Sync translations from Transifex and run lupdate

This commit is contained in:
sledgehammer999
2022-05-25 00:16:57 +03:00
parent 494593c745
commit cbf9c8ec1a
106 changed files with 9186 additions and 16380 deletions

View File

@@ -10161,10 +10161,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.</translation>
<source>Leeches</source>
<translation>Leechere</translation>
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation type="vanished">Downloadet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Message</source>
@@ -10550,21 +10546,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.</translation>
<source>New name:</source>
<translation>Nyt navn:</translation>
</message>
<message>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation type="vanished">Genoptag</translation>
</message>
<message>
<source>Force Resume</source>
<comment>Force Resume/start the torrent</comment>
<translation type="vanished">Tving genoptag</translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation type="vanished">Sæt pause</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="336"/>
<source>Choose save path</source>
@@ -10817,55 +10798,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.</translation>
<source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation type="vanished">Slet</translation>
</message>
<message>
<source>Preview file...</source>
<translation type="vanished">Forhåndsvis fil...</translation>
</message>
<message>
<source>Open destination folder</source>
<translation type="vanished">Åbn destinationsmappe</translation>
</message>
<message>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation type="vanished">Flyt op</translation>
</message>
<message>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation type="vanished">Flyt ned</translation>
</message>
<message>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation type="vanished">Flyt til toppen</translation>
</message>
<message>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation type="vanished">Flyt til bunden</translation>
</message>
<message>
<source>Set location...</source>
<translation type="vanished">Sæt placering...</translation>
</message>
<message>
<source>Force reannounce</source>
<translation type="vanished">Tving genannoncer</translation>
</message>
<message>
<source>Magnet link</source>
<translation type="vanished">Magnet-link</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="vanished">Navn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="954"/>
<source>Download in sequential order</source>
@@ -10886,64 +10818,16 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.</translation>
<source>Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation type="vanished">Kategori</translation>
</message>
<message>
<source>New...</source>
<comment>New category...</comment>
<translation type="vanished">Ny...</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<comment>Reset category</comment>
<translation type="vanished">Nulstil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="1207"/>
<source>Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Queue</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="vanished">Kopiér</translation>
</message>
<message>
<source>Edit trackers...</source>
<translation type="vanished">Rediger trackere...</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="vanished">Mærkater</translation>
</message>
<message>
<source>Add...</source>
<comment>Add / assign multiple tags...</comment>
<translation type="vanished">Tilføj...</translation>
</message>
<message>
<source>Remove All</source>
<comment>Remove all tags</comment>
<translation type="vanished">Fjern alle</translation>
</message>
<message>
<source>Force recheck</source>
<translation type="vanished">Tving gentjek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="950"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Super seeding-tilstand</translation>
</message>
<message>
<source>Rename...</source>
<translation type="vanished">Omdøb...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UIThemeManager</name>