mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-08 08:32:31 -06:00
- small fix in language files
This commit is contained in:
@@ -448,17 +448,17 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1349"/>
|
||||
<source>added to download list.</source>
|
||||
<translation>lisättiin latauslistaan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
|
||||
<source>All Downloads Paused.</source>
|
||||
<translation>Kaikki lataukset pysäytettiin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1752"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1751"/>
|
||||
<source>All Downloads Resumed.</source>
|
||||
<translation>Kaikki lataukset käynnistettiin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation>on jo latauslistassa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2183"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2182"/>
|
||||
<source>An error occured during search...</source>
|
||||
<translation>Haun aika tapahtui virhe...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -509,17 +509,17 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation>Haluatko varmasti lopettaa? — qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1831"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1830"/>
|
||||
<source><b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i></source>
|
||||
<translation><b>Yhteyden tila:</b><br>Palomuurin takana?<br><i>Ei sisääntulevia yhteyksiä...</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1835"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1834"/>
|
||||
<source><b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i></source>
|
||||
<translation><b>Yhteyden tila:</b><br>Ei yhteyttä<br><i>Ei lataajia...</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1826"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1825"/>
|
||||
<source><b>Connection Status:</b><br>Online</source>
|
||||
<translation><b>Yhteyden tila:</b><br>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -534,7 +534,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation>Tarkastetaan...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1772"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1771"/>
|
||||
<source>Connecting...</source>
|
||||
<translation>Yhdistetään...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -544,13 +544,13 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation>Seuraavan kansion luominen ei onnistunut:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2326"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2325"/>
|
||||
<source>Couldn't download</source>
|
||||
<comment>Couldn't download <file></comment>
|
||||
<translation>Tiedoston lataaminen ei onnistunut:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1886"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1885"/>
|
||||
<source>Couldn't listen on any of the given ports.</source>
|
||||
<translation>Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -560,12 +560,12 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation>Latausnopeus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1851"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1850"/>
|
||||
<source>Download finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Lataus tuli valmiiksi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2345"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2344"/>
|
||||
<source>Downloading</source>
|
||||
<comment>Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment>
|
||||
<translation>Ladataan torrenttia</translation>
|
||||
@@ -581,7 +581,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">Lataulista tyhjennettiin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1927"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1926"/>
|
||||
<source>Empty search pattern</source>
|
||||
<translation>Tyhjä hakulauseke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -596,12 +596,12 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation>Valmis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1849"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1848"/>
|
||||
<source> has finished downloading.</source>
|
||||
<translation> valmistui.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1851"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1850"/>
|
||||
<source> has finished downloading.</source>
|
||||
<comment><filename> has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"> valmistui.</translation>
|
||||
@@ -619,7 +619,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1568"/>
|
||||
<source>Listening on port: </source>
|
||||
<translation>Käytetään porttia: </translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Käytetään porttia: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="204"/>
|
||||
@@ -627,17 +627,17 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation>Nimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2152"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2151"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Ei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1539"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1538"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Ei mikään</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1932"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1931"/>
|
||||
<source>No seach engine selected</source>
|
||||
<translation>Hakupalvelua ei ole valittu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -647,23 +647,23 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation>Avaa torrent-tiedostoja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1879"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1878"/>
|
||||
<source>paused.</source>
|
||||
<comment><file> paused.</comment>
|
||||
<translation>pysäytettiin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1877"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1876"/>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation>Pysäytetty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1927"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1926"/>
|
||||
<source>Please type a search pattern first</source>
|
||||
<translation>Kirjoita ensin hakulauseke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2345"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2344"/>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation>Odota...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -683,7 +683,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation> qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2326"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2325"/>
|
||||
<source>reason:</source>
|
||||
<comment>Reason why the download failed</comment>
|
||||
<translation>Syy:</translation>
|
||||
@@ -695,23 +695,23 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation>poistettiin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2195"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2194"/>
|
||||
<source>Results</source>
|
||||
<translation>Tulokset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1773"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1772"/>
|
||||
<source>resumed.</source>
|
||||
<comment><file> resumed.</comment>
|
||||
<translation>latautuu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1355"/>
|
||||
<source>resumed. (fast resume)</source>
|
||||
<translation>latautuu. (pikajatkaminen) </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2186"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2185"/>
|
||||
<source>Search aborted</source>
|
||||
<translation>Haku keskeytetty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -721,22 +721,22 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation>Hakupalvelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2180"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2179"/>
|
||||
<source>Search Engine</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hakupalvelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1972"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1971"/>
|
||||
<source>Searching...</source>
|
||||
<translation>Etsitään...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2191"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2190"/>
|
||||
<source>Search is finished</source>
|
||||
<translation>Haku päättyi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2151"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2150"/>
|
||||
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
|
||||
|
||||
Changelog:
|
||||
@@ -747,12 +747,12 @@ Muutoshistoria:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2167"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2166"/>
|
||||
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Hakuliitännäisen päivitys — qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2189"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2188"/>
|
||||
<source>Search returned no results</source>
|
||||
<translation>Haku ei palauttanut tuloksia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -767,7 +767,7 @@ Muutoshistoria:
|
||||
<translation>Koko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2165"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2164"/>
|
||||
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation>Päivityspalvelin ei ole saavutettavissa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -795,7 +795,7 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1384"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1383"/>
|
||||
<source>This file is either corrupted or this isn't a torrent.</source>
|
||||
<translation>Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -805,12 +805,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation>
|
||||
<translation>Torrent-tiedostot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>Siirrot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1381"/>
|
||||
<source>Unable to decode torrent file:</source>
|
||||
<translation>Torrent-tiedoston purkaminen ei onnistunut:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -825,17 +825,17 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation>
|
||||
<translation>Lähetysnopeus: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2152"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2151"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Kyllä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1932"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1931"/>
|
||||
<source>You must select at least one search engine.</source>
|
||||
<translation>Valitse ensin ainakin yksi hakupalvelu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2168"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="2167"/>
|
||||
<source>Your search plugin is already up to date.</source>
|
||||
<translation>Hakuliitännäinen on ajan tasalla.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -845,20 +845,26 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1872"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1871"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">I/O-virhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1872"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1871"/>
|
||||
<source>An error occured when trying to read or write </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1872"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1871"/>
|
||||
<source>The disk is probably full, download has been paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1567"/>
|
||||
<source>Listening on port</source>
|
||||
<comment>Listening on port <xxxxx></comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user