From 87b0ae9a794b9a8a79095b9781f77400fa7fb355 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Dumez Date: Sun, 31 Oct 2010 11:09:20 +0000 Subject: [PATCH] Updated Italian translation --- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 56 +++++++---- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 56 +++++++---- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 56 +++++++---- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 56 +++++++---- src/lang/qbittorrent_da.ts | 56 +++++++---- src/lang/qbittorrent_de.ts | 56 +++++++---- src/lang/qbittorrent_el.ts | 56 +++++++---- src/lang/qbittorrent_en.ts | 56 +++++++---- src/lang/qbittorrent_es.ts | 56 +++++++---- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 56 +++++++---- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 56 +++++++---- src/lang/qbittorrent_hr.ts | 16 +++ src/lang/qbittorrent_hu.ts | 56 +++++++---- src/lang/qbittorrent_it.qm | Bin 104535 -> 104729 bytes src/lang/qbittorrent_it.ts | 180 +++++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 56 +++++++---- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 56 +++++++---- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 56 +++++++---- src/lang/qbittorrent_nl.ts | 16 +++ src/lang/qbittorrent_pl.ts | 16 +++ src/lang/qbittorrent_pt.ts | 16 +++ src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 16 +++ src/lang/qbittorrent_ro.ts | 16 +++ src/lang/qbittorrent_ru.ts | 16 +++ src/lang/qbittorrent_sk.ts | 16 +++ src/lang/qbittorrent_sr.ts | 16 +++ src/lang/qbittorrent_sv.ts | 16 +++ src/lang/qbittorrent_tr.ts | 16 +++ src/lang/qbittorrent_uk.ts | 16 +++ src/lang/qbittorrent_zh.ts | 16 +++ src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 16 +++ 31 files changed, 894 insertions(+), 350 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 6ed987630..e5347649b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -389,86 +389,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i> - + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + + Failed to listen on network interface %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1. - + Torrent name: %1 Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 Torrent size: %1 - + Save path: %1 مكان الحفظ:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds The torrent was downloaded in %1. - + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. خطأ في I/O '%1' تم ايقافه. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا... - - + + Reason: %1 السبب:%1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... جاري تحميل '%1' الرجاء الانتظار... diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index f5f431862..2b2872b34 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -371,86 +371,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i> - + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + + Failed to listen on network interface %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Не мога да декодирам %1 торент-файла. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка... - - + + Reason: %1 Причина: %1 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. Намерена грешка В/И, '%1' е в пауза. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index dd9105c89..007e44189 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -377,86 +377,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i> - + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + + Failed to listen on network interface %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. No es pot descodificar %1 arxiu torrent. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou... - - + + Reason: %1 Raó: %1 - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar ruta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt es va descarregar a %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 s'ha finalitzat les descàrregues - + An I/O error occured, '%1' paused. Error E/S ocorregut, '%1' pausat. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descarregant '%1', si us plau esperi... diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 52b268c44..33cc485a5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -377,86 +377,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i> - + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + + Failed to listen on network interface %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu %1. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... - - + + Reason: %1 Důvod: %1 - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme za používání qBittorrentu. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index da8ca983a..d60db863d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -371,86 +371,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i> - + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + + Failed to listen on network interface %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Kan ikke dekode %1 torrent fil. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen... - - + + Reason: %1 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloader '%1', vent venligst... diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 6f292ef1e..0d4f724bb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -371,86 +371,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i> - + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + + Failed to listen on network interface %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Konnte Torrent-Datei %1 nicht dekodieren. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Meldung: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe erneut... - - + + Reason: %1 Begründung: %1 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Diskrepanz bei der Dateigröße des Torrent %1, Torrent wird angehalten. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lade '%1', bitte warten... diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 202da48da..b172c14c9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -372,86 +372,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i> - + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + + Failed to listen on network interface %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος... - - + + Reason: %1 Αιτία: %1 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Τα μεγέθη των αρχείων δεν είναι σε αντιστοιχία για το τόρεντ %1, γίνεται παύση. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index c6e0687ca..c8aaa7a53 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -371,86 +371,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + + Failed to listen on network interface %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - - + + Reason: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 8844d7393..c3eb68319 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -377,86 +377,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i> - + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + + Failed to listen on network interface %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. No se puede descodificar %1 archivo torrent. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - - + + Reason: %1 Razón: %1 - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar ruta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 ha finalizado la descarga - + An I/O error occured, '%1' paused. Error de E/S ocurrido, '%1' pausado. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 9e8d3bccc..4ec657a03 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -371,86 +371,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i> - + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + + Failed to listen on network interface %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan... - - + + Reason: %1 Syy: %1 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. Tapahtui I/O-virhe, ”%1” pysäytettiin. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Torrentin %1 tiedostokoot eivät täsmää, keskeytetään. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Ladataan torrenttia ”%1”. Odota... diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 3012d207b..0b199fcb7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -372,35 +372,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i> - + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + + Failed to listen on network interface %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Impossible de décoder le torrent %1. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... - - + + Reason: %1 Raison : %1 @@ -410,53 +430,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier. - + Torrent name: %1 Nom du torrent : %1 - + Torrent size: %1 Taille du torrent : %1 - + Save path: %1 Chemin de sauvegarde : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Le torrent a été téléchargé en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Nous vous remercions d'utiliser qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 est terminé - + An I/O error occured, '%1' paused. Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 426cba3b1..bce5b635e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -361,6 +361,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } [qBittorrent] %1 has finished downloading + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + Failed to listen on network interface %1 + + ConsoleDlg diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index eb19d9325..901f6cfae 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -371,86 +371,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i> - + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + + Failed to listen on network interface %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Megfejthetetlen torrent: %1. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - - + + Reason: %1 Mivel: %1 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. I/O hiba történt, '%1' megállítva. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: %1, leállítva. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm index 1aa947d2a0669dd1a7e88594761d8505cf81c284..55ed5b7f89276b9f8a684b5302ae1b0109ef6d23 100644 GIT binary patch delta 8327 zcmZvh30O>P{KtRq%$!-yY$c>5MI}ipiJ}Nei&C}<*(FPsY!xPoNZ}fqkmbsfbZtd; zSDSs!dbxJ@imX{f{l7DF{h#OmJpX$iKIgo1&U@b9{(E1y_legX5U*;k8JR*P97E*Z z!pL+JBM(n8vSBxo=n>KKjs~(8jfuE0qQG4SvdDEH{u~G(lI$fau_bELi->PSf+*Cv!W(I0li(^Cq+laNOChF@v%9TVje zg`dMqBS8KANumLIVsS%KiGnd6J(=j+Ja9VEh<6}{^79}ASrZ#0Cz%tsqmJ0{d&CuPBl7x##CL}i9XdynJQ&v=mplwSK%RO!jU+GAO+@QE}_ALpTRfQ(BO>iME`iv;7lyoG>8Tt*AksrW#re1 z1~StW8p0M38>cCxA#qsgt}+^u{f(&LCq;&QB)T$(A~PC@nR!s;xpJ_UqK*|2Yn(yR zvGqhTw+xJ&-8F!9d1W z(}=8%M4GyeG}0Uwb)#wI#J|DcD0b*FqV+du;&a$EK~8g1;)!)uQcAfUB<(`W3bqnG zw>GlwPs(&`3>DYWioS5JdG4e=n}!f;Pr7XQmM+T3&keNB{~6JKF>PIXh3JNscAONE zhTMA_F6c`o?Mk*Lx_XrkudpN5`#T-a#=VV@PFTS-TPDy6#|mPx0aO}?By#I3l}CYH zXVAI)m&9z`=v)mW+UrkMy^w73^62sD5d3aR&)#C;LyM@U0Q0=+Lp2xIAm@Cb*Y{%( z|DUz=)oc{9)&TlB9WQhbrk_cOb4za~-1`8k{mM*A;e^A3n2jGKd-)HuIghY&>&n_3 z+)re;k2#0M5KVi{dgZ+!T0MyMoe_<2yw8Ha`4FiJSqRsfSif2paWtHirYp` z%V8@Q)Dt<`Gi@{Y#?gfaGVAYbbHQz*75}nr&hCh^-`UQUbBML}W&1SoklZk+q- zTEYCevxsI(1*r*3Q43BOdDv5s*0m$if)K&d+<%Gc^8^|4KjCDb1lp3tsB*Ca-IsEr zrFV_I)n2fEb^_5Kk%FE2Oqb*-ID|Yv^JWN2{=Q7qD_n52uZmd2Ji)Q?n0LNrrJ(F| zD3NcRpzI~+^Hfmj=ta!@qTuFO6rGhD1h=1i5Z$R2JRUm)wk;973P~dh?Ioz$AtzeZ zR`9K&0txA&pxzgGK;kK6p0IsfS0TR#Dc$>^P(Bs!?N1h(ZnY+sm@aJMr6S7m6Izv; z6VuQDT7^hrK8v4Vy4u zIC8{OqCHaKSbbf0au7~V3rD!U7EV45#&i-ct<69$a8;PGsfehzvoKT88!2{*FtgcM z^b7$;zAF%BeL@(T4-&2vy~c-U8+p8&fy`Dc%+~iAK3|2|hVR@EZm{@*_|KRn%&lI8 zL{Tox55os^I$?1HOmVic@X)uuu-RY2!|k!+_U^*cI~cdQAUv;wBwwdQIy6u; zdCn^I4@*QdQf}b+o}#3w6H&yHMM?XRDFrf7(m_ze`(Zam@#3I$A zRE^hVqLaCzR6Vc1Fp!!3VPry?DD|!o31f~ZbMI)>?c<{CZSPTzNt6@tJD4fT2|P|T zYome8`cEV6DvWgQWMr4mMo#D_%31XT?>URM=EJ0K;;&qtWux**!U;xlq}3lJ|ZXb=@TZ%4ujG?4MlMEgVIiCGL4?az!SO1&&P$*YLg zE)$g}+M{1MC#sAqCE8hRATzlxy0r|^u{lq4$8-(y$y$x!g3YoK-3ftBhaVQ*NkhC! zHy9b&LUiYM*f6A}=$<7$5SJ@@aSXplnTTF>;9)9j(Yw zoS#4>|HNe$c0wc5j$7Ho8udSY4YxWFsxkYQ%X$AD4+L@>mgbW1pNaVIJym~!%p~V3^Wj`oncTVg8A!oe?!ss%qHQg?Yupo}-z&Il^HBX1 z3%RP>Sg?8?cjF#Z8b6-9=Z`9Pa0GYnZ+n>L6Zc{xZ0z!md+Ak8lzWf+coNSqI?sJS z>Pxg_otWCXkyvrB%e812&WHoP zqV7NN7Y}=zhFV}M9xW*)HuJD}oUb)Hre)&s5<6mk&%_B{kZgUZc#drWQFfL%v3C^F zhCjtg-?4z5Q^m<*gmb>Vc;4K{sIC^`m6{u!vBF8>HEziD7N^A;`e+I#4@Cd>{-7rGuCFMEgWyEd#|BCnh3#x`;2# zjv(q`D!$kQPV3QKd`XLiZG0}iYyn@Z`YOIQ9>3qdD%MKm(bVi;q|ARL zcKNB;D(#lICPfofCQ4kFu18huC~=cxq3y3pI%(i5D@RH~{64{^a!F`e08(xzNlfz( zn0SpO&ZnNpvxg+k4=V4xM-q2%0ny|!lF0*lqp4jaNobUWjQhwyW~)h*%yN&#)@X@j zP8B5e=^&Z&6zrBPNv{11`+>ERl;J2QTfR$D3+mvExsvpEm(c-vN|rZu!xp<(l6gf( zY{EIo7Qt#X8hMhv)nL%RJB^T$4QB&>5}Le96=A2T`Ael4sFJk@H_ke&!>SZF(r>%uP^iyrul!=V(~o zN|kmCpwh`w(~sdqZ6``C!l0RyaA}KXD~Jt?klO5pa}H}IZL2tqjQC3GG|C3vKS951_UhxmPTJ)X;`TtX)UTivEl~?;Py2X;Xy*oeQSiLQvA zo*kr#wFyK|+@(nttr3S6UvPm9ghL}~lH(uP@5`l&*Uf9HrsfGu}OPuam$_mxUZm%)byZenn%vZNE0TDdW;D>Wyqoi0S$YUR6Gb-mJ;jER->8#g&c*g!_qYBN7xg9%!g z^W!hVmhDu0Z1EO!NHu(dqYB}dd}_T5x@0pxebh^$9qssK!_gO9o62j` zcnIXqug%zx6BBcO!zyd+IUDo85AsI*A8g9!yFY{K&hYuiy^$!M^SehuB57Z~(0MU- zFs1w+-#XYZ+CXL>%kSAOBg*mP_nj$#Q%d+lv+@2EOTOgLCSubZ_`^Yvd{7tuh#U*= z_#eM*=PSBgzydP)v%_}5Boh97I~&A*_Idth;3VYs<^0WOSn2kr{IeBkyS+OadH5d# znKaAD_;miC^mt-HCH%W-h?33@d~Gr`(R>>J=`n17GSonpFpdAd-5%$GP52)T>rqYL z$|)}m8V;8WE+wJ(q|2otJ2j|kKjpH-acCB^ZL0Rq;fvH^?&!o1hjvm#^-29>;U0a@~wQ zs0qvEdG}G)PiYNgwtvZYXrA;!0xFXqiYY`}eL{Yu8sSnCEk9}HgN)WkUY1vl9B(2o z&p}kYiyndUmQMx*wp>+?c{85-VOa7zlSZv+$4qdsF$(EU2{EK!xn0oLKCHC z2C~_%iY^gyV$%hRuC;-Po)Cp^|5y~I{ThYu6-d-?v%6BDBS%6~oWSA)By+Zp>C=Fm@}GYv&s{ikAs10>wIL$P;M z5A2|F6eUyE5)1QGly)pb`1Mhg>gtJR$P{M}^+Wty_flN>2gSg)PI2WeBu{*$xK@Yz zX0H@CT46%BO^Umzu;rCciU&3*F3&G2o-9Cj+(oST=kfq-Fy<+{W8~M&kS=FGwA8X{tGUcse4ZNK%QQm2kgD_Gm z@9%$re`*$_X-F)DOTmFajZuxG)L8S zBl`DNi7MZu&iJ>WEk=H|RrQF$hr<3<`PX5gUwl+SE#P!N98}@A5iQ(m)c`Bp=iCCT zkZ7i<2A#IXR&Io9WUrIhuzXRCd<7HkxT+er0Uz#o*2pszs&W5@qPEOZY2s|m@k55n zz;B;bae)hn=JZe{KE{NVWvT`G0|wJrRZ8n;*t4xrEqwG1#pbnY@fa*9ZMSOa5;Uil z9aXExG)ALxPPIlnADzue)%sZzal%=u+8N}5@awB8@+-nouA8c8cMNtD`&37*ZsR1i zUZXnJwGQF2N_DZ}C(3Q8>e3(9#Kz~S?nPk2qUoyFpCd5-K=na?Dwb5I`m`k-aeZ3# zBOVgi)vM~8w#9y+O4Tq9?>ASdg%Raw#r{xpi3hL|xuI5PJtLOdUOXRBF|wz6xhKwwLXy;3 z)o@n#mqwoQQ|Ic#RTDKuy(R7~u{Pf70@(scZld0ODG$5Y!|FX(W!MW&QkUPki)z(P zU0Dy+_f1xx>o6Vv9xz3H-s2mQGDUsyr8CjpZR#sJq+*Ni>g(_7aT+dDKYoueyj-My zcfTjP=qUB)KFBMU+tqdN#-L@}rf!(Ef=p=n1;YhXxuO%Dx20%?Rb(?ZSbM=^pnzP8 zT6UT&V)L|_ULDNGQXD1F7@A5mXe^B)8^d+HPUXs)+ThNf+{hVxfj@B+kH4qksabeu z6ehaiHC4c7Xn7w$?c#17FtxV0+aQ*Nfw}sdMLq+Wv-Y-+gP2_O{}=uAxxr*E6oILx z&{W;NU}mZ9Hd=<1=2BGG-Gi~-+75m_wNV9fZIa(rVJL-byB9Rqj_m2o=@;Tsw6~|D zjD67F34W)S<7`NfC8S#TskPQK)=fa(MX|A2mTZUi)52}~-`6b)Fkz9}$EzcLEuf=z z6k}o9jcYoZ#r-FhUIR8X6Ecm`K3vmWIFlY}zpwGszwfs8kwEB74%%zEE#)E5QS5(m zbjkU_Y;DL71F?9078IkW4LQ&tNEh>~)vinOwVNv&pYt_HFLMT=lQ(telwomkefG)(Uk~8!-p%LLgIjYCm2 zV@_I=gO1viQhAZz!TzSqL%X`tU0VL36u)Tj=J_XTRZv64?SaO2}Mv zmliS$ZOFsMxYR9VomgM}NFV)_W{X&N=AplBp_{gdHPOGdcoDn8|6fr`Ac{nU+4%>{ PbkkNdTm5s;d?oikLZ;QG delta 8217 zcmZ9R30zET{Qtkt%$!-yY!b30p{S%3ic&;bQz@k^;VQ|JC|l8>TuGK|Fxg2+y0(c> zxF}1MCHtP`UXe9hmim2W=Kp`aey`tsz1;UX&z$o-&v*Ymrwxb2cMghIx6+I)BN9#^ za;Y})&;2GAzBjQ!P9%CtlyTWeW*JGu1riOKWh5K%9Na*3=n|3S0MXH%L>>DP@g0fm z77!boO4JF@|9Q{E%7a)-Mb!0)ks8*TBN~uHtaVqSfsVukSa9$nVscD2xP<7%aH63% zFwwt6!?1`;ClL4Jq(mVGIuMP(B17znMouOA{t%o&H1-5&_}!mqbSAMN1;)c?xwBv?UsUjyhev zK(ru@x*Ak%mrmV`{6%gC+UHSEv#mrMoXKN(1<^E5@+gPe-F>KcNffbO>&ds}Afn)2 ztRxf6%BN&BJ!;u%|N$jxcGvB=R|&%G%yG%dTK#~CbkEM(4Y@KL}80* zu-iIfLwC^-*$<*)EosPyMA&^94Hdv-C$uy)6@03pp$+ednZ2dJ$w@>zGAU^AN1}*{ z6!d2b{K21scFTxO)lyJyPu#cF&@fLWF_k9`yETC*dzOhcw@qyLO~G@Ei77Ty$e4O! zHpw(RHG@c6Ps1-kg->76@GEB#4Z#!^_5!}~iNZ2=5xv|-VVT%)qsmmr974_oIj+J$Ro+ z#?%uY2>f@!~(C-XfZZ+Xd{hIJwjym$wZe38dK8}zR;W^A0d*KoidW~ z18D4uEkv3+Ese9lMcr8%H~A6xkzz(IBicBUCclJDXI9eOg>l5(M$p0%8%QdmWqAmp z7ilK`u%=AACQxw+tsDsFN`6P$i)q;4H`1+#Z>_H~@#|RH;P(O>PN(ejt3;J`wEL8Z zH00XIctPJf(B5P#qHBHW*h(8>zJ64^9`|j^>7*r0v+W(7v@0bxaT%SB9ZYmPl1d^# zPj9-E`}#2}c>$t=8Of~t*tWboL@N_mj-xB0Y#Q6MY7Vh>>Fl5;4w5?#Un z9T&uTPyl=2=K|Y1v#O)}iQ0~1&+Io4J#WumdN>g!ZeVZ9V2XdVMzX}`OjA?UK=f<@ z`@XS~=;$6x`+_}&OgHbl;3)C{&36(MKB^$<*IIC5po-YA^May@n0J9@h~V6r z03z@1f^)AyuLFYfc0FPHW`bK$C_1Y;3hun@MsznqP!%kWN|S6|_J!#WOD!c8r{A^tOz!p+r- zkw{hxa|5w}u8puD7^b+eQh2m(AQs#$Jk}XIcAPIfdl%!@T49+El6-wDtaeKyHaJIE z?Xwhp#Ae~gEGJ@Yudp`pI8k_0VZ(MSqUHaHxH8Q9*g<4=Whaq-ji|%*97M%Nk+ZEP ziCCv1k-JYVv7TK;UWJe>`++Dp>l`|vx1z8?m~eP6QG_2D%0wfFJwq8jEsBjm3LRxG znmT7Siq~Dy%!N1ce6}cQ`eeM%L`escDOs#2=?Ey?A~HJn>~63!+6k9}*i8 zAxhQstROmNDM~f)Mu3s5@oy6ogrd}YLL`iSqRaz-pl%n7*5`aA3M~_54cLLQ945*d zRE(&JHj-KKCfcY??4&WVM;{YoR*AA!|HAuUMcKJ9>AM*sO?GY`F0PBR^Sz0M%o1h) z8jdOzD9X)6nB8^}?OXYksDCwx7gLUi@*Q^};hZy)$!3cV1;i0+zDsl{GY(ESQ*??~ z5v?;9mCUmx7GN$qAA6Q)kB5=0k&Wo~GDOEVd(mC9wMaxwHO32;I8JoeA2uDcSadfH z@haV9;)wr5cXz;sL#jm&T4I6NDAB7T{2qQ^^v0Qos&hmi&Nva>f6MXS;OaIUzZ4pY zsO40X%ZbK~P`nMwzJLBDtwG$VAsSf1z2N9qT&^+&J-s8Bw;Y=J-p@$ZWG|O5T!#KXhx_})DHNs4-2Sys z(2SnrivPNV=QFv|<%x)YUr)mY(SsS>`CK^HjZfUA1sNzBkGRW!IG~Z(#a-u~p_v@Q zU7wHYCx60K-ob{|^SPT3pwc)e?tvewTtOB0;E^p+)hO=O7TDOygL~bxnrQQQ?(-=; zzc`8edBPhfA$Kv^W8Iq<#Es`@5C+@Eh;4Iz5%aeecPc7FiYylQJ98ghZnd~yMJ-w` zt$4t9)cr^M#G~J*5#5<1{zGz>Si*O4w6_(})t};t5*uPZPU3`~kZi+E@tn4KXuT}N z^L!(SHuV=L{lo@#e-S5(5zc$|iRaI)BI^8~c$Ma+J0AEbUh9Hf-$E|lG`NDO$#e0h zV+yD?RlL=ul<3!WadvGqu_n*NyBfhq)-Mz1ZvfZ47atBpLUBqJpX@x3n3YysdU7(N zr-%6R>|k_KkHlB{z-hb5#pPOTY|9jJMGN>^Wu*A}MErioO{}^8q$M%;=i(bd*~rP+ z;>ssD1GdgkC??cV73^OeL#ZI)UefOC$jk=iTHAb}l`I*hkQ zOI9oGeDM&`@U2p}oCAjVUnA{Nj<`MSCiTfX3kmK?``X4KEaRp9G}wSNR_bd^ELBq9 z8c6i3t8|DS8tO1t8gLjUnEXo`7-x?1{Z$&Q3`7}rkOrSd)Lg$TjnH8{$Xq(xE|=KY zj?#Hu5IsIWrSobN5T;quq!#TFhouR)zyZQ`v^2@?Z#)<(U9w>&#`jAz6C;WGT$Zks zbS6?9mg+7z5jl^SW@l%@i>;-5t4G4dC!|HskOAAoOHbRtRS)_~&n|-xg-(>7efk^R zB0XOLiO0Q=mK_5_-KAyc9B@AH1U1izUcHxIaYxwXPm{jdQ%^K|vh>p>G@E8pX{}yF z%=4^Fybj@Wvag9>dK$?Z``-Fe=gE5c z`Xj2o$oiOLy(j<3`b1*G9q-8cYFfq;`(w5&*b&X6Xp4#J5LrYOChT@oHZnMaXl=19 za#MLq4K&c?JX88DVHtvgz7CVWa+vlIGEVUR^@C(3ayi^ z6UvD7E|q1qMVH*atE?y=zEd+zR&>w;Mdyy}Tme$@oqMv2=6^xL*|KtbJyE08vKv$3 z3*Ar3ZZAZhaQ`j4otZ~$&PI*w$vimIiq*1rA|#xJuVnAq32_`xlD&(^_>jS}Pf=(j zT2J9=;R+(FWxVuV9GuIMSJloXHscC!2cKZ0C-8Qck%;#9;~hn2C^oUYi@ggvq`iFC zwwUKZ4)2`>XFWa6NY-`+@7Ej})oPCOp$mo+8@QAYf574BCE-VJdyHn&hL0M=h}w!$p~E3l{FnrPP{e%ToG z1=k+%+B6;}IL5EbID`#V@tam#5&cNycZ7N%{tL4BT-O(97CZ8}#UA)H(vjac9ui4* z^ZAZTh?3Iy{oX%NG@csCY!31J_sP&DU*Zp5$RjFV${(GL_ot5L3y*FkHhmI*Y%nAb z74XO9*mzfwiFF)b+5_JZM}+YgNAHD6Bz##XYsCNh;ry*ZQ;^$3_**Zq)11xxiHW`{|6~}+6g6&UM7|CWHUcBY}r-Xs^4C!x1|E0_B3(IDdukjv&p<9vQcZfW@fE!G(m&)1pwu$hs} zvb~9sQF2SaQ*g${a+`TrctDK2i|ZnoXrJ6`Um~$S3*-YjZ6X#EA|LPyHlMXg?k|8Q z`gf9#oqdW}!~}WN2ACpZl{`kFfr{Py<E3o_uPQ{>a%V&acq<+JB|ql0-R zpJP@+^f^(U8~_tJ*U2^Zh=w=L^2IG+nsxi-X+7b5DYN7mtK*2;kCJERH$^7hAz#z0 zj3{e^TsLz+YQjhP&W9-Lr_GIIZEfVcHP8AHRolytM&_fDaF-viM!3BBM}ErE3mL7E z{M^oJQFa0enFDUNN^7G}BmfQL&%|#pX%0VqvdRd=UIovG4}U z@znxFT3Q9MRM-c9^isE5*H3*z)Rh#bav}mzS=JXDR58-GdbWR)nCw_f-n>(K$t( zQF3-7EKs17aIkS{8>LDJ37d^lnr+7O?WZZ5h!c>A#w%M&O3?@GR$7iYg7~lAr?eUM z7#&O>rR_@WFfh?b=GI8rr38s&!ULt-t$KL+?vQ%O5NEDH4&{Je2zH82_(QS#q%#%IaAYPn0T4U!6e*Q?5L} z0&yIkq`cIl1-MsP{#=K)dYG~@t|_W&owD-jA4E})O?@^5LP!_#pAwNTzJ1teJ5WUqbIGKg2@f_Q#Z;*Y784dRW=8=N&eFQ^lLz zM`p8ADZ-xN=(bIzIBwuum03De?(kLBxIgamUZ|W4k@-4qRdw0w1SgJDxt2oEDb6Z4 zja@xjp+_puE$H9do>O@zxf8igHSyabRi8*K6nIGG_X8XKxSZ5G|rl zst`-uXGMaQ;8#`X87my+#;V5kJB2SEV^rhbz=XTQRMDHTaM!gaUg)ig{x1Nv#a*R| zwYIiPOYE)d|Zx zL=BM|RgvcpgvWi=m4@Faw<=Zn-&Vw;AF3V%W5UC=s<&T*F}_vx$?#PysaW-8`%=X9 z9M!KlNMLhJRo~1WpW();8lv%jD_$)OEU%m}`ZEV5jah4U%?wsP1&P0KH#Rb+7)5A?X*j?`RLy z2BCVup(Vs(i_{@r*g(QsbwoIR?{rI@(D)s^zgE2@5aY?4)Jqm1D#j_)%iZv;$lq7J zq8iTXdep>IXVjYw;i`#nS8tDfPpm_lI!~4Y$-~t9%6GyitknCj$#52&qAt0657kPn zK3@;j4=7b%a-M;|2NbHyy44XW7pkwkc0_UE)mL>$#Vx$lH$K!8O~0<&@>uPi8O&Gku}9rG|ePyJ?}AHz~Z$@z2dbsy+YYs zT={5Iz1+3MUci`d^KPp5^1jJrb`*?RrqOg=O$ckP{U=VLAJnH4V|}%=eERCf z1~ZxVtj{%J6b;f1>%+{o2m3mj@Z-qbQ2iSM{}%u@73_ z|AYRQ|KOGo;@W5nZDfp>eoM@XmMllxX>pGJ`r-kNSg^K*HdsGHJKpfOKVNLdFnJ87 ziPg1@U>4dBYn!PJE5#YtGOQA-ZLzKui`KfYbJI^>_f)_-XoIpk=;vqsV!E^etcj!p zg+eTU{f3P_MXa0FXIm@nxa}hCyJE4w_y>?HfF#*xrLV z{J+Q5x|Lm_?v(ABLguKI=Q!%Ua@Gl17u_BQ)>hZwf;HDAIIvdQ&bdvPqhZj|_=4`4 z18ZRz)aT{?k}@0ZoIJN&_QSK5x(5a+nm!McwYH=IP+kI@#b7*x;SA=Q zPE(-sXzl8ndgyW0+YZ|N12S#N+nLad`@25+1@AI#w0uqnowGSp>hSj;S>X_KHcibk z3>MX0YsV6FSKBk0E_WsCUAUq>+b#aTO6vN*6;ucX4HmMr|NnLqUAPmA_+L}}bYh+Y zW}_SC&6?``U6{IXybII&vpn5+HEW@BN@0H)6g5F4)-vOK78nXZeLwS^u>7XGbeQ@Q^E D^;_tA diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 4aa820b11..5bf21e5f4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -201,12 +201,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Removing torrent %1... - Rimozione torrent %1 + Rimozione torrent %1... Pausing torrent %1... - Torrent in pausa %1 + Torrent in pausa %1... @@ -361,12 +361,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Note: new trackers were added to the existing torrent. - Nota: sono stati aggiunti nuovi tracker al torrent esistente + Nota: sono stati aggiunti nuovi tracker al torrent esistente. Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Nota: sono stati aggiunti nuovi URL al torrent esistente + Nota: sono stati aggiunti nuovi URL al torrent esistente. @@ -386,86 +386,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i> - + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + + Failed to listen on network interface %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. - + Torrent name: %1 Nome del torrent %1 - + Torrent size: %1 Dimensione del torrent %1 - + Save path: %1 Salva percorso %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Il torrent è stato scaricato in 1 ora e 20 secondi + Questo torrent è stato scaricato in %1. - + Thank you for using qBittorrent. - Grazie per aver usato qBittorrent + Grazie per aver usato qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 ha finito di scaricare - + An I/O error occured, '%1' paused. - Si è verificato un errore I/O, %1 in pausa + Si è verificato un errore I/O, %1 in pausa. - - + + Reason: %1 Ragioni: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - La dimensione del file mismatch per + La dimensione del file discorda con il torrent %1, è in pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Download di '%1' in corso... @@ -511,7 +531,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Tasti comuni per i cookie sono :%1, %2 -Si consiglia di controllare questa informazione nelle preferenze del tuo browser +Si consiglia di controllare questa informazione nelle preferenze del tuo browser. @@ -987,7 +1007,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Please type the UI lock password: - Per favore digita la password di blocco UI + Per favore digita la password di blocco UI: @@ -1405,7 +1425,7 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent? Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Il tuo indirizzo IP è stato bannato dopo molti tentativi di autenticazione falliti + Il tuo indirizzo IP è stato bannato dopo molti tentativi di autenticazione falliti. @@ -1552,13 +1572,13 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent? qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent è un programma di file sharing. Quando si esegue un torrent, i suoi dati saranno resi disponibili agli altri per mezzo di upload. Di ogni contenuto tu condivida ne sei responsabilie -Non verranno emessi avvisi + qBittorrent è un programma di file sharing. Quando si esegue un torrent, i suoi dati saranno resi disponibili agli altri per mezzo di upload.Ogni contenuto tu condividi è di tua responsabilità +Non verranno emessi avvisi. Press %1 key to accept and continue... - Premi %1 tasto per accettare e continuare + Premi %1 tasto per accettare e continuare... @@ -1629,7 +1649,7 @@ Non verranno emessi avvisi Add &URL... - Aggiungi &URL + Aggiungi &URL... @@ -1639,12 +1659,12 @@ Non verranno emessi avvisi Set upload limit... - Imposta limite upload + Imposta limite upload... Set download limit... - Imposta limite di download + Imposta limite di download... @@ -1698,17 +1718,17 @@ Non verranno emessi avvisi Set global download limit... - Imposta limiti di download globali + Imposta limiti di download globali... Set global upload limit... - Imposta limiti di upload globali + Imposta limiti di upload globali... &Log viewer... - &Visualizzatore Log + &Visualizzatore Log... @@ -1865,7 +1885,7 @@ Non verranno emessi avvisi Add a new peer... - Aggiungi un nuovo peer + Aggiungi un nuovo peer... @@ -1875,12 +1895,12 @@ Non verranno emessi avvisi Limit download rate... - Tasso di limite download + Tasso di limite download... Limit upload rate... - Tasso di limite upload + Tasso di limite upload... @@ -2040,7 +2060,7 @@ Non verranno emessi avvisi Downloading torrents: - Scaricamento torrent + Scaricamento torrent: @@ -2057,7 +2077,7 @@ Non verranno emessi avvisi Completed torrents: - Torrent Completati + Torrent Completati: @@ -2333,12 +2353,12 @@ Non verranno emessi avvisi Destination email: - Destinazione e-mail + Destinazione e-mail: SMTP server: - Server SMTP + Server SMTP: @@ -2394,7 +2414,7 @@ Non verranno emessi avvisi Protocol encryption: - Protocollo di criptazione + Protocollo di criptazione: @@ -2614,12 +2634,12 @@ Non verranno emessi avvisi UP limit: - Limite Upload + Limite Upload: DL limit: - Limite Download + Limite Download: @@ -2730,7 +2750,7 @@ Non verranno emessi avvisi This folder does not exist yet. - Questa cartella non esiste ancora + Questa cartella non esiste ancora. @@ -2756,7 +2776,7 @@ Non verranno emessi avvisi This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - Il nome di questo file contiene caratteri vietati, per favore scegli un nome differente + Il nome di questo file contiene caratteri vietati, per favore scegli un nome differente. @@ -2813,11 +2833,11 @@ Non verranno emessi avvisi Removing torrent %1... - Rimozione torrent %1 + Rimozione torrent %1... Pausing torrent %1... - Torrent in pausa %1 + Torrent in pausa %1... qBittorrent is bound to port: TCP/%1 @@ -2952,11 +2972,11 @@ Non verranno emessi avvisi Note: new trackers were added to the existing torrent. - Nota: sono stati aggiunti nuovi tracker al torrent esistente + Nota: sono stati aggiunti nuovi tracker al torrent esistente. Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Nota: sono stati aggiunti nuovi URL al torrent esistente + Nota: sono stati aggiunti nuovi URL al torrent esistente. <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> @@ -2992,11 +3012,11 @@ Non verranno emessi avvisi The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Il torrent è stato scaricato in 1 ora e 20 secondi + Questo torrent è stato scaricato in %1. Thank you for using qBittorrent. - Grazie per aver usato qBittorrent + Grazie per aver usato qBittorrent. [qBittorrent] %1 has finished downloading @@ -3004,7 +3024,7 @@ Non verranno emessi avvisi An I/O error occured, '%1' paused. - Si è verificato un errore I/O, %1 in pausa + Si è verificato un errore I/O, %1 in pausa. Reason: %1 @@ -3020,7 +3040,7 @@ Non verranno emessi avvisi File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - La dimensione del file mismatch per + La dimensione del file discorda con il torrent %1, è in pausa. Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... @@ -3068,7 +3088,7 @@ Non verranno emessi avvisi RSS feed downloader... - Gestore di download dei feed RSS + Gestore di download dei feed RSS... @@ -3078,7 +3098,7 @@ Non verranno emessi avvisi Manage cookies... - Gestore cookie + Gestisci cookie... @@ -3122,7 +3142,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New subscription... - Nuova registrazione + Nuova registrazione... @@ -3596,7 +3616,7 @@ Per favore installalo manualmente. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - qBittorrent è stato appena aggiornato e ha bisogno di riavviarsi per rendere effettive le modifiche + qBittorrent è stato appena aggiornato e ha bisogno di riavviarsi per rendere effettive le modifiche. @@ -3738,11 +3758,11 @@ Per favore installalo manualmente. This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded. - Questo assistente ti aiuterà a condividere un torrent che hai appena scaricato con qBittorrent + Questo assistente ti aiuterà a condividere un torrent che hai appena scaricato con qBittorrent. Torrent file to import: - File torrent da importare + File torrent da importare: ... @@ -3750,7 +3770,7 @@ Per favore installalo manualmente. Content location: - Locazione del contenuto + Locazione del contenuto: Skip the data checking stage and start seeding immediately @@ -3776,7 +3796,7 @@ Per favore installalo manualmente. Please provide the location of %1 %1 is a file name - Fornire la posizione + Fornire la posizione di %1 Please point to the location of the torrent: %1 @@ -3861,7 +3881,7 @@ Per favore installalo manualmente. Add a new tracker... - Aggiungi un nuovo tracker + Aggiungi un nuovo tracker... @@ -4064,7 +4084,7 @@ Per favore installalo manualmente. Please don't use any special characters in the label name. - Per favore non usare alcun carattere speciale nel nome dell'etichetta + Per favore non usare alcun carattere speciale nel nome dell'etichetta. @@ -4209,7 +4229,7 @@ Per favore installalo manualmente. Please don't use any special characters in the label name. - Per favore non usare caratteri speciali per il nome dell'etichetta + Per favore non usare caratteri speciali per il nome dell'etichetta. @@ -4247,12 +4267,12 @@ Per favore installalo manualmente. Limit upload rate... - Tasso di limite upload + Tasso di limite upload... Limit download rate... - Tasso di limite download + Tasso di limite download... @@ -4291,7 +4311,7 @@ Per favore installalo manualmente. Set location... - Seleziona località + Seleziona località... @@ -4616,11 +4636,11 @@ Per favore installalo manualmente. Tracker URLs: - URL dei tracker + URL dei tracker: Web seeds urls: - URL seed web + URL seed web: Comment: @@ -5136,7 +5156,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - qBittorrent arresterà il sistema adesso perchè tutti i download sono stati completati + qBittorrent arresterà il sistema adesso perchè tutti i download sono stati completati. @@ -5225,17 +5245,17 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Folder is already being watched. - La cartella è già stata controllata + La cartella è già stata controllata. Folder does not exist. - La cartella non esiste + La cartella non esiste. Folder is not readable. - La cartella è illeggibile + La cartella è illeggibile. @@ -5427,7 +5447,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - Il nome di questo file contiene caratteri vietati, per favore scegliere un altro nome + Il nome di questo file contiene caratteri vietati, per favore scegliere un altro nome. @@ -5480,7 +5500,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Please don't use any special characters in the label name. - Per favore non usare alcun carattere speciale nel nome dell'etichetta + Per favore non usare alcun carattere speciale nel nome dell'etichetta. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 8269b03ef..2f9c3142f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -371,86 +371,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + + Failed to listen on network interface %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています... - - + + Reason: %1 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています、お待ちください... diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index c21a24e46..86753ede1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -371,86 +371,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + + Failed to listen on network interface %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다 - - + + Unable to decode %1 torrent file. %1 토렌트를 해독할수 없습니다. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... %1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중... - - + + Reason: %1 이유: %1 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요... diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index fb07f24a0..fc89a4d8d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -371,86 +371,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + + Failed to listen on network interface %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - - + + Reason: %1 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1'... diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index f94f0c30d..f533955e3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -361,6 +361,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } [qBittorrent] %1 has finished downloading + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + Failed to listen on network interface %1 + + ConsoleDlg diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index eee52d363..7a32d60a1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -362,6 +362,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } [qBittorrent] %1 has finished downloading + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + Failed to listen on network interface %1 + + ConsoleDlg diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index ce2c6e9ce..11369e217 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -361,6 +361,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 terminou o download + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + Failed to listen on network interface %1 + + ConsoleDlg diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index ce2c6e9ce..11369e217 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -361,6 +361,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 terminou o download + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + Failed to listen on network interface %1 + + ConsoleDlg diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 5532bed42..f67cf4aa7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -361,6 +361,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } [qBittorrent] %1 has finished downloading + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + Failed to listen on network interface %1 + + ConsoleDlg diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index f0139e60d..6e62c5323 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -367,6 +367,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] скачивание %1 завершено + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + Failed to listen on network interface %1 + + ConsoleDlg diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index bf96b3ed5..0839137a7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -367,6 +367,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] sťahovanie %1 bolo dokončené + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + Failed to listen on network interface %1 + + ConsoleDlg diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 2ff383913..638ac29e6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -382,6 +382,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 је завршио преузимање + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + Failed to listen on network interface %1 + + ConsoleDlg diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 35f8cbeb9..f445b908a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -361,6 +361,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } [qBittorrent] %1 has finished downloading + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + Failed to listen on network interface %1 + + ConsoleDlg diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index fe3365738..7f4e94e09 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -363,6 +363,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } [qBittorrent] %1 has finished downloading + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + Failed to listen on network interface %1 + + ConsoleDlg diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index f4e3e6027..9368d346f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -367,6 +367,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] Завантаження "%1" завершено + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + Failed to listen on network interface %1 + + ConsoleDlg diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 3becae64a..559238844 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -367,6 +367,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1下载完毕. + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + Failed to listen on network interface %1 + + ConsoleDlg diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 72018d4f8..63bc49a5d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -367,6 +367,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] 已下載完成 %1 + + The network interface defined is invalid: %1 + + + + Trying any other network interface available instead. + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + + + + Failed to listen on network interface %1 + + ConsoleDlg