- Updated Ukrainian translation

This commit is contained in:
Christophe Dumez
2007-03-24 15:30:52 +00:00
parent f774228529
commit b751954566
25 changed files with 596 additions and 590 deletions

View File

@@ -1592,7 +1592,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
<translation>qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about_imp.h" line="66"/>
<location filename="../about_imp.h" line="67"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Prosím, kontaktujte ma ak chcete preložiť qBittorrent do vášho jazyka.</translation>
</message>
@@ -2067,12 +2067,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
<translation type="obsolete">je v zlom tvare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="851"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="853"/>
<source>Range Start IP</source>
<translation>Počiatočná IP rozsahu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="852"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="854"/>
<source>Start IP:</source>
<translation>Počiatočná IP:</translation>
</message>
@@ -2087,22 +2087,22 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
<translation type="obsolete">Táto IP je nesprávna.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="868"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="870"/>
<source>Range End IP</source>
<translation>Koncová IP rozsahu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="869"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="871"/>
<source>End IP:</source>
<translation>Koncová IP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="885"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="887"/>
<source>IP Range Comment</source>
<translation>Komentár k IP rozsahu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="886"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="888"/>
<source>Comment:</source>
<translation>Komentár:</translation>
</message>
@@ -2118,48 +2118,48 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="744"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="746"/>
<source>Choose your favourite preview program</source>
<translation>Zvoľte si obľúbený program pre náhľad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="880"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="882"/>
<source>Invalid IP</source>
<translation>Neplatná IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="880"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="882"/>
<source>This IP is invalid.</source>
<translation>Táto IP je neplatná.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="545"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="547"/>
<source>Options were saved successfully.</source>
<translation>Nastavenia úspešne uložené.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="729"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="731"/>
<source>Choose scan directory</source>
<translation>Zvoliť adresár pre prezeranie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="736"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="738"/>
<source>Choose an ipfilter.dat file</source>
<translation>Vyberte súbor ipfilter.dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="752"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="754"/>
<source>Choose a save directory</source>
<translation>Vyberte adresár, kde sa bude ukladať</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="784"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="786"/>
<source>I/O Error</source>
<comment>Input/Output Error</comment>
<translation>V/V Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="784"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="786"/>
<source>Couldn&apos;t open %1 in read mode.</source>
<translation>Nebolo možné otvoriť %1 v režime pre čítanie.</translation>
</message>