mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-10 17:35:00 -06:00
Updated Spanish and Catalan translations
This commit is contained in:
@@ -4123,12 +4123,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>RSSImp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Please type a rss stream url</source>
|
||||
<translation>rss ストリームの url を入力してください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Stream URL:</source>
|
||||
<translation>ストリームの URL:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4145,8 +4145,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="obsolete">利用可能な説明がありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="210"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
|
||||
<translation>よろしいですか? -- qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4155,14 +4155,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="obsolete">一覧からこのストリームを削除してもよろしいですか ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>はい(&Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>いいえ(&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4187,68 +4187,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="obsolete">最後の更新:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Please choose a folder name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Folder name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>New folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Overwrite attempt</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>You cannot overwrite %1 item.</source>
|
||||
<comment>You cannot overwrite myFolder item.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>This rss feed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>この rss フィードはすでに一覧にあります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete these elements from the list?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="210"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete this element from the list?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>New feed name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="322"/>
|
||||
<source>Name already in use</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="322"/>
|
||||
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4271,7 +4271,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>RssItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.h" line="372"/>
|
||||
<location filename="../rss.h" line="379"/>
|
||||
<source>No description available</source>
|
||||
<translation>説明が利用できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -6452,6 +6452,9 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="486"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="498"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished">不明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -6462,25 +6465,25 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<translation>不明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation>< 1 分</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1 分</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="524"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="535"/>
|
||||
<source>%1h%2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation>%1 時間 %2 分</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>%1d%2h%3m</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
|
||||
<translation>%1 日 %2 時間 %3 分</translation>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user