mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-09 17:12:31 -06:00
Update language files
This commit is contained in:
@@ -1268,7 +1268,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>Çı&kış</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Çı&kış</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
@@ -1386,6 +1386,14 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır.</translation>
|
||||
<source>Shutdown qBittorrent when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import torrent...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerAdditionDlg</name>
|
||||
@@ -1953,6 +1961,29 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır.</translation>
|
||||
<translation>İndirilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PropTabBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Genel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Trackers</source>
|
||||
<translation type="unfinished">İzleyiciler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>URL Seeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dosyalar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PropertiesWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1973,19 +2004,19 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Genel</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Genel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Trackers</source>
|
||||
<translation>İzleyiciler</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">İzleyiciler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>URL seeds</source>
|
||||
<translation>URL eşler</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">URL eşler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Files</source>
|
||||
<translation>Dosyalar</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Dosyalar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
@@ -2014,11 +2045,11 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Kayıt yolu oluşturulmada hata</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Kayıt yolu oluşturulmada hata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Kayıt yolu oluşturulamadı</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Kayıt yolu oluşturulamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Downloaded:</source>
|
||||
@@ -2062,7 +2093,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<translation>Eşler</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Eşler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Normal</source>
|
||||
@@ -2872,6 +2903,66 @@ Do you want to install it now?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TorrentCreatorDlg</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a folder to add to the torrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Torrente eklemek için bir klasör seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a file to add to the torrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Torrente eklemek için bir dosya seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type an announce URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Lütfen bir duyuru adresi yazın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Announce URL:</source>
|
||||
<comment>Tracker URL</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Duyuru adresi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type a web seed url</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Lütfen bir ağ göndereni adresi yazın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web seed URL:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ağ göndereni adresi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No input path set</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ayarlanmış girdi yolu yok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type an input path first</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Lütfen önce bir girdi yolu yazın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select destination torrent file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hedef Torrent dosyasını seç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Torrent Dosyaları</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent creation</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Torrent oluşturma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent creation was unsuccessful, reason: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Torrent oluşturma başarısızlıkla sonuçlandı, neden: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Oluşturulmuş torrent dosyası geçersiz. İndirme listesine eklenmeyecek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent was created successfully:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Torrent başarıyla oluşturuldu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TorrentFilesModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -2891,6 +2982,59 @@ Do you want to install it now?</source>
|
||||
<translation>Öncelik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TorrentImportDlg</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent Import</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent file to import:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Content location:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Skip the data checking stage and start seeding immediately</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent file to import</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent files (*.torrent)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 Files</source>
|
||||
<comment>%1 is a file extension (e.g. PDF)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please provide the location of %1</source>
|
||||
<comment>%1 is a file name</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please point to the location of the torrent: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrackerList</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -3270,11 +3414,11 @@ Do you want to install it now?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Kayıt yolu oluşturulmada hata</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Kayıt yolu oluşturulmada hata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Kayıt yolu oluşturulamadı</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Kayıt yolu oluşturulamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
@@ -3617,60 +3761,60 @@ Do you want to install it now?</source>
|
||||
<name>createtorrent</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select destination torrent file</source>
|
||||
<translation>Hedef Torrent dosyasını seç</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Hedef Torrent dosyasını seç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Torrent Dosyaları</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Torrent Dosyaları</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No input path set</source>
|
||||
<translation>Ayarlanmış girdi yolu yok</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ayarlanmış girdi yolu yok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type an input path first</source>
|
||||
<translation>Lütfen önce bir girdi yolu yazın</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Lütfen önce bir girdi yolu yazın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent creation</source>
|
||||
<translation>Torrent oluşturma</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Torrent oluşturma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent was created successfully:</source>
|
||||
<translation>Torrent başarıyla oluşturuldu:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Torrent başarıyla oluşturuldu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a folder to add to the torrent</source>
|
||||
<translation>Torrente eklemek için bir klasör seçin</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Torrente eklemek için bir klasör seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type an announce URL</source>
|
||||
<translation>Lütfen bir duyuru adresi yazın</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Lütfen bir duyuru adresi yazın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent creation was unsuccessful, reason: %1</source>
|
||||
<translation>Torrent oluşturma başarısızlıkla sonuçlandı, neden: %1</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Torrent oluşturma başarısızlıkla sonuçlandı, neden: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Announce URL:</source>
|
||||
<comment>Tracker URL</comment>
|
||||
<translation>Duyuru adresi:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Duyuru adresi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type a web seed url</source>
|
||||
<translation>Lütfen bir ağ göndereni adresi yazın</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Lütfen bir ağ göndereni adresi yazın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web seed URL:</source>
|
||||
<translation>Ağ göndereni adresi:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ağ göndereni adresi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a file to add to the torrent</source>
|
||||
<translation>Torrente eklemek için bir dosya seçin</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Torrente eklemek için bir dosya seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.</source>
|
||||
<translation>Oluşturulmuş torrent dosyası geçersiz. İndirme listesine eklenmeyecek.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Oluşturulmuş torrent dosyası geçersiz. İndirme listesine eklenmeyecek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user