Sync translations from Transifex and run lupdate

This commit is contained in:
sledgehammer999
2021-08-03 23:14:08 +03:00
parent 60b1e692b9
commit 8a09558ed8
113 changed files with 33935 additions and 36033 deletions

View File

@@ -161,7 +161,7 @@
</message>
<message>
<source>The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.</source>
<translation>들어오는 연결에 사용하는 포트는 1 ~ 65535여야 합니다.</translation>
<translation type="vanished">들어오는 연결에 사용하는 포트는 1 ~ 65535여야 합니다.</translation>
</message>
<message>
<source>The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.</source>
@@ -367,6 +367,10 @@
<source>OK</source>
<translation>확인</translation>
</message>
<message>
<source>The port used for incoming connections must be between 0 and 65535.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
@@ -724,7 +728,7 @@
</message>
<message>
<source>Use different port on each startup</source>
<translation>시작할 때마다 다른 포트 사용</translation>
<translation type="vanished">시작할 때마다 다른 포트 사용</translation>
</message>
<message>
<source>Connections Limits</source>
@@ -960,10 +964,6 @@
<source>%T: Current tracker</source>
<translation>%T: 현재 트래커</translation>
</message>
<message>
<source>%I: Info hash</source>
<translation type="vanished">%I: 정보 해쉬</translation>
</message>
<message>
<source>Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")</source>
<translation>팁: 텍스트가 공백때문에 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 감싸세요 (예, "%N")</translation>
@@ -1430,7 +1430,7 @@
</message>
<message>
<source>Torrent content layout:</source>
<translation>내용 배치:</translation>
<translation>토렌트 내용 배치:</translation>
</message>
<message>
<source>Create subfolder</source>
@@ -1450,35 +1450,35 @@
</message>
<message>
<source>Outgoing connections per second:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Random</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>%K: Torrent ID</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>%K: 토렌트 ID</translation>
</message>
<message>
<source>Reannounce to all trackers when IP or port changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>IP :</translation>
</message>
<message>
<source>Trusted proxies list:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Enable reverse proxy support</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>%J: Info hash v2</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>%J: 정보 v2</translation>
</message>
<message>
<source>%I: Info hash v1</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>%I: 정보 v1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1708,10 +1708,6 @@
<source>Created On:</source>
<translation>생성일:</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent Hash:</source>
<translation type="vanished">토렌트 해쉬:</translation>
</message>
<message>
<source>Save Path:</source>
<translation>저장 경로:</translation>
@@ -1770,15 +1766,15 @@
</message>
<message>
<source>Info Hash v2:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>정보 해시 v2:</translation>
</message>
<message>
<source>Info Hash v1:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>정보 해시 v1:</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>해당 없음</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1988,6 +1984,14 @@
<source>Stalled (%1)</source>
<translation>정체 (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Checking (%1)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Checking (0)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TorrentContentModel</name>
@@ -2330,6 +2334,10 @@
<source>%1 (seeded for %2)</source>
<translation>%1 (%2 동안 시드됨)</translation>
</message>
<message>
<source>[F] Downloading metadata</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TransferListFiltersWidget</name>
@@ -2506,10 +2514,6 @@
<source>Magnet link</source>
<translation>마그넷 링크</translation>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation type="vanished">해시</translation>
</message>
<message>
<source>Remove All</source>
<translation>모두 제거</translation>
@@ -2532,15 +2536,15 @@
</message>
<message>
<source>Info hash v1</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>정보 해시 v1:</translation>
</message>
<message>
<source>Info hash v2</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>정보 해시 v2:</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent ID</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>토렌트 ID</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2773,7 +2777,7 @@
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>~</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3440,7 +3444,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
</message>
<message>
<source>Unread</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> </translation>
</message>
</context>
</TS>