte deler</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Det definerte nettverksgrensesnittet er ugyldig: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiv nedlasting av fil %1 innebygd i torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Ikke i stand til å dekode %1 torrentfil.
-
+ Torrent name: %1Torrentnavn: %1
-
+ Torrent size: %1Torrentstørrelse: %1
-
+ Save path: %1Lagringssti: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrenten ble lastet ned på %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Takk for at du bruker qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 har gjordt seg ferdig med å laste ned
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.En inn/ut-operasjonsfeil oppstod, '%1' satt på pause.
-
-
+
+ Reason: %1Grunn: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port-viderekoblingssvikt, melding: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port-viderekobling vellykket, melding: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Filstørrelser feilmatching for torrent %1, setter den på pause.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Hurtig gjennopptakingsdata ble avslått for torrent %1, sjekker igjen...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Nettadressegivningsoppsøking mislyktes for nettadresse: %1, melding: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Laster ned '%1', vennligst vent...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Vennligst installer det manuelt.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Vennligst installer det manuelt.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,123 +5208,119 @@ Disse programtilleggene ble derimot deaktivert.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryVelg eksporteringskatalog
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryVelg en lagringskatalog
-
-
+
+ Choose an ip filter fileVelg en ip filter fil
-
+ Add directory to scanLegg til katalog som skal gjennomsøkes
-
+ Folder is already being watched.Mappe er allerede overvåket.
-
+ Folder does not exist.Mappe eksisterer ikke.
-
+ Folder is not readable.Mappe er ikke lesbar.
-
+ FailureSvikt
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Tillegging av gjennomsøkingsmappe mislyktes '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFilter
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL Sertifikat (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL Nøkkel (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorAnalyseringsfeil
-
+ Failed to parse the provided IP filterAnalysering av det oppgitte IP filteret mislyktes
-
+ Successfully refreshedOppdatert vellykket
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberDet oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til.
-
+ Invalid keyUgyldig nøkkel
-
+ This is not a valid SSL key.Dette er ikke en gyldig SSL nøkkel.
-
+ Invalid certificateUgyldig sertifikat
-
+ This is not a valid SSL certificate.Dette er ikke et gyldig SSL sertifikat.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Starttidspunktet og sluttidspunktet kan ikke være det samme.
- The start time can't be after the end time.
- Starttidspunktet kan ikke være etter sluttidspunktet.
-
-
-
+ Time ErrorTidspunktsfeil
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index f670dff4c..479762527 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -2923,91 +2923,86 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1?
'%1' werd verwijderd van de overdrachtenlijst.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' is geen geldige magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' staat al in de downloadlijst.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' hervat. (snelle hervatting)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...De computer zal nu in sleep modus gaan tenzij u annuleert binnen 15 seconden...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...De computer zal nu afgesloten worden tenzij u annuleert binnen 15 seconden...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent zal nu afsluiten tenzij u annuleert binnen 15 seconden...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberDe meegegeven IP filter werd succesvol verwerkt: %1 regels werden toegepast.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Error: Mislukt om de opgegeven IP filter te ontleden.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' toegevoegd aan de downloadlijst.
@@ -3028,133 +3023,133 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1?
Local Peer Discovery support [AAN]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Torrentbestand kan niet worden gedecodeerd: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Dit bestand is ofwel corrupt of is geen torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Fout: De torrent %1 bevat geen enkel bestand.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Opmerking: nieuwe trackers werden toegevoegd aan de bestaande torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Opmerking: nieuwe URL seeds werden toegevoegd aan de bestaande torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>is geblokkeerd door de IP filter</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>is verbannen door onjuiste delen</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1De gedefiniëerde netwerkinterface is ongeldig: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Recursieve download van bestand %1 in torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Kon torrentbestand %1 niet decoderen.
-
+ Torrent name: %1Torrentnaam: %1
-
+ Torrent size: %1Torrentgrootte %1
-
+ Save path: %1Opslagpad: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsDe torrent werd gedownload in %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Bedankt om qBittorrent te gebruiken.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 is klaar met downloaden
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.I/O fout gebeurd, '%1' gepauzeerd.
-
-
+
+ Reason: %1Reden: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping fout, bericht: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping succesvol, bericht: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Bestandgroottes komen niet overeen voor torrent %1, wordt gepauzeerd.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Snel hernemen van de data werd afgewezen door torrent %1, wordt opnieuw gecontroleerd...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url seed raadpleging mislukt voor url: %1, bericht: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft...
@@ -4141,6 +4136,7 @@ Gelieve het manueel te installeren.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4187,6 +4183,7 @@ Gelieve het manueel te installeren.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5208,119 +5205,119 @@ De plugins zijn uitgeschakeld.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryKies export map
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryKies een opslagmap
-
-
+
+ Choose an ip filter fileKies een ip filter bestand
-
+ Add directory to scanVoeg map toe aan scannen
-
+ Folder is already being watched.Map wordt reeds bekeken.
-
+ Folder does not exist.Map bestaat niet.
-
+ Folder is not readable.Map kan niet gelezen worden.
-
+ FailureFout
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Mislukt om scan map toe te voegen '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFilters
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL Cerfticaat (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL Sleutel (*.key *pem)
-
+ Parsing errorOntledings error
-
+ Failed to parse the provided IP filterMislukt om de opgegeven IP filter te ontleden
-
+ Successfully refreshedSuccesvol vernieuwd
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberThe meegegeven IP filter werd succesvol verwerkt: %1 regels werden toegepast.
-
+ Invalid keyOngeldige sleutel
-
+ This is not a valid SSL key.Dit is geen geldige SSL sleutel.
-
+ Invalid certificateOngeldig certificaat
-
+ This is not a valid SSL certificate.Dit is geen geldig SSL certificaat.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index 7a78696d4..54a34a19c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
'%1' usunięto z listy transferów.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' jest niepoprawnym odnośnikiem magnet.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' jest już na liście pobierania.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' wznowiony. (szybkie wznawianie)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent próbuje nasłuchiwać na porcie TCP/%1 dowolnego interfejsu sieciowego
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent próbuje nasłuchiwać na porcie TCP/%2 interfejsu sieciowego %1
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Komputer zostanie uśpiony jeśli nie anulujesz akcji w ciągu 15 sekund...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Komputer zostanie wyłączony jeśli nie anulujesz akcji w ciągu 15 sekund...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...Działanie qBittorrent zostanie zakończone jeśli nie anulujesz akcji w ciągu 15 sekund...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent nasłuchuje na porcie TCP/%2 interfejsu sieciowego %1
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent nie może nasłuchiwać na porcie TCP/%2 interfejsu sieciowego %1 z powodu: %3
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberPomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Błąd: Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' dodano do listy pobierania.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Wykrywanie partnerów w sieci lokalnej (LPD) [WŁ]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Nie można otworzyć pliku torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Błąd: Torrent %1 nie zawiera żadnego pliku.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Uwaga: nowe trackery zostały dodane do istniejącego torrenta.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Uwaga: nowe URL seedów zostały dodane do istniejącego torrenta.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>zablokowany przez filtr IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>zablokowany z powodu uszkodzonych części</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekurencyjne pobieranie pliku %1 osadzonego w pliku torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Nie można odczytać pliku torrent: '%1'.
-
+ Torrent name: %1Nazwa torrenta: %1
-
+ Torrent size: %1Rozmiar torrenta: %1
-
+ Save path: %1Katalog docelowy: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent został pobrany w %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Dziękujemy za używanie qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 został pobrany
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Wystąpił błąd We/Wy, '%1' wstrzymany.
-
-
+
+ Reason: %1Powód: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, komunikat %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, komunikat %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Błędny razmiar pliku z torrenta %1, wstrzymuję pobieranie.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta %1, ponowne sprawdzanie...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Błąd wyszukiwania url partnera dla adresu:%1, komunikat: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Pobieranie '%1', proszę czekać...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Należy zainstalować go ręcznie.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Należy zainstalować go ręcznie.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,123 +5208,119 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryWybierz katalog eksportu
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryWybierz katalog docelowy
-
-
+
+ Choose an ip filter fileWybierz plik filtra IP
-
+ Add directory to scanDodaj katalog do przeszukiwania
-
+ Folder is already being watched.Katalog jest już obserwowany.
-
+ Folder does not exist.Katalog nie istnieje.
-
+ Folder is not readable.Nie można czytać katalogu.
-
+ FailureBłąd
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Błąd podczas dodawania katalogu do obserwowanych '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFiltry
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)Certyfikat SSL (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)Klucz SSL (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorBłąd przetwarzania
-
+ Failed to parse the provided IP filterNie udało się przetworzyć podanego filtra IP
-
+ Successfully refreshedPomyślnie odświeżony
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberPomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł.
-
+ Invalid keyNiepoprawny klucz
-
+ This is not a valid SSL key.To nie jest poprawny klucz SSL.
-
+ Invalid certificateNiepoprawny certyfikat
-
+ This is not a valid SSL certificate.To nie jest poprawny certyfikat SSL.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia.
- The start time can't be after the end time.
- Czas uruchomienia nie może być późniejszy niż czas zakończenia.
-
-
-
+ Time ErrorBłąd ustawień harmonogramu
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index 2c4d8c422..167df7739 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
"%1" foi removido da lista de transferências.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI."%1" não é um URI magnet.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list."%1" já está na lista de transferências.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)"%1" foi retomado. (retoma rápida)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881O qBitorrent está a tentar receber de uma porta: TCP/%1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881O qBitorrent está a tentar receber da porta %1: TCP/%2
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...O computador entrará em modo de suspensão a não ser que cancele a opção durante os próximos 15 segundos...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...O computador será desligado a não ser que cancele a opção durante os próximos 15 segundos...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...O qBittorrent será terminado a não ser que cancele a opção durante os próximos 15 segundos...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881O qBittorrent conseguiu receber da porta %1: TCP/%2
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useO qBittorrent não conseguiu receber da porta %1: TCP/%2. Motivo: %3
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalisado com sucesso o filtro de IP enviado: %1 regras foram aplicadas.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Ocorreu um erro ao processar o filtro de IP.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list."%1" foi adicionado à lista de transferências.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Suporte Local Peer Discovery [ON]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Não foi possível descodificar o ficheiro: %1
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.O possível que esteja danificado ou que não seja um torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Erro: o torrent %1 não contém qualquer ficheiro.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Nota: os novos trackers foram adicionados ao torrent existente.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Nota: o novo URL foi adicionado ao torrent existente.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado pelo seu filtro IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>foi banido pois possui partes danificadas</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1A interface de rede definida não é válida: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Transferência recursiva de %1 embutido no torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Não foi possívell descodificar %1.
-
+ Torrent name: %1Nome do torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Tamanho do torrent: %1
-
+ Save path: %1Caminho: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsO torrent foi transferido em %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Obrigado por utilizar o qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloadingO [qBittorrent] %1 terminou a transferência
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Ocorreu um erro de I/O, %1 foi parado.
-
-
+
+ Reason: %1Motivo: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: falha no mapeamento da porta. Mensagem: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: portas mapeadas com sucesso. Mensagem: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.O tamanho do ficheiro né é coincidente para o torrent %1 e a receção vai ser parada.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...A retoma do torrent %1 foi recusada e vai ser efetuada uma nova tentativa...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2A procura do Url falhou para: %1. Mensagem: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...A receber "%1". Por favor aguarde...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Por favor instale manualmente.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Por favor instale manualmente.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,123 +5208,119 @@ Contudo esses plugins foram desativados.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryEscolha o diretório de exportação
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryEscolha o diretório de gravação
-
-
+
+ Choose an ip filter fileEscolha um ficheiro para filtrar IPs
-
+ Add directory to scanAdicionar diretório a analisar
-
+ Folder is already being watched.A pasta já está a ser monitorizada.
-
+ Folder does not exist.A pasta não existe.
-
+ Folder is not readable.A pasta não pode ser lida.
-
+ FailureFalha
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Ocorreu um erro ao adicionar a pasta %1: %2
-
-
+
+ FiltersFiltros
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)Certificado SSL (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)Chave SSL (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorErro de processamento
-
+ Failed to parse the provided IP filterOcorreu um erro ao processar o filtro IP indicado
-
+ Successfully refreshedAtualizado com sucesso
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberO filtro de IPs foi processado: %1 regras aplicadas.
-
+ Invalid keyChave inválida
-
+ This is not a valid SSL key.Esta não é uma chave SSL válida.
-
+ Invalid certificateCertificado inválido
-
+ This is not a valid SSL certificate.Este não é um certificado SSL válido.
-
+ The start time and the end time can't be the same.A hora inicial e a hora final não podem ser iguais.
- The start time can't be after the end time.
- A hora inicial não pode ocorrer após a hora final.
-
-
-
+ Time ErrorErro
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 6e04d440e..98657cf10 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
'%1' foi removido(a) da lista de transferência.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' não é um URI magnético válido.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' já está na lista de download.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' continuando. (continue rápido)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...O computador entrará em modo de espera a não ser que você cancele durante os próximos 15 segundos...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...O computador irá se desligar a não ser que você cancele durante os próximos 15 segundos...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent irá sair a não ser que você cancele durante os próximos 15 segundos...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberFiltro de IP analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Erro: Falha ao analisar o filtro de IP.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' adicionado a lista de download.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Suporte a Local Peer Discovery [ON]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.O arquivo está corrompido ou não é um torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Erro: O torrent %1 não contém nenhum arquivo.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Nota: novos trackers foram adicionados no torrent existente.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Nota: nova URL de seed foi adicionada ao torrent existente.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado pelo seu filtro de IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>foi banido por corromper partes</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1A interface de rede definida é inválida: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Download recursivo do arquivo %1 embutido no torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Impossível decodificar %1 do arquivo torrent.
-
+ Torrent name: %1Nome do torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Tamanho do torrent: %1
-
+ Save path: %1Caminho para salvar: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent baixado em %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Obrigado por usar o qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 terminou o download
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Um erro de I/O aconteceu, '%1' foi pausado.
-
-
+
+ Reason: %1Motivo: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.O tamanho do arquivo para o torrent %1 está incorreto, pausando.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url falhou para: %1, mensagem: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...baixando '%1', por favor espere...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Por favor instale manualmente.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Por favor instale manualmente.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,119 +5208,119 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryEscolha diretório de exportação
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directorySelecione um diretório de salvamento
-
-
+
+ Choose an ip filter fileEscolha um arquivo de filtro de ip
-
+ Add directory to scanAdicione diretório para escanear
-
+ Folder is already being watched.Pasta já está sendo monitorada.
-
+ Folder does not exist.Essa pasta não existe.
-
+ Folder is not readable.A pasta não tem suporte a leitura.
-
+ FailureFalhou
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Falhou para adicionar pasta a ser escaneada '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFiltros
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)Certificado SSL (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)Chave SSL (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorAnálise de Erro
-
+ Failed to parse the provided IP filterFalha ao analisar o filtro de IP enviado
-
+ Successfully refreshedAtualizado com sucesso
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberFiltro passado com sucesso para o ip informado: %1 regras aplicadas.
-
+ Invalid keyChave inválida
-
+ This is not a valid SSL key.Esta não é uma chave SSL válida.
-
+ Invalid certificateCertificado inválido
-
+ This is not a valid SSL certificate.Este não é um certificado SSL válido.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 19b6d54a9..ff4908163 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Doriți să actualizați qBittorrent la versiunea %1?
'%1' a fost înlăturat din lista de transfer.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.„%1” nu este un URI magnet valid.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' este deja în lista de descărcare.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' reluat. (reluare rapidă)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent încearcă să asculte portul: TCP/%1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent încearcă să asculte interfața %1 portul: TCP/%2
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Calculatorul va intra în mod suspendat dacă nu anulați acțiunea în 15 secunde...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Calculatorul va fi oprit dacă nu anulați acțiunea în 15 secunde...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent va ieși dacă nu anulați acțiunea în 15 secunde...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent ascultă cu succes pe interfața %1 portul: TCP/%2
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useEșec în ascultarea interfeței %1 portul: TCP/%2. Motivul: %3
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberS-a analizat cu succes filtrul IP al furnizorului: %1 reguli au fost aplicate.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Eroare: Eșec în analiza filtrului IP furnizat.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' adăugat în lista de descărcare.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Doriți să actualizați qBittorrent la versiunea %1?
Asistență Descoperire Parteneri Locali [PORNIT]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Nu se poate decoda fișiereul torent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Fișierul este deteriorat sau nu este un torent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Eroare: Torentul %1 nu conține fișiere.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Notă: trackere noi au fost adăugate torentului existent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Notă: URL nou a fost adăugat torentului existent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>fost blocat datorită filtrului dumneavoastră IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>a fost blocat datorită bucăților deteriorate</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Interfața de rețea definită este nevalidă: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Descărcare recursivă a fișierului %1 încoporat în torentul %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Nu se poate decoda fișiereul torent: '%1'.
-
+ Torrent name: %1Nume torent: %1
-
+ Torrent size: %1Dimensiune torent: %1
-
+ Save path: %1Cale de salvare: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsAcest torent a fost descărcat în %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Mulțumim pentru utilizarea qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 s-a finalizat de descărcat
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.A apărut o eroare de Intrare/Ieșire, '%1' întrerupt.
-
-
+
+ Reason: %1Motivul: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Eșec în maparea portului, mesaj: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Maparea portului încheiată cu succes, mesaj: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Nepotrivire la mărimea fișierului pentru torentul %1, se întrerupe.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Reluarea rapidă a dateor a fost respinsă pentru torentul %1, verific din nou...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Blocarea însămânțării URL a eșuat pentru url-ul: %1, mesaj: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Se descarcă:'%1', vă rog așteptați...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Vă rog să o instalați manual!
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Vă rog să o instalați manual!
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,123 +5208,119 @@ Cu toate acestea, acele module au fost dezactivate.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryAlegeț un dosar pentru export
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryAlegeț un dosar pentru salvare
-
-
+
+ Choose an ip filter fileAlegți un fișier de filtru IP
-
+ Add directory to scanAdaugă dosar la scanare
-
+ Folder is already being watched.Dosarul este deja sub supraveghere.
-
+ Folder does not exist.Dosarul nu există.
-
+ Folder is not readable.Fișierul nu poate fi citit
-
+ FailureEșec
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Eșec în adăugarea Dosarului de Scanări '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFiltre
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)Certificate SSL (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)Cheie SSL (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorEroare de parcurgere
-
+ Failed to parse the provided IP filterEroare: Eșec în analiza filtrului IP furnizat
-
+ Successfully refreshedReîmpospătat cu succes
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberS-a analizat cu succes filtrul IP al furnizorului: %1 reguli au fost aplicate.
-
+ Invalid keyCheie invalidă
-
+ This is not a valid SSL key.Aceasta nu este o cheie SSL validă.
-
+ Invalid certificateCertificat nevalid
-
+ This is not a valid SSL certificate.Acesta nu este un certificat SSL valid.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Timpii de pornire și timpii de încheiere nu pot fi aceeași.
- The start time can't be after the end time.
- Timpul de oprire nu poate precede timpul de pornire.
-
-
-
+ Time ErrorEroare Timp
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index c6413c928..4f3389502 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
'%1' был удален из списка торрентов.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' не является magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' уже присутствует в списке закачек.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)%1 возобновлен. (быстрое возобновление)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881пытаемся использовать TCP/%1 на любом интерфейсе
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881пытаемся использовать TCP/%2 на интерфейсе %1
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Сейчас компьютер перейдёт в спящий режим, если вы не отмените это в течение следующих 15 секунд...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Сейчас компьютер будет отключён, если вы не отмените это в течение следующих 15 секунд...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent закроется, если вы не отмените это в течение следующих 15 секунд...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881используем TCP/%2 на интерфейсе %1
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useпопытка использования TCP/%2 на интерфейсе %1 провалилась. Причина: %3
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУспешно прочитан фильтр IP: %1 правил применено.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Ошибка: невозможно разобрать фильтр IP.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' добавлен в список закачек.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Обнаружение локальных пиров [Вкл]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Не удалось декодировать torrent файл: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Этот файл либо поврежден, либо не является торрент-файлом.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Ошибка: торрент %1 не содержит никаких файлов.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Примечание: новые трекеры были добавлены к существующему торренту.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Примечание: новые URL сидов были добавлены к существующему торренту.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован в соответствии с вашим IP фильтром</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован из-за поврежденных кусочков</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Указанный сетевой интерфейс ошибочен: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Рекурсивная загрузка файла %1 встроена в торрент %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Не удалось декодировать %1 torrent файл.
-
+ Torrent name: %1Имя торрента: %1
-
+ Torrent size: %1Размер торрента: %1
-
+ Save path: %1Путь для сохранения: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsТоррент был загружен за %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Спасибо за использование qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] скачивание %1 завершено
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Ошибка ввода/вывода: '%1' приостановлен.
-
-
+
+ Reason: %1Причина: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Несовпадение размеров файлов для торрента %1, приостанавливаю его.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверяем заново...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Скачиваем '%1', подождите...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,123 +5208,119 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryВыберите папку для экспорта
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryВыберите путь сохранения
-
-
+
+ Choose an ip filter fileУкажите файл ip фильтра
-
+ Add directory to scanДобавить папку для сканирования
-
+ Folder is already being watched.Папка уже отслеживается.
-
+ Folder does not exist.Папка не существует.
-
+ Folder is not readable.Папка недоступна для чтения.
-
+ FailureОшибка
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Не удалось добавить папку для сканирования '%1': %2
-
-
+
+ FiltersФильтры
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL сертификат (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL ключ (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorОшибка разбора
-
+ Failed to parse the provided IP filterНевозможно разобрать данный IP фильтр
-
+ Successfully refreshedУспешно обновлён
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУказанный IP фильтр был успешно проанализирован. Применено %1 правил.
-
+ Invalid keyНедействительный ключ
-
+ This is not a valid SSL key.Это недействительный SSL ключ.
-
+ Invalid certificateНедействительный сертификат
-
+ This is not a valid SSL certificate.Это недействительный SSL сертификат.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Время начала и завершения не могут быть одинаковыми.
- The start time can't be after the end time.
- Время начала не может идти после времени завершения.
-
-
-
+ Time ErrorОшибка времени
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index 0fb6939ce..3312e84d5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -2927,91 +2927,86 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?
„%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.„%1“ nie je platný magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.„%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)„%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Počítač prejde do režimu spánku ak to nezrušíte do 15 sekúnd odteraz...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Počítač sa vypne ak to nezrušíte do 15 sekúnd odteraz...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent sa ukončí ak to nezrušíte do 15 sekúnd odteraz...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberPoskytnutý filter IP úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Chyba: Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.„%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie.
@@ -3032,133 +3027,133 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?
Podpora Local Peer Discovery [zapnutá]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Nepodarilo sa dekódovať torrent súbor: „%1“
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Chyba: Torrent %1 neobsahuje žiaden súbor.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Pozn.: Do existujúceho torrentu boli pridané nové trackery.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Pozn.: Do existujúceho torrentu boli pridané nové URL seedy.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>zablokoval váš filter IP adries</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>zablokovaný kvôli posielaniu poškodených častí</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekurzívne sťahovanie súboru %1 vnoreného v torrente %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Nepodarilo sa dekódovať torrent súbor %1.
-
+ Torrent name: %1Názov torrentu: %1
-
+ Torrent size: %1Veľkosť torrentu: %1
-
+ Save path: %1Uložiť do: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent bol stiahnutý za %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Ďakujeme, že používate qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] sťahovanie %1 bolo dokončené
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Vyskytla sa V/V chyba, „%1“ pozastavené.
-
-
+
+ Reason: %1Dôvod: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Veľkosti súborov sa líšia pri torrente %1, pozastavuje sa.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Rýchle obnovenie torrentu %1 bolo odmietnuté, prebieha opätovná kontrola...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím...
@@ -4145,6 +4140,7 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4191,6 +4187,7 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5212,119 +5209,119 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryVyberte adresár, kde sa bude exportovať
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryVyberte adresár, kde sa bude ukladať
-
-
+
+ Choose an ip filter fileZvoliť súbor IP filtra
-
+ Add directory to scanVyberte adresár, ktorý sa bude prehliadať
-
+ Folder is already being watched.Priečinok sa už sleduje.
-
+ Folder does not exist.Priečinok neexistuje.
-
+ Folder is not readable.Priečinok nemožno prečítať.
-
+ FailureZlyhanie
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Nepodarilo sa pridať priečinok na prehľadanie: „%1“: %2
-
-
+
+ FiltersFiltre
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)Certifikát SSL (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)Kľúč SSL (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorChyba pri spracovaní
-
+ Failed to parse the provided IP filterNepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP
-
+ Successfully refreshedÚspešne obnovené
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberPoskytnutý filter IP úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých.
-
+ Invalid keyNeplatný kľúč
-
+ This is not a valid SSL key.Toto nie je platný kľúč SSL.
-
+ Invalid certificateNeplatný certifikát
-
+ This is not a valid SSL certificate.Toto nie je platný certifikát SSL.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index 5ae2b4b07..4b38b91b0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
'%1' је уклоњен са трансфер листе.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' није валидан магнет URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' већ је додат на листу за преузимање.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' настави. (брзо настави)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Рачунар ће сада отићи у стање мировања осим ако то не откажете у наредних 15 секунди...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Рачунар ће сада бити искључен осим ако то не откажете у наредних 15 секунди...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent ће сада бити искључен осим ако то не откажете у наредних 15 секунди...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Грешка: Неспешна анализа датог IP филтера.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' додат на листу за преузимање.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Претраживање локалних веза подршка [Укључено]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Није у стању да декодира торент фајл: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Овај фајл је оштећен или ово није торент.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Грешка: Торент %1 не садржи ни један фајл.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Напомена: нови пратиоци су додати у постојећи торент.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Напомена: нови URL донори су додати у постојећи торент.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>је блокиран због вашег IP филтера</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>је одбачен због оштећених делова</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Мрежни интерфејс који је задат је погрешан: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Поновно преузимање фајла %1 омогућено у торенту %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Није у стању да декодира %1 торент фајл.
-
+ Torrent name: %1Име Торента: %1
-
+ Torrent size: %1Величина Торента: %1
-
+ Save path: %1Путања чувања: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsТорент ће бити преузет за %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Хвала што користите qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 је завршио преузимање
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Нека И/О грешка се догодила, '%1' паузирано.
-
-
+
+ Reason: %1Разлог: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање грешка, порука: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање успешно, порука: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Величина фајла није одговарајућа за торент %1, паузирајте га.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Брзи наставак података је одбијен за торент %1, покушајте поново...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url преглед донора , грешка url: %1, порука: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Преузимање '%1', молим сачекајте...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,119 +5208,119 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryИзаберите директоријум за извоз
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryИзаберите директоријум за чување
-
-
+
+ Choose an ip filter fileИзаберите неки ip филтер фајл
-
+ Add directory to scanДодај директоријум за скенирање
-
+ Folder is already being watched.Фолдер је већ надгледан.
-
+ Folder does not exist.Фолдер не постоји.
-
+ Folder is not readable.Фолдер се не може прочитати.
-
+ FailureНеуспешно
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Неуспешно додавање Фолдера Скенирања '%1': %2
-
-
+
+ FiltersФилтери
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL Сертификат (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL Кључ (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorАнализа грешака
-
+ Failed to parse the provided IP filterНеспешна анализа датог IP филтера
-
+ Successfully refreshedУспешно обновљен
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid keyПогрешан кључ
-
+ This is not a valid SSL key.Ово није валидан SSL кључ.
-
+ Invalid certificateНеважећи сертификат
-
+ This is not a valid SSL certificate.Ово није валидан SSL сертификат.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index 78a1b4a0b..527f6481b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1?
"%1" togs bort från överföringslistan.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI."%1" är inte en giltig magnet-URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list."%1" finns redan i hämtningslistan.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)"%1" återupptogs. (snabbt läge)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Datorn kommer nu att försättas i viloläge om du inte avbryter inom 15 sekunder...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Datorn kommer nu att stängas av om du inte avbryter inom 15 sekunder...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent kommer nu att avslutas om du inte avbryter inom 15 sekunder...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Fel: Misslyckades med att tolka det angivna IP-filtret.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list."%1" lades till i hämtningslistan.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1?
Stöd för Local Peer Discovery [PÅ]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Kunde inte avkoda torrent-fil: "%1"
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Fel: Torrentfilen %1 innehåller inte någon fil.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Observera: nya bevakare lades till i den befintliga torrentfilen.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Observera: nya URL-distributörer lades till i den befintliga torrentfilen.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>blockerades på grund av ditt IP-filter</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>har bannlysts på grund av skadade delar</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Nätverksgränssnittet som definierats är ogiltigt: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiv hämtning av filen %1 inbäddad i torrentfilen %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Kunde inte avkoda torrentfilen %1.
-
+ Torrent name: %1Torrentnamn: %1
-
+ Torrent size: %1Torrentstorlek: %1
-
+ Save path: %1Sparningssökväg: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrentfilen hämtades på %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Tack för att du använder qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 har hämtats färdigt
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Ett in-/ut-fel inträffade, "%1" har pausats.
-
-
+
+ Reason: %1Anledning: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Fel i portmappning, meddelande: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Filstorleken stämmer inte för torrentfilen %1, pausar den.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Snabb återupptagning av data nekades för torrent-filen %1, kontrollerar igen...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Uppslag av distributions-url misslyckades för: %1, meddelande: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Hämtar "%1", vänta...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Installera den manuellt.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Installera den manuellt.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,123 +5208,119 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryVälj exportkatalog
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryVälj en katalog att spara i
-
-
+
+ Choose an ip filter fileVälj en IP-filterfil
-
+ Add directory to scanLägg till katalog att söka av
-
+ Folder is already being watched.Mappen bevakas redan.
-
+ Folder does not exist.Mappen finns inte.
-
+ Folder is not readable.Mappen är inte läsbar.
-
+ FailureFel
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Misslyckades med att lägga till mapp att söka av "%1": %2
-
-
+
+ FiltersFilter
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL-certifikat (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL-nyckel (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorTolkningsfel
-
+ Failed to parse the provided IP filterMisslyckades med att tolka angivet IP-filter
-
+ Successfully refreshedUppdaterades
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid keyOgiltig nyckel
-
+ This is not a valid SSL key.Detta är inte en giltig SSL-nyckel.
-
+ Invalid certificateOgiltigt certifikat
-
+ This is not a valid SSL certificate.Detta är inte ett giltigt SSL-certifikat.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Starttiden och sluttiden kan inte vara desamma.
- The start time can't be after the end time.
- Starttiden kan inte vara efter sluttiden.
-
-
-
+ Time ErrorTidsfel
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index 6bb6c290c..5b57e4c17 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ qBittorent'i %1 sürümüne güncellemek istiyor musunuz?
'%1', aktarım listesinden kaldırıldı.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' geçerli bir adres değil.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1', zaten indirme listesinde.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1', devam edildi. (hızlı devam)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...15 saniye içinde iptal etmezseniz bu bilgisayar uyku kipine geçecek...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...15 saniye içinde iptal etmezseniz bu bilgisayar kapatılacak...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...15 saniye içinde iptal etmezseniz qBittorrent'ten çıkılacak...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberSağlanan IP süzgeci başarıyla ayrıştırıldı: %1 kural kabul edildi.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Hata:sağlanan IP süzgeci ayrıştırmada başarısız.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1', indirme listesine eklendi.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ qBittorent'i %1 sürümüne güncellemek istiyor musunuz?
Yerel Eş Keşfi desteği [ON]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Hata: %1 torrenti herhangi bir dosya içermiyor.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Not: yeni izleyiciler varolan torrente eklendi.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Not: yeni URL eşleri varolan torrente eklendi.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font>, <i>IP süzgeciniz tarafından engellendi</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font>, <i>bozuk parçalar sebebiyle engellendi</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Tanımlanan ağ arayüzü geçersiz: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2%1 dosyasının özyineli indirmesi %2 torenti içine gömülü
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.%1 torrent dosyası çözümlenemiyor.
-
+ Torrent name: %1Torrent adı: %1
-
+ Torrent size: %1Torent boyutu: %1
-
+ Save path: %1Kayıt yolu: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrentin indirilme süresi: %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.qBittorrent kullandığınız için teşekkür ederiz.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 indirilmesi bitti
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Bir G/Ç hatası meydana geldi, '%1' duraklatıldı.
-
-
+
+ Reason: %1Sebep: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port adresleme hatası, ileti: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port adresleme başarılı, ileti: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.%1 torrentinin dosya boyutu eşleşmiyor, duraklatılıyor.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Hızlı başlat verisi %1 torrenti için reddedildi, yeniden denetleniyor...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url gönderme araştırması başarısız: %1, ileti: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1', indiriliyor, lütfen bekleyin...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Lütfen elle yükleyiniz.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Lütfen elle yükleyiniz.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,119 +5208,119 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryDışa aktarım dizini seç
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryBir kayıt dizini seçin
-
-
+
+ Choose an ip filter fileBir ip süzgeç dosyası seçin
-
+ Add directory to scanTaranacak dizin ekle
-
+ Folder is already being watched.Bu klasör zaten izleniyor.
-
+ Folder does not exist.Klasör mevcut değil.
-
+ Folder is not readable.Klasör okunabilir değil.
-
+ FailureHata
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Tarama Klasörü '%1' ekleme başarısız: %2
-
-
+
+ FiltersSüzgeçler
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL Sertifikası (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL Anahtarı (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorAyrıştırma hatası
-
+ Failed to parse the provided IP filterSağlanan IP süzgeci ayrıştırılamadı
-
+ Successfully refreshedBaşarıyla yenilendi
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberSağlanan IP süzgeci başarıyla ayrıştırıldı: %1 kuralları uygulandı.
-
+ Invalid keyGeçersiz anahtar
-
+ This is not a valid SSL key.Bu geçerli bir SSl anahtarı değil.
-
+ Invalid certificateGeçersiz sertifika
-
+ This is not a valid SSL certificate.Geçerli bir SSL sertifikası değil.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 75686af5c..2439136f7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -2926,91 +2926,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
'%1' було видалено із списку завантажень.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' не є правильним магнітним посиланням.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' вже є у списку завантажень.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' продовжено. (швидке відновлення)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Зараз комп'ютер перемкнеться в режим сну, якщо ви не відміните це протягом наступних 15 секунд...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Зараз комп'ютер вимкнеться, якщо ви не відміните це протягом наступних 15 секунд...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...Програма qBittorrent зараз закриється, якщо ви не відміните це протягом наступних 15 секунд...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУспішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' додано до списку завантажень.
@@ -3031,133 +3026,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Підтримка локального пошуку пірів [Увімкнено]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Не вдалося розкодувати торрент-файл: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Цей файл або пошкоджений, або не є торрент-файлом.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Помилка: Торрент %1 не містить жодного файла.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Нові трекери було додано до існуючого торрента.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Нові URL-сіди було додано до існуючого торрента.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано згідно з вашим IP-фільтром</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано через пошкоджені частини</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Рекурсивне завантаження файлу %1 в торренті %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Не можу розкодувати %1 торрент-файл.
-
+ Torrent name: %1Назва торрента: %1
-
+ Torrent size: %1Розмір торрента: %1
-
+ Save path: %1Шлях збереження: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsТоррент було завантажено за %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Дякуємо, що ви користуєтесь qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] Завантаження "%1" завершено
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Сталася помилка вводу/виводу, '%1' зупинено.
-
-
+
+ Reason: %1Причина: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Не можу приєднати порт, повідомлення: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Розміри файлів не збігаються для торрента %1, зупиняю його.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Завантажую '%1', зачекайте...
@@ -4144,6 +4139,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4190,6 +4186,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5211,119 +5208,119 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryВиберіть папку для експорту
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryВиберіть папку для збереження
-
-
+
+ Choose an ip filter fileВиберіть файл IP-фільтру
-
+ Add directory to scanДодати папку спостерігання
-
+ Folder is already being watched.За папкою вже ведеться стеження.
-
+ Folder does not exist.Папка не існує.
-
+ Folder is not readable.Папку неможливо прочитати.
-
+ FailureПровал
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Не вдалося просканувати папку '%1': %2
-
-
+
+ FiltersФільтри
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)Сертифікат SSL (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)Ключ SSL (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorПомилка розбору
-
+ Failed to parse the provided IP filterНе вдалося розібрати даний фільтр IP
-
+ Successfully refreshedУспішно оновлено
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУспішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил.
-
+ Invalid keyНеправильний ключ
-
+ This is not a valid SSL key.Це не є правильний ключ SSL.
-
+ Invalid certificateНеправильний сертифікат
-
+ This is not a valid SSL certificate.Це не є правильний сертифікат SSL.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts
index b800d3945..f072138da 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts
@@ -2925,91 +2925,86 @@ Bạn Có Muốn Cập Nhật Phiên Bản qBittorrent Hiện Tại Lên Phiên
'%1' bị loại bỏ khỏi danh sách truyền đổi.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI."%1" không phải là liên kết magnet hợp lệ.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' hiện đã có trong danh sách tải.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' đã được khôi phục lại. (khôi phục nhanh)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent hiện đang thực hiện thao tác nhận tín hiệu ở cổng giao diện mạng bất kỳ: TCP/%1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent hiện đang thực hiện thao tác nhận tín hiệu tại giao diện mạng %1 ở cổng kết nối: TCP/%2
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Máy tính sẽ chuyển sang trạng thái sleep trừ khi bạn hủy bỏ trong vòng 15 giây tiếp theo...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Máy tính sẽ chuyển sang trạng thái tắt hoàn toàn trừ khi bạn hủy bỏ trong vòng 15 giây tiếp theo...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent sẽ thoát ngay bây giờ trừ khi bạn huỷ bỏ điều này trong vòng 15 giây tiếp theo...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent đã đón nhận tín hiệu thành công tại giao diện mạng %1 ở cổng kết nối: TCP/%2
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent đã đón nhận tín hiệu không thành công tại giao diện mạng %1 ở cổng kết nối: TCP/%2. Nguyên nhân: %3
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberPhân tích cú pháp từ bộ lọc dữ liệu IP thành công: %1 các quy luật đã được áp dụng.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Lỗi: Không thể phân tích cú pháp từ bộ lọc dữ liệu IP cung cấp.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' hiện đã được thêm vào trong danh sách tải.
@@ -3030,133 +3025,133 @@ Bạn Có Muốn Cập Nhật Phiên Bản qBittorrent Hiện Tại Lên Phiên
Hỗ trợ Tìm Mạng Ngang Hàng Cục Bộ [ON]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Không thể giải mã tập tin torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Tập tin này có thể đã bị lỗi hoặc không phải là một torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Lỗi: Torrent %1 không chứa bất kỳ tập tin nào.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Lưu ý: các tracker mới đã được thêm vào torrent sẵn có.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Lưu ý: các liên kết seed mới đã được thêm vào torrent sẵn có.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>đã bị chặn do bộ lọc IP của bạn</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>đã bị chặn do chứa các mảnh dữ liệu bị lỗi</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Giao diện mạng được xác định là không hợp lệ: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Tải đệ quy tập tin %1 được nhúng trong torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Không thể giải mã tập tin torrent: '%1'
-
+ Torrent name: %1Tên torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Kích thước torrent: %1
-
+ Save path: %1Đường dẫn lưu: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent đã được tải xuống trong %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Cảm ơn bạn đã sử dụng qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 đã được tải về hoàn tất
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Lỗi Nhập/Xuất dữ liệu, '%1' bị tạm dừng.
-
-
+
+ Reason: %1Nguyên nhân: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Lỗi phân cổng dữ liệu, nội dung: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Phân cổng dữ liệu thành công, nội dung: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Kích thước tập tin không phù hợp cho torrent %1, tạm dừng tập tin này.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Nhanh chóng khôi phục dữ liệu đã bị từ chối từ torrent %1, đang kiểm tra lại...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Xảy ra lổi đối với đường dẫn khi tìm phần seed: %1, nội dung: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Đang tải về '%1', xin đợi trong giây lát...
@@ -4143,6 +4138,7 @@ Xin hãy vui lòng tự cài đặt.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4189,6 +4185,7 @@ Xin hãy vui lòng tự cài đặt.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5210,123 +5207,119 @@ Tuy nhiên, các tiện ích này đã bị vô hiệu hóa.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryChọn thư mục xuất dữ liệu
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryChọn thư mục để lưu dữ liệu
-
-
+
+ Choose an ip filter fileChọn tập tin lọc dữ liệu ip
-
+ Add directory to scanThêm thư mục để quét
-
+ Folder is already being watched.Thư mục đã bị theo dõi.
-
+ Folder does not exist.Thư mục không tồn tại.
-
+ Folder is not readable.Không thể đọc được dữ liệu từ thư mục.
-
+ FailureGặp lỗi
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Gặp lổi khi thêm vào thư mục quét '%1': %2
-
-
+
+ FiltersLọc dữ liệu
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)Giấy chứng nhận SSL (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)Khóa SSL (*.key *.pem)
-
+ Parsing errorLỗi phân tích cú pháp
-
+ Failed to parse the provided IP filterLỗi: Không thể phân tích cú pháp từ bộ lọc dữ liệu IP cung cấp.
-
+ Successfully refreshedĐã cập nhật thành công
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberPhân tích cú pháp thành công từ bộ lọc dữ liệu IP: %1 các quy luật đã được áp dụng.
-
+ Invalid keyKhoá không hợp lệ.
-
+ This is not a valid SSL key.Đây không phải là một khóa SSL hợp lệ.
-
+ Invalid certificateChứng chỉ không hợp lệ
-
+ This is not a valid SSL certificate.Đây không phải là một chứng chỉ SSL hợp lệ.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Thời gian bắt đầu và thời gian kết thúc không được phép giống nhau.
- The start time can't be after the end time.
- Thời gian bắt đầu không thể muộn hơn thời gian kết thúc.
-
-
-
+ Time ErrorXảy ra lỗi về thời gian
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index a70592529..f42ffe808 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -2924,91 +2924,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
'%1'从传输列表被移除.
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.%1不是有效的MAGNET链接.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1'已存在于下载列表中.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1'重新开始. (快速)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...如果您15秒内不取消电脑将进入休眠模式...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...如果您15秒内不取消电脑将被关闭...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...如果您15秒内不取消qBitorrent将退出...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number解析提供的IP过滤器成功: %1 规则被应用.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.错误: 无法解析提供的IP过滤器
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1'已添加到下载列表.
@@ -3029,133 +3024,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
本地资源搜索支持[开]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'无法解码torrent文件:'%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.该文件不是torrent文件或已经损坏.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.错误:torrent%1不包含任何内容.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.注意:新跟踪器被添加到现有的torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.注意:新URL种子被添加到现有的torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>被您的IP过滤器阻止</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>因损坏的碎片被禁止</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1网络界面定义无效:%1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2循环下载包含在torrent%2中的文件%1
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.无法解码%1torrent文件.
-
+ Torrent name: %1Torrent名称:%1
-
+ Torrent size: %1Torrent大小:%1
-
+ Save path: %1保存路径:%1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds该torrent下载用时为%1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.感谢您使用qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1下载完毕.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.出现输入/输出错误,'%1'暂停.
-
-
+
+ Reason: %1原因: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: 端口映射失败, 消息: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: 端口映射成功, 消息: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.文件大小与torrent%1不匹配,暂停中.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...快速继续数据torrent %1失败,再次检查...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2找不到网址种子:%1, 消息:%2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1'下载中,请等待...
@@ -4138,6 +4133,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4184,6 +4180,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5205,119 +5202,119 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directory选择导出目录
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directory保存到
-
-
+
+ Choose an ip filter file选择ip过滤文件
-
+ Add directory to scan添加监视目录
-
+ Folder is already being watched.文件夹已被监视.
-
+ Folder does not exist.文件夹不存在.
-
+ Folder is not readable.文件夹不可读.
-
+ Failure失败
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2添加监视文件夹 '%1失败:%2
-
-
+
+ Filters过滤器
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL证书(*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL密匙(*.key *.pem)
-
+ Parsing error解析错误
-
+ Failed to parse the provided IP filter无法解析提供的IP过滤器
-
+ Successfully refreshed刷新成功
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number解析提供的IP过滤器成功: %1 规则被应用.
-
+ Invalid key无效密匙
-
+ This is not a valid SSL key.这不是有效的SSL密匙
-
+ Invalid certificate无效证书
-
+ This is not a valid SSL certificate.这不是有效的SSL证书
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index a5d092d84..1db488400 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -2927,91 +2927,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
'%1' 已經從傳輸清單中刪除了。
-
- Coudln't parse this magnet URI: '1%'
-
-
-
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' 不是一個有效的磁性 URI。
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' 已經在下載清單裡了。
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' 已恢復下載。(快速恢復)
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...在 15 秒內你沒有取消的話, 電腦會進入睡眠模式...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...在 15 秒內你沒有取消的話, 電腦會關機...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...在 15 秒內你沒有取消的話, qBittorrent 會離開程式...
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number分析 IP 過濾檔案成功: 已套用 %1 個規則。
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.錯誤: IP 過濾檔案分析失敗。
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' 已增加到下載清單。
@@ -3032,133 +3027,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
本地下載者搜尋支援 [開啟]
+
+
-
- Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'無法解碼 torrent 檔案: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.這個檔案不是損壞就是並非 torrent。
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.錯誤: Torrent %1 沒有包含任何檔案。
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.備註: 新 tracker 已增加到現有的 torrent 中。
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.備註: URL 種子已增加到現有 torrent 中。
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>因為你的 IP 過濾器而被封鎖了</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>因為有損壞的分塊而被踢出</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1定義的網路介面是無效的: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2遞迴下載在 torrent %2 裡的檔案 %1
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.無法解碼 torrent 檔案 %1 。
-
+ Torrent name: %1Torrent 名稱: %1
-
+ Torrent size: %1Torrent 大小: %1
-
+ Save path: %1儲存路徑: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent 已於 %1 下載完成。
-
+ Thank you for using qBittorrent.感謝您使用 qBittorrent。
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] 已下載完成 %1
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.發生 I/O 錯誤, '%1' 已暫停。
-
-
+
+ Reason: %1原因: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: 埠映射失敗, 訊息: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: 埠映射成功, 訊息: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.檔案大小和 torrent %1 不合, 暫停。
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...快速恢復資料被 torrent %1 拒絕, 重新檢查...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2找不到 URL: %1 的 URL 種子, 訊息: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...下載 '%1' 中, 請稍候...
@@ -4145,6 +4140,7 @@ Please install it manually.
Downloading metadata
+ used when loading a magnet link
@@ -4191,6 +4187,7 @@ Please install it manually.
Checking resume data
+ used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
@@ -5212,123 +5209,119 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directory選擇輸出目錄
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directory選擇儲存的目錄
-
-
+
+ Choose an ip filter file選擇一個 IP 過濾檔案
-
+ Add directory to scan增加要掃描的目錄
-
+ Folder is already being watched.資料夾已在監視中。
-
+ Folder does not exist.資料夾不存在。
-
+ Folder is not readable.資料夾不可讀取。
-
+ Failure失敗
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2增加掃描資料夾: '%1': %2 失敗
-
-
+
+ Filters過濾器
-
+ SSL Certificate (*.crt *.pem)SSL 憑證 (*.crt *.pem)
-
+ SSL Key (*.key *.pem)SSL 鑰匙 (*.key *.pem)
-
+ Parsing error分析錯誤
-
+ Failed to parse the provided IP filterIP 過濾檔案分析失敗
-
+ Successfully refreshed重新更新成功
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number分析 IP 過濾檔案成功: 已套用 %1 個規則。
-
+ Invalid key無效的鑰匙
-
+ This is not a valid SSL key.這不是一個有效的 SSL 鑰匙。
-
+ Invalid certificate無效的憑證
-
+ This is not a valid SSL certificate.這不是一個有效的 SSL 憑證。
-
+ The start time and the end time can't be the same.起始時間與終止時間不能相同。
- The start time can't be after the end time.
- 起始時間不能在終止時間之後。
-
-
-
+ Time Error時間錯誤