- Updated French translation

- Fixed a typo in GUI
This commit is contained in:
Christophe Dumez
2007-03-09 13:46:32 +00:00
parent dbec111fa6
commit bb9950403d
45 changed files with 249 additions and 231 deletions

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="sv">
<context>
<name>AboutDlg</name>
<message>
@@ -114,7 +114,7 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
&lt;br&gt; &lt;u&gt;Home Page:&lt;/u&gt; &lt;i&gt;http://www.qbittorrent.org&lt;/i&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>En bittorrent-klient som använder Qt4 och libtorrent, programmerad i C++.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Copyright © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;u&gt;Webbsida:&lt;/u&gt; &lt;i&gt;http://www.qbittorrent.org&lt;/i&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -624,7 +624,7 @@ Stäng den först.</translation>
<translation>qBittorrent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="90"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/>
<source>Connection status:</source>
<translation>Anslutningsstatus:</translation>
</message>
@@ -830,10 +830,10 @@ Stäng den först.</translation>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>An error occured (full fisk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full fisk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation>Ett fel inträffade (full disk?), \&quot;%1\&quot; pausad.</translation>
<translation type="obsolete">Ett fel inträffade (full disk?), \&quot;%1\&quot; pausad.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/>
<source>Connection Status:</source>
<translation>Anslutningsstatus:</translation>
</message>
@@ -880,6 +880,12 @@ Stäng den först.</translation>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Hämtar \&quot;%1\&quot;, vänta...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation>Ett fel inträffade (full disk?), \&quot;%1\&quot; pausad.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>