From 9c1bc13d6ff61de720636e906fc3cecf9db78df9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Dumez Date: Sun, 30 May 2010 21:50:59 +0000 Subject: [PATCH] Updated language files --- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 75 ++++++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_bg.ts | 75 ++++++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_ca.ts | 75 ++++++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_cs.ts | 75 ++++++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_da.ts | 75 ++++++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_de.ts | 75 ++++++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_el.ts | 75 ++++++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_en.ts | 75 ++++++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_es.ts | 75 ++++++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_fi.ts | 75 ++++++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_fr.qm | Bin 96248 -> 98008 bytes src/lang/qbittorrent_fr.ts | 89 +++++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_hr.ts | 9 ++++ src/lang/qbittorrent_hu.ts | 75 ++++++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_it.ts | 75 ++++++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_ja.ts | 75 ++++++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_ko.ts | 75 ++++++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_nb.ts | 75 ++++++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_nl.ts | 9 ++++ src/lang/qbittorrent_pl.ts | 9 ++++ src/lang/qbittorrent_pt.ts | 9 ++++ src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 9 ++++ src/lang/qbittorrent_ro.ts | 9 ++++ src/lang/qbittorrent_ru.ts | 9 ++++ src/lang/qbittorrent_sk.ts | 9 ++++ src/lang/qbittorrent_sr.ts | 9 ++++ src/lang/qbittorrent_sv.ts | 9 ++++ src/lang/qbittorrent_tr.ts | 9 ++++ src/lang/qbittorrent_uk.ts | 9 ++++ src/lang/qbittorrent_zh.ts | 9 ++++ src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 9 ++++ 31 files changed, 822 insertions(+), 518 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 46c046c47..151bded56 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -729,22 +729,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GUI - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + &Yes &نعم - + &No &لا - + Torrent Files ملفات التورنت @@ -755,44 +755,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } qBittorrent %1 - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL سرعة: %1 كيلو ب/ث - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP سرعة: %1 كيلو ب/ث - + Are you sure you want to quit? هل أنت متأكد من رغبتك في الخروج؟ - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. تم الانتهاء من تحميل %1. - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطأ في I/O @@ -803,28 +803,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } البحث - + RSS RSS - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Url download error خطأ في تحميل الرابط - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. خطأ في تحميل الرابط: %1, السبب: %2. - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -838,73 +838,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } النقل - + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + + + Download completion انتهاء التحميل - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Recursive download confirmation التأكد عند التحميل تقدميا - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? الملف %1 به ملفات تورنت اخرى هل تريد التحميل؟ - + Global Upload Speed Limit حدود سرعة الرفع العامة - + Global Download Speed Limit حدود سرعة التحميل العامة - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? توجد ملفات فعالة . هل تريد الخروج؟ - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - + Use normal speed limits استخدام السرعة الطبيعية - + Use alternative speed limits استخدام السرعة المحدودة - + Options were saved successfully. تم حفظ الخيارات بنجاح. diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 0969604ce..02f40e459 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -1948,7 +1948,7 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове @@ -1969,66 +1969,66 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Сигурни ли сте че искате да изтриете всички файлове от списъка за сваляне? - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Global Upload Speed Limit Общ лимит Скорост на качване - + Global Download Speed Limit Общ лимит Скорост на сваляне - + &Yes &Да - + &No &Не - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Сваля: %2/s, Качва: %3/s) - + Use normal speed limits Ползвай нормални ограничения за скорост - + Use alternative speed limits Ползвай други ограничения за скорост @@ -2093,7 +2093,7 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Не мога да създам директория: - + Torrent Files Торент Файлове @@ -2153,8 +2153,8 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> qBittorrent - - + + qBittorrent qBittorrent @@ -2494,15 +2494,15 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 стартиран. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL Скорост %1 KB/с - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL Скорост %1 KB/с @@ -2523,7 +2523,7 @@ Please close the other one first. Отложен - + Are you sure you want to quit? Сигурни ли сте че искате да напуснете? @@ -2586,13 +2586,13 @@ Please close the other one first. '%1' бе възстановен. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И Грешка @@ -2657,7 +2657,18 @@ Please close the other one first. Търси - + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + + + RSS RSS @@ -2713,18 +2724,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Поддръжка кодиране [ИЗКЛ] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Download completion Завършва свалянето - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2743,12 +2754,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+4 - + Url download error Грешка при сваляне от Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Невъзможно сваляне на файл от url: %1, причина: %2. @@ -2771,13 +2782,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Някои файлове се прехвърлят. Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent? @@ -2846,7 +2857,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Качени - + Options were saved successfully. Опциите бяха съхранени успешно. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 521b01d05..893c37d4f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -1874,12 +1874,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No se pudo crear el directorio: - + Open Torrent Files Obrir arxius Torrent - + Torrent Files Arxius Torrent @@ -1921,12 +1921,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ¿Seguro que quieres eliminar todos los archivos de la lista de descargas? - + &Yes &Sí - + &No &No @@ -2013,8 +2013,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } qBittorrent - - + + qBittorrent qBittorrent @@ -2358,15 +2358,15 @@ Por favor cierra el otro antes. qBittorrent %1 iniciado. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de Baixada: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de Pujada: %1 KiB/s @@ -2387,7 +2387,7 @@ Por favor cierra el otro antes. Detenida - + Are you sure you want to quit? Estàs segur que desitges sortir? @@ -2450,13 +2450,13 @@ Por favor cierra el otro antes. '%1' reiniciado. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 ha acabat de descarregar-se. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error d'Entrada/Sortida @@ -2521,17 +2521,28 @@ Por favor cierra el otro antes. Buscar - + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + + + RSS RSS - + Download completion Descàrrega completada - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2540,56 +2551,56 @@ Por favor cierra el otro antes. Raó: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Global Upload Speed Limit Límit global de Pujada - + Global Download Speed Limit Límit global de Baixada - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Baixada: %2/s, Pujada: %3/s) - + Use normal speed limits Usar límits de velocitat normal - + Use alternative speed limits Usar límits de velocitat alternativa @@ -2658,7 +2669,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Radio - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2679,12 +2690,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+4 - + Url download error Error de descàrrega d'Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. No es va poder descarregar l'arxiu en la url: %1, raó: %2. @@ -2715,7 +2726,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl + F @@ -2726,7 +2737,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' fue eliminado porque su radio llegó al valor máximo que estableciste. - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Alguns arxius encara estan transferint. @@ -2758,7 +2769,7 @@ Està segur que vol sortir? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + Options were saved successfully. Opcions guardades correctament. diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index a6545506b..5173c058c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -1517,65 +1517,76 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + &Yes &Ano - + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + + + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Global Upload Speed Limit Celkový limit rychlosti nahrávání - + Global Download Speed Limit Celkový limit rychlosti stahování - + &No &Ne - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s) - + Use normal speed limits Použít normální limity rychlosti - + Use alternative speed limits Použít alternativní limity rychlosti @@ -1584,7 +1595,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Jste si jist, že chcete smazat vybrané položky ze seznamu stahování? - + Torrent Files Torrent soubory @@ -1615,33 +1626,33 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nebyly nalezeny žádné peery... - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost nahrávání: %1 KiB/s - + Are you sure you want to quit? Opravdu chcete ukončit program? @@ -1669,13 +1680,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> '%1' obnoven. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Stahování %1 bylo dokončeno. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O @@ -1713,7 +1724,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Hledat - + RSS RSS @@ -1773,7 +1784,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Podpora šifrování [VYP] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -1784,12 +1795,12 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Přenosy - + Download completion Kompletace stahování - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -1808,12 +1819,12 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Alt+4 - + Url download error Chyba stahování URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nelze stáhnout soubor z URL: %1, důvod: %2. @@ -1836,13 +1847,13 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Některé soubory se právě přenášejí. @@ -1912,7 +1923,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Nahrávání - + Options were saved successfully. Nastavení bylo úspěšně uloženo. diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index dceb1f30d..e114447cc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -1509,7 +1509,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Åbn Torrent Filer @@ -1518,12 +1518,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent. - + &Yes &Ja - + &No &Nej @@ -1540,7 +1540,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Downloader... - + Torrent Files Torrent Filer @@ -1718,27 +1718,27 @@ Luk venglist denne først. qBittorrent %1 startet. - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL hastighed: %1 KB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP hastighed: %1 KB/s @@ -1759,7 +1759,7 @@ Luk venglist denne først. Gået i stå - + Are you sure you want to quit? Er du sikker på at du vil afslutte? @@ -1822,13 +1822,13 @@ Luk venglist denne først. '%1' fortsat. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 er hentet færdig. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Fejl @@ -1888,7 +1888,7 @@ Luk venglist denne først. Søg - + RSS RSS @@ -1897,23 +1897,23 @@ Luk venglist denne først. Færdig - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Url download error Url download fejl - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Kunne ikke downloade filen via url: %1, begrundelse: %2. - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -1922,73 +1922,84 @@ Luk venglist denne først. Begrundelse: %2 - + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + + + Download completion Download færdig - + Alt+2 shortcut to switch to third tab - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Global Upload Speed Limit Global Upload Hastighedsbegrænsning - + Global Download Speed Limit Global Download Hastighedsbegrænsning - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Nogen filer er stadig ved at bliver overført. Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + Use normal speed limits - + Use alternative speed limits - + Options were saved successfully. Indstillingerne blev gemt. diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 28c9fcb4c..72b6ae8b5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -1887,8 +1887,8 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - - + + qBittorrent qBittorrent @@ -1909,12 +1909,12 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen UP Geschwindigkeit: - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien @@ -1964,12 +1964,12 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen Wollen Sie wirklich alle Dateien aus der Download Liste löschen? - + &Yes &Ja - + &No &Nein @@ -2379,15 +2379,15 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. qBittorrent %1 gestartet. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL Geschwindigkeit: %1 KB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s @@ -2408,7 +2408,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Angehalten - + Are you sure you want to quit? Wollen Sie wirklich beenden? @@ -2471,13 +2471,13 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. '%1' fortgesetzt. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 vollständig heruntergeladen. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error @@ -2542,17 +2542,28 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Suche - + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + + + RSS RSS - + Download completion Beendigung des Download - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2560,40 +2571,40 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Ein I/O Fehler ist aufegtreten für die Torrent Datei %1. Ursache: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + Use normal speed limits Normale Geschwindigkeitsbegrenzungen verwenden - + Use alternative speed limits Alternative Geschwindigkeitsbegrenzungen verwenden @@ -2666,7 +2677,7 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? Verhältnis - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2687,12 +2698,12 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? Alt+4 - + Url download error URL Download Fehler - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Konnte Datei von URL: %1 nicht laden, Begründung: %2. @@ -2723,29 +2734,29 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Strg+F - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Global Upload Speed Limit Globale UL-Rate - + Global Download Speed Limit Globale DL-Rate - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Zur Zeit werden Dateien übertragen. @@ -2815,7 +2826,7 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten? Uploads - + Options were saved successfully. Optionen wurden erfolgreich gespeichert. diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index f19643a90..5572ef75a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -1954,7 +1954,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent @@ -1975,12 +1975,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε όλα τα αρχεία στην λίστα κατεβάσματος? - + &Yes &Ναι - + &No &Όχι @@ -2045,7 +2045,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η κατηγορία: - + Torrent Files Αρχεία torrent @@ -2105,8 +2105,8 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> qBittorrent - - + + qBittorrent qBittorrent @@ -2470,15 +2470,15 @@ Please close the other one first. Εκκινήθηκε το qBittorrent %1. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Λήψης: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Αποστολής: %1 KiB/s @@ -2499,7 +2499,7 @@ Please close the other one first. Αποτυχία λειτουργίας - + Are you sure you want to quit? Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να κλείσετε την εφαρμογή? @@ -2562,13 +2562,13 @@ Please close the other one first. Το '%1' ξανάρχισε. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Έχει τελειώσει η λήψη του '%1'. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Σφάλμα @@ -2633,17 +2633,28 @@ Please close the other one first. Εύρεση - + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + + + RSS RSS - + Download completion Ολοκλήρωση λήψης - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2652,40 +2663,40 @@ Please close the other one first. Αιτία: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Κάτ.: %2/s, Αν.: %3/s) - + Use normal speed limits Χρήση κανονικών ορίων ταχυτήτων - + Use alternative speed limits Χρήση εναλλακτικών ορίων ταχυτήτων @@ -2754,7 +2765,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Αναλογία - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2775,12 +2786,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+4 - + Url download error Σφάλμα λήψης url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Αδυναμία λήψης αρχείου από το url: %1,αιτία: %2. @@ -2811,29 +2822,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Global Upload Speed Limit Συνολικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής - + Global Download Speed Limit Συνολικό Όριο Ταχύτητας Λήψης - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Μερικά αρχεία μεταφέρονται τώρα. @@ -2903,7 +2914,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Αποστολή - + Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index eaa6f87da..70d137039 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -716,22 +716,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GUI - + Open Torrent Files - + &Yes - + &No - + Torrent Files @@ -742,44 +742,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + Are you sure you want to quit? - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error @@ -790,28 +790,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + RSS - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -824,72 +824,83 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + + + Download completion - + Alt+2 shortcut to switch to third tab - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + Use normal speed limits - + Use alternative speed limits - + Options were saved successfully. diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 07ecf6e3d..d82ba27a6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -1874,12 +1874,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No se pudo crear el directorio: - + Open Torrent Files Abrir archivos Torrent - + Torrent Files Archivos Torrent @@ -1921,12 +1921,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ¿Seguro que quieres eliminar todos los archivos de la lista de descargas? - + &Yes &Sí - + &No &No @@ -2013,8 +2013,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } qBittorrent - - + + qBittorrent qBittorrent @@ -2358,15 +2358,15 @@ Por favor cierra el otro antes. qBittorrent %1 iniciado. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de Bajada: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de Subida: %1 KiB/s @@ -2387,7 +2387,7 @@ Por favor cierra el otro antes. Detenida - + Are you sure you want to quit? ¿Seguro que quiere salir? @@ -2450,13 +2450,13 @@ Por favor cierra el otro antes. '%1' reiniciado. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 ha terminado de descargarse. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de Entrada/Salida @@ -2521,17 +2521,28 @@ Por favor cierra el otro antes. Buscar - + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + + + RSS RSS - + Download completion Descarga completada - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2540,56 +2551,56 @@ Por favor cierra el otro antes. Razón: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Global Upload Speed Limit Límite global de subida - + Global Download Speed Limit Limite global de bajada - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Bajada: %2/s, Subida: %3/s) - + Use normal speed limits Usar límites de velocidad normal - + Use alternative speed limits Usar límites de velocidad alternativa @@ -2658,7 +2669,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Radio - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2679,12 +2690,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+4 - + Url download error Error de descarga de Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. No se pudo descargar el archivo en la url: %1, razón: %2. @@ -2715,7 +2726,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl + F @@ -2726,7 +2737,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' fue eliminado porque su radio llegó al valor máximo que estableciste. - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Algunos archivos están aún transfiriendose. @@ -2758,7 +2769,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + Options were saved successfully. Opciones guardadas correctamente. diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 80f75ba0c..3571b27c1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -1891,7 +1891,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nimi - + &No &Ei @@ -1904,7 +1904,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hakupalvelua ei ole valittu - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostoja @@ -2034,7 +2034,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - + Torrent Files Torrent-tiedostot @@ -2056,7 +2056,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Lähetysnopeus: - + &Yes &Kyllä @@ -2131,76 +2131,76 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Lataajia - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Global Upload Speed Limit Yleinen lähetysnopeusrajoitus - + Global Download Speed Limit Yleinen latausnopeusrajoitus - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Lataus: %2/s, lähetys: %3/s) - + Use normal speed limits - + Use alternative speed limits @@ -2220,7 +2220,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Seisahtunut - + Are you sure you want to quit? Haluatko varmasti poistua? @@ -2258,13 +2258,13 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Torrentin ”%1” lataamista jatkettiin. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Lataus ”%1” tuli valmiiksi. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe @@ -2307,7 +2307,18 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Etsi - + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + + + RSS RSS @@ -2363,18 +2374,18 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Salaus [EI KÄYTÖSSÄ] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Download completion Latauksen valmistuminen - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2393,12 +2404,12 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Alt+4 - + Url download error Latausvirhe - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Tiedoston lataaminen osoitteesta %1 epäonnistui: %2. @@ -2421,13 +2432,13 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Tiedostoja on siirrotta. @@ -2497,7 +2508,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Lähetykset - + Options were saved successfully. Asetukset tallennettiin. diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm index 836cea056779e1c35b241e937b91bf5df3b0d917..69e5976d05ffdcd6a57024746a7a03cfc662d469 100644 GIT binary patch delta 7803 zcmb7J2Ut|+w%z~CoM~rDKokq&prBv@Ma7Pyf*l31U?Cz5I)Vc-g90j}0Tr=ERO}|$ z!Pr2JC3sc95*uQRUZP@&1xu`vD84o4m=ffAw;q}M9F3WnYup_H<(z!X5ea~O(TdDyNR~r zxn{kH^lOPcXA>k`A+13;ope5OXK%(E~k?aVf zHJXv^BGBB1WS2Z}?n|QFlY=aQctoxREL(qW>-Wz>1W1){Mf)cHKl+ws)BIGUJOKk8k-A5riK3cQv}6!a|x zR;I(SZ>Z18Vj_N=h_Rojuisrn+(>_h#&3&3#ji9gyvEu^^0jjR91)j`>i0> zA&my8s)_QVX^;e|`tC9fN(Yt=q`{L?iI%;mAzM|%hP|PXt5HPR??wFCMxn_^iGIIA zL&w$-b2Ly`dKQs(2Zfz^jpqxe}X~YKoP9sb(V2vk@SowiyZ95t{@D0(4_7r}kfEc?%qhbq*kiJpdmlGvs z3dke@H0t9Fkn%eljgiBmO-*S`I!dK>Fhx{^5lu6R_<^S{7p*6HBB624c5FuDCRG3j z(uC3Ti585bNh{Put0vN<2S`cOx0F1~Osq);&Cf#$o=l;fmB{rxUlD)#hH^765|wtL zP0|Q(!KS9IMYzHHw1|%w?U;^QJsCs=TM-e<*Yy2jcVa$g>F7%Q?skcOa6yQ_9z;KQ zmJl1fk4~7-3r?S);&5QcI&^0H6Jpwvbocl`q7H|sDi8Pnw2wYb!Fkst`ji?-Op(E) zyMHET>+Hr10U5YqBy;mQM3kPzS`LO~k#ktz#8F^#7VG=@El~YuBz=v)`jxE?g zt_ir|%LZO;OtdRS#HSeovgY&H;BegMuz`i;>>$RyVHW3eXgH_Y)P^AWGZRaR4MzPB zo5ZHSs896#088J2+`nEW;_nj#WZ@0ilC&Bkueoev-gTnsHEeTBUy$`C+qPsHu`dGH z9&;qRS~V-Y506^-vjYR1kn0xgpgx#bvn}k<2t;_q19s>}5mDuJ_T%2?M1_6WIkz>a z|Eyl@LU{nXTM;X(sv=8GD!o<{l?Sm0oxO>SvFsOJ0X%5Lo}P6lDmW$} zi*RSZttltEZDyaR16x@n$|<#p&Zs1swrL>WXGtATL~`E~NrMG=&w&U5*_R~}k6_ys zqSn=t?xoF%MMg{dzCs&bY>*696cdwqNk*Bi@c5X3OqL*tsk?+|_;->?zdQkH{~<}P zxli z9+8s6eRagTWJ^vS4<_m|Pjd1Ju=90Esb?n`@X7S7 zY&=PAwL9sEQooYAoNy+3aazPzAEYiN&CzJON!twHNtEA8K&I&?ZJVgaVA(45i$`c@ z`%Am94McDDiuif7fNWF~X;&xQ*RNRG{X9CNdAx|fbJD=EIFEZJ;`>K7>CiLC<&FaB zi1%uuLkFcJ)8-IeSSKBsQ=ixnPCCW{L)NEC$2>ZS^Ec9H`}C{xPMW+DhHuE0&Q1ks zF{HCLfExiFr3)p!iLM=&F030(6u3#myXU2g-bN7B-yvNhLyC9!i@4h+6%LqgnRKOn z{CZVLSK1eF-XL9D?>!n(o^;(~kg;Qobo*c|keM$n3`J@Vmr4(O=!?`nmww+0hSqy1 zJ#hoSH!hN%&4B~I+?1AiWx&&X>0`ePV(o`X9|z3C*yW`!8Z{$ISS|hhjVs8UVv$LA zqx`-y%DA&wV0)0v;oK(VXt1nl*=Df6MCRj>iUstt4gs%;HBFXvI|vV#kChGY=S|FC zD+>>_C09oQJkor}jEOk!_(XW}Z)cwHMVKRZF6Ld10qKH_JNwV3S{z*0# zP)C;D=>pN-o&qxFCE}Pc*_>Zt$iP$)6KiA(caO&udoEkm4?`s;L_nsIiRiFd#Jc4o zdc=x2q*%62k_rdg$krW{p;|V|a<^v@-Ejxzq5kj8lI8C7C)O=mmisXbA#W|)zWpC) zsoApp#qWrE|18_tatqPq{vw{>MEtF5>_ zrKS@^HLplf z`;|4s9By#|19K5cSFX3}HKt`a7j*F?#%~%oz_zy-WO&F8&qm$uNELC9zkp14fit!a zBziENn|KBmzf9obs@f72cLieM_H8-y;hhknmpI$kVE4hvT>7kNqK$2UMqm^-r|t)0 z-B)s%1ID6?dUBZpM~-j{ezd=DH>Y1{*J8z`oE;feWo!ASw&FM3+RRl%H^vFb!k%(@ z3t;f0vjQ^7Om3%iKD6Zp?uRbD(7EMY$pR~?&m!Xae6DmmGFIZwotc@1{#C&JI388J zd<$2`Ap^?_xw0Ag(6-yS^6Lns<9qJPE%+I6hr1QH8Z&8I6Ykb5RG;}McdNpK=(0Qa zXni%Y28G=3hy97H?d9YJ>YS=Acbo<;EiIBeUsw(50t^@=k5RbWh_$LGPwei3 z>M505I-S9cx+b6ImPa%vK%UY&oM>T?e7al;p)^uHBl#{-%Sw6XtY>KT!SW?nIuI=~ z%9pp^2&W#~1R;Lvo4LHOR|vV+J%TlvlL8O5|TEzdZ}C zYOl&4v;n6^_7ISHY!WdnU;gXJS42sE@?R~}pqze@S5No~vtxt&V}F z?fNQA`_r&l*{g^f+8a6WiB%*nI1G zK8or0P-a)k6tl)cNqv1&k)Bsgw8B?0?{FgS*&JfEA@Cm2^`DfFw$%_#h)}*RkP-7-p^_vgV`oGv z`3jWNo_rA>rVGeM7pOGl=)kRhQ~A8rVWYCkrfQcvj9B9Xs;<2U5;JsF^{9mxUs|N< z5dj05#i)ALHz8LxRcK3e&NstF{4_}wmIwAPQmMl4;)RW!RT1;cA#egje0W?yHgusX z<{S)h{9ZNjoDa_%&71W9avu!&J$0c7beW zRmQU{gixiL*99STy`jp?aU$0Ilxl@k1vPv{waN_=u1$n$*WI(oZ9~jjs%s1Lh>a^#UHb;- zCo5F9Q^1MoKC0(3)PF*60T~6Wo+ses}`l8(mNBc?xTyxjZiex z)G_Cf8s}@-gB)CKIU(x#W08TAbJa^D+9UFZ)XTn&!tA-O&dyL1tzNHQyVMmsvFqw@ zhjqrTe3yE=?|nGlTfO}#hUu`m>ikG=$bty#~AgVQ+Y_h9rb~!_i^7b z^}z!hh>hH+KE%UrpF#m`^mvx~^q3t)wbrPw_KQX1o2kBf9}BP8qrSfw3eE4fhMifI4qmq<(uB8QAkkKsNfV`u8m!7<#{{KYm_=eufVj zo1o;HKH(+jQ!z6}@XCSP(5Ixec~uH}dWSu{zFQSGz43gVp6EX>U3nK5csgi~h}$QN zc(}cY7sd(5)Or#7rt@y!fg;%xc=r??v}-W$>GlLOCyj6IJDaFc5#PR}FC?fp-!0!t ztYsqKr-f}TL~$D5=MmaM%p8881fl6&pAY$rh~&KEL$eTiYQ}##wTM_Re|~~y4m@?| zO?}=#YF_3|OTw_=F@Cb$(Af+5_`)nut`Q&q3bOxinFKsIJQe|iwAH*E}mb{rO%*@Hhfb|P}_%U^qk_iT&e zuYJIC+w%B3#r{MM9eLY(^ zvlt!wlCNe~*Ajeyv8~X|y4((-KBmdYxIj$#L6aF5iZ3}9P3GiuaN(n7dH4D#I}ZU_ ztuRfFBT^H8LbHb5#P3$k+NSVmiIZk`WDkh$2+jU7G}yJ(nuC*95bHQhb0VjPX#BUD z(+38jjnvg#e2D8!)@#bDfi{;w&6UQ%#9W7Ju6&75P6^ReoIs8eWFoG4t*K0d26UgN zdG0iy=$k%T>CSRkUaD1aNZt1%wAu=kVRDX$ABSmmQg~W#qt;;^o^$v@>m;|JkF?gh zjM$G75C<<}zD=~Fce!KV zvP>J%`79*aui9vPWConm#-yTZz6{XLTyBA!IIT@rZHAy4t1l1g#)^hCPg{JtE41T&J3@r+(rC-gwK0o6YRm78Cki_u;@$Sz^3OOQR!78# zGVQfOkWhb8d&3dxdZ%1KHX=(~HRTGi)-l?bCK&1wq`-w<8+QexUiwO&V}26&97G1stnSw;Rl`1L3FIzR-JE2 z1Z2Z;ou4Oic{x|tWj(~EK2GPK+5xT9AmXEux*ieF5t(MX{tdyIr)PA7XPzONKUO!? z1?O2ZAVx*j5?$DFI3D~;H_Ue26|BtHjq6o}@>1)JYmvLw9Ys7mU1u_2$oYH}@$o60 zsb3n=#4mIyck!Y_Q*>$et)$a>-RwIbhz*~s%bW{g)i7VTEXoNDCRVpxJ`?@xh;B{N zBz$Tr&~5AA4r<_#t{|WQpAW-ywu1Z!SR;yLIP2e*#Ni=+1xV zN-VfScPkVx+`LZr>>aAZeWvbJ9G;szTUS%Z3!3zf?z0j1yC&3dXv#<3ohScLwJ&lG$Ry`w+(q$R{|jQ(OyB#}#w{_@KjqH)>!yT4-U9go+){AW+1 zZu9i-f>774we{66qo7mvLS-4J71XcSVnCxF6hIdIiKi$sQ6yRMZ#T@jGicEPqJB1y_|^w%&AWtHN(>h z_!Eb>Mg8rq2{=o{+oS0*#RzLyg|+@|!(%dvtN*#S)|0$RO~YYW5?*PfRBA<2g)<9o zO~k7rg{3SxWl5}-E%HBj)Ln_eNpk#6p3>7~wf^Cc$zm|aTMgEUMnkkQCNe3`YKTlo zh%-eA-Wja%hWG@d8TfDaE#B(h@rIQ6B*U~wLNy613l!7Z0?HT&hmu5kcNJzBZh`4yz zY!o~hl46}0Z#J0BR%2p9q7naQyH(W*^+mdqkdh=J#s9yBY6r&~{_odjb5*`9I{Vl2 zwXzr8b+p;pWM@zmEH%<(!5;&1BKlxYoE6^KvmA|U7Mg-9;+g#p?>{~B84_oVv=|Ku z@o>ZLpUG+weFWn^ zzeEu0dxE2XMieA7;u#}({b_;gAO0GXjZsO~$nhY)XMzw}Z~WwC4{5gUnRCI@s?Cy+ zTpIY_CJ#%Sg(5M)L@WLpgpke`Ad`r zgn_vKJ1+*%da}u4F_|ZL8~#dni!m}WYNEkto?tQ?4bx07r-QQA17_x;X zOxb75q=f9d(b$r8?E9Mkr+d6!UhjKO=RD_mzU$|Cu6~iZ zdX*CjRc7^7`CuoYy#-88aZpIx0J$$jM=kjauzoC{-vMmqdkwn-whX{?I>)U7G~pQC z+*M9^rm~RlwXg#A=9~e42yGw0ZzDMs@b?1#n+f#d|5s;74thQW=yRR}CIS5_xDE)e z;NQT2WWIY;<*Fbcd<;;!m#p|ZCmpc>q7^6cV*y0hJ<#wy*kYkc84f#|PK4&K0?x3j z%D7r83mZeaQ?Y`M&~8rP1nNS&#}{~UAKHVQeONVU&yZvMpgmik*Z$D{vjkXt657Yj zd7S|5v#Y=s50%*w4hsDY$o_4B%P%U()!)ojZ@m4*LD6!q%79SFlb6#XwIQ#Ufh)UI z-ilWFX_SMaj~C?4A0fUkf}Fh(@E!#DI-lQUfpOY!i0@j#7H|<5>w#*{bj`HQXk4*? znCWPI*3Oy7>_X#;8OPj36O9MZw*;*!OlzBr)(+l-cLgggg7?`2z=HeeF#j|#s01BO z@w&BwE`?DL-)x1CYfrlAK721{0zKBlw=|h1r+3l{0cD8FQI+BEeVZ1KhQHmrls^{m z#vL*j{y)$(r{AOJh`PWTFZA+W0nz*hdK*6iS&8VQp{uq(K%Zpt%rNvFl?eQw1wU*y zLi7zmze~e`r52S}ZXziD58zE}1P?BUP?8XmJP)vJMac12eE&G?p`m5KOIL)>+e9DV zN9ckTG}Shh@B1S3k7Yp4LY22aseC^h1H=pnzd;xf!wIbHi~(sMfM0rHV8CnO@7@SI zmk{{1r%LHVHnx2DvoD8g3#B+?fd|s?S4Go#^*0B#+UKD z{%#V!B>F<2Oh`L!K-gQ&6m`0$@PRhMquG97<~rfkmoxh@L-BfhB4KnO^FKIAOnv4GJg6#?x6=2I->ZCm)Ikw6RV{-4DDtA~Jp+lmvr zo&vuQ7AHMcG5=G;#OVuNnKpsq+~dcT(X;5YS)#NNOY6A^akoQLVE9aN-^!qx z-bVaaTo2fF$w4t7MZ8~i0l0cve4R>u8>cahuL2yctueQn0j#T{sp?5f?t-S~e2$Yh z(LoVbUsFHOei3N?QPZWUF+_Nw#{cCL=C`*dSYHTynX3tpod_gcQu*bqW<>SHKuCdR z)cr>c+RK{w@-pDrXwCHaNkG&^O>$f+W2vjktm>LMSqmY$-P5G5z7O1Ar%8XuaVN&B zEE1Z%_Unw=?}us*__GJJex)hM4+J{S(G)x)J6zEedA0}2Lo}D75@`Cvnk#o(1IMmt zuD$VsuzG54M-2cPTQwh!9AREh(Uf>avgBK7;hRXnb*r>kOBZhmQTdy_hU16Ozm(D{ z+Hc)XQkvrf2+$VA z90uN<(4H=O%D*4bo}F0AZrNFTc`mbK(MIi6C;M_1hQ9nkp)sI}_G$`)$zsu#xN^V& z#oGUxF({XI&_2&^3Y=&nSMlut(K}Ffdm0G*utRP*|0D2ZjLJ6?92ELpa*LB($mH&F zo3wJa-HvkCfJ~rwj_hN6#cnxH?s2Ao?RUA{+rF!i!SGoQUB%hj9+iDAs* zr3dA6GCi=QSUxvxJMdaBU${a;I=_=ImT;XBZ{-r-U)Ym2wUM^>tEsn73#_KX)MFXFmbsKvyHq-KSzxQP}R{2r)=eG$E@;%*= zKbP$^*R&Vx)14bZEuZhE^61~Xb2nLN+<(@c{~;5?DM@$XCVM~)7u|KQOF-u$-OVH} z)pAL9w*_M=G}J*+TT&UQ=w1wb3B(2HUc^nIa{8kCIC2(y$6DRzJo@hCPQ9kpADqb@ zz2z8nfoPMXcYe*y$n*Pp7Y&{5ds**#cN0XPNWDkeBig*CzOLy4O>{u-Y3abUGwPcs zhO>ls(l<|C#oi(GEfh|;@?CxFN0eM26@42!Ka@CMA6fGyM2|lDm`>$D%Tj$zR|Y|A ze|^mE8QioS)sG4Gp$|My=qJoSz!f#u$2lhgJN+CKhLQS7Ek{yT57$q*u!vn!(oeZV zwr{3S8oZyTlF3(lmohpg7`aPI{if1}SG90?IP zTVLGAozXl-e`aoLcFBkO+ZlE`@r$g#^JzDPf3dzSoD(s}=)Yv00v3)ln0DNymaA>B z)Z>hwuQNEk?#B-tG1RKQ2%<|9L*t=!7^RZId*cq8e7m7r{aB_)rlH$bYQXIo4hr36 zLw9?{xR(q*jT{Hw)`U2L)hM>O~ z&WDo?Vd=czyP+YWIm5V1UqiyHIHpU2A+bhXU{5|tF>0P-m^QIC(0!$0_Ae87zud53 zVkBdxmLbi30j1h`LuMvfFu}0(VK`ke&tTteJrCTxXKSX#-~5?zF(>FWfXgwc9#iB3xPUIP1aZO z5FrUB&!g=AU7ng+dGNUtPffnnX$Si)Q~&895MF0Z150FxI%`c4zuusVxM7OwDS&#N zP0^d9S!qWtG>te(4>)<7;ykSktuv-6N82#A&zq9VoASfHra40&0V_tD<_@L<@>iRd zMDp+R&zP33AI=u@#I!8M1f=JhGM2alWo=FC`*#2~7MikJmT}!1O<8}iX9nIgZ6C_< zo*gpfbpFWaMFpAVN|9;j(QWj=ThpG&W!%HoHtpTB7NXx*(|(03YL=(6^p@#Z#8#m4 zD$}K&qgmgUnJ$&_!^?_HWs4}pyl<+^Dt1u(FvfImPAr9&tLeYXth}~PrsqFXgtt0m zdUKl&$SEi7^l<#g$SWCw*bPG#3SipOuolp)iVdiDgG z+&571^mxSHvRrB2awbswkkY1IOG-^2rPKC_46XBuUy}@K;TwwI16G5m3?)EA%lNn| z{l3y7X=Wv89!-yi%8!!|@w{WLGSWPoE3K!*_`Rm0e4xZE4&etcDPt=pYR^>0<;`Q^ zt*zL{J>dkdcUR&kwFhSWq)ZK@ud4o|*c+|o35}~Vs|I~F>t7|MJzK^oKP7!a4p7`i z*<9M4+5cSG6PeB3{;$gZhq-)yi*m@V6RSlvrC`HD*2NA=;Yta(R;CnHw4NQS9Tfe) zD98FRd8bXVE5$?jfvKU&$-zI-=S!8#Z#mGW1m*GvzPRac%ub7F*)_kK-DMx@nPRio zqZzCcMhAstKW}dB8Oy!sbqB>j#oR7Pfe8A~-0@XU?$lnHJD*{%YVKq1W}^kB9yE6k zqVGpvH~ap;qovxuX1}F0@q#=DMT?o{UeVw1NXupp3Z;uKk9Sa*j;Zv4Ik@8Q*S5IqAD2Y?g1#N#|SB)R)XD zDW@ScVdm7a$&7)|=H*>nnQk2&6y`j0x-(re_NsZ6xW@bQ%oz>1kcExSJBEHwO+C@P z`yA`)s!Ha)V^^@tx7ckyoL&wL*=s(wrwxLotNtXNjt?Oz#NGh(u<~-~pED%j2lb zJT1w_jS$rjTIOx1#rG+eRqgEgY_cwv)upG|JdatnnqTqJBau`GSFGNibm7^3){bkaAq^+3of9cvn$=Nxd!MyeEyl>* zM%KR5j{|e!tif))PIa}~gWcFHQa4%q=eslLwp)jEKg9H@V~x(BkD9krx$pn1F?HC( zntfJzr=c~b=L}#(18c%lbwV^6(dCt`TY9yIaIImt=6216Xqjit-5yCFdRh;-UExvGP3ysqA9>$qJ^A$u zgYlX5)Nk$-Vx6odK^!pick7e4LF{7FtuM#$z0v8`@~Vv}E#F$dM)P_1c$*YdNCl~} z$qB#n3_aXtTUZ7Wso1KS8EXswwpFu|t?VOgj-b0z!`9$z6bsHLTf;1O9z&+snq1AJ zo=LT}U-_C*f79j@L6arlAUp8De!tCc*KCM@S+?L#fxxf{wy=S-cm_7c7U%qwL6>iv z?@i6?pJAK-urs%yKiL*Oq<(4^rE+JsZC%VWh>;eZZJTih( F{}05}p~CImpossible de trouver le dossier : ' - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent @@ -2048,12 +2048,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers de la liste de téléchargement ? - + &Yes &Oui - + &No &Non @@ -2122,7 +2122,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Impossible de créer le dossier : - + Torrent Files Fichiers Torrent @@ -2552,27 +2552,27 @@ Veuillez d'abord le quitter. qBittorrent %1 démarré. - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse DL : %1 Ko/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse UP : %1 Ko/s @@ -2593,7 +2593,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. En attente - + Are you sure you want to quit? Etes vous certain de vouloir quitter ? @@ -2656,13 +2656,13 @@ Veuillez d'abord le quitter. '%1' a été relancé. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Le téléchargement de %1 est terminé. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur E/S @@ -2727,17 +2727,29 @@ Veuillez d'abord le quitter. Recherche - + + Torrent file association + Association aux fichiers Torrent + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + qBittorrent n'est pas l'application par défaut associée au fichiers Torrent. +Voulez-vous réaliser cette association ? + + + RSS - + Download completion Fin du téléchargement - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2746,34 +2758,34 @@ Veuillez d'abord le quitter. Raison : %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+é - + Recursive download confirmation Confirmation pour téléchargement récursif - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Le torrent %1 contients des fichiers torrents, desirez-vous les mettre en téléchargement ? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Réception : %2/s, Envoi : %3/s) - + Use normal speed limits Utiliser les limites de vitesse normales - + Use alternative speed limits Utiliser les limites de vitesse alternatives @@ -2846,7 +2858,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Ratio - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+& @@ -2867,12 +2879,12 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Alt+' - + Url download error Erreur téléchargement url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Impossible de télécharger le fichier à l'url : %1, raison : %2. @@ -2903,29 +2915,29 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Alt+" - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+" - + Global Upload Speed Limit Limite globale de la vitesse d'envoi - + Global Download Speed Limit Limite globale de la vitesse de réception - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Certains fichiers sont en cours de transfert. @@ -2995,7 +3007,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Partages - + Options were saved successfully. Préférences sauvegardées avec succès. @@ -5245,33 +5257,34 @@ Changements: Failed to locate the Python interpreter - + Impossible de localiser l'interpréteur Python The Python interpreter was not found. qBittorrent will now ask you to point to its correct location. - + L'interpréteur Python n'a pas été trouvé. +qBittorrent va maintenant vous demander d'indiquer le chemin vers celui-ci. Please point to its location on your hard disk. - + Veuillez indiquer son chemin sur votre disque dur. Python executable (python.exe) - + Exécutable Python (python.exe) No Python interpreter - + Aucun interpréteur Python The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. - + L'interpréteur Python n'a été trouvé. Le moteur de recherche ne fonctionnera pas. diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 6c4f53a35..72492e982 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -719,6 +719,15 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Torrent file association + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + HeadlessLoader diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index beafdc5e4..a44a1c6d0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -1795,7 +1795,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Torrent fájl megnyitása @@ -1804,12 +1804,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent. - + &Yes &Igen - + &No &Nem @@ -1826,7 +1826,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Letöltés... - + Torrent Files Torrentek @@ -1923,27 +1923,27 @@ Kérlek előbb azt zárd be. qBittorrent %1 elindítva. - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltés: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltés: %1 KiB/s @@ -1959,7 +1959,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Elakadt - + Are you sure you want to quit? Egészen biztos, hogy kilépsz? @@ -2017,13 +2017,13 @@ Kérlek előbb azt zárd be. '%1' elindítva. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 letöltve. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba @@ -2071,17 +2071,28 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Átvitelek - + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + + + RSS RSS - + Download completion Elkészült letöltés - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2089,34 +2100,34 @@ Kérlek előbb azt zárd be. I/O hiba történt ennél a torrentnél %1. Oka: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Letöltés: %2/s, Feltöltés: %3/s) - + Use normal speed limits Normál sebesség limit használata - + Use alternative speed limits Alternatív sebesség limit használata @@ -2193,7 +2204,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Arány - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2214,12 +2225,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Alt+4 - + Url download error Url letöltés hiba - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nem sikerült letölteni url címről: %1, mert: %2. @@ -2250,29 +2261,29 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Global Upload Speed Limit Teljes feltöltési sebesség limit - + Global Download Speed Limit Teljes letöltési sebesség limit - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Néhány letöltés még folyamatban van. @@ -2342,7 +2353,7 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet? Feltöltések - + Options were saved successfully. Beállítások sikeresen elmentve. diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 0fd659fe8..1b1c5fe81 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -1836,7 +1836,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Apri file torrent @@ -1849,12 +1849,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Sei sicuro di voler cancellare tutti i file nella lista di download? - + &Yes &Sì - + &No &No @@ -1903,7 +1903,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Impossibile creare la directory: - + Torrent Files File torrent @@ -2235,27 +2235,27 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent qBittorrent %1 avviato. - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 KiB/s @@ -2276,7 +2276,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent In Stallo - + Are you sure you want to quit? Sei sicuro di voler uscire? @@ -2339,13 +2339,13 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent '%1' ripreso. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 è stato scaricato. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O @@ -2405,17 +2405,28 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Ricerca - + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + + + RSS RSS - + Download completion Completamento download - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2424,34 +2435,34 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Motivo: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - + Use normal speed limits - + Use alternative speed limits @@ -2520,7 +2531,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Rapporto - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2541,12 +2552,12 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Alt+4 - + Url download error Errore download da indirizzo web - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Impossibile scaricare il file all'indirizzo: %1, motivo: %2. @@ -2577,29 +2588,29 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Global Upload Speed Limit Limite globale upload - + Global Download Speed Limit Limite globale download - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Alcuni file sono ancora in trasferimento. @@ -2669,7 +2680,7 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent? Upload - + Options were saved successfully. Le opzioni sono state salvate. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 41adda9fd..8d128b244 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -1609,7 +1609,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Torrent ファイルを開く @@ -1618,12 +1618,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。 - + &Yes はい(&Y) - + &No いいえ(&N) @@ -1640,7 +1640,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ダウンロードしています.... - + Torrent Files Torrent ファイル @@ -1742,33 +1742,33 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 が開始されました。 - - + + qBittorrent qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 速度: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 速度: %1 KiB/s @@ -1784,7 +1784,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 失速しました - + Are you sure you want to quit? 終了してもよろしいですか? @@ -1842,18 +1842,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' が再開されました。 - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 はダウンロードが完了しました。 - + Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O エラー @@ -1896,7 +1896,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 検索 - + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + + + RSS RSS @@ -1989,7 +2000,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2010,12 +2021,12 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? Alt+4 - + Url download error Url のダウンロード エラー - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 次の url にあるファイルをダウンロードできませんでした: %1、理由: %2。 @@ -2046,7 +2057,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F @@ -2078,7 +2089,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s、UP: %3KiB/s) - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2086,55 +2097,55 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Options were saved successfully. オプションの保存に成功しました。 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + Use normal speed limits - + Use alternative speed limits diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index a03cc40ca..41b961e25 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -1894,12 +1894,12 @@ list: 업로딩 속도: - + Open Torrent Files 토런트 파일 열기 - + Torrent Files 토런트 파일 @@ -1953,12 +1953,12 @@ list? 파일을 지우고 싶으세요? - + &Yes &예 - + &No &아니요 @@ -2064,8 +2064,8 @@ download list? 개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006 - - + + qBittorrent 큐비토런트 @@ -2410,15 +2410,15 @@ Please close the other one first. 큐비토런트 %1가 시작되었습니다. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 다운로딩 속도: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 업로딩 속도: %1 KiB/s @@ -2439,7 +2439,7 @@ Please close the other one first. 대기중 - + Are you sure you want to quit? 정말로 종료하시겠습니까? @@ -2502,13 +2502,13 @@ Please close the other one first. '%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1가 다운로드를 완료하였습니다. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 에러 @@ -2573,17 +2573,28 @@ Please close the other one first. 검색 - + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + + + RSS - + Download completion 다운 완료 - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2592,40 +2603,40 @@ Please close the other one first. 이유: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x 큐비토런트 %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version 큐비토렌트 %1 (다운:%2/초, 업:%3/초) - + Use normal speed limits 보통 속도제한 사용하기 - + Use alternative speed limits 설정한 속도 제한을 사용하기 @@ -2694,18 +2705,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 비율 - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Url download error Url 다운로드 오류 - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 다음 주소(Url)에서 파일을 다운로드할수 없습니다: %1, 이유:%2. @@ -2731,29 +2742,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - + Global Upload Speed Limit 전체 업로드 속도 제한 - + Global Download Speed Limit 전체 다운 속도 제한 - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 현재 몇몇 파일은 아직 전송 중에 있습니다. 큐비토렌트를 종료하시겠습니까? @@ -2822,7 +2833,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 업로드 - + Options were saved successfully. 설정이 성공적으로 저장되었습니다. diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 5e9ed2695..455913780 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -1190,7 +1190,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler @@ -1203,12 +1203,12 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Ønsker du å slette alle filene in nedlastingslisten? - + &Yes &Ja - + &No &Nei @@ -1257,7 +1257,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Klarte ikke å opprette mappen: - + Torrent Files Torrentfiler @@ -1583,27 +1583,27 @@ Vennligst avslutt denne først. qBittorrent %1 er startet. - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Nedlastingshastighet: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Opplastingshastighet: %1 KiB/s @@ -1624,7 +1624,7 @@ Vennligst avslutt denne først. Laster ikke ned - + Are you sure you want to quit? Ønsker du å avslutte qBittorrent? @@ -1687,13 +1687,13 @@ Vennligst avslutt denne først. '%1' gjenopptatt. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 er ferdig nedlastet. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Lese/Skrive feil @@ -1758,28 +1758,28 @@ Vennligst avslutt denne først. Søk - + RSS - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -1787,72 +1787,83 @@ Vennligst avslutt denne først. - + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + + + Download completion - + Alt+2 shortcut to switch to third tab - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + Use normal speed limits - + Use alternative speed limits - + Options were saved successfully. Innstillingene ble lagret. diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 6c2de4e65..615708f2f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -2582,6 +2582,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Torrent file association + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + HeadlessLoader diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 6a158205b..9de3db04c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -2662,6 +2662,15 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 zawiera pliki torrent, rozpocząć ich pobieranie? + + Torrent file association + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + HeadlessLoader diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index 827234dc0..e41ec91c1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -2536,6 +2536,15 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Torrent file association + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + HeadlessLoader diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 827234dc0..e41ec91c1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -2536,6 +2536,15 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Torrent file association + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + HeadlessLoader diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 81c6716a9..694245170 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -2474,6 +2474,15 @@ Sunteți siguri că doriți să închideți qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Torrent file association + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + HeadlessLoader diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 6d9db0b53..2dd28757b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -2643,6 +2643,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Torrent file association + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + HeadlessLoader diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index d18d1805f..763eefcb5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -2562,6 +2562,15 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Torrent file association + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + HeadlessLoader diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index a2b917b40..21d249d6f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -1209,6 +1209,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Torrent file association + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + HeadlessLoader diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index f5aaab563..cdacf5986 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -1619,6 +1619,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Torrent file association + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + HeadlessLoader diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 8d332a962..d83ffe0cf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -2621,6 +2621,15 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Torrent file association + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + HeadlessLoader diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index bcca5e72c..31e41c13e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -2349,6 +2349,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Torrent file association + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + HeadlessLoader diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 73f97e7d1..b87f0c810 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -2765,6 +2765,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Torrent file association + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + HeadlessLoader diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 0ca0d79cb..b4b0c7cb7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -1714,6 +1714,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Torrent file association + + + + qBittorrent is not the default application to open torrent files. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files? + + HeadlessLoader