- Updated Portuguese translation

This commit is contained in:
Christophe Dumez
2007-03-25 10:51:43 +00:00
parent 3467d68020
commit ab18594e00
46 changed files with 2037 additions and 906 deletions

View File

@@ -2128,14 +2128,14 @@ Vă rugăm să-l opriţi.</translation>
<translation type="obsolete">Informaţia principală</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="36"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="40"/>
<source>File Name</source>
<translation>Numele fişierului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="315"/>
<source>Current Session</source>
<translation>Sesiunea curentă</translation>
<translation type="obsolete">Sesiunea curentă</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
@@ -2168,7 +2168,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi.</translation>
<translation type="obsolete">Conţinutul torrentului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="667"/>
<location filename="../properties.ui" line="966"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
@@ -2218,7 +2218,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi.</translation>
<translation type="obsolete">Alocarea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="66"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Necunoscut</translation>
</message>
@@ -2233,32 +2233,32 @@ Vă rugăm să-l opriţi.</translation>
<translation type="obsolete">Parţial: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="545"/>
<location filename="../properties.ui" line="844"/>
<source>Files contained in current torrent:</source>
<translation>Fişiere conţinute in Torrentul curent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="37"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="41"/>
<source>Size</source>
<translation>Capacitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="39"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="43"/>
<source>Selected</source>
<translation>Selectat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="592"/>
<location filename="../properties.ui" line="891"/>
<source> Unselect</source>
<translation> Deselectare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="599"/>
<location filename="../properties.ui" line="898"/>
<source> Select</source>
<translation> Selectare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="632"/>
<location filename="../properties.ui" line="931"/>
<source>You can select here precisely which files you want to download in current torrent.</source>
<translation>Puteţi selecta unde precis unde fiecare fişier va fi descărcat în torrentul curent.</translation>
</message>
@@ -2273,27 +2273,27 @@ Vă rugăm să-l opriţi.</translation>
<translation type="obsolete">Adevărat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="153"/>
<location filename="../properties.ui" line="512"/>
<source>Tracker</source>
<translation>Tracker</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="192"/>
<location filename="../properties.ui" line="543"/>
<source>Trackers:</source>
<translation>Trackere:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="54"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="163"/>
<source>None - Unreachable?</source>
<translation>Nimic-Neaccesibil?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="210"/>
<location filename="../properties.ui" line="741"/>
<source>Errors:</source>
<translation>Erori:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="38"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="42"/>
<source>Progress</source>
<translation>Progress</translation>
</message>
@@ -2308,27 +2308,27 @@ Vă rugăm să-l opriţi.</translation>
<translation type="obsolete">Numarul de peers:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="234"/>
<location filename="../properties.ui" line="782"/>
<source>Current tracker:</source>
<translation>Tracker-ul curent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="362"/>
<location filename="../properties.ui" line="337"/>
<source>Total uploaded:</source>
<translation>Total încărcat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="397"/>
<location filename="../properties.ui" line="355"/>
<source>Total downloaded:</source>
<translation>Total descărcat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="467"/>
<location filename="../properties.ui" line="391"/>
<source>Total failed:</source>
<translation>Total eronat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="522"/>
<location filename="../properties.ui" line="821"/>
<source>Torrent content</source>
<translation>Conţinutul torentului</translation>
</message>
@@ -2338,14 +2338,14 @@ Vă rugăm să-l opriţi.</translation>
<translation type="obsolete">Opţiuni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="514"/>
<location filename="../properties.ui" line="467"/>
<source>Download in correct order (slower but good for previewing)</source>
<translation>Descarcă în ordine corectă (mai încet dar bun pentru preview)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="432"/>
<source>Share Ratio:</source>
<translation>Rata de Share:</translation>
<translation type="obsolete">Rata de Share:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="160"/>
@@ -2358,10 +2358,55 @@ Vă rugăm să-l opriţi.</translation>
<translation type="obsolete">Leecheri:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="97"/>
<location filename="../properties.ui" line="115"/>
<source>Save path:</source>
<translation>Calea de salvare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="75"/>
<source>Torrent infos</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="134"/>
<source>Creator:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="153"/>
<source>Torrent hash:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="178"/>
<source>Comment:</source>
<translation type="unfinished">Comentarii:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="298"/>
<source>Current session</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="373"/>
<source>Share ratio:</source>
<translation type="unfinished">Raţia de Share:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="475"/>
<source>Trackers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="173"/>
<source>New tracker</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="174"/>
<source>New tracker url:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>torrentAdditionDialog</name>