mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-10 01:22:31 -06:00
Replace 'occured' with 'occurred' everywhere, except compiled lang files.
This commit is contained in:
@@ -897,7 +897,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="obsolete">[qBittorrent] %1 s'ha finalitzat les descàrregues</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An I/O error occured, '%1' paused.</source>
|
||||
<source>An I/O error occurred, '%1' paused.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Error E/S ocorregut, '%1' pausat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1453,9 +1453,9 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Descàrrega completada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
<source>An I/O error occurred for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
<comment>e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
|
||||
Reason: disk is full.</comment>
|
||||
<translation type="obsolete">Es va produir un Error d'Entrada/Sortida, torrent %1.
|
||||
Raó: %2</translation>
|
||||
@@ -2203,9 +2203,9 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
<source>An I/O error occurred for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
<comment>e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
|
||||
Reason: disk is full.</comment>
|
||||
<translation>Es va produir un Error d'Entrada/Sortida, torrent %1.
|
||||
Raó: %2</translation>
|
||||
@@ -4074,7 +4074,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2411"/>
|
||||
<source>An I/O error occured, '%1' paused.</source>
|
||||
<source>An I/O error occurred, '%1' paused.</source>
|
||||
<translation>Error E/S ocorregut, '%1' pausat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -4582,7 +4582,7 @@ Do you want to install it now?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine/searchengine.cpp" line="498"/>
|
||||
<source>An error occured during search...</source>
|
||||
<source>An error occurred during search...</source>
|
||||
<translation>Va ocórrer un error durant la recerca...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user