mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2025-12-20 07:27:22 -06:00
- Allow to compile with libtorrent v0.11
This commit is contained in:
@@ -616,7 +616,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="925"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Torrent Dosyasını Aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -631,7 +631,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">Bilinmeyen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1057"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>This file is either corrupted or this isn't a torrent.</source>
|
||||
<translation>Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -641,17 +641,17 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">Download listesindeki bütün dosyaları silmek istediğinizden emin misiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Evet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Hayır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
|
||||
<translation>Download listesindeki seçili öğeleri silmek istediğinize emin misiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -681,12 +681,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">Kontrol ediliyor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1286"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1299"/>
|
||||
<source>Connecting...</source>
|
||||
<translation>Bağlanılıyor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Downloading...</source>
|
||||
<translation>Download ediliyor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -726,7 +726,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">Klasör yaratılamıyor:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Torrent Dosyaları</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -798,12 +798,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete"> qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1688"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1701"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="994"/>
|
||||
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Emin misiniz? -- qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -844,7 +844,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete"> download tamamlandı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1345"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1358"/>
|
||||
<source>Couldn't listen on any of the given ports.</source>
|
||||
<translation>Verilen portların hiçbiri dinlenemedi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -854,12 +854,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">Yok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1438"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1451"/>
|
||||
<source>Empty search pattern</source>
|
||||
<translation>Boş arama sorgusu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1438"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1451"/>
|
||||
<source>Please type a search pattern first</source>
|
||||
<translation>Lütfen önce bir arama sorgusu girin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -869,12 +869,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">Arama motoru seçilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>You must select at least one search engine.</source>
|
||||
<translation>En az bir arama motoru seçmelisiniz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>Searching...</source>
|
||||
<translation>Aranıyor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -974,17 +974,17 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">Arama tamamlandı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1709"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
|
||||
<source>An error occured during search...</source>
|
||||
<translation>Arama yapılırken bir hata oluştu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1712"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1725"/>
|
||||
<source>Search aborted</source>
|
||||
<translation>Arama iptal edildi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1715"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1728"/>
|
||||
<source>Search returned no results</source>
|
||||
<translation>Arama sonuç bulamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -994,12 +994,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">Arama Tamamlandı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1704"/>
|
||||
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Arama plugini güncellemesi -- qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1675"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1688"/>
|
||||
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
|
||||
|
||||
Changelog:
|
||||
@@ -1010,17 +1010,17 @@ Changelog:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1702"/>
|
||||
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation>Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/>
|
||||
<source>Your search plugin is already up to date.</source>
|
||||
<translation>Arama plugini zaten güncel durumda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1532"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1545"/>
|
||||
<source>Results</source>
|
||||
<translation>Sonuçlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1050,7 +1050,7 @@ Changelog:
|
||||
<translation type="obsolete">UP Hızı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Durum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1070,7 +1070,7 @@ Changelog:
|
||||
<translation type="obsolete">Leechers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Search engine</source>
|
||||
<translation>Arama motoru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1081,17 +1081,17 @@ Changelog:
|
||||
<translation type="obsolete">Hız kaybetti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation>Duraklatıldı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Preview process already running</source>
|
||||
<translation>Önizleme işlemi zaten çalışıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>There is already another preview process running.
|
||||
Please close the other one first.</source>
|
||||
<translation>Zaten başka bir önizleme işlemi çalışıyor.
|
||||
@@ -1121,22 +1121,22 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Lütfen bekleyin...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1058"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>Aktarımlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="819"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="943"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
|
||||
<translation>Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1333"/>
|
||||
<source>Download finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1147,264 +1147,264 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete"> download tamamlandı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1706"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1719"/>
|
||||
<source>Search Engine</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Arama Motoru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>Connection status:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>Offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>No peers found...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: file name</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">İsim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: file size</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Boyut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<comment>i.e: % downloaded</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">İlerleme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>DL Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">DL Hızı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>UP Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">UP Hızı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Seeds/Leechs</source>
|
||||
<comment>i.e: full/partial sources</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">ETA</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Seeders</source>
|
||||
<comment>i.e: Number of full sources</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Seeders</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Leechers</source>
|
||||
<comment>i.e: Number of partial sources</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Leechers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="463"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="463"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Tamamlandı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Checking...</source>
|
||||
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Kontrol ediliyor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="538"/>
|
||||
<source>Stalled</source>
|
||||
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Hız kaybetti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to quit?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>'%1' was removed.</source>
|
||||
<comment>'xxx.avi' was removed.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1042"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>'%1' added to download list.</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1055"/>
|
||||
<source>'%1' resumed. (fast resume)</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1052"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1063"/>
|
||||
<source>'%1' is already in download list.</source>
|
||||
<comment>e.g: 'xxx.avi' is already in download list.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1056"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1067"/>
|
||||
<source>Unable to decode torrent file: '%1'</source>
|
||||
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<comment>i.e: No error message</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Yok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>Listening on port: %1</source>
|
||||
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1237"/>
|
||||
<source>All downloads were paused.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1244"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1257"/>
|
||||
<source>'%1' paused.</source>
|
||||
<comment>xxx.avi paused.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1264"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1277"/>
|
||||
<source>Connecting...</source>
|
||||
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Bağlanılıyor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1268"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1281"/>
|
||||
<source>All downloads were resumed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1287"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1300"/>
|
||||
<source>'%1' resumed.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1333"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1329"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">I/O Hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1329"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1412"/>
|
||||
<source>Connection Status:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Online</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1412"/>
|
||||
<source>Firewalled?</source>
|
||||
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1412"/>
|
||||
<source>No incoming connections...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>No search engine selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1688"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1701"/>
|
||||
<source>Search plugin update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1717"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1730"/>
|
||||
<source>Search has finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1721"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1734"/>
|
||||
<source>Results</source>
|
||||
<comment>i.e: Search results</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Sonuçlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1822"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1835"/>
|
||||
<source>Downloading '%1', please wait...</source>
|
||||
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1337"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1350"/>
|
||||
<source>An error occured (full disk?), '%1' paused.</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -1979,42 +1979,42 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>createtorrent</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Select destination torrent file</source>
|
||||
<translation>Kaynak Torrent dosyasını seç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Torrent Dosyaları</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Select input directory or file</source>
|
||||
<translation>Girdi klasörü veya dosyası seç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>No destination path set</source>
|
||||
<translation>Kaynak yolu seçilmemiş</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Please type a destination path first</source>
|
||||
<translation>Lütfen önce bir kaynak yolu seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>No input path set</source>
|
||||
<translation>Girdi yolu seçilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Please type an input path first</source>
|
||||
<translation>LLütfen önce bir kayıt yolu seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Input path does not exist</source>
|
||||
<translation>Kayıt yolu bulunamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2024,17 +2024,17 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Lütfen önce düzgün bir girdi yolu seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Torrent creation</source>
|
||||
<translation>Torrent oluşturumu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Torrent was created successfully:</source>
|
||||
<translation>Torrent başarıyla oluşturuldu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Please type a valid input path first</source>
|
||||
<translation>Lütfen önce geçerli bir kayıt yolu seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2070,31 +2070,31 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="73"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="72"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="73"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="72"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation>KiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="73"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="72"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation>MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="73"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="72"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation>GiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="82"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="81"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation>TiB</translation>
|
||||
@@ -2118,7 +2118,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">g</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="222"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="221"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Bilinmeyen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2135,31 +2135,31 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">g</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="71"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="70"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translation>Bilinmeyen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="206"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="205"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="210"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="209"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="215"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="214"/>
|
||||
<source>%1h%2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="220"/>
|
||||
<location filename="../misc.h" line="219"/>
|
||||
<source>%1d%2h%3m</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -2218,12 +2218,12 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">bozulmuş.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="857"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Range Start IP</source>
|
||||
<translation>IP Başlangıç Aralığı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="858"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Start IP:</source>
|
||||
<translation>Başlangıç IP:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2238,22 +2238,22 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Bu IP Adresi yanlıştır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Range End IP</source>
|
||||
<translation>IP Bitiş Aralığı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="888"/>
|
||||
<source>End IP:</source>
|
||||
<translation>Bitiş IP:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>IP Range Comment</source>
|
||||
<translation>IP Aralığı Yorumu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="905"/>
|
||||
<source>Comment:</source>
|
||||
<translation>Yorum:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2264,48 +2264,48 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.</translation>
|
||||
<translation>dan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="746"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Choose your favourite preview program</source>
|
||||
<translation>Favori önizleme programınızı seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="899"/>
|
||||
<source>Invalid IP</source>
|
||||
<translation>Geçersiz IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="899"/>
|
||||
<source>This IP is invalid.</source>
|
||||
<translation>Bu IP geçersizdir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="560"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="731"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="744"/>
|
||||
<source>Choose scan directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="738"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Choose an ipfilter.dat file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="754"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="767"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="799"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">I/O Hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="799"/>
|
||||
<source>Couldn't open %1 in read mode.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user