- Updated Portuguese translation

This commit is contained in:
Christophe Dumez
2007-03-25 10:51:43 +00:00
parent 3467d68020
commit ab18594e00
46 changed files with 2037 additions and 906 deletions

View File

@@ -2251,14 +2251,14 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">Головна інформація</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="36"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="40"/>
<source>File Name</source>
<translation>Ім&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="315"/>
<source>Current Session</source>
<translation>Поточна сесія</translation>
<translation type="obsolete">Поточна сесія</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="135068684"/>
@@ -2291,7 +2291,7 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">Вміст Torrent&apos;у</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="667"/>
<location filename="../properties.ui" line="966"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
@@ -2341,7 +2341,7 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">Виділяю</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="66"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Невідомо</translation>
</message>
@@ -2356,32 +2356,32 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">Частково:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="545"/>
<location filename="../properties.ui" line="844"/>
<source>Files contained in current torrent:</source>
<translation>Файли в поточному torrent&apos;і:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="37"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="41"/>
<source>Size</source>
<translation>Розмір</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="39"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="43"/>
<source>Selected</source>
<translation>Вибрано</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="592"/>
<location filename="../properties.ui" line="891"/>
<source> Unselect</source>
<translation>Відмінити вибір</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="599"/>
<location filename="../properties.ui" line="898"/>
<source> Select</source>
<translation>Вибрати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="632"/>
<location filename="../properties.ui" line="931"/>
<source>You can select here precisely which files you want to download in current torrent.</source>
<translation>Тут ви можете вибрати окремі файли для завантаження в поточному torrent&apos;і.</translation>
</message>
@@ -2396,27 +2396,27 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">Так</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="153"/>
<location filename="../properties.ui" line="512"/>
<source>Tracker</source>
<translation>Трекер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="192"/>
<location filename="../properties.ui" line="543"/>
<source>Trackers:</source>
<translation>Трекери:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="54"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="163"/>
<source>None - Unreachable?</source>
<translation>Немає - Недосяжний?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="210"/>
<location filename="../properties.ui" line="741"/>
<source>Errors:</source>
<translation>Помилки:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="38"/>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="42"/>
<source>Progress</source>
<translation>Прогрес</translation>
</message>
@@ -2431,27 +2431,27 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">Кількість пірів:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="234"/>
<location filename="../properties.ui" line="782"/>
<source>Current tracker:</source>
<translation>Поточний трекер:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="362"/>
<location filename="../properties.ui" line="337"/>
<source>Total uploaded:</source>
<translation>Загалом закачано:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="397"/>
<location filename="../properties.ui" line="355"/>
<source>Total downloaded:</source>
<translation>Загалом зкачано:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="467"/>
<location filename="../properties.ui" line="391"/>
<source>Total failed:</source>
<translation>Загалом невдало:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="522"/>
<location filename="../properties.ui" line="821"/>
<source>Torrent content</source>
<translation>Вміст Torrent&apos;у</translation>
</message>
@@ -2461,14 +2461,14 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">Опції</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="514"/>
<location filename="../properties.ui" line="467"/>
<source>Download in correct order (slower but good for previewing)</source>
<translation>Завантажувати в правильному порядку (повільніше, але краще для перегляду)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="432"/>
<source>Share Ratio:</source>
<translation>Коефіціент розподілення:</translation>
<translation type="obsolete">Коефіціент розподілення:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="135068684"/>
@@ -2481,10 +2481,55 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">Лічери:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="97"/>
<location filename="../properties.ui" line="115"/>
<source>Save path:</source>
<translation>Шлях збереження:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="75"/>
<source>Torrent infos</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="134"/>
<source>Creator:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="153"/>
<source>Torrent hash:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="178"/>
<source>Comment:</source>
<translation type="unfinished">Коментарій:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="298"/>
<source>Current session</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="373"/>
<source>Share ratio:</source>
<translation type="unfinished">Коефіцієнт розподілу:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="475"/>
<source>Trackers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="173"/>
<source>New tracker</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="174"/>
<source>New tracker url:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>torrentAdditionDialog</name>