mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2025-12-23 00:47:21 -06:00
Sync translations from Transifex and run lupdate
This commit is contained in:
@@ -2171,14 +2171,6 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d
|
||||
<source>Peer "%1" is added to torrent "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Couldn't write to file.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Nu se poate scrie în fișier.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reason:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Motiv:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../base/bittorrent/torrentimpl.cpp" line="1032"/>
|
||||
<source>Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode.</source>
|
||||
@@ -10171,10 +10163,6 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar.</translation>
|
||||
<source>Leeches</source>
|
||||
<translation>Lipitori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Downloaded</source>
|
||||
<translation type="vanished">Descărcat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
@@ -10560,21 +10548,6 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar.</translation>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>Denumire nouă:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<comment>Resume/start the torrent</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Reia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force Resume</source>
|
||||
<comment>Force Resume/start the torrent</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Forțează reluarea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<comment>Pause the torrent</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Suspendă</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
@@ -10827,59 +10800,6 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar.</translation>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<comment>Delete the torrent</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Șterge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview file...</source>
|
||||
<translation type="vanished">Previzualizare fișier...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation type="vanished">Deschide dosarul destinație</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Move up</source>
|
||||
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Mută mai sus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Move down</source>
|
||||
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Mută mai jos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Move to top</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Mută în vârf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Move to bottom</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Mută la bază</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
<translation type="vanished">Stabilire locație...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force reannounce</source>
|
||||
<translation type="vanished">Forțează reanunțarea </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Magnet link</source>
|
||||
<translation type="vanished">Legătură magnet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent ID</source>
|
||||
<translation type="vanished">ID torent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="vanished">Nume</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
@@ -10900,76 +10820,16 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar.</translation>
|
||||
<source>Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Category</source>
|
||||
<translation type="vanished">Categorie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New category...</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Nouă...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset category</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Restabilește</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="1207"/>
|
||||
<source>Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queue</source>
|
||||
<translation type="vanished">Coadă</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="vanished">Copiază</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent options...</source>
|
||||
<translation type="vanished">Opțiuni torent...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Info hash v1</source>
|
||||
<translation type="vanished">Informații index v1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Info hash v2</source>
|
||||
<translation type="vanished">Informații index v2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit trackers...</source>
|
||||
<translation type="vanished">Editare urmăritoare...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tags</source>
|
||||
<translation type="vanished">Etichete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add...</source>
|
||||
<comment>Add / assign multiple tags...</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Adăugare...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove All</source>
|
||||
<comment>Remove all tags</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Elimină toate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation type="vanished">Forțează reverificarea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>Mod super-contribuire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation type="vanished">Redenumire...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UIThemeManager</name>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user