Updated Italian translation

This commit is contained in:
Christophe Dumez
2010-11-14 15:34:16 +00:00
parent d76877b1a2
commit af562ecf89
59 changed files with 5179 additions and 3018 deletions

View File

@@ -3480,6 +3480,87 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TorrentModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<comment>i.e: torrent name</comment>
<translation type="unfinished">Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<comment>i.e: torrent size</comment>
<translation type="unfinished">Tamanho</translation>
</message>
<message>
<source>Done</source>
<comment>% Done</comment>
<translation type="unfinished">Feito</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
<translation type="unfinished">Estado</translation>
</message>
<message>
<source>Seeds</source>
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
<translation type="unfinished">Seeds</translation>
</message>
<message>
<source>Peers</source>
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Down Speed</source>
<comment>i.e: Download speed</comment>
<translation type="unfinished">Velocidade de download</translation>
</message>
<message>
<source>Up Speed</source>
<comment>i.e: Upload speed</comment>
<translation type="unfinished">Velocidade de upload</translation>
</message>
<message>
<source>Ratio</source>
<comment>Share ratio</comment>
<translation type="unfinished">Taxa</translation>
</message>
<message>
<source>ETA</source>
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
<translation type="unfinished">ETA</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished">Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Added On</source>
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
<translation type="unfinished">Adicionado em</translation>
</message>
<message>
<source>Completed On</source>
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
<translation type="unfinished">Completado em</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Down Limit</source>
<comment>i.e: Download limit</comment>
<translation type="unfinished">Limite de download</translation>
</message>
<message>
<source>Up Limit</source>
<comment>i.e: Upload limit</comment>
<translation type="unfinished">Limite de upload</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerList</name>
<message>
@@ -3703,7 +3784,7 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
<message>
<source>ETA</source>
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
<translation>ETA</translation>
<translation type="obsolete">ETA</translation>
</message>
<message>
<source>Column visibility</source>
@@ -3724,47 +3805,47 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
<message>
<source>Down Speed</source>
<comment>i.e: Download speed</comment>
<translation>Velocidade de download</translation>
<translation type="obsolete">Velocidade de download</translation>
</message>
<message>
<source>Up Speed</source>
<comment>i.e: Upload speed</comment>
<translation>Velocidade de upload</translation>
<translation type="obsolete">Velocidade de upload</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<comment>i.e: torrent name</comment>
<translation>Nome</translation>
<translation type="obsolete">Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<comment>i.e: torrent size</comment>
<translation>Tamanho</translation>
<translation type="obsolete">Tamanho</translation>
</message>
<message>
<source>Done</source>
<comment>% Done</comment>
<translation>Feito</translation>
<translation type="obsolete">Feito</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
<translation>Estado</translation>
<translation type="obsolete">Estado</translation>
</message>
<message>
<source>Seeds</source>
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
<translation>Seeds</translation>
<translation type="obsolete">Seeds</translation>
</message>
<message>
<source>Peers</source>
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
<translation>Peers</translation>
<translation type="obsolete">Peers</translation>
</message>
<message>
<source>Ratio</source>
<comment>Share ratio</comment>
<translation>Taxa</translation>
<translation type="obsolete">Taxa</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
@@ -3831,22 +3912,22 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
<message>
<source>Added On</source>
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
<translation>Adicionado em</translation>
<translation type="obsolete">Adicionado em</translation>
</message>
<message>
<source>Completed On</source>
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
<translation>Completado em</translation>
<translation type="obsolete">Completado em</translation>
</message>
<message>
<source>Down Limit</source>
<comment>i.e: Download limit</comment>
<translation>Limite de download</translation>
<translation type="obsolete">Limite de download</translation>
</message>
<message>
<source>Up Limit</source>
<comment>i.e: Upload limit</comment>
<translation>Limite de upload</translation>
<translation type="obsolete">Limite de upload</translation>
</message>
<message>
<source>Choose save path</source>
@@ -3915,10 +3996,6 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Apagar</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UsageDisplay</name>