From bfef2b5cc00d67be10cc1dfa8a31025d10209e9a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Dumez Date: Tue, 29 Jul 2008 07:40:03 +0000 Subject: [PATCH] - updated russian translation --- src/lang/qbittorrent_ru.qm | Bin 54259 -> 56633 bytes src/lang/qbittorrent_ru.ts | 538 ++++++++++++++++++------------------- 2 files changed, 269 insertions(+), 269 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm index 6a22c15aae5f272e0865d9e0b27a7386ca053d82..e40123d9b01e14288da5cfc7b0ad489513f5aca1 100644 GIT binary patch delta 8191 zcmbtY2UL|;w%+&N|MrGRQHm&vG?CsrqJW^pE_M{`Xe@}D$VIVJEJv}$BoYgW#CENy z*c&lXV{|f!X_iDY#w40DaVGJ7=Ra!HyjgG7dW+@#{&LQ)-`;2cKG>o<(4boCZX0@= zh|-8^^+f7;qTLE2Z6~5YM&vh(Xv1+_=Mp919mf$^A8H}e7YUrSfhc1m(WDDRU1t-8 zlnbnIAnNuZMM0uI8nzG)P25n<~)odWKL z05?;3WE0WBmnocwZu%sOknt8pah$;@>S6`5v9IGnNin)O~4z#AAvVPix$*1a1PO8C+Zrtl4!}- zlv55|lR_`8Er5ch)Z+>a*LexlI|y{|Cor~9VE=0Zr>9V_!G91<8$`X!!2|W%Wb1wY zIMEmf>RSoHc~b;drVBiBk@}69N!0p0_0O0`bgB*YU;GHU+#xX0U0{_~;L$u9P`83; zu&2Q4(*loW(tv-zO0?_|4bnidubxH?Ttwuw(MIEn;lcLLXnNTMqIoqm^XwfWpI)@E z`g5X=8MLZKB5IaT_RTP0NG%=s8w`4! zhezUw>bEF#u?-;UA%)d?naD(n)~R!e#@$e~ZhA;mW?QOg6MTTkx?170VE|E!u8JIW zTZFn&k#ohHDAuazf7FvGKT5G>NeNN0zhZB;6Dnkv!0Ir8M-M6XS-TT08mRc-aw<{p zdx|ULkh*3yimRPL;;ma1ceeB<+P6Sy3NIyUzfI}l2Yt3Zla&GgdKsnnsWLgN6>|Hl zGWm1>QPVBufC*3(kt{HAsdAcMAEM(Ml_kbVcvd9v%$v$N`N>4-(aQ2sUx3Wllnd&r zP^PPt3t#(&Xu@sfs$WkMW!@23a8KEgiT=UJDib+Jn7dlTduq%tJ@faY^u6(}ts>RhObng|cfQL6r>NXh6qs{X6okc!!=K~rFO z+i2CG+xv(%_f-|}#xo;NHG3ww1>RRG(}~6gsFq0I5e*&35%oWHuz0YegKDWGQt|Fs zRSn-bQ>$7(1ePBkuBywm6FCN}_6I@Ht3|3y{&Uf^daCZEE+Eo8Qho2`iwIV#e#@;z z2W>B@o3K7`l;l*4h$fXu!9FvIUa66yQy&m5jFJ-f!4UWDQr|3FN1~d1DX%kdRSRiA zkL#%KI%&$QShzJ$vS}NMR&SJMzjY0%nJ6vjQxCHCl`6Lnhd&#o)mev#CLa=5{ENU> z1_@lyOW9u_lxN%)zW4=^dhbqYGA=TRI-oeE>skT0eXyrz!uI?yN;X-L^^)Kk- z6;geNP4IM$!2IO`7cUmrxI}6+AeYvEOGk!-{f?hVNAtTAMSmrooZ&;Xw6}D6%yG2f z;{q!_6L_RZ`r!0EB8R(@?P?h;DYQ#h7wsl$sgypRi(E;+N&g5oAVjmJAC7e-8ns33 z+&PYDONiRP{sV-xNgc6%1<`O%b!5#SXefc|)EtDqcb+<3kI1$DMV-A9sT&w6uWhEzRNFXXA3;i0bNhs%hC>U9fO6ZLE>aKur8RcQhbCJ8*cRJ~z7xHCIb zU9Um|sL-w$zyp}WDVVkZ`(DUK0ru&STz~{bR+UUrkN58!<^hTGf%)U z|MQwxG%zGDUh``1Mk23vn(`}1S;}$E!ZMWEh7p=2A4L zQ-{Z*{-sjQ#i{V9B1?1W3n*A1X)b@!foM*M=8G~IpuViR6^dLgSS0YEM)TtobV6ru z&BIZ1&@T>ZmEouYTMMoEY*WtlLqApu?X+9H(691;_WaImG>e6MBHtDkMSQlO{ zu*p}~(~MD0vq;y|b_BT{{9tea%B|*AZr+T4>m*~oS z8o+_Jx|&uP(FXU^ZQlzH_*Llk?|O(p+}9nP(;LV1_qv1E2NUIP(jBfm3;FwWr_vC? z+(){m6F1O;kLf-+IhJT-lFs(y!5KuBIl2d{Vc{^9UgZTc`TOcM70A`D8G6l1kZtz? zfoH$bHw%v?Iyp%1Htr`3CRuv_N(ee&)(8J=K_57)kErcKH21tdAw35iTB}bP0z-Q3 z)~C546}8{%vrf69I>zXGZo|I9yEc8^S7;=2qxFNw!?WEp^g|Y1Mvf*3th^wwu1?_Y z`vT7e>WlB7TGsjNr_bAl0p^^3RsuMr-K{Ts1Vtyl(l3ZdYD13ew|&)wR((m|P;dfg z!fyS+dSKCM{U-&VW5~6Q(%+M=;P6NkSXnOcs8N5vzz4lutN-J2DNe^_1}ej`+P%r3 z{`yzU3A+rI2h)kp4mG%h-Nbo5#^86RBe-zY(En344w;_}gWiCGSG9&wf3$?02Lj(Y zX_(@NNNLU)%KyN6+r|lo1^M3+dAb>v4v9paZZs_4Fan(}!?50?nkZOh*w7~q4Q9Tf z?hx>hi(y+5a_u!w;IwMPjx+BdRc#D=r@@dzRfc_gUne?q%W$(gljwA+;U8B|Auu~Vf@w5 zK;%(weDtlY7`ZT-tR2>%Lk%>wQm11$Tx&|YfQ_eCo6@XMYz#DY>UkGmJo%>1FCjGx zPMI>6gZ-|Oz@-(Y9tN;{WQD0`UwA(LQ-KX#O#{Zk(0Z8RePw6|Ka1f5LQjZ#R&%pXtKaFsR1})1`;Nu6s-$4TWO^YfYaW zSK-hq5}5ZdlkIxxVxsxXbkAuKNVmiEd&nJhz_w;pJ#xD-)~r<{RQoNVz=utuDgh32GN!9)e&=FDKEY|l^T zm)ah|hs$yEz-{eNmV<2OA#qJa69<_KxW~N)mk>O;d?>eq=s*HUW(#(fq-$@Oao=^W_Q7I1~Ds|K?SS z({P6QV@J#fr?;9P&PRj~owqbw2*+pIKC`s)+J*&=mMA}1J|@+Yv921Q*6#_7U2o~? zi4;r-wB*h@N7Ovj(#r$)&Fw%$sQDd%Ii8k2$665uxmyNIj6m7$v&{G=9EZ?c%fk6M zGjeh)%SSk&Y9cKwG_z1;I?LLr5+arMwPkJbSbSKlvTW&!jpbI0J=Km+rQH_$R(MYF zmV@yK-7;s(`A5Gar@Jk;K5P#1IbEy!xEx=Hk2iPhCK z1ti^Xl~Y#qinaa40(3y5HFot+_<#wpX6&4Y`mgI^?f)qZFu!88^?!u_OsKMMyQqgJ zyR7GeC*hOquJ!!49dLZ=te4Bb1xcN(AJ@U4!S}5nH^kwStgH3bXb2qYD{yK{f!m#| zx2xYK+A-YvOBbXh=gb(Q^NFAzIZ+6OQ!sub?Y}wH>RkP#R#Lc>B85naQjC-#Mame- zik5oVPq*Bv;BgorIpKM%lq#i3VOSMOt)*ls3BM7zPr{o-{3b}9@FWW>;~^(bz6-;X zRIH7`Zya=VmUl)%UnKU1NExiy{k7mU$WP)Dv6EYoCdSMZyijBrP;iM{#{8>RndI0Qb|BUn8OA*Rc*u!@v zLQ)#6OJMa8?OS8H2h#McZy~Y@;b{oF8sQhp%lc_O!eG%vp560YJfui_VB|fO0kYlx ztQzJSd)fhyObBBnlFU0ug#DY?9~Fr`$(MX66u*#-utdwD;ZY7ljL`t8qZ|r^OU?nW z9!^$yEwjDsYhRBxiIo1Z6^C(oF$ArZ(&Xs0cT zp3v4^j&p15mfVJo>(aa(OiSbD%UR)PPPP;aHP4+7Ec8fowymNCtLPGka#N(E3nWRM z@h=MAbb$48Q2}|_d95bFLpkgs%l+KS4G8gMRH5RbAD_^;;iRs(+Xt=vs<#boKuQ| z<=wK__^fvJQQhjBIftPM@?#~G2j{VwG3;24vmRwfeW)kp*pr4PE6|5G3~eFY;D0orh ztnj#Jv5*26Hu#*L^%>z{Z1v3Z2?ec~G}^OmyBDX9zjBg=HhJ5Jjh-YalI$Oj&r`dC zMp)I8df^YTftT`3!2FK{+KVRpsO7OhZgPK8@o~15H63dgbtAV1C?cXGVr^kW54BXspvKF@FK=Ob?!TVnMpg$U!f3D^OC*glR2;8RCs)H!F@%Lec!@LiS6v@ z$_7-$E4s6qss#3VsciF?RS^nB5OZD<-nKvT!#To7>?a-Rx#k8J$1L$xvUIyM+qBHu z(hrk?KkUP7@T6$S50isGJF#qba7W1-;<(kKcRbFMC@$<02lSKtM6y?w9}-8e8=U9E zAes-0XZ=`FrYlS7t7SFpZT96#wYC*TdNdHWHpz>vT+xgbu2}Zp4rX2}*Ra&X0rIwf zX9JkICRGu@a%-H8{QP}PP5YRd5(VPZk|i{`GKbX`Sm0|9Tz#{77`W3BGd*7#C0odO z^7uSL2*%LM^8M368$GFc{Z2=0vtSbc^KrKQY`sO>9?!kyIY{W{?Ol9@@X3SIgntpm zuutsOFU$@0X}eFUeA}amrOKQM!><^Lcppy3&J=mV>mc&PW^12dyjI12XH>KF T!@l;17w0Hnh!tCWdCdO+IYQO1 delta 6314 zcmai130#e7+rQ2^&vW+05>ly1RMNhew2F#Kq!MFq?4u+MowPHy@mQ0@ppeKJMV4&Y z#*%#-jC~snX2y#T-~V*aH}5ySzwh_e@0|br+|PaA*Y>}z>ppwxByYqJt6gh{e`$mSj z1Bm)w!2Y*Halqm>MDc@&a(4rb&)!6Xa!F6tH=70&b(SdE_#%lYWj@h7p2YP>AUKxc zkW!M|H!8G~xN{s)|4ibpL%H_p#J##kl$gzMLJ`9an~4t+h%8PL-`kVO*^Z&tZH8mc z7*P+6?y`xwgBY%@WLQ&3{Fnm}bbySImE_Q93k)KMUtNHc$ldc4 z(asCxZgkx@ugSxRQ$~}Q5z|_eS7RMf+Z^&W%_FKyr|>K55tarDzn2R^HPkEbCDFQi zidcS>NYa^MY#H^|d)+1S&!FC3_kbn9`@kc>2f$|(*)4}CCygS#mJt>HNYS~#@3jGZ$QhcoW9Vtau>S^z-yEd)A)kpReWn4q^T4;wq#tnlFwuxIN|=v> zFVcs7MYsXS@#Zsb#;|vR`817D_ zlL)$u7RlJG(GS>LZmF9U$@|#(MRY-T_i~PD}AWkNy>ynAum5HKx8@M`I6n(i9k;fTP z;=vBcjANqmMVUks&xvZHOkm+Ch6QE}Yfp=6b^VCuG>Fb#3?}NgQ*?PeLf6tobR`@l z{=r=Iv>Yi}^<1oW&w>Y9h}+shp1$&m*x}o(L!e~Dcp#Uxa7Ed(AbVkpM{0%pL2TI0iwle z+?*eNMre9)g##;zHXY;UZyy1BHgGHZ>?0aKg5ji<4AXBj)YmgyQ^%Fma!BK7hP#e% z>no52p&hvO`id9`S=4re&H6T_Ud40k=` z4k!^zT?tn|0_<-!l{+}RACdbD?&u6#qM}aRv9X7VI!t4jr(#&MjXQhnC9-NEr@xX7 zO}+}{uFU!!4eAezZ$CI#xA5 zsSd7PQov7HvKdX|cYem?Q$*Hoy#D*4NE;JAH+wWur(S%%>3gC@C-|bKP?hlWjm>3< zDZjdCB~jEXhC^Z*=DRT5S;nxoj9*s(?#$TDS4vQTiuK>}I}bu&+){?QVum$s_8%BXlwt@T^mo`u|n?KKkBkha%%L62^^eKNcd=<#%#6MZ{foR%gX{$_l)bz2` ztRF%$$em%q9fnoK4EJ=BnqNsr{;O=H-S)y#vpT6;4Lp%{Nb3El6on^18hYpknnt)Z z^ekK&c~ctkFEe=Li!|LAinSJ`Gmk*At`5>~rBEbZBApep0kN)-=3Yj~{7R%n*+{ch zuF^%9(Cgc5lx})*9-O)$-5GO$C{rqJ*gp>W&t*v)r^2G#OzHVM5TO4?dhw1U(abXG zoopz;Uz9#{MJ)AyFx>gI^mRHap-HjyLuwA{#c`R~9a)fBB-5PeM>Kz$tnI)^q8+v} zvxggr$|_{8Dx8}!U*=Q!6;X6MS>FN=B1?B!+IMxxf8Ifs-fAZ5KsLk51+t8`S!lBf zvJAIWqLr;>(<%aS;2YU@ZCz0jGi3A6tpFK4WWpa1NSkF#CE&#B6xp)Cr$pLQvUN+I z5mir>{qSxqNcp>LyCoDF_EEM&ETDPaVVFNmW*DL$iVK02Y=1Uf=AJD(-x(V%kIL?U z+=b?nBYTishiqsqdy*N3zRt-$Rh&VeKOk@UdmI!wE$?8ukZ9Q}x#Qc(L_wMI5Zg&a z-Y4audgH!od60_R4^8$#g0K0nD%9l1|5Do%dm=s2YPS-Jl8-WhON7x~+j&@f3* zNUT7nF8K=ScZk*ITMFqikgc)_9T z3CfhU5HNMFGWBzN^oUgq*C!~`?cgctNoDS5tk;*2vT*n_BJ*p?#X~(oE(_(7bt6&f z<|x-#EF^NYRjwQ8hdh6vtk?%MOjlL~BG#57hLc^CJC1KbsPdIH)1Zjqm9n;`l<2@3 z<%5O2!G-tA=T{ownZYXhArFcvRg!H7hyq%w6f;I6{|ld}+J3(i`L0n}Sm1zuGZ+rv z&TyQX;mTPIciO4!Izr(V&MM~=glcdKksIOqEnlmm#ZWx7S{3(YGfH{3 zYDi`z?h)HmUrmEx;eu+SQI6(?YFbnuFr_3 z7$;SpFA7fV4b`T5pC-y`7m4#9n^v6uyJ3kIz$J- z%9HBQ{=edfh`l;I7NN;@RYxoV``gAcEJ{+xDZ%n#=IZ_luzbvThSino?tqKb)AUJ~K%V{T>E=$jVx3p#<((xOD^?dx%q0pBR4?sm zhS--f{6?-`(W(+;oub}UgGv~)NWFb{5Yf=5>e`9R(C@!jpQz~zlG>=xJ%U0}&g%0Y zfMIjgm%f5w1Ba?_9hRVJZDkn0SFOL7H4oSBFY1>jb3wXi>Q63DL9XE%NhM;t`npEO z!&TdZHL^pne0!nBV$d#x;Ac(e!M9O@Cu?jM9zjii%y9Nzjo0PR2%$pb<8}Z|%T*Kj z&>8Ldh^DtQLbfeY6KhkCA1(_ugR43tEmQQGp?;@`z7}gn87=PHMKk&bKM1<6nXnuS z!dGfC#}CDYGCL-U839y8+>$*25WwKh+LAWJ%-@uT7rpfwaA@ zo$=TmP3V!fr~o~qm#KEiNE2Muu48v1oqpyBcCXZ3%zXxuM(eIsK%qf7x@&cQz#F=UU*o{UT80zq z8E(qcJz2OJKkbg`{_KU2^uo_;I{XgwBNK8VcXGzJr{R5z^>T?dXC?TqwJ;oRUn}Ci z;7_<}Ug93fnQ(zzPkj8j9-I#s!g*p8jd2v`N!FMT#>W-2J@9XQ3K2>zV%s@!R$LI) z8}|foE_fec+#!7OF%>>8QyAf(?_#lX2YkfFB9NGilp~ATm+8wZL-F-du}t235UC{YCbjADZewU$Qs|*Zq$%Ew%@|7WoHISF$Bnd|PwgaF;P4eT=Lj zC$c6x5FpCPJUB0k^Zj3If;m6K>p)J@Ol3h5VqmBL7Lq4sioFSsXM^fqNumUy@lre9 zNUC7rk?qWlj5Q{oAHF>?_HS~PHL}7*=#XM=kfe5zsFeSX zyCGoQW06o(nj~aTXn|0EKcTBI^N>=wP})U!Ho-|0`S;AR^PPmL6CDNXweiB@i7f=L z3)VtHY72!4*8$Fo!1;-j+&eJ-1%kK6pn%^^ITVO-ASl%FVkbl6q$!*z$`F#C#J4k= z(Vyb+Z_WLi?=C{a@ot7&(`|X?*s8v5g^gJ{!LzZwkesDvlk>8={^jP!$ zs%*7XF;o`(DUx__HbV8q)-8RS%9zomtXxGIo)`Th zwhuxI1%plg%+D~+SlxPH&bTnJDQS(hEynQXyDiNNi($)xrGK$xz@j&zu7-%k^SS06 zyt_0^Si00i@Lgu#?3E#HnTJT!RVZKX-Z24s1cLJ(O&Ty||5-IZE$=E83@h6RzN>UP zYpCS?KeQlgVfd;!?Y+28IKpU1AUqt1qfnNyW`IyXr;Wnj_=Jy-(6V?R^Wm-HK`o38 zK#n#+Qha1#(ZaAYGhzDbT(+W33CkbhuCuL>TGCQ*TT{f|ylz04N?QsM=N$yA(qQ3k zXivk&()i{cGLk^BE7P)A4Jdo@S01JRSk0!qc4=ko#Buu;HusNoe}lx_4Ezmlii%s) zx3L=;O$p-y4Q~!Aq|G-ej{o!@THHI~Y}*CZsA(7CYV1_TN*IH){^@0(lO|H8Ps+Ix zHZU^MuF-`(z!8S(#^e7Xq2R)TW{SXc);kR2FAo2!s%S5(cwzY-dqdET9C7pYjX#h5 EZ?TeI9smFU diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index f8310da57..85e96dbfe 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -3,40 +3,40 @@ @default - + b bytes б - + KB КБ - + MB МБ - + GB ГБ - + KB kilobytes КБ - + MB megabytes МБ - + GB gigabytes ГБ @@ -161,7 +161,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Upload limit: - Предел загрузки: + Ограничение раздачи: @@ -193,7 +193,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Options -- qBittorrent - Опции -- qBittorrent + Параметры -- qBittorrent @@ -236,7 +236,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ... - + Kb/s Кб/с @@ -251,7 +251,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> соединения - + to кому @@ -311,7 +311,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Язык - + Please choose your preferred language in the following list: Пожалуйста, выберите подходящий язык из следующего списка: @@ -326,7 +326,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Отмена - + Language settings will take effect after restart. Языковые настройки вступят в силу после перезапуска. @@ -351,12 +351,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Степень разделенности: - + 1 KB DL = 1 КБ Скач. = - + KB UP max. КБ ЗАГР. макс. @@ -416,7 +416,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Путь к ipfilter.dat: - + Clear finished downloads on exit Очищать законченные закачки при выходе @@ -451,22 +451,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Поведение - + OSD OSD - + Always display OSD Всегда показывать OSD - + Display OSD only if window is minimized or iconified Показывать OSD только когда окно минимизировано - + Never display OSD Никогда не показывать OSD @@ -486,12 +486,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> КиБ Загр. макс. - + DHT (Trackerless): DHT: - + Disable DHT (Trackerless) support Отключить поддержку DHT @@ -578,7 +578,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Connection - Подключение + Соединение @@ -593,7 +593,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Torrent addition - Добавление торрента + Добавление torrentа @@ -678,7 +678,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Affected connections - Принимаемые подключения + Затрагиваемые соединения @@ -768,28 +768,28 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> System tray icon - Иконка системного трея + Значок в системном лотке Disable system tray icon - Убрать иконку системного трея + Убрать значок из системного лотка Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Свернуть в трей при закрытии + Свернуть в значок при закрытии Minimize to tray - Свернуть в трей + Сворачивать в значок Show notification balloons in tray - Показывать всплывающие сообщения в трее + Показывать всплывающие сообщения в системном лотке @@ -819,7 +819,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Display torrent content and some options - Отображать содержимое торрента и некоторые настройки + Отображать содержимое torrentа и некоторые настройки @@ -836,12 +836,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Automatically download torrents present in this folder: - Автоматически скачивает торренты, существующие в данной папке: + Автоматически скачивает torrentы, существующие в данной папке: Listening port - Прослушивать порт + Прослушивание порта @@ -862,7 +862,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Global bandwidth limiting - Общее ограничение сети + Общее ограничение канала @@ -912,17 +912,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Maximum number of connections per torrent: - Максимальное число соединений на торрент: + Максимальное число соединений на torrent: Maximum number of upload slots per torrent: - Максимальное количество слотов отдачи на торрент: + Максимальное количество слотов отдачи на torrent: Additional Bittorrent features - Дополнительные особенности Bittorrent + Дополнительные функции Bittorrent @@ -957,7 +957,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Filter file path: - Фильтр пути файла: + Файл фильтра: @@ -977,7 +977,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> RSS feeds refresh interval: - Интервал обновления RSS ячеек: + Интервал обновления RSS каналов: @@ -987,7 +987,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Maximum number of articles per feed: - Максимальное число статей на ячейку: + Максимальное число статей на канал: @@ -997,78 +997,78 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Remove finished torrents when their ratio reaches: - Удалять законченные торренты когда их соотношение раздачи достигнет: + Удалять законченные torrentы когда их соотношение раздачи достигнет: System default - + Системная тема Start minimized - + Запускать свернутым Action on double click in transfer lists qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - + Действие по двойному щелчку в списках передач In download list: - + В списке закачек: Pause/Start torrent - + Приостановить/Запустить torrent Open destination folder - + Открыть папку назначения Display torrent properties - + Свойства torrentа In seeding list: - + В списке раздачи: Folder scan interval: - + Интервал сканирования папки: seconds - + секунд Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - + "Обманывать" Azureus чтобы избежать бана (требуется перезапуск) Web UI - + Web интерфейс Enable Web User Interface - + Включить Web интерфейс HTTP Server - + HTTP сервер @@ -1140,7 +1140,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Быстрое восстановление данных для торрента %1 было невозможно, проверка заново... + Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверка заново... @@ -1157,7 +1157,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' запущен. (быстрый запуск) + '%1' возобновлен. (быстрое возобновление) @@ -1169,7 +1169,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Не удалось раскодировать torrent файл: '%1' + Не удалось декодировать torrent файл: '%1' @@ -1190,17 +1190,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Hide or Show Column - + Скрыть или показать столбец UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1 @@ -1209,17 +1209,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> I/O Error Input/Output Error - Ошибка ввода/вывода + Ошибка ввода/вывода Couldn't open %1 in read mode. - Невозможно открыть %1 в режиме чтения. + Невозможно открыть %1 в режиме чтения. %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - + %1 не является файлом PeerGuardian P2B. @@ -1299,38 +1299,38 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Leechers i.e: full/partial sources - + Качающие Hide or Show Column - + Скрыть или показать столбец Incomplete torrent in seeding list - + Неполный torrent в списке раздачи It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - + Похоже, что состояние %1 torrent-а изменилось с 'раздается' на 'скачивается'. Хотите переместить его обратно в список закачек? (иначе torrent будет просто удален) GUI - + qBittorrent qBittorrent - + :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 ::Кристоф Дюме:: Все права защищены (c) 2006 - + started. начат. @@ -1340,17 +1340,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent - + DL Speed: Скорость скач.: - + kb/s кб/с - + UP Speed: Скорость Загр.: @@ -1365,38 +1365,38 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Файлы Torrent - + Couldn't create the directory: Невозможно создать директорию: - + already in download list. <file> already in download list. уже в списке закачек. - + kb/s кб/с - + Unknown Неизвестно - + added to download list. добавлен в список закачек. - + resumed. (fast resume) восстановлен. (быстрое восстановление) - + Unable to decode torrent file: Невозможно декодировать torrent файл: @@ -1411,7 +1411,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Вы уверены? -- qBittorrent - + Are you sure you want to delete all files in download list? Вы уверены что хотите удалить все файлы из списка закачек? @@ -1426,7 +1426,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> &Нет - + Download list cleared. Список закачек очищен. @@ -1436,65 +1436,65 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Вы уверены что хотите удалить выделенные пункты из списка закачек? - + removed. <file> removed. удален. - + Listening on port: Прослушивание порта: - + paused приостановлено - + All Downloads Paused. Все Закачки приостановлены. - + started начато - + All Downloads Resumed. Все Закачки Восстановлены. - + paused. <file> paused. приостановлен. - + resumed. <file> resumed. восстановлен. - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Состояние соединения:</b><br>В сети - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Состояние соединения:</b><br>Работает файервол?<br><i>Нет входящих соединений...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Состояние соединения:</b><br>Отключено?<br><i>Пэры не найдены...</i> - + has finished downloading. скачивание завершено. @@ -1504,12 +1504,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Невозможно прослушать ни один из заданных портов. - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>Скорость скач.: - + /s <unit>/seconds @@ -1520,7 +1520,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Закончено - + Checking... Проверка... @@ -1535,25 +1535,25 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Скачивание... - + m minutes м - + h hours ч - + d days д - + None Нет @@ -1568,7 +1568,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Пожалуйста, наберите сначала шаблон поиска - + No seach engine selected Не выбрано ни одного поискового двигателя @@ -1578,7 +1578,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Вы должны выбрать по меньшей мере один поисковый двигатель. - + Could not create search plugin. Невозможно создать плагин поиска. @@ -1588,62 +1588,62 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Поиск... - + Error during search Ошибка во время поиска - + KB/s кб/с - + KB/s кб/с - + I/O Error Ошибка ввода/вывода - + Torrent file URL URL Torrent файла - + Torrent file URL: URL Torrent файла: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Вы уверены, что хотите выйти? -- qBittorrent - + Are you sure you want to quit qbittorrent? Вы уверены, что хотите выйти из qbittorrent? - + KiB/s КиБ/с - + KiB/s КиБ/с - + Stalled Заглохло - + Search is finished Поиск завершен @@ -1663,7 +1663,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Поиск не дал результатов - + Search is Finished Поиск завершен @@ -1699,27 +1699,27 @@ Changelog: Результаты - + Name Имя - + Size Размер - + Progress Прогресс - + DL Speed Скорость скач - + UP Speed Скорость загр @@ -1729,17 +1729,17 @@ Changelog: Статус - + ETA ETA - + Seeders Сидеры - + Leechers Личеры @@ -1749,7 +1749,7 @@ Changelog: Поисковои сэрвис - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Заглохло @@ -1772,25 +1772,25 @@ Please close the other one first. Пожалуйста закроите процесс. - + Couldn't download Couldn't download <file> Не могу загрузить - + reason: Reason why the download failed причина: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Скачивание - + Please wait... Пожалуйста подождите... @@ -1815,7 +1815,7 @@ Please close the other one first. Скачивание завершено - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. скачивание завершено. @@ -2003,13 +2003,13 @@ Please close the other one first. All downloads were resumed. - Все закачки были запущены. + Все закачки были возобновлены. '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. - '%1' запущена. + '%1' возобновлен. @@ -2030,7 +2030,7 @@ Please close the other one first. При попытке чтения/записи %1 произошла ошибка. Возможно, на диске не хватает места, закачка приостановлена - + An error occured (full fisk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен. @@ -2087,7 +2087,7 @@ Please close the other one first. An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен. + Произошла ошибка (нет места?), '%1' приостановлен. @@ -2103,7 +2103,7 @@ Please close the other one first. qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent прикреплен на порт: %1 + qBittorrent привязан к порту: %1 @@ -2205,7 +2205,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Url download error - Ошибка URL скачивания + Ошибка при скачивании URL @@ -2215,7 +2215,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Быстрое восстановление данных для торрента %1 было невозможно, проверка заново... + Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверка заново... @@ -2231,7 +2231,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' был удален. + '%1' был удален навсегда. @@ -2298,50 +2298,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Total DL Speed: - Общая скорость скач.: + Общая скорость скач.: - + Kb/s Кб/с Total UP Speed: - Общая скорость загр.: + Общая скорость загр.: - + Name Имя - + Size Размер - + % DL % Скач - + DL Speed Скорость скач - + UP Speed Скорость загр - + Status Статус - + ETA ETA @@ -2388,7 +2388,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start - Начать + Возобновить @@ -2408,7 +2408,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start All - Начать Все + Возобновить Все @@ -2416,17 +2416,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Документация - + Delete All Удалить Все Torrent Properties - Свойства потока + Свойства torrent-а - + Connection Status Состояние соединения @@ -2471,17 +2471,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Результаты: - + Seeds Источники - + Leechers Личеры - + Search Engine Поисковик @@ -2503,7 +2503,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? KiB/s - КиБ/с + КиБ/с @@ -2511,7 +2511,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Создать поток - + Ratio: Коефициент: @@ -2523,7 +2523,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Session ratio: - Сеансовый коэффициент: + Сеансовый коэффициент: @@ -2558,12 +2558,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Set upload limit - Установить предел загрузки + Установить ограничение раздачи Set download limit - Установить предел скачивания + Установить ограничение закачки @@ -2578,17 +2578,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Set global download limit - Установить глобальный предел скачивания + Установить глобальное ораничение закачки Set global upload limit - Установить глобальный предел загрузки + Установить глобальное ограничение раздачи Options - Опции + Параметры @@ -2630,7 +2630,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? QTextEdit - + Clear Очистить @@ -2705,7 +2705,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Mark all as read - Отметить все как прочитанные + Отметить все как прочитанное @@ -2773,7 +2773,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? This rss feed is already in the list. - Эта RSS ячейка уже в списке. + Этот RSS канал уже в списке. @@ -2968,30 +2968,30 @@ Changelog: Name i.e: file name - Имя + Имя Size i.e: file size - Размер + Размер Seeders i.e: Number of full sources - + Раздающие Leechers i.e: Number of partial sources - + Скачивающие Search engine - + Поисковый движок @@ -2999,23 +2999,23 @@ Changelog: Trackers addition dialog - + Диалог добавление трекеров List of trackers to add (one per line): - + Список трекеров для добавление (один трекер на строку): Ui - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Пожалуйста, свяжитесь со мной если вы хотите перевести qBittorrent на свой язык. - + qBittorrent qBittorrent @@ -3025,17 +3025,17 @@ Changelog: Я хочу поблагодарить следующих людей, кто вызвался перевести qBittorrent: - + <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> <li>Я хочу поблагодарить sourceforge.net за предоставление хостинга проекту qBittorrent.</li></ul> - + <li>I also like to thank Jeffery Fernandez, our RPM packager, for his great work.</li></ul> <li>Я также хочу поблагодарить Джеффри Фернандеса (Jeffery Fernandez), нашего RPM упаковщика, за его отличную работу.</li></ul> - + <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> <li>Я также хочу поблагодарить Джеффри Фернандеса (Jeffery Fernandez -developer@jefferyfernandez.id.au), нашего RPM упаковщика, за его отличную работу.</li></ul> @@ -3108,7 +3108,7 @@ Changelog: Torrent addition dialog - Окно добавления torrentа + Окно добавления torrent-а @@ -3123,7 +3123,7 @@ Changelog: Torrent content: - Содержимое torrentа: + Содержимое torrent-а: @@ -3161,7 +3161,7 @@ Changelog: Отмена - + select выбрать @@ -3239,7 +3239,7 @@ Changelog: Bandwidth allocation - Установление ширины канала + Распределение пропускной способности канала @@ -3255,7 +3255,7 @@ Changelog: Создать файл Torrent - + Comment: Комментарий: @@ -3282,7 +3282,7 @@ Changelog: Torrent Creation Tool - Инструмент для создания Torrent'ов + Инструмент для создания Torrent-ов @@ -3317,7 +3317,7 @@ Changelog: Announce urls (trackers): - Ссылка анонсирования (трэкеров): + Аоносирующие ссылки (трэкеров): @@ -3342,7 +3342,7 @@ Changelog: File or folder to add to the torrent: - Файл или папка для добавления в торрент: + Файл или папка для добавления в torrent: @@ -3417,7 +3417,7 @@ Changelog: Progress: - + Прогресс: @@ -3463,14 +3463,14 @@ Changelog: Несуществующий входной путь - + Please type a correct input path first Пожалуйста, сначала введите правильный входной путь Torrent creation - Создание Torrent'а + Создание Torrent-а @@ -3485,12 +3485,12 @@ Changelog: Select a folder to add to the torrent - Выберите папку для добавления торрента + Выберите папку для добавления torrent-а Select files to add to the torrent - Выберите файлы для добавления в торрент + Выберите файлы для добавления в torrent @@ -3500,7 +3500,7 @@ Changelog: Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Создание торрента не завершено, причина: %1 + Создание torrent-а не завершено, причина: %1 @@ -3521,7 +3521,7 @@ Changelog: Select a file to add to the torrent - Выберите файл для добавления в торрент + Выберите файл для добавления в torrent @@ -3544,7 +3544,7 @@ Changelog: Only one URL per line - Толко один Torrent на линии + Толко один URL в строке @@ -3559,7 +3559,7 @@ Changelog: Download from urls - Загрузить Torrent из URL + Загрузить Torrent(ы) из URL(s) @@ -3652,57 +3652,57 @@ Changelog: Torrent Properties - Свойства торрента + Свойства torrentа Open destination folder - + Открыть папку назначения Name - Имя + Имя Size - Размер + Размер Progress - + Прогресс DLSpeed - + Скорость скач UpSpeed - + Скорость загр Seeds/Leechs - Раздающих/Качающих + Раздающих/Скачивающих Ratio - Соотношение + Соотношение ETA - + Оцен. время Buy it - + Купить @@ -3953,19 +3953,19 @@ However, those plugins were disabled. ТиБ - + m minutes м - + h hours ч - + d days д @@ -3976,13 +3976,13 @@ However, those plugins were disabled. Неизвестно - + h hours ч - + d days д @@ -4021,52 +4021,52 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - + Options saved successfully! Настройки успешно сохранены! - + Choose Scan Directory Выберите директорию для сканирования - + Choose save Directory Выберите директорию для сохранения - + Choose ipfilter.dat file Выберите файл ipfilter.dat - + I/O Error Ошибка ввода/вывода - + Couldn't open: Невозможно открыть: - + in read mode. в режиме чтения. - + Invalid Line Неправильная строка - + Line Строка - + is malformed. поврежден. @@ -4081,12 +4081,12 @@ However, those plugins were disabled. Начальный IP: - + Incorrect IP Неправильный IP - + This IP is incorrect. Этот IP некорректен. @@ -4165,12 +4165,12 @@ However, those plugins were disabled. Choose an ip filter file - + Укажите файл ip фильтра Filters - + Фильтры @@ -4260,7 +4260,7 @@ However, those plugins were disabled. Свойства Torrent - + Main Infos Главная информация @@ -4270,12 +4270,12 @@ However, those plugins were disabled. Имя Файла - + Download state: Состояние скачивания: - + Number of Peers: Число пэров: @@ -4290,7 +4290,7 @@ However, those plugins were disabled. Трэкеры: - + Current Tracker: Текущий трэкер: @@ -4305,22 +4305,22 @@ However, those plugins were disabled. Текущая сессия - + Total Uploaded: Всего закачано: - + Total Downloaded: Всего скачано: - + Total Failed: Всего неудач: - + Torrent Content Содержимое Torrent @@ -4360,42 +4360,42 @@ However, those plugins were disabled. OK - + Finished Завершено - + Queued for checking В очереди на проверку - + Checking files Проверка файлов - + Connecting to tracker Подключение к трэкеру - + Downloading Metadata Скачивание Метаданных - + Downloading Скачивание - + Seeding Рассеивание - + Allocating Нахождение @@ -4410,22 +4410,22 @@ However, those plugins were disabled. Неизвестно - + Complete: Завершено: - + Partial: Частично: - + False Нет - + True Да @@ -4437,10 +4437,10 @@ However, those plugins were disabled. Main infos - Основное инфо + Основная информация - + Number of peers: Число пэров: @@ -4470,7 +4470,7 @@ However, those plugins were disabled. Содержимое Torrent-a - + Options Опции @@ -4485,12 +4485,12 @@ However, those plugins were disabled. Степень разделенности: - + Seeders: Сидеры: - + Leechers: Личеры: @@ -4502,7 +4502,7 @@ However, those plugins were disabled. Torrent infos - Информация торрента + Информация torrent-а @@ -4512,7 +4512,7 @@ However, those plugins were disabled. Torrent hash: - Хэш торрента: + Хэш torrentа: @@ -4644,7 +4644,7 @@ However, those plugins were disabled. The following url seeds are available for this torrent: - Для данного торрента доступны следующие URL раздач: + Для данного torrentа доступны следующие URL раздач: @@ -4654,12 +4654,12 @@ However, those plugins were disabled. Error, you can't filter all the files in a torrent. - Ошибка, вы не можете отфильтровать все файлы в торренте. + Ошибка, вы не можете отфильтровать все файлы в torrentе. Downloaded pieces - + Закаченые кусочки @@ -4730,7 +4730,7 @@ However, those plugins were disabled. The following torrents are finished and shared: - Следующие торренты завершены и раздаются: + Следующие torrentы завершены и раздаются: @@ -4760,7 +4760,7 @@ However, those plugins were disabled. Torrent Properties - Свойства торрента + Свойства torrentа @@ -4775,37 +4775,37 @@ However, those plugins were disabled. Open destination folder - + Открыть папку назначения Name - Имя + Имя Size - Размер + Размер Upload Speed - + Скорость Загр Leechers - + Скачивающие Ratio - Соотношение + Соотношение Buy it - + Купить @@ -4868,7 +4868,7 @@ However, those plugins were disabled. Could not resolve proxy - + Не удалось соединиться с Прокси @@ -4926,7 +4926,7 @@ However, those plugins were disabled. You must select at least one file in the torrent - Вы должны выбрать по меньшей мере один файл в торренте + Вы должны выбрать по меньшей мере один файл в torrentе @@ -4941,7 +4941,7 @@ However, those plugins were disabled. Progress - Состояние + Прогресс