mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-06 23:52:31 -06:00
Updated Russian translation
This commit is contained in:
@@ -451,6 +451,59 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
||||
Šią informaciją turėtumėte gauti iš savo interneto naršyklės nustatymų.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DNSUpdater</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dnsupdater.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Your dynamic DNS was successfuly updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dnsupdater.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dnsupdater.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dnsupdater.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Dynamic DNS error: Invalid username/password.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dnsupdater.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dnsupdater.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dnsupdater.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dnsupdater.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dnsupdater.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Dynamic DNS error: supplied username is too short.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dnsupdater.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Dynamic DNS error: supplied password is too short.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DownloadThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1977,6 +2030,41 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
|
||||
<source>Run an external program on torrent completion</source>
|
||||
<translation>Užbaigus torento siuntimą paleisti išorinę programą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2287"/>
|
||||
<source>Update my dynamic domain name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2299"/>
|
||||
<source>Service:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2309"/>
|
||||
<source>DynDNS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
|
||||
<source>No-IP</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2322"/>
|
||||
<source>Register</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2331"/>
|
||||
<source>Domain name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2338"/>
|
||||
<source>changeme.dyndns.org</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use %f to pass the torrent path in parameters</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Naudokite %f, kad perduoti torento vietą parametruose</translation>
|
||||
@@ -2066,7 +2154,12 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
|
||||
<translation>juos pašalinti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2221"/>
|
||||
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2263"/>
|
||||
<source>Bypass authentication for localhost</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2087,28 +2180,30 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2190"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2186"/>
|
||||
<source>Port:</source>
|
||||
<translation>Prievadas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2226"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2231"/>
|
||||
<source>Authentication</source>
|
||||
<translation>Atpažinimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2265"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2270"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2345"/>
|
||||
<source>Username:</source>
|
||||
<translation>Vartotojo vardas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2272"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2277"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2359"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Slaptažodis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2138,9 +2233,8 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
|
||||
<translation>Kelias iki filtro (.dat, .p2p, .p2b):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="2184"/>
|
||||
<source>HTTP Server</source>
|
||||
<translation>HTTP serveris</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">HTTP serveris</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2477,334 +2571,334 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QBtSession</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="220"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>%1 reached the maximum ratio you set.</source>
|
||||
<translation>%1 pasiekė didžiausią Jūsų nustatytą dalinimosi santykį.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="221"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Removing torrent %1...</source>
|
||||
<translation>Šalinamas torentas %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Pausing torrent %1...</source>
|
||||
<translation>Pristabdomas torentas %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>qBittorrent is bound to port: TCP/%1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent is bound to port: 6881</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent pririštas prie prievado: TCP/%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="382"/>
|
||||
<source>HTTP user agent is %1</source>
|
||||
<translation>HTTP vartotojo agentas yra %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Reporting IP address %1 to trackers...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>DHT support [ON], port: UDP/%1</source>
|
||||
<translation>DHT palaikymas [ĮJUNGTAS], prievadas: UDP/%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="469"/>
|
||||
<source>DHT support [OFF]</source>
|
||||
<translation>DHT palaikymas [IŠJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>PeX support [ON]</source>
|
||||
<translation>PeX palaikymas [ĮJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="481"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>PeX support [OFF]</source>
|
||||
<translation>PeX palaikymas [IŠJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Restart is required to toggle PeX support</source>
|
||||
<translation>Būtina perkrauti programą norint pakeisti PeX palaikymą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Local Peer Discovery support [OFF]</source>
|
||||
<translation>Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [IŠJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="498"/>
|
||||
<source>Encryption support [ON]</source>
|
||||
<translation>Šifravimo palaikymas [ĮJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="503"/>
|
||||
<source>Encryption support [FORCED]</source>
|
||||
<translation>Šifravimo palaikymas [PRIVERSTINIS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Encryption support [OFF]</source>
|
||||
<translation>Šifravimo palaikymas [IŠJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Embedded Tracker [ON]</source>
|
||||
<translation>Įtaisytas trakeris [ĮJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="577"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Failed to start the embedded tracker!</source>
|
||||
<translation>Nepavyko paleisti įtaisyto trakerio!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="574"/>
|
||||
<source>Embedded Tracker [OFF]</source>
|
||||
<translation>Įtaisytas trakeris [IŠJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="612"/>
|
||||
<source>The Web UI is listening on port %1</source>
|
||||
<translation>Tinklo vartotojo sąsaja klausosi ties prievadu %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1</source>
|
||||
<translation>Tinklo vartotojo sąsajos klaida - Nepavyko pririšti tinklo vartotojo sąsajos prie prievado %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="726"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="749"/>
|
||||
<source>'%1' was removed from transfer list and hard disk.</source>
|
||||
<comment>'xxx.avi' was removed...</comment>
|
||||
<translation>'%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei kietojo disko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="728"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>'%1' was removed from transfer list.</source>
|
||||
<comment>'xxx.avi' was removed...</comment>
|
||||
<translation>'%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="833"/>
|
||||
<source>'%1' is not a valid magnet URI.</source>
|
||||
<translation>'%1' yra negaliojanti Magnet URI.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="826"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="953"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="955"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="849"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="971"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="976"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>'%1' is already in download list.</source>
|
||||
<comment>e.g: 'xxx.avi' is already in download list.</comment>
|
||||
<translation>'%1' jau yra siuntimų sąraše.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1096"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1104"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1109"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1127"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>'%1' resumed. (fast resume)</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment>
|
||||
<translation>'%1' buvo pratęstas (spartusis pratęsimas)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2131"/>
|
||||
<source>The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2103"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2133"/>
|
||||
<source>The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2135"/>
|
||||
<source>qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2700"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2740"/>
|
||||
<source>Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Sėkmingai įkeltas nurodytas IP filtras. %1 taisyklės pritaikytos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2706"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2746"/>
|
||||
<source>Error: Failed to parse the provided IP filter.</source>
|
||||
<translation>Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="882"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1121"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1129"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1134"/>
|
||||
<source>'%1' added to download list.</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment>
|
||||
<translation>'%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="379"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>UPnP / NAT-PMP support [ON]</source>
|
||||
<translation>UPnP / NAT-PMP palaikymas [ĮJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>UPnP / NAT-PMP support [OFF]</source>
|
||||
<translation>UPnP / NAT-PMP palaikymas [IŠJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Local Peer Discovery support [ON]</source>
|
||||
<translation>Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [ĮJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="924"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="926"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="949"/>
|
||||
<source>Unable to decode torrent file: '%1'</source>
|
||||
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'</comment>
|
||||
<translation>Nepavyko iššifruoti torento failo: '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="930"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>This file is either corrupted or this isn't a torrent.</source>
|
||||
<translation>Šis failas yra arba sugadintas, arba tai ne torento failas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="970"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Error: The torrent %1 does not contain any file.</source>
|
||||
<translation>Klaida: Torente %1 nėra nė vieno failo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1238"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1261"/>
|
||||
<source>Note: new trackers were added to the existing torrent.</source>
|
||||
<translation>Pastaba: esamam torentui buvo pridėti nauji trakeriai.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1251"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1274"/>
|
||||
<source>Note: new URL seeds were added to the existing torrent.</source>
|
||||
<translation>Pastaba: esamam torentui buvo pridėti tinklo siuntėjų šaltiniai.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1584"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1614"/>
|
||||
<source><font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i></source>
|
||||
<comment>x.y.z.w was blocked</comment>
|
||||
<translation><font color='red'>%1</font> <i>buvo užblokuotas atsižvelgiant į Jūsų IP filtrą</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1586"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1616"/>
|
||||
<source><font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i></source>
|
||||
<comment>x.y.z.w was banned</comment>
|
||||
<translation><font color='red'>%1</font> <i>buvo užblokuotas dėl sugadintų dalių siuntimo</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1756"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1786"/>
|
||||
<source>The network interface defined is invalid: %1</source>
|
||||
<translation>Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1757"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1787"/>
|
||||
<source>Trying any other network interface available instead.</source>
|
||||
<translation>Bandoma kita prieinama tinklo sąsaja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1771"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1801"/>
|
||||
<source>Listening on IP address %1 on network interface %2...</source>
|
||||
<translation>Klausomasi IP adreso %1 tinklo sąsajoje %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1774"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1804"/>
|
||||
<source>Failed to listen on network interface %1</source>
|
||||
<translation>Nepavyko klausytis tinklo sąsajoje %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1954"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1956"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1986"/>
|
||||
<source>Recursive download of file %1 embedded in torrent %2</source>
|
||||
<comment>Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2</comment>
|
||||
<translation>Rekursyvus failo %1, įdėto į torentą %2, atsiuntimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2051"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2053"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2081"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2083"/>
|
||||
<source>Unable to decode %1 torrent file.</source>
|
||||
<translation>Nepavyko iššifruoti %1 torento failo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2001"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2031"/>
|
||||
<source>Torrent name: %1</source>
|
||||
<translation>Torento vardas: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2002"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2032"/>
|
||||
<source>Torrent size: %1</source>
|
||||
<translation>Torento dydis: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2003"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2033"/>
|
||||
<source>Save path: %1</source>
|
||||
<translation>Atsiuntimo vieta: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2004"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2034"/>
|
||||
<source>The torrent was downloaded in %1.</source>
|
||||
<comment>The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds</comment>
|
||||
<translation>Torentas atsiųstas per %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2035"/>
|
||||
<source>Thank you for using qBittorrent.</source>
|
||||
<translation>Ačiū, kad naudojatės qBittorrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2008"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2038"/>
|
||||
<source>[qBittorrent] %1 has finished downloading</source>
|
||||
<translation>[qBittorrent] %1 baigtas atsiųsti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2275"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2305"/>
|
||||
<source>An I/O error occured, '%1' paused.</source>
|
||||
<translation>Įvyko I/O klaida, '%1' pristabdytas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2276"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2398"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2306"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2428"/>
|
||||
<source>Reason: %1</source>
|
||||
<translation>Priežastis: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2365"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2395"/>
|
||||
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
|
||||
<translation>UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2370"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2400"/>
|
||||
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
|
||||
<translation>UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2393"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2423"/>
|
||||
<source>File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.</source>
|
||||
<translation>Failų dydžio nesutapimas torente %1, jis pristabdomas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2397"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2427"/>
|
||||
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
|
||||
<translation>Greito pratęsimo duomenys atmesti torente %1, tikrinama iš naujo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2403"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2433"/>
|
||||
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
|
||||
<translation>URL sklėidėjo patikrinimas nepavyko adresu: %1, pranešimas: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2521"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2561"/>
|
||||
<source>Downloading '%1', please wait...</source>
|
||||
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment>
|
||||
<translation>Atsiunčiamas '%1'. luktelkite...</translation>
|
||||
@@ -4926,73 +5020,73 @@ Nepaisant to, tie priedai buvo išjungti.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>options_imp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1018"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Pasirinkite eksportavimo aplanką</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1029"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1031"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1046"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1051"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1068"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1070"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Pasirinkite išsaugojimo aplanką</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1011"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1013"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Choose an ip filter file</source>
|
||||
<translation>Pasirinkite IP filtrų failą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="951"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Add directory to scan</source>
|
||||
<translation>Pridėkite norimą skenuoti aplanką</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="979"/>
|
||||
<source>Folder is already being watched.</source>
|
||||
<translation>Šis aplankas jau stebimas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="982"/>
|
||||
<source>Folder does not exist.</source>
|
||||
<translation>Aplankas neegzistuoja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>Folder is not readable.</source>
|
||||
<translation>Aplanko skaityti nepavyko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="971"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Failure</source>
|
||||
<translation>Nepavyko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="971"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Failed to add Scan Folder '%1': %2</source>
|
||||
<translation>Nepavyko pridėti skenuojamo aplanko '%1': %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1011"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1013"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Filters</source>
|
||||
<translation>Filtrai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1107"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1133"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Įkėlimo klaida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1107"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1133"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1109"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1135"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5001,7 +5095,7 @@ Nepaisant to, tie priedai buvo išjungti.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Sėkmingai atnaujinta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1109"/>
|
||||
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1135"/>
|
||||
<source>Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos.</translation>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user