Updated language files

This commit is contained in:
Christophe Dumez
2007-09-02 09:32:59 +00:00
parent ff12c76a62
commit 8eac154c05
25 changed files with 1900 additions and 1900 deletions

View File

@@ -779,7 +779,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="575"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="579"/>
<source>Open Torrent Files</source>
<translation>Torrent fájl megnyitása</translation>
</message>
@@ -789,17 +789,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="681"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="685"/>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Igen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="681"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="685"/>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Nem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="673"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="677"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>Biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról?</translation>
</message>
@@ -814,12 +814,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Letöltés...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="576"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="580"/>
<source>Torrent Files</source>
<translation>Torrentek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="679"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="683"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Egészen biztos? -- qBittorrent</translation>
</message>
@@ -867,17 +867,17 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
<translation>qBittorrent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1085"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1089"/>
<source>Connection status:</source>
<translation>A kapcsolat állapota:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1085"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1089"/>
<source>Offline</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1085"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1089"/>
<source>No peers found...</source>
<translation>Nem találtam ügyfélt...</translation>
</message>
@@ -930,18 +930,18 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
<translation type="obsolete">qBittorrent %1 elindítva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1070"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1074"/>
<source>qBittorrent</source>
<translation>qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1070"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1074"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation>Letöltés: %1 KByte/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1070"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1074"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation>Feltöltés: %1 KByte/s</translation>
@@ -964,7 +964,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
<translation>Egészen biztos, hogy kilépsz?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="700"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="704"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; eltávolítva.</translation>
@@ -1000,12 +1000,12 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
<translation type="obsolete">Nincs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="942"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="946"/>
<source>All downloads were paused.</source>
<translation>Minden letöltés megszakítva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="965"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="969"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; megállítva.</translation>
@@ -1017,12 +1017,12 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
<translation type="obsolete">Csatlakozás...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="994"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="998"/>
<source>All downloads were resumed.</source>
<translation>Mindegyik letöltés elindítva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1017"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1021"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; elindítva.</translation>
@@ -1046,23 +1046,23 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
<translation>Hiba történ a(z) %1 írása/olvasása közben. Valószínűleg tele a lemez, így a letöltés megszakítva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1085"/>
<source>Connection Status:</source>
<translation>A kapcsolat állapota:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1076"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1080"/>
<source>Online</source>
<translation>Online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1085"/>
<source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation>Tűzfal probléma?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1085"/>
<source>No incoming connections...</source>
<translation>Nincs kapcsolat...</translation>
</message>
@@ -1089,28 +1089,28 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
<translation>RSS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="772"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="776"/>
<source>qBittorrent is bind to port: %1</source>
<comment>e.g: qBittorrent is bind to port: 1666</comment>
<translation>qBittorrent ezen a porton figyel: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="797"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="801"/>
<source>DHT support [ON], port: %1</source>
<translation>DHT funkció [ON], port: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="802"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="806"/>
<source>DHT support [OFF]</source>
<translation>DHT funkció [OFF]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="832"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="836"/>
<source>PeX support [ON]</source>
<translation>PeX [ON]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="835"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="839"/>
<source>PeX support [OFF]</source>
<translation>PeX [OFF]</translation>
</message>
@@ -1122,12 +1122,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="885"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="889"/>
<source>Downloads</source>
<translation>Letöltések</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="889"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="893"/>
<source>Finished</source>
<translation>Feltöltések</translation>
</message>
@@ -1137,12 +1137,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
<translation type="obsolete">Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorolt elemeket a feltöltési listáról ÉS a merevlemezről?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="680"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="684"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?</source>
<translation>Biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorolt elemeket a feltöltési listáról?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="806"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="810"/>
<source>UPnP support [ON]</source>
<translation>UPnP támogatás [ON]</translation>
</message>
@@ -1152,17 +1152,17 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
<translation type="obsolete">Csak óvatosan a megosztással. Nehogy megsértsd a szerzői jogokat!.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="820"/>
<source>Encryption support [ON]</source>
<translation>Titkosítás [ON]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="821"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="825"/>
<source>Encryption support [FORCED]</source>
<translation>Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="826"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="830"/>
<source>Encryption support [OFF]</source>
<translation>Titkosítás [OFF]</translation>
</message>
@@ -1217,17 +1217,17 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
<translation type="obsolete">Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="618"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="622"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive?</source>
<translation>Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról ÉS a merevlemezről?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="625"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="629"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive?</source>
<translation>Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a feltöltési listáról ÉS a merevlemezről?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="645"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="649"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed permanently.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed permanently.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; véglegesen törölve.</translation>
@@ -1674,7 +1674,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
<translation type="obsolete">Válassz legalább egy keresőt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="456"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="460"/>
<source>Results</source>
<translation>Eredmény</translation>
</message>
@@ -1730,32 +1730,32 @@ Changelog:
<translation type="obsolete">A legújabb keresőt használod.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="390"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="394"/>
<source>Search Engine</source>
<translation>Keresőmotor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="401"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="405"/>
<source>Search has finished</source>
<translation>A keresés befejeződött</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="393"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="397"/>
<source>An error occured during search...</source>
<translation>Hiba a keresés közben...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="396"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="400"/>
<source>Search aborted</source>
<translation>Keresés félbeszakítva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="399"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="403"/>
<source>Search returned no results</source>
<translation>Eredménytelen keresés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="405"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="409"/>
<source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment>
<translation>Találat</translation>
@@ -1771,7 +1771,7 @@ Changelog:
<translation type="obsolete">Nem sikerült kereső modult letölteni innen: %1, mert: %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="429"/>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="433"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Ismeretlen</translation>
</message>
@@ -2169,62 +2169,62 @@ Changelog:
<context>
<name>engineSelect</name>
<message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="13"/>
<location filename="../engineSelect.ui" line="16"/>
<source>Search plugins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="26"/>
<location filename="../engineSelect.ui" line="29"/>
<source>Installed search engines:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="46"/>
<location filename="../engineSelect.ui" line="49"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Név</translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="51"/>
<location filename="../engineSelect.ui" line="54"/>
<source>Url</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="56"/>
<location filename="../engineSelect.ui" line="59"/>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished">Engedélyez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="69"/>
<location filename="../engineSelect.ui" line="72"/>
<source>You can get new search engine plugins here: &lt;a href=&quot;http:plugins.qbittorrent.org&quot;&gt;http://plugins.qbittorrent.org&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="78"/>
<location filename="../engineSelect.ui" line="81"/>
<source>Install a new one</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="85"/>
<location filename="../engineSelect.ui" line="88"/>
<source>Check for updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="92"/>
<location filename="../engineSelect.ui" line="95"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="101"/>
<location filename="../engineSelect.ui" line="104"/>
<source>Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="106"/>
<location filename="../engineSelect.ui" line="109"/>
<source>Disable</source>
<translation type="unfinished">Letiltva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="111"/>
<location filename="../engineSelect.ui" line="114"/>
<source>Uninstall</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2232,110 +2232,110 @@ Changelog:
<context>
<name>engineSelectDlg</name>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="256"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="287"/>
<source>True</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="258"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="289"/>
<source>False</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="165"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="196"/>
<source>Uninstall warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="165"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="196"/>
<source>Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="167"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="198"/>
<source>Uninstall success</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="295"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="378"/>
<source>Select search plugins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="296"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="379"/>
<source>qBittorrent search plugins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="345"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="497"/>
<source>Search plugin install</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="484"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="524"/>
<source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="304"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="330"/>
<source>A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="484"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="524"/>
<source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished">Kereső modul frissítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="477"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="516"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation type="unfinished">A kiszolgálő jelenleg nem elérhető. Bocs.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="484"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="524"/>
<source>Sorry, %1 search plugin update failed.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="391"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="426"/>
<source>All your plugins are already up to date.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="326"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="352"/>
<source>%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="331"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="357"/>
<source>%1 search engine plugin could not be installed.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="167"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="198"/>
<source>All selected plugins were uninstalled successfully</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="342"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="368"/>
<source>%1 search engine plugin was successfully updated.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="345"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="497"/>
<source>%1 search engine plugin was successfully installed.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="461"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="499"/>
<source>%1 search plugin was successfully updated.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation type="unfinished"></translation>