- small fix in language files

This commit is contained in:
Christophe Dumez
2007-02-24 18:59:02 +00:00
parent 0aad431da6
commit a22afba059
45 changed files with 1100 additions and 973 deletions

View File

@@ -505,7 +505,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<translation type="obsolete">Nezne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1384"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1383"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent.</translation>
</message>
@@ -515,12 +515,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Určite chcete zmazať všetky súbory v zozname sťahovaných?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="2152"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="2151"/>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Áno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="2152"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="2151"/>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Nie</translation>
</message>
@@ -550,7 +550,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation>kontroluje sa...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1772"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1771"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>pripája sa...</translation>
</message>
@@ -565,12 +565,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Zoznam sťahovanch vyčistený.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>All Downloads Paused.</source>
<translation>Všetky sťahovania pozastavené.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1752"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1751"/>
<source>All Downloads Resumed.</source>
<translation>Všetky sťahovania znovu spustené.</translation>
</message>
@@ -605,17 +605,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">u sa nachza v zozname sahovanch.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1350"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1349"/>
<source>added to download list.</source>
<translation>pridaný do zoznamu sťahovaných.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1356"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1355"/>
<source>resumed. (fast resume)</source>
<translation>znovu spustené. (rýchle znovuspustenie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1382"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1381"/>
<source>Unable to decode torrent file:</source>
<translation>Nemohol som dekódovať torrent súbor:</translation>
</message>
@@ -637,7 +637,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1568"/>
<source>Listening on port: </source>
<translation>Počúvam na porte: </translation>
<translation type="obsolete">Počúvam na porte: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="254"/>
@@ -660,57 +660,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation>&lt;b&gt;qBittorrent&lt;/b&gt;&lt;br&gt;DL Speed: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1826"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1825"/>
<source>&lt;b&gt;Connection Status:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Online</source>
<translation>&lt;b&gt;Stav spojenia:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1831"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1830"/>
<source>&lt;b&gt;Connection Status:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Firewalled?&lt;br&gt;&lt;i&gt;No incoming connections...&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Stav spojenia:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Za firewallom?&lt;br&gt;&lt;i&gt;Žiadne prichzajúce spojenia...&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1835"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1834"/>
<source>&lt;b&gt;Connection Status:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Offline&lt;br&gt;&lt;i&gt;No peers found...&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Stav spojenia:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Offline&lt;br&gt;&lt;i&gt;Neboli nájdení rovesníci...&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1849"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1848"/>
<source> has finished downloading.</source>
<translation> skončilo sťahovanie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1886"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1885"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1539"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1538"/>
<source>None</source>
<translation>Žiadny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1927"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1926"/>
<source>Empty search pattern</source>
<translation>Prázdny vyhľadávací vzor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1927"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1926"/>
<source>Please type a search pattern first</source>
<translation>Prosím, najprv zadajte vyhľadávací vzor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1932"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1931"/>
<source>No seach engine selected</source>
<translation>Nebol zvolený vyhľadávač</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1932"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1931"/>
<source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>Musíte zvoliť aspoň jeden vyhľadávač.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1972"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1971"/>
<source>Searching...</source>
<translation>Hľadá sa...</translation>
</message>
@@ -782,44 +782,44 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation> sa nacháza v zozname sťahovaných.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1879"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1878"/>
<source>paused.</source>
<comment>&lt;file&gt; paused.</comment>
<translation>pozastavené.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1773"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1772"/>
<source>resumed.</source>
<comment>&lt;file&gt; resumed.</comment>
<translation>znovu spustené.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="2191"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="2190"/>
<source>Search is finished</source>
<translation>Vyhľadávanie skočilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="2183"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="2182"/>
<source>An error occured during search...</source>
<translation>Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="2186"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="2185"/>
<source>Search aborted</source>
<translation>Vyhľadávanie preušené</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="2189"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="2188"/>
<source>Search returned no results</source>
<translation>Vyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="2167"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="2166"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávania -- qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="2151"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="2150"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog:
@@ -829,17 +829,17 @@ Changelog:
Záznam zmien:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="2165"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="2164"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Je mi ľúto, aktualizačný server je dočasne nedostupný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="2168"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="2167"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>Váš vyhľadávací zásuvný modul je aktuálny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="2195"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="2194"/>
<source>Results</source>
<translation>Výsledky</translation>
</message>
@@ -900,12 +900,12 @@ Záznam zmien:</translation>
<translation>Bez pohybu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1877"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1876"/>
<source>Paused</source>
<translation>Pozastavený</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1360"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1359"/>
<source>Transfers</source>
<translation>Prenosy</translation>
</message>
@@ -922,25 +922,25 @@ Please close the other one first.</source>
Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="2326"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="2325"/>
<source>Couldn&apos;t download</source>
<comment>Couldn&apos;t download &lt;file&gt;</comment>
<translation>Nemohol som stiahnuť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="2326"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="2325"/>
<source>reason:</source>
<comment>Reason why the download failed</comment>
<translation>dôvod:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="2345"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="2344"/>
<source>Downloading</source>
<comment>Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment>
<translation>Sťahujem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="2345"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="2344"/>
<source>Please wait...</source>
<translation>Čakajte prosím...</translation>
</message>
@@ -955,18 +955,18 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
<translation>Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných a na pevnom disku?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1851"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1850"/>
<source>Download finished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1851"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1850"/>
<source> has finished downloading.</source>
<comment>&lt;filename&gt; has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"> skončilo sťahovanie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="2180"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="2179"/>
<source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished">Vyhad</translation>
</message>
@@ -976,20 +976,26 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1872"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1871"/>
<source>I/O Error</source>
<translation type="unfinished">V/V Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1872"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1871"/>
<source>An error occured when trying to read or write </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1872"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1871"/>
<source>The disk is probably full, download has been paused</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1567"/>
<source>Listening on port</source>
<comment>Listening on port &lt;xxxxx&gt;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>